All language subtitles for Doom.Patrol.S01E07.BDRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,772 --> 00:00:23,524 Previously on doom patrol... 2 00:00:26,986 --> 00:00:28,905 How often does he come see them? 3 00:00:28,988 --> 00:00:30,698 Niles? Not very. 4 00:00:31,699 --> 00:00:33,034 So he just abandoned them? 5 00:00:33,284 --> 00:00:34,410 Like broken toys? 6 00:00:34,535 --> 00:00:35,703 Why would he send me here? 7 00:00:35,912 --> 00:00:37,580 Why would he wanna abandon me too? 8 00:00:38,122 --> 00:00:39,892 'Cause I think that's what Mr. Nobody really wants, 9 00:00:39,916 --> 00:00:40,916 is for you to give up. 10 00:00:41,042 --> 00:00:42,162 That's why he sent you here. 11 00:00:42,627 --> 00:00:44,921 See what happens to those who cross him. 12 00:00:45,087 --> 00:00:48,507 Cyborg didn't even realize he'd left his arm Cannon charging. 13 00:00:49,091 --> 00:00:50,718 Goodbye, Victor stone. 14 00:00:55,389 --> 00:00:56,869 Enabled your privacy mode. 15 00:00:57,099 --> 00:00:58,379 I won't be listening in anymore. 16 00:00:58,684 --> 00:01:01,145 For the last 60 years, I decided that Rita farr 17 00:01:01,229 --> 00:01:03,147 was someone who deserved to be punished. 18 00:01:03,564 --> 00:01:06,442 Rita farr is empty and ugly. 19 00:01:07,610 --> 00:01:09,403 I don't wanna be those things anymore. 20 00:01:09,695 --> 00:01:12,949 I see everyone I've ever loved... burning. 21 00:01:13,449 --> 00:01:15,743 Have you ever tried communicating this to the spirit? 22 00:01:16,202 --> 00:01:17,522 Perhaps you should give it a try. 23 00:01:17,870 --> 00:01:19,848 I just thought that you should have the chance 24 00:01:19,872 --> 00:01:21,016 to get to know your daughter. 25 00:01:21,040 --> 00:01:22,500 Bump! Come on! 26 00:02:56,218 --> 00:02:58,929 Look, we all wanna find the chief. 27 00:02:59,930 --> 00:03:02,475 To find the chief we gotta go through Mr. Nobody. 28 00:03:03,351 --> 00:03:04,894 And I think we can all agree 29 00:03:05,644 --> 00:03:08,272 if we don't get our shit together right here, right now, 30 00:03:08,522 --> 00:03:10,900 Mr. Nobody is gonna fuck us. 31 00:03:11,442 --> 00:03:12,902 He's gonna fuck us in our brains, 32 00:03:13,069 --> 00:03:14,570 he's gonna fuck us in our hearts, 33 00:03:14,737 --> 00:03:16,447 he's gonna fuck us in our souls. 34 00:03:16,655 --> 00:03:19,095 Now I don't know what kind of freaky shit your souls are into, 35 00:03:19,408 --> 00:03:20,451 and I'm not one to judge, 36 00:03:21,160 --> 00:03:24,246 but I wanna keep my soul unfucked. 37 00:03:26,207 --> 00:03:29,335 No? None of you have any issues? 38 00:03:30,044 --> 00:03:32,380 Nothing it wouldn't help to get off your chest? 39 00:03:32,922 --> 00:03:34,482 Well, this is fucking awkward. 40 00:03:36,300 --> 00:03:37,468 It's right around here. 41 00:03:37,927 --> 00:03:39,387 Okay. Are you excited? 42 00:03:40,930 --> 00:03:41,931 Please be quiet. 43 00:03:42,598 --> 00:03:43,599 Be quiet. Okay. 44 00:03:47,728 --> 00:03:49,855 Damn it, Frankie, I said no visitors 45 00:03:49,939 --> 00:03:52,108 until we're done shooting this endless coverage. 46 00:03:52,233 --> 00:03:54,235 Yes, Ms. Singer, it's just... 47 00:03:54,985 --> 00:03:57,488 This is the Cooke county pageant winner. 48 00:04:03,035 --> 00:04:04,475 Meeting you is the prize. 49 00:04:11,836 --> 00:04:13,045 Nice to meet you. 50 00:04:13,379 --> 00:04:15,631 Please call me Ethel. 51 00:04:15,714 --> 00:04:18,175 We're so grateful. We're such big fans. 52 00:04:18,259 --> 00:04:20,719 Oh, yes, especially her. You're her idol. 53 00:04:21,720 --> 00:04:23,431 She's a little star in the making. 54 00:04:23,722 --> 00:04:24,722 Is that so? 55 00:04:24,765 --> 00:04:27,768 It's been dance classes, voice lessons, acting workshops 56 00:04:27,852 --> 00:04:29,395 ever since she was old enough to coo. 57 00:04:29,478 --> 00:04:31,230 Oh! Well, that's a start. 58 00:04:31,397 --> 00:04:33,149 And what about school? 59 00:04:33,607 --> 00:04:35,734 No, no other children to distract her. 60 00:04:36,235 --> 00:04:37,570 She's got pictures in her future. 61 00:04:37,653 --> 00:04:38,653 Mmm. 62 00:04:40,281 --> 00:04:41,281 - Come. - Yeah. 63 00:04:45,453 --> 00:04:48,289 With a face like that she just might. 64 00:04:51,041 --> 00:04:52,201 What's your name, little one? 65 00:04:52,501 --> 00:04:53,878 - My name is... - Uh-uh. 66 00:04:53,961 --> 00:04:55,671 Your stage name, darling. 67 00:05:00,593 --> 00:05:01,594 I'm Rita farr. 68 00:05:03,846 --> 00:05:04,680 Good morning, Rita. 69 00:05:04,763 --> 00:05:06,515 Team meeting in 15. 70 00:05:06,599 --> 00:05:07,919 The hunt for the chief continues. 71 00:05:09,226 --> 00:05:10,226 I'll be there. 72 00:05:11,020 --> 00:05:12,897 The person who is breathing is me. 73 00:05:14,315 --> 00:05:16,066 The person who is breathing is me. 74 00:05:17,943 --> 00:05:18,943 Shit. 75 00:05:20,529 --> 00:05:25,618 Just have to pull myself together is all. 76 00:05:28,078 --> 00:05:32,249 The person who is breathing is Rita farr. 77 00:05:34,293 --> 00:05:38,297 The person who is breathing is Rita farr. 78 00:05:56,524 --> 00:05:57,524 Close enough. 79 00:06:04,073 --> 00:06:05,407 Good morning, hammerhead. 80 00:06:05,491 --> 00:06:07,535 Ugh, what the fuck is wrong with your neck? 81 00:06:21,799 --> 00:06:24,677 Shit, shit, shit, shit. 82 00:06:33,143 --> 00:06:34,143 Shit. 83 00:06:37,022 --> 00:06:38,022 Help. 84 00:06:39,149 --> 00:06:40,149 Help. 85 00:06:41,151 --> 00:06:42,151 Anyone? 86 00:06:42,987 --> 00:06:44,029 Can anyone hear me? 87 00:06:45,364 --> 00:06:46,448 God damn it. 88 00:06:47,741 --> 00:06:50,411 How many humiliations must I be made to suffer? 89 00:06:50,869 --> 00:06:53,205 Squirming through ducts like some kind of rat. 90 00:06:54,373 --> 00:06:55,373 Oh, god. 91 00:06:55,583 --> 00:06:57,418 Please, no rats. No rats. 92 00:07:05,884 --> 00:07:07,595 The person who is breathing is me. 93 00:07:08,929 --> 00:07:11,849 The person with an arm 94 00:07:12,766 --> 00:07:13,766 is me. 95 00:07:14,768 --> 00:07:15,768 Ah! 96 00:07:18,731 --> 00:07:22,276 The person with two arms is me. 97 00:07:55,976 --> 00:07:59,063 The person who is sick of having creepy baby imagery 98 00:07:59,146 --> 00:08:00,856 shoved in her face is me. 99 00:08:03,192 --> 00:08:05,527 The person who is sick of being judged is me! 100 00:08:10,407 --> 00:08:12,159 The person who deserves this is me. 101 00:08:18,499 --> 00:08:20,918 Maybe I am just a ball of slime. 102 00:08:24,838 --> 00:08:28,384 Maybe I always was a ball of slime. 103 00:08:33,222 --> 00:08:34,222 Maybe... 104 00:08:35,391 --> 00:08:41,105 The real trick is being the best goddamn ball of slime I can be. 105 00:08:42,940 --> 00:08:44,316 Think I'm disgusting? 106 00:08:44,858 --> 00:08:46,735 I'll show you disgusting! 107 00:08:47,486 --> 00:08:49,363 You think some stairs are going to stop me? 108 00:08:50,447 --> 00:08:53,033 Swallow the whole damn town if I wanted to. 109 00:09:04,586 --> 00:09:06,255 You think that's gonna hurt me? 110 00:09:12,177 --> 00:09:13,177 Hmm. 111 00:09:38,746 --> 00:09:41,039 - Lord help us. - What are we going to do? 112 00:09:41,123 --> 00:09:43,476 Quit your hysterics. There's nothing wrong with our boy. 113 00:09:43,500 --> 00:09:46,086 That principal's had it out for Larry since day one. 114 00:09:46,211 --> 00:09:49,131 Gerald, he was caught playing doctor 115 00:09:49,214 --> 00:09:51,967 with Benjamin Quincy behind the swing sets. 116 00:09:52,968 --> 00:09:55,554 I swear, if that woman accuses my son of being a queer... 117 00:09:55,637 --> 00:09:57,139 Oh, please, you know it's true! 118 00:09:58,307 --> 00:10:00,350 The signs are everywhere. 119 00:10:01,059 --> 00:10:06,774 And now your son is going to cost us our standing at school, at church. 120 00:10:07,775 --> 00:10:10,944 Lord, Gerald, we could lose everything. 121 00:10:11,528 --> 00:10:16,700 Yo, Larry, team meeting in 15. 122 00:11:23,183 --> 00:11:25,102 What do you say, we take the day off, buddy? 123 00:11:27,396 --> 00:11:28,396 Sleep in. 124 00:11:34,111 --> 00:11:35,112 Don't get me wrong, 125 00:11:36,947 --> 00:11:40,784 I'm not asking for horrific, face-melting hell dreams. 126 00:11:44,204 --> 00:11:45,706 So maybe you need a rest, too. 127 00:11:53,797 --> 00:11:55,007 Is that a yes or a no? 128 00:12:00,095 --> 00:12:02,681 I still have no idea what you're trying to tell me... 129 00:12:13,025 --> 00:12:14,067 Oh, this is new. 130 00:12:18,488 --> 00:12:19,698 I remember this day. 131 00:12:20,866 --> 00:12:22,284 It was before the accident. 132 00:12:23,285 --> 00:12:24,285 One of our meet-ups. 133 00:12:26,830 --> 00:12:27,830 All right, fella, 134 00:12:29,207 --> 00:12:30,527 this might not look like torture, 135 00:12:30,584 --> 00:12:33,378 but re-living one of my biggest regrets is hell, all the same. 136 00:12:35,297 --> 00:12:36,381 What are we doing here? 137 00:12:38,508 --> 00:12:39,948 Maybe it can be different this time. 138 00:12:40,761 --> 00:12:42,001 What's the point of this thing? 139 00:12:42,429 --> 00:12:44,306 This isn't real. It isn't even accurate. 140 00:12:45,015 --> 00:12:46,058 - Accu rate? - Yeah. 141 00:12:46,642 --> 00:12:48,060 Hey, you think you're so smart? 142 00:12:48,185 --> 00:12:49,937 How come all the details are wrong? 143 00:12:53,815 --> 00:12:56,151 This pickup was blue, not green. 144 00:12:56,610 --> 00:13:00,155 Hank Williams was on the radio, not whatever this is. 145 00:13:01,990 --> 00:13:04,785 John and I timed our rendezvous to the 6:12 to Tulsa. 146 00:13:07,245 --> 00:13:08,580 Not a train in sight. 147 00:13:10,290 --> 00:13:11,290 Larry. 148 00:13:12,042 --> 00:13:14,503 Maybe you should tryjust being here. 149 00:13:16,171 --> 00:13:18,298 It's fake. It's all fake. 150 00:13:19,591 --> 00:13:21,134 What's this supposed to be, huh? 151 00:13:21,802 --> 00:13:23,387 Is this the edge of my memory? 152 00:13:24,012 --> 00:13:25,847 I guess you're not all-seeing, are you? 153 00:13:33,146 --> 00:13:34,386 What are you trying to tell me? 154 00:13:49,705 --> 00:13:50,705 Larry? 155 00:13:52,624 --> 00:13:53,624 Mmm-hmm? 156 00:13:54,876 --> 00:13:57,004 Maybe you should just be here. 157 00:13:59,339 --> 00:14:00,632 Seems I don't have a choice. 158 00:14:01,883 --> 00:14:02,926 You say you love me, 159 00:14:04,094 --> 00:14:05,470 so spend time with me right here, 160 00:14:06,555 --> 00:14:07,555 away from the world. 161 00:14:09,349 --> 00:14:11,601 All right, this can be our stolen moment. 162 00:14:16,398 --> 00:14:19,443 Nice try, pal. Too bad you missed the whole point. 163 00:14:21,903 --> 00:14:24,614 In what alt history does John bowers advocate 164 00:14:24,698 --> 00:14:26,283 for keeping our relationship a secret? 165 00:14:27,034 --> 00:14:29,828 And memories shouldn't change just because I want a happier ending. 166 00:14:30,579 --> 00:14:31,747 History doesn't change. 167 00:14:32,539 --> 00:14:33,539 I don't change. 168 00:14:33,999 --> 00:14:36,626 I'm still the gaslighting, insecure hypocrite 169 00:14:36,710 --> 00:14:39,629 who ruined other peoples' lives instead of owning my own shit. 170 00:14:42,799 --> 00:14:43,800 Holy brown shit. 171 00:14:47,429 --> 00:14:48,429 Don't interrupt me. 172 00:14:50,682 --> 00:14:51,922 If we're stuck with each other, 173 00:14:52,851 --> 00:14:54,853 the least you can do is understand me. 174 00:14:58,398 --> 00:14:59,983 Okay. 175 00:15:00,067 --> 00:15:01,276 We may share memories, 176 00:15:02,402 --> 00:15:04,905 But you have no idea how hard it was living this way. 177 00:15:06,948 --> 00:15:07,948 The lies, 178 00:15:08,784 --> 00:15:09,784 the fear. 179 00:15:10,911 --> 00:15:12,245 The threat of losing everything 180 00:15:12,329 --> 00:15:15,165 if anyone so much as questioned my sexuality. 181 00:15:15,874 --> 00:15:18,085 You wanna fill in the margins of this nightmare? 182 00:15:21,713 --> 00:15:23,215 Add the flight crew locker room, 183 00:15:23,548 --> 00:15:26,134 the gayjokes echoing off the walls. 184 00:15:26,384 --> 00:15:29,888 Add the two boys found dead and hogtied outside Pendleton. 185 00:15:30,388 --> 00:15:32,068 You wanna know why I couldn't be with John? 186 00:15:32,974 --> 00:15:35,477 You wanna know what's missing from this fantasy? 187 00:15:36,061 --> 00:15:37,354 Fucking context! 188 00:15:42,984 --> 00:15:43,984 Wow. 189 00:15:51,785 --> 00:15:54,371 You have no idea how long I waited to hear those words. 190 00:15:57,124 --> 00:15:58,208 I'm preaching to the choir. 191 00:16:05,632 --> 00:16:07,175 I wanted you to admit it to yourself. 192 00:16:20,397 --> 00:16:21,398 There's just one problem. 193 00:16:26,486 --> 00:16:27,526 You're missing the sunset. 194 00:16:46,214 --> 00:16:47,883 You think that's gonna hurt me? 195 00:16:56,099 --> 00:16:57,099 All right, pal. 196 00:16:59,186 --> 00:17:01,438 You wanna be a hero, go ahead. 197 00:17:05,275 --> 00:17:06,610 I wanna see the sunset. 198 00:17:15,243 --> 00:17:16,953 Wiggle for me. 199 00:17:18,371 --> 00:17:19,915 Okay. No broken bones. 200 00:17:20,457 --> 00:17:21,457 It's just dislocated. 201 00:17:22,417 --> 00:17:24,502 I still remember the first time I popped my shoulder. 202 00:17:25,795 --> 00:17:28,048 My old man had me count to 10, and... 203 00:17:31,468 --> 00:17:32,468 All done. 204 00:17:33,011 --> 00:17:35,430 Victor, my man. You took that like a champ. 205 00:17:36,431 --> 00:17:37,432 He's gonna be fine. 206 00:17:37,849 --> 00:17:38,889 I'll go write up a script. 207 00:17:39,392 --> 00:17:40,727 No horseplay until it's healed. 208 00:17:41,061 --> 00:17:42,061 Okay. 209 00:17:42,437 --> 00:17:43,271 Thank you, doctor. 210 00:17:43,355 --> 00:17:44,356 Of course. 211 00:17:44,856 --> 00:17:47,609 Poor baby. Does it still hurt? 212 00:17:49,819 --> 00:17:51,821 Hey, there's no shame in crying. 213 00:17:52,906 --> 00:17:53,907 It doesn't hurt. 214 00:17:56,618 --> 00:17:57,619 I'm scared. 215 00:17:58,828 --> 00:17:59,829 Of what, honey? 216 00:18:00,413 --> 00:18:03,250 Dad. He told me not to climb the trees. 217 00:18:04,292 --> 00:18:06,503 So you understand why he was worried now? 218 00:18:09,714 --> 00:18:10,714 Well, then, 219 00:18:11,633 --> 00:18:14,844 you know, we don't have to tell your father everything. 220 00:18:16,054 --> 00:18:17,847 How's that sound? 221 00:18:18,223 --> 00:18:19,933 Okay? 222 00:18:51,923 --> 00:18:54,050 Yo, Larry, team meeting in 15. 223 00:19:05,061 --> 00:19:07,188 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 224 00:19:08,106 --> 00:19:09,482 The hunt for the chief continues. 225 00:19:09,733 --> 00:19:10,733 I'll be there. 226 00:19:16,197 --> 00:19:17,866 Cliff? Team meeting in 15. 227 00:19:20,327 --> 00:19:21,327 Good stuff. 228 00:19:22,454 --> 00:19:23,455 Nice to see you, too. 229 00:19:30,337 --> 00:19:31,713 Team meeting in 15. 230 00:19:33,340 --> 00:19:34,460 You're not the chief. 231 00:19:49,481 --> 00:19:50,482 Grid, what time is it? 232 00:19:52,984 --> 00:19:53,985 Go team. 233 00:19:55,236 --> 00:19:56,738 Match? Grid, voicemail. Talk to me. 234 00:19:56,988 --> 00:19:59,324 You have one new match on cazh. 235 00:19:59,532 --> 00:20:00,367 Cazh? 236 00:20:00,450 --> 00:20:02,410 Cazh is a modern swipe-based dating app. 237 00:20:02,494 --> 00:20:05,622 I know what cazh is, but why am I getting a notification? 238 00:20:05,789 --> 00:20:07,999 Because a 24-year-old human female 239 00:20:08,083 --> 00:20:10,960 named Janice swiped right on your profile. 240 00:20:11,336 --> 00:20:13,546 Wait, hold up. I don't have a profile. 241 00:20:15,340 --> 00:20:19,427 I mean, I did make one as a joke when I was, like, 18. 242 00:20:19,677 --> 00:20:21,638 You have 266... 243 00:20:22,013 --> 00:20:24,015 267 unread messages. 244 00:20:24,099 --> 00:20:25,409 Why haven't you been notifying me? 245 00:20:25,433 --> 00:20:27,936 Until your recent modifications to our operating system, 246 00:20:28,103 --> 00:20:32,023 all social media notifications had been filtered by the master user, 247 00:20:33,066 --> 00:20:34,186 - Silas stone. - Silas stone. 248 00:20:35,860 --> 00:20:36,962 They were distractions. 249 00:20:36,986 --> 00:20:37,821 You had no right. 250 00:20:37,904 --> 00:20:39,006 You wanna talk about rights? 251 00:20:39,030 --> 00:20:40,824 You stole my satkey right out of my pocket. 252 00:20:40,907 --> 00:20:41,907 My satkey! 253 00:20:42,367 --> 00:20:43,368 And you can have it back. 254 00:20:43,451 --> 00:20:45,370 I reprogrammed grid. I'm a closed system now. 255 00:20:45,787 --> 00:20:48,206 You should be proud of me, dad. I'm a self-taught hacker. 256 00:20:48,790 --> 00:20:49,975 You still haven't answered me. 257 00:20:49,999 --> 00:20:51,959 What gave you the right to cut me off my own life? 258 00:20:52,043 --> 00:20:54,921 Three weeks after the accident, you still couldn't walk. 259 00:20:55,713 --> 00:20:58,299 You needed more focus, not more noise. 260 00:20:58,383 --> 00:20:59,610 What about the next five years? 261 00:20:59,634 --> 00:21:01,803 Some of the parental controls on your operating system 262 00:21:01,886 --> 00:21:03,388 are in place for your protection. 263 00:21:03,471 --> 00:21:04,740 Parental controls. You know what? 264 00:21:04,764 --> 00:21:06,474 From now on, I'll decide what I can handle. 265 00:21:07,100 --> 00:21:08,100 Vic... 266 00:21:11,521 --> 00:21:12,521 Grid, 267 00:21:14,441 --> 00:21:16,192 run a scan for any sign of niles caulder. 268 00:21:16,860 --> 00:21:18,445 Local, national, or... 269 00:21:18,528 --> 00:21:20,088 All data sources in the known universe. 270 00:21:20,113 --> 00:21:21,156 Commencing scan. 271 00:21:24,492 --> 00:21:25,852 Keep it running in the background. 272 00:21:27,162 --> 00:21:28,162 And pull up cazh. 273 00:21:29,205 --> 00:21:31,541 'Sup, Janice. That's one lucky beagle. 274 00:21:32,083 --> 00:21:34,085 Oh, my god. You wrote back? 275 00:21:34,502 --> 00:21:35,628 This is cyborg, right? 276 00:21:36,004 --> 00:21:37,755 Please. Call me Vic. 277 00:21:38,006 --> 00:21:40,300 Okay, cyborg. 278 00:21:40,383 --> 00:21:42,093 - L-o-I-o-I o-I! - Swipe left. 279 00:21:43,761 --> 00:21:45,180 So you play football, huh? 280 00:21:45,263 --> 00:21:47,474 Yeah. Profile's a little old, though. 281 00:21:47,557 --> 00:21:48,892 L-o-I. No kidding. 282 00:21:49,267 --> 00:21:50,518 Show me your metal parts. 283 00:21:51,769 --> 00:21:52,604 Nope. 284 00:21:52,770 --> 00:21:54,090 Do you need a sidekick? 285 00:21:54,772 --> 00:21:57,066 Say "booya." Come on, just say it. 286 00:21:57,317 --> 00:21:59,110 Say, "booya." It's your thing. 287 00:21:59,861 --> 00:22:02,113 Grid, have I ever said "booya"? 288 00:22:02,197 --> 00:22:05,492 You have said "booya" 31 times since the accident. 289 00:22:05,658 --> 00:22:07,952 Well above the threshold for a catchphrase. 290 00:22:08,036 --> 00:22:10,413 Everything is fine. 291 00:22:10,955 --> 00:22:13,458 Everything is fine. 292 00:22:14,167 --> 00:22:16,503 Everything is fine. 293 00:22:17,003 --> 00:22:18,546 Come on, grid. Swipe away anybody 294 00:22:18,630 --> 00:22:20,381 whose search word includes the word "cyborg" 295 00:22:20,882 --> 00:22:21,882 or any other meta-human. 296 00:22:21,925 --> 00:22:23,968 Okay. How about Mel? 297 00:22:25,136 --> 00:22:26,136 Huh. 298 00:22:27,263 --> 00:22:29,933 Hey, girl. Is that a doctor's uniform? 'Cause... 299 00:22:31,768 --> 00:22:33,561 There was no punch line to that, by that way. 300 00:22:33,645 --> 00:22:35,188 I was genuinely asking. 301 00:22:35,271 --> 00:22:38,858 Nice. I'm a med student. 302 00:22:39,275 --> 00:22:42,028 Hey, man, is that a dorky smile? 'Cause... 303 00:22:42,779 --> 00:22:43,779 It's cute. 304 00:22:44,697 --> 00:22:47,867 So, what do you do when you're not saving lives? 305 00:22:48,451 --> 00:22:51,162 Giving myself carpal tunnel from swiping left so much. 306 00:22:51,246 --> 00:22:53,373 Well, I'm glad I made the cut. 307 00:22:57,794 --> 00:22:58,628 What is this? 308 00:22:58,753 --> 00:23:00,233 You wanted to know Mel better. 309 00:23:04,300 --> 00:23:05,300 Hold up, is this... 310 00:23:05,718 --> 00:23:06,594 Is this video live? 311 00:23:06,678 --> 00:23:10,139 Yes. Tapping security camera on city bus 66. 312 00:23:10,431 --> 00:23:11,431 I didn't ask for this. 313 00:23:11,474 --> 00:23:13,851 Not verbally, but your desire was clear. 314 00:23:13,935 --> 00:23:16,729 Since when did you start reading my subconscious? 315 00:23:16,980 --> 00:23:19,607 Since you removed the code throttling my bandwidth. 316 00:23:56,477 --> 00:23:58,187 Send it. 317 00:24:19,208 --> 00:24:20,627 Grid, delete my cazh profile. 318 00:24:24,797 --> 00:24:27,008 Search for niles caulder complete. 319 00:24:27,258 --> 00:24:28,885 - And? - No hits. 320 00:24:29,010 --> 00:24:31,346 However, there is one incoming threat. 321 00:24:32,388 --> 00:24:34,474 - What the hell? - You ruined Clara! 322 00:24:40,313 --> 00:24:41,939 You think that's gonna hurt me? 323 00:25:25,566 --> 00:25:28,903 Team meeting in 15. 324 00:25:29,654 --> 00:25:30,655 You're not the chief! 325 00:25:55,263 --> 00:25:56,389 Good morning, hammerhead. 326 00:25:56,472 --> 00:25:59,517 Ugh, what the fuck is wrong with your neck? 327 00:26:12,405 --> 00:26:13,685 Where do you think you're going? 328 00:26:14,657 --> 00:26:16,534 You know, you tepid twat. 329 00:26:17,034 --> 00:26:18,995 No. No, we're not doing this. 330 00:26:19,579 --> 00:26:21,831 Just go to the meeting, find the chief, 331 00:26:22,165 --> 00:26:23,325 and he'll explain everything. 332 00:26:35,887 --> 00:26:36,887 Cliff? 333 00:26:38,222 --> 00:26:39,223 What's with the toast? 334 00:26:41,434 --> 00:26:43,019 I'm hungry! Okay? 335 00:26:43,186 --> 00:26:46,522 Can't a guy try to remember what it was like to eat a piece of toast 336 00:26:46,606 --> 00:26:48,983 without being interrogated like a goddamn criminal? 337 00:26:54,947 --> 00:26:56,073 Fuck this place! 338 00:27:09,670 --> 00:27:11,756 The world's a lonely place, Jane. 339 00:27:12,131 --> 00:27:16,135 Made lonelier by how fiercely you push people away. 340 00:27:16,552 --> 00:27:18,679 Hell, you live with 63 flat mates. 341 00:27:18,763 --> 00:27:20,515 You don't even know half their names. 342 00:27:21,474 --> 00:27:23,559 I don't believe in loneliness, Jane. 343 00:27:24,268 --> 00:27:25,561 I believe in connection. 344 00:27:27,688 --> 00:27:29,106 I believe in life. 345 00:27:30,608 --> 00:27:31,609 I believe... 346 00:27:33,110 --> 00:27:35,029 You can make those connections, Jane. 347 00:27:36,989 --> 00:27:39,659 Find people who will see you and accept you. 348 00:27:42,662 --> 00:27:44,038 People who will love you... 349 00:27:45,373 --> 00:27:46,499 Just as you are. 350 00:27:46,707 --> 00:27:48,334 That's what's in it for me, Jane. 351 00:27:49,043 --> 00:27:52,296 The joy of seeing you flourish someday. 352 00:27:53,005 --> 00:27:54,006 And what if! Can't? 353 00:27:55,883 --> 00:27:57,969 Then I'll be a father to you just the same. 354 00:28:05,184 --> 00:28:07,854 You trusted him, he made a fool of us. 355 00:28:17,530 --> 00:28:18,530 No, stop it! 356 00:28:22,952 --> 00:28:24,829 This is stupid. This is stupid. This is stupid. 357 00:28:24,912 --> 00:28:26,706 He was gonna put me in a home! 358 00:28:31,252 --> 00:28:32,795 No! No. 359 00:28:33,170 --> 00:28:37,592 Everything is fine. Everything is fine. 360 00:28:37,717 --> 00:28:40,094 Everything is fine. 361 00:28:40,803 --> 00:28:41,971 Fuck you! 362 00:28:47,226 --> 00:28:49,729 No! Stop! Stop! 363 00:28:50,646 --> 00:28:51,646 Stop it! 364 00:28:56,444 --> 00:28:59,238 Oh, god. 365 00:29:08,664 --> 00:29:10,249 You think that's gonna hurt me? 366 00:29:38,069 --> 00:29:39,487 - Cliff! - Careful. 367 00:29:39,820 --> 00:29:40,863 He's going nuts. 368 00:29:41,155 --> 00:29:42,657 Clara! Son of a... 369 00:29:43,199 --> 00:29:44,033 Illiterate... 370 00:29:44,158 --> 00:29:45,660 Cliff, what is wrong with you? 371 00:29:51,123 --> 00:29:52,583 Listen, you stupid bitch. 372 00:29:52,667 --> 00:29:53,827 Hey, I got something... 373 00:29:53,876 --> 00:29:56,128 I bust my ass working every day! 374 00:29:56,379 --> 00:30:00,341 When I come home I expect a clean house and some decent food! 375 00:30:00,967 --> 00:30:03,928 You call this food? This is shit. It's shit. 376 00:30:05,763 --> 00:30:07,306 No, get away from me! 377 00:30:10,476 --> 00:30:12,186 I don't know what happened to us. 378 00:30:12,979 --> 00:30:14,271 I'm gonna be better. 379 00:30:16,148 --> 00:30:18,025 I'm gonna be better. 380 00:30:19,193 --> 00:30:20,569 I'm gonna be better. 381 00:30:23,155 --> 00:30:25,574 Yo, Larry, team meeting in 15. 382 00:30:29,412 --> 00:30:31,914 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 383 00:30:32,456 --> 00:30:34,000 The hunt for the chief continues. 384 00:30:34,709 --> 00:30:36,043 I'll be there. 385 00:30:40,297 --> 00:30:41,716 Team meeting in 15. 386 00:30:45,761 --> 00:30:47,805 Good stuff. Um... 387 00:30:49,223 --> 00:30:50,307 Nice to see you, too. 388 00:30:55,354 --> 00:30:56,939 Team meeting in 15. 389 00:30:57,606 --> 00:30:59,108 You're not the chief. 390 00:31:34,810 --> 00:31:36,103 Fuck this. 391 00:31:37,813 --> 00:31:39,148 Fuck this. 392 00:31:40,274 --> 00:31:42,193 Fuck it. Fucking... Fucking hole. 393 00:31:42,443 --> 00:31:43,694 Fuck. Fucking hole. 394 00:31:43,819 --> 00:31:44,945 Fucking bump. 395 00:31:45,029 --> 00:31:46,238 Fuck you, bump. 396 00:31:46,322 --> 00:31:48,449 Fucking take every goddamn thing away from me. 397 00:31:48,532 --> 00:31:49,575 Fuck this shit. 398 00:32:10,763 --> 00:32:13,182 I'll not eat when I fucking want to. 399 00:32:23,025 --> 00:32:24,026 Bump! 400 00:32:24,401 --> 00:32:25,861 Whoa, what in the shit are you? 401 00:32:25,945 --> 00:32:28,239 Tell me you don't recognize my voice, 402 00:32:28,322 --> 00:32:30,533 you back-stabbing shit stain. 403 00:32:30,616 --> 00:32:32,743 - Say something else. - It's cliff fucking Steele. 404 00:32:32,827 --> 00:32:34,578 Cliff? No, that can't be. Cliff's dead. 405 00:32:34,912 --> 00:32:36,997 Where's Clara? Where's my daughter? 406 00:32:37,248 --> 00:32:39,542 Okay, you're cliff. You're cliff. I get it. 407 00:32:39,834 --> 00:32:41,418 What the hell are you doing in a robot? 408 00:32:41,710 --> 00:32:44,547 What the hell are you doing calling yourself Clara's dad? 409 00:32:44,797 --> 00:32:46,048 How'd you brainwash her? 410 00:32:46,132 --> 00:32:47,508 Well, shit, you were dead. 411 00:32:47,675 --> 00:32:49,009 So you took my place? 412 00:32:49,260 --> 00:32:52,221 Of all the low-life, back-stabbing shit... 413 00:32:52,304 --> 00:32:54,682 Hey, now. You died, man. 414 00:32:54,765 --> 00:32:55,975 And you took Kate with you. 415 00:32:56,308 --> 00:32:58,227 That little girl had nothing and no one. 416 00:32:58,561 --> 00:33:02,857 Besides, it ain't like I wanted some brat dumped in my lap. 417 00:33:03,399 --> 00:33:04,316 Brat? 418 00:33:04,400 --> 00:33:07,111 That little snot-nose killed my bachelor game, man. 419 00:33:12,449 --> 00:33:13,576 And you, 420 00:33:13,659 --> 00:33:15,119 you were alive this whole time, huh? 421 00:33:15,703 --> 00:33:19,290 Yeah, probably neck deep in robo-pussy, you lucky bastard. 422 00:33:19,373 --> 00:33:22,501 But meanwhile, bump weathers is stuck taking your kid to a shrink, 423 00:33:22,585 --> 00:33:24,378 so she can whine about her dead mommy. 424 00:33:25,421 --> 00:33:27,631 You son of a bitch, you stole my life. 425 00:33:27,715 --> 00:33:29,008 You've ruined Clara. 426 00:33:29,091 --> 00:33:31,969 The least you can do is be grateful for it. 427 00:33:33,429 --> 00:33:35,222 You think that's gonna hurt me? 428 00:33:48,777 --> 00:33:51,405 You come into my house and run up on me? 429 00:33:51,488 --> 00:33:53,769 What's a redneck like you doing with all of these? 430 00:33:53,908 --> 00:33:55,367 Pretentious bastard. 431 00:33:55,451 --> 00:33:57,286 Oh, suddenly you become a father, 432 00:33:57,369 --> 00:33:59,246 and you start reading canterbury tales? 433 00:33:59,747 --> 00:34:01,207 Illiterate shit heel. 434 00:34:01,290 --> 00:34:02,791 You're not fooling anyone. 435 00:34:04,043 --> 00:34:05,711 Careful. He's going nuts. 436 00:34:06,170 --> 00:34:07,379 Cliff. 437 00:34:08,130 --> 00:34:09,798 Cliff, what is wrong with you? 438 00:34:11,634 --> 00:34:12,634 Clara? 439 00:34:13,594 --> 00:34:15,804 Son of a... illiterate... 440 00:34:18,224 --> 00:34:19,350 Where's Clara? 441 00:34:21,560 --> 00:34:23,896 Bump. Come here, you little... 442 00:34:27,942 --> 00:34:30,152 Where'd bump go? Where'd he go? 443 00:34:30,236 --> 00:34:32,154 Cliff. Snap out of it. 444 00:34:36,200 --> 00:34:37,910 Where's... 445 00:34:42,248 --> 00:34:43,499 Wait, what? 446 00:34:51,131 --> 00:34:53,592 What is wrong with me? 447 00:34:53,676 --> 00:34:55,344 All I want to do is cry. 448 00:34:55,469 --> 00:34:58,389 My brain is screaming for release. 449 00:34:58,472 --> 00:35:00,224 I'm so angry. 450 00:35:00,849 --> 00:35:02,184 Can't live like this. 451 00:35:07,564 --> 00:35:09,942 Why do I want to beat the shit out of bump so bad? 452 00:35:10,025 --> 00:35:13,821 Irony is bump weathers was probably a better dad to Clara 453 00:35:13,904 --> 00:35:14,905 than I would've been. 454 00:35:15,197 --> 00:35:16,490 Shit. 455 00:35:17,449 --> 00:35:19,702 I was already turning into my old man. 456 00:35:19,994 --> 00:35:23,205 Oh. 457 00:35:23,289 --> 00:35:24,832 Shit's the same. 458 00:35:25,040 --> 00:35:28,585 Same fights, same apologies over and over. 459 00:35:28,669 --> 00:35:30,045 A vicious cycle. 460 00:35:30,963 --> 00:35:33,507 Maybe Clara's lucky. She got out. 461 00:35:33,799 --> 00:35:35,551 Maybe that's why I can't call Clara. 462 00:35:35,884 --> 00:35:38,220 'Cause the second thing I'm gonna have to explain 463 00:35:38,304 --> 00:35:40,973 after, "how the fuck am I alive" 464 00:35:41,056 --> 00:35:42,391 is why it's me. 465 00:35:42,891 --> 00:35:44,351 Why is it me, 466 00:35:44,643 --> 00:35:47,354 not her mom, who came back? 467 00:35:47,896 --> 00:35:49,189 It should've been Kate. 468 00:35:50,399 --> 00:35:53,068 Oh, god, it should've been Kate. 469 00:35:56,697 --> 00:35:58,866 What in the hell is going on? 470 00:35:59,241 --> 00:36:00,993 Cliff's having a psychotic break. 471 00:36:01,118 --> 00:36:03,245 Look, maybe we should just leave him alone. 472 00:36:03,329 --> 00:36:04,329 No. 473 00:36:05,164 --> 00:36:07,541 Please, I don't want to be alone with my thoughts again. 474 00:36:07,624 --> 00:36:10,586 I... I can't be the only one who needs to talk. 475 00:36:12,379 --> 00:36:14,757 Talking. That's what we need. 476 00:36:14,840 --> 00:36:17,176 You're all just as messed up as I am, right? 477 00:36:17,259 --> 00:36:19,887 We need to talk, as a group. 478 00:36:19,970 --> 00:36:21,972 Like therapy? 479 00:36:24,308 --> 00:36:25,559 No, hard pass. 480 00:36:25,851 --> 00:36:27,353 It's what niles would do. 481 00:36:29,271 --> 00:36:32,399 Niles used to talk to us, right? Like, well... 482 00:36:33,275 --> 00:36:34,526 Really, just listen. 483 00:36:35,027 --> 00:36:38,155 Come on, we have no idea what's going on with each other. 484 00:36:38,238 --> 00:36:39,531 Look at Rita. 485 00:36:39,615 --> 00:36:42,951 Rita, what the heck is going on with your legs? 486 00:36:43,035 --> 00:36:45,204 You can tell me, you can tell us. 487 00:36:46,789 --> 00:36:50,542 I was stuck in a furnace, and nobody could hear my screams. 488 00:36:51,293 --> 00:36:55,422 See? A powerful metaphor for what we're all feeling. 489 00:36:55,506 --> 00:36:57,508 It was a literal furnace. 490 00:36:57,800 --> 00:37:01,011 Even better. Literal furnaces. 491 00:37:01,095 --> 00:37:03,263 We need to talk about this stuff. 492 00:37:03,347 --> 00:37:07,017 For god's sake, cliff is deranged, but he's right. 493 00:37:07,309 --> 00:37:11,897 This is exactly what doomed those poor bastards in the doom patrol. 494 00:37:11,980 --> 00:37:14,358 Mr. Nobody turned them against each other, 495 00:37:14,441 --> 00:37:17,569 using their secrets, their lies, 496 00:37:17,653 --> 00:37:21,073 their anxieties, and he's already doing it to us. 497 00:37:21,657 --> 00:37:22,991 He's doing it to me. 498 00:37:24,326 --> 00:37:26,662 If we have any chance of making it through this, 499 00:37:26,745 --> 00:37:28,664 we need to start talking to each other. 500 00:37:29,206 --> 00:37:31,417 Therapy. 501 00:37:31,500 --> 00:37:34,670 And I would rather eat hot coals than talk about my problems. 502 00:37:34,753 --> 00:37:36,839 Therapy. 503 00:37:36,922 --> 00:37:39,258 And damn it, cliff, get a grip. 504 00:37:39,341 --> 00:37:41,885 Therapy! 505 00:37:51,103 --> 00:37:52,623 Well, this is fucking awkward. 506 00:37:53,188 --> 00:37:55,691 I just spilt my guts out. Someone else talk. 507 00:37:56,316 --> 00:37:57,693 About what, exactly? 508 00:37:58,152 --> 00:37:59,820 Stuff. Feelings. 509 00:37:59,903 --> 00:38:02,364 Let's go deep, get to the root of our issues. 510 00:38:02,489 --> 00:38:04,950 Don't you wanna know how your parents messed you up? 511 00:38:05,033 --> 00:38:07,244 I wanna know how your parents messed you up. 512 00:38:08,203 --> 00:38:09,663 Fine, I'll go first. 513 00:38:10,330 --> 00:38:11,373 Second. 514 00:38:17,045 --> 00:38:18,922 Ever since niles was abducted 515 00:38:19,006 --> 00:38:22,009 and we went into that donkey place, 516 00:38:22,801 --> 00:38:26,680 Mr. Nobody has been dangling something terrible over me. 517 00:38:27,181 --> 00:38:30,017 A thing I did a long time ago, 518 00:38:30,893 --> 00:38:33,228 great source of shame. 519 00:38:33,896 --> 00:38:36,815 And if we keep looking for niles, 520 00:38:37,024 --> 00:38:39,234 that thing is... 521 00:38:41,278 --> 00:38:43,447 Is going to come out. And I don't know... 522 00:38:43,530 --> 00:38:45,049 Why don't you just say it now? 523 00:38:45,073 --> 00:38:45,991 Excuse me? 524 00:38:46,074 --> 00:38:48,160 Rob it of its power or whatever. 525 00:38:48,243 --> 00:38:49,369 I'm not ready. 526 00:38:49,453 --> 00:38:51,246 - Lame. - Hey, let her talk. 527 00:38:51,330 --> 00:38:52,650 Come on, man, this was your idea. 528 00:38:53,290 --> 00:38:54,500 I'm just saying. 529 00:38:54,583 --> 00:38:57,294 I'm sorry, okay, go ahead. Rita, you were... go ahead. Sorry. Sorry. 530 00:38:58,253 --> 00:39:02,341 All I know is that Rita farr was not a good person. 531 00:39:02,925 --> 00:39:04,259 In fact, 532 00:39:05,093 --> 00:39:06,720 she was never a person at all. 533 00:39:07,262 --> 00:39:08,931 Rita was... 534 00:39:09,806 --> 00:39:11,183 An illusion, 535 00:39:11,892 --> 00:39:14,645 made of light and celluloid 536 00:39:14,728 --> 00:39:17,856 and the best hair and wardrobe in the business. 537 00:39:17,940 --> 00:39:22,361 And now, I have to confront the truth. 538 00:39:27,241 --> 00:39:29,284 If there is no Rita farr, 539 00:39:31,912 --> 00:39:34,414 then there's nothing else there. 540 00:39:36,792 --> 00:39:39,002 I don't know what I am. 541 00:39:39,086 --> 00:39:40,754 I don't even know who I am. 542 00:39:42,464 --> 00:39:43,840 Holy shit. 543 00:39:43,924 --> 00:39:46,718 You just talked your legs into being legs. 544 00:39:47,844 --> 00:39:50,514 Mmm. 545 00:39:51,807 --> 00:39:53,517 Go, Rita. 546 00:39:53,892 --> 00:39:55,561 Hell of a performance, darling. 547 00:39:55,644 --> 00:39:58,438 Really your best work. 548 00:39:59,147 --> 00:40:01,817 You know what, Jane? You can be a real bitch sometimes. 549 00:40:01,900 --> 00:40:03,580 Good, good, good. This is all good. 550 00:40:03,652 --> 00:40:05,028 Dirty laundry, airing it out. 551 00:40:05,112 --> 00:40:07,406 - Fuck off. - Sunshine's the best disinfectant. 552 00:40:07,489 --> 00:40:08,967 - Shut up, cliff. - Shut up, cliff. 553 00:40:08,991 --> 00:40:12,494 Whoa! Group mind. 554 00:40:15,914 --> 00:40:17,308 All right, this is a waste of time. 555 00:40:17,332 --> 00:40:18,709 You got somewhere better to be? 556 00:40:18,792 --> 00:40:20,419 Yes, actually, I do. 557 00:40:20,502 --> 00:40:22,045 What, your room? 558 00:40:22,129 --> 00:40:23,314 You have a lover's quarrel with your flowers? 559 00:40:23,338 --> 00:40:26,633 Gotta go have make-up sex? 560 00:40:26,717 --> 00:40:28,760 We can all hear you yelling at yourself, pal. 561 00:40:28,844 --> 00:40:29,928 At the spirit. 562 00:40:30,012 --> 00:40:31,322 So, then, maybe the two of you 563 00:40:31,346 --> 00:40:33,557 have something you wanna get off your chest. 564 00:40:41,273 --> 00:40:42,482 Okay. 565 00:40:45,319 --> 00:40:47,904 Well, I'm... 566 00:40:47,988 --> 00:40:50,407 - Gay. - Whoa, whoa. Settle down, buddy. 567 00:40:50,490 --> 00:40:52,284 What? Come on. No judgment here. 568 00:40:52,367 --> 00:40:54,077 I just thought Larry was about to come out, 569 00:40:54,161 --> 00:40:55,829 and it would've been so healing for him. 570 00:41:00,417 --> 00:41:02,878 I think all I wanted to say was... 571 00:41:07,049 --> 00:41:08,216 It gets lonely, 572 00:41:09,259 --> 00:41:12,095 not touching anyone for 60 years. 573 00:41:12,888 --> 00:41:16,016 The last person I ever touched was John bowers. 574 00:41:17,643 --> 00:41:18,810 I loved him. 575 00:41:19,227 --> 00:41:20,395 And I drove him away. 576 00:41:22,356 --> 00:41:23,440 I knew it. 577 00:41:25,776 --> 00:41:28,320 I just want you to know that you're loved and accepted. 578 00:41:28,403 --> 00:41:29,446 I'm not done. 579 00:41:29,529 --> 00:41:32,032 Oh. Uh, okay. All right. 580 00:41:32,115 --> 00:41:34,701 I'm only sharing this because it's the thing Mr. Nobody 581 00:41:34,785 --> 00:41:35,994 shoved in my face. 582 00:41:36,828 --> 00:41:38,413 What's left of my face. 583 00:41:42,626 --> 00:41:43,627 That was a joke. 584 00:41:45,295 --> 00:41:47,798 These bandages are the death of all nuance. 585 00:41:48,757 --> 00:41:52,594 Look, if Mr. Nobody's goal is to torture me, well, 586 00:41:53,345 --> 00:41:54,846 I've been doing his work for him. 587 00:41:54,930 --> 00:41:57,766 Whipping myself in a prison of my own making. 588 00:41:58,183 --> 00:42:01,520 What if I'd trusted John? What if I'd been more brave? 589 00:42:01,603 --> 00:42:03,814 And guess what? I'm sick of it. 590 00:42:04,356 --> 00:42:08,318 I'm not just hurting myself, I'm hurting this thing inside me, 591 00:42:08,402 --> 00:42:10,237 and it's hurting me back, endlessly, 592 00:42:10,320 --> 00:42:13,240 until there's so much self-loathing I can barely breathe. 593 00:42:34,177 --> 00:42:35,470 I killed my mom. 594 00:42:37,222 --> 00:42:38,724 Whoa. 595 00:42:38,807 --> 00:42:41,101 Winner winner, chicken dinner. Here we go. 596 00:42:47,691 --> 00:42:49,651 My dad and I don't talk about this. 597 00:42:50,902 --> 00:42:53,196 I was having an argument with my mom about school. 598 00:42:53,989 --> 00:42:56,241 It seemed like everything at the time, 599 00:42:56,825 --> 00:42:58,243 but it's so small now. 600 00:42:59,411 --> 00:43:03,165 Anyway, I got pissed and lashed out about some bs. 601 00:43:03,832 --> 00:43:05,417 We were in my mom's home lab. 602 00:43:06,835 --> 00:43:08,462 Chemicals, a bunch of them. And... 603 00:43:15,343 --> 00:43:16,470 Boom. 604 00:43:18,722 --> 00:43:20,265 But to save me, my dad... 605 00:43:23,351 --> 00:43:24,811 He turned me into this. 606 00:43:28,023 --> 00:43:29,566 Thing is, that story, 607 00:43:30,609 --> 00:43:34,196 my guilt, it used to be the well of my strength. 608 00:43:35,030 --> 00:43:37,282 It took me so long to accept what happened 609 00:43:38,033 --> 00:43:39,367 and who I became. 610 00:43:39,493 --> 00:43:43,205 But, man, I thought cyborg was a way to make it all right again. 611 00:43:43,830 --> 00:43:45,123 Something's changed. 612 00:43:45,499 --> 00:43:48,251 Mr. Nobody, he put this bug in my ear. 613 00:43:48,418 --> 00:43:49,669 Will you stop it? 614 00:43:49,753 --> 00:43:50,754 Sorry. 615 00:43:50,837 --> 00:43:53,256 If my brain and my operating system are seamless, 616 00:43:53,965 --> 00:43:55,884 then how do I know if my memories are real? 617 00:43:55,967 --> 00:43:57,552 Come on, let's hit the gas. 618 00:43:57,928 --> 00:43:59,304 Get to the good stuff. 619 00:43:59,387 --> 00:44:00,931 Go deep, Vic. Deep. 620 00:44:01,056 --> 00:44:02,724 The thing I can't shake is... 621 00:44:04,559 --> 00:44:07,312 What the hell could be worse than me killing my own mother? 622 00:44:07,395 --> 00:44:09,105 And there is this tiny voice in my head 623 00:44:09,189 --> 00:44:10,982 that believes Mr. Nobody when he says that... 624 00:44:11,775 --> 00:44:14,986 My memories aren't real. Is that the human part or is that my 625 00:44:15,070 --> 00:44:17,072 logic board running game on my brain? 626 00:44:17,906 --> 00:44:20,346 As far as I can remember, I've never really trusted my father. 627 00:44:20,408 --> 00:44:21,743 So that's not new, 628 00:44:21,827 --> 00:44:24,996 but suddenly, I'm starting to question 629 00:44:25,580 --> 00:44:27,082 why doesn't he trust me? 630 00:44:27,165 --> 00:44:29,084 He shouldn't. 631 00:44:31,461 --> 00:44:32,754 My turn to share. 632 00:44:40,345 --> 00:44:41,596 Hey, what is this? 633 00:44:43,056 --> 00:44:45,559 It's what Mr. Nobody showed me in the donkey. 634 00:44:45,642 --> 00:44:47,245 - Why did you keep this hidden? - Holy shit. 635 00:44:47,269 --> 00:44:48,895 Come now, it's just a painting. 636 00:44:48,979 --> 00:44:51,249 What? You wanted secrets out in the air, well, here's a big one. 637 00:44:51,273 --> 00:44:52,399 Don't be so vindictive. 638 00:44:52,482 --> 00:44:53,358 You made this up. 639 00:44:53,441 --> 00:44:54,860 The hangman's daughter doesn't lie. 640 00:44:54,943 --> 00:44:56,695 Well, this has been productive. 641 00:44:58,029 --> 00:45:00,240 Oh, wow. 642 00:45:00,323 --> 00:45:03,243 You all need more therapy than I do, and I'm the crazy one. 643 00:45:03,326 --> 00:45:05,078 Jane, get back here. 644 00:45:05,161 --> 00:45:07,414 Group isn't over until you share. 645 00:45:07,622 --> 00:45:09,207 Who are you all of a sudden? 646 00:45:09,291 --> 00:45:12,627 You don't get to throw a grenade into our therapy session 647 00:45:12,752 --> 00:45:14,212 and pretend that's helping. 648 00:45:14,296 --> 00:45:15,964 This isn't therapy. 649 00:45:16,047 --> 00:45:18,884 Maybe it's okay if it's just talking. 650 00:45:18,967 --> 00:45:21,428 You of all people need someone to talk to. 651 00:45:21,511 --> 00:45:22,637 I've seen your tapes. 652 00:45:22,721 --> 00:45:24,281 What the fuck is that supposed to mean? 653 00:45:24,681 --> 00:45:25,891 You know. 654 00:45:27,267 --> 00:45:30,729 Man, I can't take you seriously with all this tough love paternal shit. 655 00:45:30,812 --> 00:45:33,291 Is there someone nicer in there who can come out and explain to us 656 00:45:33,315 --> 00:45:34,983 how not to piss you off all the time? 657 00:45:35,108 --> 00:45:37,068 Why? You wouldn't listen anyway. 658 00:45:37,319 --> 00:45:39,654 Not sharing is a form of self-isolation. 659 00:45:39,738 --> 00:45:41,197 You're not even listening now. 660 00:45:41,281 --> 00:45:43,533 Your mind is a beautiful, strange place 661 00:45:43,658 --> 00:45:44,910 full of mystery. 662 00:45:44,993 --> 00:45:46,553 You don't wanna know what I'm thinking. 663 00:45:46,620 --> 00:45:49,789 Come on, just say it. It's a safe space. 664 00:45:50,790 --> 00:45:54,419 You'll never be a father because you aren't even a man. 665 00:45:59,174 --> 00:46:01,927 I'm the only one here who can stand you, 666 00:46:02,010 --> 00:46:05,388 and I only like one-64th of you. 667 00:46:08,808 --> 00:46:10,310 Well, thank you for your honesty. 668 00:46:12,103 --> 00:46:14,147 Jane. Jane, come back. 669 00:46:14,648 --> 00:46:15,941 Jesus, cliff. 670 00:46:17,859 --> 00:46:19,194 Ever heard of de-escalation? 671 00:46:19,527 --> 00:46:22,155 I didn't mean that. Did I? 672 00:46:26,618 --> 00:46:28,078 Jane, dontleave. 673 00:46:28,203 --> 00:46:29,871 There's nowhere to go from here but up. 674 00:46:29,996 --> 00:46:31,373 Jane, I'm sorry. 675 00:46:31,873 --> 00:46:33,291 I didn't mean to say that. 676 00:46:33,708 --> 00:46:35,669 I didn't even think I was thinking that. 677 00:46:36,336 --> 00:46:38,046 What the... no. 678 00:46:39,130 --> 00:46:40,507 How did... 679 00:46:40,590 --> 00:46:42,342 Clara? Clara? 680 00:46:42,884 --> 00:46:44,344 This is nuts. 681 00:46:44,594 --> 00:46:46,096 This is nuts! 682 00:46:46,221 --> 00:46:47,698 Cliff's gone off the deep end. 683 00:46:47,722 --> 00:46:49,033 Maybe he's having a stroke. 684 00:46:51,142 --> 00:46:52,811 Would you have some sympathy? 685 00:46:52,894 --> 00:46:54,896 Nice going there, beeboo. 686 00:46:55,647 --> 00:46:59,609 Cliff's the one goddamn reason we're actually talking to each other. 687 00:47:00,068 --> 00:47:03,780 Yeah, way to screw the pooch with your lady friend there, tug-a-nug. 688 00:47:04,030 --> 00:47:06,574 Maybe his crazy is all our crazy, hmm? 689 00:47:17,711 --> 00:47:20,171 I'll bump that face off your punch! 690 00:47:26,344 --> 00:47:27,595 Hold him down. 691 00:47:29,097 --> 00:47:30,473 There's something wrong with him. 692 00:47:30,598 --> 00:47:32,183 No, he's just grieving. 693 00:47:44,946 --> 00:47:46,906 Oh! Ugh. 694 00:48:02,422 --> 00:48:04,108 - Honk, honk. - Is that my bus? 695 00:48:04,132 --> 00:48:05,800 What on earth are you doing? 696 00:48:06,259 --> 00:48:07,802 What are we doing? 697 00:48:07,886 --> 00:48:09,971 - We're going into town. - I'm in. 698 00:48:25,820 --> 00:48:27,405 Oh, little one. 699 00:48:27,489 --> 00:48:30,158 Such heartbreak, such sorrow. 700 00:48:30,241 --> 00:48:32,410 Luckily, you don't have to go it alone. 701 00:48:32,494 --> 00:48:33,536 You have me. 702 00:48:35,747 --> 00:48:37,582 Up here, the narrator. 703 00:48:39,292 --> 00:48:42,629 Look, let's just focus on the sorrow. 704 00:48:42,712 --> 00:48:45,590 Okay? Let it well up inside of you, 705 00:48:45,673 --> 00:48:50,887 nurture it, feel it harden into that icy cold blade called vengeance. 706 00:48:54,474 --> 00:48:56,601 My god, who told you that? 707 00:48:56,684 --> 00:48:59,020 Your dead country-mouse mom over there? 708 00:49:00,188 --> 00:49:03,358 Enough with home-spun cornpone bullshit. 709 00:49:03,441 --> 00:49:05,360 A wrong has been committed, 710 00:49:05,443 --> 00:49:07,779 and there's only one way to set it right. 711 00:49:07,862 --> 00:49:10,073 You need to find the thoughtless cretin 712 00:49:10,156 --> 00:49:12,617 responsible for your mother's annihilation, 713 00:49:12,700 --> 00:49:16,329 and then you need to fuck his mind, fuck his heart, 714 00:49:16,412 --> 00:49:18,039 and fuck his soul. 715 00:49:19,707 --> 00:49:21,793 Think you can do that, little fella? 716 00:49:22,168 --> 00:49:24,003 Ugh. 717 00:50:00,582 --> 00:50:03,084 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 47672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.