All language subtitles for Vampire.Academy.S01E04.WEBRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,807 --> 00:00:19,686 Once, long ago, we lived in the human world. 2 00:00:21,479 --> 00:00:23,982 The Moroi vampires, who make the rules... 3 00:00:26,484 --> 00:00:28,278 And the Dhampir Guardians, 4 00:00:28,319 --> 00:00:31,865 sworn to protect against our enemy, 5 00:00:31,906 --> 00:00:33,658 the Strigoi. 6 00:00:33,700 --> 00:00:36,536 Undead vampires who live to kill. 7 00:00:36,578 --> 00:00:39,539 Now we live in a world of our own, 8 00:00:39,581 --> 00:00:42,542 one grounded in elemental magic 9 00:00:42,584 --> 00:00:46,880 and steeped in rules no one's challenged in centuries... 10 00:00:46,921 --> 00:00:48,131 until now. 11 00:00:52,093 --> 00:00:56,473 The spark of revolution can come from anywhere. 12 00:00:56,514 --> 00:00:58,725 Even two unlikely friends. 13 00:01:00,769 --> 00:01:03,897 And one night that changed everything. 14 00:02:03,665 --> 00:02:05,625 - Papa. - I came as quickly as I could. 15 00:02:05,667 --> 00:02:07,168 Where is he? 16 00:02:07,210 --> 00:02:10,588 I'm all right, Robert. 17 00:02:10,630 --> 00:02:12,215 I'm fine. 18 00:02:19,806 --> 00:02:21,141 What did you do? 19 00:02:54,924 --> 00:02:57,010 Do you feel as good as you look? 20 00:02:57,052 --> 00:02:59,512 I do. 21 00:02:59,554 --> 00:03:01,306 Sonya was so scared for me. 22 00:03:01,348 --> 00:03:02,849 I guess she did it without thinking. 23 00:03:02,891 --> 00:03:06,144 She can't risk it again, Victor, 24 00:03:06,186 --> 00:03:07,812 even for you. 25 00:03:07,854 --> 00:03:10,899 - It's too hard on her. - I know. 26 00:03:10,940 --> 00:03:13,526 I feel so guilty. 27 00:03:13,568 --> 00:03:15,445 I never would've asked this of her, 28 00:03:15,487 --> 00:03:16,446 knowing what comes with it. 29 00:03:16,488 --> 00:03:17,989 I'll talk to her. 30 00:03:23,244 --> 00:03:25,288 I almost lost you. 31 00:03:29,751 --> 00:03:31,086 I don't know what happened. 32 00:03:31,127 --> 00:03:33,338 I was feeling a bit tired, 33 00:03:33,380 --> 00:03:36,132 a little stressed, but... 34 00:03:36,174 --> 00:03:39,052 it just came out of nowhere. 35 00:03:39,094 --> 00:03:43,598 Not really nowhere, with your family history. 36 00:03:43,640 --> 00:03:45,558 I don't wanna jump to any conclusions. 37 00:03:45,600 --> 00:03:47,477 It could be anything. 38 00:03:50,730 --> 00:03:52,732 You need to see a doctor. 39 00:03:54,567 --> 00:03:57,320 I need to get back to work. 40 00:04:04,452 --> 00:04:06,371 Christian asked me to give this to you. 41 00:04:06,413 --> 00:04:07,747 Weirdly helpful for someone 42 00:04:07,789 --> 00:04:10,166 who unceremoniously dumped me on the dance floor. 43 00:04:10,208 --> 00:04:11,584 I'm sure he had his reasons. 44 00:04:11,626 --> 00:04:15,380 And I have mine for not wanting his help, 45 00:04:15,422 --> 00:04:17,215 even if I need it. 46 00:04:17,257 --> 00:04:18,758 This whole thing's in Old Moroi, 47 00:04:18,800 --> 00:04:21,386 so if something here explains what's going on with me, 48 00:04:21,428 --> 00:04:22,512 I won't be able to read it. 49 00:04:22,554 --> 00:04:24,431 I can help translate. 50 00:04:24,472 --> 00:04:25,765 I'm sure I can make time, 51 00:04:25,807 --> 00:04:27,726 even with my upcoming Benchmark Tests. 52 00:04:27,767 --> 00:04:31,938 - Rose, focus on your tests. - I'll be fine. 53 00:04:31,980 --> 00:04:34,315 You'd be surprised how much free time I have, 54 00:04:34,357 --> 00:04:36,484 now that my whole life's gone to shit. 55 00:04:38,319 --> 00:04:40,780 Are you doing okay? 56 00:04:40,822 --> 00:04:43,950 Honestly, maybe I dodged a bullet. 57 00:04:45,243 --> 00:04:46,762 You should see how they are on the Council. 58 00:04:46,786 --> 00:04:49,039 I don't know how Victor stands it. 59 00:04:49,080 --> 00:04:53,043 Now I'm back to plan A... Graduate and see the world. 60 00:04:53,084 --> 00:04:54,669 - Sign me up. - But I do have to figure 61 00:04:54,711 --> 00:04:55,962 this stuff out first, 62 00:04:56,004 --> 00:04:57,630 'cause when we get to the human world, 63 00:04:57,672 --> 00:04:59,549 I want our heads screwed on tight. 64 00:05:04,512 --> 00:05:06,056 Then that's the plan. 65 00:05:10,018 --> 00:05:12,812 Hey, Rose. 66 00:05:12,854 --> 00:05:14,856 Thank Christian for the book. 67 00:05:22,489 --> 00:05:25,408 I didn't grow up here at court, 68 00:05:25,450 --> 00:05:28,995 and as I formally declare my candidacy, 69 00:05:29,037 --> 00:05:30,372 I see you're surprised. 70 00:05:30,413 --> 00:05:34,084 But it's really Lissa Dragomir 71 00:05:34,125 --> 00:05:36,127 you have to thank. 72 00:05:36,169 --> 00:05:39,339 I'm young and new here, 73 00:05:39,381 --> 00:05:42,842 and so I may seem like a radical choice. 74 00:05:42,884 --> 00:05:46,513 But with a Dhampir best friend 75 00:05:46,554 --> 00:05:50,517 and her association with the Ozera family, 76 00:05:50,558 --> 00:05:54,354 she was the radical. 77 00:05:54,396 --> 00:05:57,524 Untethered from our traditions. 78 00:05:57,565 --> 00:06:00,402 After learning much from my Aunt Irene, 79 00:06:00,443 --> 00:06:03,738 I believe in the Elementalist cause. 80 00:06:03,780 --> 00:06:08,535 My platform will put faith and Moroi needs first. 81 00:06:08,576 --> 00:06:10,537 Moroi don't live in a vacuum. 82 00:06:10,578 --> 00:06:12,956 The Queen backed her horse, 83 00:06:12,997 --> 00:06:15,417 and it stumbled out to the gate. 84 00:06:15,458 --> 00:06:18,378 She waits for the Council to speak. 85 00:06:18,420 --> 00:06:22,799 When you do, I hope you speak my name. 86 00:06:22,841 --> 00:06:24,759 Thank you. 87 00:06:24,801 --> 00:06:27,971 Thank you, Tatiana. 88 00:06:28,013 --> 00:06:30,140 We will take all of this to heart. 89 00:06:36,688 --> 00:06:38,374 Put your tongue back in your mouth, Peter. 90 00:06:39,858 --> 00:06:42,068 There's still time for other candidates to emerge. 91 00:06:42,110 --> 00:06:44,195 This council has serious business to attend to. 92 00:06:44,237 --> 00:06:47,657 We can't rely solely on long-term repopulation 93 00:06:47,699 --> 00:06:51,077 to solve our Guardian shortage issue. 94 00:06:51,119 --> 00:06:52,871 We need a more immediate approach. 95 00:06:52,912 --> 00:06:54,414 I can think of one deceased monk 96 00:06:54,456 --> 00:06:57,417 who might object to another of your aggressive approaches. 97 00:06:57,459 --> 00:06:59,794 Let's keep things civil, Victor. 98 00:06:59,836 --> 00:07:02,422 I propose we lower the age of Guardian enlistment 99 00:07:02,464 --> 00:07:06,009 down to 16, thereby expanding our pool of eligible Dhampirs. 100 00:07:06,051 --> 00:07:07,344 16? 101 00:07:07,385 --> 00:07:09,220 You'd make cannon fodder out of children? 102 00:07:09,262 --> 00:07:10,764 16 is not a child. 103 00:07:10,805 --> 00:07:13,808 If they're properly trained, they're fit to serve. 104 00:07:13,850 --> 00:07:15,477 Isn't that the whole point? 105 00:07:15,518 --> 00:07:17,020 How old is your youngest, Marie? 106 00:07:17,062 --> 00:07:19,939 - And yours, Dane? - Desperate times, Victor. 107 00:07:19,981 --> 00:07:22,192 All in favor of scheduling the vote? 108 00:07:30,200 --> 00:07:31,993 All opposed? 109 00:07:34,579 --> 00:07:37,665 The vote is six to five. Motion carries. 110 00:07:54,140 --> 00:07:55,701 Am I getting old, or is this Benchmark class 111 00:07:55,725 --> 00:07:56,768 full of toddlers? 112 00:07:56,810 --> 00:07:58,353 No initiative from up top. 113 00:07:58,395 --> 00:08:01,481 After the St. Jude's massacre, we have to test every Novice, 114 00:08:01,523 --> 00:08:02,732 even underclassmen. 115 00:08:02,774 --> 00:08:04,734 Those poor kids don't stand a chance. 116 00:08:07,570 --> 00:08:10,115 Welcome, Moroi students. 117 00:08:10,156 --> 00:08:11,574 For the next 24 hours, 118 00:08:11,616 --> 00:08:13,702 your usual Guardians will be replaced 119 00:08:13,743 --> 00:08:15,537 with the Novices you see before you. 120 00:08:17,205 --> 00:08:20,583 Novices, the Benchmark Tests are your chance to show us 121 00:08:20,625 --> 00:08:21,835 what you're made of. 122 00:08:21,876 --> 00:08:23,878 You will be scored on your ability 123 00:08:23,920 --> 00:08:25,964 to protect your assigned Moroi 124 00:08:26,006 --> 00:08:28,717 during simulated surprise attacks. 125 00:08:28,758 --> 00:08:32,887 Guardians will act as Strigoi. 126 00:08:32,929 --> 00:08:35,390 Everyone will be outfitted with these special collars 127 00:08:35,432 --> 00:08:36,891 containing blood squibs. 128 00:08:36,933 --> 00:08:39,602 If you or your charge's squib gets popped, 129 00:08:39,644 --> 00:08:41,688 you're dead. 130 00:08:41,730 --> 00:08:44,691 But if you stay alive 131 00:08:44,733 --> 00:08:46,818 and rack up enough points, 132 00:08:46,860 --> 00:08:49,029 you'll get to attend the Royal Tour 133 00:08:49,070 --> 00:08:51,156 as part of the Guardian security team. 134 00:08:51,197 --> 00:08:53,742 If you're lucky enough, it can lead to a premium 135 00:08:53,783 --> 00:08:55,869 Guardian assignment when you graduate. 136 00:08:55,910 --> 00:08:57,746 - I'm winning this thing. - You better. 137 00:08:57,787 --> 00:08:59,581 I got odds on you. 138 00:08:59,622 --> 00:09:01,624 But you're gonna have to beat Rose. 139 00:09:01,666 --> 00:09:04,753 Difficult, but not impossible. 140 00:09:04,794 --> 00:09:07,505 And I'm fueled by the unflinching expectations 141 00:09:07,547 --> 00:09:10,050 of Janine Hathaway, so.. 142 00:09:10,091 --> 00:09:12,218 Lissa and I will try to leave room for you at the top. 143 00:09:12,260 --> 00:09:13,511 Don't worry, Rose. 144 00:09:13,553 --> 00:09:14,888 When I win, 145 00:09:14,929 --> 00:09:16,282 I'll find some way to make it up to you. 146 00:09:16,306 --> 00:09:17,950 That's gonna hurt when you're in traction. 147 00:09:17,974 --> 00:09:20,894 But I'm game if you are. 148 00:09:20,935 --> 00:09:23,063 And nothing less. 149 00:09:23,104 --> 00:09:27,567 Pairings go live in three, two, one. 150 00:09:34,657 --> 00:09:37,285 - What the... - No way. 151 00:09:39,079 --> 00:09:41,331 Fucking Zeklos. 152 00:10:09,859 --> 00:10:11,277 "As such, we may claim this man 153 00:10:11,319 --> 00:10:13,113 "with the golden tongue 154 00:10:13,154 --> 00:10:16,574 doth possess a spirit's fancy." 155 00:10:16,616 --> 00:10:19,661 Fantastic. 156 00:10:19,703 --> 00:10:21,996 Only took me about an hour to figure it out. 157 00:10:25,166 --> 00:10:28,586 And who the hell is this man? 158 00:10:28,628 --> 00:10:30,505 Uh, just a second. 159 00:10:33,842 --> 00:10:35,301 Come in. 160 00:10:35,343 --> 00:10:36,886 Lord Dashkov. 161 00:10:36,928 --> 00:10:39,139 I've informed him that he's only allowed entry 162 00:10:39,180 --> 00:10:41,975 if he is not playing the role of secret Strigoi assassin. 163 00:10:42,017 --> 00:10:45,061 And I've informed him my time is not to be wasted today. 164 00:10:45,103 --> 00:10:46,103 Thank you, Eddie. 165 00:10:48,690 --> 00:10:50,984 It's so late. What's going on? 166 00:10:51,026 --> 00:10:52,610 The Royal Council is trying to take us 167 00:10:52,652 --> 00:10:54,195 back to the Stone Age. 168 00:10:54,237 --> 00:10:56,322 We can't have a government of the Royal Moroi 169 00:10:56,364 --> 00:10:58,658 for the Royal Moroi only. 170 00:10:58,700 --> 00:11:00,452 We need to restore your voting power. 171 00:11:00,493 --> 00:11:01,661 How? 172 00:11:01,703 --> 00:11:03,997 No bloodline quorum means no vote. 173 00:11:04,039 --> 00:11:05,839 Did you find another Dragomir floating around? 174 00:11:05,874 --> 00:11:08,335 No, but two can play at Tatiana Vogel's game, 175 00:11:08,376 --> 00:11:10,920 and I've been busy today. 176 00:11:10,962 --> 00:11:13,840 There's a loophole, like the one she found 177 00:11:13,882 --> 00:11:15,884 to get you disqualified from being queen. 178 00:11:15,925 --> 00:11:17,969 What kind of loophole gets me an instant family? 179 00:11:18,011 --> 00:11:20,972 The kind where you get married. 180 00:11:21,973 --> 00:11:24,851 If you marry, you'll regain your seat at the table. 181 00:11:24,893 --> 00:11:27,437 You've seen enough to know what I'm up against. 182 00:11:27,479 --> 00:11:30,023 The Dragomir vote may be the only thing between us 183 00:11:30,065 --> 00:11:32,484 and a future I don't want to contemplate. 184 00:11:32,525 --> 00:11:35,320 So I'll arrange for suitors to meet with you 185 00:11:35,362 --> 00:11:36,988 while supervised. 186 00:11:37,030 --> 00:11:38,573 What do you say? 187 00:11:38,615 --> 00:11:40,784 Will you help me keep the Dominion on track? 188 00:11:51,544 --> 00:11:53,963 You coming in to keep an eye on me? 189 00:11:54,005 --> 00:11:56,508 You know, I don't mind an audience. 190 00:11:56,549 --> 00:11:58,343 That's gonna be a no. 191 00:11:58,385 --> 00:12:01,054 I'll just stand guard out here. 192 00:12:01,096 --> 00:12:02,931 Suit yourself. 193 00:12:02,972 --> 00:12:05,433 Which reminds me, 194 00:12:05,475 --> 00:12:07,727 when laundry services pass through, 195 00:12:07,769 --> 00:12:11,106 tell them to go easy on the starch. 196 00:12:11,147 --> 00:12:12,774 I'm sensitive. 197 00:12:24,327 --> 00:12:26,746 You should get some sleep. 198 00:12:26,788 --> 00:12:28,998 It's light out. Strigoi can't get in. 199 00:12:29,040 --> 00:12:31,543 Yeah, but I don't trust these motherfuckers. 200 00:12:31,584 --> 00:12:32,919 Better safe than sorry. 201 00:12:32,961 --> 00:12:35,171 You really wanna beat Rose. 202 00:12:35,213 --> 00:12:37,716 Yup, but I also wanna go on the Royal Tour. 203 00:12:37,757 --> 00:12:40,593 My dad is in St. Ignatius Province in Portugal. 204 00:12:40,635 --> 00:12:44,055 Can't he just command to see you? 205 00:12:44,097 --> 00:12:46,474 He's Royal, right? 206 00:12:46,516 --> 00:12:48,935 Right. 207 00:12:48,977 --> 00:12:50,979 It's been a while since he's checked in. 208 00:12:54,649 --> 00:12:57,777 But I guess that's normal for you guys, though. 209 00:12:57,819 --> 00:13:01,489 Yeah. I guess it is. 210 00:13:06,244 --> 00:13:07,787 You don't have to stay. 211 00:13:07,829 --> 00:13:10,957 I'll stand guard in the hall, in case. 212 00:13:24,387 --> 00:13:25,680 Were you expecting anything? 213 00:13:27,640 --> 00:13:29,726 Sorry, I have to. 214 00:13:39,194 --> 00:13:40,570 A lift ticket? 215 00:13:44,157 --> 00:13:48,745 Friday, 3:00 a.m., 43.0485 degrees north, 216 00:13:48,787 --> 00:13:52,499 2.631 degrees west. 217 00:13:52,540 --> 00:13:54,626 It's coordinates. 218 00:14:01,549 --> 00:14:04,636 Who wants to meet you? 219 00:14:14,979 --> 00:14:16,856 - Married? - This is insane. 220 00:14:16,898 --> 00:14:18,692 Victor can't hold the Council alone, 221 00:14:18,733 --> 00:14:20,985 and most Royal Moroi women over 21 are married. 222 00:14:21,027 --> 00:14:24,781 - Yes, over 21. - What's the rush? 223 00:14:24,823 --> 00:14:26,258 Now name me all the love match marriages 224 00:14:26,282 --> 00:14:27,992 you can think of in the Royal Court. 225 00:14:28,034 --> 00:14:30,495 Most Royal marriages are about power 226 00:14:30,537 --> 00:14:32,622 and bloodlines and money and... 227 00:14:32,664 --> 00:14:34,249 Not for your parents 228 00:14:34,290 --> 00:14:35,709 and Victor and Robert. 229 00:14:35,750 --> 00:14:38,003 - The lucky ones. - Why do this at all? 230 00:14:38,044 --> 00:14:40,046 Because if Victor is pressuring you... 231 00:14:40,088 --> 00:14:41,756 He is. 232 00:14:41,798 --> 00:14:43,883 But not for himself. 233 00:14:43,925 --> 00:14:46,386 Okay, so who's the lucky groom? 234 00:14:46,428 --> 00:14:48,054 Well, apparently, 235 00:14:48,096 --> 00:14:51,057 there's only four people with enough Dragomir blood 236 00:14:51,099 --> 00:14:52,726 to count toward me regaining my quorum. 237 00:14:52,767 --> 00:14:54,227 Does that mean you're related? 238 00:14:54,269 --> 00:14:56,396 Only as much as a second cousin 239 00:14:56,438 --> 00:14:57,689 ten times removed. 240 00:14:57,731 --> 00:14:59,315 I pick one. We wed. 241 00:14:59,357 --> 00:15:00,692 They take my name. 242 00:15:00,734 --> 00:15:01,985 I take my vote back. 243 00:15:02,027 --> 00:15:03,987 Okay, so who's on the list? 244 00:15:04,029 --> 00:15:06,156 It's a little depressing. 245 00:15:06,197 --> 00:15:08,199 As your maid of honor, I insist. 246 00:15:10,535 --> 00:15:12,162 Okay. 247 00:15:12,203 --> 00:15:13,580 Anthony Carter, 248 00:15:13,621 --> 00:15:17,417 Ralf Dawoud, Wade Vogel, 249 00:15:17,459 --> 00:15:18,835 and Jesse Zeklos. 250 00:15:22,630 --> 00:15:25,759 Ugh, fuck me. 251 00:15:25,800 --> 00:15:28,928 You wanna marry me off? 252 00:15:28,970 --> 00:15:32,682 It's an opportunity for this family, son. 253 00:15:32,724 --> 00:15:35,435 Your reputation is catching up with you. 254 00:15:35,477 --> 00:15:36,686 You marry now, 255 00:15:36,728 --> 00:15:39,606 gives us a chance at rehabilitation. 256 00:15:39,647 --> 00:15:40,815 Are you serious? 257 00:15:44,277 --> 00:15:47,697 Why is it that every time you send me off to breed, 258 00:15:47,739 --> 00:15:49,949 I feel like I'm the one getting fucked? 259 00:15:49,991 --> 00:15:51,326 Watch your mouth. 260 00:15:53,161 --> 00:15:57,457 Lissa is a lady in title and character. 261 00:15:57,499 --> 00:16:02,337 She needs to be courted, then betrothed, then married, 262 00:16:02,379 --> 00:16:06,716 and that is exactly what you are going to do. 263 00:16:06,758 --> 00:16:07,967 Am I clear? 264 00:16:12,472 --> 00:16:13,598 Good boy. 265 00:16:30,782 --> 00:16:32,575 Most people think it's the perfume, 266 00:16:32,617 --> 00:16:34,244 but what truly makes the hyacinth unique 267 00:16:34,285 --> 00:16:36,496 is the number of varieties. 268 00:16:36,538 --> 00:16:38,081 Care to wager a guess on how many? 269 00:16:38,123 --> 00:16:39,207 Do I have to? 270 00:16:39,249 --> 00:16:40,518 I'd love your opinion on something. 271 00:16:40,542 --> 00:16:41,960 Oh, okay. Sure. 272 00:16:42,002 --> 00:16:44,004 I was thinking of going blond. 273 00:16:44,045 --> 00:16:45,797 Hot or... or not? 274 00:16:45,839 --> 00:16:49,009 I think I would make an excellent husband. 275 00:16:49,050 --> 00:16:52,012 I mean, you wouldn't be my first kiss, exactly. 276 00:16:52,053 --> 00:16:54,222 - I think hot. - And then there's the orchids. 277 00:16:54,264 --> 00:16:56,349 Oh, and don't even get me started on the succulents. 278 00:16:56,391 --> 00:16:57,767 For our next date, 279 00:16:57,809 --> 00:16:59,519 we should go to the Stakehaus. 280 00:16:59,561 --> 00:17:01,896 There's roads of rare books. 281 00:17:01,938 --> 00:17:04,107 Sorry. Too soon? 282 00:17:04,149 --> 00:17:06,526 No, no. Tell me more. 283 00:17:06,568 --> 00:17:09,070 Or maybe streaks would be better. 284 00:17:09,112 --> 00:17:11,197 Hey, come here. Yeah. 285 00:17:11,239 --> 00:17:14,367 How 'bout you streak your ass right up out of here? 286 00:17:14,409 --> 00:17:16,036 How 'bout that? 287 00:17:19,914 --> 00:17:21,416 Keep up, Rose. 288 00:17:21,458 --> 00:17:23,778 Are you trying to make me look bad in front of your friend? 289 00:17:25,670 --> 00:17:27,630 I suggest your remind your little face 290 00:17:27,672 --> 00:17:29,632 it belongs to a Dhampir, yeah? 291 00:17:37,265 --> 00:17:40,810 Yes, I'm late, but it doesn't really matter, does it? 292 00:17:40,852 --> 00:17:43,021 'Cause we both know you're not gonna pick me. 293 00:17:43,063 --> 00:17:47,609 So can we just sit here and talk, just in case? 294 00:17:48,860 --> 00:17:50,820 My dad has eyes everywhere. 295 00:17:54,949 --> 00:17:57,911 So maybe just act like you don't totally hate me, 296 00:17:57,952 --> 00:18:00,246 and then we never have to do this again. 297 00:18:00,288 --> 00:18:02,957 Hmm. 298 00:18:02,999 --> 00:18:04,084 Done. 299 00:18:04,125 --> 00:18:06,252 I have other places I'd rather be too. 300 00:18:06,294 --> 00:18:07,879 Excellent. 301 00:18:07,921 --> 00:18:08,921 Awesome. 302 00:18:16,012 --> 00:18:17,597 What are you guys doing here? 303 00:18:17,639 --> 00:18:19,239 We're kind of in the middle of something. 304 00:18:21,726 --> 00:18:23,311 Dean? Herk? What are you doing here? 305 00:18:23,353 --> 00:18:24,729 Mikhail told me to be here. 306 00:18:24,771 --> 00:18:26,272 Dimitri told me. 307 00:18:26,314 --> 00:18:29,150 Alberta told us. 308 00:18:29,192 --> 00:18:31,486 Shit. It's a trap. 309 00:18:34,948 --> 00:18:37,409 - Strigois! - Come on! 310 00:18:39,994 --> 00:18:43,456 - Jesse, Lissa, get out. - Eddie, you take far guard. 311 00:19:12,444 --> 00:19:13,546 You've been paying attention. 312 00:19:13,570 --> 00:19:14,946 I have a fairly decent teacher. 313 00:19:14,988 --> 00:19:16,823 Fairly decent? 314 00:19:16,865 --> 00:19:18,241 So the rules work? 315 00:19:21,036 --> 00:19:22,662 Still room for improvement. 316 00:19:38,011 --> 00:19:41,056 Ah... 317 00:19:41,097 --> 00:19:42,307 Time! 318 00:19:49,064 --> 00:19:50,690 If your blood squib's intact, 319 00:19:50,732 --> 00:19:52,734 consider yourself a winner. 320 00:19:53,777 --> 00:19:55,528 Benchmarks are done for the night, 321 00:19:55,570 --> 00:19:58,365 so feel free to celebrate later. 322 00:19:58,406 --> 00:20:00,533 You've all earned it. Congrats. 323 00:20:02,410 --> 00:20:03,536 Whoo! 324 00:20:05,997 --> 00:20:09,042 What part of "get out" do you not understand? 325 00:20:09,084 --> 00:20:10,835 What were you thinking back there? 326 00:20:10,877 --> 00:20:13,880 Uh, that it was all pretend? 327 00:20:13,922 --> 00:20:16,966 Relax. None of this is real. 328 00:20:17,008 --> 00:20:18,843 I wasn't actually gonna get murdered. 329 00:20:18,885 --> 00:20:20,553 - Really? - 'Cause I'm ready to kill you 330 00:20:20,595 --> 00:20:23,223 right here, right now. 331 00:20:23,264 --> 00:20:25,225 Dick. 332 00:20:28,228 --> 00:20:30,063 First rule of being a Guardian: 333 00:20:30,105 --> 00:20:31,690 They come first. 334 00:20:31,731 --> 00:20:33,983 More rules. Goody. 335 00:20:34,025 --> 00:20:35,694 Rose. 336 00:20:35,735 --> 00:20:38,196 Jesse told us what you said to him. 337 00:20:38,238 --> 00:20:39,614 I was being hyperbolic. 338 00:20:40,949 --> 00:20:42,784 - He... - He's pissed. 339 00:20:42,826 --> 00:20:44,411 And he's a Royal. 340 00:20:44,452 --> 00:20:46,514 With a snap of his fingers, he can get you decommissioned. 341 00:20:46,538 --> 00:20:49,124 - For trying to save his life? - Look, we get it, Rose. 342 00:20:49,165 --> 00:20:51,751 We're all just one wrong move away from trouble. 343 00:20:51,793 --> 00:20:54,254 So just rein it in, okay? 344 00:20:54,295 --> 00:20:58,383 Other than that, you handled yourself well. 345 00:20:58,425 --> 00:21:01,094 You aided Eddie in protecting his charge, 346 00:21:01,136 --> 00:21:02,929 took on the great Dimitri Belikov 347 00:21:02,971 --> 00:21:04,139 and lived to tell the tale. 348 00:21:06,307 --> 00:21:09,352 Look, you've moved up two positions. 349 00:21:17,986 --> 00:21:20,572 Why is Meredith still in second place? 350 00:21:20,613 --> 00:21:22,032 She hasn't even been on campus. 351 00:21:22,073 --> 00:21:24,200 Pre-approved family visit freezes your ranking. 352 00:21:24,242 --> 00:21:26,745 It's not her fault the Council made us pull up the test. 353 00:21:28,455 --> 00:21:32,292 You could complain more, or you could get some sleep. 354 00:21:33,168 --> 00:21:35,879 I plan on coming for you even harder next time. 355 00:21:35,920 --> 00:21:38,131 Can't wait, 356 00:21:38,173 --> 00:21:39,299 Comrade. 357 00:21:53,063 --> 00:21:55,190 You wanted to see me, Father? 358 00:21:55,231 --> 00:21:57,275 I did indeed. 359 00:21:57,317 --> 00:21:58,443 How was your date? 360 00:21:58,485 --> 00:22:02,155 Oh, cut short by a fake Strigoi attack. 361 00:22:02,197 --> 00:22:04,282 Then you'll need to reschedule immediately. 362 00:22:06,159 --> 00:22:07,410 She's never gonna pick me. 363 00:22:09,537 --> 00:22:13,875 You'll have to reschedule immediately. 364 00:22:44,781 --> 00:22:46,658 Sorry, milady, we don't open for an hour. 365 00:22:46,700 --> 00:22:48,535 I-I just need one book, please. 366 00:22:48,576 --> 00:22:52,205 "Ancient Myths of Moroi Magic." 367 00:22:52,247 --> 00:22:54,141 I just need something that's not written in Old Moroi, 368 00:22:54,165 --> 00:22:55,935 and I haven't been able to find this one anywhere. 369 00:22:55,959 --> 00:22:58,586 - You wouldn't. - That writer was excommunicated. 370 00:22:58,628 --> 00:23:00,338 She's been banned. 371 00:23:00,380 --> 00:23:02,507 Show me the book. 372 00:23:07,846 --> 00:23:10,056 I implore you to reconsider. 373 00:23:10,098 --> 00:23:12,392 16 is simply too young to be a Guardian. 374 00:23:12,434 --> 00:23:15,770 And avoiding the problem won't make it go away. 375 00:23:15,812 --> 00:23:18,273 I think we should vote. 376 00:23:18,314 --> 00:23:20,191 - We? - The High Priestess has 377 00:23:20,233 --> 00:23:22,569 persuaded her sister, the head of the Vogel family, 378 00:23:22,610 --> 00:23:24,195 to give Tatiana her proxy. 379 00:23:24,237 --> 00:23:27,532 She felt it would help raise my profile as I run for Queen. 380 00:23:27,574 --> 00:23:29,784 It certainly does. 381 00:23:29,826 --> 00:23:31,745 - Shall we vote, then? - How? 382 00:23:31,786 --> 00:23:33,055 The only way to know the effects 383 00:23:33,079 --> 00:23:34,956 of fighting a Strigoi on someone that young 384 00:23:34,998 --> 00:23:37,083 is to put them up against a real Strigoi. 385 00:23:37,125 --> 00:23:38,209 This is a nonstarter. 386 00:23:38,251 --> 00:23:39,627 My cousin at St. Jude says 387 00:23:39,669 --> 00:23:41,963 the Royals there are desperate. 388 00:23:42,005 --> 00:23:44,966 We must do something, Victor. 389 00:23:45,008 --> 00:23:47,969 What if... as a stopgap measure, mind you, 390 00:23:48,011 --> 00:23:50,764 while we study alternatives... 391 00:23:50,805 --> 00:23:54,517 We pull Guardians off Non-Royal Moroi, temporarily? 392 00:23:56,311 --> 00:23:58,772 You'd get rid of your husband's protection? 393 00:23:58,813 --> 00:24:00,148 Long enough to stop this lunacy? 394 00:24:00,190 --> 00:24:02,150 Yes, and he would want me to. 395 00:24:03,985 --> 00:24:07,530 I think that's a marvelous idea. 396 00:24:28,760 --> 00:24:30,887 Not hungry today? 397 00:24:32,806 --> 00:24:34,349 I should be. 398 00:24:35,975 --> 00:24:38,144 I just got a lot on my mind. 399 00:24:40,689 --> 00:24:42,565 Something happen with Lissa? 400 00:24:43,942 --> 00:24:45,819 Is it that obvious? 401 00:24:45,860 --> 00:24:48,822 Well, it is to me. 402 00:24:48,863 --> 00:24:50,115 After all, 403 00:24:50,156 --> 00:24:53,410 you're one of my most faithful customers. 404 00:24:55,328 --> 00:24:59,374 There we go. You wanna tell me about it? 405 00:25:02,877 --> 00:25:05,005 What's to say? 406 00:25:05,046 --> 00:25:10,051 She's a princess or at least she was, 407 00:25:10,093 --> 00:25:11,678 while I'm... 408 00:25:11,720 --> 00:25:13,471 A total catch. 409 00:25:13,513 --> 00:25:16,516 Don't listen to the haters. 410 00:25:16,558 --> 00:25:17,642 They don't know you. 411 00:25:21,479 --> 00:25:24,566 But... 412 00:25:24,607 --> 00:25:26,067 my parents did. 413 00:25:28,445 --> 00:25:30,739 And... 414 00:25:30,780 --> 00:25:34,909 And they... 415 00:25:34,951 --> 00:25:36,578 they didn't stick around. 416 00:25:39,622 --> 00:25:41,708 Hey, 417 00:25:41,750 --> 00:25:45,170 your parents loved you. 418 00:25:45,211 --> 00:25:47,672 And they were good people. 419 00:25:47,714 --> 00:25:50,759 Look how you turned out. 420 00:25:50,800 --> 00:25:52,969 And Lissa sees that. 421 00:25:54,387 --> 00:25:56,556 What other people say doesn't matter. 422 00:25:56,598 --> 00:26:00,852 The only thing that matters is what you feel. 423 00:26:23,708 --> 00:26:26,252 Hey. 424 00:26:26,294 --> 00:26:28,838 I need a favor. 425 00:26:28,880 --> 00:26:33,301 I need to go beyond the wards, and... you have a car. 426 00:26:33,343 --> 00:26:37,555 And if I felt like laughing, that would be hilarious. 427 00:26:37,597 --> 00:26:39,265 Fuck off. 428 00:26:41,184 --> 00:26:42,894 You know I'm good with fire. 429 00:26:42,936 --> 00:26:46,106 I could teach you how to stand up to your father. 430 00:26:48,066 --> 00:26:50,193 Is he always like that? 431 00:26:50,235 --> 00:26:53,279 He's just being a dad. 432 00:26:53,321 --> 00:26:55,949 What, you're saying your parents never hit you? 433 00:26:55,990 --> 00:26:57,867 Never. 434 00:26:57,909 --> 00:27:00,328 They were great. 435 00:27:00,370 --> 00:27:02,539 Well, they were also fucking Strigoi. 436 00:27:02,580 --> 00:27:06,209 So I'd pick my dad any day, thanks. 437 00:27:06,251 --> 00:27:08,253 No one's fucking touching him. 438 00:27:14,384 --> 00:27:16,386 But there is something else you could do for me. 439 00:27:19,639 --> 00:27:22,559 I need you to pick up a girl. 440 00:27:22,600 --> 00:27:25,020 I don't want my father to see me with her. 441 00:27:29,024 --> 00:27:32,736 I knew you'd find a way. 442 00:27:56,968 --> 00:27:58,428 Congratulations, 443 00:27:58,470 --> 00:28:01,222 but you can only hold the top spot for so long. 444 00:28:01,264 --> 00:28:02,599 Depends. 445 00:28:02,640 --> 00:28:04,225 You might not get so lucky next time 446 00:28:04,267 --> 00:28:06,186 when it comes to who you're fighting. 447 00:28:06,227 --> 00:28:09,230 - What's that supposed to mean? - Nothing. 448 00:28:09,272 --> 00:28:11,066 Just got a lot riding on this. 449 00:28:15,153 --> 00:28:18,782 All right, moody. 450 00:28:18,823 --> 00:28:20,825 Can you at least just tell me where Christian is? 451 00:28:20,867 --> 00:28:22,369 I need to talk to him. 452 00:28:22,410 --> 00:28:23,929 He's probably out with that snow bunny 453 00:28:23,953 --> 00:28:26,039 he's hooking up with. 454 00:28:26,081 --> 00:28:28,041 A girl? 455 00:28:28,083 --> 00:28:29,584 - Who? - I don't know. 456 00:28:29,626 --> 00:28:30,853 She wrote down a time and coordinates 457 00:28:30,877 --> 00:28:32,045 on some ski lift ticket. 458 00:28:32,087 --> 00:28:33,713 Wait, did he tell you 459 00:28:33,755 --> 00:28:35,674 the ski lift ticket was from a girl? 460 00:28:35,715 --> 00:28:36,715 Not exactly. 461 00:28:40,679 --> 00:28:43,515 I think it was from his parents. 462 00:28:43,556 --> 00:28:45,892 - His parents are dead. - Not dead enough. 463 00:28:48,228 --> 00:28:49,896 Shit. 464 00:28:49,938 --> 00:28:52,148 Shit, Rose, the meeting spot was outside the wards. 465 00:28:52,190 --> 00:28:53,942 - We gotta go. - No! 466 00:28:53,983 --> 00:28:55,443 We have to tell someone. 467 00:28:55,485 --> 00:28:57,821 Tell them I let my Royal go outside the fucking wards? 468 00:28:57,862 --> 00:28:59,572 Look, I've already made the mistake 469 00:28:59,614 --> 00:29:01,241 of breaking that rule once. 470 00:29:01,282 --> 00:29:02,409 Well, I'm his Guardian, 471 00:29:02,450 --> 00:29:04,160 and I say fuck the rules! 472 00:29:23,430 --> 00:29:25,765 - Thanks for the ride. - What is this place? 473 00:29:28,018 --> 00:29:30,145 Wait! 474 00:29:30,186 --> 00:29:33,398 What about Strigoi? We can't just leave him here. 475 00:29:34,482 --> 00:29:36,317 I'll be fine. 476 00:29:51,249 --> 00:29:52,625 - Rose? - You all right? 477 00:29:52,667 --> 00:29:54,753 We need to find Alberta and Mikhail. 478 00:29:54,794 --> 00:29:56,731 I hate staying here and following your fucking rules, 479 00:29:56,755 --> 00:29:58,965 but he needs more than me right now. 480 00:29:59,007 --> 00:30:01,092 Who does? Tell me. 481 00:30:01,134 --> 00:30:06,014 It's Mason. 482 00:31:25,093 --> 00:31:26,803 Christian... 483 00:31:29,389 --> 00:31:30,849 Mom? 484 00:31:30,890 --> 00:31:32,308 My boy. 485 00:31:32,350 --> 00:31:33,893 I'm here. 486 00:31:35,895 --> 00:31:38,106 Where? 487 00:31:40,775 --> 00:31:43,695 I don't want you to see me, 488 00:31:43,737 --> 00:31:45,613 not yet. 489 00:31:45,655 --> 00:31:48,742 - Is Dad here? - Next time. 490 00:31:48,783 --> 00:31:52,245 I have so many questions. 491 00:31:52,287 --> 00:31:55,665 We've missed you so much. 492 00:31:55,707 --> 00:31:59,169 We always meant to come back for you. 493 00:31:59,210 --> 00:32:01,504 But... 494 00:32:01,546 --> 00:32:04,632 why leave me at all? 495 00:32:04,674 --> 00:32:08,887 We wanted to be together forever. 496 00:32:08,928 --> 00:32:10,055 Christian! 497 00:32:14,100 --> 00:32:16,311 - Mom, wait. - I can get rid of them. 498 00:32:25,236 --> 00:32:26,446 Hey. 499 00:32:26,488 --> 00:32:27,655 Hey. 500 00:32:30,241 --> 00:32:32,702 - Hey. - I need you to go. 501 00:32:32,744 --> 00:32:35,538 It's okay. She doesn't wanna hurt me. 502 00:32:35,580 --> 00:32:36,724 If you're talking about your mom, 503 00:32:36,748 --> 00:32:38,208 she's probably less crazy about me. 504 00:32:38,249 --> 00:32:41,294 No, no, no... Mason! 505 00:32:41,336 --> 00:32:44,422 It's not like you think. It's... 506 00:33:06,945 --> 00:33:08,196 Christian! 507 00:33:23,420 --> 00:33:26,423 Orders are to take one alive. 508 00:33:30,719 --> 00:33:32,637 Is that your father? 509 00:34:09,341 --> 00:34:13,345 - Hey. - I'm so sorry I'm late. 510 00:34:13,386 --> 00:34:14,888 It's all right. 511 00:34:14,929 --> 00:34:18,892 I sit here for hours most days anyways. 512 00:34:18,933 --> 00:34:22,479 So I have a little secret. 513 00:34:22,520 --> 00:34:26,149 We captured a Strigoi tonight. 514 00:34:26,191 --> 00:34:27,984 It's our first in a while. 515 00:34:28,026 --> 00:34:29,420 But I had to accompany it to lock off, 516 00:34:29,444 --> 00:34:31,946 which took forever, so... 517 00:34:38,953 --> 00:34:42,540 Hey, you okay? 518 00:34:42,582 --> 00:34:45,085 I have a secret too. 519 00:34:45,126 --> 00:34:49,631 I'm not supposed to tell you, but I want to. 520 00:34:49,673 --> 00:34:51,466 You can tell me anything. 521 00:34:54,594 --> 00:34:57,347 There are some things you don't know about me. 522 00:34:57,389 --> 00:34:59,265 Like? 523 00:34:59,307 --> 00:35:02,060 There's a darkness inside me. 524 00:35:04,979 --> 00:35:08,566 It sometimes makes me... 525 00:35:08,608 --> 00:35:10,110 act out. 526 00:35:12,737 --> 00:35:15,824 In ways that might scare you. 527 00:35:15,865 --> 00:35:18,243 What if I'm not easily scared? 528 00:35:20,161 --> 00:35:22,956 My job is to fight to the death. 529 00:35:22,997 --> 00:35:26,167 Now, I know darkness. 530 00:35:26,209 --> 00:35:30,630 Right now, all I see is light. 531 00:35:59,325 --> 00:36:02,620 Look, I know I should be thanking you, 532 00:36:02,662 --> 00:36:04,789 and I am grateful, but I... 533 00:36:04,831 --> 00:36:06,958 Listen. 534 00:36:08,835 --> 00:36:12,589 I get this place has been hard on you. 535 00:36:12,630 --> 00:36:15,717 But you put a lot of people at risk tonight. 536 00:36:15,759 --> 00:36:19,679 It's my duty to put my life on the line for you. 537 00:36:19,721 --> 00:36:21,431 But when you walk headfirst into danger... 538 00:36:21,473 --> 00:36:22,891 I know. 539 00:36:25,769 --> 00:36:28,396 I'm sorry. 540 00:36:28,438 --> 00:36:31,858 But... 541 00:36:31,900 --> 00:36:33,943 I wanted to see my parents. 542 00:36:35,945 --> 00:36:38,573 They're not your parents anymore. 543 00:36:38,615 --> 00:36:41,117 - I know. - They're Strigoi. 544 00:36:41,159 --> 00:36:45,205 They're monsters, but... 545 00:36:45,246 --> 00:36:48,375 what if that's not all they are? 546 00:36:49,292 --> 00:36:52,504 You want something you can't have, Christian. 547 00:36:56,925 --> 00:37:00,095 That way lies madness. 548 00:37:00,136 --> 00:37:04,015 When I was a kid... 549 00:37:04,057 --> 00:37:08,645 our family had this cat named Harvey. 550 00:37:10,063 --> 00:37:13,692 Wasn't the friendliest. 551 00:37:13,733 --> 00:37:16,236 Except to me, for some reason. 552 00:37:16,277 --> 00:37:17,404 He'd follow me around 553 00:37:17,445 --> 00:37:20,657 and bring me gifts of dead birds. 554 00:37:20,699 --> 00:37:22,951 I know. 555 00:37:22,992 --> 00:37:25,704 I thought it was gross too. 556 00:37:25,745 --> 00:37:30,542 And then I realized 557 00:37:30,583 --> 00:37:32,961 that was his way of showing affection. 558 00:37:34,629 --> 00:37:37,007 I mean, if a cat, 559 00:37:37,048 --> 00:37:39,009 with a brain the size of a pea, 560 00:37:39,050 --> 00:37:41,136 can feel that way... 561 00:37:44,514 --> 00:37:46,683 Maybe my parents still can too. 562 00:37:58,486 --> 00:38:00,447 Mason. 563 00:38:00,488 --> 00:38:03,283 'Cause you just had to snitch, didn't you? 564 00:38:03,324 --> 00:38:06,828 Because of you, I got knocked out of the Benchmarks 565 00:38:06,870 --> 00:38:08,747 and tanked on the leader board. 566 00:38:11,666 --> 00:38:14,961 - I didn't snitch. - I got your shit saved. 567 00:38:15,003 --> 00:38:18,006 Forgive me if I didn't want to see you get hurt or worse. 568 00:38:18,048 --> 00:38:20,133 Don't act like you did this for me. 569 00:38:20,175 --> 00:38:21,485 You just didn't wanna risk your ranking. 570 00:38:21,509 --> 00:38:24,429 - That's bullshit. - You are all about you. 571 00:38:24,471 --> 00:38:27,057 We only hook up when you want it. 572 00:38:27,098 --> 00:38:29,642 We only talk when you need it. 573 00:38:29,684 --> 00:38:33,188 If it's not about you, it doesn't exist. 574 00:38:34,689 --> 00:38:36,941 Do you even know why 575 00:38:36,983 --> 00:38:39,778 I wanted to win today? 576 00:38:39,819 --> 00:38:43,323 Because if I got to go on the Royal Tour, 577 00:38:43,365 --> 00:38:44,949 I was gonna get to see my father. 578 00:38:44,991 --> 00:38:48,411 - Mason, I didn't know that. - Of course you didn't know. 579 00:38:48,453 --> 00:38:51,206 Because you never fucking ask. 580 00:39:04,219 --> 00:39:06,304 Come in. 581 00:39:10,183 --> 00:39:11,893 Lissa, what are you... 582 00:39:11,935 --> 00:39:14,729 Dimitri told me about tonight. 583 00:39:14,771 --> 00:39:17,482 Hey, you could've died, Christian. 584 00:39:17,524 --> 00:39:19,404 I know you don't care about what I think, but... 585 00:39:19,442 --> 00:39:22,404 I care too much about what you think. 586 00:39:25,031 --> 00:39:26,700 I'm sorry. 587 00:39:26,741 --> 00:39:28,118 I never wanna scare you. 588 00:39:31,913 --> 00:39:34,749 Um, what have you got there? 589 00:39:34,791 --> 00:39:36,251 Spirit Use is real... 590 00:39:40,964 --> 00:39:43,466 And it's hiding in plain sight. 591 00:39:43,508 --> 00:39:45,719 Look. 592 00:39:45,760 --> 00:39:48,138 It's Compulsion. 593 00:39:48,179 --> 00:39:50,974 That's St. Vladimir. 594 00:39:51,016 --> 00:39:52,809 He has a golden threaded tongue. 595 00:39:52,851 --> 00:39:55,145 The one I read about. That's the same as you. 596 00:39:55,186 --> 00:39:56,730 Yeah. 597 00:39:56,771 --> 00:39:58,106 This stuff is kind of everywhere, 598 00:39:58,148 --> 00:40:00,108 if you know what you're looking for. 599 00:40:00,150 --> 00:40:01,901 This feels dangerous. 600 00:40:01,943 --> 00:40:05,155 But if it is real and I have this new magic 601 00:40:05,196 --> 00:40:06,656 and I can gain a seat at the table 602 00:40:06,698 --> 00:40:08,033 where decisions are being made... 603 00:40:08,074 --> 00:40:09,242 Yeah, but how? 604 00:40:09,284 --> 00:40:10,952 Using Compulsion on the Council? 605 00:40:10,994 --> 00:40:13,329 No, never. 606 00:40:13,371 --> 00:40:17,751 I'm just saying maybe I'm not powerless anymore, 607 00:40:17,792 --> 00:40:19,461 in more ways than one. 608 00:40:19,502 --> 00:40:21,504 If even a part of this is real, 609 00:40:21,546 --> 00:40:23,214 maybe Compulsion is just the start 610 00:40:23,256 --> 00:40:26,092 of what Spirit Users can do. 611 00:40:26,134 --> 00:40:28,011 In these stories, 612 00:40:28,053 --> 00:40:30,847 there's even Spirit Users who can see auras. 613 00:40:35,935 --> 00:40:37,038 Some can even heal people. 614 00:40:48,740 --> 00:40:51,910 Yeah, there's a darkness that comes with Spirit, 615 00:40:51,951 --> 00:40:55,246 because that kind of power always comes with a price. 616 00:40:55,288 --> 00:40:57,832 Still, I don't know how much of this is true. 617 00:40:57,874 --> 00:41:00,835 Can't do half of these things, but... 618 00:41:00,877 --> 00:41:03,546 if it is true, 619 00:41:03,588 --> 00:41:05,840 can you imagine all the people I could help? 620 00:41:05,882 --> 00:41:08,968 I can imagine. 621 00:41:23,400 --> 00:41:25,610 I think you should get some sleep. 622 00:41:30,323 --> 00:41:31,991 Sure. 623 00:41:46,131 --> 00:41:47,549 Victor? 624 00:41:51,886 --> 00:41:54,180 I thought you'd be at the Council meeting. 625 00:41:54,222 --> 00:41:55,765 I'd rather be with you. 626 00:42:05,108 --> 00:42:07,861 You saw a doctor, didn't you? 627 00:42:40,518 --> 00:42:43,188 I hate that I wasn't there to help. 628 00:42:47,108 --> 00:42:49,444 You don't think you helped? 629 00:42:49,486 --> 00:42:50,737 Because of you, 630 00:42:50,779 --> 00:42:53,198 Christian and Mason survived the night. 631 00:43:01,748 --> 00:43:05,251 All I did was tell you that my friends were in trouble. 632 00:43:05,293 --> 00:43:06,836 I didn't fight. 633 00:43:06,878 --> 00:43:08,129 I just sat here, 634 00:43:08,171 --> 00:43:10,632 while you and the other Guardians saved them. 635 00:43:12,884 --> 00:43:15,512 Mason said that I didn't come after him 636 00:43:15,553 --> 00:43:17,222 to protect my ranking. 637 00:43:17,263 --> 00:43:20,225 He's wrong. 638 00:43:20,266 --> 00:43:23,269 What you did was far harder than fighting tonight, 639 00:43:23,311 --> 00:43:25,313 at least for you. 640 00:43:25,355 --> 00:43:26,981 You're number one because you obeyed 641 00:43:27,023 --> 00:43:28,983 the chain of command. 642 00:43:29,025 --> 00:43:31,027 You did your duty. 643 00:43:31,069 --> 00:43:33,238 Well, it sucked. 644 00:43:33,279 --> 00:43:35,448 Maybe. 645 00:43:35,490 --> 00:43:38,827 But tonight, Roza, you were brave. 646 00:43:38,868 --> 00:43:40,328 Roza? 647 00:43:40,370 --> 00:43:42,539 Sorry. 648 00:43:42,580 --> 00:43:46,251 Every now and then, my Russian childhood comes out. 649 00:43:52,257 --> 00:43:53,466 I like it. 650 00:43:55,844 --> 00:44:00,181 You also live to fight another day, 651 00:44:00,223 --> 00:44:03,977 which brings us to another important rule... 652 00:44:04,019 --> 00:44:08,481 Always be ready, 'cause today is a new day, 653 00:44:08,523 --> 00:44:10,775 and the Benchmarks continue. 654 00:44:13,153 --> 00:44:17,115 Good luck, Roza. 655 00:44:21,202 --> 00:44:23,329 Forgive the late hour, 656 00:44:23,371 --> 00:44:25,457 but a way forward has been suggested. 657 00:44:25,498 --> 00:44:27,500 Has it? 658 00:44:27,542 --> 00:44:28,835 Victor was right 659 00:44:28,877 --> 00:44:31,838 when he said the only way to test a Novice's acumen 660 00:44:31,880 --> 00:44:34,799 is by confronting them with a real Strigoi. 661 00:44:34,841 --> 00:44:38,595 It would appear we now have one available 662 00:44:38,636 --> 00:44:41,097 and the votes to make it happen.46315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.