Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,175 --> 00:01:18,411
[waves crashing, birds tweeting]
2
00:01:34,561 --> 00:01:37,131
[loud thud]
3
00:01:40,902 --> 00:01:42,636
[Ian grunting]
4
00:01:52,880 --> 00:01:55,615
[prisoner] Hey, let me out.
5
00:01:55,649 --> 00:01:57,118
Open up!
6
00:01:57,151 --> 00:01:58,185
[grunting]
7
00:01:59,954 --> 00:02:01,122
Hey, open up!
8
00:02:05,558 --> 00:02:07,061
[prisoner grunting]
9
00:02:38,525 --> 00:02:40,962
This is Ryan. Leave a message.
10
00:02:40,995 --> 00:02:43,496
Little Swann, it's me.
11
00:02:43,530 --> 00:02:45,232
We haven't talked much
in a while.
12
00:02:45,266 --> 00:02:48,269
Wanna give you some advice.
13
00:02:48,302 --> 00:02:50,938
You wanna be
in this fucked up business,
14
00:02:50,972 --> 00:02:54,175
you need a partner
to watch your back.
15
00:02:54,208 --> 00:02:58,079
Yeah, I had a guy once,
Robbie Cole.
16
00:02:58,112 --> 00:03:02,083
Wish I trusted him,
it's a little late for that now.
17
00:03:02,116 --> 00:03:04,151
You are a good kid.
18
00:03:04,185 --> 00:03:05,685
Yeah, I love you, son.
19
00:03:08,655 --> 00:03:09,689
I gotta go.
20
00:03:18,065 --> 00:03:19,200
Put down your weapon!
21
00:03:23,971 --> 00:03:26,040
Now!
22
00:03:26,073 --> 00:03:30,244
The 1873 Supreme Court
ruled when bail is reached,
23
00:03:30,277 --> 00:03:35,249
the bail bondsmen can exercise
the rights of the court.
24
00:03:35,282 --> 00:03:38,518
My name is Ian Swann.
This man is my prisoner.
25
00:03:52,867 --> 00:03:53,901
[men grunting]
26
00:03:59,040 --> 00:04:00,241
Hold your fire!
27
00:04:11,152 --> 00:04:12,786
[grunts]
28
00:04:27,168 --> 00:04:28,936
Thanks.
29
00:04:28,969 --> 00:04:31,205
♪ Yeah, yeah, yeah, yeahYeah, yeah, yeah ♪
30
00:04:33,274 --> 00:04:34,674
Here you go.
31
00:04:34,707 --> 00:04:36,911
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
32
00:04:36,944 --> 00:04:38,711
Wow, beautiful. Thank you.
33
00:04:38,745 --> 00:04:40,181
♪ I used to thinkI could rule the world ♪
34
00:04:40,214 --> 00:04:43,783
♪ Then God knowThat I've tried ♪
35
00:04:43,818 --> 00:04:46,087
♪ I've been downSo many roads ♪
36
00:04:46,120 --> 00:04:49,722
♪ Then lost my reasons why ♪
37
00:04:49,756 --> 00:04:51,926
♪ Thought I had itAll figured out ♪
38
00:04:51,959 --> 00:04:54,761
♪ But deep inside I do ♪
39
00:04:54,794 --> 00:04:58,132
Hi, Robbie.
What are you doing here?
40
00:04:58,165 --> 00:04:59,799
Hey, Nikki. Have a seat.
41
00:04:59,834 --> 00:05:01,102
Just working.
42
00:05:01,135 --> 00:05:02,369
On your bar tab?
43
00:05:02,403 --> 00:05:03,636
That too.
44
00:05:05,172 --> 00:05:08,008
I got a jumper
on an auto theft rap.
45
00:05:08,042 --> 00:05:09,343
[grunts]
46
00:05:09,376 --> 00:05:12,246
Supposed to be
on the beach today.
47
00:05:12,279 --> 00:05:13,746
Well, if you're looking
for Koa Kahale
48
00:05:13,780 --> 00:05:15,249
you're not gonna find him here.
49
00:05:15,282 --> 00:05:16,383
Well, you know him?
50
00:05:16,417 --> 00:05:17,852
I know his family.
51
00:05:17,885 --> 00:05:19,253
His mom works at the club.
52
00:05:19,286 --> 00:05:20,855
You know where he is today?
53
00:05:21,822 --> 00:05:24,859
Well, I might.
54
00:05:24,892 --> 00:05:27,294
But I want something in return.
55
00:05:27,328 --> 00:05:29,196
Oh yeah,
what do you have in mind?
56
00:05:29,230 --> 00:05:30,397
Six bullets.
57
00:05:31,198 --> 00:05:32,299
What?
58
00:05:32,333 --> 00:05:34,268
Koa's a good kid.
59
00:05:34,301 --> 00:05:36,137
Getting busted might just be
the wakeup call he needs
60
00:05:36,170 --> 00:05:39,073
but I don't wanna see him
get hurt.
61
00:05:39,106 --> 00:05:43,244
Look, I'm a pro, Nikki.
I've never lost a client yet.
62
00:05:44,345 --> 00:05:45,745
The bullets, Robbie.
63
00:05:47,915 --> 00:05:48,916
You serious, huh?
64
00:05:48,949 --> 00:05:51,252
[chuckles]
65
00:05:51,285 --> 00:05:56,991
Alright. Here you go.
You happy now?
66
00:05:57,024 --> 00:05:59,126
He's trained to fight MMA today.
67
00:05:59,160 --> 00:06:02,163
They're set up down the beach
by the banyan trees.
68
00:06:02,196 --> 00:06:04,832
MMA fighter, huh?
69
00:06:04,865 --> 00:06:06,799
This should be interesting.
70
00:06:06,834 --> 00:06:08,469
You can have these back later
tonight.
71
00:06:08,502 --> 00:06:10,137
Drink's on me.
72
00:06:10,171 --> 00:06:11,372
That sounds good,
but if I have a problem,
73
00:06:11,405 --> 00:06:13,974
unarmed, that's on you too.
74
00:06:22,782 --> 00:06:24,185
It's another beautiful dayin paradise.
75
00:06:24,218 --> 00:06:26,753
It's WB Radio Maui.
76
00:06:26,786 --> 00:06:30,457
Morning news localbusinessman Thomas Kanein today's...
77
00:06:30,491 --> 00:06:33,093
just reminding you allto get out there and vote.
78
00:06:33,127 --> 00:06:34,395
[both grunts]
79
00:06:37,764 --> 00:06:39,066
[indistinct chatter]
80
00:06:44,271 --> 00:06:46,907
Nobody near the cages
unless they want
to get their ass beat.
81
00:06:46,941 --> 00:06:49,376
Now, where's your
Aloha spirit, bro?
82
00:06:49,410 --> 00:06:53,314
I'm just here to deliver
a little something to uh...
83
00:06:53,347 --> 00:06:55,015
Koa Kahale.
84
00:06:56,517 --> 00:06:59,119
Yeah, that's him.
85
00:06:59,153 --> 00:07:01,889
No, no, no.
Not now, not today, man.
86
00:07:03,557 --> 00:07:06,460
I know this guy.
He's not even a real cop.
87
00:07:06,493 --> 00:07:09,897
Manu. You still collecting
outstanding warrants?
88
00:07:09,930 --> 00:07:11,966
Those ain't lotto
tickets, buddy.
89
00:07:11,999 --> 00:07:13,766
We're protected.
90
00:07:13,801 --> 00:07:15,970
Take one more step
and see what happens.
91
00:07:16,003 --> 00:07:19,073
Well, here I am.
And here's my protection.
92
00:07:19,106 --> 00:07:22,775
Your fighter is now under
my legal jurisdiction. Period.
93
00:07:22,810 --> 00:07:24,078
How bad do you want him?
94
00:07:24,111 --> 00:07:26,280
Me? Not that bad.
95
00:07:26,313 --> 00:07:30,217
But Maui PD,
they want the idiot
who uh, skipped bail
96
00:07:30,251 --> 00:07:33,020
before joy-riding
in their cruiser.
97
00:07:33,053 --> 00:07:34,955
My mom's got heart problems.
98
00:07:34,989 --> 00:07:36,390
I had to get her to the hospital
99
00:07:36,423 --> 00:07:38,125
and that cop car
was just sitting there.
100
00:07:38,158 --> 00:07:39,792
I was like,
what's the big difference
101
00:07:39,827 --> 00:07:41,328
between an ambulance
and a cop car?
102
00:07:41,362 --> 00:07:43,297
That is so incredibly dumb.
103
00:07:43,330 --> 00:07:45,466
I actually believe it's true.
104
00:07:45,499 --> 00:07:50,070
Come on. There's a UFC
scout coming, man.
This is my day.
105
00:07:50,104 --> 00:07:51,405
Look, you're either gonna come
with me now
106
00:07:51,438 --> 00:07:53,307
or I'm gonna call it in.
107
00:07:53,340 --> 00:07:55,109
But Maui PD ain't gonna let
you leave this beach
108
00:07:55,142 --> 00:07:57,578
without tearing your ACL,
that's for sure.
109
00:07:57,611 --> 00:08:01,949
Maybe, just maybe,
you let the kid fight today.
110
00:08:01,982 --> 00:08:04,151
Then after, he comes in
without a fuss.
111
00:08:04,184 --> 00:08:05,552
Think you can do that?
112
00:08:05,586 --> 00:08:07,354
Maybe.
113
00:08:07,388 --> 00:08:10,424
One question.
You gonna win in the second?
114
00:08:12,926 --> 00:08:13,961
Get it on.
115
00:08:15,329 --> 00:08:16,997
[Koa grunting]
116
00:08:22,202 --> 00:08:24,405
[crowd cheering]
117
00:08:26,373 --> 00:08:28,375
Let's hear it
for our beautiful ring girl.
118
00:08:28,409 --> 00:08:30,344
[crowd cheering]
119
00:08:32,379 --> 00:08:34,481
Round Two. Fighters in position.
120
00:08:34,515 --> 00:08:37,618
[crowd cheering]
121
00:08:37,651 --> 00:08:38,952
Hey.
122
00:08:38,986 --> 00:08:40,487
Put another 20 on Koa.
123
00:08:40,521 --> 00:08:43,324
[announcer]
And let's fight!
124
00:08:43,357 --> 00:08:44,391
Hit him, hit him.
125
00:08:44,425 --> 00:08:45,626
[crowd clamoring]
126
00:08:45,659 --> 00:08:47,594
[announcer]
Koa is dancing.
127
00:08:47,628 --> 00:08:49,596
The less experienced fighter
feeling the veteran out.
128
00:08:49,630 --> 00:08:52,633
[both grunts]
129
00:08:52,666 --> 00:08:53,934
Come on, Koa!
130
00:08:53,967 --> 00:08:56,637
[crowd clamoring]
131
00:08:56,670 --> 00:08:59,139
[both grunts]
132
00:09:07,581 --> 00:09:09,550
This is the kid
I told you about.
133
00:09:09,583 --> 00:09:11,318
Will be good to have
on our crew.
134
00:09:11,352 --> 00:09:13,387
[crowd clamoring]
135
00:09:19,326 --> 00:09:20,994
Kahale's in trouble.
136
00:09:21,028 --> 00:09:23,430
Let's go! Finish him.
137
00:09:23,464 --> 00:09:24,932
[both grunting]
138
00:09:24,965 --> 00:09:27,000
[crowd clamoring]
139
00:09:28,535 --> 00:09:29,970
Goddammit, finish him!
140
00:09:33,507 --> 00:09:35,142
Whoa. There it is.
141
00:09:35,175 --> 00:09:36,577
Kahale has broken in
a choke hold.
142
00:09:38,946 --> 00:09:40,047
Koa has taken out.
143
00:09:40,080 --> 00:09:41,682
[crowd cheering]
144
00:09:41,715 --> 00:09:44,485
The match goes to Koa Kahale!
Let's hear it for Koa.
145
00:09:44,518 --> 00:09:46,387
-Nice, Koa.
-[crowd cheering]
146
00:09:46,420 --> 00:09:47,454
Beautiful.
147
00:09:54,695 --> 00:09:57,331
[indistinct chatter]
148
00:10:01,368 --> 00:10:02,403
I'm so proud.
149
00:10:02,436 --> 00:10:04,204
It's all for you, ma.
150
00:10:04,238 --> 00:10:06,173
-Time to go, Koa.
-Police!
151
00:10:06,206 --> 00:10:08,509
Koa Kahale!
Hands where I can see them.
152
00:10:08,542 --> 00:10:10,944
Easy, honey. He's my collar.
153
00:10:10,978 --> 00:10:12,479
Don't call me honey, Robbie.
154
00:10:12,513 --> 00:10:14,348
Savannah, you know the drill.
Alright?
155
00:10:14,381 --> 00:10:16,450
You can't arrest him
if he's already in my custody.
156
00:10:16,483 --> 00:10:18,252
Then why isn't he in cuffs?
157
00:10:18,285 --> 00:10:19,686
I got this under control.
158
00:10:19,720 --> 00:10:21,121
Yeah, I'm with him!
159
00:10:21,155 --> 00:10:22,556
This is bullshit, Robbie!
160
00:10:22,589 --> 00:10:24,558
You give your profession
a bad name.
161
00:10:24,591 --> 00:10:26,660
Says the cop pointing a gun
at an unarmed perp.
162
00:10:26,693 --> 00:10:29,329
You got a warrant?
Show it or get the fuck
out of my ring.
163
00:10:29,363 --> 00:10:31,231
If this is your ring,
164
00:10:31,265 --> 00:10:32,966
then you're harboring
an escaped felon.
165
00:10:33,000 --> 00:10:34,401
I can pull your license
166
00:10:34,435 --> 00:10:36,069
and shut down
this little shit show for good.
167
00:10:36,103 --> 00:10:38,639
Guys, take it down--
Look, you spooked him!
168
00:10:38,672 --> 00:10:40,040
Don't even blame me!
169
00:10:40,073 --> 00:10:41,508
Hey! Hey! Stop!
170
00:10:43,577 --> 00:10:44,611
[grunts]
171
00:10:50,284 --> 00:10:51,351
Hey!
172
00:10:51,385 --> 00:10:52,686
[men grunts]
173
00:10:58,058 --> 00:10:59,493
[Koa groaning]
174
00:10:59,526 --> 00:11:01,428
[panting]
175
00:11:04,398 --> 00:11:06,500
Hey, relax. Hey, relax!
176
00:11:06,533 --> 00:11:08,535
One move and I'll light you up
like New Year's Eve.
177
00:11:12,272 --> 00:11:14,074
Hey!
178
00:11:14,107 --> 00:11:15,709
I saw you in pursuit.
Looked like you needed a hand.
179
00:11:15,742 --> 00:11:18,145
Oh yeah? No, I had him. Thanks.
180
00:11:18,178 --> 00:11:19,446
I'm the arresting officer.
181
00:11:22,316 --> 00:11:25,786
You're Robbie Cole, right?
You knew my dad.
182
00:11:25,820 --> 00:11:27,054
Who is this?
183
00:11:28,655 --> 00:11:30,123
You're Ian Swann's son?
184
00:11:37,064 --> 00:11:39,733
Alright, Bernie,
Koa Kahale was my bounty.
185
00:11:39,766 --> 00:11:41,768
Tell the paymaster
to have my check ready.
186
00:11:41,803 --> 00:11:44,404
Your commission
is a standard 10% of bail.
187
00:11:44,438 --> 00:11:45,807
That's 100 bucks, man.
188
00:11:45,840 --> 00:11:49,376
What? 10% of
10,000 is a grand, buddy.
189
00:11:49,409 --> 00:11:51,712
There was a typo.
His bail is actually a $1,000.
190
00:11:51,745 --> 00:11:53,680
I mean, the kid
is not exactly El Chapo.
191
00:11:53,714 --> 00:11:54,748
[laughs]
192
00:11:57,484 --> 00:11:58,652
Happy now?
193
00:11:58,685 --> 00:12:02,289
No. Barely covered my bar tab.
194
00:12:02,322 --> 00:12:05,425
Ryan, meet Savannah Tui,
homicide detective.
195
00:12:05,459 --> 00:12:07,327
Don't get fooled
by her pretty face.
196
00:12:07,361 --> 00:12:08,762
She's a real pit-bull.
197
00:12:08,795 --> 00:12:11,398
I love you too, Robbie.
198
00:12:11,431 --> 00:12:14,234
So, you're Ian Swann's son?
I'm sorry for your loss.
199
00:12:14,268 --> 00:12:15,702
I've been on the case
from the start.
200
00:12:15,736 --> 00:12:17,504
Then you must have
some idea who did it.
201
00:12:17,538 --> 00:12:20,340
Look, Ryan, your dad and I
used to work together.
202
00:12:20,374 --> 00:12:22,142
He made a lot of enemies
on this island.
203
00:12:22,175 --> 00:12:24,511
Yeah. He had that effect
on people, so?
204
00:12:24,545 --> 00:12:26,613
If anything, what we've got
is too many suspects.
205
00:12:26,647 --> 00:12:27,815
Yeah, well gimme a list,
I'll run 'em down.
206
00:12:27,849 --> 00:12:29,449
You're not a cop.
207
00:12:29,483 --> 00:12:31,518
Yeah, I'm better than a cop.
Fewer rules.
208
00:12:31,552 --> 00:12:33,855
Oh, shit.
Another bounty hunter?
209
00:12:33,888 --> 00:12:36,790
This island's way too small
for another ass-kicking cowboy.
210
00:12:36,824 --> 00:12:39,226
Yeah. Well, if that's
what you thought of my dad,
211
00:12:39,259 --> 00:12:40,460
then you've got him all wrong,
212
00:12:40,494 --> 00:12:41,628
which means
you'll never solve shit.
213
00:12:41,662 --> 00:12:43,163
Hey.
214
00:12:43,196 --> 00:12:44,731
Savannah's the last cop
on this island
215
00:12:44,765 --> 00:12:46,400
that actually gives a damn.
216
00:12:46,433 --> 00:12:48,368
You're gonna want her
on your side.
217
00:12:48,402 --> 00:12:49,804
Give us a little time, Ryan.
218
00:12:49,837 --> 00:12:51,204
Why don't you take
a couple of days off
219
00:12:51,238 --> 00:12:52,606
and enjoy our beaches, okay?
220
00:12:55,175 --> 00:12:56,811
What did dad do to get himself--
221
00:12:56,844 --> 00:12:59,580
Hey, you got daddy issues?
Don't talk about him here.
222
00:12:59,613 --> 00:13:01,883
I know a good, quiet place.
Hannah's bar.
223
00:13:01,916 --> 00:13:03,750
You're a smart kid,
you'll find it.
224
00:13:03,784 --> 00:13:05,452
Meet me there at four.
225
00:13:18,398 --> 00:13:19,433
[sighs] Go ahead.
226
00:13:22,569 --> 00:13:24,471
Oh, jeez.
227
00:13:24,504 --> 00:13:27,641
I know. Sharks.
228
00:13:27,674 --> 00:13:29,242
That... that isn't much
of a body.
229
00:13:29,276 --> 00:13:31,178
It's... it's just...
230
00:13:31,211 --> 00:13:33,246
The body wasn't recovered
for at least 24 hours.
231
00:13:34,949 --> 00:13:37,250
The DNA was a match
to his Chicago PD records.
232
00:13:40,955 --> 00:13:42,656
They recovered a few things
from his car,
233
00:13:42,689 --> 00:13:44,658
including his ID.
It's over there.
234
00:13:51,565 --> 00:13:53,166
Yeah. Yeah, that's uh...
235
00:13:54,768 --> 00:13:59,773
that's him.
236
00:14:01,441 --> 00:14:04,745
♪ Accusations ♪
237
00:14:04,778 --> 00:14:06,814
♪ Tribulations ♪
238
00:14:08,448 --> 00:14:11,819
♪ Irritations ♪
239
00:14:11,853 --> 00:14:14,254
♪ Liberations ♪
240
00:14:14,287 --> 00:14:16,723
So, he left you a message
same day he got killed?
241
00:14:16,757 --> 00:14:19,226
He must have known
he wasn't gonna make it.
242
00:14:19,259 --> 00:14:20,862
Told me to contact you.
243
00:14:20,895 --> 00:14:23,363
That figures.
[chuckles]
244
00:14:23,397 --> 00:14:24,866
He always thought
I owed him one,
245
00:14:24,899 --> 00:14:27,467
but he was wrong
about that shit.
246
00:14:27,501 --> 00:14:29,736
What do you say
we make it interesting?
247
00:14:29,770 --> 00:14:31,405
Wanna 20 to the winner?
248
00:14:38,412 --> 00:14:39,579
Nice.
249
00:14:39,613 --> 00:14:40,781
Thanks.
250
00:14:40,815 --> 00:14:43,350
Your dad was the real deal.
251
00:14:43,383 --> 00:14:45,419
Little hard to handle sometime.
252
00:14:45,452 --> 00:14:46,653
Yeah, tell me about it.
253
00:14:48,321 --> 00:14:50,724
He was hell of a bounty hunter,
though.
254
00:14:50,757 --> 00:14:52,793
Best I'd ever seen.
And a good partner.
255
00:14:54,661 --> 00:14:57,497
'Course, then there was
that little misunderstanding
256
00:14:57,531 --> 00:14:58,833
about your mom and I.
257
00:15:00,534 --> 00:15:02,269
Wait, that was you?
258
00:15:03,905 --> 00:15:05,973
I ain't proud of it,
but shit happens.
259
00:15:06,007 --> 00:15:08,608
Hey, shit happens.
They got divorced over it.
260
00:15:08,642 --> 00:15:12,479
You know that, right?
You--you ruined my childhood.
261
00:15:12,512 --> 00:15:15,449
It was nothing, okay.
Your dad over reacted.
262
00:15:15,482 --> 00:15:16,717
Your mom was half his age.
263
00:15:16,750 --> 00:15:19,252
I think she just wanted
his attention.
264
00:15:19,286 --> 00:15:21,588
[indistinct chattering]
265
00:15:21,621 --> 00:15:24,624
What, am I just supposed
to agree with you?
266
00:15:24,658 --> 00:15:26,928
Like I said,
I ain't proud of it.
267
00:15:26,961 --> 00:15:29,663
I fucked up.
268
00:15:29,696 --> 00:15:31,966
I lost a great partner
and a friend.
269
00:15:34,001 --> 00:15:36,369
Do you know why my dad
came back to Hawaii?
270
00:15:38,505 --> 00:15:41,308
Your dad hadn't talked to me
in over 10 years, man.
271
00:15:44,979 --> 00:15:47,447
Word was, he was tracking
a real whale.
272
00:15:47,481 --> 00:15:49,050
A big ass bounty.
273
00:15:49,083 --> 00:15:53,054
I figured he must have died
trying to collect it.
274
00:15:53,087 --> 00:15:55,555
You ever hear
of Terrance Billford?
275
00:15:55,589 --> 00:15:57,424
Yeah.
276
00:15:57,457 --> 00:15:59,994
Biggest bounty on record.
Set at eight figures.
277
00:16:00,027 --> 00:16:02,763
Here's why.
278
00:16:02,796 --> 00:16:05,465
Took out three cops
execution style.
279
00:16:07,701 --> 00:16:09,036
I think Dad was obsessed
with him.
280
00:16:09,070 --> 00:16:10,938
Well, he wasn't the only one.
281
00:16:10,972 --> 00:16:14,741
I mean everybody in the game
knows Billford's story.
282
00:16:14,775 --> 00:16:18,880
He skipped bail on murder,
drug trafficking charges.
283
00:16:18,913 --> 00:16:22,415
I mean, the son of a bitch
was El Gringo Narco,
284
00:16:22,449 --> 00:16:24,484
biggest meth operation
in the Midwest.
285
00:16:24,518 --> 00:16:27,320
I mean, he killed cops,
even his own kin.
286
00:16:27,354 --> 00:16:29,023
I mean,
who allows bail on that?
287
00:16:29,056 --> 00:16:30,724
Judge set the bail
at 10 million.
288
00:16:30,757 --> 00:16:32,059
He didn't even think
that Billford
289
00:16:32,093 --> 00:16:33,593
or anybody else
could ever pay it.
290
00:16:33,627 --> 00:16:35,662
Billford paid in cash, man.
291
00:16:35,695 --> 00:16:37,965
Then he walks straight
out of the court.
292
00:16:37,999 --> 00:16:39,499
Nobody sees him again.
293
00:16:40,968 --> 00:16:43,403
I don't know...
294
00:16:43,436 --> 00:16:47,008
I think dad might have
finally found him.
295
00:16:47,041 --> 00:16:49,076
It's a small jungle, kid.
296
00:16:49,110 --> 00:16:51,378
I mean, if there was a tiger
that big on the island,
297
00:16:51,411 --> 00:16:52,512
I'd know about it.
298
00:16:52,546 --> 00:16:53,848
Yeah, whatever happened,
299
00:16:55,782 --> 00:16:57,852
I'm not leaving until
I find out who killed him.
300
00:16:59,753 --> 00:17:01,621
-Nice game.
-Yeah, thanks.
301
00:17:01,655 --> 00:17:02,890
I mean, you let me win,
and we both know it.
302
00:17:02,924 --> 00:17:05,625
But I'm keeping this anyway.
303
00:17:05,659 --> 00:17:08,562
So uh, who's helping you
organize everything?
304
00:17:08,595 --> 00:17:09,663
Organize what?
305
00:17:09,696 --> 00:17:11,933
Funeral... the stuff.
306
00:17:11,966 --> 00:17:15,136
Right, yeah. Look um...
307
00:17:15,169 --> 00:17:18,840
yeah, that's me.
I guess, I uh...
308
00:17:18,873 --> 00:17:22,475
There's not much left
of him to bury.
309
00:17:22,509 --> 00:17:25,079
They gave me some things
they found in his car.
310
00:17:25,112 --> 00:17:27,014
Including this.
311
00:17:27,048 --> 00:17:30,784
Lelani Arms, yeah.
I know the hotel.
312
00:17:30,818 --> 00:17:32,153
Yeah, if dad had
a lead on Billford,
313
00:17:32,186 --> 00:17:35,156
I might still find
it here, right?
314
00:17:35,189 --> 00:17:38,425
Look, your dad was a harder
man than both of us.
315
00:17:38,458 --> 00:17:40,895
Whatever he was on to
got him killed.
316
00:17:40,928 --> 00:17:42,596
What are the chances
I can convince you
317
00:17:42,629 --> 00:17:43,998
to just stay out of this?
318
00:17:44,031 --> 00:17:46,399
Look man, I didn't
come here for a tan.
319
00:17:46,433 --> 00:17:49,136
Right.
320
00:17:49,170 --> 00:17:52,639
Well, don't think I'm letting
you score a bounty
321
00:17:52,672 --> 00:17:55,042
like Billford
right under my nose.
322
00:17:55,076 --> 00:17:57,410
Without splitting it 50-50.
323
00:18:02,716 --> 00:18:04,751
You wanna get to work or not?
324
00:18:05,853 --> 00:18:07,855
Let's do it.
325
00:18:07,889 --> 00:18:09,522
Let's do it.
326
00:18:16,796 --> 00:18:20,835
[indistinct chatter]
327
00:18:35,983 --> 00:18:37,484
Mr. Buckley.
328
00:18:38,953 --> 00:18:40,587
Oh, hello. How are you?
329
00:18:40,620 --> 00:18:43,723
Wonderful to see you.
What a fabulous affair!
330
00:18:43,757 --> 00:18:47,761
Now, my husband is telling me
that your plans for Maui
331
00:18:47,794 --> 00:18:49,964
will make it a new
international business hub.
332
00:18:49,997 --> 00:18:53,000
Well, I know your husband.
He's a very wise man.
333
00:18:53,034 --> 00:18:55,202
And that's not
just because he chose you.
334
00:18:55,236 --> 00:18:57,771
Oh, thank you.
335
00:18:57,805 --> 00:19:01,909
Now, you love Hawaii,
I love Hawaii.
336
00:19:01,943 --> 00:19:03,510
We all love Hawaii.
337
00:19:03,543 --> 00:19:06,613
But, being said,
we have to diversify.
338
00:19:06,646 --> 00:19:08,615
We have to expand.
339
00:19:08,648 --> 00:19:12,119
And, with due respect,
these grandfather laws,
340
00:19:12,153 --> 00:19:15,022
I mean really, it's like
every third banyan tree
341
00:19:15,056 --> 00:19:16,857
is a sacred tribe.
342
00:19:16,891 --> 00:19:20,194
We know. It's like the word
"profit" is a dirty word.
343
00:19:20,227 --> 00:19:24,165
Exactly. And that's why,
I'm supporting Thomas Kane.
344
00:19:24,198 --> 00:19:27,201
It should be our privilege
to expand opportunities
345
00:19:27,234 --> 00:19:28,803
for all of Hawaii.
346
00:19:28,836 --> 00:19:30,905
-Here, dad.
-Oh, good. Time for a toast.
347
00:19:30,938 --> 00:19:32,206
Excuse me.
348
00:19:32,239 --> 00:19:33,673
Everyone!
349
00:19:33,707 --> 00:19:34,842
[laughs]
350
00:19:34,875 --> 00:19:37,078
A toast to Thomas Kane.
351
00:19:37,111 --> 00:19:39,914
The next great senator
of Hawaii.
352
00:19:39,947 --> 00:19:42,749
[speaks in Hawaiian, chuckles]
353
00:19:42,782 --> 00:19:44,151
[speaks in Hawaiian]
354
00:19:44,185 --> 00:19:47,288
-And who is this handsome
young man?
-Mm.
355
00:19:47,321 --> 00:19:50,257
This is my son, Ern.
And this is Mrs. Tilly.
356
00:19:50,291 --> 00:19:52,759
-Pleasure to meet you, ma'am.
-Well, it's always
a pleasure
357
00:19:52,792 --> 00:19:54,128
to meet
a well-mannered young man.
358
00:19:54,161 --> 00:19:55,830
[both chuckles]
359
00:19:55,863 --> 00:19:58,966
And, his mother's here tonight?
360
00:19:59,000 --> 00:20:01,668
No, his... his mother
passed away a few years ago.
361
00:20:01,701 --> 00:20:03,938
But we're healing,
doing fine.
362
00:20:03,971 --> 00:20:06,073
Well, it would be our pleasure
to have you two
363
00:20:06,107 --> 00:20:07,908
for dinner one night.
364
00:20:07,942 --> 00:20:10,643
You just name the evening
and I will have our chefs
365
00:20:10,677 --> 00:20:13,080
whip up some fine
Louisiana cooking.
366
00:20:13,114 --> 00:20:14,949
That is an unexpected
invitation.
367
00:20:14,982 --> 00:20:16,217
-[Mrs. Tilly] Hmm.
-[Buck] What do you think, son?
368
00:20:16,250 --> 00:20:17,284
Yeah. Yes, I am.
369
00:20:17,318 --> 00:20:18,853
Let's do then.
370
00:20:25,960 --> 00:20:27,560
So, what's the plan?
371
00:20:27,594 --> 00:20:28,929
There's too many eyes
at the front desk.
372
00:20:28,963 --> 00:20:30,297
Let me give you the tour.
373
00:20:40,975 --> 00:20:43,277
Yeah, it's me.
374
00:20:43,310 --> 00:20:46,147
You know that bastard, who used
to partner with Ian Swann?
375
00:20:46,180 --> 00:20:47,580
He just showed up.
376
00:20:51,718 --> 00:20:54,687
-Jesus.
-Holy shit.
377
00:21:03,630 --> 00:21:05,665
Well, whatever
they were looking for,
378
00:21:05,698 --> 00:21:07,634
-I doubt they found it.
-Why do you say that?
379
00:21:07,667 --> 00:21:11,038
Because they would've stopped
before they trashed everything.
380
00:21:13,174 --> 00:21:15,309
Hey.
381
00:21:15,342 --> 00:21:17,610
Whoever was here,
we must have just missed them.
382
00:21:17,644 --> 00:21:19,612
We'll try to think like
your old man, alright?
383
00:21:19,646 --> 00:21:20,948
He had evidence
on these bastards,
384
00:21:20,981 --> 00:21:22,316
where would he hide it?
385
00:21:28,055 --> 00:21:30,657
One of my guys spotted
Robbie Cole heading upstairs.
386
00:21:30,690 --> 00:21:32,093
Cole?
387
00:21:32,126 --> 00:21:34,061
That's not
a fucking coincidence, is it?
388
00:21:44,972 --> 00:21:46,807
Is one of our men
still in the room?
389
00:21:46,841 --> 00:21:47,975
Fuck no.
390
00:21:55,116 --> 00:21:56,749
Hey, hey. Check it out.
391
00:22:00,020 --> 00:22:01,822
Billford.
392
00:22:01,856 --> 00:22:04,258
Yeah. He looks dead.
393
00:22:06,060 --> 00:22:08,795
I can't let Cole find something
you fucking idiots missed.
394
00:22:12,199 --> 00:22:14,701
Housekeeping.
395
00:22:14,734 --> 00:22:16,070
No thanks.
396
00:22:17,104 --> 00:22:19,240
Turn down your bed, sir?
397
00:22:19,273 --> 00:22:21,108
Uh, bed's already turned down.
398
00:22:24,411 --> 00:22:26,247
Hey!
399
00:22:26,280 --> 00:22:27,747
Get down!
400
00:22:29,283 --> 00:22:30,750
[grunts]
401
00:22:34,188 --> 00:22:36,857
[people screaming]
402
00:22:39,960 --> 00:22:41,996
[Robbie grunts]
What the fuck!
403
00:22:43,430 --> 00:22:45,432
She's gone. Stay low.
404
00:22:47,968 --> 00:22:49,336
Fuck, Nikki!
405
00:22:49,370 --> 00:22:51,005
Shit!
406
00:23:11,425 --> 00:23:14,195
[grunts]
407
00:23:22,169 --> 00:23:26,040
[both grunt]
408
00:23:28,876 --> 00:23:31,778
[breathes heavily]
409
00:23:31,812 --> 00:23:32,947
It's gone to shit.
410
00:23:32,980 --> 00:23:34,114
Jam the police band.
411
00:23:34,148 --> 00:23:35,416
Copy that.
412
00:23:35,449 --> 00:23:38,819
[both grunts]
413
00:23:44,124 --> 00:23:46,393
[people screaming]
414
00:24:07,248 --> 00:24:10,284
[women scream]
415
00:24:12,086 --> 00:24:14,288
What's happening?
416
00:24:14,321 --> 00:24:15,990
The guy jumped overboard.
417
00:24:16,023 --> 00:24:17,891
From the tenth floor?
Is he dead?
418
00:24:17,925 --> 00:24:20,094
I can't tell.
He hit the goddamn pool pond.
419
00:24:20,127 --> 00:24:24,031
[indistinct chattering]
420
00:24:25,966 --> 00:24:28,936
Ladies and gentlemen,
I'm so sorry.
421
00:24:28,969 --> 00:24:31,071
There's been a disturbance
next door
422
00:24:31,105 --> 00:24:34,375
and I'm told that we need
to evacuate immediately.
423
00:24:34,408 --> 00:24:37,845
I apologize
but please allow Maui's best
424
00:24:37,878 --> 00:24:39,513
to escort you to your cars.
425
00:24:39,546 --> 00:24:41,181
And have a wonderful night.
426
00:24:41,215 --> 00:24:45,052
Don't forget to...
to vote for Thomas Kane.
427
00:24:45,085 --> 00:24:46,487
What the fuck is happening?
428
00:24:46,520 --> 00:24:48,922
[indistinct whispering]
429
00:24:50,557 --> 00:24:52,493
I think he still might be
under the water.
430
00:24:52,526 --> 00:24:55,562
Well, finish him.
And don't stop till
the fucking body floats.
431
00:24:58,899 --> 00:24:59,933
[gasps]
432
00:24:59,967 --> 00:25:02,069
[people screaming]
433
00:25:06,240 --> 00:25:10,010
[grunts]
434
00:25:10,044 --> 00:25:12,980
[pants]
435
00:25:14,948 --> 00:25:15,983
Freeze!
436
00:25:24,458 --> 00:25:26,327
Ryan Swann!
437
00:25:26,360 --> 00:25:29,430
Let's go, come with me.
Somebody wants to talk to you.
438
00:25:31,332 --> 00:25:33,367
[indistinct chatter]
439
00:25:52,553 --> 00:25:54,054
Get in.
440
00:25:54,088 --> 00:25:55,923
-Where am I going?
-Nowhere.
441
00:25:55,956 --> 00:25:58,559
Now, get your ass in the car
or go back in the cell.
442
00:25:58,592 --> 00:25:59,626
Doesn't matter to me.
443
00:26:07,968 --> 00:26:09,670
Coffee?
444
00:26:09,703 --> 00:26:12,573
No thanks.
445
00:26:12,606 --> 00:26:16,110
Oh, that's a shame.
Double espresso.
446
00:26:16,143 --> 00:26:18,946
Vanilla spiced, seasoned huh.
447
00:26:20,381 --> 00:26:23,183
I'm Buckley.
Pleasure to meet you.
448
00:26:23,217 --> 00:26:25,018
Hey, you wanna tell me
what I'm doing here?
449
00:26:25,052 --> 00:26:27,354
Well, it's just
a friendly conversation,
450
00:26:27,388 --> 00:26:28,422
that's all.
451
00:26:30,657 --> 00:26:34,061
Do you know
why I have a double espresso?
452
00:26:36,063 --> 00:26:38,332
Because I didn't sleep
last night.
453
00:26:38,365 --> 00:26:41,969
Those fireworks in the hotel
were spectacular.
454
00:26:42,002 --> 00:26:43,637
I thought it was a goddamn
fourth of July.
455
00:26:43,670 --> 00:26:46,039
Put an early end
to a party of mine.
456
00:26:46,073 --> 00:26:47,207
I'm sorry to hear that.
457
00:26:47,241 --> 00:26:49,009
Hm.
458
00:26:49,042 --> 00:26:52,446
And I understand that
you are lucky to be alive.
459
00:26:54,381 --> 00:26:56,316
It's funny I don't feel lucky.
460
00:26:56,350 --> 00:26:59,620
I wouldn't either.
You lost your father.
461
00:26:59,653 --> 00:27:02,289
Very sorry about that.
My sympathies.
462
00:27:02,322 --> 00:27:03,357
Did you know him?
463
00:27:03,390 --> 00:27:05,058
Well, I met him once only
464
00:27:05,092 --> 00:27:08,328
but he did made quite
an impression on me.
465
00:27:11,698 --> 00:27:13,200
Mr. Buckley?
466
00:27:13,233 --> 00:27:14,501
The gentleman over there
just told me
467
00:27:14,535 --> 00:27:15,969
to put his drink
on your bill.
468
00:27:23,410 --> 00:27:24,745
You know him?
469
00:27:24,778 --> 00:27:27,314
I have no idea who he is.
470
00:27:27,347 --> 00:27:30,284
So, why don't you go over there
and ask him who he is?
471
00:27:30,317 --> 00:27:32,219
And if he doesn't have
the right answer,
472
00:27:32,252 --> 00:27:34,555
make sure that
he doesn't bother us again.
473
00:28:14,361 --> 00:28:16,296
Your man needed some fresh air.
474
00:28:19,399 --> 00:28:20,434
Do you mind?
475
00:28:22,102 --> 00:28:23,437
Well, let's see
you have managed
476
00:28:23,470 --> 00:28:25,606
to invite yourself
to my table
477
00:28:25,639 --> 00:28:27,541
and interrupt my dinner.
478
00:28:27,574 --> 00:28:29,243
Now, who the hell are you?
479
00:28:29,276 --> 00:28:32,379
My name is Swann,
like the bird.
480
00:28:32,412 --> 00:28:35,516
Now, why would I buy you
a drink, Mr. Swann?
481
00:28:37,684 --> 00:28:39,419
I'm looking for a friend
of yours.
482
00:28:42,824 --> 00:28:45,292
I have no idea who this is.
483
00:28:45,325 --> 00:28:47,628
And if I did,
why the hell would I tell you?
484
00:28:47,661 --> 00:28:49,296
Now, if you don't mind,
485
00:28:49,329 --> 00:28:52,699
I would like to go back to
my delicious Wagyu steak.
486
00:28:52,733 --> 00:28:56,336
You're funding a candidate
for Senator.
487
00:28:56,370 --> 00:28:59,841
If this man is anyone near you,
you need my help.
488
00:28:59,874 --> 00:29:02,309
Are you saying that
this man is dangerous?
489
00:29:02,342 --> 00:29:05,512
The FBI thinks so.
490
00:29:05,546 --> 00:29:09,449
What about you, Mr. Swann?
Are... are you dangerous?
491
00:29:09,483 --> 00:29:11,285
Not to my friends.
492
00:29:11,318 --> 00:29:14,254
Well, that's too bad.
Because I have enough friends.
493
00:29:16,423 --> 00:29:18,525
[groans]
494
00:29:22,462 --> 00:29:25,232
Funny, he said
the same kind of thing.
495
00:29:29,202 --> 00:29:30,604
Thanks for the drink.
496
00:29:33,407 --> 00:29:37,244
You find out everything you can
about that son of a bitch.
497
00:29:37,277 --> 00:29:38,545
You got it, boss.
498
00:29:40,380 --> 00:29:42,416
[groaning]
499
00:29:46,787 --> 00:29:49,556
Ah, such a tragedy, really.
500
00:29:49,590 --> 00:29:54,461
Did he ever um, tell you why,
he came to Hawaii?
501
00:29:54,494 --> 00:29:58,765
No. No, we ah... we lost touch.
502
00:29:58,799 --> 00:30:01,568
Well, that's a shame,
now that he's gone.
503
00:30:03,670 --> 00:30:07,574
Now, what... what transpired
last night though?
504
00:30:07,608 --> 00:30:10,477
I want to forget about it.
505
00:30:10,510 --> 00:30:12,279
It's kind of hard to forget.
506
00:30:12,312 --> 00:30:13,480
People died.
507
00:30:13,513 --> 00:30:14,816
I mean yes, but there's...
508
00:30:14,849 --> 00:30:16,450
there's surveillance
cameras there
509
00:30:16,483 --> 00:30:18,820
and I'm told,
that it was self-defense.
510
00:30:18,853 --> 00:30:20,822
They fired at you first.
511
00:30:20,855 --> 00:30:22,522
And now you wouldn't wanna
make a mountain
512
00:30:22,556 --> 00:30:23,825
out of molehill.
513
00:30:23,858 --> 00:30:25,692
I would just leave it...
leave it alone.
514
00:30:28,195 --> 00:30:29,529
You're free to go.
515
00:30:39,706 --> 00:30:42,643
May I ask you uh,
what your plans are?
516
00:30:44,311 --> 00:30:45,345
I don't know.
517
00:30:46,747 --> 00:30:49,316
I'm thinking of sticking around.
518
00:30:49,349 --> 00:30:52,519
Yeah, someone killed my dad.
519
00:30:52,552 --> 00:30:53,855
I wanna know who.
520
00:30:53,888 --> 00:30:55,188
Hm, of course.
521
00:30:55,222 --> 00:30:56,390
You will, you'll find out.
522
00:30:56,423 --> 00:30:58,191
I mean, we're on it.
523
00:30:58,225 --> 00:31:00,594
This is Hawaii's best
looking after this.
524
00:31:00,627 --> 00:31:02,529
Why do you care?
525
00:31:02,562 --> 00:31:04,731
Well, because I believe
that there's some bad
players involved
526
00:31:04,765 --> 00:31:06,366
with your father's death.
527
00:31:06,400 --> 00:31:08,435
I liked to see them
come to justice.
528
00:31:09,971 --> 00:31:11,238
Yeah, so do I.
529
00:31:11,271 --> 00:31:12,706
Yes.
530
00:31:12,739 --> 00:31:15,242
Now, a word of advice,
531
00:31:15,275 --> 00:31:18,278
I would leave this island
and not come back.
532
00:31:18,311 --> 00:31:21,381
You've got a bright future,
but it's on the mainland,
533
00:31:21,415 --> 00:31:23,250
not here.
534
00:31:23,283 --> 00:31:24,651
If you stay till tomorrow, I...
535
00:31:24,685 --> 00:31:27,688
I can't promise
I can protect you.
536
00:31:27,721 --> 00:31:29,523
Protect me from who?
537
00:31:29,556 --> 00:31:30,757
I don't know.
538
00:31:30,791 --> 00:31:32,559
Maybe... maybe yourself.
539
00:31:32,592 --> 00:31:34,261
Oh, and by the way,
540
00:31:34,294 --> 00:31:36,596
there's a midnight flight,
Hawaiian airlines,
541
00:31:36,630 --> 00:31:39,766
and I understand
that they actually serve a meal.
542
00:31:39,800 --> 00:31:41,468
Well, who knows
they might throw in
543
00:31:41,501 --> 00:31:44,337
a complimentary pineapple
or a coconut.
544
00:31:44,371 --> 00:31:45,739
Something like that.
545
00:31:47,041 --> 00:31:48,642
Have a good trip.
546
00:31:54,614 --> 00:31:55,983
[grunts]
547
00:32:03,825 --> 00:32:06,259
Ryan! What's going on?
548
00:32:06,293 --> 00:32:07,594
I heard you just got arrested.
549
00:32:07,627 --> 00:32:08,930
Well, they haven't even
charged me
550
00:32:08,963 --> 00:32:10,530
thanks to some guy
named Buckley.
551
00:32:10,564 --> 00:32:11,999
Oh, of course.
552
00:32:12,033 --> 00:32:13,835
He has a lot of influence
on this island.
553
00:32:13,868 --> 00:32:15,803
So, I noticed.
554
00:32:15,837 --> 00:32:17,637
So, I've been taken off
your father's case.
555
00:32:17,671 --> 00:32:19,773
Apparently being seen with you
is bad for my career.
556
00:32:19,807 --> 00:32:21,408
None of this makes any sense.
557
00:32:21,441 --> 00:32:22,642
You know,
what I'm really worried about
558
00:32:22,676 --> 00:32:24,544
right now is Robbie.
559
00:32:24,578 --> 00:32:26,713
I've been looking for him.
Was he with you last night?
560
00:32:26,747 --> 00:32:28,049
Yeah, last time I saw him,
561
00:32:28,082 --> 00:32:29,817
he had a bag pulled
over his head.
562
00:32:29,851 --> 00:32:31,384
Oh, my God.
563
00:32:31,418 --> 00:32:33,821
Yeah, we have to do something.
564
00:32:33,855 --> 00:32:36,456
Look, right now the police
are no help.
565
00:32:36,490 --> 00:32:38,926
The whole case
has been put on ice.
566
00:32:38,960 --> 00:32:42,029
But there's another way
we can find out
what happened to Robbie.
567
00:32:42,063 --> 00:32:44,297
There's some friends of mine
I want you to meet. Come on.
568
00:32:47,601 --> 00:32:49,436
Welcome to the Rip Tide Club.
569
00:32:49,469 --> 00:32:52,006
Nice place.
It's kind of above my pay grade.
570
00:32:52,039 --> 00:32:54,441
Don't worry,
your money's no good here.
571
00:32:54,474 --> 00:32:55,843
This is Nikki's club.
572
00:32:55,877 --> 00:32:57,611
When I need intel
the force can't get,
573
00:32:57,644 --> 00:32:59,613
she always comes through.
574
00:32:59,646 --> 00:33:01,048
I'm about to show you
575
00:33:01,082 --> 00:33:02,582
how we know
what's going on in this club
576
00:33:02,616 --> 00:33:05,853
way before the cops do.
This way.
577
00:33:09,824 --> 00:33:13,326
[indistinct chattering,
whistling]
578
00:33:18,632 --> 00:33:21,368
Gentlemen,
I need you to clear out.
579
00:33:21,401 --> 00:33:23,436
Drinks on the house
at the bar.
580
00:33:29,110 --> 00:33:31,678
Ladies, ladies, gather around.
581
00:33:31,711 --> 00:33:35,382
These ladies have given me
more leads than the entire MPD.
582
00:33:35,415 --> 00:33:36,984
-[all chuckles]
-Sooner or later,
583
00:33:37,018 --> 00:33:39,486
every bad boy on this island
winds up on this club.
584
00:33:39,519 --> 00:33:40,888
And after a few drinks,
585
00:33:40,922 --> 00:33:42,056
they just love to talk
to the girls.
586
00:33:42,089 --> 00:33:43,690
Damn right.
587
00:33:43,723 --> 00:33:45,126
Kai may look sweet,
but don't cross her.
588
00:33:45,159 --> 00:33:47,028
She did two tours
in Afghanistan.
589
00:33:47,061 --> 00:33:49,696
Semper Fi. Muah!
590
00:33:49,729 --> 00:33:51,798
Oh, it's nice to meet you. Oh!
591
00:33:51,833 --> 00:33:53,700
Hey, I like the vibe back here.
592
00:33:53,733 --> 00:33:54,768
[Gerry chuckles]
593
00:33:54,801 --> 00:33:56,137
Relax, baby.
594
00:33:56,170 --> 00:33:58,105
You look like a rabbit
in a fox den.
595
00:33:58,139 --> 00:33:59,739
[girls chuckle]
596
00:33:59,773 --> 00:34:01,976
We wanna get a line on Robbie.
597
00:34:02,009 --> 00:34:05,112
You can trust everybody here.
They're devoted to the cause.
598
00:34:05,146 --> 00:34:06,780
What cause?
599
00:34:06,814 --> 00:34:09,416
The locals, their land
and their families.
600
00:34:09,449 --> 00:34:11,451
You taken him
to Paradise City yet?
601
00:34:11,484 --> 00:34:12,820
What's that, another club?
602
00:34:12,854 --> 00:34:14,654
[chuckles]
It's better than any club.
603
00:34:14,688 --> 00:34:17,390
It's the most beautiful place
on the island.
604
00:34:17,424 --> 00:34:18,758
And we want to keep it that way.
605
00:34:18,792 --> 00:34:20,127
The only problem is Buckley.
606
00:34:20,161 --> 00:34:21,661
I take it you're not a fan?
607
00:34:21,695 --> 00:34:23,030
Oh, hell no!
608
00:34:23,064 --> 00:34:24,798
Mining is off-limits in Hawaii.
609
00:34:24,832 --> 00:34:26,700
Especially the sacred mountains.
610
00:34:26,733 --> 00:34:29,669
There are clan Elders
who control Home Land resources.
611
00:34:29,703 --> 00:34:31,605
And Buckley,
bought off all of them.
612
00:34:31,638 --> 00:34:33,174
What... what that's
gotta to do with...
613
00:34:33,207 --> 00:34:34,741
with Robbie? Or my dad?
614
00:34:34,774 --> 00:34:36,110
Maybe nothing.
615
00:34:36,143 --> 00:34:38,112
Or maybe that's what
last night was all about
616
00:34:38,145 --> 00:34:41,481
and the reason why Buck
is so interested in you.
617
00:34:41,514 --> 00:34:43,084
Okay, ladies.
618
00:34:43,117 --> 00:34:45,418
You've all heard about the hit
at the Lelani Hotel.
619
00:34:45,452 --> 00:34:47,587
I need you to go out there
tonight, work the floor.
620
00:34:47,621 --> 00:34:49,991
Find out who wants to brag on
what happened to Robbie.
621
00:34:50,024 --> 00:34:51,491
-We got it.
-Alright. Go, girls.
622
00:34:51,524 --> 00:34:52,827
-I love you, Ma.
-Bye, Ryan.
623
00:34:52,860 --> 00:34:54,962
Go. Go, girls go!
624
00:34:54,996 --> 00:34:57,530
Bye, Ryan.
625
00:34:57,564 --> 00:34:59,066
Get out there.
626
00:34:59,100 --> 00:35:00,968
That was a nice place.
627
00:35:01,002 --> 00:35:02,502
It was only the lunch crowd.
628
00:35:02,535 --> 00:35:04,437
-I know, right.
-[Ryan chuckles]
629
00:35:06,941 --> 00:35:10,777
I know it's only been 24 hours
since you've been locked up.
630
00:35:10,811 --> 00:35:12,947
How you holding up?
631
00:35:12,980 --> 00:35:16,750
I'm feeling kinda nuts,
to be honest, you know?
632
00:35:16,783 --> 00:35:20,121
Back at the hotel, it was crazy.
633
00:35:20,154 --> 00:35:21,889
Tell me about it.
634
00:35:21,923 --> 00:35:24,959
I've never killed anyone before.
635
00:35:24,992 --> 00:35:26,861
I put a guy in a wheelchair
once in Jersey,
636
00:35:26,894 --> 00:35:29,163
but never killed anybody.
637
00:35:29,196 --> 00:35:31,464
I know. I pulled your file.
638
00:35:31,498 --> 00:35:34,035
Non-lethal force.
639
00:35:34,068 --> 00:35:35,702
I admire that,
640
00:35:35,735 --> 00:35:37,038
as long as you don't
get yourself killed.
641
00:35:37,071 --> 00:35:39,807
[chuckles]
642
00:35:39,840 --> 00:35:41,775
You know, Robbie's gone.
643
00:35:41,809 --> 00:35:43,677
I should be in jail,
but I'm not.
644
00:35:43,710 --> 00:35:45,913
And as far as I can tell,
nobody else is.
645
00:35:45,947 --> 00:35:48,082
Law doesn't work that way here.
646
00:35:48,115 --> 00:35:49,616
Buck will spin it.
647
00:35:49,649 --> 00:35:51,185
Yeah, well he already has.
648
00:35:51,218 --> 00:35:53,054
Local news just claimed
that a gas main blew
649
00:35:53,087 --> 00:35:55,488
at the Lelani,
nothing about a shootout.
650
00:35:55,522 --> 00:35:56,623
Can you believe it?
651
00:35:56,656 --> 00:35:58,092
He's that deep into this town?
652
00:35:58,125 --> 00:36:01,262
Yes, and worse,
word is one of the Elders
653
00:36:01,295 --> 00:36:04,731
was a hold out
on Buck's mining scheme.
654
00:36:04,764 --> 00:36:06,566
One day he just disappeared.
655
00:36:06,599 --> 00:36:09,870
There's no body,
so no investigation.
656
00:36:09,904 --> 00:36:11,272
But there were rumors...
657
00:36:11,305 --> 00:36:12,907
[man screaming]
658
00:36:12,940 --> 00:36:14,942
That the Elder was still alive
659
00:36:14,976 --> 00:36:16,978
when they dumped him
into Haleakala.
660
00:36:21,048 --> 00:36:22,883
You think that's
what happened to Robbie?
661
00:36:22,917 --> 00:36:25,186
Ah, no.
Don't you count Robbie out.
662
00:36:25,219 --> 00:36:27,587
He can take care of himself.
663
00:36:27,620 --> 00:36:31,125
Okay still, we can't just
here and wait for a lead.
664
00:36:31,158 --> 00:36:32,625
What do you have in mind?
665
00:36:32,659 --> 00:36:34,095
I, uh...
666
00:36:37,131 --> 00:36:40,167
can you... can you take me
to the crime scene?
667
00:36:40,201 --> 00:36:41,969
Where they shot my father down.
668
00:36:42,003 --> 00:36:44,637
There's not much to see,
the waves have them washed away.
669
00:36:46,773 --> 00:36:50,044
But yeah, what are you doing
tomorrow morning?
670
00:36:50,077 --> 00:36:51,578
Free as a bird.
671
00:36:51,611 --> 00:36:52,980
-Great.
-[chuckles]
672
00:36:53,014 --> 00:36:55,582
Yeah. I'll see you.
673
00:37:31,819 --> 00:37:35,122
It happened in this cove.
674
00:37:35,156 --> 00:37:38,092
There were shell cases
everywhere.
675
00:37:38,125 --> 00:37:41,628
And your dad's rental car
was up there.
676
00:37:41,661 --> 00:37:43,064
It was shot to pieces.
677
00:37:43,097 --> 00:37:44,664
He must have put up
a good fight.
678
00:37:44,697 --> 00:37:46,133
Yeah, he always did.
679
00:37:52,973 --> 00:37:54,241
You okay?
680
00:37:54,275 --> 00:37:55,843
Yeah. Yeah, sure.
681
00:37:55,876 --> 00:37:57,777
Just ah, just give me
a moment, yeah?
682
00:38:05,219 --> 00:38:06,921
What's that?
683
00:38:06,954 --> 00:38:09,023
It's a very sophisticated
piece of equipment.
684
00:38:12,126 --> 00:38:13,626
That's a beach ball.
685
00:38:16,063 --> 00:38:17,331
It's about to become a part
686
00:38:17,364 --> 00:38:19,934
of an underwater
metal detector.
687
00:38:19,967 --> 00:38:21,701
$19.99 on Amazon.
688
00:38:21,734 --> 00:38:22,870
It's... it's brilliant.
689
00:38:22,903 --> 00:38:25,873
-It really is.
-Yes, it is.
690
00:38:25,906 --> 00:38:29,043
The dive team combed
this entire cove.
691
00:38:29,076 --> 00:38:31,278
But you know what,
I think it's worth a try.
692
00:38:40,020 --> 00:38:41,355
[Ryan] Little Swann,
693
00:38:41,388 --> 00:38:43,157
we haven't talked muchin a while.
694
00:38:43,190 --> 00:38:45,426
Just wanted to give yousome advice.
695
00:38:45,459 --> 00:38:48,329
You wanna be in thisfucked up business?
696
00:38:55,768 --> 00:38:57,838
Drop the gun! Now!
697
00:39:00,941 --> 00:39:03,743
Yep, you're a good kid.
698
00:39:03,776 --> 00:39:06,313
Yeah, I love you, son.I gotta go.
699
00:39:15,156 --> 00:39:16,789
Hey, what do you got?
700
00:39:16,824 --> 00:39:18,192
I'm not sure.
701
00:39:54,495 --> 00:39:57,965
Sleep is so important.
702
00:39:57,998 --> 00:40:02,236
And it's something that
I did not get any up last night.
703
00:40:02,269 --> 00:40:04,405
[groans]
704
00:40:04,438 --> 00:40:06,240
How did you sleep?
705
00:40:10,277 --> 00:40:12,813
Ain't that California King
something?
706
00:40:12,846 --> 00:40:15,282
I think it's the uh,
the memory foam.
707
00:40:15,316 --> 00:40:18,185
Ain't nothing like
in the world.
708
00:40:18,219 --> 00:40:20,821
The bed was fine.
709
00:40:20,854 --> 00:40:23,357
But the doors and the windows
were bolted shut.
710
00:40:23,390 --> 00:40:25,159
That's a precaution.
711
00:40:25,192 --> 00:40:28,128
Now, old buddy, old pal,
712
00:40:28,162 --> 00:40:31,899
did you attack my people
at a hotel last night?
713
00:40:31,932 --> 00:40:34,268
Did you kill Ian Swann?
714
00:40:34,301 --> 00:40:35,469
I... I don't know.
715
00:40:35,502 --> 00:40:37,471
What... what is an Ian Swann?
716
00:40:37,504 --> 00:40:39,206
What about his son?
717
00:40:42,876 --> 00:40:46,413
I think that my guys
dropped you on your head
718
00:40:46,447 --> 00:40:48,781
when they were bringing
you here.
719
00:40:48,816 --> 00:40:52,219
The kid you were with last night
was picked up by the cops.
720
00:40:52,253 --> 00:40:56,123
But because they're friends
of mine, I let him go.
721
00:40:56,156 --> 00:40:59,226
Why make enemies
when you could make friends?
722
00:40:59,260 --> 00:41:02,396
But you... you're here
as a professional favor.
723
00:41:02,429 --> 00:41:06,233
Oh, so you did me a favor
by kidnapping me?
724
00:41:06,267 --> 00:41:08,469
Kidnapping! Sir...
725
00:41:08,502 --> 00:41:10,337
That's what this is.
726
00:41:15,042 --> 00:41:16,810
Oh, great.
727
00:41:16,844 --> 00:41:17,978
Voila.
728
00:41:18,012 --> 00:41:21,448
You are free to go as you wish.
729
00:41:21,482 --> 00:41:26,186
Word is you got a lot riding
on this Kane getting elected.
730
00:41:26,220 --> 00:41:27,888
Why didn't you run yourself?
731
00:41:27,921 --> 00:41:29,490
What's the number one rule
of Hawaii?
732
00:41:29,523 --> 00:41:31,025
Everyone's family.
733
00:41:31,058 --> 00:41:33,327
Everyone is family
except for us.
734
00:41:33,360 --> 00:41:36,297
We've been here for years
and you know what, the locals,
735
00:41:36,330 --> 00:41:37,931
still think of us as...
736
00:41:37,965 --> 00:41:40,401
as tourists, as colonizers.
737
00:41:40,434 --> 00:41:43,871
I can raise a fucking
mountain from the sea,
738
00:41:43,904 --> 00:41:47,174
name it after myself
and still...
739
00:41:47,207 --> 00:41:48,542
You'd still be a tourist.
740
00:41:48,575 --> 00:41:49,943
Still.
741
00:41:50,911 --> 00:41:51,945
[sighs]
742
00:41:51,979 --> 00:41:53,414
But there is a...
743
00:41:53,447 --> 00:41:55,382
There is hope for these people.
744
00:41:55,416 --> 00:41:58,085
A lot of untapped resources.
745
00:41:58,118 --> 00:42:00,020
Yeah, and you'll get
quite a slice I'm sure
746
00:42:00,054 --> 00:42:01,455
if he gets elected, right?
747
00:42:01,488 --> 00:42:05,926
What's good for me,
is good for Hawaii.
748
00:42:05,959 --> 00:42:07,294
You must be hungry.
749
00:42:07,328 --> 00:42:08,462
Are you hungry?
750
00:42:08,495 --> 00:42:10,097
Please.
751
00:42:11,165 --> 00:42:12,466
Well, here.
752
00:42:16,103 --> 00:42:17,438
Suit yourself.
753
00:42:17,471 --> 00:42:20,374
You know,
my guys did some extensive
754
00:42:20,407 --> 00:42:23,010
background research on you.
755
00:42:23,043 --> 00:42:25,979
And you know what,
it was a page turner.
756
00:42:26,013 --> 00:42:28,115
I... I couldn't put it down.
757
00:42:28,148 --> 00:42:31,018
Well, don't believe
everything you read.
758
00:42:31,051 --> 00:42:35,055
Mm-hm. Chicago, what about
Chicago? You left the force.
759
00:42:35,089 --> 00:42:36,623
A great pension. Why?
760
00:42:36,657 --> 00:42:38,492
Why would you do
something like that?
761
00:42:38,525 --> 00:42:41,228
I didn't love bein' a cop.
762
00:42:41,261 --> 00:42:44,932
But bounty hunting,
it's a whole different animal.
763
00:42:44,965 --> 00:42:47,134
There's no rules, no superiors.
764
00:42:47,167 --> 00:42:50,037
And I can learn a lot
about the scum I'm chasing.
765
00:42:51,705 --> 00:42:53,107
You know,
766
00:42:54,575 --> 00:42:57,578
there's a story
going around about you.
767
00:42:57,611 --> 00:43:01,048
Oh good. I love a good story.
768
00:43:01,081 --> 00:43:03,050
Especially if it's about me.
769
00:43:05,052 --> 00:43:09,123
You're no billionaire,
although you'd like to be.
770
00:43:09,156 --> 00:43:11,592
And this whole act of yours
is being bankrolled
771
00:43:11,625 --> 00:43:15,162
by Terrance Billford
and his cartel buddies.
772
00:43:15,195 --> 00:43:16,597
That's what I hear.
773
00:43:19,166 --> 00:43:23,237
Ern, go upstairs and fire up
your video game.
774
00:43:23,270 --> 00:43:24,471
I'll be right up.
775
00:43:26,173 --> 00:43:29,176
Now, that is a good story.
Now, who is this?
776
00:43:29,209 --> 00:43:31,178
Who is this Blifferd...
Billford...
777
00:43:31,211 --> 00:43:32,613
Who is this?
778
00:43:32,646 --> 00:43:35,182
Well, real piece of shit,
slung meth.
779
00:43:35,215 --> 00:43:38,218
Big time operator
back in the day though.
Made a fortune.
780
00:43:38,252 --> 00:43:41,221
Well, I'm sure
he didn't force people
to take drugs.
781
00:43:41,255 --> 00:43:43,590
If they did, it was on them.
782
00:43:45,292 --> 00:43:47,394
You're right to be scared.
783
00:43:47,428 --> 00:43:50,464
Cause it wouldn't take much for
me to blow the whistle on you.
784
00:43:50,497 --> 00:43:52,533
You know, see if you're running
this campaign
785
00:43:52,566 --> 00:43:54,201
with laundered drug money...
786
00:43:54,234 --> 00:43:56,670
The only thing
that I'm scared of is me.
787
00:43:56,703 --> 00:44:00,240
And I am me, so...
788
00:44:00,274 --> 00:44:02,209
There's nothing to be scared of.
789
00:44:02,242 --> 00:44:04,411
But what about you, Robbie?
790
00:44:04,445 --> 00:44:07,381
Maybe it's time
that you tell me
791
00:44:07,414 --> 00:44:09,383
where you heard
this good story
792
00:44:09,416 --> 00:44:12,486
and who else knows about it.
793
00:44:12,519 --> 00:44:14,421
And why the fuck
would I do that?
794
00:44:19,426 --> 00:44:23,096
[grunts]
795
00:44:25,632 --> 00:44:27,501
[people chattering, laughing]
796
00:44:27,534 --> 00:44:28,735
Any luck?
797
00:44:28,769 --> 00:44:30,537
The FBI gave us this tech.
798
00:44:30,571 --> 00:44:32,773
It's supposed to help
reconfigure damaged data.
799
00:44:32,807 --> 00:44:34,775
What about water damage?
800
00:44:34,809 --> 00:44:36,677
We're about to find out.
801
00:44:43,283 --> 00:44:44,551
Here we go.
802
00:44:44,585 --> 00:44:46,620
Hey, let me see.
803
00:44:46,653 --> 00:44:48,322
They're on the beach.
804
00:44:48,355 --> 00:44:49,723
Do you recognize him?
805
00:44:49,756 --> 00:44:52,192
I can't see his face.
806
00:44:52,226 --> 00:44:56,663
Dad's body is bleeding heavy,
drawin' in the sharks.
807
00:44:58,833 --> 00:45:02,169
Fuck. He never had a chance.
808
00:45:02,202 --> 00:45:03,570
That's just weird.
809
00:45:03,604 --> 00:45:05,405
What's weird?
810
00:45:05,439 --> 00:45:08,509
That beach hasn't seen
a single shark attack ever.
811
00:45:08,542 --> 00:45:10,377
There's no access.
They get hung up on the coral.
812
00:45:10,410 --> 00:45:14,515
He's dead. I saw the body,
the blood tests.
813
00:45:14,548 --> 00:45:16,383
I think there are people
who might be able to help us.
814
00:45:16,416 --> 00:45:18,318
They watch over this part
of the island.
815
00:45:18,352 --> 00:45:20,287
A watch over?
816
00:45:20,320 --> 00:45:22,222
They still honor the old ways.
817
00:45:22,256 --> 00:45:23,624
Well, where do they live?
818
00:45:23,657 --> 00:45:26,393
This place Buck calls
Paradise City.
819
00:45:27,862 --> 00:45:31,665
Look, I'll take you there
if you promise
820
00:45:31,698 --> 00:45:33,367
you'll behave yourself.
821
00:45:33,400 --> 00:45:35,068
Behave myself?
822
00:45:35,102 --> 00:45:37,404
Uh, they're pretty touchy
about strangers.
823
00:45:45,245 --> 00:45:47,114
Yeah?
824
00:45:47,147 --> 00:45:49,383
I just saw that guy
you asked about...
825
00:45:49,416 --> 00:45:51,118
Swann.
826
00:45:51,151 --> 00:45:52,686
Where did he go?
827
00:45:52,719 --> 00:45:54,488
I don't know, but he's headed
to Paradise City.
828
00:45:54,521 --> 00:45:56,123
Right, I got it.
829
00:46:03,697 --> 00:46:05,265
It's just beyond
these mountains.
830
00:46:05,299 --> 00:46:07,100
I thought you said
this was a shortcut?
831
00:46:07,134 --> 00:46:08,468
It is to me.
832
00:46:08,502 --> 00:46:10,337
Come on, it's worth it,
I promise.
833
00:46:39,666 --> 00:46:41,702
Oh, you're gonna walk
through there barefoot?
834
00:46:41,735 --> 00:46:45,372
Yup. You ought
to try it sometimes.
835
00:46:45,405 --> 00:46:46,773
Connects you to the earth.
836
00:46:46,808 --> 00:46:49,176
Yeah, I'm feeling pretty
connected to my boots.
837
00:46:49,209 --> 00:46:50,677
Fine, suit yourself.
838
00:46:55,515 --> 00:46:58,485
When I was a little girl,
we never wore shoes here.
839
00:46:58,518 --> 00:47:00,855
This is considered sacred land.
840
00:47:00,888 --> 00:47:02,656
You grew up here?
841
00:47:02,689 --> 00:47:06,360
Yup. My mom and her sister
raised me here when I was a kid.
842
00:47:06,393 --> 00:47:07,929
I never knew who my dad was.
843
00:47:07,962 --> 00:47:11,698
But that didn't matter,
'cause this place, the people...
844
00:47:11,732 --> 00:47:13,734
it's all the family
I ever needed.
845
00:47:18,705 --> 00:47:20,474
Are we almost there?
846
00:47:20,507 --> 00:47:21,675
Just few more minutes.
847
00:47:21,708 --> 00:47:22,944
Okay, well just give me a sec
848
00:47:22,977 --> 00:47:24,211
to return
some of my sacred
849
00:47:24,244 --> 00:47:26,413
water back to the earth.
850
00:47:26,446 --> 00:47:28,749
Oh, shit.
851
00:47:30,350 --> 00:47:33,553
[groans]
852
00:47:53,875 --> 00:47:56,410
Holy shit!
853
00:47:56,443 --> 00:47:59,847
Whoa! Hey, hey guys...
Sorry, I was just ah...
854
00:47:59,881 --> 00:48:02,749
Shut your mouth, haole!
What you doing here?
855
00:48:02,783 --> 00:48:05,619
He's with me! He's with me.
856
00:48:05,652 --> 00:48:06,620
Savannah!
857
00:48:06,653 --> 00:48:07,822
Yeah.
858
00:48:07,855 --> 00:48:11,725
Hey! Auntie, look who's here.
859
00:48:11,758 --> 00:48:14,394
Savannah!
860
00:48:14,428 --> 00:48:17,631
My little girl,
so glad to see you.
861
00:48:17,664 --> 00:48:21,268
But why you bring this
smooth talking haole over here?
862
00:48:21,301 --> 00:48:24,538
I came to this island to find
out who killed my father.
863
00:48:24,571 --> 00:48:26,506
His name's Ian Swann.
864
00:48:26,540 --> 00:48:27,809
Is that true?
865
00:48:29,811 --> 00:48:31,712
You're a friend or foe?
866
00:48:31,745 --> 00:48:34,314
I was a fighter but yeah,
I'm feeling really peaceful
867
00:48:34,347 --> 00:48:35,515
looking at that Remington.
868
00:48:35,549 --> 00:48:36,918
Do you think you
could just ah...
869
00:48:36,951 --> 00:48:38,552
Yeah, that's nice. Thanks.
870
00:48:38,585 --> 00:48:41,254
We can always use
another fighter.
871
00:48:41,288 --> 00:48:43,557
But you don't try fighting
with me, okay,
872
00:48:43,590 --> 00:48:45,893
because you no can't win.
873
00:48:45,927 --> 00:48:48,295
[men laugh]
874
00:48:48,328 --> 00:48:49,730
Ah-huh-huh.
875
00:48:52,532 --> 00:48:56,603
Who's hungry? Let's eat.
876
00:48:56,636 --> 00:48:59,040
After you.
877
00:48:59,073 --> 00:49:00,474
No, okay. That's fine.
878
00:49:00,507 --> 00:49:01,976
Come on.
879
00:49:17,091 --> 00:49:19,459
[children laughing]
880
00:49:30,805 --> 00:49:34,075
Welcome to Paliuli village.
881
00:49:34,108 --> 00:49:35,910
Locals call it Paradise City.
882
00:49:35,943 --> 00:49:37,511
Lives up to the name,
don't you think?
883
00:49:37,544 --> 00:49:38,745
Yeah, I can see that.
884
00:49:44,886 --> 00:49:48,722
They're the only homestead that
refused to be bribed by Buck.
885
00:49:48,755 --> 00:49:50,390
They're the resistance.
886
00:50:02,502 --> 00:50:07,774
[speaking Hawaiian]
887
00:50:07,809 --> 00:50:09,709
What's he saying?
888
00:50:09,743 --> 00:50:12,412
He said he wants you to prove
that you're Ian Swann's son.
889
00:50:12,445 --> 00:50:13,780
Yeah, sure.
890
00:50:13,815 --> 00:50:16,483
Oh, no. Not that kind of proof.
891
00:50:16,516 --> 00:50:18,451
Charlie's an old school Kahuna.
892
00:50:18,485 --> 00:50:20,453
One of the last in the islands.
893
00:50:20,487 --> 00:50:21,655
So, what does he want?
894
00:50:21,688 --> 00:50:26,660
[speaking Hawaiian]
895
00:50:26,693 --> 00:50:28,795
He'd like you to sit
with him for a while.
896
00:50:28,830 --> 00:50:30,898
Cause he has a way
of knowing your truth.
897
00:50:30,932 --> 00:50:33,868
[speaking Hawaiian]
898
00:50:35,635 --> 00:50:36,904
Just the boy.
899
00:50:36,938 --> 00:50:38,638
We can save him a plate.
900
00:51:23,117 --> 00:51:24,919
Do I get to ask
what's in this first?
901
00:51:24,952 --> 00:51:26,386
No.
902
00:51:36,931 --> 00:51:39,901
Ah, something tells me
these aren't portobello.
903
00:51:43,838 --> 00:51:45,072
Cheers.
904
00:52:07,828 --> 00:52:09,897
[coughs]
905
00:52:11,665 --> 00:52:16,670
[Ryan coughing]
906
00:52:16,703 --> 00:52:18,940
[indistinct chattering]
907
00:52:18,973 --> 00:52:21,175
Hey, we got to restock
the whiskey.
908
00:52:28,983 --> 00:52:31,018
[indistinct]
909
00:52:36,589 --> 00:52:37,858
Robbie?
910
00:52:37,892 --> 00:52:39,894
[Robbie grunting]
911
00:52:39,927 --> 00:52:41,228
Robbie!
912
00:52:46,200 --> 00:52:50,237
[Ryan coughing]
913
00:52:52,706 --> 00:52:55,977
It's been nice.
I think I'll be going.
914
00:52:58,079 --> 00:53:00,247
[groans, coughs]
915
00:53:00,281 --> 00:53:02,950
Thanks for sharing
your stash and I uh...
916
00:53:02,984 --> 00:53:05,052
and I hope I passed the test.
917
00:53:05,086 --> 00:53:06,553
-No.
-Yeah.
918
00:53:06,586 --> 00:53:09,622
Be still!
Think of your father.
919
00:53:09,656 --> 00:53:13,861
What did he teach you,
to help you become a man.
920
00:53:13,894 --> 00:53:15,129
Not much.
921
00:53:15,162 --> 00:53:16,629
Think of something.
922
00:53:18,665 --> 00:53:20,533
I uh...
923
00:53:24,738 --> 00:53:26,673
He taught me
how to handle a gun.
924
00:53:28,742 --> 00:53:30,577
And after he left home,
925
00:53:30,610 --> 00:53:31,846
I swore
I'd never touch one again.
926
00:53:31,879 --> 00:53:33,914
I had to do things my way.
927
00:53:37,151 --> 00:53:38,853
Hey, what more proof
do you need, man?
928
00:53:38,886 --> 00:53:41,255
I can't just sit here.
929
00:53:41,288 --> 00:53:43,290
No more words.
930
00:53:43,324 --> 00:53:46,327
Picture him in your mind,
931
00:53:46,360 --> 00:53:49,529
then we'll both know
whose son you are.
932
00:54:02,176 --> 00:54:05,012
Go ahead, Ryan.
First, the barrel.
933
00:54:06,814 --> 00:54:09,150
Not that hard, go easy.
934
00:54:11,285 --> 00:54:14,587
I'm not like you!
I don't need to use a gun.
935
00:54:14,621 --> 00:54:16,290
It might save your life one day.
936
00:54:16,323 --> 00:54:18,926
I'm never gonna kill
anyone, ever!
937
00:54:18,959 --> 00:54:20,693
Ryan, pick it up.
938
00:54:20,727 --> 00:54:22,762
Ryan! Ryan!
939
00:54:24,798 --> 00:54:27,268
He is your son.
It's safe to show your face now.
940
00:54:27,301 --> 00:54:29,170
What the hell, Charlie?
941
00:54:29,203 --> 00:54:30,938
I could have told you
that myself.
942
00:54:30,971 --> 00:54:33,274
It's not just your life at risk
if you're found here.
943
00:54:33,307 --> 00:54:34,707
It's the whole settlement.
944
00:54:34,741 --> 00:54:36,210
How strong is this dope?
945
00:54:36,243 --> 00:54:38,379
Because I... um...
946
00:54:38,412 --> 00:54:42,183
It's me, Ryan.
947
00:54:42,216 --> 00:54:44,852
I wouldn't blame you
if you'd rather see me dead.
948
00:54:44,885 --> 00:54:46,053
You're alive?
949
00:54:46,087 --> 00:54:47,354
Yeah.
950
00:54:47,388 --> 00:54:52,159
Took a couple of bullets
but I'm fine.
951
00:54:52,193 --> 00:54:53,726
You listened to my message.
952
00:54:53,760 --> 00:54:54,829
That's a first.
953
00:54:54,862 --> 00:54:56,030
Is that all you can say?
954
00:54:56,063 --> 00:54:57,865
I... I thought you were dead.
955
00:54:57,898 --> 00:54:59,934
I dropped everything.
People tried to kill me.
956
00:54:59,967 --> 00:55:02,635
Easy, kid. Come here.
957
00:55:07,141 --> 00:55:08,708
I'm sorry, Ryan.
958
00:55:16,283 --> 00:55:18,119
Charlie,
what the hell did you do?
959
00:55:18,152 --> 00:55:20,421
Old style lie detector.
960
00:55:20,454 --> 00:55:23,257
Shit.
Better brew up some coffee.
961
00:55:23,290 --> 00:55:24,925
Make it strong.
962
00:55:28,863 --> 00:55:30,397
Your father first came to us
963
00:55:30,431 --> 00:55:32,867
to learn about
that evil man, Buck.
964
00:55:32,900 --> 00:55:36,036
So, the enemy of my enemy
is my friend?
That kind of thing.
965
00:55:36,070 --> 00:55:40,808
More than that.
If Mr. Buck wins,
all of Hawaii loses.
966
00:55:40,841 --> 00:55:43,776
We helped Ian that day,
because he was helping us.
967
00:55:43,811 --> 00:55:45,412
They saved my life.
968
00:55:45,446 --> 00:55:48,048
Oh. Not just us.
969
00:55:48,082 --> 00:55:52,153
It was the island herself
that wanted you to win.
970
00:55:57,124 --> 00:56:00,961
The tide dragged him under,
away from his enemies.
971
00:56:00,995 --> 00:56:04,398
And we saw him
and pulled him ashore in time.
972
00:56:06,901 --> 00:56:09,303
But what about that body
they showed me at the morgue?
973
00:56:09,336 --> 00:56:13,107
It was a drowning victim,
borrowed from the morgue.
974
00:56:13,140 --> 00:56:15,409
-Sorry.
-Yeah, but why?
975
00:56:15,442 --> 00:56:17,244
I needed Buck to think
I was dead
976
00:56:17,278 --> 00:56:19,346
at least 'till I got back
on my feet.
977
00:56:19,380 --> 00:56:21,348
You said you had evidence
on Terrance.
978
00:56:21,382 --> 00:56:23,184
I did.
979
00:56:23,217 --> 00:56:25,386
And his trail led me to Buck.
980
00:56:25,419 --> 00:56:27,154
I had all the proof I needed.
981
00:56:27,188 --> 00:56:29,190
Yeah, whatever you had,
your intel is long gone.
982
00:56:29,223 --> 00:56:31,091
I figured that.
983
00:56:31,125 --> 00:56:33,060
I had a backup
on my cell phone.
984
00:56:33,093 --> 00:56:36,063
That's somewhere
under Honolulu Bay.
985
00:56:36,096 --> 00:56:38,165
Well, maybe not.
986
00:56:41,235 --> 00:56:43,736
That's a hell of a trick.
987
00:56:43,770 --> 00:56:45,472
[groans]
988
00:56:45,506 --> 00:56:48,375
Now, let me show you a trick
Terrance played on all of us.
989
00:56:48,409 --> 00:56:51,278
I got these from a surgeon
who lost his license,
990
00:56:51,312 --> 00:56:53,047
working for the cartel.
991
00:56:55,249 --> 00:56:59,853
Holy shit!
So, Terrance is Buck!
992
00:56:59,887 --> 00:57:02,122
The devil may change his face,
993
00:57:02,156 --> 00:57:04,358
but the spirit of evil
is the same.
994
00:57:04,391 --> 00:57:06,360
So, that day at the cove?
995
00:57:10,164 --> 00:57:13,500
I had Buck in custody
and proof that he was Terrance.
996
00:57:13,534 --> 00:57:15,802
And it all went off the rails.
997
00:57:20,107 --> 00:57:22,343
[grunts]
998
00:57:29,216 --> 00:57:31,819
So, what we're dealing with
is more than just a land grab
999
00:57:31,852 --> 00:57:33,454
by some dirty politicians?
1000
00:57:33,487 --> 00:57:35,990
I mean,
Buck is a stone-cold killer.
1001
00:57:36,023 --> 00:57:37,790
He's tied to the cartels.
1002
00:57:37,825 --> 00:57:40,227
He'll strip mine the land
and make Maui
1003
00:57:40,261 --> 00:57:42,963
the international drug port.
1004
00:57:42,997 --> 00:57:45,065
That's what they dream of.
1005
00:57:45,099 --> 00:57:48,502
Oh, wait. It's Nikki. Hey.
1006
00:57:48,535 --> 00:57:51,805
Robbie... [speaks indistinctly]
1007
00:57:51,839 --> 00:57:54,008
What? Okay, okay.
1008
00:57:54,041 --> 00:57:55,843
Look, whatever we do,
we better do it fast.
1009
00:57:55,876 --> 00:57:57,578
Robbie's being held
at the Golden Throne.
1010
00:57:57,611 --> 00:57:59,146
What's the Golden Throne?
1011
00:57:59,179 --> 00:58:00,447
Buck's own little kingdom
1012
00:58:00,481 --> 00:58:02,082
isolated on the far side
of the island.
1013
00:58:02,116 --> 00:58:03,884
Well, we've gotta get
Robbie out.
1014
00:58:03,917 --> 00:58:06,086
It's not that easy.
He built it like a fortress.
1015
00:58:06,120 --> 00:58:07,988
That's good.
They'll never see us comin'.
1016
00:58:08,022 --> 00:58:11,158
There is no us.
I do this on my own.
1017
00:58:11,191 --> 00:58:13,294
Yeah, isn't that how you
started this mess on your own?
1018
00:58:13,327 --> 00:58:14,528
Look, like it or not, Dad,
1019
00:58:14,561 --> 00:58:16,096
I'm pretty fucking good
on my job.
1020
00:58:16,130 --> 00:58:17,865
That's not the point.
1021
00:58:17,898 --> 00:58:20,167
Yeah, maybe this is.
I am going to Golden Throne.
1022
00:58:20,200 --> 00:58:21,468
I'm getting Robbie out
1023
00:58:21,502 --> 00:58:23,037
and you can either come
and help me,
1024
00:58:23,070 --> 00:58:24,872
or you can stay here
eating poi.
1025
00:58:24,905 --> 00:58:26,573
Hey, we all need to calm down
try to work together.
1026
00:58:26,607 --> 00:58:29,376
Or Robbie's gonna end up dead
if he's not dead already, okay?
1027
00:58:29,410 --> 00:58:31,011
You're right.
1028
00:58:31,045 --> 00:58:32,413
She's smarter
than your last girlfriend.
1029
00:58:32,446 --> 00:58:34,315
She's not my girlfriend.
1030
00:58:34,348 --> 00:58:36,216
Not with that attitude.
1031
00:58:38,385 --> 00:58:41,488
We're loading up the truck
to get you guys back in to town.
1032
00:58:41,522 --> 00:58:44,024
May your journey be a safe one.
1033
00:58:44,058 --> 00:58:45,192
Thank you.
1034
00:58:46,560 --> 00:58:47,995
Come on.
1035
00:58:51,965 --> 00:58:53,233
I love you, auntie.
1036
00:59:02,976 --> 00:59:04,378
Thank you, auntie.
1037
00:59:14,688 --> 00:59:17,424
I'm so worried for them.
1038
00:59:17,458 --> 00:59:21,462
Maybe they have a chance, maybe.
1039
00:59:21,495 --> 00:59:23,931
I'm sending them
a blessing of protection.
1040
00:59:23,964 --> 00:59:27,868
[people screaming]
1041
00:59:31,672 --> 00:59:33,273
Auntie, let's go!
1042
00:59:33,307 --> 00:59:35,175
We must get the kids
to the school house.
1043
00:59:42,049 --> 00:59:46,120
[people clamoring]
1044
00:59:48,655 --> 00:59:50,057
I know who you are!
1045
00:59:50,090 --> 00:59:53,127
Just a coward with a bullet.
1046
00:59:53,160 --> 00:59:54,528
That bullet for me?
1047
00:59:58,365 --> 00:59:59,500
Burn this place down.
1048
00:59:59,533 --> 01:00:03,537
[people clamoring, screaming]
1049
01:00:24,491 --> 01:00:27,227
Hey, check it out.
1050
01:00:27,261 --> 01:00:29,229
The shit just got deeper.
1051
01:00:29,263 --> 01:00:31,965
Hawaii has sufferedyet another tragedy.
1052
01:00:31,999 --> 01:00:34,735
The Ninth Reservation,sacred Home Land territory,
1053
01:00:34,768 --> 01:00:38,539
has been claimed by a firefrom faulty gas storage tanks.
1054
01:00:38,572 --> 01:00:40,174
No!
1055
01:00:40,207 --> 01:00:41,542
[sobs]
1056
01:00:41,575 --> 01:00:43,577
...part of the territory.
1057
01:00:43,610 --> 01:00:45,379
Six lives have been lost
1058
01:00:45,412 --> 01:00:47,347
with at leasttwo dozen reported injured.
1059
01:00:47,381 --> 01:00:49,216
To the Ninth.
1060
01:00:49,249 --> 01:00:51,518
A hui hou kakou.
1061
01:00:51,552 --> 01:00:53,454
Until we meet again.
1062
01:00:53,487 --> 01:00:56,056
Hui hou kakou.
1063
01:00:56,089 --> 01:00:58,559
Gas tank fire!
This is bullshit!
1064
01:00:58,592 --> 01:01:00,194
We have no way to prove that.
1065
01:01:00,227 --> 01:01:01,595
We don't have to prove it.
1066
01:01:01,628 --> 01:01:03,397
You gotta jack it
on Terrance Billford
1067
01:01:03,430 --> 01:01:05,432
and proof he's Buck.
That's all the proof we need.
1068
01:01:05,466 --> 01:01:10,137
No. Not after a hit like that,
they'll be ready for anything.
1069
01:01:10,170 --> 01:01:11,672
I know a guy
who can get both of you
1070
01:01:11,705 --> 01:01:13,640
to a safe place in Bali.
1071
01:01:13,674 --> 01:01:15,709
Yeah, we wish you could get
rid of us that easy.
1072
01:01:15,742 --> 01:01:17,478
Let's think about this.
1073
01:01:17,511 --> 01:01:20,280
Buck will be busy
throwing a big victory party
1074
01:01:20,314 --> 01:01:21,715
tomorrow for his donors.
1075
01:01:21,748 --> 01:01:23,317
There's too many eyes on there.
1076
01:01:23,350 --> 01:01:25,018
No, no, no, no.
She's onto something.
1077
01:01:25,052 --> 01:01:27,688
Maybe we can uh,
we can Trojan horse our way in.
1078
01:01:27,721 --> 01:01:29,423
It would be the last night
he expects.
1079
01:01:29,456 --> 01:01:32,059
You get Buck,
we get Robbie out alive.
1080
01:01:34,228 --> 01:01:35,329
Your call, kid.
1081
01:01:37,798 --> 01:01:39,032
You still in?
1082
01:01:52,346 --> 01:01:53,714
Are you ready for this?
1083
01:01:53,747 --> 01:01:55,349
If Robbie's in there,
we'll find him.
1084
01:01:55,382 --> 01:01:58,585
You got 30 minutes.
After that, get out.
1085
01:01:58,619 --> 01:02:00,354
It'll get ugly
when I take Buck down
1086
01:02:00,387 --> 01:02:01,488
When we take him down.
1087
01:02:01,522 --> 01:02:03,156
Just get Robbie out safe.
1088
01:02:03,190 --> 01:02:04,558
I'll take care of the rest.
1089
01:02:06,793 --> 01:02:09,162
Hey, don't mind him.
1090
01:02:09,196 --> 01:02:10,497
He still think he's in charge.
1091
01:02:10,531 --> 01:02:11,732
[Savannah chuckles]
1092
01:02:26,747 --> 01:02:28,215
♪ Come on ♪
1093
01:02:34,621 --> 01:02:35,622
♪ Base keep ♪
1094
01:02:35,656 --> 01:02:37,257
♪ Base keep ♪
1095
01:02:39,126 --> 01:02:41,094
♪ And the baseKeeps knock away ♪
1096
01:02:45,132 --> 01:02:46,868
[indistinct chatter]
1097
01:02:46,901 --> 01:02:50,437
Just keep smiling.
Spread out.
1098
01:02:50,470 --> 01:02:52,272
Check for any sign of Robbie,
okay?
1099
01:02:52,306 --> 01:02:53,540
Bye.
1100
01:02:57,411 --> 01:02:59,379
Drivers wait in the back.
1101
01:02:59,413 --> 01:03:01,281
Well, I'm their security. They
don't go anywhere without me.
1102
01:03:01,315 --> 01:03:03,116
[chuckles]
1103
01:03:03,150 --> 01:03:04,585
You know, I'm pretty sure
your boss will be pissed
1104
01:03:04,618 --> 01:03:06,153
if the girls leave.
1105
01:03:07,922 --> 01:03:09,156
Stay right here.
1106
01:03:09,189 --> 01:03:10,457
Yeah.
1107
01:03:13,160 --> 01:03:14,561
♪ And the baseKeeps knock away ♪
1108
01:03:14,595 --> 01:03:18,498
[indistinct chatter]
1109
01:03:28,308 --> 01:03:31,578
Oh, we should definitely.
He's going live. Take a look.
1110
01:03:31,612 --> 01:03:35,682
[indistinct chatter]
1111
01:03:43,290 --> 01:03:45,792
I wanna thank the great peopleof the great state
1112
01:03:45,827 --> 01:03:48,629
of Wailuku for electing meto represent them!
1113
01:03:48,662 --> 01:03:50,664
[people cheering on TV]
1114
01:03:50,697 --> 01:03:53,567
So, I wanna say...
[speaks Hawaiian] Thank you.
1115
01:03:53,600 --> 01:03:54,836
You have my...
[speaks Hawaiian]
1116
01:03:54,869 --> 01:03:55,837
And thank you so much.
1117
01:03:55,870 --> 01:03:57,304
Off to Washington!
1118
01:03:57,337 --> 01:03:58,940
[people cheering on TV]
1119
01:03:58,973 --> 01:04:01,341
You got your boy in office,
Terrance.
1120
01:04:01,375 --> 01:04:03,210
You sure he's gonna play ball?
1121
01:04:03,243 --> 01:04:06,279
He has no choice.
Don't ever call me Terrance.
1122
01:04:06,313 --> 01:04:08,448
He's dead, he's gone.
1123
01:04:08,482 --> 01:04:10,217
I'll call you whatever you like.
1124
01:04:10,250 --> 01:04:11,718
As long as can move
the type of volume
1125
01:04:11,752 --> 01:04:13,453
you're talking about.
1126
01:04:13,487 --> 01:04:15,355
As a matter of fact,
1127
01:04:15,389 --> 01:04:18,592
I feel a little placed out
here myself you know, post op.
1128
01:04:18,625 --> 01:04:20,560
Well, if you're serious
about that,
1129
01:04:20,594 --> 01:04:23,330
you have to acquire a piece
of property that you...
1130
01:04:23,363 --> 01:04:25,198
you might be interested in.
1131
01:04:25,232 --> 01:04:26,733
Everybody, raise your glasses.
1132
01:04:26,767 --> 01:04:28,669
A toast to Senator Kane.
1133
01:04:28,702 --> 01:04:30,203
And the new Maui,
1134
01:04:30,237 --> 01:04:33,373
which I have officially
renamed "Heaven",
1135
01:04:33,407 --> 01:04:37,244
because from now on
everybody's wishes come true.
1136
01:04:37,277 --> 01:04:39,446
Cheers!
1137
01:04:41,381 --> 01:04:43,818
Don't you ever doubt me,
mother fucker.
1138
01:04:51,558 --> 01:04:52,759
Thanks.
1139
01:04:56,030 --> 01:04:59,466
-Hello, car door boy.
-[Ryan chuckles]
1140
01:04:59,499 --> 01:05:00,801
My ears are still ringing
from that time you
1141
01:05:00,835 --> 01:05:02,402
smack me in the head...
1142
01:05:02,436 --> 01:05:03,871
Yeah, as I recall,
you ran into my car,
1143
01:05:03,905 --> 01:05:05,439
not vice versa.
1144
01:05:05,472 --> 01:05:06,707
Yeah.
1145
01:05:06,740 --> 01:05:07,975
Nice get-up.
1146
01:05:11,344 --> 01:05:13,613
You think this shit
will fool anybody?
1147
01:05:13,647 --> 01:05:15,549
Your about to get your ass
killed in here.
1148
01:05:15,582 --> 01:05:17,819
Now, I thought
they had you locked up.
1149
01:05:17,852 --> 01:05:19,753
Guess they let
all the animals out, huh?
1150
01:05:19,786 --> 01:05:22,789
Buck pulled some strings,
charges were dropped.
1151
01:05:22,824 --> 01:05:25,993
Buck holds more power over
these islands than anyone.
1152
01:05:26,027 --> 01:05:27,895
And with the fall
of Paradise City,
1153
01:05:27,929 --> 01:05:29,763
there's no one left
to keep him in check.
1154
01:05:29,796 --> 01:05:31,631
Am I right?
1155
01:05:31,665 --> 01:05:36,003
Some of the best people
on this island... motherfuckers!
1156
01:05:36,037 --> 01:05:38,271
You don't seem too happy
about your boss's success.
1157
01:05:38,305 --> 01:05:39,706
He's not my boss!
1158
01:05:41,475 --> 01:05:45,012
I had family in Paliuli, okay?
1159
01:05:45,046 --> 01:05:47,481
He's sure as fuck not my boss.
1160
01:05:47,514 --> 01:05:50,751
You know it was no accident.
1161
01:05:50,784 --> 01:05:54,021
Buck's try to run them
off their homestead.
1162
01:05:54,055 --> 01:05:56,858
If you're here
to give Buck a headache,
1163
01:05:56,891 --> 01:05:58,692
I wouldn't say no
to your helping out.
1164
01:05:58,725 --> 01:06:00,727
And I wouldn't say no
to your help.
1165
01:06:04,031 --> 01:06:08,335
They're holding Robbie Cole
somewhere on this property.
1166
01:06:08,368 --> 01:06:09,736
If Robbie's alive,
1167
01:06:09,770 --> 01:06:11,705
he'll be somewhere
in the underground.
1168
01:06:11,738 --> 01:06:13,740
The word is Buck built tunnels
underneath the property.
1169
01:06:13,774 --> 01:06:15,442
Do you know where?
1170
01:06:15,475 --> 01:06:17,879
I can take a look around.
1171
01:06:17,912 --> 01:06:20,047
I'll get caught
if I'm seen with you.
1172
01:06:22,349 --> 01:06:25,352
Give me a few minutes,
I'll meet you back here.
1173
01:06:25,385 --> 01:06:27,554
[people laughing, chattering]
1174
01:07:15,435 --> 01:07:19,606
[people laughing, chattering]
1175
01:07:24,778 --> 01:07:28,115
Hey, this is a private party.
1176
01:07:28,149 --> 01:07:30,617
[groans]
1177
01:07:30,650 --> 01:07:32,086
What the hell...
1178
01:07:33,855 --> 01:07:35,156
Swann's kid.
1179
01:07:35,189 --> 01:07:36,891
-[grunts]
-[women shout]
1180
01:07:36,924 --> 01:07:41,361
[grunts]
1181
01:07:43,030 --> 01:07:47,134
[groans]
1182
01:07:55,475 --> 01:07:57,144
Die, haole...
1183
01:07:57,178 --> 01:08:00,513
[grunts]
1184
01:08:03,683 --> 01:08:07,721
[grunts]
1185
01:08:18,165 --> 01:08:20,101
Come on! Let's go, Savannah.
1186
01:08:23,570 --> 01:08:25,973
Come on, come on!
1187
01:08:26,007 --> 01:08:28,708
[grunts]
1188
01:08:30,912 --> 01:08:32,445
Come on...
1189
01:08:37,550 --> 01:08:39,586
My God, you think he'll drown?
1190
01:08:39,619 --> 01:08:42,156
If we're lucky. Come on.
1191
01:08:42,189 --> 01:08:44,624
I thought you guys were playing
on the down low. Not brawling.
1192
01:08:44,658 --> 01:08:46,626
Your pal Manu didn't give me
much of a choice.
1193
01:08:46,660 --> 01:08:47,962
This way, you guys, come on.
1194
01:08:50,563 --> 01:08:51,698
[pants]
1195
01:08:51,731 --> 01:08:53,566
Guys, they know who we are now.
1196
01:08:53,600 --> 01:08:55,069
I have to warn Nikki and
the others they are in danger.
1197
01:08:55,102 --> 01:08:56,736
Meet us on the north end
of the property.
1198
01:08:56,770 --> 01:08:58,772
Koa and I will take
a last look for Robbie.
1199
01:08:58,806 --> 01:09:01,075
-Be careful, alright?
-Okay.
1200
01:09:01,108 --> 01:09:03,643
This door leads to a part
of the property they keep
off-limits.
1201
01:09:03,677 --> 01:09:04,845
I've seen Zyatt go
from this door
1202
01:09:04,879 --> 01:09:06,147
and literally disappear
for hours.
1203
01:09:08,149 --> 01:09:11,052
Okay. Hey, hey,
let's try this the easy way.
1204
01:09:13,988 --> 01:09:15,488
Move, haole!
1205
01:09:23,663 --> 01:09:24,932
Hold it!
1206
01:09:33,240 --> 01:09:35,709
What are you waiting for,
Christmas?
1207
01:09:35,742 --> 01:09:37,510
How did you get down here?
1208
01:09:37,544 --> 01:09:39,080
Tunnels under the house.
1209
01:09:39,113 --> 01:09:41,916
Cowards always leave a way out.
1210
01:09:41,949 --> 01:09:43,717
You make a friend?
1211
01:09:43,750 --> 01:09:45,853
I'm a friend
of this island, sir.
1212
01:09:45,886 --> 01:09:47,121
I've heard you were too.
1213
01:09:47,154 --> 01:09:50,557
Good for you. Let's move.
1214
01:10:01,568 --> 01:10:03,904
Keep moving. Look at your six.
1215
01:10:22,356 --> 01:10:24,591
Oh, shit.
1216
01:10:31,032 --> 01:10:32,732
We're too late.
1217
01:10:36,803 --> 01:10:38,939
If you'd shown up
a few hours ago,
1218
01:10:38,973 --> 01:10:40,241
you could have watched him
jump start me
1219
01:10:40,274 --> 01:10:42,977
with that fucking car battery.
1220
01:10:43,010 --> 01:10:44,245
You wanna give me
a hand here?
1221
01:10:44,278 --> 01:10:45,980
Oh, I got it, Robbie.
1222
01:10:51,285 --> 01:10:54,088
[grunts]
1223
01:10:54,121 --> 01:10:57,058
Koa, what are you doing here?
1224
01:10:57,091 --> 01:10:58,926
He's a mutual friend.
1225
01:11:01,062 --> 01:11:02,830
Ian!
1226
01:11:02,863 --> 01:11:05,199
Jesus, you're still alive.
1227
01:11:05,232 --> 01:11:07,868
You too.
Like an old cockroach.
1228
01:11:07,902 --> 01:11:09,736
Can you still walk?
1229
01:11:09,769 --> 01:11:12,672
I should be asking you
that question, old man.
1230
01:11:12,705 --> 01:11:14,607
I swore the next time
I saw you,
1231
01:11:14,641 --> 01:11:16,743
I'd punch you
in the fucking face.
1232
01:11:16,776 --> 01:11:18,946
Wait, how did you manage
to stay alive down here?
1233
01:11:18,979 --> 01:11:22,615
Told Buck I had proof,
Billford was funding him.
1234
01:11:22,649 --> 01:11:24,018
Took a wild guess.
1235
01:11:24,051 --> 01:11:25,886
You're wrong just like usual.
1236
01:11:25,920 --> 01:11:27,088
Buck is Billford.
1237
01:11:27,121 --> 01:11:28,255
What the fuck?
1238
01:11:28,289 --> 01:11:29,857
You're always bullshitting me.
1239
01:11:29,890 --> 01:11:32,659
Shut up, Robbie.
Or I'll tie you back up.
1240
01:11:32,692 --> 01:11:35,262
Will you guys please shut up?
1241
01:11:35,296 --> 01:11:36,964
Now, Dad I get it.
1242
01:11:36,997 --> 01:11:38,365
That he hooked up with mom
on Thanksgiving.
1243
01:11:38,399 --> 01:11:40,367
Get over it.
1244
01:11:40,401 --> 01:11:43,736
And you, apologize.
1245
01:11:43,770 --> 01:11:45,638
I have apologized.
1246
01:11:47,740 --> 01:11:50,845
Ian, I'm sorry man.
1247
01:11:50,878 --> 01:11:53,247
I'm fucking sorry, okay?
1248
01:11:53,280 --> 01:11:54,747
I want that in writing.
1249
01:11:54,781 --> 01:11:57,650
I... I can't take this.
1250
01:11:57,684 --> 01:11:59,652
Let's get the fuck outta here!
1251
01:12:07,760 --> 01:12:09,230
Do you even know
where you're going?
1252
01:12:09,263 --> 01:12:10,697
Keep moving.
1253
01:12:13,234 --> 01:12:15,136
Shots been reportedin the basement.
1254
01:12:19,874 --> 01:12:23,344
[grunts]
1255
01:12:25,745 --> 01:12:29,782
[guests screaming]
1256
01:12:35,055 --> 01:12:36,723
Robbie Cole escaped.
1257
01:12:36,756 --> 01:12:38,826
Make sure he's dead
before he leaves this property.
1258
01:12:38,859 --> 01:12:41,095
You heard him, boys.
Hunt to kill.
1259
01:12:41,128 --> 01:12:43,364
Get the boat.
I'll get my son.
1260
01:12:43,397 --> 01:12:44,932
What the hell is going
on here, Terrance?
1261
01:12:44,965 --> 01:12:46,433
Calm down.
It's being taken care of.
1262
01:12:46,467 --> 01:12:48,169
I thought
you had this gangland bullshit
1263
01:12:48,202 --> 01:12:50,271
under control, Terrance!
1264
01:12:50,304 --> 01:12:54,208
[people clamoring]
1265
01:12:57,978 --> 01:13:01,215
Come on! This way!
This way, this way.
1266
01:13:01,248 --> 01:13:05,019
Come on. Come on.
Stay low. Stay low. Come on.
1267
01:13:05,052 --> 01:13:07,288
-[indistinct]
-Go, go, go!
1268
01:13:16,864 --> 01:13:18,465
Hey, man,
I'm just looking for valet.
1269
01:13:18,499 --> 01:13:21,068
Don't shoot the guests.
Come on! Let's go. Come on.
1270
01:13:37,918 --> 01:13:39,253
You alright?
1271
01:13:43,857 --> 01:13:45,926
Alright, you guys go first.
1272
01:13:45,960 --> 01:13:48,128
We're gonna lay down
some cover fire. Okay?
1273
01:13:48,162 --> 01:13:49,897
-Move fast, stay low.
-Alright.
1274
01:13:49,930 --> 01:13:52,132
Alright. One, two... now!
1275
01:13:52,166 --> 01:13:54,835
[grunts]
1276
01:13:54,868 --> 01:13:56,337
[man screams in distance]
1277
01:14:02,409 --> 01:14:04,044
Better reload.
1278
01:14:04,078 --> 01:14:05,813
Okay. I get the two on the left.
1279
01:14:05,846 --> 01:14:07,548
I got the two on the right.
1280
01:14:07,581 --> 01:14:08,916
What about the guy
in the middle?
1281
01:14:08,949 --> 01:14:11,151
Dealer's choice.
1282
01:14:11,185 --> 01:14:12,386
Now!
1283
01:14:18,993 --> 01:14:20,027
Come on!
1284
01:14:30,471 --> 01:14:32,439
Zyatt Dean!
1285
01:14:32,473 --> 01:14:34,875
Hands where I can see them.
1286
01:14:34,908 --> 01:14:37,144
On your knees now!
1287
01:14:37,177 --> 01:14:39,480
Make a move
and I won't hesitate.
1288
01:14:39,513 --> 01:14:41,882
I got 20 armed men out there.
1289
01:14:41,915 --> 01:14:43,284
What do you think
you're gonna do?
1290
01:14:43,317 --> 01:14:44,551
Arrest me and walk
out of here alive?
1291
01:14:44,585 --> 01:14:46,453
Who said anything about
arresting you?
1292
01:14:46,487 --> 01:14:49,323
If I shoot you,
it's self-defense.
1293
01:14:49,356 --> 01:14:51,892
And the world
becomes a better place.
1294
01:14:51,925 --> 01:14:54,328
Now, drop the bag
and keep your hands
1295
01:14:54,361 --> 01:14:55,963
where I can see them.
1296
01:15:01,935 --> 01:15:04,004
That wasn't so tough, was it?
1297
01:15:08,208 --> 01:15:10,477
Don't try it! No!
1298
01:15:12,913 --> 01:15:14,415
[grunts]
1299
01:15:28,095 --> 01:15:29,863
Where's the boat?
1300
01:15:29,897 --> 01:15:31,865
Boat's coming. Just off
that point in five minutes.
1301
01:15:33,967 --> 01:15:36,370
Hey, game's over!
Drop your weapons.
1302
01:15:36,403 --> 01:15:39,606
Go, go, go, go, go!
1303
01:15:39,640 --> 01:15:41,375
[grunts]
1304
01:15:43,010 --> 01:15:44,378
Koa!
1305
01:15:44,411 --> 01:15:46,380
[grunts]
1306
01:15:46,413 --> 01:15:48,282
[grunts]
1307
01:15:55,022 --> 01:15:58,926
[groans]
1308
01:16:01,028 --> 01:16:02,229
Where are we going, dad?
1309
01:16:02,262 --> 01:16:04,565
Well son, someplace new.
1310
01:16:04,598 --> 01:16:07,067
You think of it--
think of it as an adventure.
1311
01:16:07,101 --> 01:16:08,635
And don't you worry
about anything.
1312
01:16:08,669 --> 01:16:10,270
Hello, Terrance.
1313
01:16:13,240 --> 01:16:15,409
Sorry, did I shock you?
1314
01:16:15,442 --> 01:16:18,078
Drop the gun.
1315
01:16:18,112 --> 01:16:20,013
Drop the gun, now!
1316
01:16:20,047 --> 01:16:21,515
You piece of shit.
1317
01:16:21,548 --> 01:16:23,484
Are you too stupid to die?
1318
01:16:23,517 --> 01:16:26,220
You've been chasing me
for ten years. For what?
1319
01:16:26,253 --> 01:16:28,122
I'm a little OCD.
1320
01:16:28,155 --> 01:16:29,656
I gotta finish what I start.
1321
01:16:29,690 --> 01:16:33,093
I gotta admit,
changing your face threw me off.
1322
01:16:33,127 --> 01:16:36,997
Once I had your prints,
I knew I had you.
1323
01:16:39,600 --> 01:16:42,536
I have no idea who this is.
1324
01:16:46,607 --> 01:16:48,375
I'm taking you in.
1325
01:16:48,409 --> 01:16:50,210
No, I got other plans.
1326
01:16:53,247 --> 01:16:54,982
And what are you gonna do?
1327
01:16:55,015 --> 01:16:56,517
What are you gonna shoot me
in front of my son?
1328
01:16:56,550 --> 01:16:58,252
Doesn't need to get messy.
1329
01:16:58,285 --> 01:17:00,320
Just tell the boy
to step aside.
1330
01:17:00,354 --> 01:17:03,123
You go, son.
You go to the boat,
I'll be right behind you.
1331
01:17:04,425 --> 01:17:05,726
-No.
-No, no...
1332
01:17:05,759 --> 01:17:07,060
I'm not going anywhere
without you.
1333
01:17:07,094 --> 01:17:08,395
You go.
1334
01:17:08,429 --> 01:17:10,364
I got him covered,
he's not gonna hurt you.
1335
01:17:10,397 --> 01:17:13,600
Your dad's right.
I won't hurt you.
1336
01:17:13,634 --> 01:17:17,271
But he already has.
Worse than you know.
1337
01:17:17,304 --> 01:17:19,006
Don't you listen to him.
1338
01:17:19,039 --> 01:17:21,675
Did he ever tell you
how your mom died?
1339
01:17:21,708 --> 01:17:23,644
They found his prints
on her throat.
1340
01:17:23,677 --> 01:17:25,279
He's a fucking liar.
1341
01:17:25,312 --> 01:17:28,348
She threatened to leave
and take you with her.
1342
01:17:28,382 --> 01:17:31,118
He killed her,
changed your names,
1343
01:17:31,151 --> 01:17:32,686
stayed on the run.
1344
01:17:32,719 --> 01:17:34,555
Don't listen to him.
Just don't listen to him.
1345
01:17:34,588 --> 01:17:36,990
Sorry kid, it's true.
1346
01:17:38,659 --> 01:17:41,128
Go to the boat!
Just go to the boat. Go!
1347
01:17:43,096 --> 01:17:44,364
No.
1348
01:17:46,133 --> 01:17:48,168
[grunts]
1349
01:17:54,174 --> 01:17:55,442
Ern!
1350
01:18:00,815 --> 01:18:03,150
-Come here. You're safe.
-Come on!
1351
01:18:03,183 --> 01:18:04,451
-You're safe. You're safe.
-Here you go.
1352
01:18:09,389 --> 01:18:12,326
Dad! Dad! Come on.
1353
01:18:15,596 --> 01:18:19,466
[grunts]
1354
01:18:19,500 --> 01:18:20,634
Dad.
1355
01:18:20,667 --> 01:18:22,202
Just let me be.
1356
01:18:26,173 --> 01:18:27,608
[grunts]
1357
01:18:30,177 --> 01:18:31,612
Get down!
1358
01:18:38,185 --> 01:18:39,586
[groans]
1359
01:18:39,620 --> 01:18:42,089
-Fuck!
-No, no, don't move.
1360
01:18:47,160 --> 01:18:49,663
Don't let that bastard
run again.
1361
01:18:49,696 --> 01:18:51,498
Take the shot for me.
1362
01:18:56,236 --> 01:18:57,571
Take the shot.
1363
01:19:00,207 --> 01:19:02,075
He's almost out of range.
1364
01:19:04,545 --> 01:19:05,813
Take it!
1365
01:19:10,150 --> 01:19:12,820
Kill him, Ryan!
1366
01:19:12,854 --> 01:19:15,122
I said I'd bring him in.
1367
01:19:29,803 --> 01:19:31,605
[gasps]
1368
01:19:35,742 --> 01:19:39,580
Dad? Dad! Dad!
1369
01:19:45,619 --> 01:19:48,655
He's gone. He's gone.
1370
01:19:50,858 --> 01:19:52,626
Come on.
1371
01:19:52,659 --> 01:19:54,261
Get up.
1372
01:20:06,908 --> 01:20:08,642
Sergeant.
1373
01:20:08,675 --> 01:20:11,778
Savannah, what in God's name
is going on here?
1374
01:20:11,813 --> 01:20:15,549
Mr. Arlene Buckley is not
who he pretends to be.
1375
01:20:28,963 --> 01:20:31,231
[indistinct]
1376
01:20:51,551 --> 01:20:52,920
How you doing?
1377
01:20:56,556 --> 01:20:58,325
Dad will be proud of you.
1378
01:21:00,494 --> 01:21:01,728
I'm proud of you too.
1379
01:21:03,865 --> 01:21:05,933
[Ryan sighs]
1380
01:21:30,424 --> 01:21:34,996
A blessing, to all our friends,
both old and new.
1381
01:21:35,029 --> 01:21:38,900
You are a part
of Paliuli Village now.
1382
01:21:38,933 --> 01:21:42,335
Today, we honor those
who gave their lives
1383
01:21:42,369 --> 01:21:43,971
to protect us.
1384
01:21:44,005 --> 01:21:47,909
Our beloved Kahuna Charlie,
1385
01:21:47,942 --> 01:21:50,544
the young warrior Koa,
1386
01:21:50,577 --> 01:21:52,479
and your father,
young Swann.
1387
01:21:52,512 --> 01:21:55,449
May he live on
through your good deeds.
1388
01:21:55,482 --> 01:21:58,618
For donating your share
of the bounty
1389
01:21:58,652 --> 01:22:00,754
so we can rebuild our village
1390
01:22:00,787 --> 01:22:04,558
and care for the families
of the victims.
1391
01:22:04,591 --> 01:22:07,327
We are all in your debt.
1392
01:22:07,360 --> 01:22:09,763
-Mahalo.
-[all] Mahalo.
1393
01:22:09,796 --> 01:22:13,000
[indistinct chattering]
1394
01:22:13,034 --> 01:22:15,368
You did that, Ryan?
1395
01:22:15,402 --> 01:22:18,405
Ah, it just felt like
the right thing to do.
1396
01:22:18,438 --> 01:22:20,340
I mean, I kept 10%.
1397
01:22:20,373 --> 01:22:22,442
Leaves me enough
for a new start.
1398
01:22:22,476 --> 01:22:23,911
But what about you?
1399
01:22:23,945 --> 01:22:25,980
You okay now
after all we've been through.
1400
01:22:26,013 --> 01:22:29,716
I'm a little shook up
but every time I come back here
1401
01:22:29,750 --> 01:22:31,785
I just feel at peace.
1402
01:22:31,819 --> 01:22:35,689
At least Buck can't terrorize
anyone anymore.
1403
01:22:35,722 --> 01:22:40,962
So, now that this is all over,
are you and I still friends?
1404
01:22:40,995 --> 01:22:45,032
Well, that would be boring,
wouldn't it?
1405
01:22:45,066 --> 01:22:47,501
[chuckles]
1406
01:22:59,379 --> 01:23:03,316
[both chuckles]
1407
01:23:03,350 --> 01:23:04,785
Ah, shall we?
1408
01:23:04,819 --> 01:23:07,922
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1409
01:23:19,633 --> 01:23:23,570
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1410
01:23:23,603 --> 01:23:26,941
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1411
01:23:26,974 --> 01:23:28,742
♪ Well your motherJust caught ♪
1412
01:23:28,775 --> 01:23:30,878
♪ And said that youHad gotten involved ♪
1413
01:23:30,912 --> 01:23:35,016
♪ With a pretty womanYou knew right away ♪
1414
01:23:35,049 --> 01:23:38,552
♪ Your sister and a misterTold me he was a quitter ♪
1415
01:23:38,585 --> 01:23:42,455
♪ When it come to loving youYou'll never stay ♪
1416
01:23:42,489 --> 01:23:45,893
♪ Now I'm out here all alone ♪
1417
01:23:45,927 --> 01:23:49,831
♪ You said that you loved meBut my heart is blown ♪
1418
01:23:49,864 --> 01:23:53,667
♪ I packed my bagsAnd I'm moving on ♪
1419
01:23:53,700 --> 01:23:57,771
♪ Cause there's too many thingsJust going wrong ♪
1420
01:23:57,804 --> 01:24:03,144
♪ There's too many thingsJust going wrong ♪
1421
01:24:03,177 --> 01:24:04,979
♪ That's right ♪
1422
01:24:15,689 --> 01:24:18,792
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1423
01:24:18,826 --> 01:24:21,028
♪ So been a long timeI sat her ♪
1424
01:24:21,062 --> 01:24:23,430
♪ We were dozing throughThe attic ♪
1425
01:24:23,463 --> 01:24:27,168
♪ Headed to a really big show ♪
1426
01:24:27,201 --> 01:24:31,105
♪ One drink cause you left meA bottle full to the rescue ♪
1427
01:24:31,138 --> 01:24:34,441
♪ To give meWhere I needed to go ♪
1428
01:24:34,474 --> 01:24:38,045
♪ When I wokeWith a feeling in my chest ♪
1429
01:24:38,079 --> 01:24:41,949
♪ I knew she stoleWith the thing that was left ♪
1430
01:24:41,983 --> 01:24:43,683
♪ Can't catch your brakes ♪
1431
01:24:43,717 --> 01:24:45,853
♪ So, I think you're gone
1432
01:24:45,887 --> 01:24:49,857
♪ There's too many thingsJust going wrong ♪
1433
01:24:49,891 --> 01:24:55,162
♪ There's too many thingsJust going wrong ♪
1434
01:24:55,196 --> 01:24:56,998
♪ Look out ♪
1435
01:25:16,750 --> 01:25:20,787
♪ Mama said you boyYou better settle down ♪
1436
01:25:24,225 --> 01:25:26,928
♪ Now papa saidSon, you don't know ♪
1437
01:25:26,961 --> 01:25:29,830
♪ One day you're gonna drown ♪
1438
01:25:32,099 --> 01:25:34,068
♪ Oooh ♪
1439
01:25:46,280 --> 01:25:48,581
♪ Hear my line ♪
1440
01:25:50,251 --> 01:25:51,852
♪ Hear my heart ♪
1441
01:25:53,287 --> 01:25:55,122
♪ Hear my soul ♪
1442
01:25:55,156 --> 01:25:56,958
♪ When I'm alone ♪
1443
01:25:56,991 --> 01:26:00,727
♪ There's too many thingsJust going wrong ♪
1444
01:26:00,760 --> 01:26:04,631
♪ There's too many thingsJust going wrong ♪
1445
01:26:04,664 --> 01:26:08,601
♪ There's too many thingsJust going wrong ♪
1446
01:26:08,635 --> 01:26:12,772
♪ There's too many thingsJust going wrong ♪
102340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.