All language subtitles for Inventing.the.Christmas.Prince.2022.1080p.AMZN.WEBRip_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,133 --> 00:00:13,867 Far, far away at the very top of the North Pole, 2 00:00:14,000 --> 00:00:18,667 right next to Santa's Village lives a very special man, 3 00:00:18,800 --> 00:00:21,533 his name is the Christmas Prince, 4 00:00:21,667 --> 00:00:24,367 the magical ruler of the North Pole. 5 00:00:28,567 --> 00:00:31,533 Every day, the Christmas Prince, he tours the North Pole, 6 00:00:31,667 --> 00:00:34,867 granting wishes for the reindeer and the elves 7 00:00:35,000 --> 00:00:37,533 and even Santa and Mrs. Claus 8 00:00:39,000 --> 00:00:42,367 and at the end of the day, he heads to his palace 9 00:00:42,500 --> 00:00:46,100 to make hot chocolate with peppermint sticks 10 00:00:46,233 --> 00:00:49,700 and when he's finished, he invites Santa 11 00:00:49,834 --> 00:00:52,767 and Mrs. Claus and all the elves 12 00:00:52,900 --> 00:00:57,100 to a Christmas tea in his royal dining room 13 00:00:57,233 --> 00:01:01,734 to thank them for all their hard work for making toys. 14 00:01:01,867 --> 00:01:05,233 And after they've eaten and drank their fill, 15 00:01:05,367 --> 00:01:10,200 he hooks up his beautiful, white horse, Snowball 16 00:01:11,133 --> 00:01:13,000 and takes them on a merry ride 17 00:01:13,133 --> 00:01:16,100 around Santa's village in his royal carriage. 18 00:01:16,233 --> 00:01:20,166 Tell them about the wishes he granted to the elves, Mommy. 19 00:01:20,300 --> 00:01:24,767 Well, one elf got a sweater 20 00:01:24,900 --> 00:01:28,767 knitted from the hair of the Abominable Snowman. 21 00:01:28,900 --> 00:01:30,000 Whoa! 22 00:01:30,133 --> 00:01:31,767 But here's the really special thing 23 00:01:31,900 --> 00:01:33,934 about the Christmas Prince, 24 00:01:34,066 --> 00:01:36,600 he was so good at spreading joy, 25 00:01:36,734 --> 00:01:39,433 Santa gave him a new job. 26 00:01:39,567 --> 00:01:42,066 Each year, during the Christmas season, 27 00:01:42,200 --> 00:01:46,433 the Christmas Prince would choose one boy or girl 28 00:01:46,567 --> 00:01:49,500 to be his king or queen 29 00:01:49,633 --> 00:01:54,100 and that lucky boy or girl gets 12 wishes, 30 00:01:54,233 --> 00:01:57,000 one for each day leading up to Christmas. 31 00:01:57,133 --> 00:02:01,066 How come my mom and dad never told me about this guy? 32 00:02:01,200 --> 00:02:03,734 Not everybody knows about the Christmas Prince, 33 00:02:03,867 --> 00:02:06,967 just my family, my dad told me about him, 34 00:02:07,100 --> 00:02:08,900 my grandpa told my dad 35 00:02:09,033 --> 00:02:12,667 and my great grandpa told my grandpa. 36 00:02:12,800 --> 00:02:14,834 Okay, kids, Story Time is done for today. 37 00:02:14,967 --> 00:02:16,900 Tomorrow, Sherman's mom's coming 38 00:02:17,033 --> 00:02:19,400 to read Sherman's favorite Christmas book. 39 00:02:19,533 --> 00:02:22,000 But for now, Miss Shelby has to be getting to work. 40 00:02:22,133 --> 00:02:23,500 My mom builds rockets, 41 00:02:23,633 --> 00:02:26,900 so they can answer all the questions of the universe. 42 00:02:27,033 --> 00:02:28,900 Let's say thank you to Grace's mom 43 00:02:29,033 --> 00:02:30,667 for coming to Parent Story Time. 44 00:02:30,800 --> 00:02:31,800 Thank you. 45 00:02:31,934 --> 00:02:32,934 You're welcome. 46 00:02:33,700 --> 00:02:35,900 All right, Princess, bye, muah! 47 00:02:36,033 --> 00:02:37,633 - Bye, Mommy. - Bye. 48 00:02:46,700 --> 00:02:50,834 10, nine, eight, seven, 49 00:02:50,967 --> 00:02:53,834 six, five, four, 50 00:02:53,967 --> 00:02:58,300 three, two, one, zero, 51 00:02:58,433 --> 00:03:00,133 lift off. 52 00:03:00,266 --> 00:03:02,633 - Whoo! - Yes! 53 00:03:05,600 --> 00:03:07,200 Whoo hoo hoo! 54 00:03:07,333 --> 00:03:09,233 - We did it! - We did it! 55 00:03:11,700 --> 00:03:13,066 Oh! Oh! 56 00:03:13,200 --> 00:03:14,567 Oh! 57 00:03:14,700 --> 00:03:15,734 - A toast. - Yes. 58 00:03:15,867 --> 00:03:18,867 To the culmination of seven years 59 00:03:19,000 --> 00:03:21,633 and to the best supervisor in history. 60 00:03:21,767 --> 00:03:25,367 And to one of the best rocket engineers 61 00:03:25,500 --> 00:03:27,633 I have ever worked with. 62 00:03:30,367 --> 00:03:31,467 That feels good. 63 00:03:34,600 --> 00:03:37,967 Oh, and to our fearless leader, Dr. Spock 64 00:03:38,100 --> 00:03:40,900 called the worst director in history. 65 00:03:41,033 --> 00:03:44,533 Finally emerged from the Vulcan Cave, I see. 66 00:03:44,667 --> 00:03:45,967 You know, I'm still not sure 67 00:03:46,100 --> 00:03:47,467 if he even knows my first name. 68 00:03:47,600 --> 00:03:49,160 You've been working here for four years, 69 00:03:49,200 --> 00:03:50,633 how is that even possible? 70 00:03:50,767 --> 00:03:52,743 Same reason he doesn't know you're a single mom, I guess. 71 00:03:52,767 --> 00:03:53,967 It's almost kind of impressive 72 00:03:54,033 --> 00:03:56,233 how he can consistently be so oblivious. 73 00:03:56,367 --> 00:03:59,133 That's his superpower clearly. 74 00:03:59,266 --> 00:04:02,100 The Board is very happy about this launch. 75 00:04:02,233 --> 00:04:05,633 Thank you, Scott, frankly, I was a little worried, 76 00:04:05,767 --> 00:04:08,200 when you said you wanted to speak with me today. 77 00:04:08,333 --> 00:04:10,600 Actually, I was easing my way into this next part. 78 00:04:10,734 --> 00:04:12,867 Can we talk in your office? 79 00:04:13,000 --> 00:04:15,367 Ah, okay, yeah. 80 00:04:15,500 --> 00:04:17,467 Bottom line, the Board is concerned 81 00:04:17,600 --> 00:04:18,934 about your performance. 82 00:04:19,066 --> 00:04:20,433 But you just said- 83 00:04:20,567 --> 00:04:22,376 It's not your technical skills that are the problem, 84 00:04:22,400 --> 00:04:23,633 it's your management. 85 00:04:25,000 --> 00:04:26,000 I see. 86 00:04:29,066 --> 00:04:31,266 Losing three key players in the last six months 87 00:04:31,400 --> 00:04:33,367 is way above norm and they all cite you 88 00:04:33,500 --> 00:04:34,910 as the reason for leaving. I understand that 89 00:04:34,934 --> 00:04:36,200 Look, the point is, 90 00:04:36,333 --> 00:04:38,533 we can't afford to lose any more people. 91 00:04:38,667 --> 00:04:40,633 The Board's concerned you're gonna fall behind 92 00:04:40,767 --> 00:04:42,476 on this next phase and if we miss the window 93 00:04:42,500 --> 00:04:44,266 for the deployment of the solar array. 94 00:04:44,400 --> 00:04:47,200 I understand, it will cost us millions. 95 00:04:47,333 --> 00:04:48,967 It won't be a problem, 96 00:04:49,100 --> 00:04:52,100 I'll make sure that everyone puts in some extra hours. 97 00:04:52,233 --> 00:04:55,266 Don't push so hard and if you lose any more employees, 98 00:04:55,400 --> 00:04:57,467 you're headed for review. 99 00:04:57,600 --> 00:04:59,533 I didn't realize it was that dire. 100 00:04:59,667 --> 00:05:01,433 Look, I personally love the fact, 101 00:05:01,567 --> 00:05:03,934 that you don't have a life, but it might be good for you 102 00:05:04,066 --> 00:05:06,300 to remember that some of your employees do. 103 00:05:10,400 --> 00:05:11,734 Okay. 104 00:05:14,233 --> 00:05:17,166 And try to have a little fun. 105 00:05:19,667 --> 00:05:23,367 All right, next is Mars. 106 00:05:32,834 --> 00:05:35,600 Yay! 107 00:05:35,734 --> 00:05:40,166 You did it on your own this year, you are growing so fast. 108 00:05:40,300 --> 00:05:43,100 That's what Daddy always used to say. 109 00:05:44,233 --> 00:05:48,867 He did say that, didn't he? 110 00:05:50,567 --> 00:05:54,934 Hm, what do you think? 111 00:05:55,066 --> 00:05:58,266 Hm. 112 00:05:58,400 --> 00:06:01,600 A couple more ornaments maybe? 113 00:06:01,734 --> 00:06:03,066 Okay. 114 00:06:04,967 --> 00:06:07,233 How was school today? 115 00:06:07,367 --> 00:06:08,767 Sherman told me he didn't think 116 00:06:08,900 --> 00:06:11,266 the Christmas Prince was real. 117 00:06:11,400 --> 00:06:14,600 Well, Sherman doesn't know everything. 118 00:06:14,734 --> 00:06:16,033 I know. 119 00:06:19,400 --> 00:06:21,934 All my friends like the Christmas Prince story 120 00:06:22,066 --> 00:06:24,266 better than any of the other stories 121 00:06:24,400 --> 00:06:28,000 the other moms and dads told for Story Time. 122 00:06:28,133 --> 00:06:31,066 I'm glad, love bug, that makes me happy. 123 00:06:31,200 --> 00:06:33,100 Okay, snuggle in. 124 00:06:39,066 --> 00:06:42,500 Mommy, is the Christmas Prince real? 125 00:06:42,633 --> 00:06:44,767 He is if you believe in him. 126 00:06:46,233 --> 00:06:50,767 But how would I know him, you know, if I saw him? 127 00:06:50,900 --> 00:06:52,433 Well, 128 00:06:52,567 --> 00:06:55,000 he is tall, 129 00:06:55,133 --> 00:06:58,333 dark and very handsome 130 00:06:58,467 --> 00:06:59,934 and most of all, 131 00:07:00,133 --> 00:07:05,100 the Prince has a little mark on his hand right here, 132 00:07:06,266 --> 00:07:10,000 where Rudolph kissed him when he was a baby. 133 00:07:13,533 --> 00:07:15,100 Wow, that's cool. 134 00:07:16,033 --> 00:07:17,333 I know. 135 00:07:17,467 --> 00:07:19,300 Okay, are you snug as a bug? 136 00:07:19,433 --> 00:07:20,967 Yep. 137 00:07:21,100 --> 00:07:22,834 One kiss? 138 00:07:22,967 --> 00:07:23,967 Muah! 139 00:07:24,033 --> 00:07:25,066 Two kiss? 140 00:07:25,200 --> 00:07:26,400 Muah, muah! 141 00:07:26,533 --> 00:07:27,333 Three kiss? 142 00:07:27,467 --> 00:07:28,567 Muah, muah, muah! 143 00:07:28,700 --> 00:07:29,800 Four kiss? 144 00:07:29,934 --> 00:07:31,567 Muah, muah, muah, muah! 145 00:07:31,700 --> 00:07:32,834 And. 146 00:07:32,967 --> 00:07:33,967 Last kiss. 147 00:07:35,467 --> 00:07:38,400 Muah! 148 00:07:38,533 --> 00:07:39,533 Sleep tight, love bug. 149 00:07:39,633 --> 00:07:41,100 Night, Mommy. 150 00:07:48,700 --> 00:07:52,834 Christmas Prince, it's me, Grace. 151 00:07:52,967 --> 00:07:54,734 I wanted to ask you a favor. 152 00:07:54,867 --> 00:07:57,900 See, it's been a really hard year. 153 00:07:58,033 --> 00:08:00,467 Sherman bugs me and since I moved schools, 154 00:08:00,600 --> 00:08:03,467 I still don't have a lot of friends, 155 00:08:03,600 --> 00:08:08,500 but most of all, I really, really miss my daddy. 156 00:08:09,433 --> 00:08:10,800 So it would be really nice, 157 00:08:10,934 --> 00:08:14,233 if you could make me your queen this year, please. 158 00:08:38,000 --> 00:08:38,734 - Hey! - Hey! 159 00:08:38,867 --> 00:08:41,233 You saved my life. 160 00:08:41,367 --> 00:08:42,900 The boss is tightening the screws. 161 00:08:43,033 --> 00:08:44,633 - Oh, that's unusual. - Right? 162 00:08:44,767 --> 00:08:47,133 I owe you like 123 pickups. 163 00:08:47,266 --> 00:08:49,967 124, not that I'm counting. 164 00:08:50,100 --> 00:08:52,300 Oh, hey, heads up, Grace was a little outta sorts, 165 00:08:52,433 --> 00:08:54,867 when I picked her up today. What happened? Hi, honey. 166 00:08:55,000 --> 00:08:56,734 The school announced that they're having 167 00:08:56,867 --> 00:09:00,367 the annual Christmas Dance when we bring the whole family. 168 00:09:00,500 --> 00:09:02,200 Perfect. What are you gonna do? 169 00:09:02,333 --> 00:09:04,867 Luckily my brother said he'd come, so that helps. 170 00:09:05,000 --> 00:09:07,867 Sometimes I really wonder why I moved away from my family. 171 00:09:08,000 --> 00:09:10,467 Hey, you have me and the group, 172 00:09:10,600 --> 00:09:11,680 what more could a gal want? 173 00:09:11,767 --> 00:09:13,967 True and speaking of the group, 174 00:09:14,100 --> 00:09:15,367 Toy Drive wrapping tonight? 175 00:09:15,500 --> 00:09:17,300 Yep. Jessie, we gotta go, hun. 176 00:09:17,433 --> 00:09:19,700 Six o'clock at my place. Okay, I'll be there. 177 00:09:19,834 --> 00:09:20,834 All right, bye. 178 00:09:20,900 --> 00:09:21,934 Bye, guys. 179 00:09:27,600 --> 00:09:29,633 You're gonna have to stay in the break room 180 00:09:29,767 --> 00:09:31,767 and play on your iPad, okay? 181 00:09:31,900 --> 00:09:33,033 Okay. 182 00:09:33,166 --> 00:09:36,367 My boss is sort of a Grumpus, remember? 183 00:09:37,433 --> 00:09:39,767 So no coming out. 184 00:09:39,900 --> 00:09:42,100 Okay. 185 00:09:42,233 --> 00:09:45,033 Hey, 186 00:09:45,166 --> 00:09:47,767 Nicole said that you were worried 187 00:09:47,900 --> 00:09:49,700 about that Christmas Dance. 188 00:09:50,900 --> 00:09:52,300 Kinda. 189 00:09:52,433 --> 00:09:55,767 Well, you know, some families only have a couple of people 190 00:09:55,900 --> 00:09:58,633 and that's okay, right? 191 00:09:58,767 --> 00:10:01,467 Not everybody has a big family. 192 00:10:01,600 --> 00:10:05,934 I know, just not anyone in my school. 193 00:10:06,066 --> 00:10:08,867 Don't worry, I'm gonna make this 194 00:10:09,000 --> 00:10:11,567 the best Christmas ever, 195 00:10:13,000 --> 00:10:14,367 I promise. 196 00:10:14,500 --> 00:10:15,567 Okay? Okay. 197 00:10:17,667 --> 00:10:19,367 Love you, love bug. 198 00:10:19,500 --> 00:10:20,367 Bye. 199 00:10:20,500 --> 00:10:21,867 Bye. 200 00:10:26,233 --> 00:10:30,200 Ah, excuse me, everyone. 201 00:10:31,266 --> 00:10:34,967 I-I have an announcement. 202 00:10:35,100 --> 00:10:38,867 As we all know, a successful launch, while positive 203 00:10:39,000 --> 00:10:40,242 is hardly a time to run a victory life. 204 00:10:40,266 --> 00:10:42,467 He's gonna ask us to work on Christmas. 205 00:10:42,600 --> 00:10:44,467 No, he's not, even for him, that's just- 206 00:10:44,600 --> 00:10:46,800 I understand it's the holiday season, 207 00:10:47,934 --> 00:10:53,200 but since we are slightly understaffed, 208 00:10:53,333 --> 00:10:55,600 we are all going to have to put in some extra hours 209 00:10:55,734 --> 00:10:57,174 to hit our target date- No, no, no. 210 00:10:57,233 --> 00:10:58,710 Please don't say it. For the next phase. 211 00:10:58,734 --> 00:11:00,600 You really don't, really don't have to say it. 212 00:11:00,734 --> 00:11:02,533 So everyone should expect to work 213 00:11:02,667 --> 00:11:04,433 a full day on Christmas Eve 214 00:11:04,567 --> 00:11:07,333 and if necessary, a half day on Christmas. 215 00:11:07,467 --> 00:11:08,800 Are you crazy? 216 00:11:09,734 --> 00:11:11,200 She doesn't mean that. 217 00:11:11,333 --> 00:11:14,600 No, no, that is exactly what I mean. 218 00:11:14,734 --> 00:11:19,100 People have families and problems. 219 00:11:19,233 --> 00:11:23,100 And in the spirit of this happy season, 220 00:11:23,233 --> 00:11:26,667 let's all take a deep breath and- 221 00:11:26,800 --> 00:11:29,533 And just be happy, huh? 222 00:11:33,834 --> 00:11:35,433 So Merry Christmas Time 223 00:11:35,567 --> 00:11:39,266 and thank you for understanding and listening. 224 00:11:42,467 --> 00:11:44,700 That's it, he's leaving? 225 00:11:44,834 --> 00:11:46,367 You're just leaving? 226 00:11:47,567 --> 00:11:49,934 I'm, I'm sorry you find this 227 00:11:50,066 --> 00:11:53,433 so distressing, but this is not a normal job. 228 00:11:53,567 --> 00:11:55,934 We are rocket engineers, scientists. 229 00:11:56,066 --> 00:11:58,700 Which is why I work weekends, over time 230 00:11:58,834 --> 00:12:01,266 and more holidays than I can care to remember. 231 00:12:01,400 --> 00:12:03,520 Well then, you understand the importance of sacrifice, 232 00:12:03,567 --> 00:12:05,500 even on Christmas and if you don't like it, 233 00:12:05,633 --> 00:12:06,734 then you can just- 234 00:12:06,867 --> 00:12:08,767 What? 235 00:12:08,900 --> 00:12:11,400 Quit? 236 00:12:11,533 --> 00:12:13,767 If you insist on being so inflexible, then- 237 00:12:13,900 --> 00:12:16,667 Inflexible? 238 00:12:16,800 --> 00:12:18,834 I'm the one who's inflexible? 239 00:12:20,200 --> 00:12:22,934 That's it, I am out of here. 240 00:12:23,066 --> 00:12:24,767 This is very inappropriate. 241 00:12:24,900 --> 00:12:25,934 Inappropriate? 242 00:12:26,066 --> 00:12:27,734 You're the one who's inappropriate 243 00:12:27,867 --> 00:12:29,543 with your Merry Christmas work on Christmas, 244 00:12:29,567 --> 00:12:31,500 because I'm a rocking engineer speech. 245 00:12:31,633 --> 00:12:35,033 Why do you think people are dropping like flies around here? 246 00:12:39,900 --> 00:12:41,266 I need a box. 247 00:12:41,400 --> 00:12:43,533 - Shelby, please don't go. - Does anybody have a box? 248 00:12:44,800 --> 00:12:47,433 Don't help. 249 00:12:49,967 --> 00:12:50,667 Thank you. 250 00:12:50,800 --> 00:12:52,100 You're making a scene. 251 00:12:53,133 --> 00:12:56,600 I realize that. 252 00:12:56,734 --> 00:13:00,667 And... 253 00:13:00,800 --> 00:13:03,066 That is all I have to say. 254 00:13:06,300 --> 00:13:08,834 Mommy, my iPad isn't working. 255 00:13:08,967 --> 00:13:10,233 Honey, we are leaving. 256 00:13:15,967 --> 00:13:17,834 You came, you came. 257 00:13:17,967 --> 00:13:18,667 Ah. 258 00:13:18,800 --> 00:13:20,633 I knew you'd come. 259 00:13:20,767 --> 00:13:21,767 Hm. 260 00:13:21,867 --> 00:13:23,500 Grace, stop hugging the nice man. 261 00:13:23,633 --> 00:13:27,667 He's not the nice man, he's the Christmas Prince. 262 00:13:27,800 --> 00:13:29,166 - Honey. - The what? 263 00:13:29,300 --> 00:13:31,500 He's my boss, he is not the Christmas Prince. 264 00:13:31,633 --> 00:13:32,633 He is too. 265 00:13:33,967 --> 00:13:39,000 Look, he has a reindeer kiss burn mark. 266 00:13:39,133 --> 00:13:42,667 This is gonna be the best Christmas ever. 267 00:13:50,433 --> 00:13:51,834 She thinks you're who? 268 00:13:51,967 --> 00:13:53,667 The Christmas Prince, 269 00:13:54,600 --> 00:13:57,333 whatever that is, very odd. 270 00:13:57,467 --> 00:13:58,900 So what's the plan, genius? 271 00:13:59,033 --> 00:14:01,233 You know, I hate it when you call me that. 272 00:14:01,367 --> 00:14:04,066 Fine, what's the plan, brainiac? 273 00:14:05,266 --> 00:14:07,900 I don't have one, only I can't let her quit. 274 00:14:08,033 --> 00:14:10,133 I thought she did quit. 275 00:14:10,266 --> 00:14:12,233 She did, although I'm surprised I noticed 276 00:14:12,367 --> 00:14:15,467 with her daughter clinging to my pant leg like she was. 277 00:14:15,600 --> 00:14:18,133 Have you told your boss any of this? 278 00:14:18,266 --> 00:14:19,633 Not yet. 279 00:14:19,767 --> 00:14:22,400 Good, then all you have to do is butter her up, 280 00:14:22,533 --> 00:14:23,967 get her back before you get booted. 281 00:14:24,100 --> 00:14:25,333 Butter her up? 282 00:14:26,533 --> 00:14:28,400 I may be wrong, but I don't think I'm skilled 283 00:14:28,533 --> 00:14:29,734 at buttering up anyone. 284 00:14:29,867 --> 00:14:31,734 Then you'd better learn quick. 285 00:14:33,200 --> 00:14:35,967 You do revel in torturing me, don't you? 286 00:14:36,100 --> 00:14:37,967 I'm your sister, it's my job. 287 00:14:38,100 --> 00:14:40,033 It's probably too late anyway, 288 00:14:40,166 --> 00:14:43,133 she probably had it worked out to the finest detail. 289 00:14:43,266 --> 00:14:44,734 No one quits without a backup plan. 290 00:14:44,867 --> 00:14:48,233 Hm, you'd be surprised. 291 00:14:56,166 --> 00:14:58,400 I don't know what I'm gonna do. 292 00:14:58,533 --> 00:15:01,533 The one thing I do know is that I made a complete idiot 293 00:15:01,667 --> 00:15:03,700 of myself in front of my entire team. 294 00:15:03,834 --> 00:15:05,100 What happened? 295 00:15:05,233 --> 00:15:07,700 Please, I don't wanna relive it. 296 00:15:07,834 --> 00:15:12,200 The point is, I can't not just have a job, 297 00:15:12,333 --> 00:15:13,700 especially now, it's Christmas. 298 00:15:13,834 --> 00:15:16,133 Well, what about that other job you applied to 299 00:15:16,266 --> 00:15:17,800 at Skyrocket a while ago? 300 00:15:17,934 --> 00:15:20,200 Oh yeah, you said that was your dream job. 301 00:15:20,333 --> 00:15:22,367 Well, it wasn't really a serious application 302 00:15:22,500 --> 00:15:25,533 and landing a job like that is next to impossible. 303 00:15:25,667 --> 00:15:28,967 Besides, I love my work, 304 00:15:29,100 --> 00:15:30,800 it's Evan I can't stand. 305 00:15:30,934 --> 00:15:33,800 Oh, which still isn't a terrible reason to take a new job. 306 00:15:33,934 --> 00:15:35,767 Skyrocket's in California, 307 00:15:35,900 --> 00:15:37,867 besides, Grace has had a hard enough time 308 00:15:38,000 --> 00:15:39,934 changing schools in the same district, 309 00:15:40,066 --> 00:15:42,100 let alone moving to a different state. 310 00:15:42,233 --> 00:15:43,810 And then she'd have to make all new friends. 311 00:15:43,834 --> 00:15:45,934 And you wouldn't have all of us. 312 00:15:46,066 --> 00:15:48,200 I don't have the Skyrocket job anyway. 313 00:15:48,333 --> 00:15:51,967 Okay, okay, let's remember our number one rule. 314 00:15:52,100 --> 00:15:53,934 One thing at a time. 315 00:15:54,066 --> 00:15:55,066 What are you gonna do 316 00:15:55,166 --> 00:15:57,567 about this whole Christmas Prince thing? 317 00:15:59,166 --> 00:16:01,033 Well, I mean, I can't tell Grace 318 00:16:01,166 --> 00:16:05,100 the Christmas Prince isn't, you know, real. 319 00:16:05,233 --> 00:16:07,533 What is the Christmas Prince anyway? 320 00:16:10,000 --> 00:16:12,934 It's this story that has been in our family for years 321 00:16:13,066 --> 00:16:15,767 and it's Grace's favorite Christmas thing. 322 00:16:15,900 --> 00:16:17,600 No, no, danger. 323 00:16:17,734 --> 00:16:21,100 I know, right and the worst part is 324 00:16:21,233 --> 00:16:25,333 the Prince's magical powers have grown every year. 325 00:16:25,467 --> 00:16:26,767 I know your pain, 326 00:16:26,900 --> 00:16:28,940 our Christmas elf went from showing up in a new room 327 00:16:29,000 --> 00:16:30,834 every morning to arriving with a gift, 328 00:16:30,967 --> 00:16:32,867 then it was arriving with a gift and a poem 329 00:16:33,000 --> 00:16:35,367 and then it was a clue to some elaborate scavenger hunt 330 00:16:35,500 --> 00:16:37,500 to find the elf, the gift and the poem 331 00:16:37,633 --> 00:16:41,934 and this happens every single day until Christmas. 332 00:16:42,066 --> 00:16:44,834 So what are you gonna do? 333 00:16:44,967 --> 00:16:46,867 Well, I'm not gonna ask my boss 334 00:16:47,000 --> 00:16:49,367 to be the Christmas Prince, that's for sure. 335 00:16:55,066 --> 00:16:58,700 Okay, no, I am not gonna do that. 336 00:17:00,200 --> 00:17:04,834 He wouldn't even do it, trust me. 337 00:17:04,967 --> 00:17:08,667 I don't know, too bad you don't have some dirt on him. 338 00:17:08,800 --> 00:17:10,266 Oh, yeah, you could blackmail him 339 00:17:10,400 --> 00:17:12,333 into being the Christmas Prince. 340 00:17:12,467 --> 00:17:14,333 Solved it. 341 00:17:14,467 --> 00:17:15,834 Blackmail it is. 342 00:17:15,967 --> 00:17:17,200 Wait a minute, 343 00:17:18,467 --> 00:17:23,333 that actually is the perfect solution. 344 00:17:23,467 --> 00:17:26,100 So you're blackmailing me? 345 00:17:26,233 --> 00:17:30,834 Think of it more as a symbiotic bargain. 346 00:17:30,967 --> 00:17:34,834 I won't quit if you play the role of the Christmas Prince. 347 00:17:34,967 --> 00:17:37,433 Who is magical and grants every single wish 348 00:17:37,567 --> 00:17:39,266 your daughter comes up with. 349 00:17:39,400 --> 00:17:41,333 In a nutshell, yes. 350 00:17:44,300 --> 00:17:45,767 I have a counter offer. 351 00:17:45,900 --> 00:17:49,166 Okay, there are professionals that do this kind of thing. 352 00:17:49,300 --> 00:17:52,600 Okay, so you don't quit and I will cover the cost 353 00:17:52,734 --> 00:17:54,433 for you to hire a pro. 354 00:17:55,367 --> 00:17:57,333 No, it has to be you. 355 00:17:57,467 --> 00:18:01,834 Why? Look, I-I am not good with children. 356 00:18:01,967 --> 00:18:04,066 Heck, I wasn't good at being a child myself. 357 00:18:04,200 --> 00:18:07,567 It's because you have that on your hand. 358 00:18:07,700 --> 00:18:09,066 What, my birthmark? 359 00:18:09,200 --> 00:18:12,266 It's the mark left when Rudolph kissed the baby Prince. 360 00:18:13,367 --> 00:18:14,066 Rudolph? 361 00:18:14,200 --> 00:18:15,333 Rudolph. 362 00:18:15,467 --> 00:18:18,166 Why would you keep up such a ludicrous facade? 363 00:18:18,300 --> 00:18:19,734 Well, excuse me, for trying 364 00:18:19,867 --> 00:18:21,667 to keep the magic alive for my daughter, 365 00:18:21,800 --> 00:18:23,360 goodness knows, she'll get her innocence 366 00:18:23,433 --> 00:18:24,843 knocked right out of her soon enough. 367 00:18:24,867 --> 00:18:26,587 I just don't understand why parents keep up- 368 00:18:26,633 --> 00:18:28,633 You don't have to understand. 369 00:18:28,767 --> 00:18:31,233 Do you want the deal or not? 370 00:18:33,467 --> 00:18:38,300 Um, what type of wishes are we talking about? 371 00:18:38,433 --> 00:18:42,734 I will take care of that, nothing too outrageous. 372 00:18:44,200 --> 00:18:47,066 If you don't wanna be the Christmas Prince for Grace, 373 00:18:47,200 --> 00:18:52,166 then ask yourself this, do you really wanna gamble 374 00:18:53,367 --> 00:18:55,767 on losing another employee right now? 375 00:19:07,400 --> 00:19:09,533 So Egon the Terrible 376 00:19:09,667 --> 00:19:12,433 is actually going to be the Christmas Prince? 377 00:19:12,567 --> 00:19:16,367 Strange, but apparently true. 378 00:19:16,500 --> 00:19:18,767 How is he gonna pull off 12 wishes? 379 00:19:18,900 --> 00:19:20,367 Oh, please don't say that out loud. 380 00:19:20,500 --> 00:19:22,266 What, you're the one who came up with it. 381 00:19:22,400 --> 00:19:24,500 Don't say that out loud either. 382 00:19:24,633 --> 00:19:25,867 So what's the plan? 383 00:19:26,967 --> 00:19:28,934 I'll have a talk with Grace. 384 00:19:29,066 --> 00:19:31,100 Maybe I can get her down to one or two wishes. 385 00:19:31,233 --> 00:19:32,700 The Christmas Prince isn't real. 386 00:19:32,834 --> 00:19:34,543 You don't know what you're talking about, Sherman. 387 00:19:34,567 --> 00:19:36,376 Oh-oh, looks like we've got a showdown in the yard. 388 00:19:36,400 --> 00:19:38,000 It is too and I am so going to be 389 00:19:38,133 --> 00:19:40,000 the Christmas Princess Queen this year. 390 00:19:40,133 --> 00:19:41,200 I don't believe you. 391 00:19:41,333 --> 00:19:42,609 You're gonna feel like a dumb-dumb, 392 00:19:42,633 --> 00:19:44,367 when he grants all of Grace's wishes 393 00:19:44,500 --> 00:19:46,667 and you only get stuff from Santa Claus. 394 00:19:46,800 --> 00:19:49,200 Don't say dumb-dumb, Jess, it's not polite. 395 00:19:49,333 --> 00:19:53,033 But Sherman said the Christmas Prince isn't real again. 396 00:19:53,166 --> 00:19:55,934 Grace, let's not fight with our friends. 397 00:19:56,066 --> 00:19:58,333 Sometimes they believe in different things 398 00:19:58,467 --> 00:19:59,810 and it doesn't make- But you're the one, 399 00:19:59,834 --> 00:20:02,300 who says Sherman doesn't know everything. 400 00:20:04,000 --> 00:20:06,700 Well, I might have mentioned something like that, 401 00:20:06,834 --> 00:20:08,376 but I didn't mean it. Even if he is real, 402 00:20:08,400 --> 00:20:10,700 you're probably gonna ask for something easy, 403 00:20:10,834 --> 00:20:13,367 so that your mom can make it come true. 404 00:20:13,500 --> 00:20:15,500 Oh yeah, wanna see my list? 405 00:20:15,633 --> 00:20:18,333 Grace, no, no, now is not the time to do- 406 00:20:21,066 --> 00:20:23,967 Whoa, you're gonna get a pony to live in your closet? 407 00:20:29,333 --> 00:20:31,934 Wow, Grace really brought out the big guns, huh? 408 00:20:32,066 --> 00:20:34,600 Pony is the least of my concern. 409 00:20:37,467 --> 00:20:40,600 Evan's gonna be the Christmas Prince. 410 00:20:40,734 --> 00:20:43,200 You're right, the pony is the least of your concerns. 411 00:20:43,333 --> 00:20:45,700 I know, it's bad. 412 00:20:45,834 --> 00:20:47,100 He's actually doing it? 413 00:20:47,233 --> 00:20:48,233 He'd better. 414 00:20:50,400 --> 00:20:52,500 Morning. 415 00:20:52,633 --> 00:20:54,500 Yes, it is. 416 00:20:59,133 --> 00:21:02,233 Good chat, gotta work. 417 00:21:06,367 --> 00:21:10,333 So you take cream, huh? 418 00:21:10,467 --> 00:21:12,667 Is there a reason I shouldn't? 419 00:21:12,800 --> 00:21:16,000 No, no, no, no, I was, I was just noticing. 420 00:21:23,533 --> 00:21:25,066 Did you want something? 421 00:21:25,200 --> 00:21:26,767 Actually, yes. 422 00:21:26,900 --> 00:21:29,200 Would you mind if I get you a cup of coffee? 423 00:21:31,800 --> 00:21:33,433 A good one. 424 00:21:38,300 --> 00:21:42,600 Okay, "Watch a Christmas movie with Santa and the elves. 425 00:21:42,734 --> 00:21:45,266 A giant size gingerbread house to play in. 426 00:21:47,633 --> 00:21:52,767 A pony to live in my closet. 427 00:21:52,900 --> 00:21:56,000 A grand piano. 428 00:21:56,133 --> 00:21:58,433 A ride with Snowball?" 429 00:21:58,567 --> 00:22:00,734 Who, who's Snowball? 430 00:22:00,867 --> 00:22:03,734 You know, the horse that pulls your Christmas carriage. 431 00:22:03,867 --> 00:22:05,166 The elves love it. 432 00:22:06,533 --> 00:22:08,800 Why would you put something like that in a story? 433 00:22:08,934 --> 00:22:11,667 I don't know, it sounded good when I made it up. 434 00:22:11,800 --> 00:22:16,266 And the list goes on, "Make a snowman come to life. 435 00:22:18,467 --> 00:22:22,834 Kiss a reindeer." Ah-huh. 436 00:22:22,967 --> 00:22:26,900 "First prize at the most Christmassy house." 437 00:22:27,033 --> 00:22:28,166 What? 438 00:22:28,300 --> 00:22:31,633 Our block has this thing, the Williams, 439 00:22:31,767 --> 00:22:33,633 they have won 20 years in a row, 440 00:22:33,767 --> 00:22:36,667 so that, that one might be a little tricky. 441 00:22:38,100 --> 00:22:41,500 Oh, okay and top it all off with, "Tea at La Maison." 442 00:22:41,633 --> 00:22:43,500 That last one shouldn't be too hard. 443 00:22:43,633 --> 00:22:45,800 If you're the President or an A-list celebrity. 444 00:22:45,934 --> 00:22:47,667 No reason to be hyperbolic. 445 00:22:47,800 --> 00:22:49,080 No one gets a reservation there. 446 00:22:49,133 --> 00:22:51,166 Like they say in my group, 447 00:22:51,300 --> 00:22:53,667 let's just focus on one thing at a time. 448 00:22:53,800 --> 00:22:56,333 Which practically speaking means what? 449 00:22:56,467 --> 00:22:58,734 If you're gonna play the role of the Christmas Prince, 450 00:22:58,867 --> 00:23:02,233 you have got to lose the pocket protector vibe. 451 00:23:02,367 --> 00:23:03,734 I like my pocket protector, 452 00:23:03,867 --> 00:23:05,076 it keeps pen marks off my shirt. 453 00:23:05,100 --> 00:23:06,476 Well, the Christmas Prince doesn't wear one. 454 00:23:06,500 --> 00:23:08,133 How would you know? He is not real. 455 00:23:08,266 --> 00:23:09,734 Well, he is now and you're him. 456 00:23:09,867 --> 00:23:11,467 Meaning what exactly? 457 00:23:17,667 --> 00:23:20,133 Sorry, I might be a little late picking up Grace. 458 00:23:20,266 --> 00:23:21,967 Oh, that's okay. 459 00:23:24,767 --> 00:23:26,066 Absolutely not. 460 00:23:26,200 --> 00:23:27,467 Hold on, Nicole. 461 00:23:28,700 --> 00:23:30,133 Why not? 462 00:23:30,266 --> 00:23:31,676 Um, I don't know, maybe because I'm not accustomed 463 00:23:31,700 --> 00:23:33,233 to wearing jingle bells. 464 00:23:35,266 --> 00:23:37,333 I'm sorry, I actually was kidding. 465 00:23:39,600 --> 00:23:42,367 Here, try this. 466 00:23:46,867 --> 00:23:50,233 So how's My Fair Scrooge's makeover coming? 467 00:23:50,367 --> 00:23:52,066 About as bad as you might expect. 468 00:23:52,200 --> 00:23:54,400 Oh, I wish I could be a fly on the wall. 469 00:23:54,533 --> 00:23:55,900 Why of all people in the universe 470 00:23:56,033 --> 00:23:58,133 did Grace choose Evan for this job? 471 00:23:58,266 --> 00:24:00,633 Hey, maybe he is the Christmas Prince. 472 00:24:00,767 --> 00:24:02,367 I mean, what are the chances 473 00:24:02,500 --> 00:24:04,533 he would have a reindeer kiss on his wrist? 474 00:24:04,667 --> 00:24:06,033 It's a birthmark, Nicole 475 00:24:06,166 --> 00:24:08,233 and I am too stressed for sarcasm. 476 00:24:12,233 --> 00:24:13,233 I gotta go. 477 00:24:20,000 --> 00:24:21,767 That'll be fine. 478 00:24:21,900 --> 00:24:24,467 Now all we have to do is make sure that Grace's list 479 00:24:24,600 --> 00:24:25,967 is a little more manageable. 480 00:24:33,500 --> 00:24:36,934 Wow, very Prince Harry-ish, Ev, 481 00:24:37,066 --> 00:24:39,467 I didn't know you had it in you. 482 00:24:39,600 --> 00:24:41,967 This sweater was $200. 483 00:24:42,100 --> 00:24:43,100 So? 484 00:24:43,166 --> 00:24:45,133 Who pays $200 for a sweater? 485 00:24:45,266 --> 00:24:47,209 It's obviously cashmere and you can more than afford it. 486 00:24:47,233 --> 00:24:48,800 Well, that doesn't change the fact, 487 00:24:48,934 --> 00:24:51,200 that it is completely impractical. 488 00:24:51,333 --> 00:24:53,367 Look at this, it's dry cleaning only, 489 00:24:53,500 --> 00:24:55,200 who buys something that you can't wash? 490 00:24:55,333 --> 00:24:58,033 Everyone in the universe except you obviously. 491 00:24:58,166 --> 00:24:59,467 Just roll with it. 492 00:24:59,600 --> 00:25:03,367 I don't see how, this entire charade is ridiculous 493 00:25:03,500 --> 00:25:07,200 on many levels, least of which it is very unlikely, 494 00:25:07,333 --> 00:25:08,453 that I can convince a child, 495 00:25:08,567 --> 00:25:10,367 that I am anything other than what I am. 496 00:25:10,500 --> 00:25:12,867 I for one, think it will be good for you. 497 00:25:13,000 --> 00:25:14,333 Why? 498 00:25:14,467 --> 00:25:16,867 It'll help you get in touch with your inner child. 499 00:25:17,000 --> 00:25:20,100 I never had an inner child to begin with. 500 00:25:20,233 --> 00:25:22,533 True, you were the only kid I'd ever heard of, 501 00:25:22,667 --> 00:25:25,000 who hated recess. Never saw the point of it. 502 00:25:25,133 --> 00:25:27,533 It's called fun, I highly recommend it. 503 00:25:27,667 --> 00:25:30,033 Yeah, well, that's easy for you to say 504 00:25:30,166 --> 00:25:33,967 and you've always been comfortable around everyone. 505 00:25:35,333 --> 00:25:36,767 I'm not hardwired like that. 506 00:25:36,900 --> 00:25:40,033 You just need a little loosening up, that's all 507 00:25:40,166 --> 00:25:42,500 and you're gonna rock it. 508 00:25:46,967 --> 00:25:49,533 You're in good hands. Meaning what exactly? 509 00:25:49,667 --> 00:25:53,200 I don't know, just that Shelby is not only brilliant 510 00:25:53,333 --> 00:25:55,700 and accomplished, but she's also very pretty. 511 00:25:57,066 --> 00:25:57,867 I never noticed. 512 00:25:58,000 --> 00:25:59,367 Well, maybe you should. 513 00:26:01,700 --> 00:26:03,767 Okay, I'm going back to work. 514 00:26:05,300 --> 00:26:06,633 Bye. 515 00:26:17,900 --> 00:26:19,934 Frosty, thanks, Mommy. 516 00:26:20,066 --> 00:26:21,767 You're very welcome. 517 00:26:21,900 --> 00:26:24,500 I still have one wish left to figure out, 518 00:26:24,633 --> 00:26:28,433 I can't decide between a sleepover or 100 more wishes. 519 00:26:28,567 --> 00:26:30,767 A sleepover sounds much more fun. 520 00:26:31,633 --> 00:26:35,500 Yeah, I guess you're right, 521 00:26:35,633 --> 00:26:39,100 sleepover. 522 00:26:39,233 --> 00:26:43,000 You know, maybe we should make your wishes 523 00:26:43,133 --> 00:26:44,233 a little less ambitious? 524 00:26:44,367 --> 00:26:45,767 What does that mean? 525 00:26:45,900 --> 00:26:47,934 Well, remember how we talked 526 00:26:48,066 --> 00:26:49,667 about asking Santa for things? 527 00:26:49,800 --> 00:26:51,000 Yeah. 528 00:26:51,133 --> 00:26:52,734 What did we say? 529 00:26:52,867 --> 00:26:55,600 That it's not polite to ask for too many big things, 530 00:26:55,734 --> 00:26:58,266 'cause Santa has lots of presents to give out. 531 00:26:58,400 --> 00:27:02,166 That's right and it's exactly the same thing 532 00:27:02,300 --> 00:27:05,900 with the Christmas Prince and wishes. 533 00:27:06,033 --> 00:27:08,567 But doesn't the Christmas Prince only have one person 534 00:27:08,700 --> 00:27:11,500 to give wishes for? 535 00:27:11,633 --> 00:27:12,667 Yes. 536 00:27:12,800 --> 00:27:15,166 So then we have nothing to worry about. 537 00:27:15,300 --> 00:27:19,066 That is true, but you wouldn't want the Christmas Prince 538 00:27:19,200 --> 00:27:21,667 to think you're greedy, you know? 539 00:27:23,200 --> 00:27:26,800 Hm, okay, then I'll cross off the pony, 540 00:27:26,934 --> 00:27:28,574 then I'll get the Christmas Prince to help 541 00:27:28,600 --> 00:27:31,133 with your group's Toy Drive for needy children 542 00:27:31,266 --> 00:27:32,866 and then I'll keep the rest of the wishes 543 00:27:32,967 --> 00:27:34,734 just the way they are. 544 00:27:40,633 --> 00:27:42,967 I thought you said you were going to manage the wishes. 545 00:27:43,100 --> 00:27:45,734 At least we don't have to come up with a pony. 546 00:27:45,867 --> 00:27:47,734 Don't try and spin this positive. 547 00:27:47,867 --> 00:27:49,834 You didn't let me finish. 548 00:27:49,967 --> 00:27:51,900 I talked Grace out of kissing a reindeer 549 00:27:52,033 --> 00:27:55,233 and making a snowman come alive, that would've been tough. 550 00:27:57,100 --> 00:28:00,300 I still have to come up with 12 wishes. 551 00:28:00,433 --> 00:28:04,066 No, I convinced her that you were super slammed 552 00:28:04,200 --> 00:28:05,900 with royal business during the week, 553 00:28:06,033 --> 00:28:09,567 so instead of 12 wishes, you only have eight. 554 00:28:09,700 --> 00:28:11,867 Where did that number come from? 555 00:28:12,000 --> 00:28:13,867 Well, you're doing royal stuff 556 00:28:14,000 --> 00:28:16,300 during Monday through Friday, 557 00:28:16,433 --> 00:28:20,066 which just leaves us three weekends until Christmas, 558 00:28:20,200 --> 00:28:22,400 add two wishes per weekend. 559 00:28:23,700 --> 00:28:25,066 It's been a relatively long time, 560 00:28:25,200 --> 00:28:26,400 since I solved a word problem, 561 00:28:26,433 --> 00:28:28,333 but I'm pretty sure that's six wishes. 562 00:28:29,500 --> 00:28:31,066 I threw in a couple for good behavior, 563 00:28:31,200 --> 00:28:33,300 she's been brushing her teeth for two minutes now. 564 00:28:33,433 --> 00:28:34,700 And that buys two wishes? 565 00:28:34,834 --> 00:28:36,066 Two minutes of teeth brushing 566 00:28:36,200 --> 00:28:38,734 is a really big deal for a seven year old. 567 00:28:38,867 --> 00:28:41,633 Why am I attempting to speak in logical terms? 568 00:28:41,767 --> 00:28:44,700 I mean, this whole thing is insanity. 569 00:28:44,834 --> 00:28:49,200 Anyways, your first wish is really, really easy. 570 00:28:49,333 --> 00:28:53,133 You can, you know, kind of work your way into the role. 571 00:28:53,266 --> 00:28:55,900 Okay, well, what's my first wish? 572 00:28:57,600 --> 00:29:00,266 A Christmas-themed sleepover with Grace's friends. 573 00:29:00,400 --> 00:29:04,200 You want me to sleep over with children? 574 00:29:04,333 --> 00:29:05,467 No, no. 575 00:29:05,600 --> 00:29:06,633 Okay. 576 00:29:06,767 --> 00:29:08,300 You're just meeting them, you know. 577 00:29:08,433 --> 00:29:09,700 Okay. 578 00:29:09,834 --> 00:29:13,433 So that Grace can introduce you and show everyone 579 00:29:13,567 --> 00:29:16,967 what a kind, 580 00:29:17,100 --> 00:29:20,533 generous and fun Prince you are. 581 00:29:23,834 --> 00:29:27,867 Okay, when is this Christmas sleepover supposed to happen? 582 00:29:28,000 --> 00:29:29,200 - Tonight. - What? 583 00:29:29,333 --> 00:29:31,367 It'll be over in no time. 584 00:29:31,500 --> 00:29:34,200 Oh, my gosh, oh, my gosh, are you okay? 585 00:29:34,333 --> 00:29:36,133 Calm down, calm down. 586 00:29:36,266 --> 00:29:39,033 Okay, look, just introduce yourself, 587 00:29:39,166 --> 00:29:42,400 maybe answer a quick question or two and you'll be done. 588 00:29:43,400 --> 00:29:44,967 Easy peasy. 589 00:29:45,100 --> 00:29:50,033 Huh. 590 00:30:01,767 --> 00:30:04,233 I did tell you I wasn't good with children, didn't I? 591 00:30:04,367 --> 00:30:06,567 I think you might have mentioned that. 592 00:30:06,700 --> 00:30:08,009 - Yeah, I can't do this. - Yes, yes, yes, yes, 593 00:30:08,033 --> 00:30:11,567 yes, you can, you can, I am here to help. 594 00:30:11,700 --> 00:30:12,800 How? 595 00:30:12,934 --> 00:30:14,734 I, well, I'm not exactly sure, but- 596 00:30:14,867 --> 00:30:16,967 No, no, no, no, no, that's it, I can't do this, 597 00:30:17,100 --> 00:30:18,467 I really can't do this, okay, 598 00:30:18,600 --> 00:30:19,910 I am the last person in the world that can do this. 599 00:30:19,934 --> 00:30:21,567 Don't you think I know that? 600 00:30:21,700 --> 00:30:24,367 Good, okay, then tell Grace that I got sick for the year 601 00:30:24,500 --> 00:30:26,033 or-or something. No, no. 602 00:30:26,166 --> 00:30:27,700 You are the Christmas Prince, 603 00:30:27,834 --> 00:30:30,400 this is a wish and you do not have a choice. 604 00:30:30,533 --> 00:30:33,867 I have a choice, okay and I'm choosing not to do this. 605 00:30:34,000 --> 00:30:35,800 Yes, you are, my daughter has had a hard life 606 00:30:35,934 --> 00:30:37,676 and I am not gonna let her down just because you- 607 00:30:37,700 --> 00:30:39,033 - Oh, my goodness! - Oh! 608 00:30:39,166 --> 00:30:40,467 Did she see me? 609 00:30:40,600 --> 00:30:42,300 Yep, she's, she's coming out here. 610 00:30:42,433 --> 00:30:44,033 Get down, smile. No. 611 00:30:44,166 --> 00:30:46,000 Come on, stop it. 612 00:30:47,200 --> 00:30:48,367 Smile like a good Prince. 613 00:30:48,500 --> 00:30:51,300 I have no idea what a good Prince smiles like. 614 00:30:51,433 --> 00:30:53,166 Christmas Prince you came! 615 00:30:55,200 --> 00:30:57,567 My friends can't wait to meet you. 616 00:30:57,700 --> 00:30:58,700 Wonderful. 617 00:31:07,834 --> 00:31:10,633 How did you get to be Santa's best friend? 618 00:31:10,767 --> 00:31:13,300 Well, that is a, a very good question. 619 00:31:13,433 --> 00:31:14,934 What do elves like to eat? 620 00:31:15,066 --> 00:31:17,767 You-you mean the-the little people with the-the pointy- 621 00:31:17,900 --> 00:31:20,300 Why don't you have a Christmas Princess? 622 00:31:23,066 --> 00:31:26,433 Okay, girls, let's not ask the Christmas Prince 623 00:31:26,567 --> 00:31:28,867 all of our questions at once. 624 00:31:29,000 --> 00:31:31,600 I know, tell us a story. 625 00:31:31,734 --> 00:31:32,834 A-a story? 626 00:31:32,967 --> 00:31:34,967 The Christmas Prince is the best storyteller 627 00:31:35,100 --> 00:31:36,567 of the whole North Pole. 628 00:31:37,767 --> 00:31:41,200 A-actually, the-the North Pole's population 629 00:31:41,333 --> 00:31:44,367 is-is pretty low, so I'm not really- 630 00:31:44,500 --> 00:31:46,867 Tell us the one about you and the elves, 631 00:31:47,000 --> 00:31:50,767 I love that story, it's really funny, but then it gets sad 632 00:31:50,900 --> 00:31:52,967 and there's a surprise twist at the end 633 00:31:53,100 --> 00:31:54,400 and you'll never guess. 634 00:31:57,433 --> 00:32:01,200 You know, Christmas Prince, once upon a time. 635 00:32:01,333 --> 00:32:03,967 Right, yes, once upon a time. 636 00:32:05,467 --> 00:32:07,000 A week before Christmas. 637 00:32:07,133 --> 00:32:09,100 Yes. 638 00:32:09,233 --> 00:32:11,600 The elves were running behind 639 00:32:11,734 --> 00:32:13,200 on their toy making, because- 640 00:32:13,333 --> 00:32:16,200 Mommy, let the Christmas Prince tell it. 641 00:32:16,333 --> 00:32:20,266 Okay, um, once upon a time, 642 00:32:20,400 --> 00:32:24,700 a-a week before Christmas, the elves were off schedule 643 00:32:24,834 --> 00:32:28,533 with their, ah, toy manufacturing. 644 00:32:28,667 --> 00:32:30,367 Tell them why. 645 00:32:31,633 --> 00:32:35,433 Because there was a, ah, 646 00:32:35,567 --> 00:32:37,367 reindeer plague. 647 00:32:43,166 --> 00:32:46,767 Then Santa Claus, he um, 648 00:32:46,900 --> 00:32:51,867 passed the legislation with a protracted court battle 649 00:32:52,633 --> 00:32:58,367 and Godzilla moved out. 650 00:32:58,500 --> 00:33:00,667 The end. 651 00:33:05,300 --> 00:33:09,433 That was the single most humiliating thing of my life. 652 00:33:09,567 --> 00:33:11,600 It was worse watching it. 653 00:33:11,734 --> 00:33:13,600 You're welcome very much. 654 00:33:13,734 --> 00:33:18,266 I'm sorry, but Godzilla living at the North Pole? 655 00:33:18,400 --> 00:33:20,233 It was the only story I can remember. 656 00:33:20,367 --> 00:33:21,567 This isn't gonna work. 657 00:33:21,700 --> 00:33:23,276 That is exactly what I was trying to tell you. 658 00:33:23,300 --> 00:33:24,767 Well, what am I gonna tell Grace? 659 00:33:24,900 --> 00:33:26,500 Anything that doesn't involve me. 660 00:33:26,633 --> 00:33:28,734 Christmas Prince, Christmas Prince, 661 00:33:28,867 --> 00:33:31,100 I didn't get to say goodbye, my friends love you, 662 00:33:31,233 --> 00:33:33,200 they think you're really funny. 663 00:33:34,200 --> 00:33:35,734 Oh, um, 664 00:33:35,867 --> 00:33:38,433 w-well, good, I-I suppose. 665 00:33:39,300 --> 00:33:41,333 I made you this. 666 00:33:46,700 --> 00:33:49,333 Is this me and-and you? 667 00:33:49,467 --> 00:33:50,667 Ah-huh, I made you fairy hands 668 00:33:52,300 --> 00:33:57,333 and see, I made your eyes brown just like mine. 669 00:33:57,467 --> 00:33:58,767 But we're-we're holding hands. 670 00:33:58,900 --> 00:34:02,166 Do you like it? 671 00:34:02,300 --> 00:34:04,767 I do very much. 672 00:34:06,300 --> 00:34:09,967 Good, because I've decided to change one of my wishes, 673 00:34:10,100 --> 00:34:13,000 I want you guys to go on a real life date. 674 00:34:18,867 --> 00:34:20,567 Are you kidding me right now? 675 00:34:20,700 --> 00:34:22,400 You're going on a date with Mr. Spock? 676 00:34:22,533 --> 00:34:23,533 It's not funny. 677 00:34:24,967 --> 00:34:27,567 I'm nominating you for Best Mother of the Year Award. 678 00:34:28,934 --> 00:34:31,233 This is, this is beyond the pale. 679 00:34:31,367 --> 00:34:34,000 I knew I can count on you to make me feel worse. 680 00:34:34,133 --> 00:34:37,500 Can you video it? I wanna put it on my Insta Story. 681 00:34:37,633 --> 00:34:39,066 It's not funny! 682 00:34:39,200 --> 00:34:40,266 Okay, okay. 683 00:34:47,533 --> 00:34:49,066 But it kind of is. 684 00:34:49,200 --> 00:34:52,000 Stop. 685 00:34:52,133 --> 00:34:54,567 If it's that bad, can't you just talk her out of it? 686 00:34:54,700 --> 00:34:58,633 No, not now, he's the Christmas Prince 687 00:34:58,767 --> 00:35:01,033 and he has chosen her. 688 00:35:01,166 --> 00:35:02,200 Meaning? 689 00:35:02,333 --> 00:35:04,567 The Christmas Prince is a huge deal, 690 00:35:04,700 --> 00:35:08,066 to her, the Christmas Prince is the biggest A-list celebrity 691 00:35:08,200 --> 00:35:10,567 of all times and if we were up to Grace, 692 00:35:10,700 --> 00:35:13,567 she would want me to marry the Christmas Prince. 693 00:35:21,600 --> 00:35:22,467 Let's not even go there. 694 00:35:22,600 --> 00:35:23,600 Good idea. 695 00:35:41,867 --> 00:35:43,400 So. 696 00:35:43,533 --> 00:35:46,567 I guess, 697 00:35:46,700 --> 00:35:49,467 I see you have carrots. 698 00:35:49,600 --> 00:35:54,400 Yep, I have carrots. 699 00:35:54,533 --> 00:35:57,300 Do you eat carrots often? 700 00:36:03,900 --> 00:36:06,633 So have you always wanted to be a rocket scientist? 701 00:36:06,767 --> 00:36:09,266 Ah, yes, 702 00:36:09,400 --> 00:36:12,467 as a young boy, my father used to spin stories 703 00:36:12,600 --> 00:36:14,433 about the stars and constellations 704 00:36:14,567 --> 00:36:17,033 and I've been fascinated ever since. 705 00:36:17,166 --> 00:36:18,500 You? 706 00:36:19,600 --> 00:36:21,700 I guess I always wanted to answer questions 707 00:36:21,834 --> 00:36:25,867 about the universe that people have asked for centuries. 708 00:36:26,000 --> 00:36:28,300 Not many people get to do stuff like that. 709 00:36:29,567 --> 00:36:31,800 I absolutely agree. 710 00:36:31,934 --> 00:36:35,400 I feel very lucky to have a profession that I love so much, 711 00:36:36,734 --> 00:36:42,633 even if the managing portion is challenging. 712 00:36:42,767 --> 00:36:49,800 Really, why is that, if you don't mind me asking? 713 00:36:49,934 --> 00:36:54,633 Well, it's a bit difficult to connect, 714 00:36:54,767 --> 00:36:57,066 when your moniker is Dr. Spock. 715 00:36:58,567 --> 00:37:02,433 It's not unwarranted, rubbing elbows with employees 716 00:37:02,567 --> 00:37:04,533 never really interested me. 717 00:37:04,667 --> 00:37:06,767 So you just don't care? 718 00:37:06,900 --> 00:37:08,200 No, I didn't say that. 719 00:37:08,333 --> 00:37:11,200 It's just that some people aren't comfortable 720 00:37:11,333 --> 00:37:14,533 being, I don't know, social butterflies. 721 00:37:15,500 --> 00:37:17,867 Okay, fine, 722 00:37:18,000 --> 00:37:21,266 but you really could try. 723 00:37:21,400 --> 00:37:22,533 How? 724 00:37:22,667 --> 00:37:26,200 Engage, do something for your employees, 725 00:37:27,667 --> 00:37:30,934 ask about their lives, tell them you appreciate them. 726 00:37:31,066 --> 00:37:32,867 Just don't hide in your office 24/7. 727 00:37:33,000 --> 00:37:34,967 Okay, I get it, yeah, thanks. 728 00:37:37,734 --> 00:37:39,934 Well, 729 00:37:40,066 --> 00:37:41,367 this is- Excruciating. 730 00:37:41,500 --> 00:37:43,460 I was gonna say interesting, but I mean, you know, 731 00:37:43,567 --> 00:37:45,433 I'm just trying to make the best of it. 732 00:37:47,166 --> 00:37:51,300 Can we just pretend that we went on a date and just leave? 733 00:37:53,066 --> 00:37:55,433 If we say we are going on a date, we are going on a date, 734 00:37:55,567 --> 00:37:56,867 I don't lie to my daughter. 735 00:37:57,000 --> 00:37:59,700 This entire thing is a lie. 736 00:37:59,834 --> 00:38:02,233 Not really, it's a Santa lie. 737 00:38:02,367 --> 00:38:04,100 - What's that? - When you make something up 738 00:38:04,233 --> 00:38:07,166 to make your kid's life more magical. 739 00:38:07,300 --> 00:38:08,400 If I was a parent, 740 00:38:08,533 --> 00:38:10,500 I wouldn't fill my kid's head with fantasies. 741 00:38:10,633 --> 00:38:12,433 That is exactly what your father did, 742 00:38:12,567 --> 00:38:13,687 you wouldn't be who you are, 743 00:38:13,800 --> 00:38:15,209 if he didn't fill your head with fantasies. 744 00:38:15,233 --> 00:38:17,433 Well, that may be, 745 00:38:17,567 --> 00:38:20,567 but this entire ruse with Grace is excessive. 746 00:38:20,700 --> 00:38:23,600 I really don't understand why you keep on going so far with- 747 00:38:23,734 --> 00:38:25,533 If you really wanna know, 748 00:38:26,567 --> 00:38:28,600 Grace has had a very hard life. 749 00:38:28,734 --> 00:38:31,266 Okay, you keep saying that, but how hard could it be? 750 00:38:31,400 --> 00:38:32,600 She's eight. Her father died, 751 00:38:32,633 --> 00:38:34,166 when she was five. 752 00:38:35,467 --> 00:38:39,166 That was kind of hard, okay. 753 00:38:39,300 --> 00:38:41,500 Ah, 754 00:38:41,633 --> 00:38:44,000 I-I'm sorry, I-I didn't know. 755 00:38:44,133 --> 00:38:48,333 Why would you, you only authorized my bereavement leave? 756 00:38:51,567 --> 00:38:52,400 I don't remember that. 757 00:38:52,533 --> 00:38:54,700 You didn't even ask who died. 758 00:38:59,467 --> 00:39:01,400 Maybe we should go. 759 00:39:01,533 --> 00:39:02,867 Of course. 760 00:39:04,300 --> 00:39:08,834 Excuse me, I'll take the check please. 761 00:39:16,934 --> 00:39:20,533 It was bad. 762 00:39:20,667 --> 00:39:22,633 It hurts my teeth just thinking about it. 763 00:39:22,767 --> 00:39:24,467 And we have four wishes left. 764 00:39:24,600 --> 00:39:25,734 Well, what's next? 765 00:39:25,867 --> 00:39:27,967 We're driving to La Maison this afternoon 766 00:39:28,100 --> 00:39:31,734 to beg the maitre d' for a table for their Christmas Tea. 767 00:39:31,867 --> 00:39:35,066 Are you kidding? That place is impossible to get into. 768 00:39:35,200 --> 00:39:37,333 I mean, good luck with that. 769 00:39:46,700 --> 00:39:48,133 - Let me talk to him. - No, let me, 770 00:39:48,266 --> 00:39:50,800 An old colleague of mine has connections, 771 00:39:50,934 --> 00:39:52,900 he's already spoken with the maitre d'. 772 00:39:53,033 --> 00:39:55,233 Fine, but I'm better with people and I can handle- 773 00:39:55,367 --> 00:39:56,367 May I help you? 774 00:39:57,500 --> 00:40:00,233 Yes. 775 00:40:00,367 --> 00:40:02,033 Ah, Eric Grunewald told you I'd be coming, 776 00:40:02,166 --> 00:40:04,133 my name is Evan McCormick. About a reservation 777 00:40:04,266 --> 00:40:06,467 for our Christmas Tea tomorrow, I believe? 778 00:40:06,600 --> 00:40:08,734 Yes, about 4:30 works very nicely for us. 779 00:40:08,867 --> 00:40:11,467 I'm sorry, sir, but we're completely booked. 780 00:40:11,600 --> 00:40:13,967 There must be something that you can do. 781 00:40:14,100 --> 00:40:17,066 I'm afraid not, as I said, sir, we're completely booked. 782 00:40:17,200 --> 00:40:19,467 Yes, you've already said that, but- 783 00:40:19,600 --> 00:40:22,000 Would you like to see tomorrow's seating chart? 784 00:40:23,200 --> 00:40:25,567 Yes, that is an excellent idea. 785 00:40:29,333 --> 00:40:32,400 I have a solution, simply move this table of five here 786 00:40:32,533 --> 00:40:36,233 and these tables of two and three to these corners here 787 00:40:36,367 --> 00:40:39,400 and that will open up plenty of room for a table of two, 788 00:40:39,533 --> 00:40:40,633 we'll take that. 789 00:40:40,767 --> 00:40:42,467 Sir, at the risk of being redundant. 790 00:40:42,600 --> 00:40:44,633 What was your name? 791 00:40:44,767 --> 00:40:46,066 George. 792 00:40:46,200 --> 00:40:48,066 George, do you think you can give us 793 00:40:48,200 --> 00:40:49,633 one itsy bitsy second? 794 00:40:57,100 --> 00:40:58,400 Just let me handle this. 795 00:40:58,533 --> 00:41:00,013 I don't know what you can possibly do, 796 00:41:00,166 --> 00:41:01,486 that man is clearly unreasonable. 797 00:41:01,600 --> 00:41:02,934 Just let me handle this. 798 00:41:03,066 --> 00:41:04,533 Okay, but if you just listen to what- 799 00:41:04,667 --> 00:41:06,567 Just, just, just don't talk. 800 00:41:07,834 --> 00:41:11,700 Okay. 801 00:41:11,834 --> 00:41:14,467 George, would it be possible for you and I 802 00:41:14,600 --> 00:41:16,934 to have a quick moment? 803 00:41:17,066 --> 00:41:18,467 It'll be super duper fast. 804 00:41:18,600 --> 00:41:21,633 If you can assure me that it will be super duper fast, 805 00:41:21,767 --> 00:41:23,066 I'm about to take my lunch. 806 00:41:46,734 --> 00:41:48,934 Promise me you'll have your Aunt Alma call, 807 00:41:49,066 --> 00:41:50,166 you have my number. 808 00:41:50,300 --> 00:41:52,300 I do and don't forget about New Year's Eve, 809 00:41:52,433 --> 00:41:54,867 my house, eight, heavy hors d'oeuvres. 810 00:41:55,000 --> 00:41:57,033 Please, won't you let me bring something? 811 00:41:57,166 --> 00:41:59,700 No, no, just yourself. 812 00:42:05,800 --> 00:42:07,433 Hello, sir, we look forward to seeing you 813 00:42:07,567 --> 00:42:09,033 tomorrow at our Christmas Tea, 814 00:42:09,166 --> 00:42:12,200 I'll be sure to give Grace our best table. 815 00:42:12,333 --> 00:42:14,033 Shall we get back to work now? 816 00:42:18,567 --> 00:42:20,500 What did you do to him? 817 00:42:20,633 --> 00:42:23,867 I was just asking him questions, that's all. 818 00:42:24,000 --> 00:42:26,600 You got an impossible to get reservation 819 00:42:26,734 --> 00:42:28,100 by just asking questions? 820 00:42:28,233 --> 00:42:29,867 It's not about getting something, 821 00:42:30,000 --> 00:42:32,533 it's about getting to know someone, you know? 822 00:42:32,667 --> 00:42:34,100 Actually, I don't know. 823 00:42:34,233 --> 00:42:36,200 It's simple, once someone feels 824 00:42:36,333 --> 00:42:37,667 like you're really listening, 825 00:42:37,800 --> 00:42:40,700 they'll usually show you their chewy center, 826 00:42:40,834 --> 00:42:43,533 no matter how hard the shelling, once you get that. 827 00:42:45,667 --> 00:42:47,834 Chewy center? 828 00:42:55,333 --> 00:42:57,166 Which one? 829 00:42:57,300 --> 00:42:58,600 Hm, you know what? 830 00:42:58,734 --> 00:43:00,834 You should actually wear your gray suit. 831 00:43:00,967 --> 00:43:02,433 All right 832 00:43:02,567 --> 00:43:04,066 and a tie? 833 00:43:04,200 --> 00:43:06,333 I only own three, I'm, I'm not sure what they go with. 834 00:43:06,467 --> 00:43:08,734 Evan, it's tea with a seven year old. 835 00:43:08,867 --> 00:43:10,734 And-and what kind of questions do I ask? 836 00:43:10,867 --> 00:43:12,233 It's not an interview, Ev, 837 00:43:12,367 --> 00:43:15,200 just, you know, be in the moment. 838 00:43:16,400 --> 00:43:18,000 Okay, but-but like what if I'm trying 839 00:43:18,133 --> 00:43:21,166 to get where she's coming from, you know? 840 00:43:21,300 --> 00:43:24,000 Wow, you're really starting to care 841 00:43:24,133 --> 00:43:25,934 about this little girl, aren't you? 842 00:43:26,066 --> 00:43:29,100 No, no, I-I didn't say that. 843 00:43:30,567 --> 00:43:34,266 It's just that her and her mom have had a, a difficult time 844 00:43:34,400 --> 00:43:37,934 and I feel compelled to make them feel better, 845 00:43:38,066 --> 00:43:40,367 although I'm not quite sure how. 846 00:43:41,734 --> 00:43:44,266 You've got a huge heart, Ev, 847 00:43:44,400 --> 00:43:47,166 why don't you just try and let them see that? 848 00:43:47,300 --> 00:43:49,433 I think the rest will work itself out. 849 00:44:02,100 --> 00:44:03,834 That's him, that's him, 850 00:44:03,967 --> 00:44:05,500 that's the Christmas Prince! 851 00:44:05,633 --> 00:44:07,333 Hi. 852 00:44:07,467 --> 00:44:09,900 Um, you look fancy. 853 00:44:10,033 --> 00:44:13,333 Thank you, so do you, only you look handsome. 854 00:44:15,867 --> 00:44:17,400 Are-are you ready for tea? 855 00:44:17,533 --> 00:44:18,667 Ah-huh. 856 00:44:18,800 --> 00:44:21,333 Now remember, this is a very nice tea, 857 00:44:21,467 --> 00:44:23,300 so be sure to use your best manners. 858 00:44:23,433 --> 00:44:25,333 Don't worry, Mommy, I will. 859 00:44:28,100 --> 00:44:31,333 I've never had a real grown up tea before, have you? 860 00:44:31,467 --> 00:44:33,567 Actually, I haven't. 861 00:44:35,934 --> 00:44:37,834 I'll be right here, honey. 862 00:44:37,967 --> 00:44:39,066 Okay, Mommy. 863 00:44:52,133 --> 00:44:55,567 The Christmas music is so pretty, isn't it? 864 00:44:55,700 --> 00:44:57,000 It is lovely. 865 00:44:57,133 --> 00:44:59,667 I've been wanting to learn how to play a piano 866 00:44:59,800 --> 00:45:00,800 for years and years. 867 00:45:00,934 --> 00:45:02,133 Have you? 868 00:45:02,266 --> 00:45:03,800 Ah-huh, I want to take lessons, 869 00:45:03,934 --> 00:45:06,800 so I can learn how to play Christmas songs just like this. 870 00:45:08,100 --> 00:45:12,734 Daddy used to like Christmas songs a lot. 871 00:45:12,867 --> 00:45:16,900 Good afternoon, miss, may I present our tea? 872 00:45:17,033 --> 00:45:19,567 We have a selection of Christmas-inspired scones 873 00:45:19,700 --> 00:45:21,066 and pastries and of course, 874 00:45:21,200 --> 00:45:23,400 our world famous finger sandwiches. 875 00:45:24,867 --> 00:45:26,400 Thank you very much, sir. 876 00:45:26,533 --> 00:45:28,633 You are quite welcome, miss 877 00:45:28,767 --> 00:45:31,066 and please say hello to your mother for me. 878 00:45:35,700 --> 00:45:37,567 He's nice, isn't he? 879 00:45:37,700 --> 00:45:38,867 Very. 880 00:45:39,000 --> 00:45:40,967 I have a question. 881 00:45:41,100 --> 00:45:42,467 All right. 882 00:45:42,600 --> 00:45:44,142 What do you do when you're not granting wishes 883 00:45:44,166 --> 00:45:45,400 or visiting Santa? 884 00:45:46,934 --> 00:45:49,233 Well, I do enjoy looking up at the stars. 885 00:45:49,367 --> 00:45:50,800 So does Mommy. 886 00:45:50,934 --> 00:45:54,467 I bet the stars are super bright at the North Pole. 887 00:45:54,600 --> 00:45:56,233 Yes, I-I suppose they are. 888 00:45:56,367 --> 00:45:58,467 Mommy says they're filled with stories, 889 00:45:58,600 --> 00:45:59,633 could you tell me one? 890 00:45:59,767 --> 00:46:03,967 I, um, I'm not sure I know a story. 891 00:46:04,100 --> 00:46:05,367 Oh. 892 00:46:10,934 --> 00:46:14,467 Although have you heard the one about Pegasus? 893 00:46:14,600 --> 00:46:16,100 What's a Pegasus? 894 00:46:16,233 --> 00:46:17,600 A flying horse. 895 00:46:17,734 --> 00:46:18,734 Cool. 896 00:46:18,834 --> 00:46:20,867 The Pegasus belonged to Poseidon, 897 00:46:21,000 --> 00:46:23,967 God of the sea, earthquakes and storms 898 00:46:24,100 --> 00:46:26,600 and one day, on one of his special missions, 899 00:46:26,734 --> 00:46:28,300 Poseidon was in trouble, 900 00:46:28,433 --> 00:46:30,467 so he whistled and he called for Pegasus 901 00:46:30,600 --> 00:46:34,033 and he came flying out of the ocean, he saved him. 902 00:46:37,100 --> 00:46:41,133 Shall we? 903 00:46:41,266 --> 00:46:47,533 Suddenly, this whole thing just feels weird. 904 00:46:47,667 --> 00:46:49,142 I don't get it, he's fulfilling all the wishes, 905 00:46:49,166 --> 00:46:50,967 that's what you wanted, right? 906 00:46:51,100 --> 00:46:53,867 I know, but the whole reason I don't date 907 00:46:54,000 --> 00:46:55,700 is so that Grace doesn't have to deal 908 00:46:55,834 --> 00:46:57,367 with another man in her life. 909 00:46:57,500 --> 00:47:02,533 Okay, but she's the one going for tea, not you, so. 910 00:47:03,734 --> 00:47:05,533 So you should just see the way she lights up, 911 00:47:05,667 --> 00:47:07,367 when she's around Evan. 912 00:47:07,500 --> 00:47:09,200 What are you afraid of? 913 00:47:10,633 --> 00:47:14,834 What if Grace gets her heart broken a second time? 914 00:47:14,967 --> 00:47:17,166 Then I guess you'll just have to pick up the pieces 915 00:47:17,300 --> 00:47:18,600 all over again. 916 00:47:28,633 --> 00:47:30,166 One more question. 917 00:47:31,700 --> 00:47:32,567 All right. 918 00:47:32,700 --> 00:47:34,767 Why don't you have a Princess? 919 00:47:36,266 --> 00:47:42,333 Well, it's not always easy to find a Princess sometimes. 920 00:47:42,467 --> 00:47:45,900 I think it's hard for my mom to find somebody too. 921 00:47:46,033 --> 00:47:47,567 Why is that? 922 00:47:47,700 --> 00:47:50,467 Well, Mommy doesn't even date and she promised me, 923 00:47:50,600 --> 00:47:53,166 that she'd never get married again. 924 00:47:53,300 --> 00:47:54,667 I see. 925 00:47:54,800 --> 00:47:56,300 But I never even asked her 926 00:47:56,433 --> 00:47:58,633 to make the promise in the first place. 927 00:47:58,767 --> 00:48:01,567 Everyone needs someone to love them the best, 928 00:48:02,500 --> 00:48:04,900 don't you think? 929 00:48:05,033 --> 00:48:07,400 You are a very smart young lady, Grace. 930 00:48:07,533 --> 00:48:08,900 Thanks. 931 00:48:09,033 --> 00:48:11,900 There's Mommy, hi, Mommy! 932 00:48:12,033 --> 00:48:14,200 Hi, love bug, did you have fun? 933 00:48:14,333 --> 00:48:16,533 I had the best time ever. 934 00:48:16,667 --> 00:48:20,900 Yes, I believe we did have the best time ever. 935 00:48:22,200 --> 00:48:24,900 That's great. 936 00:48:25,033 --> 00:48:26,800 Did you say thank you? 937 00:48:26,934 --> 00:48:30,300 Thank you, you're the best Christmas Prince ever. 938 00:48:32,433 --> 00:48:33,433 Thanks. 939 00:48:33,500 --> 00:48:34,667 My pleasure. 940 00:48:37,500 --> 00:48:39,066 Come on. 941 00:48:43,700 --> 00:48:45,800 I mean, it sounds like the tea 942 00:48:45,934 --> 00:48:47,066 was a big success. 943 00:48:47,200 --> 00:48:49,567 It was all Grace would talk about this morning 944 00:48:50,767 --> 00:48:52,400 and about Evan. 945 00:48:52,533 --> 00:48:53,900 Stop talking. 946 00:48:54,033 --> 00:48:56,367 I know and when he brought her back, 947 00:48:56,500 --> 00:48:58,867 I, I can't describe it, 948 00:48:59,000 --> 00:49:02,100 but he actually was 949 00:49:02,233 --> 00:49:04,200 sort of charming. 950 00:49:04,333 --> 00:49:05,467 What? 951 00:49:06,600 --> 00:49:08,033 I know, this, this whole thing is, 952 00:49:08,166 --> 00:49:10,133 it's-it's a little unnerving. 953 00:49:10,266 --> 00:49:11,867 Yeah, no kidding. 954 00:49:12,000 --> 00:49:16,467 Do you think he could actually be good for Grace? 955 00:49:17,667 --> 00:49:23,367 I mean, even Spock was half human. 956 00:49:25,500 --> 00:49:26,500 Hang on. 957 00:49:27,567 --> 00:49:30,033 Look, these numbers can't be right. 958 00:49:30,166 --> 00:49:32,800 Looks like the satellite is drifting. 959 00:49:32,934 --> 00:49:35,100 Let's get Evan in here. 960 00:49:40,834 --> 00:49:43,633 So you're saying we still have a chance to correct it? 961 00:49:43,767 --> 00:49:45,700 We think so, but we're gonna need to run 962 00:49:45,834 --> 00:49:46,967 a couple of simulations. 963 00:49:47,100 --> 00:49:48,533 And we need to do it now. 964 00:49:48,667 --> 00:49:50,967 It's gonna be a long night. 965 00:49:51,100 --> 00:49:52,867 I gotta make a call. 966 00:49:53,000 --> 00:49:54,800 You have tickets to that midnight showing 967 00:49:54,934 --> 00:49:56,800 of "It's a Wonderful Life," don't you? 968 00:49:59,166 --> 00:50:04,600 I-I mean, yeah, but I mean, this is really important. 969 00:50:04,734 --> 00:50:08,200 No, we could handle it, can't we, Shelby? 970 00:50:08,333 --> 00:50:10,867 Ah, sure. 971 00:50:11,000 --> 00:50:12,367 Good, it's settled then. 972 00:50:15,400 --> 00:50:17,767 Okay, thank you. 973 00:50:26,000 --> 00:50:29,533 Now, 974 00:50:29,667 --> 00:50:31,200 now that should be, 975 00:50:34,333 --> 00:50:36,633 it. 976 00:50:36,767 --> 00:50:38,800 Now all we have to do is run the simulator, 977 00:50:38,934 --> 00:50:40,567 it should take an hour or two. 978 00:50:46,233 --> 00:50:49,700 I think I'm gonna grab a coffee 979 00:50:49,834 --> 00:50:51,567 and head to the roof. 980 00:50:52,834 --> 00:50:57,633 Do you wanna join me? 981 00:50:57,767 --> 00:50:59,133 Sure. 982 00:51:09,967 --> 00:51:13,033 Shelby, 983 00:51:13,166 --> 00:51:17,433 what's it like being a, a single mom? 984 00:51:17,567 --> 00:51:19,867 It can be a little tricky sometimes, 985 00:51:20,000 --> 00:51:23,100 being both Mom and Dad. 986 00:51:23,233 --> 00:51:26,700 Does it ever get lonely? 987 00:51:26,834 --> 00:51:27,834 Sometimes, 988 00:51:29,734 --> 00:51:32,767 but I have Grace and my group. 989 00:51:32,900 --> 00:51:35,266 Your-your group? 990 00:51:35,400 --> 00:51:37,800 Yeah, it takes a village. 991 00:51:39,066 --> 00:51:40,934 It's a parent support group I formed 992 00:51:41,066 --> 00:51:43,100 after my husband passed. 993 00:51:43,233 --> 00:51:44,934 You formed a support group? 994 00:51:46,734 --> 00:51:50,700 Well, my family was halfway across the country 995 00:51:50,834 --> 00:51:52,700 and I didn't wanna quit here, 996 00:51:52,834 --> 00:51:56,433 'cause I have worked hard on that mission. 997 00:51:56,567 --> 00:52:00,100 I looked around, but I just couldn't find anything 998 00:52:00,233 --> 00:52:02,667 for single parents, so. 999 00:52:02,800 --> 00:52:05,433 So you created your own solution? 1000 00:52:07,066 --> 00:52:10,734 I guess so. 1001 00:52:10,867 --> 00:52:12,100 Shelby? 1002 00:52:12,233 --> 00:52:13,433 Yes? 1003 00:52:13,567 --> 00:52:15,100 I don't believe I ever told you, 1004 00:52:15,233 --> 00:52:19,266 but I think you are an extraordinary engineer 1005 00:52:20,700 --> 00:52:25,166 and I really do appreciate all your hard work. 1006 00:52:25,300 --> 00:52:28,500 Like tonight, for example, 1007 00:52:28,633 --> 00:52:30,567 you're amazing. 1008 00:52:35,300 --> 00:52:39,500 It's my job. 1009 00:52:39,633 --> 00:52:44,333 Besides, you're the one going the extra mile for me 1010 00:52:44,467 --> 00:52:48,400 with this whole Christmas Prince thing, so. 1011 00:52:48,533 --> 00:52:51,600 Well, you did blackmail me, so. 1012 00:52:51,734 --> 00:52:53,433 Did you just make a joke? 1013 00:52:53,567 --> 00:52:55,166 How'd I do? 1014 00:52:55,300 --> 00:52:57,700 It was clever. 1015 00:53:07,700 --> 00:53:08,700 Hey. 1016 00:53:11,200 --> 00:53:13,500 It looks like the torque rods and the thrusters 1017 00:53:13,633 --> 00:53:15,667 are gonna be our solution. 1018 00:53:15,800 --> 00:53:18,900 Perfect, that, that's great news. 1019 00:53:19,033 --> 00:53:21,734 I can make the adjustments from here on out, 1020 00:53:21,867 --> 00:53:23,166 no need to stay. 1021 00:53:23,300 --> 00:53:27,133 Okay, I'll see you tomorrow afternoon then 1022 00:53:27,266 --> 00:53:30,800 and-and please don't hurry in, you should get some rest. 1023 00:53:30,934 --> 00:53:34,066 Thanks, Evan, you too. 1024 00:53:34,200 --> 00:53:35,200 I'll be fine. 1025 00:53:36,967 --> 00:53:43,900 I guess I'll leave you to it then. 1026 00:53:44,033 --> 00:53:48,233 Hey, Shelby, something's been bothering me. 1027 00:53:48,367 --> 00:53:51,166 I was wrong not to say anything about your husband 1028 00:53:51,300 --> 00:53:53,734 and although it's belated, I want you to know, 1029 00:53:53,867 --> 00:53:56,433 that I'm truly sorry for your loss. 1030 00:53:58,200 --> 00:54:01,233 Thanks, Evan, 1031 00:54:01,367 --> 00:54:03,066 I appreciate that. 1032 00:54:17,400 --> 00:54:18,867 Something's wrong. 1033 00:54:19,000 --> 00:54:21,367 Everything was fine before I left, why didn't you call me? 1034 00:54:21,500 --> 00:54:23,543 It's not the satellite, you're never gonna believe it. 1035 00:54:23,567 --> 00:54:24,900 Come on. 1036 00:54:31,066 --> 00:54:33,934 I think it's some sort of Christmas party. 1037 00:54:34,066 --> 00:54:36,767 Was this Evan's idea? 1038 00:54:36,900 --> 00:54:38,367 Yep. 1039 00:54:39,734 --> 00:54:42,700 Oh! 1040 00:54:42,834 --> 00:54:46,200 Are we all about to get fired? 1041 00:54:46,333 --> 00:54:48,700 No. 1042 00:54:48,834 --> 00:54:53,200 I think he's trying. 1043 00:54:53,333 --> 00:54:54,667 Cookie? 1044 00:55:00,300 --> 00:55:04,934 It's a reindeer, I decorated it myself. 1045 00:55:05,066 --> 00:55:08,600 Have a snowman instead. 1046 00:55:08,734 --> 00:55:11,166 You made a Christmas party? 1047 00:55:11,300 --> 00:55:14,266 I hadn't thought of it exactly that way, 1048 00:55:14,400 --> 00:55:16,200 but I'm glad you think so. 1049 00:55:17,300 --> 00:55:19,233 They're good. 1050 00:55:19,367 --> 00:55:20,834 Oh and speaking of Christmas, 1051 00:55:20,967 --> 00:55:22,767 I have to make an announcement. 1052 00:55:22,900 --> 00:55:24,767 Can I have everyone's attention please? 1053 00:55:27,734 --> 00:55:32,767 As Shelby here pointed out on a previous date, 1054 00:55:32,900 --> 00:55:36,166 many of you have family obligations during this season 1055 00:55:36,300 --> 00:55:39,433 and well, in keeping with that idea, 1056 00:55:39,567 --> 00:55:42,500 just this morning, I spoke with two young, 1057 00:55:42,633 --> 00:55:44,600 excellent candidates out of Cape Canaveral, 1058 00:55:44,734 --> 00:55:46,433 they're gonna join the team 1059 00:55:46,567 --> 00:55:48,900 and help us with the solar array, 1060 00:55:49,033 --> 00:55:51,000 which in turn will allow us to push through 1061 00:55:51,133 --> 00:55:53,934 the next phase in a timely manner. 1062 00:55:54,066 --> 00:55:56,266 Working on Christmas and Christmas Eve 1063 00:55:56,400 --> 00:55:58,166 will no longer be necessary. 1064 00:55:58,300 --> 00:56:02,333 Wow! 1065 00:56:02,467 --> 00:56:04,433 So I hope that helps 1066 00:56:05,467 --> 00:56:08,000 and Merry Christmas. 1067 00:56:10,800 --> 00:56:12,567 This is great news. 1068 00:56:12,700 --> 00:56:14,233 Really good news. 1069 00:56:16,200 --> 00:56:19,233 So what's next on Grace's wish list? 1070 00:56:19,367 --> 00:56:22,633 Well, the piano wish is still left, 1071 00:56:22,767 --> 00:56:24,900 which is a little rough, I checked, 1072 00:56:25,033 --> 00:56:28,900 grand pianos start at around 20 grand. 1073 00:56:31,200 --> 00:56:34,333 I think I have an idea, can I bring it over tonight? 1074 00:56:34,467 --> 00:56:35,667 Yeah. 1075 00:56:35,800 --> 00:56:37,000 Okay. 1076 00:56:37,133 --> 00:56:38,000 But how are you gonna, oh! 1077 00:56:38,133 --> 00:56:39,834 - Oh, sorry, can you? - Oh! 1078 00:56:39,967 --> 00:56:40,967 Thank you. 1079 00:56:42,266 --> 00:56:47,500 I just gotta take this in my office, just one minute. 1080 00:56:47,633 --> 00:56:49,734 Hi, Scott, can you hold just one moment? 1081 00:56:54,600 --> 00:56:57,834 Hey, sorry, Scott, please go ahead. 1082 00:56:57,967 --> 00:57:00,200 Evan, listen, I wanted to talk to you 1083 00:57:00,333 --> 00:57:02,133 before you heard it from someone else. 1084 00:57:02,266 --> 00:57:03,633 Heard what? 1085 00:57:03,767 --> 00:57:07,367 The situation's a little more advanced than I hoped. 1086 00:57:07,500 --> 00:57:09,400 I'm afraid you're under review. 1087 00:57:10,433 --> 00:57:12,133 I am? 1088 00:57:12,266 --> 00:57:14,233 Does that mean I'm getting fired? 1089 00:57:15,100 --> 00:57:16,300 I really don't know, 1090 00:57:16,433 --> 00:57:18,834 we're just gonna have to wait and see. 1091 00:57:20,266 --> 00:57:25,533 Okay, well, thank you for letting me know, Scott. 1092 00:57:34,533 --> 00:57:39,233 My tongue is getting kind of dry and yucky. 1093 00:57:39,367 --> 00:57:43,300 Addressing Christmas cards is not for the faint of heart. 1094 00:57:47,200 --> 00:57:48,233 Who's that? 1095 00:57:48,367 --> 00:57:49,900 Let's go see. 1096 00:57:56,166 --> 00:57:57,400 Hi, Christmas Prince. 1097 00:57:57,533 --> 00:57:58,633 Hello, Grace. 1098 00:57:58,767 --> 00:58:00,300 What's under your coat? 1099 00:58:00,433 --> 00:58:02,033 One of your wishes. 1100 00:58:02,166 --> 00:58:03,400 Really, what is it? 1101 00:58:04,767 --> 00:58:08,867 Your piano. 1102 00:58:09,000 --> 00:58:12,300 That's a piano? 1103 00:58:12,433 --> 00:58:15,467 It is a piano, but it's not just any piano. 1104 00:58:15,600 --> 00:58:17,300 You wanna hear the story? 1105 00:58:19,667 --> 00:58:22,367 The elves made this? 1106 00:58:22,500 --> 00:58:25,200 They did many, many years ago 1107 00:58:25,333 --> 00:58:29,700 and like all of Santa's toys, it was very special. 1108 00:58:29,834 --> 00:58:31,200 It was? 1109 00:58:31,333 --> 00:58:34,133 Yes, see, this piano was meant to bring great joy 1110 00:58:34,266 --> 00:58:36,700 to whoever was lucky enough to play it, 1111 00:58:36,834 --> 00:58:40,200 but year by year, nobody wanted it. 1112 00:58:40,333 --> 00:58:41,700 Why not? 1113 00:58:41,834 --> 00:58:45,033 Well, some children thought it was too small, 1114 00:58:45,166 --> 00:58:48,200 some wanted a grand piano 1115 00:58:48,333 --> 00:58:51,367 and some wanted a piano made only of wood. 1116 00:58:51,500 --> 00:58:53,633 So each year, this piano got passed by 1117 00:58:53,767 --> 00:58:56,066 and it became more and more sad. 1118 00:58:56,200 --> 00:58:57,200 It did? 1119 00:58:58,333 --> 00:59:00,100 Yes, because more than anything, 1120 00:59:00,233 --> 00:59:03,200 it just wanted to be played and enjoyed 1121 00:59:03,333 --> 00:59:06,967 and to bring whoever was lucky enough to play it great? 1122 00:59:08,166 --> 00:59:09,433 Joy? 1123 00:59:09,567 --> 00:59:14,467 That's right, but it needed a special, little girl, 1124 00:59:15,667 --> 00:59:19,767 a girl with a big, generous heart, 1125 00:59:19,900 --> 00:59:22,333 the kind of girl that cared about others, 1126 00:59:22,467 --> 00:59:25,533 who gave up her own wishes to help other people 1127 00:59:25,667 --> 00:59:28,934 in things like toy drives. 1128 00:59:29,066 --> 00:59:31,033 It was waiting for me? 1129 00:59:31,166 --> 00:59:33,700 Yeah, that's exactly right, 1130 00:59:33,834 --> 00:59:37,033 it waited all those years just for you 1131 00:59:37,166 --> 00:59:40,433 and when you play it, you both can enjoy it 1132 00:59:40,567 --> 00:59:43,100 the way it was always meant to be enjoyed. 1133 00:59:43,233 --> 00:59:44,600 Ready? 1134 00:59:44,734 --> 00:59:45,867 Okay. 1135 00:59:59,000 --> 01:00:01,533 It's beautiful. 1136 01:00:08,066 --> 01:00:10,200 Is she finally asleep? 1137 01:00:10,333 --> 01:00:12,600 I thought she was gonna be up all night 1138 01:00:12,734 --> 01:00:14,700 on that magical elf piano of yours. 1139 01:00:14,834 --> 01:00:18,367 I'm sorry, I didn't mean to ruin her bedtime. 1140 01:00:18,500 --> 01:00:19,600 It is a school night. 1141 01:00:21,066 --> 01:00:25,367 I don't know how to say thank you. 1142 01:00:25,500 --> 01:00:29,934 You've been wonderful. 1143 01:00:30,066 --> 01:00:33,000 She's wonderful and I understand now 1144 01:00:33,133 --> 01:00:35,100 why you would do anything for her. 1145 01:00:39,900 --> 01:00:47,900 If you don't mind me asking, what was your husband like? 1146 01:00:49,000 --> 01:00:51,200 Well, 1147 01:00:51,333 --> 01:00:54,600 he was larger than life for one. 1148 01:00:56,734 --> 01:00:59,500 He was a big guy 1149 01:00:59,633 --> 01:01:04,166 with a big laugh 1150 01:01:04,300 --> 01:01:07,934 and even bigger personality. 1151 01:01:08,066 --> 01:01:10,834 But the one thing I loved most about him 1152 01:01:10,967 --> 01:01:13,867 was that he was so solid 1153 01:01:15,633 --> 01:01:18,567 and dependable. 1154 01:01:18,700 --> 01:01:22,266 I guess that's why it hurt so badly. 1155 01:01:22,400 --> 01:01:25,400 What do you mean? 1156 01:01:25,533 --> 01:01:27,834 It just never occurred to me he'd leave. 1157 01:01:27,967 --> 01:01:29,433 He left you? 1158 01:01:29,567 --> 01:01:34,266 Not intentionally, I, I know this doesn't make any sense. 1159 01:01:35,467 --> 01:01:39,600 He was sick, it wasn't his fault and it just, 1160 01:01:39,734 --> 01:01:43,767 I couldn't help feeling like, 1161 01:01:43,900 --> 01:01:48,066 I don't know, like... 1162 01:01:48,200 --> 01:01:51,000 He just abandoned us. 1163 01:01:54,300 --> 01:01:58,266 Anyway, I'm sorry, I didn't mean to like get heavy 1164 01:01:58,400 --> 01:02:00,467 all of a sudden. No, no, no, no, 1165 01:02:00,600 --> 01:02:02,500 I'm glad you feel like you can tell me. 1166 01:02:17,133 --> 01:02:20,433 What kept you guys? You're late. 1167 01:02:20,567 --> 01:02:21,567 Santa! 1168 01:02:21,700 --> 01:02:23,066 Ho ho ho! 1169 01:02:23,200 --> 01:02:25,433 I hear you'd like to watch a Christmas movie together? 1170 01:02:25,567 --> 01:02:29,567 Yeah, I've got popcorn, come on, hurry. 1171 01:02:32,367 --> 01:02:35,667 Wow, my own gingerbread house! 1172 01:02:53,867 --> 01:02:56,500 I still can't believe the whole Christmas Prince thing 1173 01:02:56,633 --> 01:02:57,767 is almost over. 1174 01:02:57,900 --> 01:02:59,834 And that he's doing a good job. 1175 01:02:59,967 --> 01:03:03,000 That really is the most amazing part. 1176 01:03:04,200 --> 01:03:06,233 It's almost too good to be true. 1177 01:03:06,367 --> 01:03:07,734 So what's left? 1178 01:03:07,867 --> 01:03:10,500 This Toy Drive, of course and the Christmas Dance. 1179 01:03:10,633 --> 01:03:12,033 I still think it's so cute, 1180 01:03:12,166 --> 01:03:14,366 that Grace is using one of her wishes for the Toy Drive. 1181 01:03:14,433 --> 01:03:16,633 She's got a heart of gold, that one. 1182 01:03:16,767 --> 01:03:18,734 Exactly why I can't stand to break it, 1183 01:03:21,133 --> 01:03:24,000 especially if we end up moving. 1184 01:03:24,133 --> 01:03:26,734 Wait, what? 1185 01:03:26,867 --> 01:03:30,800 Skyrocket called several times. 1186 01:03:30,934 --> 01:03:33,066 I finally called them back. 1187 01:03:33,200 --> 01:03:34,400 And? 1188 01:03:34,533 --> 01:03:37,233 I got a job interview for next week 1189 01:03:37,367 --> 01:03:41,667 and they already hinted that the job is mine, if I want it. 1190 01:03:41,800 --> 01:03:45,000 I thought you said that job was impossible to get. 1191 01:03:45,133 --> 01:03:47,500 They lost one of their key engineers. 1192 01:03:47,633 --> 01:03:49,667 Are you serious about taking it? 1193 01:03:49,800 --> 01:03:53,400 I should be, this is a great opportunity, 1194 01:03:53,533 --> 01:03:56,667 but I'd have to start right away, 1195 01:03:56,800 --> 01:03:59,400 it was one of their stipulations. 1196 01:03:59,533 --> 01:04:01,734 Well, right away as in when? 1197 01:04:01,867 --> 01:04:03,467 After the first of the year. 1198 01:04:04,934 --> 01:04:06,734 What are you gonna do? 1199 01:04:06,867 --> 01:04:11,300 I don't know, everything is just, it's going so fast, 1200 01:04:11,433 --> 01:04:13,333 I don't know what to think. 1201 01:04:18,834 --> 01:04:21,900 The Christmas Prince is coming to the Dance, 1202 01:04:22,033 --> 01:04:23,300 I know he is. 1203 01:04:23,433 --> 01:04:24,676 - What are you gonna wear? - I don't know, 1204 01:04:24,700 --> 01:04:26,467 probably something really pretty. 1205 01:04:26,600 --> 01:04:27,633 Same. 1206 01:04:27,767 --> 01:04:28,900 Hi, Grace. 1207 01:04:29,033 --> 01:04:30,533 Hey, Jessie. Hi, Sherman. 1208 01:04:30,667 --> 01:04:33,400 The Christmas Dance is this weekend, you know. 1209 01:04:33,533 --> 01:04:34,300 I know. 1210 01:04:34,433 --> 01:04:35,800 Too bad you guys can't go. 1211 01:04:35,934 --> 01:04:37,367 Yes, we can. 1212 01:04:37,500 --> 01:04:40,133 No, you can't, you guys don't have any family to go with, 1213 01:04:40,266 --> 01:04:42,200 just moms. You don't know anything, 1214 01:04:42,333 --> 01:04:44,467 I'm going with my mom and my uncle. 1215 01:04:44,600 --> 01:04:46,734 But you don't have an uncle. 1216 01:04:46,867 --> 01:04:50,133 I don't need one, I have the Christmas Prince. 1217 01:04:50,266 --> 01:04:54,033 He's like family and he's coming to the Christmas Dance. 1218 01:04:54,166 --> 01:04:56,533 He's a made up Prince, who's not even gonna come, 1219 01:04:56,667 --> 01:04:58,467 not even if he was real. 1220 01:05:01,500 --> 01:05:03,033 Is everything okay? 1221 01:05:03,166 --> 01:05:05,266 I was just kidding around with Grace. 1222 01:05:05,400 --> 01:05:06,800 No, you weren't. 1223 01:05:06,934 --> 01:05:09,533 That's what he always says when he knows he's wrong, 1224 01:05:09,667 --> 01:05:12,066 even though he really meant it to begin with. 1225 01:05:13,433 --> 01:05:15,967 Tell your mom I said hi and thank her again 1226 01:05:16,100 --> 01:05:17,967 for contributing to the Toy Drive. 1227 01:05:18,100 --> 01:05:20,800 Yeah, the Christmas Prince is probably waiting for us 1228 01:05:20,934 --> 01:05:23,467 right now to give out toys because he's nice 1229 01:05:23,600 --> 01:05:26,033 and that's what real Princes do. 1230 01:05:27,000 --> 01:05:29,967 See you later, buddy. 1231 01:05:30,100 --> 01:05:32,867 Grace, what has been going on? 1232 01:05:33,000 --> 01:05:35,700 Merry Christmas. 1233 01:05:35,834 --> 01:05:37,934 This is a really good one. 1234 01:05:38,066 --> 01:05:39,800 I wrapped it, so I know. Thank you. 1235 01:05:39,934 --> 01:05:44,900 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1236 01:05:46,667 --> 01:05:48,934 Everything okay? 1237 01:05:49,066 --> 01:05:51,200 Yeah, why? 1238 01:05:51,333 --> 01:05:56,200 You just seem a little preoccupied. 1239 01:05:56,333 --> 01:05:57,567 No, I'm good. 1240 01:05:58,500 --> 01:06:00,700 Okay. 1241 01:06:02,166 --> 01:06:03,467 Merry Christmas. 1242 01:06:08,133 --> 01:06:12,500 Four kisses and last kiss, muah! 1243 01:06:12,633 --> 01:06:14,333 Did you have a good day? 1244 01:06:14,467 --> 01:06:15,467 Super good. 1245 01:06:16,333 --> 01:06:18,533 It's been fun, hasn't it? 1246 01:06:18,667 --> 01:06:19,934 It's not over yet, Mommy, 1247 01:06:20,066 --> 01:06:22,367 we still have the Christmas Dance. 1248 01:06:22,500 --> 01:06:26,533 Out of all the wishes, that's the one I want most. 1249 01:06:26,667 --> 01:06:27,867 - Really? - Yep. 1250 01:06:28,834 --> 01:06:30,700 You're still coming, right? 1251 01:06:30,834 --> 01:06:32,633 I wouldn't miss it for the world. 1252 01:06:34,734 --> 01:06:39,834 Good, goodnight, Christmas Prince, I love you. 1253 01:06:39,967 --> 01:06:42,200 I love you too, little one. 1254 01:06:54,000 --> 01:06:57,100 It's a beautiful night, isn't it? 1255 01:06:58,734 --> 01:07:00,266 Very beautiful. 1256 01:07:03,066 --> 01:07:04,667 You know, I used to love stories 1257 01:07:04,800 --> 01:07:06,266 about the constellation too. 1258 01:07:06,400 --> 01:07:07,934 What's your favorite? 1259 01:07:08,066 --> 01:07:10,834 Andromeda. 1260 01:07:10,967 --> 01:07:12,834 It's so- Romantic. 1261 01:07:14,400 --> 01:07:15,767 Yeah. 1262 01:07:15,900 --> 01:07:18,333 It's my favorite too. 1263 01:07:18,467 --> 01:07:20,834 You know, if you would've told me that a month ago, 1264 01:07:20,967 --> 01:07:22,734 I wouldn't believe you. But now? 1265 01:07:22,867 --> 01:07:23,867 I do. 1266 01:07:28,567 --> 01:07:31,166 Our satellite is out there somewhere. 1267 01:07:31,300 --> 01:07:32,367 Yes, it is. 1268 01:07:34,633 --> 01:07:40,100 Sometimes I think I would like to be up there too, 1269 01:07:40,233 --> 01:07:43,433 just floating. 1270 01:07:43,567 --> 01:07:46,600 I used to think the same thing. 1271 01:07:46,734 --> 01:07:49,066 Used to? 1272 01:07:49,200 --> 01:07:56,000 Lately, I'd rather be down here on earth right where I am. 1273 01:07:56,133 --> 01:07:58,100 Yeah, 1274 01:07:58,233 --> 01:08:00,633 I guess I would too. 1275 01:08:03,200 --> 01:08:05,500 I want you to know 1276 01:08:05,633 --> 01:08:07,934 this has been the best Christmas I've ever had 1277 01:08:08,867 --> 01:08:10,667 and I have you to thank for it. 1278 01:08:10,800 --> 01:08:12,834 I should be the one thanking you. 1279 01:08:23,133 --> 01:08:26,166 I really had fun today. 1280 01:08:26,300 --> 01:08:27,967 Me too. 1281 01:08:28,100 --> 01:08:30,734 Goodnight, Shelby. 1282 01:08:30,867 --> 01:08:34,900 Night, Evan. 1283 01:08:52,967 --> 01:08:54,734 I really wanna say thank you 1284 01:08:54,867 --> 01:08:58,500 for considering me for the position at Skyrocket, 1285 01:09:00,367 --> 01:09:02,967 but after a lot of thought, 1286 01:09:03,100 --> 01:09:07,200 I've decided to stay 1287 01:09:07,333 --> 01:09:08,467 at my current position. 1288 01:09:14,834 --> 01:09:18,133 Hey, Merry Christmas. 1289 01:09:18,266 --> 01:09:21,300 Oh, thank you, Lorenzo, you didn't have to do that. 1290 01:09:21,433 --> 01:09:23,734 Oh, it wasn't me. 1291 01:09:23,867 --> 01:09:26,867 There you go, Merry Christmas. 1292 01:09:27,000 --> 01:09:27,800 Wow! 1293 01:09:27,934 --> 01:09:29,333 I know, right? 1294 01:09:30,367 --> 01:09:32,233 Personalized and everything, 1295 01:09:32,367 --> 01:09:35,066 I didn't even know he knew everyone's names. 1296 01:09:35,200 --> 01:09:37,467 I mean, the gifts themselves aren't personalized, 1297 01:09:37,600 --> 01:09:38,867 everybody got the same thing. 1298 01:09:39,000 --> 01:09:41,367 It's not exactly something I had on my list, 1299 01:09:41,500 --> 01:09:42,967 practical, I'll give him that. 1300 01:09:44,533 --> 01:09:47,300 Hey, Brenda. 1301 01:09:47,433 --> 01:09:50,233 I'm sure it's exhausting with the new baby, 1302 01:09:50,367 --> 01:09:51,567 but if you need more time off, 1303 01:09:51,700 --> 01:09:53,967 just let me know and we'll work it out. 1304 01:09:55,033 --> 01:09:56,467 Oh, sorry. 1305 01:09:56,600 --> 01:09:59,734 Let me get this, Merry Christmas. 1306 01:10:01,767 --> 01:10:02,900 Oh, I don't understand. 1307 01:10:04,266 --> 01:10:05,746 Why does the Board wanna meet with me? 1308 01:10:05,834 --> 01:10:09,967 To be honest, I think it might be not very good news. 1309 01:10:10,100 --> 01:10:11,567 Well, are they firing me? 1310 01:10:11,700 --> 01:10:14,233 I don't know, all I know is they wanna see you right away 1311 01:10:14,367 --> 01:10:15,500 tomorrow at five p.m. 1312 01:10:16,700 --> 01:10:18,734 Tomorrow? 1313 01:10:18,867 --> 01:10:22,300 I have plans, a Christmas Dance, 1314 01:10:22,433 --> 01:10:23,800 it's very important actually. 1315 01:10:23,934 --> 01:10:26,300 This is not something you can reschedule, 1316 01:10:26,433 --> 01:10:28,367 they're flying in from all over the country, 1317 01:10:28,500 --> 01:10:30,467 whatever you have, you're gonna have to cancel it. 1318 01:10:30,600 --> 01:10:31,900 I've gotta go, talk soon. 1319 01:10:47,100 --> 01:10:51,800 You're gonna look just like a proper Princess. 1320 01:10:51,934 --> 01:10:53,800 You mean a Queen? 1321 01:10:53,934 --> 01:10:57,266 Oh, right, what was I thinking? 1322 01:10:57,400 --> 01:11:00,934 You know, this has been a really, really good Christmas, 1323 01:11:01,066 --> 01:11:03,100 hasn't it, Mommy? 1324 01:11:03,233 --> 01:11:04,600 It has. 1325 01:11:04,734 --> 01:11:07,600 It feels like it did when Daddy was still here, 1326 01:11:07,734 --> 01:11:09,533 don't you think? 1327 01:11:09,667 --> 01:11:10,667 I do. 1328 01:11:11,467 --> 01:11:14,033 What time is it? 1329 01:11:14,166 --> 01:11:16,367 It is a little past 9:30. 1330 01:11:16,500 --> 01:11:20,266 Do you think that's too early to start getting ready? 1331 01:11:20,400 --> 01:11:23,533 Maybe a little, the Dance isn't until tonight. 1332 01:11:24,967 --> 01:11:26,934 I bet that's the Christmas Prince. 1333 01:11:27,066 --> 01:11:29,033 Maybe it's not too early, Mommy. 1334 01:11:29,166 --> 01:11:30,166 Let's go see. 1335 01:11:32,967 --> 01:11:35,700 Told you it's the Christmas Prince. 1336 01:11:36,900 --> 01:11:38,800 Mommy, I should get my dress on. 1337 01:11:40,667 --> 01:11:42,500 What's wrong? 1338 01:11:42,633 --> 01:11:44,133 I have some bad news. 1339 01:11:45,667 --> 01:11:48,367 Grace, honey, why don't you go play in your room? 1340 01:11:48,500 --> 01:11:50,467 The Christmas Prince and I need to talk. 1341 01:11:52,633 --> 01:11:54,033 Can't you reschedule? 1342 01:11:54,166 --> 01:11:57,033 I already asked, but the entire Board is coming. 1343 01:11:57,166 --> 01:11:59,100 - Why, what's wrong? - I don't know, 1344 01:11:59,233 --> 01:12:01,433 but it's important if they're all flying in. 1345 01:12:03,066 --> 01:12:04,767 You sure you can't make it? 1346 01:12:04,900 --> 01:12:06,166 I really wish I could. 1347 01:12:09,700 --> 01:12:12,834 You really know how important this is to her, right? 1348 01:12:12,967 --> 01:12:14,667 Oh, let me talk to her, I could try to- 1349 01:12:14,800 --> 01:12:15,800 No. 1350 01:12:16,633 --> 01:12:17,934 I'll do it. 1351 01:12:18,066 --> 01:12:19,166 Okay, Shelby. 1352 01:12:19,300 --> 01:12:20,900 She's not gonna understand why. 1353 01:12:21,033 --> 01:12:22,473 The only thing she's gonna understand 1354 01:12:22,533 --> 01:12:24,567 is that you're not there. 1355 01:12:24,700 --> 01:12:28,333 So you just go and you just do what you have to do. 1356 01:12:28,467 --> 01:12:30,266 - Okay, Shelby, please. - No, no, no, no. 1357 01:12:30,400 --> 01:12:32,567 This is my fault, you were right, 1358 01:12:32,700 --> 01:12:35,333 I should have never lied to her in the first place. 1359 01:12:35,467 --> 01:12:38,100 I'll just handle it myself. 1360 01:12:39,800 --> 01:12:41,900 Okay, Shelby. 1361 01:12:51,133 --> 01:12:55,000 Is the Christmas Prince still here? 1362 01:12:55,133 --> 01:12:57,433 No, honey, 1363 01:12:57,567 --> 01:12:59,000 he left. 1364 01:12:59,133 --> 01:13:00,767 What did he want? 1365 01:13:02,033 --> 01:13:07,967 Gracie, I am really, really sorry, 1366 01:13:08,100 --> 01:13:11,567 but the Christmas Prince can't come to the Dance tonight. 1367 01:13:11,700 --> 01:13:14,333 But it was one of my wishes and the Christmas Prince- 1368 01:13:14,467 --> 01:13:17,667 Maybe the Christmas Prince isn't as magical 1369 01:13:17,800 --> 01:13:19,500 as we thought he'd be. 1370 01:13:19,633 --> 01:13:20,734 - Yes, he is. - Gracie. 1371 01:13:20,867 --> 01:13:23,166 No, you're just too old to believe in magic, 1372 01:13:23,300 --> 01:13:25,967 but that doesn't mean there's no such thing. 1373 01:13:26,100 --> 01:13:27,500 Grace. 1374 01:13:27,633 --> 01:13:31,567 It's okay, Mommy, you'll see, he'll come to the Dance. 1375 01:13:32,800 --> 01:13:34,834 He promised he would. 1376 01:13:50,433 --> 01:13:57,300 Honey, he'd be here already if he was coming. 1377 01:13:57,433 --> 01:14:00,400 Look, we don't need the Christmas Prince 1378 01:14:00,533 --> 01:14:02,166 to have fun at the Dance, do we? 1379 01:14:04,200 --> 01:14:07,467 Oh, come on, we don't wanna be late. 1380 01:14:07,600 --> 01:14:12,633 I'll go get my purse and we'll go, okay. 1381 01:14:12,767 --> 01:14:15,633 Okay. 1382 01:14:22,867 --> 01:14:28,967 ♪ Christmas is my baby time with you ♪ 1383 01:14:29,100 --> 01:14:31,800 ♪ Christmas is my baby time with you ♪ 1384 01:14:34,934 --> 01:14:36,233 Hi. 1385 01:14:36,367 --> 01:14:37,400 - Hi. - Hi. 1386 01:14:37,533 --> 01:14:39,200 Hey, Grace, you look pretty. 1387 01:14:39,333 --> 01:14:40,467 Thanks, you too. 1388 01:14:40,600 --> 01:14:41,900 I hope Sherman doesn't show up. 1389 01:14:42,033 --> 01:14:44,367 I know, he's such a bully. 1390 01:14:44,500 --> 01:14:46,700 - So where is he? - Who? 1391 01:14:46,834 --> 01:14:48,800 You know, the Christmas Prince. 1392 01:14:48,934 --> 01:14:51,000 He'll be here, just, 1393 01:14:51,934 --> 01:14:53,066 just not yet. 1394 01:14:53,200 --> 01:14:55,367 What happened, did his royal carriage 1395 01:14:55,500 --> 01:14:56,667 break down or something? 1396 01:14:57,934 --> 01:15:03,367 Grace, honey, let's go get something to drink. 1397 01:15:03,500 --> 01:15:09,800 Grace! 1398 01:15:15,433 --> 01:15:18,200 I am so sorry, honey. 1399 01:15:18,333 --> 01:15:21,300 I wish I could just make him be here for you. 1400 01:15:21,433 --> 01:15:23,967 I'm not sad about that, Mommy. 1401 01:15:24,100 --> 01:15:25,100 You're not? 1402 01:15:25,166 --> 01:15:28,300 Well then, why are you crying? 1403 01:15:28,433 --> 01:15:31,300 I feel like you don't believe anymore. 1404 01:15:31,433 --> 01:15:32,800 Believe in what? 1405 01:15:32,934 --> 01:15:36,700 In him, the Christmas Prince, don't you know that? 1406 01:15:36,834 --> 01:15:38,367 Oh, Grace. 1407 01:15:38,500 --> 01:15:40,700 No, just because he's late to the Dance 1408 01:15:40,834 --> 01:15:42,967 doesn't mean he's not the Christmas Prince. 1409 01:15:43,934 --> 01:15:46,300 He's smart and he's handsome 1410 01:15:46,433 --> 01:15:49,900 and he's a really good storyteller too 1411 01:15:51,266 --> 01:15:57,467 and he's very, very kind, just like you said, 1412 01:15:57,600 --> 01:15:59,934 so that's how I know he's the Christmas Prince 1413 01:16:00,133 --> 01:16:02,033 and you should know that too. 1414 01:16:06,000 --> 01:16:09,367 How did you ever get to be so smart? 1415 01:16:19,467 --> 01:16:22,367 Are you okay, Mommy? 1416 01:16:22,500 --> 01:16:26,533 I will be. 1417 01:16:26,667 --> 01:16:30,934 Muah! 1418 01:16:31,066 --> 01:16:35,867 ♪ Jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪ 1419 01:16:36,000 --> 01:16:37,200 Hi, can you watch Grace? 1420 01:16:37,333 --> 01:16:38,667 What's going on? 1421 01:16:38,800 --> 01:16:41,333 - I need to do something. - Sure. 1422 01:16:41,467 --> 01:16:42,467 Thanks. 1423 01:16:46,900 --> 01:16:47,900 Um. 1424 01:16:51,633 --> 01:16:53,000 (I music) 1425 01:16:53,133 --> 01:16:55,100 Probably the one we want to talk to. 1426 01:16:55,233 --> 01:16:56,500 You'll talk to her. 1427 01:16:56,633 --> 01:16:58,266 Evan, thanks for coming. 1428 01:16:58,400 --> 01:16:59,400 Take a seat. 1429 01:17:01,633 --> 01:17:03,333 Let me get right to it. 1430 01:17:03,467 --> 01:17:06,000 It's not often that the Board gets together 1431 01:17:06,133 --> 01:17:09,166 to address a single issue, namely you, 1432 01:17:09,300 --> 01:17:11,934 but in this case, we felt it was necessary. 1433 01:17:13,100 --> 01:17:14,834 John, why don't you take the floor? 1434 01:17:14,967 --> 01:17:17,834 Thank you, Evan, I know that Scott spoke to you 1435 01:17:17,967 --> 01:17:20,166 a few weeks ago about your performance. 1436 01:17:20,300 --> 01:17:21,667 Ah, yes, he did. 1437 01:17:24,033 --> 01:17:25,667 Listen, if you're gonna fire me, 1438 01:17:25,800 --> 01:17:27,009 please just let me know right now, please. 1439 01:17:27,033 --> 01:17:29,333 Oh, oh, no, look, we're not firing you, 1440 01:17:29,467 --> 01:17:31,834 we'd like to promote you. 1441 01:17:31,967 --> 01:17:32,967 Excuse me? 1442 01:17:34,467 --> 01:17:36,834 We're interested in exploring 1443 01:17:36,967 --> 01:17:39,000 the habitability of Saturn's moons. 1444 01:17:39,133 --> 01:17:40,834 And we think you're the right man 1445 01:17:40,967 --> 01:17:42,166 to head up the probe build. 1446 01:17:42,300 --> 01:17:44,633 I-I don't understand. 1447 01:17:44,767 --> 01:17:48,233 You told me my job was on the line. 1448 01:17:48,367 --> 01:17:50,000 It was, not anymore. 1449 01:17:50,133 --> 01:17:53,000 We've received some excellent feedback on you 1450 01:17:53,133 --> 01:17:55,109 in the past several weeks. And we were very impressed 1451 01:17:55,133 --> 01:17:57,567 with how you righted the ship, Evan. 1452 01:17:57,700 --> 01:18:00,567 It takes a big man to realize he needs to change his ways. 1453 01:18:00,700 --> 01:18:03,200 Oh, plus a little girl and an amazing woman. 1454 01:18:03,333 --> 01:18:04,333 Excuse me? 1455 01:18:06,500 --> 01:18:10,700 A long story, regardless, I am flattered with your offer 1456 01:18:10,834 --> 01:18:13,633 and of course, I would love to accept. 1457 01:18:13,767 --> 01:18:17,233 Good, well then, people, let's get down to discussing 1458 01:18:17,367 --> 01:18:19,567 the details of rolling out this project. 1459 01:18:19,700 --> 01:18:22,400 Most of us have turnaround flights in the morning. 1460 01:18:22,533 --> 01:18:24,633 I'm sorry, I-I can't. 1461 01:18:24,767 --> 01:18:25,834 What's that? 1462 01:18:26,700 --> 01:18:31,734 I-I can't stay. 1463 01:18:31,867 --> 01:18:33,066 That's funny. 1464 01:18:33,200 --> 01:18:35,400 I always say that Evan doesn't have a life, 1465 01:18:35,533 --> 01:18:39,233 it's kind of an inside joke between us, but he can stay. 1466 01:18:39,367 --> 01:18:42,900 Actually, I didn't have a life, but now I do. 1467 01:18:44,100 --> 01:18:46,400 I would love to discuss the project further, 1468 01:18:46,533 --> 01:18:48,567 but tonight, I have a royal appointment. 1469 01:18:50,934 --> 01:18:53,967 Don't ask. 1470 01:18:54,100 --> 01:18:55,367 Ah. 1471 01:18:55,500 --> 01:18:58,066 Three hot chocolates, please. 1472 01:18:59,333 --> 01:19:04,033 My mom's getting us hot chocolate. 1473 01:19:04,166 --> 01:19:09,467 ♪ Now is the time for you to see me there ♪ 1474 01:19:09,600 --> 01:19:10,700 Grace. 1475 01:19:10,834 --> 01:19:13,233 - Thank you. - You're welcome. 1476 01:19:14,600 --> 01:19:20,633 He'll come and your mom will be right back. 1477 01:19:20,767 --> 01:19:22,033 Shelby? 1478 01:19:22,166 --> 01:19:24,266 Hi, it's Shelby, 1479 01:19:24,400 --> 01:19:26,433 I mean, I know you know that. 1480 01:19:26,567 --> 01:19:28,433 But anyway- 1481 01:19:28,567 --> 01:19:29,867 - Shelby. - Wait, can you, 1482 01:19:30,000 --> 01:19:31,800 can you just wait a second? 1483 01:19:31,934 --> 01:19:36,133 There's something I need to say and it's really hard for me 1484 01:19:36,266 --> 01:19:38,967 and if you could just not interrupt, 1485 01:19:39,100 --> 01:19:41,967 that would be, well, really good. 1486 01:19:42,100 --> 01:19:44,367 I'm sorry, go ahead. 1487 01:19:44,500 --> 01:19:45,567 The thing is, 1488 01:19:48,500 --> 01:19:53,533 I was afraid for so long, 1489 01:19:53,667 --> 01:19:56,200 that I tried to insulate Grace and I from everything, 1490 01:19:56,333 --> 01:19:58,367 so neither of us could get hurt. 1491 01:20:01,600 --> 01:20:03,400 What I'm trying to say is, 1492 01:20:05,266 --> 01:20:08,800 is I don't wanna do that anymore. 1493 01:20:08,934 --> 01:20:10,467 The point is. 1494 01:20:10,600 --> 01:20:12,600 ♪ All the days are growing cold ♪ 1495 01:20:12,734 --> 01:20:14,467 It's not just Grace that loves you. 1496 01:20:14,600 --> 01:20:16,367 ♪ The nights are long ♪ 1497 01:20:16,500 --> 01:20:19,066 I think the same thing is happening to me. 1498 01:20:20,000 --> 01:20:22,100 ♪ Christmas ♪ 1499 01:20:22,233 --> 01:20:23,800 ♪ I hear voices young and old ♪ 1500 01:20:23,934 --> 01:20:25,367 Turn around. 1501 01:20:26,433 --> 01:20:29,133 ♪ They sing a song ♪ 1502 01:20:29,266 --> 01:20:33,200 ♪ It's almost Christmas ♪ 1503 01:20:33,333 --> 01:20:38,300 ♪ I open up my arms and it surrounds me ♪ 1504 01:20:39,066 --> 01:20:40,133 Christmas Prince! 1505 01:20:40,266 --> 01:20:44,200 ♪ I open up my heart and I can see ♪ 1506 01:20:45,100 --> 01:20:46,100 Whoa! 1507 01:20:46,166 --> 01:20:47,266 ♪ There is magic ♪ 1508 01:20:47,400 --> 01:20:49,233 I hope I'm not too late. 1509 01:20:50,433 --> 01:20:53,300 I had a little trouble with the royal carriage. 1510 01:20:53,433 --> 01:20:55,533 ♪ Still can feel ♪ 1511 01:20:55,667 --> 01:20:57,367 Real carriage? 1512 01:20:58,767 --> 01:21:01,367 Snowball, I get to have a ride of Snowball? 1513 01:21:01,500 --> 01:21:02,600 Would you like that? 1514 01:21:05,734 --> 01:21:08,033 ♪ Still believe in ♪ 1515 01:21:08,166 --> 01:21:09,166 And Grace, 1516 01:21:09,834 --> 01:21:10,667 your crown. 1517 01:21:10,800 --> 01:21:11,934 ♪ It's almost Christmas ♪ 1518 01:21:12,066 --> 01:21:14,200 Wow! 1519 01:21:15,567 --> 01:21:19,934 ♪ Hold the ones you love so close ♪ 1520 01:21:20,066 --> 01:21:23,000 You look really pretty. 1521 01:21:23,133 --> 01:21:24,867 ♪ What you love ♪ 1522 01:21:25,000 --> 01:21:26,000 Thank you. 1523 01:21:27,000 --> 01:21:30,533 Your Majesty, may I? 1524 01:21:30,667 --> 01:21:31,533 Of course. 1525 01:21:31,667 --> 01:21:32,800 Queen Grace. 1526 01:21:33,900 --> 01:21:38,266 Allow me to accompany you. 1527 01:21:38,400 --> 01:21:44,433 ♪ To open up my arms and let it surround me ♪ 1528 01:21:44,567 --> 01:21:50,700 ♪ To open up my heart so I can see ♪ 1529 01:21:50,834 --> 01:21:55,166 ♪ That there is magic in the air ♪ 1530 01:21:55,300 --> 01:21:58,367 ♪ I know it's there ♪ 1531 01:21:58,500 --> 01:22:01,667 ♪ I still can feel it ♪ 1532 01:22:04,400 --> 01:22:07,266 Hi. 1533 01:22:07,400 --> 01:22:09,266 Bye, Christmas Prince! 1534 01:22:10,300 --> 01:22:11,500 ♪ I still believe ♪ 1535 01:22:11,633 --> 01:22:13,000 I told you. 1536 01:22:13,133 --> 01:22:15,667 I was just kidding, I knew he was real all long. 1537 01:22:16,567 --> 01:22:18,166 Giddy up! 1538 01:22:18,300 --> 01:22:21,834 ♪ It's almost Christmas ♪ 1539 01:22:21,967 --> 01:22:23,834 ♪ It's almost Christmas ♪ 1540 01:22:23,967 --> 01:22:25,600 This is so pretty. 1541 01:22:27,700 --> 01:22:28,500 Oh. 1542 01:22:28,633 --> 01:22:30,667 ♪ It's almost Christmas ♪ 1543 01:22:30,800 --> 01:22:32,200 Who's that for? 1544 01:22:34,567 --> 01:22:40,500 If you would do me the honor? 1545 01:22:40,633 --> 01:22:43,934 I would love to. 1546 01:22:44,066 --> 01:22:48,667 ♪ See all the wonder everywhere ♪ 1547 01:22:48,800 --> 01:22:51,100 ♪ I know it's there ♪ 1548 01:22:51,233 --> 01:22:54,333 Does that mean you're the Christmas Princess, Mommy? 1549 01:22:54,467 --> 01:22:55,467 I... 1550 01:23:00,967 --> 01:23:04,633 Well, like my group says, 1551 01:23:04,767 --> 01:23:05,767 one thing at a time. 1552 01:23:08,033 --> 01:23:12,500 Well, perhaps we can start with this? 1553 01:23:12,633 --> 01:23:15,300 ♪ It's all right there ♪ 1554 01:23:15,433 --> 01:23:19,500 ♪ Can you believe it ♪ 1555 01:23:19,633 --> 01:23:22,400 ♪ Open up your arms, let it surround you ♪ 1556 01:23:22,533 --> 01:23:25,400 ♪ Open up your arms ♪ 1557 01:23:25,533 --> 01:23:28,066 ♪ Open up your heart so you can see ♪ 1558 01:23:30,800 --> 01:23:31,800 Now. 1559 01:23:33,100 --> 01:23:36,567 ♪ It's almost Christmas ♪ 111842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.