All language subtitles for E25

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 1 00:00:13.020 --> 00:00:13.353 Hello. 2 00:00:13.487 --> 00:00:15.288 Hello, I'm Steve. 3 00:00:15.355 --> 00:00:16.490 I'm going to explore your apartment. 4 00:00:16.523 --> 00:00:17.424 Come on in. 5 00:00:17.457 --> 00:00:18.291 Hello. 6 00:00:21.528 --> 00:00:22.863 This is my wife... 7 00:00:23.764 --> 00:00:25.198 ... Julen, say hello. 8 00:00:25.198 --> 00:00:27.200 Hello, nice to meet you. I'm Steve. 9 00:00:27.901 --> 00:00:29.202 Well, come in and have a look. 10 00:00:33.707 --> 00:00:35.208 Here's the kitchen. 11 00:00:35.475 --> 00:00:37.210 Nice apartment. 12 00:00:37.577 --> 00:00:41.148 It's renovated so everything works good. 13 00:00:41.348 --> 00:00:43.183 How long has it been since it was renovated? 14 00:00:43.216 --> 00:00:45.452 About.. four months. 15 00:00:45.852 --> 00:00:46.987 Is that staffed? 16 00:00:47.087 --> 00:00:48.989 Yeah, there are glasses. 17 00:00:49.056 --> 00:00:51.458 Is it rented out in current state? 18 00:00:53.160 --> 00:00:54.494 Dishwasher, excellent... 19 00:00:54.995 --> 00:00:57.464 ... dryer, washing machine, all that in place? 20 00:00:57.531 --> 00:00:59.466 We've got the dryer, we've got everything in the bathroom. 21 00:00:59.800 --> 00:01:01.201 Follow me, I'll show you. 22 00:01:02.002 --> 00:01:03.036 And the price... 23 00:01:03.570 --> 00:01:06.706 ... according to the ad on the internet... 24 00:01:06.706 --> 00:01:07.674 ...right? 25 00:01:07.674 --> 00:01:09.676 Yeah, it's a ten. 26 00:01:10.811 --> 00:01:12.012 Here's a bathtub... 27 00:01:13.113 --> 00:01:14.014 ... and toilet. 28 00:01:18.051 --> 00:01:19.886 Good, I like it. 29 00:01:20.287 --> 00:01:21.955 Just one bathroom, right? 30 00:01:21.955 --> 00:01:22.556 Yeah, yeah. 31 00:01:22.556 --> 00:01:23.557 Just one bathroom. 32 00:01:24.391 --> 00:01:25.559 That's bad, I'm like... 33 00:01:25.559 --> 00:01:28.628 ... I liked the pictures of the apartment so much... 34 00:01:29.362 --> 00:01:30.430 and.. 35 00:01:31.164 --> 00:01:33.834 ... I imagined... you have that meters there... 36 00:01:33.834 --> 00:01:35.302 ... but the apartment seemed a little bigger to me. 37 00:01:35.302 --> 00:01:38.238 I love space so much. 38 00:01:39.739 --> 00:01:41.508 It's ... This is the main street. 39 00:01:43.310 --> 00:01:45.812 A bit bustle in the street or something? 40 00:01:46.012 --> 00:01:46.746 Well, it's not that bad. 41 00:01:46.746 --> 00:01:48.215 We have new windows here. 42 00:01:48.215 --> 00:01:48.748 Yeah? 43 00:01:48.748 --> 00:01:50.750 So the noise shouldn't be so heavy... 44 00:01:51.118 --> 00:01:52.853 But there's the main street.. 45 00:01:53.587 --> 00:01:54.754 Under the windows here. 46 00:01:55.255 --> 00:01:55.822 Yes. 47 00:01:56.389 --> 00:01:58.191 And the furnishings remain? 48 00:01:58.258 --> 00:01:58.992 That's right. 49 00:01:58.992 --> 00:02:02.963 If there's something I don't want, is it possible that you can take it at your expense? 50 00:02:02.963 --> 00:02:04.231 Yeah, sure, that's not a problem. 51 00:02:04.231 --> 00:02:04.264 Okay. Yeah, sure, that's not a problem. 52 00:02:04.264 --> 00:02:04.798 Great. 53 00:02:05.799 --> 00:02:07.501 That's great. 54 00:02:08.535 --> 00:02:10.570 What about the fees, the neighbors? 55 00:02:10.570 --> 00:02:13.640 Fee... Well, neighbors are cool and fees are 3000 CZK. 56 00:02:13.640 --> 00:02:14.608 3000 CZK, huh? 57 00:02:15.976 --> 00:02:17.177 Yeah, that's not a problem. 58 00:02:17.277 --> 00:02:19.679 I imagined it would be a little bit... 59 00:02:19.746 --> 00:02:23.683 ... I would say more luxurious, more flashy... 60 00:02:23.683 --> 00:02:25.685 The apartment is nice, it's nice, it's very beautiful... 61 00:02:25.952 --> 00:02:28.889 ... the hood, it's just nice. 62 00:02:29.256 --> 00:02:32.792 Although a little kind of for a small-town, but let's just say it's cool. 63 00:02:34.728 --> 00:02:36.897 I have some... 64 00:02:36.897 --> 00:02:38.798 ... nice... how to say... 65 00:02:38.798 --> 00:02:40.767 ... a plan how the apartment I'm going to live in... 66 00:02:40.767 --> 00:02:43.436 ... should look like. 67 00:02:43.436 --> 00:02:45.372 Money's not that much of a problem... 68 00:02:45.372 --> 00:02:46.406 ... it's more about what I want... 69 00:02:46.406 --> 00:02:47.474 ... if you understand me. 70 00:02:47.741 --> 00:02:48.675 I understand, of course. 71 00:02:48.708 --> 00:02:51.344 Photos always distort it little bit. 72 00:02:52.879 --> 00:02:55.248 Like I think you'd be happy here. 73 00:02:55.248 --> 00:02:58.118 Nice lights, except the yellow one. 74 00:02:58.451 --> 00:02:59.619 You can change that. 75 00:02:59.653 --> 00:03:01.221 Although, that might come in handy. 76 00:03:01.354 --> 00:03:03.557 Then we'd agree if I changed my mind. 77 00:03:03.590 --> 00:03:03.990 Definitely. 78 00:03:03.990 --> 00:03:06.226 So, that's complete. 79 00:03:07.027 --> 00:03:08.295 There's probably a bedroom. 80 00:03:08.295 --> 00:03:09.095 Yes, there is a bedroom. 81 00:03:09.095 --> 00:03:11.097 I will probably not go there now. 82 00:03:11.097 --> 00:03:13.366 But in the pictures, meters of that bedroom... 83 00:03:13.466 --> 00:03:14.234 ... that matches everything? 84 00:03:14.267 --> 00:03:16.203 It all matches the way it is? 85 00:03:16.269 --> 00:03:16.970 Yeah, yeah, nothing's changed there. 86 00:03:17.070 --> 00:03:18.138 That's good. 87 00:03:18.939 --> 00:03:19.773 So. 88 00:03:20.273 --> 00:03:21.341 Okay. 89 00:03:21.341 --> 00:03:22.876 How many meters was that? 90 00:03:22.876 --> 00:03:24.911 You wrote some... 91 00:03:24.911 --> 00:03:25.679 ... 84... 92 00:03:25.679 --> 00:03:28.281 ... 84... total, right? 93 00:03:28.281 --> 00:03:29.316 Yes, in total. 94 00:03:29.749 --> 00:03:32.052 Yeah, and this apartment is without a terrace, right? 95 00:03:32.152 --> 00:03:33.253 No terrace, right. 96 00:03:34.788 --> 00:03:37.390 Alright. 97 00:03:38.858 --> 00:03:40.227 Anything else? 98 00:03:40.227 --> 00:03:42.796 That storage space is here. 99 00:03:42.896 --> 00:03:46.666 Yeah, there's a closet, it's pretty spacious, and then it's still... 100 00:03:46.666 --> 00:03:47.934 Can I see? 101 00:03:47.934 --> 00:03:48.835 Sure. 102 00:03:52.606 --> 00:03:53.306 Yes. 103 00:03:55.208 --> 00:03:56.343 Good. 104 00:03:57.244 --> 00:03:59.412 I mean, the closet looks pretty nice. 105 00:03:59.412 --> 00:04:00.213 It is, excuse me. 106 00:04:00.213 --> 00:04:02.215 It's okay, it's okay. 107 00:04:05.252 --> 00:04:06.686 Alright, then. 108 00:04:08.788 --> 00:04:09.990 So, what else? 109 00:04:10.857 --> 00:04:12.826 How much are you in a hurry? 110 00:04:12.826 --> 00:04:14.928 Well, I'd prefer as soon as possible. 111 00:04:15.328 --> 00:04:18.331 We just need a renter. 112 00:04:18.331 --> 00:04:20.000 You need to rent it, right? 113 00:04:21.868 --> 00:04:25.005 There are more bidders... 114 00:04:25.739 --> 00:04:29.309 ... but, you seem like a nice guy to me, so I'd prefer you to rent it... 115 00:04:29.309 --> 00:04:30.176 ... if you're interested. 116 00:04:30.176 --> 00:04:31.144 Would you prefer me? 117 00:04:31.144 --> 00:04:33.146 That is nice. 118 00:04:34.114 --> 00:04:37.751 Your wife... Your wife, I suppose, is this your wife? 119 00:04:37.751 --> 00:04:38.918 Yes, It's my wife. 120 00:04:38.918 --> 00:04:40.520 Does she understand us a bit? 121 00:04:40.520 --> 00:04:42.722 Well, she's from Russia, so... 122 00:04:42.822 --> 00:04:44.724 ... speaks Russian. 123 00:04:45.392 --> 00:04:46.726 Hey, hello... 124 00:04:47.594 --> 00:04:49.829 ... so, what shall we agree on? 125 00:04:49.896 --> 00:04:51.865 You've got a contract in your hand. 126 00:04:51.898 --> 00:04:52.732 Yeah, we can sign the contract right now. 127 00:04:52.766 --> 00:04:55.135 Can I take a quick look at it? 128 00:04:55.168 --> 00:04:56.069 What do you have there about the rental? 129 00:05:16.956 --> 00:05:19.192 Everything should be in place except those names. 130 00:05:19.192 --> 00:05:21.194 Well, I'll give it back to you... 131 00:05:21.194 --> 00:05:23.930 ... then we'll see if we can do it. 132 00:05:25.332 --> 00:05:27.033 There's a fridge there, I suppose. 133 00:05:27.033 --> 00:05:27.934 That's it over there. 134 00:05:27.934 --> 00:05:29.235 The fridge is here. 135 00:05:30.036 --> 00:05:30.570 Stove? 136 00:05:30.570 --> 00:05:31.871 The stove is there, the oven is there. 137 00:05:31.871 --> 00:05:32.839 Stove, dishwasher, everything is in the place... 138 00:05:33.306 --> 00:05:34.107 ... and you'll leave it all here? 139 00:05:34.107 --> 00:05:34.774 Yes, it all remains. 140 00:05:34.774 --> 00:05:35.842 Isn't it too old? 141 00:05:35.842 --> 00:05:38.311 No, that is all came after reconstruction... 142 00:05:38.311 --> 00:05:41.848 ... so all those appliances are replaced and new. 143 00:05:42.282 --> 00:05:43.383 Even with warranty. 144 00:05:43.717 --> 00:05:45.852 So everything should be fine. Good, good... 145 00:05:45.852 --> 00:05:48.688 Actually... there is no terrace... 146 00:05:48.688 --> 00:05:52.359 ... no lift, fortunately it is only the first floor. 147 00:05:53.626 --> 00:05:55.295 What else should I ask you? 148 00:05:57.630 --> 00:05:59.399 Heating is classic? 149 00:05:59.399 --> 00:06:02.402 Heating classic yes. Vented, so it drowns. 150 00:06:02.402 --> 00:06:03.803 Everything good. 151 00:06:04.771 --> 00:06:06.139 Great. 152 00:06:06.773 --> 00:06:07.974 Well, I have... 153 00:06:08.575 --> 00:06:10.810 I have yet go to see about three apartments. 154 00:06:10.810 --> 00:06:12.812 I admit they look so... 155 00:06:15.281 --> 00:06:18.418 ... better, but here I like the location, this part of the city, I understand... 156 00:06:18.451 --> 00:06:22.722 ... actually, it really suits me here. 157 00:06:22.722 --> 00:06:25.859 So I'm looking for a compromise like I would say... 158 00:06:25.859 --> 00:06:27.861 ... if I choose what I want more... 159 00:06:27.861 --> 00:06:29.863 ... or that compromise that. 160 00:06:31.831 --> 00:06:35.468 I will be at the location I want and I will regret certain things... 161 00:06:35.468 --> 00:06:36.069 Parking? 162 00:06:36.069 --> 00:06:38.171 Parking. Here's the blue zone. 163 00:06:38.171 --> 00:06:41.207 So no problem to do through. 164 00:06:41.207 --> 00:06:41.775 Exactly... 165 00:06:41.775 --> 00:06:44.944 ... as a card holder so I can park here as a resident. 166 00:06:44.944 --> 00:06:45.678 For fee? 167 00:06:45.712 --> 00:06:46.913 For fee. 168 00:06:46.913 --> 00:06:48.915 How much does the card cost per year? 169 00:06:48.915 --> 00:06:50.116 I think 2000 CZK for a year. 170 00:06:50.116 --> 00:06:51.050 Just 2000 CZK? 171 00:06:51.584 --> 00:06:53.453 Just two thousands... 172 00:06:53.953 --> 00:06:55.955 Of course, this is then added to the rent... 173 00:06:55.955 --> 00:06:57.257 ... or is it already included in the rent? 174 00:06:57.257 --> 00:07:00.393 I will ensure that... 175 00:07:00.393 --> 00:07:01.961 ... it has no connection with the apartment. 176 00:07:01.961 --> 00:07:02.829 Good. 177 00:07:02.829 --> 00:07:06.433 Since you will be resident here, I can arrange it for you. 178 00:07:06.466 --> 00:07:07.033 All right. 179 00:07:08.635 --> 00:07:11.271 So I guess we'll talk somewhere over there. 180 00:07:11.271 --> 00:07:12.839 Yeah sure. Come sit down. 181 00:07:13.273 --> 00:07:13.907 So. 182 00:07:15.875 --> 00:07:17.177 Great. 183 00:07:21.815 --> 00:07:24.217 Anything else you want to know about the contract? 184 00:07:24.217 --> 00:07:27.287 I don't know. For how long do you want to rent it? 185 00:07:27.287 --> 00:07:30.990 Well, we would prefer a long-term rent... 186 00:07:30.990 --> 00:07:34.327 ... so that the tenants don't change too much here. 187 00:07:34.327 --> 00:07:37.063 Yeah, so you want... 188 00:07:38.164 --> 00:07:40.567 ... a person you can trust. 189 00:07:40.567 --> 00:07:42.869 Who can be trusted and who will be here for a long time... 190 00:07:42.902 --> 00:07:44.571 ... and everything will be fine. 191 00:07:44.571 --> 00:07:47.040 As for me, the money... 192 00:07:47.040 --> 00:07:49.042 ... I have no problem with that. 193 00:07:50.777 --> 00:07:53.580 I can also prove that I am creditworthy... 194 00:07:53.580 --> 00:07:54.113 ... and... 195 00:07:54.113 --> 00:07:54.347 Sure. 196 00:07:54.347 --> 00:07:56.850 ... problems like that you don't have to expect from me, absolutely. 197 00:07:58.151 --> 00:08:00.386 A lot of things matter now. 198 00:08:01.521 --> 00:08:06.259 Fees would be changed... 199 00:08:06.259 --> 00:08:07.794 It will be on me, right? 200 00:08:07.794 --> 00:08:08.795 Exactly. 201 00:08:08.795 --> 00:08:10.797 And do you know the condition of those meters? 202 00:08:12.866 --> 00:08:14.901 I don't know. I'll write it down now. 203 00:08:14.901 --> 00:08:16.903 If you want, you can do it. 204 00:08:17.904 --> 00:08:18.438 Yes? 205 00:08:18.438 --> 00:08:21.808 You can describe it and maybe we can start making a contract. 206 00:08:21.808 --> 00:08:25.411 So I'm going there and write it down. 207 00:08:25.411 --> 00:08:26.980 Will you leave me here with your wife? 208 00:08:26.980 --> 00:08:30.783 Yeah, she'll tell you more about apartment if you need to know or show something. 209 00:08:30.783 --> 00:08:32.785 I'm sure she likes you. 210 00:08:32.785 --> 00:08:33.786 I can speak a little Russian. 211 00:08:33.786 --> 00:08:35.788 Yeah? So we can talk. 212 00:08:35.788 --> 00:08:37.790 I speak little bit. 213 00:08:37.790 --> 00:08:39.792 I learned at school. Yeah. 214 00:08:39.792 --> 00:08:40.792 Perfect. 215 00:08:41.278 --> 00:08:42.962 The apartment is very good. 216 00:08:48.646 --> 00:08:52.450 It's your husband. You are so beautiful. 217 00:08:57.210 --> 00:08:58.478 It's my husband. 218 00:09:03.750 --> 00:09:07.053 She probably wants to rent it. 219 00:09:25.305 --> 00:09:27.774 Baby, your husband will be back in a moment... 220 00:09:27.774 --> 00:09:29.108 Is that okay? 221 00:09:30.543 --> 00:09:33.046 Your husband, all good? 222 00:09:33.046 --> 00:09:34.013 Yes? 223 00:09:34.013 --> 00:09:36.015 Yes. 224 00:09:42.322 --> 00:09:46.993 All right. I hope he doesn't come back. 225 00:10:01.908 --> 00:10:03.676 Yeah, suck it. 226 00:10:05.678 --> 00:10:08.481 Lick my balls, yeah. 227 00:10:08.481 --> 00:10:10.883 Here are my balls. 228 00:10:20.893 --> 00:10:23.196 Come on, good. 229 00:10:47.854 --> 00:10:48.755 Yeah. 230 00:11:03.169 --> 00:11:04.637 Hell yeah. 231 00:11:19.852 --> 00:11:21.487 Okay. 232 00:11:36.169 --> 00:11:37.570 So deep. 233 00:11:37.704 --> 00:11:39.939 And look. 234 00:11:46.879 --> 00:11:48.748 This is good. 235 00:12:04.130 --> 00:12:06.099 Dude, what are you doing here? 236 00:12:06.099 --> 00:12:08.201 Calm down, look, it's not my fault. It's not my fault. 237 00:12:08.201 --> 00:12:10.203 It's not my fault at all, look, take it easy. 238 00:12:10.203 --> 00:12:12.205 What are you doing here, you're fucking kidding me? 239 00:12:12.271 --> 00:12:14.207 Look, I really did... That's my wife. 240 00:12:15.775 --> 00:12:17.677 I guess she's trying to make this deal work for you. 241 00:12:17.810 --> 00:12:18.911 Relax. 242 00:12:20.913 --> 00:12:22.315 You know what, she made it happen. 243 00:12:22.315 --> 00:12:23.683 She made that happen. 244 00:12:23.683 --> 00:12:24.684 Fuck you, man. 245 00:12:24.684 --> 00:12:27.086 Look, she's very nice. 246 00:12:27.086 --> 00:12:29.088 You have such a good wife. 247 00:12:29.088 --> 00:12:31.090 Take it, just take it and... 248 00:12:31.090 --> 00:12:33.092 ... you fucked up, man. 249 00:12:33.092 --> 00:12:35.094 No, look, you want to rent it out? 250 00:12:35.128 --> 00:12:36.729 Yes, I want to rent it out. 251 00:12:36.729 --> 00:12:39.465 Is she supposed to do it to someone else or is she supposed to do it to me? 252 00:12:39.699 --> 00:12:41.768 Fuck you, okay? Take it. 253 00:12:41.768 --> 00:12:42.335 What? 254 00:12:42.335 --> 00:12:44.337 You fucked up, man. 255 00:12:44.337 --> 00:12:44.937 What is this? 256 00:12:44.937 --> 00:12:47.473 She's supposed to fuck elsewhere or she's supposed to fuck here. 257 00:12:47.473 --> 00:12:49.275 Why she got to fuck with you? 258 00:12:49.275 --> 00:12:51.077 You're here for the apartment, aren't you? 259 00:12:51.077 --> 00:12:52.812 I don't know, man. Ask her. 260 00:12:54.847 --> 00:12:56.048 Fuck. 261 00:12:56.048 --> 00:12:58.217 Dude, dude, look. Here, take it. 262 00:12:58.217 --> 00:12:58.751 Here... 263 00:12:59.619 --> 00:13:00.920 ... this is a down payment. Deposit for apartment. 264 00:13:00.920 --> 00:13:01.788 Deposit for what? 265 00:13:01.788 --> 00:13:03.790 Sit down, look, I'm taking it. I'm taking the apartment. 266 00:13:03.790 --> 00:13:05.792 I'm taking the apartment. Great, great. 267 00:13:05.792 --> 00:13:07.794 So I need to sign the contract. 268 00:13:07.794 --> 00:13:09.295 We'll do that then, right? 269 00:13:09.328 --> 00:13:10.463 No, I need a contract. 270 00:13:10.496 --> 00:13:11.130 So how much? 271 00:13:11.631 --> 00:13:14.333 Look, for at least a year. When you do things like this... 272 00:13:14.333 --> 00:13:15.835 Okay, but let me finish it. 273 00:13:15.835 --> 00:13:16.903 You're kidding. 274 00:13:16.903 --> 00:13:18.337 No, take it easy, really. 275 00:13:18.337 --> 00:13:19.906 And what you doing here. 276 00:13:19.906 --> 00:13:21.574 Yeah look. 277 00:13:21.574 --> 00:13:22.708 You will sign the contract, dude. 278 00:13:22.708 --> 00:13:23.843 Yeah calm down. I will sign, you understand. 279 00:13:23.843 --> 00:13:24.877 And you - calm down. 280 00:13:24.877 --> 00:13:26.045 Wait, where are you going, where are you going? 281 00:13:26.045 --> 00:13:26.379 I'm outta here. 282 00:13:26.379 --> 00:13:28.614 Look, I have a question. You want the contract? 283 00:13:28.614 --> 00:13:30.616 Well, you already gave me the money. 284 00:13:30.616 --> 00:13:31.717 So you stay here. 285 00:13:31.717 --> 00:13:33.719 I will not be here. I'm not crazy, man. 286 00:13:33.719 --> 00:13:35.321 So I'll take it. 287 00:13:35.321 --> 00:13:37.657 No, no, no, look, two-year contract. Two years. 288 00:13:37.990 --> 00:13:40.159 Two years and you'll be sitting here. 289 00:13:40.159 --> 00:13:41.694 You fucked up, didn't you? 290 00:13:41.694 --> 00:13:43.496 No, two years, and I'll sign it. 291 00:13:43.496 --> 00:13:44.230 How... two years. 292 00:13:44.230 --> 00:13:46.232 Two years. Three. 293 00:13:46.232 --> 00:13:47.200 Three years. 294 00:13:47.200 --> 00:13:50.536 Three years, I'll give you everything. I'll pay you a year ahead. 295 00:13:50.536 --> 00:13:52.238 You're really a scumbag. 296 00:13:52.238 --> 00:13:54.240 Really like that. But stay here. 297 00:13:54.507 --> 00:13:56.409 What do you want me to do here? 298 00:13:56.409 --> 00:13:57.643 You're gonna watch me fuck your lady. 299 00:13:57.643 --> 00:13:58.177 Fuck. 300 00:13:59.078 --> 00:13:59.846 Yeah? 301 00:14:00.413 --> 00:14:02.081 You... 302 00:14:05.885 --> 00:14:07.019 Holy shit. 303 00:14:11.357 --> 00:14:12.592 Holy shit. 304 00:14:13.826 --> 00:14:16.329 What is it, fuck. 305 00:14:21.434 --> 00:14:23.035 You fucked up. 306 00:14:25.872 --> 00:14:27.306 Holy shit. 307 00:14:33.679 --> 00:14:35.414 You guys are crazy, right? Fuck. 308 00:14:35.414 --> 00:14:37.016 Shh, calm down. 309 00:14:37.250 --> 00:14:39.018 You've got three years in there, man. 310 00:14:39.018 --> 00:14:40.753 Three years? 311 00:14:40.753 --> 00:14:42.755 Solid. 312 00:14:42.755 --> 00:14:44.757 Fuck. 313 00:14:53.199 --> 00:14:55.334 Fuck. I don't understand 314 00:14:55.334 --> 00:14:57.336 Shh, calm down. 315 00:15:56.595 --> 00:15:58.197 That's great. 316 00:16:47.480 --> 00:16:48.781 Yeah, do it. 317 00:17:10.136 --> 00:17:12.671 Good blowjob, Kevin. 318 00:17:13.773 --> 00:17:14.907 Well, I taught her that. 319 00:17:16.675 --> 00:17:17.877 You learned well. 320 00:17:25.051 --> 00:17:26.018 That's nice. 321 00:17:33.926 --> 00:17:35.094 This too? 322 00:18:15.534 --> 00:18:17.269 You're fucking kidding me? 323 00:18:29.014 --> 00:18:30.282 You're fucking kidding me, right? 324 00:18:30.282 --> 00:18:32.785 You don't talk to me, you have a contract. 325 00:18:32.818 --> 00:18:33.786 Fuck. 326 00:18:42.027 --> 00:18:43.395 She likes that, look. 327 00:19:12.258 --> 00:19:14.059 No, you're fucking kidding me.. 328 00:19:35.814 --> 00:19:36.649 Fuck, fuck. 329 00:19:36.649 --> 00:19:38.651 Relax, go sit down. 330 00:19:38.651 --> 00:19:40.653 I'll fuck her. 331 00:19:40.653 --> 00:19:42.388 Look at his red ass, man. 332 00:19:42.388 --> 00:19:44.390 Contract. Take it. 333 00:21:15.648 --> 00:21:17.549 That's enough, man. 334 00:21:17.549 --> 00:21:19.918 No, not yet, leave me alone. 335 00:21:21.053 --> 00:21:22.755 Look what the hell we did. 336 00:21:22.755 --> 00:21:25.291 Wait, I'll sign everything. 337 00:21:33.399 --> 00:21:35.267 Do it. 338 00:21:35.267 --> 00:21:37.269 Wait, hold on. 339 00:22:04.330 --> 00:22:05.931 Fuck, come on. 340 00:22:05.931 --> 00:22:07.933 Yeah, I'm coming. 341 00:22:16.809 --> 00:22:18.010 That's enough, man. 342 00:22:18.010 --> 00:22:20.412 Not yet, not yet. Just a little longer. 343 00:22:30.055 --> 00:22:32.091 Then turn around. 344 00:22:34.093 --> 00:22:35.861 What are you going to do now? 345 00:22:35.894 --> 00:22:36.729 Nothing, relax. 346 00:22:47.339 --> 00:22:48.907 Yeah, she's beautiful. 347 00:22:57.082 --> 00:22:59.017 Sit here, sit here. 348 00:23:30.015 --> 00:23:30.983 So what the fuck? 349 00:23:33.318 --> 00:23:34.453 That's enough. 350 00:23:34.453 --> 00:23:35.888 No-no. 351 00:23:35.888 --> 00:23:38.757 Come on, I'm still waiting for the contract. 352 00:23:51.870 --> 00:23:53.572 That's enough. 353 00:24:37.416 --> 00:24:39.885 I don't have time to wait here for two hours. 354 00:25:13.619 --> 00:25:15.521 Come on, I want to sign the contract. 355 00:25:17.523 --> 00:25:19.258 Who's got to sign it? 356 00:27:12.871 --> 00:27:14.906 You wanted to sign the contract. 357 00:27:14.906 --> 00:27:16.908 You have to say it in Russian. 358 00:27:35.927 --> 00:27:38.664 Come on, sign it. 359 00:27:48.840 --> 00:27:52.811 I could have been long gone. Sign the contract. 360 00:28:11.129 --> 00:28:12.531 Are you kidding me? 361 00:28:12.531 --> 00:28:15.167 No calm down, easy. Sit still, buddy. 362 00:28:15.167 --> 00:28:17.169 Holy shit. 363 00:28:24.876 --> 00:28:27.145 Dude, you kidding me. 364 00:29:02.047 --> 00:29:05.917 You kidding me. 365 00:29:51.463 --> 00:29:53.131 That's enough, man. 366 00:29:53.131 --> 00:29:55.133 Wait, leave her alone. Leave her alone. 367 00:30:56.628 --> 00:30:57.762 That's enough. 368 00:32:12.971 --> 00:32:15.974 You're fucking kidding me, right? You're gonna cum on her face? 369 00:32:15.974 --> 00:32:16.541 Now leave me alone. 370 00:32:16.541 --> 00:32:18.043 You're kidding, no, dude. 371 00:32:18.043 --> 00:32:19.210 Dude, leave, fuck. 372 00:32:19.210 --> 00:32:20.545 What the fuck is that? 373 00:33:06.825 --> 00:33:08.293 Great. 374 00:33:09.461 --> 00:33:11.997 It's a woman. That's a woman, man. 375 00:33:14.299 --> 00:33:15.500 Okay, you gonna... 376 00:33:15.500 --> 00:33:17.502 ... sign it here. 377 00:33:19.504 --> 00:33:21.139 So... 378 00:33:23.074 --> 00:33:24.376 ... here's your contract. 379 00:33:31.316 --> 00:33:32.150 Okay. 380 00:33:32.150 --> 00:33:33.718 Thanks. 381 00:33:34.552 --> 00:33:35.720 You'll figure it out as you want. 382 00:33:35.720 --> 00:33:37.722 Yeah? 383 00:33:40.759 --> 00:33:43.428 Okay, I'll get dressed in the hallway, relax. 384 00:33:43.428 --> 00:33:45.430 What was that? 385 00:33:45.430 --> 00:33:47.265 What was that, you're kidding me? 386 00:33:47.265 --> 00:33:48.233 It was for you. 387 00:33:48.666 --> 00:33:49.434 Fuck. 388 00:33:49.434 --> 00:33:51.436 That's not possible, fuck. 389 00:33:51.436 --> 00:33:53.438 It won't go that way. 390 00:33:54.873 --> 00:33:55.407 Fuck. 391 00:33:56.341 --> 00:33:58.410 For the money, man. For an apartment.24313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.