Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,967 --> 00:00:14,100
PREVIOUSLY
ON "DESPERATE HOUSEWIVES"...
2
00:00:14,133 --> 00:00:16,500
HI, MAISY.
3
00:00:16,533 --> 00:00:18,300
ARE YOU HAVING AN AFFAIR
WITH MY HUSBAND?
4
00:00:18,333 --> 00:00:19,400
MISTRESSES WERE CONFRONTED...
5
00:00:19,433 --> 00:00:21,267
VERY GOOD TO BE BACK.
WHAT'S THAT?
6
00:00:21,300 --> 00:00:22,833
I'M ON HOUSE ARREST.
IT'S A CONDITION OF MY BAIL.
7
00:00:22,867 --> 00:00:25,533
HOW ARE YOU GOING TO WORK?
I CAN'T. I CAN'T DO ANYTHING.
8
00:00:25,567 --> 00:00:27,600
THE TABLES WERE TURNED...
9
00:00:27,633 --> 00:00:29,133
GOOD LORD,
THAT'S ANGELA.
10
00:00:29,167 --> 00:00:31,133
AND SECRETS FROM THE PAST...
11
00:00:31,167 --> 00:00:33,133
I'M AFRAID YOU'RE MISTAKEN.
MY WIFE'S NAME WAS MARY ALICE.
12
00:00:33,167 --> 00:00:34,033
CAUGHT UP WITH EVERYONE.
13
00:00:34,067 --> 00:00:35,400
I'M SUCH AN IDIOT.
AND YOU'RE SUCH A LIAR.
14
00:00:35,433 --> 00:00:37,800
OH, AND APPARENTLY,
A KILLER.
15
00:00:42,333 --> 00:00:44,700
Mary Alice: THROUGHOUT
EVEN THE MOST RESPECTABLE
16
00:00:44,733 --> 00:00:48,433
OF NEIGHBORHOODS, YOU CAN HEAR
THE SOUND OF SCANDAL.
17
00:00:52,467 --> 00:00:56,500
SOME SCANDALS ANNOUNCE
THEMSELVES WITH A SHOUT...
18
00:00:56,533 --> 00:00:57,667
IDA!
19
00:00:57,700 --> 00:01:01,333
IDA GREENBERG,
THAT IS NOT YOUR PAPER!
20
00:01:01,367 --> 00:01:03,500
SOME WITH A WHISPER...
21
00:01:03,533 --> 00:01:05,067
THROW ME A $20,
22
00:01:05,067 --> 00:01:06,800
AND I'LL HOOK YOU UP
WITH FREE PORN.
23
00:01:09,333 --> 00:01:11,133
AND SOME WITH A BANG.
24
00:01:11,167 --> 00:01:14,567
GET THE HELL
OFF MY LAWN!
25
00:01:14,600 --> 00:01:16,600
AND ONCE IN A GREAT WHILE,
26
00:01:16,633 --> 00:01:19,467
THERE COMES A SCANDAL
SO DELICIOUSLY SORDID,
27
00:01:19,500 --> 00:01:22,667
ITS ROAR DROWNS OUT
ALL OTHER NOISE.
28
00:01:22,700 --> 00:01:24,200
SO YOUR HUSBAND --
29
00:01:24,233 --> 00:01:25,600
DOES HE HAVE ANY IDEA
HOW MANY MEN
30
00:01:25,633 --> 00:01:27,400
PAY FOR THE PRIVILEGE
OF SLEEPING IN THIS BED?
31
00:01:27,433 --> 00:01:29,567
THERE'S NOT A LOT
OF SLEEPING GOING ON --
32
00:01:29,600 --> 00:01:31,767
NOT IF I'M DOING
MY JOB RIGHT.
33
00:01:31,800 --> 00:01:32,567
HA HA HA.
34
00:01:32,600 --> 00:01:35,233
SO HOW DO YOU WANT
TO GET STARTED?
35
00:01:35,267 --> 00:01:37,833
WITH THESE.
36
00:01:37,867 --> 00:01:39,433
WELL...
37
00:01:39,467 --> 00:01:41,433
THAT'S GOING
TO COST YOU EXTRA.
38
00:01:41,467 --> 00:01:43,667
MAISY GIBBONS, YOU'RE
UNDER ARREST FOR SOLICITATION.
39
00:01:43,700 --> 00:01:46,167
WHAT?
40
00:01:46,200 --> 00:01:47,633
PLEASE TURN AND PLACE
YOUR HANDS ON THE BED.
41
00:01:47,667 --> 00:01:50,200
I'M SORRY. I'M -- I'M GOING
TO HAVE TO ASK YOU TO LEAVE NOW.
42
00:01:50,233 --> 00:01:52,067
HEY!
43
00:01:52,067 --> 00:01:54,067
AAH! YOU GET OFF ME!
44
00:01:54,067 --> 00:01:55,267
THIS IS ENTRAPMENT.
45
00:01:55,300 --> 00:01:56,167
RIGHT.
46
00:01:56,200 --> 00:01:58,367
YOU ALL ARE MAKING
A GIGANTIC MISTAKE.
47
00:01:58,400 --> 00:02:00,667
YEAH, YEAH. HEY, FELLAS,
HERE'S ONE FOR YOUR MEMOIRS.
48
00:02:00,700 --> 00:02:02,600
HEY! HEY!
49
00:02:03,733 --> 00:02:05,100
AAH!
50
00:02:05,133 --> 00:02:06,500
COME ON.
NO!
51
00:02:06,533 --> 00:02:08,567
NO, DON'T YOU TOUCH ME!
52
00:02:08,600 --> 00:02:10,633
WOULD YOU --
GET YOUR HANDS OFF ME!
53
00:02:10,667 --> 00:02:12,133
TAKE IT EASY,
MRS. GIBBONS.
54
00:02:12,167 --> 00:02:15,067
YES, THE SCANDALOUS ARREST
OF MAISY GIBBONS
55
00:02:15,067 --> 00:02:18,433
WOULD SOON PROVE TO BE
THE SHOT HEARD 'ROUND THE WORLD.
56
00:02:58,267 --> 00:02:59,433
Man: TAKE IT EASY, MA'AM.
57
00:02:59,467 --> 00:03:01,167
Maisy: DON'T YOU
PUT ME IN HERE!
58
00:03:01,200 --> 00:03:04,733
Mary Alice: IT IS OFTEN SAID
THAT GOOD NEWS TRAVELS FAST,
59
00:03:04,767 --> 00:03:06,633
BUT AS EVERY HOUSEWIFE KNOWS,
60
00:03:06,667 --> 00:03:08,800
BAD NEWS
MOVES QUITE A BIT FASTER.
61
00:03:08,833 --> 00:03:10,533
TISH? HEY.
62
00:03:10,567 --> 00:03:13,133
YOU ARE NOT GOING
TO BELIEVE THIS.
63
00:03:13,167 --> 00:03:14,667
MAISY GIBBONS
WAS ARRESTED.
64
00:03:14,700 --> 00:03:15,633
YOU CANNOT BE SERIOUS.
65
00:03:15,667 --> 00:03:17,200
HEY, DID YOU HEAR
ABOUT MAISY?
66
00:03:17,233 --> 00:03:19,233
I LET MY SON SPEND THE NIGHT
AT HER HOUSE JUST LAST WEEK.
67
00:03:19,267 --> 00:03:20,667
[ ALL TALKING AT ONCE ]
68
00:03:20,700 --> 00:03:22,533
[ Gasps ] MAISY GIBBONS
RUNNING IN HANDCUFFS --
69
00:03:22,567 --> 00:03:24,467
I'D HAVE KILLED
TO SEE THAT.
70
00:03:24,500 --> 00:03:27,100
STAY PUT.
I'LL BE RIGHT BACK.
71
00:03:27,133 --> 00:03:28,833
Mr. Lenz: LADIES,
PLEASE CALM DOWN, MA'AM.
72
00:03:28,867 --> 00:03:31,100
THIS IS JUST A PRECAUTION.
73
00:03:31,133 --> 00:03:33,100
IF YOU'LL JUST
TAKE A FLYER...
74
00:03:33,133 --> 00:03:34,067
HEY, GUYS.
WHAT'S GOING ON?
75
00:03:34,067 --> 00:03:36,467
OH, THERE'S BEEN
AN OUTBREAK OF HEAD LICE.
76
00:03:36,500 --> 00:03:38,267
HEAD LICE.
77
00:03:38,300 --> 00:03:40,300
THESE FLYERS DETAIL
ALL THE IMPORTANT INFORMATION
78
00:03:40,333 --> 00:03:41,600
CONCERNING THE SITUATION,
79
00:03:41,633 --> 00:03:44,367
INCLUDING THE RECOMMENDED
DELOUSING COMBS.
80
00:03:44,400 --> 00:03:47,067
DELOUSING? DO THEY HAVE TO
MAKE IT SOUND SO DISGUSTING?
81
00:03:47,067 --> 00:03:48,767
DOES ANYBODY KNOW
WHERE IT STARTED?
82
00:03:48,800 --> 00:03:50,700
I'M SORRY.
THAT'S CONFIDENTIAL INFORMATION.
83
00:03:50,733 --> 00:03:52,633
BARCLIFF MAINTAINS
A STRICT NO-BLAME POLICY.
84
00:03:52,667 --> 00:03:54,600
HEY, GUYS, OVER HERE.
85
00:03:54,633 --> 00:03:56,200
I THINK PARENTS HAVE
A RIGHT TO KNOW
86
00:03:56,233 --> 00:03:58,400
WHO BROUGHT THIS
INTO OUR SCHOOL.
87
00:03:58,433 --> 00:04:00,533
PLEASE CALM DOWN, MA'AM.
88
00:04:00,567 --> 00:04:02,367
OUR POSITION IS THAT
THERE'S NOTHING TO BE GAINED
89
00:04:02,400 --> 00:04:04,467
BY POINTING FINGERS.
90
00:04:04,500 --> 00:04:06,367
TO IDENTIFY THE CHILD
WHO INITIATED THE OUTBREAK
91
00:04:06,400 --> 00:04:11,200
MIGHT RESULT IN HIM OR HER
BEING SUBJECTED TO RIDICULE.
92
00:04:11,233 --> 00:04:13,800
I, UM, EXCUSE ME.
93
00:04:13,833 --> 00:04:15,733
IF YOU'LL JUST TAKE A FLYER...
STOP SCRATCHING.
94
00:04:15,767 --> 00:04:17,800
STOP SCRATCHING.
NOW, NOW, STOP IT.
95
00:04:17,833 --> 00:04:20,133
GUYS, LET'S GO, OKAY?
96
00:04:20,167 --> 00:04:22,433
STOP SCRATCHING.
I MEAN IT. STOP, STOP.
97
00:04:22,467 --> 00:04:23,733
HEY. SEE YOU LATER.
98
00:04:23,767 --> 00:04:25,333
BYE.
99
00:04:25,367 --> 00:04:28,200
GLUED INTO THE HAIR SHAFT,
AND CAN ONLY BE REMOVED...
100
00:04:28,233 --> 00:04:31,100
[ GABRIELLE HUMMING ]
101
00:04:39,767 --> 00:04:42,067
WHAT THE HELL?
102
00:04:43,767 --> 00:04:45,367
GABRIELLE!
103
00:04:45,400 --> 00:04:46,333
Gabrielle: WHAT?
104
00:04:46,367 --> 00:04:48,567
HEY, GABRIELLE, I THINK
WE GOT A PROBLEM HERE!
105
00:04:48,600 --> 00:04:50,733
I CAN'T HEAR YOU!
106
00:04:50,767 --> 00:04:52,300
I SAID, I THINK
WE GOT A PROBLEM!
107
00:04:52,333 --> 00:04:54,067
THE WATER'S
BACKING UP HERE!
108
00:04:54,100 --> 00:04:55,167
WHAT?
109
00:04:55,200 --> 00:04:56,833
IS THAT SEWAGE?
110
00:04:56,867 --> 00:04:58,700
AAH!
111
00:04:58,733 --> 00:05:01,667
YEAH, THAT'S SEWAGE.
112
00:05:01,700 --> 00:05:03,500
SO, UH, MIKE,
113
00:05:03,533 --> 00:05:04,700
THE SUSPENSE IS KILLING US.
114
00:05:04,733 --> 00:05:07,067
WHY DON'T YOU
JUST TELL US THE BAD NEWS?
115
00:05:07,067 --> 00:05:09,267
WELL, YOUR OUTTAKE PIPE'S
COMPLETELY CORRODED.
116
00:05:09,300 --> 00:05:11,533
THAT'S WHY IT COLLAPSED.
I'M GOING TO HAVE TO
117
00:05:11,567 --> 00:05:13,467
TEAR IT OUT
AND REPIPE THE WHOLE SYSTEM.
118
00:05:13,500 --> 00:05:15,333
AND HOW MUCH
IS THIS GOING TO COST?
119
00:05:15,367 --> 00:05:17,333
I'LL DO THE JOB FOR YOU
AT COST,
120
00:05:17,367 --> 00:05:19,800
BUT YOU'RE STILL LOOKING
AT 6, 7 GRAND, MINIMUM.
121
00:05:19,833 --> 00:05:21,133
AHEM.
122
00:05:21,167 --> 00:05:23,333
OKAY, WELL,
WE'LL LET YOU KNOW.
123
00:05:23,367 --> 00:05:26,067
LOOK, UM...
124
00:05:26,067 --> 00:05:27,800
IF MONEY'S AN ISSUE...
125
00:05:27,833 --> 00:05:29,533
OH, NO, NO, NO,
IT'S NOT THE MONEY.
126
00:05:29,567 --> 00:05:30,633
IT'S JUST, UH,
127
00:05:30,667 --> 00:05:32,633
CARLOS AND I ARE TRYING
TO PRIORITIZE
128
00:05:32,667 --> 00:05:34,633
SOME LITTLE THINGS WE NEED
TO DO AROUND THE HOUSE.
129
00:05:34,667 --> 00:05:36,233
ALL RIGHT. AND, UH,
YOU DON'T CONSIDER
130
00:05:36,267 --> 00:05:37,667
SEWAGE BACKING UP
IN THE HOUSE A PRIORITY?
131
00:05:37,700 --> 00:05:39,067
HA HA.
132
00:05:39,100 --> 00:05:42,067
IT'S DEFINITELY
ON THE SHORT LIST.
133
00:05:45,067 --> 00:05:47,633
I'M KIND OF SURPRISED
YOU CALLED ME.
134
00:05:47,667 --> 00:05:49,600
WHY?
135
00:05:49,633 --> 00:05:51,667
WELL, UM, EVER SINCE MY ARREST,
NOBODY AROUND HERE
136
00:05:51,700 --> 00:05:53,667
SEEMS TO WANT TO HAVE
MUCH TO DO WITH ME.
137
00:05:53,700 --> 00:05:55,067
HA HA.
138
00:05:55,100 --> 00:05:58,167
INNOCENT UNTIL
PROVEN GUILTY, MY MAN.
139
00:05:58,200 --> 00:05:59,667
HA HA.
140
00:06:01,367 --> 00:06:03,767
HOPE HE'S MORE INNOCENT
THAN YOU ARE.
141
00:06:03,800 --> 00:06:05,767
Lynette: HEY, IT'S LYNETTE.
142
00:06:05,800 --> 00:06:07,667
I KNOW YOU'RE DOWN
ABOUT THIS MIKE THING,
143
00:06:07,700 --> 00:06:10,200
BUT YOU GOT TO COME TO POKER.
IT'LL BE WORTH IT.
144
00:06:10,233 --> 00:06:12,100
I GOT DIRT
ON MAISY GIBBONS.
145
00:06:12,133 --> 00:06:13,500
[ BEEP ]
146
00:06:13,533 --> 00:06:15,767
Mike: HEY, SUSAN,
IT'S ME.
147
00:06:15,800 --> 00:06:19,300
LOOK, I REALLY WISH
YOU'D RETURN MY CALLS.
148
00:06:19,333 --> 00:06:22,167
WE NEED TO TALK.
I KNOW I MESSED THINGS --
149
00:06:22,200 --> 00:06:25,067
YOU OKAY?
150
00:06:25,067 --> 00:06:26,267
HI.
151
00:06:26,300 --> 00:06:28,500
YOU KNOW, I CAN STAY HOME
IF YOU WANT.
152
00:06:28,533 --> 00:06:29,767
NO, NO, NO.
153
00:06:29,800 --> 00:06:30,900
NOW, I KNOW HOW MUCH
154
00:06:30,933 --> 00:06:32,733
YOU WERE LOOKING FORWARD
TO THIS WEEKEND WITH YOUR DAD.
155
00:06:32,767 --> 00:06:34,067
I'M FINE.
156
00:06:34,100 --> 00:06:35,533
YOU DON'T LOOK FINE.
157
00:06:35,567 --> 00:06:36,800
WELL...
158
00:06:36,833 --> 00:06:39,333
A LITTLE SAD.
159
00:06:39,367 --> 00:06:41,333
MIKE AND I
WERE JUST A FLING.
160
00:06:41,367 --> 00:06:42,667
AND NOT EVEN
A FULL FLING.
161
00:06:42,700 --> 00:06:45,200
SORT OF
A BORDERLINE FLING.
162
00:06:45,233 --> 00:06:48,067
MOM, ANYONE CAN SEE
HOW MUCH YOU LOVED HIM.
163
00:06:48,100 --> 00:06:49,800
WELL, I ALSO LOVED JUNK FOOD,
AND I GAVE THAT UP,
164
00:06:49,833 --> 00:06:51,733
AND I SURVIVED.
[ HORN HONKS ]
165
00:06:51,767 --> 00:06:53,800
THERE'S YOUR FATHER.
GO HAVE FUN.
166
00:06:53,833 --> 00:06:55,700
[ SIGHS ]
167
00:06:55,733 --> 00:06:58,067
LAST CHANCE.
YOU'RE SURE?
168
00:06:58,100 --> 00:06:59,767
I'M SURE. NOW GO.
169
00:07:07,667 --> 00:07:10,500
YOU'LL FIND
SOMEONE ELSE, MOM...
170
00:07:10,533 --> 00:07:13,400
SOMEONE GREAT.
171
00:07:13,433 --> 00:07:15,200
I KNOW IT.
172
00:07:24,767 --> 00:07:27,233
WHAT'S WRONG, REX?
DIDN'T YOU ENJOY
173
00:07:27,267 --> 00:07:30,133
YOUR GOLF GAME
WITH DR. WALLACE?
174
00:07:30,167 --> 00:07:31,233
I DIDN'T PLAY.
175
00:07:31,267 --> 00:07:33,100
I'M STILL FEELING
SLUGGISH.
176
00:07:33,133 --> 00:07:35,500
STILL? DID YOU TALK
TO HIM ABOUT THAT?
177
00:07:35,533 --> 00:07:37,067
YEAH, OF COURSE.
HE DOESN'T UNDERSTAND
178
00:07:37,067 --> 00:07:38,300
WHY THE MEDICATION
ISN'T WORKING,
179
00:07:38,333 --> 00:07:40,067
AND HE WANTS ME TO COME IN
FOR A CHECKUP TOMORROW.
180
00:07:40,100 --> 00:07:41,333
[ WOMEN LAUGHING ]
181
00:07:41,367 --> 00:07:43,600
I CAN SEE THAT TISH
IS MAKING THE ROUNDS.
182
00:07:43,633 --> 00:07:46,833
SHE MUST HAVE
SOME JUICY NEW ANECDOTE.
183
00:07:46,867 --> 00:07:49,633
YEAH, GET HER OVER HERE.
I COULD USE A FUNNY STORY TODAY.
184
00:07:49,667 --> 00:07:51,067
TISH.
185
00:07:51,067 --> 00:07:53,267
TISH.
186
00:07:53,300 --> 00:07:55,100
OH, I CAN TELL
BY THAT LOOK ON YOUR FACE
187
00:07:55,133 --> 00:07:57,333
YOU'VE GOT SOMETHING GOOD.
NOW, COME ON, DON'T BE SELFISH.
188
00:07:57,367 --> 00:07:59,200
WELL, FIRST OFF,
189
00:07:59,233 --> 00:08:01,333
YOU'RE NOT FRIENDS
WITH MAISY GIBBONS, ARE YOU?
190
00:08:03,700 --> 00:08:05,167
NO.
191
00:08:05,200 --> 00:08:07,433
THANK GOD,
BECAUSE THIS IS TOO GOOD.
192
00:08:07,467 --> 00:08:09,167
MAISY WAS ARRESTED.
193
00:08:09,200 --> 00:08:11,700
WHILE HAROLD WAS AT WORK,
SHE WAS HAVING SEX WITH MEN
194
00:08:11,733 --> 00:08:13,533
IN HER HOUSE FOR MONEY.
195
00:08:13,567 --> 00:08:15,267
CAN YOU IMAGINE?
196
00:08:17,700 --> 00:08:19,300
NO, I CAN'T.
197
00:08:19,333 --> 00:08:20,800
AND THAT'S
NOT EVEN THE BEST PART.
198
00:08:20,833 --> 00:08:22,733
WORD IS SHE HAD
A LITTLE BLACK BOOK
199
00:08:22,767 --> 00:08:24,167
WITH ALL
HER CLIENTS' NAMES.
200
00:08:24,200 --> 00:08:26,633
HA HA.
201
00:08:26,667 --> 00:08:28,267
SO, UH...
202
00:08:28,300 --> 00:08:30,200
YOU THINK
THAT'LL GET OUT?
203
00:08:30,233 --> 00:08:31,733
OF COURSE.
THESE THINGS ALWAYS DO.
204
00:08:31,767 --> 00:08:34,367
NANCY, WAIT UP. I CAN'T WAIT
TO TELL YOU THIS.
205
00:08:34,400 --> 00:08:35,567
WAIT, WAIT.
206
00:08:35,600 --> 00:08:39,667
WELL, YOU HEARD
YOUR FUNNY STORY, REX.
207
00:08:39,700 --> 00:08:41,333
WHY AREN'T YOU LAUGHING?
208
00:08:41,367 --> 00:08:44,367
[ WOMEN LAUGH ]
209
00:08:51,133 --> 00:08:52,833
[ TELEPHONE RINGS ]
210
00:08:52,867 --> 00:08:55,833
I'LL GET IT.
211
00:08:55,867 --> 00:08:56,833
AAH, AAH, AAH.
212
00:08:56,867 --> 00:08:59,133
HELLO.
213
00:08:59,167 --> 00:09:00,633
HI, TAMI, YEAH.
214
00:09:00,667 --> 00:09:02,533
CAN WE SEE
ONE OF THE BUGS?
215
00:09:02,567 --> 00:09:04,433
YEAH, HERE. SEE?
216
00:09:04,467 --> 00:09:06,433
IT'S THIS LITTLE
WHITE THING. LOOK.
217
00:09:06,467 --> 00:09:08,367
IT LOOKS LIKE A --
AW, JEEZ.
218
00:09:08,400 --> 00:09:09,533
IT LOOKS
LIKE A SESAME SEED.
219
00:09:09,567 --> 00:09:10,600
THAT'S COOL.
220
00:09:10,633 --> 00:09:13,067
YEAH, WELL, THERE'S LOTS MORE
WHERE THAT CAME FROM.
221
00:09:13,100 --> 00:09:16,067
NO, I'M -- I'M SO SORRY.
HE MUST BE SO DISAPPOINTED.
222
00:09:16,100 --> 00:09:17,733
BUT, LOOK, WE'LL GET
ALL THE BOYS TOGETHER
223
00:09:17,767 --> 00:09:20,067
ONCE TOPHER'S
BACK ON HIS FEET.
224
00:09:20,100 --> 00:09:21,067
BYE.
225
00:09:21,067 --> 00:09:22,200
WHAT'D TAMI WANT?
226
00:09:22,233 --> 00:09:24,133
SHE'S CANCELING
TOPHER'S BIRTHDAY PARTY
227
00:09:24,167 --> 00:09:26,500
ON SUNDAY. HE'S COME DOWN
WITH THE MEASLES, SO...
228
00:09:26,533 --> 00:09:28,333
MEASLES, HUH?
229
00:09:28,367 --> 00:09:29,533
YEAH.
230
00:09:29,567 --> 00:09:31,300
WHAT?
231
00:09:31,333 --> 00:09:34,133
TAMI BRENNAN SPENT
A FORTUNE ON TOPHER'S PARTY.
232
00:09:34,167 --> 00:09:36,100
SHE'D CALL IN
SPECIALISTS FROM SWITZERLAND
233
00:09:36,133 --> 00:09:37,833
BEFORE SHE'D LET IT
BE CANCELED.
234
00:09:37,867 --> 00:09:39,133
OKAY.
235
00:09:39,167 --> 00:09:40,833
WHY WOULD TAMI LIE
TO US?
236
00:09:40,867 --> 00:09:43,733
BECAUSE SHE SAW PORTER
SCRATCHING HIS HEAD AT SCHOOL.
237
00:09:43,767 --> 00:09:46,567
THEY ALL DID,
AND NOW WORD'S GETTING AROUND.
238
00:09:46,600 --> 00:09:47,633
WHY IS EVERYTHING
A CONSPIRACY THEORY WITH YOU?
239
00:09:47,667 --> 00:09:50,433
LOTS OF KIDS GET LICE.
THEY'RE NOT THAT BIG A DEAL.
240
00:09:50,467 --> 00:09:52,733
WELL, IT IS FOR THE RICH
B-I-T-C-Hs AT BARCLIFF ACADEMY.
241
00:09:52,767 --> 00:09:53,700
LYNETTE.
242
00:09:53,733 --> 00:09:55,267
IT'S BEEN ONE DAY,
243
00:09:55,300 --> 00:09:57,200
AND THEY'VE BEEN DISINVITED
TO A BIRTHDAY PARTY.
244
00:09:57,233 --> 00:09:58,367
IF RUMORS START FLYING,
245
00:09:58,400 --> 00:10:02,533
THESE BOYS CAN KISS CAMPOUTS
AND POOL PARTIES GOODBYE.
246
00:10:02,567 --> 00:10:04,100
UH-OH.
247
00:10:04,133 --> 00:10:06,100
YEAH,
NOT SO COOL NOW, HUH?
248
00:10:07,800 --> 00:10:09,267
IT'S ALL HERE.
249
00:10:09,300 --> 00:10:11,500
APPRAISAL, TITLE SEARCH,
AND ESCROW DOCUMENTS.
250
00:10:11,533 --> 00:10:13,400
AGAIN, I'M SORRY
ABOUT CHANGING MY MIND,
251
00:10:13,433 --> 00:10:15,400
BUT THIS JUST ISN'T REALLY
A GOOD TIME TO SELL THE HOUSE.
252
00:10:15,433 --> 00:10:16,667
ZACH'S GOING THROUGH
A LOT,
253
00:10:16,700 --> 00:10:18,533
AND HE WANTS TO FINISH
HIGH SCHOOL BEFORE MOVING.
254
00:10:18,567 --> 00:10:20,333
AH, FORGET IT.
IT'S PART OF THE BUSINESS.
255
00:10:20,367 --> 00:10:22,133
I EXPECT
TO GET SCREWED OVER.
256
00:10:22,167 --> 00:10:26,167
NOW, WHERE IS
YOUR HOUSE KEY?
257
00:10:26,200 --> 00:10:28,167
OH, I MUST HAVE
LEFT IT AT HOME.
258
00:10:28,200 --> 00:10:30,100
I'LL BRING IT BY
TONIGHT.
259
00:10:30,133 --> 00:10:31,833
NO ONE WILL BE HERE.
ZACH'S AWAY ON A SCHOOL TRIP,
260
00:10:31,867 --> 00:10:34,533
AND I'M GOING TO MOUNT PLEASANT
ON BUSINESS TODAY.
261
00:10:34,567 --> 00:10:36,167
JUST DROP IT BY TOMORROW.
262
00:10:36,200 --> 00:10:39,267
OR I COULD
JUST KEEP IT.
263
00:10:39,300 --> 00:10:40,467
WHAT?
264
00:10:40,500 --> 00:10:41,433
IT'S A JOKE, PAUL.
265
00:10:41,467 --> 00:10:43,200
I KNOW YOUR WIFE'S DEAD
AND ALL,
266
00:10:43,233 --> 00:10:45,133
BUT IT'S BEEN SIX MONTHS.
LIGHTEN UP.
267
00:10:45,167 --> 00:10:46,533
Felicia: HELLO.
268
00:10:46,567 --> 00:10:48,767
FELICIA.
269
00:10:48,800 --> 00:10:50,300
OH, HI, FELICIA.
270
00:10:50,333 --> 00:10:52,600
EDIE, I FOUND THIS
IN MY SISTER'S THINGS.
271
00:10:52,633 --> 00:10:54,200
IT HAS YOUR NAME ON IT.
272
00:10:54,233 --> 00:10:56,800
[ Gasps ] MY NECKLACE.
273
00:10:56,833 --> 00:10:58,700
OH, YOU KNOW...
274
00:10:58,733 --> 00:11:00,800
I LENT THIS TO MARTHA
THREE MONTHS AGO,
275
00:11:00,833 --> 00:11:03,700
AND SHE SAID THAT
IT WENT DOWN THE DRAIN.
276
00:11:03,733 --> 00:11:07,600
OH, I MISS HOW WE USED TO
STEAL THINGS FROM ONE ANOTHER.
277
00:11:07,633 --> 00:11:09,367
SO, FELICIA...
278
00:11:09,400 --> 00:11:12,067
I HEARD THEY HAVE A SUSPECT
IN YOUR SISTER'S MURDER.
279
00:11:13,100 --> 00:11:15,067
MIKE DELFINO.
280
00:11:15,067 --> 00:11:16,700
OH, HE DIDN'T KILL HER.
281
00:11:16,733 --> 00:11:18,167
BUT THEY FOUND HER JEWELRY
IN HIS GARAGE.
282
00:11:18,200 --> 00:11:19,567
BUT HIS FINGERPRINTS
WEREN'T ON ANY OF IT.
283
00:11:19,600 --> 00:11:20,767
WELL, THAT JUST MEANS
HE WORE GLOVES.
284
00:11:20,800 --> 00:11:23,433
SO HE'S SMART ENOUGH
TO USE GLOVES,
285
00:11:23,467 --> 00:11:26,567
BUT HE LEAVES
HER BLOOD-SPATTERED JEWELRY
286
00:11:26,600 --> 00:11:28,633
LYING AROUND
FOR ANYONE TO FIND?
287
00:11:28,667 --> 00:11:30,200
PLEASE.
288
00:11:30,233 --> 00:11:32,367
IS THAT WHAT YOU'D DO
IF YOU KILLED SOMEONE?
289
00:11:32,400 --> 00:11:35,067
I DON'T KNOW WHAT GOES THROUGH
THE MIND OF A MURDERER.
290
00:11:35,067 --> 00:11:37,767
I'M JUST SAYING I WOULDN'T
TRUST HIM IF I WERE YOU.
291
00:11:39,767 --> 00:11:42,533
EDIE...
292
00:11:42,567 --> 00:11:44,200
THAT IS LOVELY.
293
00:11:44,233 --> 00:11:45,633
IS IT AN ANTIQUE?
294
00:11:45,667 --> 00:11:46,533
YEAH, I THINK SO.
295
00:11:46,567 --> 00:11:48,433
YOU KNOW, I KNOW
A STORE YOU WOULD LOVE.
296
00:11:48,467 --> 00:11:50,633
IT SPECIALIZES
IN ANTIQUE JEWELRY.
297
00:11:50,667 --> 00:11:52,133
IT'S IN SALT LAKE CITY.
298
00:11:52,167 --> 00:11:54,467
HAVE YOU EVER BEEN
TO SALT LAKE CITY?
299
00:11:54,500 --> 00:11:56,567
NO, I TRY TO STEER CLEAR
OF UTAH.
300
00:11:56,600 --> 00:11:59,333
IT'S A LITTLE TOO...
CONSERVATIVE FOR ME.
301
00:11:59,367 --> 00:12:00,833
TOO BAD.
302
00:12:00,867 --> 00:12:02,600
HAVE YOU EVER BEEN, PAUL?
303
00:12:02,633 --> 00:12:04,533
NO.
304
00:12:04,567 --> 00:12:06,633
IT'S LOVELY.
305
00:12:06,667 --> 00:12:09,400
I USED TO LIVE THERE
WHEN I WAS A NURSE.
306
00:12:10,833 --> 00:12:14,233
YOU SHOULD DEFINITELY
GO SOMETIME.
307
00:12:14,267 --> 00:12:15,733
HA HA. BYE.
308
00:12:19,400 --> 00:12:22,667
Mary Alice: WITH
NO INDOOR PLUMBING,
309
00:12:22,700 --> 00:12:24,700
GABRIELLE WAS NOW FORCED
TO IMPROVISE
310
00:12:24,733 --> 00:12:27,133
WHEN IT CAME
TO HER PERSONAL HYGIENE
311
00:12:27,167 --> 00:12:31,367
WHEREVER AND WHENEVER
SHE HAD THE OPPORTUNITY.
312
00:12:31,400 --> 00:12:32,567
[ TOILET FLUSHING ]
313
00:12:32,600 --> 00:12:33,600
AHEM.
314
00:12:33,633 --> 00:12:35,500
SORRY.
315
00:12:35,533 --> 00:12:37,567
Edie: THAT'S OKAY.
316
00:12:37,600 --> 00:12:39,433
I WAS JUST ABOUT
TO GIVE A MAISY GIBBONS UPDATE.
317
00:12:39,467 --> 00:12:41,567
GUYS, WE SHOULD BE
ASHAMED OF OURSELVES
318
00:12:41,600 --> 00:12:43,800
FOR REVELING
IN THAT WOMAN'S MISERY.
319
00:12:43,833 --> 00:12:47,133
THAT BEING SAID,
EDIE, PLEASE CONTINUE.
320
00:12:50,167 --> 00:12:53,167
WELL, I HEAR
FROM A VERY RELIABLE SOURCE
321
00:12:53,200 --> 00:12:55,733
THAT MAISY'S GOING TO CUT
A DEAL WITH THE PROSECUTION.
322
00:12:55,767 --> 00:12:59,267
APPARENTLY, SHE HAS
SOME HIGH-PROFILE JOHNS,
323
00:12:59,300 --> 00:13:01,533
AND THE D.A.'s
LOOKING FOR A SECOND TERM.
324
00:13:01,567 --> 00:13:03,100
I DON'T GET IT.
325
00:13:03,133 --> 00:13:05,767
I DON'T GET WHO WOULD
PAY MAISY FOR SEX.
326
00:13:05,800 --> 00:13:08,067
OBVIOUSLY, SOMEONE WHO'S
NOT GETTING IT AT HOME.
327
00:13:08,067 --> 00:13:10,567
HA HA HA.
328
00:13:10,600 --> 00:13:12,733
SO THE UPSHOT IS
MAISY IS GOING TO TURN OVER
329
00:13:12,767 --> 00:13:15,700
HER LITTLE BLACK BOOK
WITH ALL OF HER CLIENTS' NAMES.
330
00:13:15,733 --> 00:13:17,567
REALLY.
331
00:13:17,600 --> 00:13:19,333
YEP. I MEAN,
CAN YOU IMAGINE THE FALLOUT
332
00:13:19,367 --> 00:13:20,767
WHEN THIS GOES PUBLIC?
333
00:13:20,800 --> 00:13:25,200
OOH, BLOOD ON THE WALLS.
334
00:13:25,233 --> 00:13:27,500
Gabrielle: I'M ALL IN.
335
00:13:27,533 --> 00:13:29,767
Lynette: I'LL CALL.
336
00:13:29,800 --> 00:13:32,300
BREE?
337
00:13:35,633 --> 00:13:36,833
UH, WHAT JUST HAPPENED?
338
00:13:36,867 --> 00:13:38,467
THE STAKES WERE RAISED.
339
00:13:39,833 --> 00:13:43,633
YES, YES, THEY WERE.
340
00:13:43,667 --> 00:13:45,200
I FOLD.
341
00:13:45,233 --> 00:13:47,500
I CAN'T BELIEVE
HOW LUCKY YOU WERE TODAY.
342
00:13:47,533 --> 00:13:49,333
LUCK HAD NOTHING
TO DO WITH IT.
343
00:13:49,367 --> 00:13:50,433
I HAD CRAPPY CARDS.
344
00:13:50,467 --> 00:13:51,833
I WAS BLUFFING
THE ENTIRE TIME.
345
00:13:51,867 --> 00:13:53,800
REALLY?
WOW, YOU'RE GOOD.
346
00:13:53,833 --> 00:13:55,833
OH, THAT'S THE ONLY
NICE THING I COULD SAY
347
00:13:55,867 --> 00:13:57,667
ABOUT MY FIRST HUSBAND --
348
00:13:57,700 --> 00:13:59,433
HE TAUGHT ME HOW TO BLUFF.
349
00:13:59,467 --> 00:14:00,700
HE PLAYED POKER?
350
00:14:00,733 --> 00:14:03,333
NO, HE WAS
LOUSY IN BED.
351
00:14:03,367 --> 00:14:05,600
I HAD TO FAKE
A LOT OF ORGASMS.
352
00:14:07,367 --> 00:14:10,133
HA HA. YOU DON'T
HAVE TO RESPOND.
353
00:14:10,167 --> 00:14:12,567
THANK YOU.
354
00:14:12,600 --> 00:14:13,833
SO, UH...
355
00:14:13,867 --> 00:14:16,067
WHERE WAS SUSAN TODAY?
356
00:14:16,067 --> 00:14:18,600
UH, I'M NOT SURE.
357
00:14:18,633 --> 00:14:22,067
WOW, TOM MUST BE
GREAT IN BED.
358
00:14:22,067 --> 00:14:24,067
HUH?
359
00:14:24,100 --> 00:14:26,067
WELL, OBVIOUSLY, YOU HAVE
NO IDEA HOW TO BLUFF.
360
00:14:27,800 --> 00:14:30,433
OKAY. SHE'S GOING
THROUGH SOMETHING,
361
00:14:30,467 --> 00:14:32,433
AND I'M SURE
SHE'D PREFER IT TO BE PRIVATE.
362
00:14:32,467 --> 00:14:34,400
SHE'S UPSET WITH MIKE,
ISN'T SHE?
363
00:14:34,433 --> 00:14:35,800
WELL, COME ON.
364
00:14:35,833 --> 00:14:38,233
I'M GOING TO FIND OUT
SOONER OR LATER.
365
00:14:38,267 --> 00:14:41,667
SHE'S DEVASTATED
ABOUT THE BREAKUP,
366
00:14:41,700 --> 00:14:43,700
AND SHE HASN'T
LEFT THE HOUSE IN DAYS.
367
00:14:43,733 --> 00:14:45,700
WELL, WHY DIDN'T YOU
JUST TELL ME THAT?
368
00:14:45,733 --> 00:14:48,433
BECAUSE IT'S PERSONAL.
IT'S THE KIND OF THING
369
00:14:48,467 --> 00:14:50,433
SHE WOULD ONLY WANT ME
TO TELL HER FRIENDS.
370
00:14:50,467 --> 00:14:52,367
I'M SUSAN'S FRIEND.
371
00:14:53,600 --> 00:14:57,067
WELL, I DON'T HATE HER.
372
00:14:57,100 --> 00:14:59,067
EDIE, IF YOU WANT ME
TO SHARE STUFF WITH YOU,
373
00:14:59,067 --> 00:15:00,300
YOU'RE GOING
TO HAVE TO START
374
00:15:00,333 --> 00:15:01,733
BEING MORE SUPPORTIVE
OF SUSAN.
375
00:15:01,767 --> 00:15:04,333
OKAY. HOW?
376
00:15:04,367 --> 00:15:06,567
WHAT DO FRIENDS DO?
377
00:15:06,600 --> 00:15:08,733
THEY CALL,
THEY'RE SYMPATHETIC,
378
00:15:08,767 --> 00:15:10,467
THEY ASK ABOUT THE PAIN
379
00:15:10,500 --> 00:15:12,567
THE OTHER PERSON
IS GOING THROUGH,
380
00:15:12,600 --> 00:15:14,300
AND THEN THEY LISTEN.
381
00:15:14,333 --> 00:15:16,367
WHAT IF YOU WANT
TO BE SUPPORTIVE,
382
00:15:16,400 --> 00:15:19,067
BUT YOU JUST CAN'T STAND
LISTENING TO PEOPLE BITCH?
383
00:15:19,100 --> 00:15:22,167
THEN IT'S GOOD
TO KNOW HOW TO BLUFF.
384
00:15:39,700 --> 00:15:41,100
Man: CONGRATULATIONS.
THANK YOU.
385
00:15:41,133 --> 00:15:42,300
All: CONGRATULATIONS.
386
00:15:42,333 --> 00:15:44,067
THANK YOU, THANK YOU.
387
00:15:44,100 --> 00:15:46,267
[ CHEERING ]
388
00:15:46,300 --> 00:15:49,067
I KNOW.
IT'S VERY EXCITING.
389
00:15:49,067 --> 00:15:50,667
THANK YOU.
390
00:15:50,700 --> 00:15:53,300
YOU KNOW, I REALLY THINK
YOU DO DESERVE THIS AWARD.
391
00:16:12,167 --> 00:16:14,167
GOD, I HAVE TO
GO TO THE BATHROOM AGAIN.
392
00:16:14,200 --> 00:16:15,167
GO TO BREE'S.
393
00:16:15,200 --> 00:16:17,067
I'VE BEEN TO BREE'S
TWICE TODAY.
394
00:16:17,067 --> 00:16:18,200
THEN GO TO SUSAN'S.
395
00:16:18,233 --> 00:16:19,333
I HATE SUSAN'S.
396
00:16:19,367 --> 00:16:21,700
SHE HAS ALL THESE WEIRD
SCENTED CANDLES.
397
00:16:21,733 --> 00:16:24,267
HER HOUSE REEKS
OF APRICOT. HOSE.
398
00:16:24,300 --> 00:16:25,633
HOW ABOUT LYNETTE'S?
399
00:16:25,667 --> 00:16:27,100
NO, YOU DON'T UNDERSTAND.
400
00:16:27,133 --> 00:16:29,100
I DON'T WANT TO GO
TO ANYBODY'S HOUSE ANYMORE.
401
00:16:29,133 --> 00:16:31,300
I'M TIRED OF KNOCKING ON DOORS
AND MAKING UP EXCUSES
402
00:16:31,333 --> 00:16:33,367
AS TO WHY WE HAVEN'T
FIXED OUR PLUMBING.
403
00:16:33,400 --> 00:16:35,100
WHY ARE YOU YELLING
AT ME?
404
00:16:35,133 --> 00:16:37,100
BECAUSE IT'S YOUR FAULT.
MY FAULT?
405
00:16:37,133 --> 00:16:38,467
YES. IF YOU HADN'T
GOTTEN YOURSELF INDICTED,
406
00:16:38,500 --> 00:16:40,233
WE WOULD HAVE PIPES
RIGHT NOW.
407
00:16:40,267 --> 00:16:42,667
I GOT INDICTED TRYING TO MAKE
ENOUGH MONEY TO KEEP YOU HAPPY.
408
00:16:42,700 --> 00:16:43,800
IN CASE YOU HADN'T NOTICED,
YOU'RE A LITTLE MATERIALISTIC.
409
00:16:43,833 --> 00:16:45,200
OH, I'M MATERIALISTIC?
410
00:16:45,233 --> 00:16:47,700
WHEN THE JOHNSONS BOUGHT
THEIR NEW 7-SERIES,
411
00:16:47,733 --> 00:16:50,433
YOU WERE THE ONE
WHO WENT RIGHT IN
412
00:16:50,467 --> 00:16:52,100
AND TRADED IN HIS CAR
FOR SOMETHING BETTER.
413
00:16:52,133 --> 00:16:53,333
WHO ENDED UP DRIVING IT?
414
00:16:53,367 --> 00:16:54,433
YOU KNOW WHAT?
415
00:16:54,467 --> 00:16:56,300
I DON'T HAVE TIME
TO FIGHT RIGHT NOW.
416
00:16:56,333 --> 00:16:57,533
I HAVE LAUNDRY TO DO.
417
00:17:03,567 --> 00:17:07,167
[ SCHOOL BELL RINGS ]
418
00:17:07,200 --> 00:17:08,600
NURSE ABIGAIL?
419
00:17:08,633 --> 00:17:12,667
MRS. SCAVO, RIGHT?
THE TWINS' MOTHER?
420
00:17:12,700 --> 00:17:15,467
I JUST WANTED TO TELL YOU
THAT THE BOYS ARE NOW --
421
00:17:15,500 --> 00:17:17,267
HA HA -- LICE-FREE.
422
00:17:17,300 --> 00:17:19,567
GOOD TO HEAR.
423
00:17:23,400 --> 00:17:25,367
I JUST CAN'T FIGURE OUT
HOW IT HAPPENED.
424
00:17:25,400 --> 00:17:27,400
THEY GET A BATH
EVERY NIGHT.
425
00:17:27,433 --> 00:17:30,733
TRUST ME, IT'S THE UGLIEST
15 MINUTES OF THE DAY.
426
00:17:30,767 --> 00:17:32,633
I BELIEVE YOU.
427
00:17:34,133 --> 00:17:37,367
I KEEP THINKING THAT
MAYBE IT WAS THE PETTING ZOO
428
00:17:37,400 --> 00:17:38,767
THAT I TOOK THEM TO
LAST WEEK.
429
00:17:38,800 --> 00:17:40,467
THAT LLAMA WAS
REALLY IFFY.
430
00:17:40,500 --> 00:17:42,600
MRS. SCAVO,
IT DOESN'T WORK THAT WAY.
431
00:17:42,633 --> 00:17:44,533
LICE ONLY SPREADS
FROM HUMAN TO HUMAN.
432
00:17:44,567 --> 00:17:46,500
EVEN THE CLEANEST KID
IN THE WORLD CAN GET IT
433
00:17:46,533 --> 00:17:48,367
IF HE GETS TOO CLOSE
TO THE WRONG KID.
434
00:17:48,400 --> 00:17:50,167
REALLY?
435
00:17:50,200 --> 00:17:52,700
YES. SO DON'T BE
SO HARD ON YOURSELF, HUH?
436
00:17:52,733 --> 00:17:53,667
I GUESS.
437
00:17:53,700 --> 00:17:56,567
STILL, I CAN'T HELP
BUT FEEL A LITTLE GUILTY.
438
00:17:56,600 --> 00:18:00,600
AFTER ALL, MY KIDS
STARTED AN ENTIRE LICE OUTBREAK.
439
00:18:00,633 --> 00:18:04,533
LOOK, YOUR, UH,
YOUR KIDS DIDN'T START IT.
440
00:18:06,267 --> 00:18:07,533
THEY DIDN'T?
441
00:18:07,567 --> 00:18:08,467
NO.
442
00:18:08,500 --> 00:18:10,133
I KNOW FOR A FACT
443
00:18:10,167 --> 00:18:12,233
THAT PATIENT ZERO
WAS ANOTHER LITTLE BOY.
444
00:18:12,267 --> 00:18:14,700
THIS IS HIS FOURTH TIME
WITH THIS PARTICULAR PROBLEM.
445
00:18:14,733 --> 00:18:17,200
OH.
446
00:18:17,233 --> 00:18:19,500
THAT IS
A LOAD OFF MY MIND.
447
00:18:19,533 --> 00:18:21,067
HA HA.
448
00:18:21,100 --> 00:18:24,100
WELL, THANK YOU.
449
00:18:25,867 --> 00:18:28,200
SO WHICH KID IS IT?
450
00:18:28,233 --> 00:18:30,533
I CAN'T TELL YOU.
451
00:18:30,567 --> 00:18:32,433
YOU KNOW WE HAVE
A NO-BLAME POLICY.
452
00:18:32,467 --> 00:18:35,533
WE HAVE TO PROTECT
THE CHILDREN. YOU UNDERSTAND.
453
00:18:35,567 --> 00:18:37,233
OF COURSE.
454
00:18:39,233 --> 00:18:41,600
NO, I DON'T. YOU'RE GOING
TO HAVE TO GIVE ME A NAME.
455
00:18:41,633 --> 00:18:42,700
MRS. SCAVO --
456
00:18:42,733 --> 00:18:44,200
HERE'S THE THING --
457
00:18:44,233 --> 00:18:46,100
ACTING LIKE PARENTS
WON'T ASSIGN BLAME
458
00:18:46,133 --> 00:18:47,400
IS LIKE PRETENDING
459
00:18:47,433 --> 00:18:49,533
THEY DON'T KEEP SCORE
AT PEE-WEE LEAGUE GAMES.
460
00:18:49,567 --> 00:18:51,300
IT'S HUMAN NATURE.
IF YOU DON'T GIVE THE MOMS
461
00:18:51,333 --> 00:18:53,400
SOMEONE TO BLAME,
THEY'LL PICK A SCAPEGOAT.
462
00:18:53,433 --> 00:18:55,500
I CAN'T LET MY BOYS
BE THE SCAPEGOAT.
463
00:18:55,533 --> 00:18:57,067
PLEASE DON'T PUT ME
IN THIS POSITION.
464
00:18:57,067 --> 00:18:58,333
I'M BEGGING YOU.
465
00:18:58,367 --> 00:19:00,333
THEY'VE ALREADY BEEN
UNINVITED FROM A BIRTHDAY PARTY,
466
00:19:00,367 --> 00:19:03,667
A REALLY BIG BIRTHDAY PARTY
WITH A BOUNCY HOUSE
467
00:19:03,700 --> 00:19:05,467
AND A HOT DOG STAND
AND A CLOWN.
468
00:19:05,500 --> 00:19:07,100
I WISH I COULD
HELP YOU, BUT --
469
00:19:07,133 --> 00:19:09,433
FOR GOD'S SAKES,
THERE'S GOING TO BE A MAGICIAN.
470
00:19:09,467 --> 00:19:11,267
TAMI BRENNAN WENT ALL OUT.
471
00:19:11,300 --> 00:19:13,767
TAMI BRENNAN?
472
00:19:15,200 --> 00:19:16,200
TOPHER'S MOTHER?
473
00:19:16,233 --> 00:19:17,433
YES.
474
00:19:19,167 --> 00:19:21,533
WELL, ISN'T THAT
INTERESTING.
475
00:19:21,567 --> 00:19:23,233
HAVE A SEAT.
476
00:19:25,600 --> 00:19:26,700
[ BUZZER ]
477
00:19:26,733 --> 00:19:29,467
Mary Alice: MEANWHILE,
AT THE FAIRVIEW COUNTY PRISON,
478
00:19:29,500 --> 00:19:33,367
MAISY GIBBONS WAS DELIGHTED
TO FIND OUT SHE HAD A VISITOR,
479
00:19:33,400 --> 00:19:34,800
BUT SHE WAS SOON REMINDED
480
00:19:34,833 --> 00:19:37,567
ONE SHOULD ALWAYS
BEWARE OF VISITORS...
481
00:19:37,600 --> 00:19:39,600
BEARING GIFT BASKETS.
482
00:19:41,200 --> 00:19:42,833
YOU'VE GOT
TO BE KIDDING ME.
483
00:19:42,867 --> 00:19:45,767
HELLO, MAISY.
484
00:20:18,733 --> 00:20:20,067
* TA-DA
485
00:20:20,100 --> 00:20:23,233
HA HA HA HA.
486
00:20:23,267 --> 00:20:25,400
HA HA HA.
487
00:20:25,433 --> 00:20:28,133
STUFF LIKE THIS
IS WHY I LOVE YOU.
488
00:20:28,167 --> 00:20:29,733
MM.
489
00:20:29,767 --> 00:20:32,367
HA HA HA HA.
490
00:20:37,533 --> 00:20:39,500
SO...
491
00:20:39,533 --> 00:20:40,833
WHAT BRINGS YOU HERE?
492
00:20:40,867 --> 00:20:43,433
I NEED A FAVOR.
493
00:20:43,467 --> 00:20:45,733
I THOUGHT AS MUCH.
494
00:20:45,767 --> 00:20:50,100
I HEARD THAT THERE'S
A, UM, LITTLE BLACK BOOK
495
00:20:50,133 --> 00:20:52,200
WITH THE NAME
OF YOUR CLIENTS IN IT.
496
00:20:52,233 --> 00:20:54,267
THERE IS.
497
00:20:54,300 --> 00:20:56,600
I WAS WONDERING IF, PERHAPS,
498
00:20:56,633 --> 00:21:00,067
YOU COULD REMOVE REX'S NAME
FROM THAT LITTLE BOOK.
499
00:21:00,100 --> 00:21:02,633
WOW, THAT'S A BIG FAVOR.
500
00:21:02,667 --> 00:21:06,400
THOSE MUFFINS
BETTER BE REALLY GOOD.
501
00:21:06,433 --> 00:21:08,400
I HAVE SOME MONEY
502
00:21:08,433 --> 00:21:12,167
THAT I'VE BEEN PUTTING ASIDE
FOR EMERGENCIES.
503
00:21:12,200 --> 00:21:14,500
IT CAN BE ALL YOURS
IF YOU JUST...
504
00:21:14,533 --> 00:21:16,500
KEEP MY MOUTH SHUT?
505
00:21:16,533 --> 00:21:18,267
HA HA.
506
00:21:18,300 --> 00:21:20,633
CONTINUE TO BE DISCREET.
507
00:21:20,667 --> 00:21:22,733
GOSH.
508
00:21:22,767 --> 00:21:24,500
I DON'T KNOW.
509
00:21:26,467 --> 00:21:28,500
I DON'T THINK
IT'S ASKING THAT MUCH.
510
00:21:28,533 --> 00:21:30,667
ALL YOU NEED TO DO
IS REMOVE ONE LITTLE NAME.
511
00:21:30,700 --> 00:21:32,567
BUT IF I DO IT FOR YOU,
512
00:21:32,600 --> 00:21:35,400
THEN I HAVE TO DO IT
FOR ALL THE OTHER WIVES.
513
00:21:35,433 --> 00:21:38,800
THAT WOULDN'T BE FAIR,
NOW, WOULD IT?
514
00:21:38,833 --> 00:21:40,767
MAISY, PLEASE.
515
00:21:40,800 --> 00:21:43,367
I MEAN,
WE USED TO BE GOOD FRIENDS.
516
00:21:43,400 --> 00:21:44,600
AH. WHERE WERE YOU
517
00:21:44,633 --> 00:21:46,533
WHEN HAROLD LOST HIS JOB
A YEAR AGO, HUH?
518
00:21:46,567 --> 00:21:47,600
DID YOU STOP BY
519
00:21:47,633 --> 00:21:49,467
TO SEE IF THERE WAS
ANYTHING THAT YOU COULD DO?
520
00:21:49,500 --> 00:21:51,633
DID YOU BRING
A BIG BASKET OF BAKED GOODS
521
00:21:51,667 --> 00:21:54,300
WHEN YOU KNEW WE COULDN'T
EVEN PAY OUR BILLS?
522
00:21:54,333 --> 00:21:56,433
IF YOU DID,
THOSE DISPLAYS OF FRIENDSHIP
523
00:21:56,467 --> 00:21:58,533
SEEM TO HAVE
SLIPPED MY MIND.
524
00:21:58,567 --> 00:22:00,733
MAISY,
I DIDN'T MENTION IT
525
00:22:00,767 --> 00:22:04,667
WHEN YOU WERE HAVING
FINANCIAL TROUBLES BECAUSE...
526
00:22:04,700 --> 00:22:07,600
I THOUGHT IT WOULD
EMBARRASS YOU.
527
00:22:07,633 --> 00:22:09,533
YES, I WOULD HAVE
BEEN EMBARRASSED,
528
00:22:09,567 --> 00:22:11,500
BUT IT WOULD HAVE
BEEN A WHOLE LOT BETTER
529
00:22:11,533 --> 00:22:13,100
THAN THE SILENCE.
530
00:22:13,133 --> 00:22:15,600
I HAVE $14,000
IN THAT ACCOUNT.
531
00:22:15,633 --> 00:22:19,500
IT CAN ALL BE YOURS.
532
00:22:19,533 --> 00:22:23,133
I'M NOT INTERESTED.
533
00:22:27,700 --> 00:22:30,800
BUT YOU DO GET CREDIT
FOR ONE THING.
534
00:22:30,833 --> 00:22:32,767
YOU CAME TO VISIT ME,
535
00:22:32,800 --> 00:22:35,667
EVEN IF IT WAS
FOR AN ULTERIOR MOTIVE.
536
00:22:35,700 --> 00:22:38,300
NONE OF THE OTHER GIRLS
FROM THE CLUB EVEN BOTHERED.
537
00:22:38,333 --> 00:22:41,200
I'VE BEEN ABANDONED.
538
00:22:41,233 --> 00:22:44,567
GUESS THAT'S WHAT HAPPENS
WHEN YOU BECOME THE TOWN WHORE.
539
00:22:44,600 --> 00:22:46,467
OH, SWEETIE.
540
00:22:46,500 --> 00:22:49,300
THEY DIDN'T ABANDON YOU
BECAUSE YOU'RE A WHORE.
541
00:22:49,333 --> 00:22:50,700
THEY ABANDONED YOU
542
00:22:50,733 --> 00:22:53,633
BECAUSE YOU WEREN'T
ALL THAT NICE TO BEGIN WITH.
543
00:22:59,433 --> 00:23:01,333
[ BUZZER ]
544
00:23:08,467 --> 00:23:10,167
[ KNOCK ON DOOR ]
545
00:23:10,200 --> 00:23:11,233
WHO IS IT?
546
00:23:11,267 --> 00:23:12,367
Edie: IT'S EDIE!
547
00:23:12,400 --> 00:23:14,333
OH, EDIE, NOT NOW.
I'M KIND OF BUSY.
548
00:23:14,367 --> 00:23:15,433
HI.
549
00:23:15,467 --> 00:23:16,800
OR JUST COME ON IN.
550
00:23:16,833 --> 00:23:18,800
WHAT ARE YOU DOING?
551
00:23:18,833 --> 00:23:22,467
I DECIDED THAT MY LIFE
IS WAY TOO COMPLICATED,
552
00:23:22,500 --> 00:23:24,633
AND SO I'M SIMPLIFYING.
553
00:23:24,667 --> 00:23:27,400
I AM GETTING RID
OF THE CLUTTER.
554
00:23:28,433 --> 00:23:29,367
OOH.
555
00:23:29,400 --> 00:23:32,167
I WAS ON VACATION.
556
00:23:32,200 --> 00:23:33,467
MADE SENSE AT THE TIME.
557
00:23:33,500 --> 00:23:36,267
OKAY, NOT TO BE RUDE,
558
00:23:36,300 --> 00:23:38,067
BUT IS THERE A REASON
YOU'RE HERE?
559
00:23:38,067 --> 00:23:39,700
LOOK...
560
00:23:39,733 --> 00:23:40,633
I'M FEELING BADLY
561
00:23:40,667 --> 00:23:42,833
ABOUT WHAT YOU'RE
GOING THROUGH WITH MIKE.
562
00:23:42,867 --> 00:23:44,433
AND DON'T WORRY.
I'M NOT GOING TO DATE HIM.
563
00:23:44,467 --> 00:23:45,500
DOESN'T MATTER ANYMORE.
564
00:23:45,533 --> 00:23:47,467
WELL, DON'T GET ME WRONG,
565
00:23:47,500 --> 00:23:50,567
I STILL HAVE EVERY INTENTION
OF SLEEPING WITH HIM.
566
00:23:50,600 --> 00:23:53,100
SOME MOUNTAINS ARE
JUST MEANT TO BE CLIMBED.
567
00:23:53,133 --> 00:23:57,067
I GOT TO LEARN
TO KEEP MY DOORS LOCKED.
568
00:23:57,100 --> 00:23:59,400
HOW LONG HAVE
YOU BEEN SITTING HERE?
569
00:23:59,433 --> 00:24:01,233
I DON'T KNOW.
570
00:24:01,267 --> 00:24:03,633
FIVE MINUTES,
GIVE OR TAKE THREE HOURS.
571
00:24:03,667 --> 00:24:05,200
THAT'S IT. GET UP.
572
00:24:05,233 --> 00:24:07,567
GET DRESSED.
WHY?
573
00:24:07,600 --> 00:24:09,600
'CAUSE YOU'RE COMING WITH ME.
IT'S TIME TO GET WASTED.
574
00:24:09,633 --> 00:24:12,300
HAPPY HOUR STARTED
45 MINUTES AGO.
575
00:24:12,333 --> 00:24:14,233
WHY WOULD I GO ANYWHERE
WITH YOU?
576
00:24:14,267 --> 00:24:15,733
BECAUSE THAT'S WHAT
NORMAL WOMEN DO
577
00:24:15,767 --> 00:24:17,167
WHEN THEY GET DEPRESSED.
578
00:24:17,200 --> 00:24:18,633
THEY PUT ON SHORT SKIRTS,
579
00:24:18,667 --> 00:24:20,800
THEY GO TO BARS
WITH THEIR GIRLFRIENDS,
580
00:24:20,833 --> 00:24:22,300
MAYBE HAVE ONE TOO MANY
AND THEN MAKE OUT
581
00:24:22,333 --> 00:24:24,100
WITH SOME STRANGE MAN
IN THE BACK OF A DARK ALLEY.
582
00:24:24,133 --> 00:24:26,600
WOW.
583
00:24:26,633 --> 00:24:28,100
OH, COME ON.
584
00:24:28,133 --> 00:24:30,133
IT'LL BE FUN,
I SWEAR.
585
00:24:30,167 --> 00:24:31,800
COME ON. COME ON.
586
00:24:31,833 --> 00:24:33,367
WHY DO YOU EVEN CARE?
587
00:24:33,400 --> 00:24:36,400
I NEVER SAID I CARED.
588
00:24:36,433 --> 00:24:38,133
IT'S JUST...
589
00:24:38,167 --> 00:24:41,100
WELL, I...
590
00:24:41,133 --> 00:24:44,133
I GUESS I KNOW WHAT IT'S LIKE
TO HAVE YOUR HEART STOMPED ON.
591
00:24:46,333 --> 00:24:48,333
OKAY.
592
00:24:48,367 --> 00:24:51,533
ALL RIGHT. GIVE ME A MINUTE.
I'LL GO CHANGE MY CLOTHES.
593
00:24:51,567 --> 00:24:53,100
AND DON'T FORGET
594
00:24:53,133 --> 00:24:55,367
TO DO SOMETHING
WITH THAT SKANKY HAIR.
595
00:24:56,800 --> 00:24:59,267
YOU'RE A LITTLE
SCARY-LOOKING.
596
00:24:59,300 --> 00:25:00,533
Billy Ocean: * BEAT AS ONE
597
00:25:00,567 --> 00:25:01,600
* OOH, YEAH
598
00:25:01,633 --> 00:25:03,300
* NO MORE LOVE ON THE RUN
599
00:25:03,333 --> 00:25:04,467
AH.
600
00:25:04,500 --> 00:25:06,267
WHAT ABOUT HIM?
601
00:25:06,300 --> 00:25:07,733
NOT MY TYPE.
602
00:25:07,767 --> 00:25:09,667
OH, LOOK, I KNOW
THE PICKINS ARE SLIM,
603
00:25:09,700 --> 00:25:12,267
BUT ISN'T THERE SOMEONE HERE
THAT YOU'RE ATTRACTED TO?
604
00:25:12,300 --> 00:25:14,067
I HATE THEM ALL.
605
00:25:14,100 --> 00:25:15,767
LOOK AT THEM
JUST LEERING AT US.
606
00:25:15,800 --> 00:25:17,600
THEY'RE SO DAMN COCKY,
607
00:25:17,633 --> 00:25:19,467
LIKE THEY KNOW
THEY HAVE THE UPPER HAND.
608
00:25:19,500 --> 00:25:21,800
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
WE HAVE THE UPPER HAND.
609
00:25:21,833 --> 00:25:23,367
WITHOUT US,
THEY HAVE NOTHING.
610
00:25:23,400 --> 00:25:25,267
MAYBE 15 YEARS AGO.
NOT ANYMORE.
611
00:25:25,300 --> 00:25:27,367
NOW WE'RE JUST LONELY
AND DESPERATE,
612
00:25:27,400 --> 00:25:28,800
AND THEY KNOW IT,
613
00:25:28,833 --> 00:25:31,133
AND THEY JUST SIT THERE
READY TO POUNCE, YOU KNOW,
614
00:25:31,167 --> 00:25:33,133
WAITING FOR US
TO TAKE ANY CRUMB
615
00:25:33,167 --> 00:25:36,067
THEY'RE WILLING
TO THROW OUR WAY.
616
00:25:36,100 --> 00:25:39,467
I DON'T WANT CRUMBS.
I WANT MIKE.
617
00:25:39,500 --> 00:25:41,067
HI. UM...
618
00:25:41,100 --> 00:25:43,067
I'M GOING TO BE SPENDING
THE WHOLE NIGHT WITH HER,
619
00:25:43,067 --> 00:25:46,233
SO I'M GOING TO BE NEEDING
A LOT MORE OF THESE.
620
00:25:46,267 --> 00:25:47,167
I'M SORRY.
621
00:25:47,200 --> 00:25:50,633
IT'S JUST SO HARD
TO FIND A GUY LIKE MIKE.
622
00:25:50,667 --> 00:25:53,700
I KNOW IN MY HEART
HE DIDN'T KILL MRS. HUBER.
623
00:25:53,733 --> 00:25:56,700
OKAY, LET'S SAY MIKE'S A PEACH
AND HE DIDN'T KILL MARTHA.
624
00:25:56,733 --> 00:25:57,767
WHO DID?
625
00:25:57,800 --> 00:26:00,567
I DON'T KNOW.
OBVIOUSLY, A BAD GUY.
626
00:26:00,600 --> 00:26:04,133
SOMEBODY REALLY AWFUL,
SOMEBODY LIKE --
627
00:26:04,167 --> 00:26:06,300
SOMEBODY LIKE
PAUL YOUNG.
628
00:26:06,333 --> 00:26:09,433
PAUL? HA HA.
629
00:26:09,467 --> 00:26:11,167
ARE YOU SERIOUS?
630
00:26:11,200 --> 00:26:13,400
I'M TELLING YOU,
HE'S HIDING SOMETHING.
631
00:26:13,433 --> 00:26:16,200
HE CLAMS UP EVERY TIME WE TRY
TO ASK HIM ABOUT MARY ALICE.
632
00:26:16,233 --> 00:26:20,133
AND THEN WHEN WE FOUND OUT
ABOUT DANA...
633
00:26:20,167 --> 00:26:21,667
DANA. WHO'S DANA?
634
00:26:21,700 --> 00:26:25,500
PAUL AND MARY ALICE
HAD A BABY THAT DIED.
635
00:26:25,533 --> 00:26:27,133
YOU'RE KIDDING.
636
00:26:27,167 --> 00:26:28,500
ZACH KILLED HER.
637
00:26:28,533 --> 00:26:30,367
HOLY CRAP.
WHO TOLD YOU THAT?
638
00:26:30,400 --> 00:26:31,400
PAUL.
639
00:26:31,433 --> 00:26:33,733
HE SAID IT WAS AN ACCIDENT,
BUT I'M TELLING YOU,
640
00:26:33,767 --> 00:26:36,300
I THINK THAT'S WHY MARY ALICE
WAS BEING BLACKMAILED.
641
00:26:36,333 --> 00:26:38,300
MARY ALICE
WAS BEING BLACKMAILED?
642
00:26:38,333 --> 00:26:40,733
YEAH. THE GIRLS AND I
FOUND A THREATENING NOTE
643
00:26:40,767 --> 00:26:42,200
IN HER STUFF.
644
00:26:42,233 --> 00:26:46,567
WHAT THE HELL KIND OF STREET
DO WE LIVE ON?
645
00:26:46,600 --> 00:26:49,767
I DON'T KNOW.
646
00:26:49,800 --> 00:26:52,500
COME TO THINK OF IT,
THE OTHER DAY,
647
00:26:52,533 --> 00:26:54,167
PAUL WAS TALKING
TO FELICIA,
648
00:26:54,200 --> 00:26:56,200
AND HE WAS
WORKING OVERTIME
649
00:26:56,233 --> 00:26:58,100
TRYING TO MAKE MIKE
SOUND GUILTY.
650
00:26:58,133 --> 00:27:00,333
SEE? SHIFTING BLAME
ONTO SOMEONE ELSE --
651
00:27:00,367 --> 00:27:02,067
THAT'S CLASSIC
CRIMINAL BEHAVIOR.
652
00:27:02,100 --> 00:27:03,833
OH, I'M TELLING YOU,
HE'S UP TO NO GOOD.
653
00:27:03,867 --> 00:27:06,300
ZACH AND PAUL ARE OUT OF TOWN.
MAYBE WE SHOULD
654
00:27:06,333 --> 00:27:08,233
SNEAK INTO THEIR HOUSE
AND DO SOME SNOOPING.
655
00:27:08,267 --> 00:27:09,500
I HAVE A KEY.
656
00:27:09,533 --> 00:27:11,500
OH, MY GOD, YES.
WE SHOULD DO THAT.
657
00:27:11,533 --> 00:27:13,100
OH, COME ON.
I WAS JUST KIDDING.
658
00:27:13,133 --> 00:27:14,400
NO, EDIE,
THIS IS OUR CHANCE.
659
00:27:14,433 --> 00:27:15,567
WE SHOULD JUST GO IN
FOR 10 MINUTES.
660
00:27:15,600 --> 00:27:17,233
SUSAN,
THAT'S BREAKING AND ENTERING.
661
00:27:17,267 --> 00:27:20,133
MARTHA HUBER
WAS YOUR BEST FRIEND.
662
00:27:20,167 --> 00:27:22,467
IF WE COULD FIND OUT
WHO REALLY KILLED HER,
663
00:27:22,500 --> 00:27:24,767
WOULDN'T THAT
BE WORTH THE RISK?
664
00:27:27,333 --> 00:27:29,200
Man: HAVE A NICE EVENING.
665
00:27:29,233 --> 00:27:31,100
THANK YOU.
666
00:27:31,133 --> 00:27:34,067
SERENA, HI.
HOW ARE YOU?
667
00:27:36,367 --> 00:27:38,567
I TALKED
TO DR. WALLACE TODAY.
668
00:27:38,600 --> 00:27:39,633
OH?
669
00:27:39,667 --> 00:27:41,200
HE STILL HAS NO IDEA
670
00:27:41,233 --> 00:27:42,433
WHY THE MEDICATION
ISN'T WORKING.
671
00:27:42,467 --> 00:27:44,500
HE TOLD ME HE'S THINKING
OF RUNNING MORE TESTS.
672
00:27:44,533 --> 00:27:46,367
I TOLD HIM I'M THINKING ABOUT
GETTING A SECOND OPINION.
673
00:27:48,833 --> 00:27:51,700
[ Whispering ] REX,
THIS MIGHT SOUND SILLY,
674
00:27:51,733 --> 00:27:53,633
BUT ARE PEOPLE
STARING AT US?
675
00:27:58,633 --> 00:28:00,833
YEAH.
676
00:28:00,867 --> 00:28:02,533
WHAT'S GOING ON?
677
00:28:02,567 --> 00:28:05,633
WELL, I COULD BE WRONG,
BUT I SUSPECT THAT...
678
00:28:05,667 --> 00:28:09,067
MAISY GIBBONS' CLIENT LIST
HAS BEEN RELEASED.
679
00:28:09,067 --> 00:28:13,667
[ PEOPLE LAUGHING ]
680
00:28:13,700 --> 00:28:15,567
YOU THINK
THEY'RE LAUGHING AT US?
681
00:28:15,600 --> 00:28:18,200
NO, I THINK
THEY'RE LAUGHING AT YOU.
682
00:28:18,233 --> 00:28:20,167
I THINK
THEY FEEL SORRY FOR ME,
683
00:28:20,200 --> 00:28:22,067
WHICH IS
JUST AS MORTIFYING.
684
00:28:22,100 --> 00:28:23,433
WHAT ARE WE GOING TO DO?
685
00:28:23,467 --> 00:28:24,800
OH.
686
00:28:24,833 --> 00:28:27,300
WE'RE GOING TO ACT LIKE
NOTHING IS HAPPENING,
687
00:28:27,333 --> 00:28:29,133
AND THEN,
WHEN WE FINISH EATING,
688
00:28:29,167 --> 00:28:30,267
WE'RE GOING
TO WALK OUT OF HERE
689
00:28:30,300 --> 00:28:32,100
WITH ALL THE DIGNITY
THAT WE CAN MUSTER.
690
00:28:34,767 --> 00:28:36,700
PLEASE, LET'S GO NOW.
691
00:28:36,733 --> 00:28:39,167
OH, NO. I REFUSE TO GIVE THEM
THIS KIND OF SATISFACTION.
692
00:28:39,200 --> 00:28:40,467
OPEN YOUR MENU.
693
00:28:40,500 --> 00:28:43,433
EVERYBODY'S STARING, BREE.
IT'S HUMILIATING.
694
00:28:43,467 --> 00:28:44,700
WELL, YOU SHOULD HAVE
THOUGHT OF THAT
695
00:28:44,733 --> 00:28:47,300
BEFORE YOU LEFT A PERSONAL CHECK
ON MAISY GIBBONS' NIGHTSTAND.
696
00:28:47,333 --> 00:28:49,367
ALL RIGHT, YOU STAY HERE
IF YOU WANT TO. I'M LEAVING.
697
00:28:49,400 --> 00:28:50,433
REX.
698
00:28:50,467 --> 00:28:52,167
IF YOU WALK
OUT OF THIS RESTAURANT,
699
00:28:52,200 --> 00:28:53,400
I WILL SCREAM.
700
00:28:53,433 --> 00:28:56,700
BREE --
I WILL SCREAM
ABOUT YOUR CRUELTY.
701
00:28:56,733 --> 00:28:59,233
THEN I WILL SCREAM
ABOUT YOUR INFIDELITY.
702
00:28:59,267 --> 00:29:01,533
AND THEN JUST TO MAKE SURE
IT REALLY HURTS,
703
00:29:01,567 --> 00:29:04,500
I WILL SCREAM ABOUT YOUR
DISTASTEFUL SEXUAL HABITS.
704
00:29:04,533 --> 00:29:06,367
YOU WANT TO KNOW
WHAT TRUE HUMILIATION IS,
705
00:29:06,400 --> 00:29:09,633
YOU JUST TAKE ONE STEP.
706
00:29:25,800 --> 00:29:27,667
SO, WHAT ARE YOU HAVING?
707
00:29:27,700 --> 00:29:31,300
THE VEAL LOOKS GOOD.
708
00:29:42,067 --> 00:29:44,233
SO WHAT ARE WE
LOOKING FOR, EXACTLY?
709
00:29:44,267 --> 00:29:46,800
AN EMBROIDERED PILLOW THAT SAYS
"I KILLED MARTHA HUBER"?
710
00:29:46,833 --> 00:29:50,067
I DON'T KNOW.
JUST SOMETHING SUSPICIOUS.
711
00:29:52,500 --> 00:29:55,500
MMM, SMELLS EXPENSIVE.
712
00:30:00,267 --> 00:30:02,167
DO YOU BELIEVE
IN EVIL, EDIE?
713
00:30:02,200 --> 00:30:05,167
OF COURSE I BELIEVE IN EVIL.
I WORK IN REAL ESTATE.
714
00:30:05,200 --> 00:30:06,600
I'M SERIOUS.
715
00:30:06,633 --> 00:30:08,433
THERE'S SOMETHING
ABOUT THIS HOUSE
716
00:30:08,467 --> 00:30:10,733
THAT'S JUST SO COLD
AND CREEPY.
717
00:30:10,767 --> 00:30:13,800
YOU COULDN'T TELL
WHEN MARY ALICE WAS ALIVE.
718
00:30:13,833 --> 00:30:18,400
SHE JUST BROUGHT
SO MUCH WARMTH AND LIGHT.
719
00:30:20,367 --> 00:30:22,767
NOW THERE'S SOMETHING...
720
00:30:22,800 --> 00:30:25,633
I CAN JUST TASTE IT.
CAN'T YOU SENSE IT?
721
00:30:25,667 --> 00:30:27,200
THE ONLY THING
I CAN SENSE
722
00:30:27,233 --> 00:30:29,367
IS THAT YOU'VE HAD
TOO MUCH TO DRINK.
723
00:30:29,400 --> 00:30:31,300
OH, SOMETHING HAPPENED
IN THIS HOUSE,
724
00:30:31,333 --> 00:30:34,700
SOMETHING SO AWFUL
WE CAN'T EVEN IMAGINE IT.
725
00:30:34,733 --> 00:30:36,267
OW!
726
00:30:36,300 --> 00:30:38,067
SON OF A BITCH.
727
00:30:38,100 --> 00:30:39,500
ARE YOU OKAY?
728
00:30:39,533 --> 00:30:40,767
AAH!
729
00:30:40,800 --> 00:30:43,100
I JUST STUBBED MY TOE.
730
00:30:43,133 --> 00:30:44,800
OH, MY GOD -- ANGELA.
731
00:30:44,833 --> 00:30:45,933
HUH?
732
00:30:45,967 --> 00:30:48,467
ANGELA -- THAT'S WHAT
MARY ALICE USED TO CALL HERSELF.
733
00:30:48,500 --> 00:30:49,567
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
734
00:30:49,600 --> 00:30:51,167
WE HEARD IT
ON THIS TAPE
735
00:30:51,200 --> 00:30:53,033
THAT BREE STOLE
FROM HER THERAPIST'S OFFICE.
736
00:30:53,067 --> 00:30:54,767
IT'S A LONG STORY.
I'LL TELL YOU LATER.
737
00:30:54,800 --> 00:30:57,267
OH, WE GOT
TO PUT THIS IN.
738
00:30:57,300 --> 00:30:59,233
[ METALLIC THUD ]
739
00:30:59,267 --> 00:31:00,500
WHAT WAS THAT?
740
00:31:00,533 --> 00:31:01,833
I THINK IT'S PAUL.
741
00:31:01,867 --> 00:31:03,400
YOU SAID
HE WAS GOING TO BE GONE.
742
00:31:03,433 --> 00:31:05,067
WELL, I GUESS
I WAS WRONG.
743
00:31:05,067 --> 00:31:06,400
[ SIGHS ]
744
00:31:06,433 --> 00:31:07,400
HURRY.
745
00:31:07,433 --> 00:31:09,233
I GOT TO GET THE TAPE.
746
00:31:09,267 --> 00:31:11,200
HIDE!
747
00:31:11,233 --> 00:31:13,067
OH! OH! OH!
748
00:31:36,100 --> 00:31:38,133
PAUL.
AAH!
749
00:31:38,167 --> 00:31:39,767
EDIE.
750
00:31:39,800 --> 00:31:41,200
GOD, YOU SCARED ME.
751
00:31:41,233 --> 00:31:43,667
I'M SORRY.
I SEE THAT YOU, UH,
752
00:31:43,700 --> 00:31:45,600
MADE IT BACK
FROM MOUNT PLEASANT.
753
00:31:45,633 --> 00:31:46,733
YES.
754
00:31:46,767 --> 00:31:48,433
WHAT -- WHAT ARE
YOU DOING HERE?
755
00:31:48,467 --> 00:31:49,767
WELL, I CAME BY
TO BRING YOU YOUR KEY.
756
00:31:49,800 --> 00:31:52,067
I WAS JUST ABOUT
TO LEAVE YOU A NOTE.
757
00:31:52,067 --> 00:31:54,200
YOU'RE RETURNING MY KEY
AT 11:30 AT NIGHT.
758
00:31:54,233 --> 00:31:56,133
WHAT THE HELL'S
GOING ON HERE?
759
00:31:56,167 --> 00:31:58,100
YOU'RE RIGHT.
760
00:31:58,133 --> 00:32:00,300
WE'RE TOO OLD
TO BE PLAYING GAMES.
761
00:32:00,333 --> 00:32:02,133
WHAT?
762
00:32:02,167 --> 00:32:05,067
MY NOTE WAS GOING
TO TELL YOU THAT I, UH...
763
00:32:05,100 --> 00:32:07,633
I-I WASN'T KIDDING
THIS AFTERNOON.
764
00:32:07,667 --> 00:32:10,633
I REALLY WOULD LIKE
TO KEEP A KEY TO YOUR PLACE --
765
00:32:10,667 --> 00:32:12,533
TO USE IF THE...
766
00:32:12,567 --> 00:32:14,733
MOOD STRIKES ME.
767
00:32:14,767 --> 00:32:17,533
HA HA.
YOU'VE BEEN DRINKING.
768
00:32:17,567 --> 00:32:19,500
JUST ENOUGH
TO GET UP THE COURAGE
769
00:32:19,533 --> 00:32:21,600
TO TELL YOU
HOW I FEEL ABOUT YOU.
770
00:32:51,833 --> 00:32:54,300
OKAY, WELL...
771
00:32:54,333 --> 00:32:56,800
OBVIOUSLY, YOU'RE
UNCOMFORTABLE ABOUT THIS,
772
00:32:56,833 --> 00:32:58,733
SO I-I'M REALLY SORRY
IF I EMBARRASSED YOU.
773
00:32:58,767 --> 00:32:59,833
HERE.
774
00:32:59,867 --> 00:33:02,533
HERE'S YOUR KEY.
775
00:33:02,567 --> 00:33:04,167
I'LL SEE YOU AROUND.
776
00:33:04,200 --> 00:33:05,733
EDIE, UM...
777
00:33:05,767 --> 00:33:08,067
I'M NOT EMBARRASSED.
HUH?
778
00:33:08,100 --> 00:33:09,533
IF ANYTHING...
779
00:33:09,567 --> 00:33:10,800
I'M FLATTERED.
780
00:33:10,833 --> 00:33:11,800
MMPH!
781
00:33:15,633 --> 00:33:17,167
SUSAN.
782
00:33:17,200 --> 00:33:18,633
SUSAN, TALK TO ME.
783
00:33:18,667 --> 00:33:20,200
MIKE, IT'S NOT
A GOOD TIME.
784
00:33:20,233 --> 00:33:21,767
I'M A LITTLE DRUNK
AND A LITTLE FREAKED OUT.
785
00:33:21,800 --> 00:33:23,700
WHY HAVEN'T YOU RETURNED
ANY OF MY MESSAGES?
786
00:33:23,733 --> 00:33:25,633
WE'RE BROKEN UP. I THOUGHT
I MADE THAT PRETTY CLEAR.
787
00:33:25,667 --> 00:33:27,600
OH, COME ON.
CAN'T WE WORK THIS OUT?
788
00:33:27,633 --> 00:33:29,167
YOU LIED TO ME.
789
00:33:29,200 --> 00:33:30,533
WHEN?
WHEN DID I LIE TO YOU?
790
00:33:30,567 --> 00:33:32,800
THE POLICE SHOWED ME
YOUR RAP SHEET.
791
00:33:32,833 --> 00:33:34,500
YOU KILLED A MAN.
792
00:33:34,533 --> 00:33:36,367
YOU CAN'T BELIEVE
I'M SOME COLD-BLOODED KILLER.
793
00:33:36,400 --> 00:33:37,767
WELL, OF COURSE
I DON'T BELIEVE THAT,
794
00:33:37,800 --> 00:33:39,533
BUT I ALSO DIDN'T BELIEVE
THAT KARL WAS GOING
795
00:33:39,567 --> 00:33:40,833
TO CHEAT ON ME,
AND I DIDN'T BELIEVE
796
00:33:40,867 --> 00:33:42,433
THAT MARY ALICE
WAS GOING TO KILL HERSELF.
797
00:33:42,467 --> 00:33:43,667
I MEAN,
LET'S FACE IT, MIKE --
798
00:33:43,700 --> 00:33:45,100
BLIND FAITH
IS NOT MY FRIEND.
799
00:33:45,133 --> 00:33:46,433
I WAS GOING
TO TELL YOU.
800
00:33:46,467 --> 00:33:47,500
THERE JUST WASN'T
A RIGHT MOMENT.
801
00:33:47,533 --> 00:33:49,300
SEE? NOW THAT'S
A LIE, TOO,
802
00:33:49,333 --> 00:33:51,200
BECAUSE THERE WERE
PLENTY OF RIGHT MOMENTS.
803
00:33:51,233 --> 00:33:53,367
SUSAN --
EVERY TIME WE WENT OUT
FOR PIZZA, YOU COULD HAVE SAID,
804
00:33:53,400 --> 00:33:55,067
"OH, AND BY THE WAY,
I ONCE KILLED A MAN."
805
00:33:55,067 --> 00:33:56,500
OR WHEN YOU SAID,
"HEY, LET'S GO JOGGING,"
806
00:33:56,533 --> 00:33:57,767
YOU COULD HAVE SAID,
807
00:33:57,800 --> 00:34:00,200
"WELL, BY THE WAY,
I ONCE KILLED A MAN."
808
00:34:00,233 --> 00:34:02,667
EVERY TIME WE WENT TO THE MOVIES
AND THE HERO SHOT THE BAD GUY,
809
00:34:02,700 --> 00:34:04,500
YOU COULD HAVE
TURNED TO ME AND SAID,
810
00:34:04,533 --> 00:34:06,567
"OH, AND BY THE WAY,
I DID THAT ONCE." YOU DIDN'T.
811
00:34:06,600 --> 00:34:09,100
DO YOU WANT TO HEAR
WHAT HAPPENED OR NOT?
812
00:34:09,133 --> 00:34:10,500
IT DOESN'T MATTER,
813
00:34:10,533 --> 00:34:13,500
BECAUSE I WILL NEVER BELIEVE
ANYTHING YOU SAY EVER AGAIN.
814
00:34:27,600 --> 00:34:30,500
WELL, AT THE VERY LEAST,
YOU CAN BELIEVE THAT.
815
00:34:47,300 --> 00:34:49,067
Carlos: OCCUPIED.
816
00:34:49,067 --> 00:34:50,567
CARLOS, I HAVE TO GO.
817
00:34:50,600 --> 00:34:52,467
WELL, YOU'RE GOING
TO HAVE TO WAIT.
818
00:34:52,500 --> 00:34:54,333
WHY SHOULD I HAVE TO WAIT?
IT'S MY PORT-A-POTTY.
819
00:34:54,367 --> 00:34:55,767
WHAT DO YOU MEAN,
IT'S YOURS?
820
00:34:55,800 --> 00:34:57,300
I'M THE ONE
WHO STOLE IT.
821
00:34:57,333 --> 00:34:58,500
BABE, I'M SORRY.
822
00:34:58,533 --> 00:35:00,467
YOU'RE JUST GOING
TO HAVE TO WAIT.
823
00:35:03,467 --> 00:35:06,367
[ TOILET FLUSHING ]
824
00:35:08,700 --> 00:35:10,200
THANK YOU SO MUCH, BREE.
825
00:35:10,233 --> 00:35:12,500
SEEING YOUR TILE HAS REALLY
HELPED ME MAKE MY DECISION.
826
00:35:12,533 --> 00:35:15,400
NEXT TIME I REMODEL,
I AM USING LIMESTONE.
827
00:35:15,433 --> 00:35:18,533
GABRIELLE,
IS EVERYTHING OKAY?
828
00:35:18,567 --> 00:35:21,233
SURE. WHY?
829
00:35:21,267 --> 00:35:22,600
WELL, IT'S JUST THAT
830
00:35:22,633 --> 00:35:24,533
YOU'VE BEEN ACTING
KIND OF ODD LATELY.
831
00:35:24,567 --> 00:35:27,167
IN WHAT WAY?
832
00:35:27,200 --> 00:35:29,367
WELL, YOU KEEP COMING UP
WITH EXCUSES
833
00:35:29,400 --> 00:35:30,667
TO USE EVERYONE'S BATHROOM,
834
00:35:30,700 --> 00:35:32,333
AND THEN TWO DAYS AGO,
835
00:35:32,367 --> 00:35:34,067
MR. COWLEY LOOKED
INTO YOUR BACK YARD
836
00:35:34,067 --> 00:35:36,433
AND SAW YOU AND CARLOS
DOING YOUR LAUNDRY
837
00:35:36,467 --> 00:35:38,433
IN THE JACUZZI.
838
00:35:38,467 --> 00:35:40,700
WELL, UH,
839
00:35:40,733 --> 00:35:44,467
THERE'S A SIMPLE
EXPLANATION FOR THAT.
840
00:35:44,500 --> 00:35:46,400
I, UM...
841
00:35:46,433 --> 00:35:49,067
ARE YOU AND CARLOS HAVING
SOME SORT OF MONEY TROUBLE?
842
00:35:49,100 --> 00:35:53,100
GABBY, IT'S OKAY
IF YOU ARE.
843
00:35:53,133 --> 00:35:54,667
IS THAT SO?
844
00:35:54,700 --> 00:35:56,600
YES, AND --
AND TO TELL YOU THE TRUTH,
845
00:35:56,633 --> 00:35:58,767
I'M A LITTLE INSULTED.
I AM A GOOD FRIEND.
846
00:35:58,800 --> 00:36:01,667
WHY WOULD YOU FEEL LIKE
YOU HAVE TO HIDE THAT FROM ME?
847
00:36:01,700 --> 00:36:03,333
I DON'T KNOW.
848
00:36:03,367 --> 00:36:05,300
PROBABLY FOR THE SAME REASON
849
00:36:05,333 --> 00:36:07,433
YOU DIDN'T TELL ME
REX WAS ONE OF MAISY'S CLIENTS.
850
00:36:09,300 --> 00:36:12,067
THAT IS OBVIOUSLY DIFFERENT.
851
00:36:12,067 --> 00:36:13,267
WHY?
852
00:36:13,300 --> 00:36:15,733
BECAUSE IT HAPPENED
TO YOU?
853
00:36:15,767 --> 00:36:18,633
BREE, THIS IS
HOW I SEE IT --
854
00:36:18,667 --> 00:36:20,567
GOOD FRIENDS
SUPPORT EACH OTHER
855
00:36:20,600 --> 00:36:21,833
AFTER THEY'VE BEEN
HUMILIATED.
856
00:36:21,867 --> 00:36:23,400
GREAT FRIENDS
857
00:36:23,433 --> 00:36:26,400
PRETEND NOTHING HAPPENED
IN THE FIRST PLACE.
858
00:36:29,600 --> 00:36:32,700
WELL, THEN...
859
00:36:32,733 --> 00:36:35,067
GOOD LUCK
ON YOUR REMODEL.
860
00:36:35,067 --> 00:36:38,367
AND PLEASE TELL REX
I SAID HELLO.
861
00:36:47,433 --> 00:36:51,100
[ CHILDREN YELLING
AND CHEERING ]
862
00:36:58,500 --> 00:36:59,833
HEY, TAMI.
863
00:36:59,867 --> 00:37:03,533
LYNETTE.
864
00:37:03,567 --> 00:37:06,467
I SEE TOPHER'S MADE
A SPEEDY RECOVERY.
865
00:37:06,500 --> 00:37:07,700
CAN WE GO PLAY?
866
00:37:07,733 --> 00:37:09,467
YEAH, SURE, BOYS.
HAVE FUN.
867
00:37:09,500 --> 00:37:12,067
WHOO!
LET'S GO PLAY
IN THE BOUNCE HOUSE!
868
00:37:12,067 --> 00:37:14,167
LET'S GO!
LET'S GO! COME ON!
869
00:37:14,200 --> 00:37:17,067
ALL RIGHT,
YOU CAUGHT ME. I LIED.
870
00:37:17,067 --> 00:37:19,300
BUT, UH, YOU SURE HAVE
SOME NERVE,
871
00:37:19,333 --> 00:37:21,500
CRASHING A 6-YEAR-OLD'S
BIRTHDAY PARTY.
872
00:37:21,533 --> 00:37:23,167
JUST SO YOU KNOW,
873
00:37:23,200 --> 00:37:25,333
I GOT TOPHER
A SET OF BONGO DRUMS.
874
00:37:25,367 --> 00:37:27,633
I KNOW YOU'LL LOVE THEM
AS MUCH AS HE WILL.
875
00:37:27,667 --> 00:37:29,233
CHARLIE,
COME ON OUT OF THERE!
876
00:37:29,267 --> 00:37:31,200
I DON'T WANT YOU PLAYING
WITH THOSE SCAVO BOYS!
877
00:37:31,233 --> 00:37:33,767
UH, MONA, PLEASE.
I'M SURE THEY'RE CLEAN.
878
00:37:33,800 --> 00:37:35,300
HA HA HA HA.
879
00:37:35,333 --> 00:37:38,633
YOU ARE NOT RUINING
MY PARTY.
880
00:37:38,667 --> 00:37:40,400
[ CHILDREN YELLING ]
881
00:37:40,433 --> 00:37:43,300
ALL RIGHT, PORTER, PRESTON,
OKAY, OUT, OUT, OUT.
882
00:37:43,333 --> 00:37:44,500
COME ON.
PORTER, PRESTON, LET'S GO.
883
00:37:44,533 --> 00:37:46,500
NO, NOT -- NOT --
NOT QUITE YET.
884
00:37:46,533 --> 00:37:48,300
BOYS, KEEP BOUNCING.
THAT'S RIGHT.
885
00:37:48,333 --> 00:37:49,433
KEEP BOUNCING.
886
00:37:49,467 --> 00:37:51,133
OH, BY THE WAY,
887
00:37:51,167 --> 00:37:53,100
I SPOKE
TO NURSE ABIGAIL.
888
00:37:53,133 --> 00:37:55,067
I KNOW
WHO PATIENT ZERO IS.
889
00:37:56,767 --> 00:37:58,800
ALL RIGHT, THAT'S IT, KIDS.
GET OUT.
890
00:37:58,833 --> 00:38:00,600
OUT, OUT, OUT.
GO, GO.
891
00:38:01,800 --> 00:38:03,800
HOW COULD YOU DO THAT?
892
00:38:03,833 --> 00:38:06,833
LOOK, THIS PARTY
MEANT EVERYTHING TO TOPHER.
893
00:38:06,867 --> 00:38:09,200
I COULDN'T RISK
PEOPLE NOT SHOWING UP.
894
00:38:09,233 --> 00:38:11,467
HE WOULD BE DEVASTATED.
I HAD TO DO SOMETHING.
895
00:38:11,500 --> 00:38:13,067
AND THE BEST
YOU COULD COME UP WITH
896
00:38:13,100 --> 00:38:14,433
WAS LETTING MY KIDS
TAKE THE FALL?
897
00:38:14,467 --> 00:38:16,133
HEY, I HARDLY
HAD TO SAY ANYTHING.
898
00:38:16,167 --> 00:38:17,700
PEOPLE WERE
ALREADY SUSPICIOUS.
899
00:38:17,733 --> 00:38:19,333
OH, PLEASE.
900
00:38:19,367 --> 00:38:20,733
YEAH, IT'S TRUE.
LET'S FACE IT --
901
00:38:20,767 --> 00:38:22,600
YOUR BOYS AREN'T THE CLEANEST
KIDS ON THE PLANET.
902
00:38:25,500 --> 00:38:27,667
THAT WAS NOT
A SMART THING TO SAY.
903
00:38:27,700 --> 00:38:29,700
WHERE ARE YOU GOING?
904
00:38:29,733 --> 00:38:32,700
I'M GOING TO TELL THE TRUTH
TO EVERY MOTHER OUT THERE,
905
00:38:32,733 --> 00:38:35,500
AND THEN I'M GOING
TO TAKE BACK THE BONGOS.
906
00:38:35,533 --> 00:38:37,133
NO, WAIT, OKAY,
ALL RIGHT.
907
00:38:37,167 --> 00:38:39,433
LOOK, I WA--
I WAS WRONG. I ADMIT IT.
908
00:38:39,467 --> 00:38:41,400
I AM REALLY,
REALLY, REALLY SORRY.
909
00:38:41,433 --> 00:38:42,833
TOO LITTLE, TOO LATE.
910
00:38:42,867 --> 00:38:43,900
OKAY, OKAY.
911
00:38:43,933 --> 00:38:46,467
NO, I'LL -- I'LL TELL EVERYONE
THAT I WAS WRONG,
912
00:38:46,500 --> 00:38:48,833
THAT YOUR KIDS
AREN'T THE ONES.
913
00:38:48,867 --> 00:38:51,433
PLEASE, I'M BEGGING YOU.
914
00:38:53,533 --> 00:38:55,467
WELL, WHY ARE YOU
STANDING THERE?
915
00:38:55,500 --> 00:38:57,167
GET TO IT.
916
00:39:08,867 --> 00:39:10,533
BREE, HI.
917
00:39:10,567 --> 00:39:11,500
HI.
918
00:39:11,533 --> 00:39:12,700
WHAT'S UP?
919
00:39:12,733 --> 00:39:16,500
WELL, UM, I'VE BEEN
DOING SOME THINKING.
920
00:39:16,533 --> 00:39:18,500
REX AND I HAVE BEEN MEMBERS
OF THE FAIRVIEW COUNTRY CLUB
921
00:39:18,533 --> 00:39:20,067
FOR YEARS, AND...
922
00:39:20,100 --> 00:39:23,733
WELL, LATELY, IT SEEMS TO HAVE
LOST SOME OF ITS EXCLUSIVITY,
923
00:39:23,767 --> 00:39:26,633
AND SO I'VE DECIDED
NOT TO RENEW OUR MEMBERSHIP.
924
00:39:26,667 --> 00:39:30,067
I'D RATHER SEE THE MONEY
GO TO SOMEONE I CARE ABOUT.
925
00:39:38,633 --> 00:39:41,500
OH, BREE,
I-I CAN'T TAKE THAT.
926
00:39:41,533 --> 00:39:44,167
GABBY, THIS IS
THE WAY I SEE IT --
927
00:39:44,200 --> 00:39:47,133
GOOD FRIENDS
OFFER TO HELP IN A CRISIS.
928
00:39:47,167 --> 00:39:49,700
GREAT FRIENDS...
929
00:39:49,733 --> 00:39:52,233
DON'T TAKE NO
FOR AN ANSWER.
930
00:39:58,433 --> 00:40:01,767
WE'RE GOING TO PAY YOU BACK
EVERY CENT.
931
00:40:01,800 --> 00:40:03,267
I PROMISE.
932
00:40:03,300 --> 00:40:06,300
TAKE YOUR TIME.
933
00:40:11,267 --> 00:40:16,500
Mary Alice: YES,
EVERYONE LOVES A SCANDAL...
934
00:40:16,533 --> 00:40:21,500
NO MATTER HOW BIG OR SMALL.
935
00:40:21,533 --> 00:40:24,500
AFTER ALL...
936
00:40:24,533 --> 00:40:26,567
WHAT COULD BE
MORE ENTERTAINING
937
00:40:26,600 --> 00:40:31,400
THAN WATCHING THE DOWNFALL
OF THE HIGH AND MIGHTY?
938
00:40:33,833 --> 00:40:35,667
WHAT COULD BE MORE AMUSING
939
00:40:35,700 --> 00:40:41,400
THAN THE PUBLIC EXPOSURE
OF HYPOCRITICAL SINNERS?
940
00:40:41,433 --> 00:40:45,300
YES, EVERYONE LOVES A SCANDAL.
941
00:40:45,333 --> 00:40:46,700
AND IF FOR SOME REASON,
942
00:40:46,733 --> 00:40:50,600
YOU'RE NOT ENJOYING
THE LATEST ONE...
943
00:40:52,467 --> 00:40:54,233
WELL...
944
00:40:54,267 --> 00:40:56,200
THE NEXT ONE
945
00:40:56,233 --> 00:40:59,167
IS ALWAYS AROUND THE CORNER.
65993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.