Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:09,561
"Thanks to the Studio, Author and others for creating this wonderful work"
2
00:02:07,880 --> 00:02:09,050
(Underage audience
must have parental permission)
3
00:02:09,050 --> 00:02:11,280
(Made with computer effects,
don't copy)
4
00:02:12,320 --> 00:02:14,710
Wuhun Empire wants to do
war plans in the air.
5
00:02:14,980 --> 00:02:18,980
We can also use this method
to face them.
6
00:02:19,210 --> 00:02:22,350
Ten days, 20,000 pieces.
7
00:02:22,910 --> 00:02:24,810
You will be exhausted
in these few days.
8
00:02:25,250 --> 00:02:27,550
It's time for you to make a choice.
9
00:02:27,710 --> 00:02:29,710
What should be judged
in this exam is Grandpa?
10
00:02:30,150 --> 00:02:32,580
I don't become a God nor does it matter.
11
00:02:33,510 --> 00:02:35,750
Just give up the break through mission
my opponent's defense.
12
00:02:36,380 --> 00:02:41,380
- The Tiandou Empire is sure to win,
- The Blue Silver Hammer King is sure to win!
13
00:02:42,280 --> 00:02:47,150
Episode 232
14
00:02:47,150 --> 00:02:49,150
Subtitle by Kingcastillo, thank you for faithfully watching
15
00:03:14,610 --> 00:03:16,550
Previously I did
backline supply duties.
16
00:03:17,050 --> 00:03:18,910
Thus skipping the Five Plains war.
17
00:03:19,830 --> 00:03:22,030
This time you won't
so lucky again.
18
00:04:13,460 --> 00:04:16,399
Our team has won
in the previous war.
19
00:04:16,600 --> 00:04:17,200
This time
20
00:04:17,589 --> 00:04:20,089
we must muster all our strength
to conquer the Jialing Gate.
21
00:04:20,490 --> 00:04:21,589
The emperor is wise.
22
00:04:21,829 --> 00:04:23,130
Our troops won in the early war.
23
00:04:23,290 --> 00:04:24,260
Troop morale increased.
24
00:04:24,490 --> 00:04:27,390
Emperor masters war strategy
and lead the war directly.
25
00:04:27,860 --> 00:04:30,330
Tiandou Empire for sure
win this war.
26
00:04:43,790 --> 00:04:45,290
The Tiandou Empire is sure to win!
27
00:04:45,630 --> 00:04:54,530
Surely win
28
00:04:56,830 --> 00:04:58,230
Compared to before,
29
00:04:58,460 --> 00:05:01,190
Tiandou Empire's army formation
drastically change.
30
00:05:01,460 --> 00:05:04,460
They sent the Shrek Seven Monsters,
Golden Iron Triangle
31
00:05:04,490 --> 00:05:07,630
and several Fenghao Douluo Masters
in the front row.
32
00:05:08,060 --> 00:05:10,690
They definitely want to wear
the power of the Sea God's trident
33
00:05:11,130 --> 00:05:12,430
to break the wall
Jialing Gate.
34
00:05:12,830 --> 00:05:15,130
Then lead the troops
to enter the Jialing Gate.
35
00:05:15,290 --> 00:05:18,560
Even though Spirit Masters are strong,
but when armies of two sides fight,
36
00:05:18,590 --> 00:05:20,090
it's not just a fight
Spirit Master only.
37
00:05:20,390 --> 00:05:21,690
Wuhun Empire
listen to orders.
38
00:05:22,030 --> 00:05:23,290
All Fenghao Douluo Masters and...
39
00:05:23,330 --> 00:05:24,890
Master Douluo awaits orders within the city.
40
00:05:25,130 --> 00:05:27,090
City Defense Force
listen to orders.
41
00:05:30,330 --> 00:05:31,390
Simultaneously to shoot.
42
00:05:34,490 --> 00:05:35,530
Tang Sect Defense Hall.
43
00:05:35,630 --> 00:05:37,290
form of defense.
44
00:05:41,160 --> 00:05:42,730
7th spirit technique,
45
00:05:53,360 --> 00:05:54,760
Guardian Spirit Form.
46
00:05:57,760 --> 00:05:59,860
Your formation is strong at the front
and weak in the back.
47
00:05:59,860 --> 00:06:01,500
The front line is strong in attack.
48
00:06:02,000 --> 00:06:04,720
Whereas a defense-type Spirit Master
only the Defense Sect.
49
00:06:05,160 --> 00:06:07,360
As long as the Wuhun Empire
act first,
50
00:06:07,730 --> 00:06:10,030
Your attack is sure to fail.
51
00:06:30,190 --> 00:06:32,630
Hu Liena is indeed the greatest
among the Golden Generation.
52
00:06:32,830 --> 00:06:34,860
He is very good at leading
and deploy troops.
53
00:06:35,030 --> 00:06:35,890
However, don't forget.
54
00:06:36,330 --> 00:06:37,860
There is a saying,
55
00:06:37,860 --> 00:06:39,330
"A strong person can defeat
tens of thousands of people."
56
00:06:39,880 --> 00:06:41,000
Jiubao support.
57
00:06:45,930 --> 00:06:46,730
It turned out so.
58
00:06:47,190 --> 00:06:49,490
Tang San stays away
Tiandou Empire troops
59
00:06:49,490 --> 00:06:51,230
to wear the Sea God's trident.
60
00:06:51,460 --> 00:06:53,260
All Master Fenghao Douluo
and Master Douluo...
61
00:06:53,260 --> 00:06:54,290
Wuhun Empire listen up.
62
00:06:54,530 --> 00:06:55,660
You guys surround and attack Tang San.
63
00:06:55,850 --> 00:06:56,350
Yes.
64
00:06:58,190 --> 00:07:00,690
For those who are not afraid to die go forward
and hold my god weapon.
65
00:07:27,560 --> 00:07:28,460
Stand
66
00:07:36,760 --> 00:07:37,430
Holy Daughter.
67
00:07:37,690 --> 00:07:40,230
Afraid of the Black Tiger Sect
couldn't defend the gate.
68
00:08:11,500 --> 00:08:12,080
Teacher.
69
00:08:18,260 --> 00:08:19,690
(Bibidong is seriously injured
because of my attack yesterday.)
70
00:08:19,960 --> 00:08:22,860
(She must have absorbed the power
mind and life of Tuo Baxi)
71
00:08:23,090 --> 00:08:24,360
(only recovered so quickly.)
72
00:08:26,490 --> 00:08:27,290
Bibidong.
73
00:08:27,690 --> 00:08:29,430
Don't insist anymore.
74
00:08:29,660 --> 00:08:32,030
Evil Spirit Master
won't be able to win.
75
00:08:32,530 --> 00:08:33,799
Evil Spirit Master?
76
00:08:34,260 --> 00:08:35,059
Yu Xiaogang.
77
00:08:35,460 --> 00:08:37,360
My actions are for the good of the world.
78
00:08:37,690 --> 00:08:39,860
Tiandou Empire and Xingluo
shattered day by day.
79
00:08:40,059 --> 00:08:41,659
The two Empires fought relentlessly.
80
00:08:42,000 --> 00:08:43,159
The people live in misery.
81
00:08:43,409 --> 00:08:45,280
Since the first wise men in power.
82
00:08:45,780 --> 00:08:46,880
If it's like this,
83
00:08:47,330 --> 00:08:50,200
better give it up
all the land to me.
84
00:08:50,680 --> 00:08:53,810
Only I can unite the land.
85
00:08:53,910 --> 00:08:55,080
There will be no more war.
86
00:08:55,680 --> 00:08:57,550
I will return
peace in the world.
87
00:08:57,750 --> 00:08:58,380
Bibidong.
88
00:08:58,680 --> 00:09:01,110
Your words are different from
all the things you do.
89
00:09:01,380 --> 00:09:03,850
I saw the arrogant Wuhun Empire, arbitrarily
90
00:09:03,980 --> 00:09:05,010
and kill relentlessly.
91
00:09:05,280 --> 00:09:08,580
Many land creatures died
and displaced people.
92
00:09:09,510 --> 00:09:10,550
You ask yourself.
93
00:09:10,790 --> 00:09:12,150
Wuhun Empire
want to rule the land...
94
00:09:12,150 --> 00:09:16,110
to save people in the world
or just for your own ambition?
95
00:09:16,110 --> 00:09:16,650
Shut up.
96
00:09:17,480 --> 00:09:21,450
All of this is just a sacrifice
to create eternal peace.
97
00:09:21,680 --> 00:09:25,810
The dead people of the two empires are
cornerstone of peace.
98
00:09:25,980 --> 00:09:28,110
They should be honored.
99
00:09:28,810 --> 00:09:29,680
Bibidong.
100
00:09:30,080 --> 00:09:31,110
Give up.
101
00:09:31,780 --> 00:09:35,210
The Bibidong I used to know
really dislike evil,
102
00:09:35,280 --> 00:09:36,380
- kind and beautiful.
- Xiaogang.
103
00:09:37,350 --> 00:09:40,610
All this time I still can't understand
104
00:09:41,580 --> 00:09:45,810
why did the first one change
to be as cruel as it is today.
105
00:09:50,810 --> 00:09:51,950
It's ridiculous.
106
00:09:52,310 --> 00:09:53,550
You're so ridiculous.
107
00:09:54,450 --> 00:09:55,080
Xiaogang.
108
00:09:56,280 --> 00:10:01,240
I'm that kind and beautiful
what else can I do but to help you?
109
00:10:01,710 --> 00:10:03,980
I used to only be able
being bullied by others,
110
00:10:04,310 --> 00:10:05,450
not accepted anywhere.
111
00:10:06,410 --> 00:10:09,780
Only when the whole world
is in my power,
112
00:10:10,180 --> 00:10:12,550
then we can have
a place to stand.
113
00:10:13,710 --> 00:10:17,250
Don't let power
trick your heart.
114
00:10:18,550 --> 00:10:19,950
You don't understand.
115
00:10:21,810 --> 00:10:22,980
No more bullshit.
116
00:10:23,280 --> 00:10:25,580
The victor will reign,
the loser must surrender.
117
00:10:26,050 --> 00:10:30,110
I won't give up
Jialing Gate on others.
118
00:10:32,985 --> 00:10:58,860
119
00:11:03,700 --> 00:11:06,430
Jialing Gate indeed
belonging to the Tiandou Empire.
120
00:11:06,430 --> 00:11:08,530
The one who dares to stand in my way
will be killed!
121
00:11:11,860 --> 00:11:14,100
The Sea God Trident again.
122
00:11:14,370 --> 00:11:17,130
I should have snatched it back then,
123
00:11:17,130 --> 00:11:19,100
but not wearing it
to lure you in.
124
00:11:19,530 --> 00:11:20,770
Wuhun Empire, hear the order!
125
00:11:21,030 --> 00:11:23,970
Kill all who want
seize the Jialing Gate!
126
00:11:26,700 --> 00:11:27,400
Teacher, be careful!
127
00:11:30,870 --> 00:11:31,670
Nana
128
00:11:33,800 --> 00:11:35,760
Run fast
129
00:11:44,870 --> 00:11:45,500
Very good.
130
00:11:46,030 --> 00:11:46,730
The gate has been breached.
131
00:11:48,060 --> 00:11:49,900
The troops of the Tiandou Empire!
132
00:11:49,930 --> 00:11:51,230
Assault
133
00:11:52,930 --> 00:11:59,920
Up
134
00:11:59,930 --> 00:12:01,770
Spirit Master Army, Tang Sect Army
135
00:12:02,000 --> 00:12:03,370
Keep going ahead
136
00:12:17,630 --> 00:12:18,130
Nana
137
00:12:18,470 --> 00:12:19,000
Be aware.
138
00:12:23,060 --> 00:12:24,030
I'm fine.
139
00:12:24,460 --> 00:12:25,700
Luckily I had made preparations.
140
00:12:25,830 --> 00:12:26,860
I was only slightly injured.
141
00:12:26,930 --> 00:12:27,500
Nana.
142
00:12:28,030 --> 00:12:28,870
Even though the gate has been breached,
143
00:12:29,430 --> 00:12:30,900
but they are blocked
by the city's protective river.
144
00:12:31,430 --> 00:12:32,930
Tiandou Imperial Army
can't go straight here.
145
00:12:33,400 --> 00:12:35,870
How about you order
for me to lead the troops out of town...
146
00:12:36,130 --> 00:12:37,800
to fight life and death
with Tang San.
147
00:12:37,900 --> 00:12:38,500
Brother.
148
00:12:39,270 --> 00:12:41,070
If you go, then you will die in vain.
149
00:12:43,070 --> 00:12:44,130
Then, what is the next step?
150
00:12:44,870 --> 00:12:45,700
Spread my orders.
151
00:12:46,230 --> 00:12:47,500
We must defend the city gates.
152
00:12:47,830 --> 00:12:49,500
We muster all the weapons of the city walls
153
00:12:49,800 --> 00:12:51,670
to hold back the front line troops
Tiandou Empire.
154
00:12:52,130 --> 00:12:53,900
Don't let them cross the river.
155
00:13:01,870 --> 00:13:03,670
Conquer Jialing Gate
in one hit!
156
00:13:37,570 --> 00:13:38,100
(Very good.)
157
00:13:38,400 --> 00:13:39,500
(The morale of our troops is high.)
158
00:13:39,970 --> 00:13:42,970
(If you can maintain this spirit,
then we will definitely win the war.)
159
00:13:47,700 --> 00:13:48,230
Ready!
160
00:14:04,400 --> 00:14:04,970
Shoot!
161
00:14:36,400 --> 00:14:36,960
Attack with me!
162
00:14:56,300 --> 00:14:57,060
Shoot arrows!
163
00:15:12,560 --> 00:15:14,500
A bunch of useless people.
164
00:15:37,260 --> 00:15:39,260
The younger generation is great.
165
00:15:39,460 --> 00:15:41,160
Too bad.
166
00:15:49,700 --> 00:15:50,600
Hold them!
167
00:17:10,099 --> 00:17:14,069
I will show you the Fire Dragon
true to you.
168
00:17:57,600 --> 00:17:59,200
Hold the front line troops
Tiandou Empire.
169
00:17:59,500 --> 00:18:00,730
Don't let them cross the river.
170
00:18:00,860 --> 00:18:02,270
Spread my command, destroy the bridge.
171
00:18:07,438 --> 00:18:12,391
172
00:20:38,690 --> 00:20:39,960
Command the whole army.
173
00:20:40,160 --> 00:20:41,360
Get out of town to fight.
174
00:20:46,760 --> 00:20:49,130
I haven't seen it in a very long time
Uncle Bones move.
175
00:20:51,360 --> 00:20:52,690
I know you guys
will sink the bridge.
176
00:20:52,890 --> 00:20:53,560
No problem.
177
00:20:54,490 --> 00:20:56,130
You want to hold
our troops with water,
178
00:20:56,730 --> 00:20:57,690
It's useless.
179
00:20:58,790 --> 00:21:00,760
The city walls are hundreds of meters high.
180
00:21:01,190 --> 00:21:05,560
Tang San's ability is already greater
of the demigods.
181
00:21:07,479 --> 00:21:13,235
Subtitle by Kingcastillo, thank you for faithfully watching
12343
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.