Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,734 --> 00:00:02,174
- [Narrator] Warning.
2
00:00:02,170 --> 00:00:04,000
The following program contains
really coarse language,
3
00:00:04,004 --> 00:00:06,944
weed, alcohol
consumption, smoking,
4
00:00:06,940 --> 00:00:08,410
and sexual (talks gibberish).
5
00:00:09,910 --> 00:00:13,110
This content may not be
suitable for viewers under 18.
6
00:00:13,114 --> 00:00:14,624
To activate parental controls,
7
00:00:14,615 --> 00:00:17,285
please press the big go
(beeps) yourself button
8
00:00:17,285 --> 00:00:18,615
on your remote control.
9
00:00:19,787 --> 00:00:23,457
(gentle piano music plays)
10
00:00:31,999 --> 00:00:34,029
- Super power, what
are you doing man?
11
00:00:34,034 --> 00:00:36,844
- Just looking at
the fucking lines.
12
00:00:36,837 --> 00:00:40,507
The aerodynamic lines
of the 787 Dreamliner.
13
00:00:41,709 --> 00:00:43,209
- How accurate do you
think that is, man?
14
00:00:43,211 --> 00:00:45,581
- Oh, I think it's
fairly accurate to scale.
15
00:00:45,579 --> 00:00:48,719
- Except for the fucking
landing gear's fucked.
16
00:00:48,716 --> 00:00:50,976
- No look, that's proper.
17
00:00:50,984 --> 00:00:54,694
- I don't know, the wings seem
awfully skinny right there.
18
00:00:54,688 --> 00:00:56,858
I would want a fatter wing.
19
00:00:56,857 --> 00:00:58,727
- Bubs, it's fucking toy.
20
00:00:58,726 --> 00:00:59,686
(Ricky exclaims)
21
00:00:59,693 --> 00:01:01,463
- Jesus Christ, kidding me?
22
00:01:01,462 --> 00:01:02,932
That's Mo's fucking plane.
23
00:01:02,930 --> 00:01:04,400
He just fucking destroyed it.
24
00:01:04,398 --> 00:01:06,298
- I didn't mean to
fucking destroy it.
25
00:01:07,835 --> 00:01:09,095
- All right.
26
00:01:09,103 --> 00:01:10,543
- You can't have anything nice.
27
00:01:10,538 --> 00:01:11,808
- Jesus.
28
00:01:11,805 --> 00:01:13,065
- Here man, it can
go back together.
29
00:01:13,073 --> 00:01:14,543
- He's gonna be home
in about 40 minutes.
30
00:01:14,542 --> 00:01:15,382
- Oh fuck.
31
00:01:15,376 --> 00:01:16,876
- Put this together.
32
00:01:16,877 --> 00:01:18,877
- You blew the wings
right off of it.
33
00:01:20,648 --> 00:01:22,448
(both laugh)
34
00:01:22,450 --> 00:01:23,450
Yeah that's funny.
35
00:01:23,451 --> 00:01:25,091
That's hilarious.
36
00:01:25,085 --> 00:01:27,155
Oh no, she just clinks back,
just clinks back together.
37
00:01:27,155 --> 00:01:28,655
- Don't worry about her.
38
00:01:28,656 --> 00:01:30,516
- Why did it take me so
long to put this together
39
00:01:30,524 --> 00:01:32,194
if you guys did it that quick?
40
00:01:32,193 --> 00:01:34,063
- Ricky, how long
did it take you?
41
00:01:34,061 --> 00:01:35,431
- Two hours.
42
00:01:35,429 --> 00:01:37,399
(Bubbles laughs)
43
00:01:37,398 --> 00:01:39,028
But I think I had to make this.
44
00:01:40,134 --> 00:01:41,174
(Ricky coughs)
45
00:01:41,169 --> 00:01:42,439
- Ricky, it's just, look,
46
00:01:42,436 --> 00:01:44,136
I'm not even looking
at the directions.
47
00:01:44,138 --> 00:01:47,408
It's just, there's
slots and things.
48
00:01:47,408 --> 00:01:48,708
- (coughs) Maybe
that's the problem.
49
00:01:48,709 --> 00:01:50,639
You shouldn't look
at the directions.
50
00:01:50,644 --> 00:01:52,554
- Well, why would you need
to look at directions?
51
00:01:52,546 --> 00:01:53,546
There, I fixed it.
52
00:01:54,982 --> 00:01:56,222
Okay.
53
00:01:56,217 --> 00:01:58,647
- That's fucked how
easy that seemed to be.
54
00:01:58,652 --> 00:02:00,652
- That took you two hours?
55
00:02:00,654 --> 00:02:02,994
- Well, I think I had to
maybe build this part.
56
00:02:04,091 --> 00:02:05,361
- What were...
57
00:02:05,359 --> 00:02:06,889
Did you use tool tools
and stuff to build it?
58
00:02:06,894 --> 00:02:08,104
Like screwdrivers and shit?
59
00:02:08,095 --> 00:02:09,625
- Don't remember.
60
00:02:09,630 --> 00:02:11,200
It was a blackout put together.
61
00:02:12,866 --> 00:02:14,796
- Well, it looks good now.
62
00:02:14,802 --> 00:02:15,642
- Yeah.
63
00:02:16,837 --> 00:02:18,567
Oh, except for that
little missing part.
64
00:02:20,040 --> 00:02:22,210
- Yeah, you wouldn't want
that to happen in midair.
65
00:02:22,210 --> 00:02:24,080
(Bubbles chuckles)
66
00:02:24,077 --> 00:02:26,907
- I seen one of those on Mayday
where something ripped off.
67
00:02:26,914 --> 00:02:28,824
This whole back section came
off in the middle of the air,
68
00:02:28,816 --> 00:02:30,846
and they didn't
fair out too well.
69
00:02:30,851 --> 00:02:32,321
- No, if this comes,
70
00:02:32,320 --> 00:02:34,390
you can't fly without
this vertical stabilizer.
71
00:02:34,388 --> 00:02:35,658
You're fucked.
72
00:02:35,656 --> 00:02:37,526
- How come a bird
doesn't need one?
73
00:02:37,525 --> 00:02:40,385
- Because he doesn't, he's
not fucking jet, Ricky.
74
00:02:40,394 --> 00:02:42,004
- All right, so Bubs, the fuel.
75
00:02:41,995 --> 00:02:43,225
The fuel's in the wings, right?
76
00:02:43,231 --> 00:02:44,161
- Correct.
77
00:02:44,164 --> 00:02:46,534
And there's a central fuel tank.
78
00:02:46,534 --> 00:02:49,044
But most fuel's
carried in the wings.
79
00:02:49,036 --> 00:02:51,036
- What kind of bird would
have to fucking get sucked
80
00:02:51,038 --> 00:02:52,768
into this jet to
take the thing down?
81
00:02:52,773 --> 00:02:54,713
- Not much of one, a chickadee.
82
00:02:54,708 --> 00:02:55,678
- No.
83
00:02:55,676 --> 00:02:57,306
Well, not this one, Ricky.
84
00:02:57,311 --> 00:02:58,581
- The Canada geese?
85
00:02:58,579 --> 00:03:00,149
- A chickadee would do fuck all.
86
00:03:00,147 --> 00:03:02,377
- Canada goose would just get
mulched to fuck in that thing.
87
00:03:02,383 --> 00:03:03,483
- What about an emu?
88
00:03:04,685 --> 00:03:05,885
- An emu.
89
00:03:05,886 --> 00:03:07,556
- That's a big
fucking bird, man.
90
00:03:07,555 --> 00:03:08,755
- That could be a problem.
91
00:03:08,756 --> 00:03:09,756
(Ricky laughs)
92
00:03:09,757 --> 00:03:10,787
His body's about
that big around.
93
00:03:10,791 --> 00:03:12,291
You might...
94
00:03:12,293 --> 00:03:13,533
You might,
95
00:03:13,527 --> 00:03:16,127
but I mean the engines
on this cock sucker,
96
00:03:16,129 --> 00:03:17,469
they're 10 feet in diameter.
97
00:03:17,465 --> 00:03:19,225
- Did ya hear in China
that they were fucking,
98
00:03:19,233 --> 00:03:20,573
before people were
getting on the plane,
99
00:03:20,568 --> 00:03:22,168
they throw coins into the jet,
100
00:03:22,169 --> 00:03:24,409
'cause they thought
it was good luck?
101
00:03:24,405 --> 00:03:25,965
- Oh, brilliant maneuver!
102
00:03:25,973 --> 00:03:26,913
- That's not a
smart thing to do.
103
00:03:26,907 --> 00:03:28,077
- They were doin' it, man.
104
00:03:28,075 --> 00:03:30,035
- Oh my God.
105
00:03:30,043 --> 00:03:31,553
If I was getting on a jet
106
00:03:31,545 --> 00:03:36,445
and I saw a little fucking
person throw a goddamn coin
107
00:03:38,185 --> 00:03:39,685
into a fucking jet engine?
108
00:03:39,687 --> 00:03:41,147
- That's what happens.
109
00:03:41,154 --> 00:03:43,594
Some guy did it, these, these
guys fucking tackled him.
110
00:03:43,591 --> 00:03:44,861
Took him down to the ground,
111
00:03:44,858 --> 00:03:47,228
gave him the elbows
and knocked him out.
112
00:03:47,227 --> 00:03:48,457
- Oh it's good luck.
113
00:03:48,462 --> 00:03:50,402
Here, let me just
throw a fucking,
114
00:03:50,398 --> 00:03:53,728
let me just throw a fucking
piece of iron in there.
115
00:03:53,734 --> 00:03:55,744
An iron bar for good luck.
116
00:03:55,736 --> 00:03:58,306
(plane wheels whir)
117
00:03:58,306 --> 00:04:00,206
Okay Ricky, it's just the...
118
00:04:00,207 --> 00:04:01,337
so you can play with it.
119
00:04:01,342 --> 00:04:02,482
- Is there a...
120
00:04:02,476 --> 00:04:03,376
Oh, is this is
battery go into there?
121
00:04:03,377 --> 00:04:04,207
- No.
122
00:04:04,211 --> 00:04:06,281
No, it's a wind up toy.
123
00:04:08,482 --> 00:04:09,982
- Here, lemme just...
124
00:04:09,983 --> 00:04:12,693
I'm gonna get a wing in the
fucking teeth here, boys.
125
00:04:12,686 --> 00:04:14,356
- Fucking thing.
126
00:04:14,355 --> 00:04:15,955
- Oh, Jesus Christ.
127
00:04:15,956 --> 00:04:16,786
- It can go back together.
128
00:04:16,790 --> 00:04:17,630
He can figure it out.
129
00:04:17,625 --> 00:04:19,155
Don't smirk.
130
00:04:19,159 --> 00:04:20,489
- Okay.
131
00:04:20,494 --> 00:04:21,764
(Julian sighs)
132
00:04:21,762 --> 00:04:22,962
- All right, let's
start this maybe.
133
00:04:22,963 --> 00:04:25,203
- So what do you got
cooking over there, man?
134
00:04:25,198 --> 00:04:26,698
- I got some hot dogs.
135
00:04:27,901 --> 00:04:29,771
- [Bubbles] Oh, when
did you put them on?
136
00:04:29,770 --> 00:04:33,010
- These started cooking last
night and then I passed out.
137
00:04:33,006 --> 00:04:34,536
Help yourself.
138
00:04:34,542 --> 00:04:37,282
- Ricky, you can't just set
hot pan right on your table.
139
00:04:37,277 --> 00:04:38,477
Burn your fucking table.
140
00:04:38,479 --> 00:04:40,049
- Now I did make
these for breakfast,
141
00:04:40,047 --> 00:04:43,117
but I think they might've got
overcookered a little bit.
142
00:04:44,985 --> 00:04:46,545
- [Julian] They
got overcookered?
143
00:04:46,554 --> 00:04:47,394
- [Ricky] Yeah.
144
00:04:47,388 --> 00:04:48,318
- [Julian] What is it?
145
00:04:48,322 --> 00:04:49,592
- [Bubbles] Those are nice.
146
00:04:49,590 --> 00:04:52,890
- It's that company that
makes the cheese pasta.
147
00:04:54,127 --> 00:04:54,797
- (speaking simultaneously)
Kraft Dinner.
148
00:04:54,795 --> 00:04:55,625
- Yeah.
149
00:04:57,164 --> 00:04:58,674
- Those are nice dogs.
150
00:05:00,100 --> 00:05:01,200
Got any mustard, Ricky?
151
00:05:02,235 --> 00:05:03,465
Little dip,
- Ya know what?
152
00:05:03,471 --> 00:05:04,871
- Little mustard
dip would be nice.
153
00:05:04,872 --> 00:05:06,072
- My brain doesn't remember
what's in my fridge
154
00:05:06,073 --> 00:05:08,383
from one day to the
next, so just a minute.
155
00:05:09,510 --> 00:05:10,640
- So this is kinda lame.
156
00:05:10,644 --> 00:05:12,384
You just made wieners
and fucking...
157
00:05:12,380 --> 00:05:14,210
- Not only do I have
mustard, ya know what boys,
158
00:05:14,214 --> 00:05:16,554
I can't make fucking gourmet
meals every goddamn week.
159
00:05:16,550 --> 00:05:17,490
It takes planning.
160
00:05:17,485 --> 00:05:18,415
- [Julian] You know what?
161
00:05:18,419 --> 00:05:19,049
That's where you're wrong.
162
00:05:19,052 --> 00:05:20,322
You can.
163
00:05:20,320 --> 00:05:21,820
- Well maybe you can
make gourmet meals.
164
00:05:21,822 --> 00:05:22,622
- We're gonna make something
gourmet right now, Ricky.
165
00:05:22,623 --> 00:05:23,993
Fuck this, Bubbs.
166
00:05:23,991 --> 00:05:25,191
Don't, just chop
these things up.
167
00:05:25,192 --> 00:05:26,832
- Just wait now I'm eating mine.
168
00:05:26,827 --> 00:05:28,297
- Well, I'm not
gonna touch yours.
169
00:05:28,295 --> 00:05:29,925
Here, just chop these things up.
170
00:05:31,365 --> 00:05:34,125
You got a fucking
knife or something?
171
00:05:34,134 --> 00:05:35,344
- [Ricky] I doubt it.
172
00:05:35,335 --> 00:05:36,565
- [Bubbles] He can't
use a drumstick.
173
00:05:36,570 --> 00:05:37,840
- [Julian] It's
working, isn't it?
174
00:05:39,272 --> 00:05:40,542
- All right, we're gonna
chop the fucking wieners.
175
00:05:40,541 --> 00:05:41,511
- Ricky, he's using
your nice drumstick
176
00:05:41,509 --> 00:05:42,539
to chop up the wieners.
177
00:05:42,543 --> 00:05:44,183
- Here, I got this.
178
00:05:45,413 --> 00:05:46,653
- Jesus, man.
179
00:05:46,647 --> 00:05:48,147
- Don't cut your
hand off with it.
180
00:05:48,148 --> 00:05:51,618
Does it get, you got any more
fucking pull on this thing?
181
00:05:51,619 --> 00:05:52,419
- Fuck!
182
00:05:52,420 --> 00:05:53,350
No, my god.
183
00:05:53,353 --> 00:05:54,293
- [Bubbles] Boys, be careful.
184
00:05:54,287 --> 00:05:55,787
That's a fucking electric knife.
185
00:05:55,789 --> 00:05:56,619
(knife grinds)
186
00:05:56,624 --> 00:05:58,534
(Ricky sings goofily)
187
00:05:58,526 --> 00:05:59,756
- Don't be fucking
doing that, Ricky.
188
00:05:59,760 --> 00:06:01,230
You're gonna end up
189
00:06:01,228 --> 00:06:04,398
cutting somebody's fucking
finger off here, man.
190
00:06:04,398 --> 00:06:06,198
(knife grinds)
191
00:06:06,199 --> 00:06:09,199
- You know, we've been
getting a lot of mail
192
00:06:09,202 --> 00:06:12,142
about your beautiful
kitchen show, Andy.
193
00:06:12,139 --> 00:06:13,609
- Oh, the kitchen show, I know!
194
00:06:13,607 --> 00:06:15,307
It's 'cause it's
awesome, Mr. Lahey.
195
00:06:15,308 --> 00:06:17,448
And I've got some good
stuff prepared for today.
196
00:06:17,445 --> 00:06:18,675
- [Jim] What do
you gotta do today?
197
00:06:18,679 --> 00:06:20,209
- All right, we're gonna
do it here right now.
198
00:06:20,213 --> 00:06:22,823
Right now on Randy
and Mr. Lahey's show.
199
00:06:22,816 --> 00:06:24,646
This is Randy's kitchen portion.
200
00:06:24,652 --> 00:06:26,822
We've got the gut
apron getting put on,
201
00:06:26,820 --> 00:06:28,320
'cause you never know
202
00:06:28,321 --> 00:06:30,121
when you're gonna get shit
on your gut, Mr. Lahey.
203
00:06:30,123 --> 00:06:31,063
- [Jim] It's nice.
204
00:06:31,058 --> 00:06:32,258
- This is what you do, okay?
205
00:06:32,259 --> 00:06:33,489
- Okay, here we go.
- All right, so.
206
00:06:33,494 --> 00:06:35,004
The first thing we're
gonna do is really easy.
207
00:06:34,995 --> 00:06:36,225
Come on over.
208
00:06:36,229 --> 00:06:37,769
You're gonna love
this, Mr. Lahey.
209
00:06:37,765 --> 00:06:42,395
Now, how many times have
you guys been in a rush?
210
00:06:42,402 --> 00:06:43,202
(Mr. Lahey thuds on couch)
211
00:06:43,203 --> 00:06:44,103
Mr. Lahey, Easy!
212
00:06:44,104 --> 00:06:45,314
- What?
213
00:06:45,305 --> 00:06:46,735
It's okay, Randy.
- Easy, easy.
214
00:06:46,740 --> 00:06:48,010
- How many times has you
been in a rush for breakfast?
215
00:06:48,008 --> 00:06:50,238
Well this is the easiest
breakfast in the world.
216
00:06:50,243 --> 00:06:52,513
You grab some good
sugared cereal.
217
00:06:52,513 --> 00:06:54,883
You just pour it
in a cup like that.
218
00:06:54,882 --> 00:06:55,822
Okay?
219
00:06:55,816 --> 00:06:56,716
Here, that's yours, Mr. Lahey.
220
00:06:56,717 --> 00:06:58,187
- Oh yeah.
221
00:06:58,185 --> 00:06:59,615
- Don't eat the bread,
that's for something else!
222
00:06:59,620 --> 00:07:01,460
Here, and then you dip this in.
223
00:07:01,455 --> 00:07:02,915
Like this, you pour
that cereal in,
224
00:07:02,923 --> 00:07:06,363
and this is the, your
favorite breakfast. Mr. Lahey.
225
00:07:06,359 --> 00:07:08,929
You take some Irish
Cream Liqueur,
226
00:07:08,929 --> 00:07:10,299
and you dump that in,
227
00:07:10,297 --> 00:07:11,667
and you dump some
of that in there.
228
00:07:11,665 --> 00:07:12,825
- Little bit more, Randy.
229
00:07:12,833 --> 00:07:13,673
- Just a little.
230
00:07:13,667 --> 00:07:14,937
That's it, that's it.
231
00:07:14,935 --> 00:07:17,035
And then you get a
spoon, Mr. Lahey.
232
00:07:17,037 --> 00:07:17,867
Here you go.
233
00:07:17,871 --> 00:07:18,711
- Spoon. (sings quietly)
234
00:07:18,706 --> 00:07:19,636
- Spoon of it.
235
00:07:19,640 --> 00:07:21,940
And there you've got your cereal
236
00:07:21,942 --> 00:07:23,782
with your dairy right there.
237
00:07:24,945 --> 00:07:26,475
(Jim laughs)
238
00:07:26,480 --> 00:07:29,280
Good, that that's for the
fast, if you're in a rush.
239
00:07:29,282 --> 00:07:30,952
- (continues singing)
In a delightful way.
240
00:07:34,788 --> 00:07:35,658
- It's crunchy.
241
00:07:35,656 --> 00:07:37,116
It's good.
242
00:07:37,124 --> 00:07:38,064
- I love it, what kind
of cereal is that, Randy?
243
00:07:38,058 --> 00:07:39,858
- This is, it's, I don't know.
244
00:07:39,860 --> 00:07:41,060
(speaking gibberish)
or something.
245
00:07:41,061 --> 00:07:42,901
Crooshy captain.
246
00:07:42,896 --> 00:07:44,326
- Okay, now!
247
00:07:44,331 --> 00:07:47,201
The next thing we're gonna
make is something very special.
248
00:07:47,200 --> 00:07:49,600
This, we're gonna make
some French toast,
249
00:07:49,603 --> 00:07:52,073
but it's very special
French toast, Mr. Lahey.
250
00:07:52,072 --> 00:07:56,382
It is French toast made with
Irish Cream instead of milk,
251
00:07:56,376 --> 00:07:57,546
okay?
252
00:07:57,545 --> 00:07:58,545
You just crack
your eggs in there.
253
00:07:58,546 --> 00:07:59,706
- Can I try one?
254
00:07:59,713 --> 00:08:01,053
- Yeah, here you take that.
255
00:08:01,048 --> 00:08:01,978
(bowl clatters)
256
00:08:01,982 --> 00:08:03,482
- Okay Mr. Lahey, good one.
257
00:08:03,483 --> 00:08:04,693
That's good, chuck it in the
garbage right on the end.
258
00:08:04,685 --> 00:08:06,285
No, not in the
toaster Mr. Lahey!
259
00:08:06,286 --> 00:08:07,516
(Mr. Lahey laughs)
260
00:08:07,521 --> 00:08:09,661
You just crack the
eggs open like that,
261
00:08:09,657 --> 00:08:11,357
you get a bunch of eggs in,
262
00:08:11,358 --> 00:08:13,628
and then you take
your Irish Cream,
263
00:08:13,627 --> 00:08:15,857
and you pour a little bit
of that in there like that,
264
00:08:15,863 --> 00:08:17,503
and get your fork,
265
00:08:17,497 --> 00:08:19,767
and you get it, and
you give it a whisk.
266
00:08:19,767 --> 00:08:21,297
Okay?
267
00:08:21,301 --> 00:08:23,471
Whisk her around, make sure
the yolks are all broken up.
268
00:08:23,470 --> 00:08:24,400
See, Mr. Lahey?
269
00:08:24,404 --> 00:08:25,874
this is how I do it for you.
270
00:08:25,873 --> 00:08:27,143
All right?
271
00:08:27,140 --> 00:08:28,180
Wick it all around,
whisk, whisk, whisk!
272
00:08:28,175 --> 00:08:29,305
And then it's done,
273
00:08:29,309 --> 00:08:31,509
you get your temperature
set around 250,
274
00:08:31,511 --> 00:08:32,751
300 on your griddle.
275
00:08:32,746 --> 00:08:34,546
You take some butter,
you just take that,
276
00:08:34,548 --> 00:08:35,878
you just chuck it on.
277
00:08:35,883 --> 00:08:36,723
See?
278
00:08:36,717 --> 00:08:37,947
And just makes it nice.
279
00:08:37,951 --> 00:08:39,091
Okay gotta turn
it up a bit more.
280
00:08:39,086 --> 00:08:40,546
Then you...
281
00:08:40,554 --> 00:08:42,464
Mr. Lahey, you're not
supposed to eat the bread.
282
00:08:42,455 --> 00:08:46,285
You put that inside, you just
dip the, dunk the bread in,
283
00:08:46,293 --> 00:08:48,563
and then you put
it onto the grill.
284
00:08:48,562 --> 00:08:50,262
- Is that just straight egg?
285
00:08:50,263 --> 00:08:51,263
- [Randy] That's the...
286
00:08:51,264 --> 00:08:52,774
- [Jim] Straight egg?
287
00:08:52,766 --> 00:08:54,326
- [Randy] The egg and the,
the Irish cream, Mr. Lahey!
288
00:08:54,334 --> 00:08:55,804
- Oh, you put the Irish
Cream in there too!
289
00:08:55,803 --> 00:08:58,243
- This is a liquor breakfast,
just the way you like it.
290
00:08:58,238 --> 00:09:00,708
You just chuck it all
in there like that,
291
00:09:00,708 --> 00:09:02,538
soak it all around,
292
00:09:02,542 --> 00:09:04,542
and then you cook it for
probably about two minutes
293
00:09:04,544 --> 00:09:05,784
on each side.
294
00:09:05,779 --> 00:09:08,079
You wanna make sure it's
nice and brown, right?
295
00:09:08,081 --> 00:09:11,121
Now, Mr. Lahey, so we
don't have any lulls,
296
00:09:11,118 --> 00:09:13,148
man, that's really greasy stuff.
297
00:09:13,153 --> 00:09:14,663
Okay, so no lulls.
298
00:09:14,655 --> 00:09:17,085
I've already got
it all prepared.
299
00:09:17,090 --> 00:09:18,330
Mr. Lahey, for call off!
300
00:09:18,325 --> 00:09:19,355
(Mr. Lahey laughs)
301
00:09:19,359 --> 00:09:20,189
Okay, here.
302
00:09:20,193 --> 00:09:21,333
This is your plate.
303
00:09:21,328 --> 00:09:22,158
- Okay.
304
00:09:22,162 --> 00:09:23,132
- There you go.
305
00:09:23,130 --> 00:09:23,960
And here is-
306
00:09:23,964 --> 00:09:25,134
- Oh, you made some!
307
00:09:25,132 --> 00:09:26,372
- The finished
product right there.
308
00:09:26,366 --> 00:09:27,326
No, no, wait, hey, you
gotta put some of this.
309
00:09:27,334 --> 00:09:28,374
- Oh! (laughs)
310
00:09:28,368 --> 00:09:30,338
(singing) Oh, Randy my manny.
311
00:09:30,337 --> 00:09:32,337
- Little bit of that, couple,
I'm just gonna have one,
312
00:09:32,339 --> 00:09:33,409
I think this way.
313
00:09:33,406 --> 00:09:35,376
And that's all you do!
314
00:09:35,375 --> 00:09:38,375
You use the Irish cream
on there as syrup,
315
00:09:38,378 --> 00:09:40,678
and you just fold
it, and then you...
316
00:09:40,681 --> 00:09:43,051
- Best breakfast ever, Randy.
317
00:09:43,050 --> 00:09:44,280
(Randy groans)
318
00:09:44,284 --> 00:09:45,324
(both chew)
319
00:09:45,318 --> 00:09:46,618
- Randy's kitchen.
320
00:09:46,620 --> 00:09:48,620
The best meals, anyone,
321
00:09:48,622 --> 00:09:51,762
this whole thing probably
only cost maybe $5,
322
00:09:51,759 --> 00:09:53,959
it's just because of
this stuff's expensive.
323
00:09:53,961 --> 00:09:56,861
- When are you gonna make
liquor ball sandwiches, Randy?
324
00:09:56,864 --> 00:09:57,734
- Someday.
325
00:09:57,731 --> 00:09:58,901
- I hope so.
326
00:09:58,899 --> 00:10:00,769
- I'm covering breakfast
today, Mr. Lahey.
327
00:10:00,768 --> 00:10:02,998
- Do you know what the
segment we have next, Randy?
328
00:10:03,003 --> 00:10:04,543
A brand new segment?
329
00:10:04,537 --> 00:10:05,367
- What?
330
00:10:06,707 --> 00:10:08,677
- No... (sighs)
331
00:10:08,676 --> 00:10:10,076
Frig sakes, Mr. Lahey.
332
00:10:13,714 --> 00:10:17,384
(horn blows unsuccessfully)
333
00:10:18,551 --> 00:10:20,521
- It's called the
new toy segment.
334
00:10:21,922 --> 00:10:24,392
Every week, we're gonna teach
you how to make a new toy.
335
00:10:24,391 --> 00:10:27,031
Now my favorite toy
is this model airplane
336
00:10:27,027 --> 00:10:28,427
that you make out of paper.
337
00:10:28,428 --> 00:10:29,898
And I'll just show
you how to do it.
338
00:10:29,897 --> 00:10:33,527
You just fold the
paper over like this,
339
00:10:33,533 --> 00:10:37,143
and then you fold the
paper over like this,
340
00:10:37,137 --> 00:10:40,707
and then you do, you do
this, throw that like that,
341
00:10:40,708 --> 00:10:42,608
something like that.
342
00:10:42,609 --> 00:10:44,379
And then you do
something like this,
343
00:10:45,545 --> 00:10:47,575
and then you do
something like that,
344
00:10:47,580 --> 00:10:48,880
and then you do...
345
00:10:48,882 --> 00:10:52,052
This is a specific, you
gotta do that like this.
346
00:10:52,052 --> 00:10:55,622
And then you have your
own fucking F30, CF35,
347
00:10:57,357 --> 00:11:00,027
$50 million piece of shit
is what you got, Randy.
348
00:11:00,027 --> 00:11:01,427
- [Randy] What are
you making, Mr. Lahey?
349
00:11:01,428 --> 00:11:02,928
- Watch this, Randy.
350
00:11:02,930 --> 00:11:04,600
This is fucking incredible!
351
00:11:04,597 --> 00:11:05,497
Perfection!
352
00:11:07,167 --> 00:11:10,367
- So I got another call to
come down to the jail to,
353
00:11:10,370 --> 00:11:13,440
to deal with one of
Ricky's medical conditions.
354
00:11:13,440 --> 00:11:15,210
I'm not gonna get as
worked up this time,
355
00:11:15,208 --> 00:11:17,338
because last time, you know, we,
356
00:11:17,344 --> 00:11:18,784
he told me to get down here.
357
00:11:18,779 --> 00:11:20,309
He couldn't talk
to me on the phone,
358
00:11:20,313 --> 00:11:23,423
and I thought he had,
you know, the big C,
359
00:11:23,416 --> 00:11:26,216
and all it was was he thought
he was shrinking to death.
360
00:11:29,589 --> 00:11:31,259
- So what the fuck's up, man?
361
00:11:31,258 --> 00:11:32,958
- I don't wanna talk about
it until Bubs gets here, man.
362
00:11:32,960 --> 00:11:35,100
I wanna talk about it in person.
363
00:11:35,095 --> 00:11:37,095
- What are you doing
playing with hair?
364
00:11:37,097 --> 00:11:39,397
Well, that's part
of what's going on.
365
00:11:39,399 --> 00:11:40,529
It's a long fucking story.
366
00:11:40,533 --> 00:11:41,533
- Whose hair's that?
367
00:11:42,870 --> 00:11:44,470
- Apparently it's mine.
368
00:11:44,471 --> 00:11:45,271
- What?
369
00:11:47,640 --> 00:11:49,340
- Apparently you start growing
hair in different places
370
00:11:49,342 --> 00:11:50,182
when you get older.
371
00:11:50,177 --> 00:11:51,637
Did you know that?
372
00:11:51,644 --> 00:11:54,784
- [Julian] Yeah, everybody
starts growing hair, man, but...
373
00:11:54,782 --> 00:11:55,852
Was that on your back?
374
00:11:56,784 --> 00:11:57,554
Fuck.
375
00:11:58,451 --> 00:11:59,291
- [Julian] Hey Bubs!
376
00:11:59,286 --> 00:12:00,546
- [Bubbles] Hey.
377
00:12:01,521 --> 00:12:02,491
Hey, boys.
378
00:12:02,489 --> 00:12:04,019
Hey Ricky.
- Hey, Bubs.
379
00:12:04,024 --> 00:12:07,294
Listen I'm trying not to get
worked up like I did last time,
380
00:12:07,294 --> 00:12:11,434
so is it nothing life
threatening, please?
381
00:12:11,431 --> 00:12:12,631
- Well, we don't know that.
382
00:12:12,632 --> 00:12:14,302
That's why I fucking
wanted you to come here.
383
00:12:14,301 --> 00:12:17,271
I couldn't talk about it
over the phone because they,
384
00:12:17,270 --> 00:12:19,110
they record the calls and
it's kind of embarrassing.
385
00:12:19,106 --> 00:12:22,076
If people found out they'd
probably fucking tease me.
386
00:12:22,075 --> 00:12:23,705
- [Bubbles] Okay,
so just, Ricky,
387
00:12:23,710 --> 00:12:26,080
I'm trying to fucking
stay calm here.
388
00:12:26,079 --> 00:12:27,779
Are you dying or
what's happening?
389
00:12:27,781 --> 00:12:30,051
- I don't know, I
fucking hope not though.
390
00:12:30,050 --> 00:12:30,880
- Well, what?
391
00:12:34,054 --> 00:12:35,064
Tell me, just hit me with it.
392
00:12:35,055 --> 00:12:36,715
- (sighs) Remember how...
393
00:12:36,723 --> 00:12:37,933
Have you ever told
when you get older,
394
00:12:37,925 --> 00:12:40,085
you start growing
hair in weird places?
395
00:12:40,093 --> 00:12:42,063
- Everybody does, your
back, everywhere, man.
396
00:12:42,062 --> 00:12:42,902
- Yeah.
397
00:12:44,064 --> 00:12:45,274
- Is that what this is?
398
00:12:45,265 --> 00:12:46,865
You got hair growing
in weird places?
399
00:12:46,867 --> 00:12:47,967
- Yes.
400
00:12:47,968 --> 00:12:49,298
- Oh, thank Jesus.
401
00:12:49,302 --> 00:12:51,972
Thank you, Jesus,
merciful Jesus.
402
00:12:51,972 --> 00:12:53,472
- Boy, that's a good thing?
403
00:12:53,473 --> 00:12:56,843
- Well you're wondering if
you got like fucking leukemia,
404
00:12:56,844 --> 00:12:59,784
or your fucking liver's
gonna fall out, yeah?
405
00:12:59,779 --> 00:13:01,279
- Fucking hope-
406
00:13:01,281 --> 00:13:02,351
- So you got some hair grown
in your ears or something?
407
00:13:02,349 --> 00:13:04,619
- Yeah, I got hair in my ears.
408
00:13:04,617 --> 00:13:05,917
- Well, who gives a fuck?
409
00:13:05,919 --> 00:13:06,749
- And my nose.
410
00:13:07,587 --> 00:13:09,087
- Don't care, Ricky.
411
00:13:09,089 --> 00:13:11,289
That's a fucking, that just
means you're working, bud.
412
00:13:11,291 --> 00:13:13,761
- Okay, well... (sighs)
413
00:13:15,963 --> 00:13:17,103
- What?
414
00:13:17,097 --> 00:13:18,097
- Just see this hair here?
415
00:13:19,732 --> 00:13:21,402
- [Bubbles] It what, yeah?
416
00:13:21,401 --> 00:13:23,141
- Guess where that was growing.
417
00:13:23,136 --> 00:13:24,466
- I don't know, on your back?
418
00:13:24,471 --> 00:13:26,171
- Terry's head?
419
00:13:26,173 --> 00:13:27,443
That called a Terry's
hair, isn't it?
420
00:13:27,440 --> 00:13:28,310
- Inside my ass.
421
00:13:32,479 --> 00:13:33,479
- [Julian] What?
422
00:13:33,480 --> 00:13:35,150
- I wiped my ass,
423
00:13:35,148 --> 00:13:37,818
and then something was
pulling and tugging,
424
00:13:37,817 --> 00:13:39,817
and I'm like, okay,
what the fuck is that?
425
00:13:39,819 --> 00:13:41,859
And I kept yanking on it
and it hurt quite a bit,
426
00:13:41,855 --> 00:13:43,855
and it came from deep in like...
427
00:13:44,724 --> 00:13:45,894
- [Bubbles] Ricky?
428
00:13:45,893 --> 00:13:47,363
- I dunno if it's
growing in my, my guts,
429
00:13:47,360 --> 00:13:48,900
or what the fuck is
going on, but that-
430
00:13:48,896 --> 00:13:51,656
- That hair was growing
inside your arse?
431
00:13:51,664 --> 00:13:52,934
- Yeah.
432
00:13:52,933 --> 00:13:53,773
What does that mean?
433
00:13:53,766 --> 00:13:55,336
Am I got my gonna die?
434
00:13:55,335 --> 00:13:57,935
- Ricky, you mighta just
swallowed on a Terry's hair,
435
00:13:57,938 --> 00:14:00,368
and it was like trapped
in there, and it,
436
00:14:00,373 --> 00:14:02,483
when you pulled it,
it might have been,
437
00:14:02,475 --> 00:14:04,475
I can't believe I gotta
explain this to you.
438
00:14:04,477 --> 00:14:06,547
It might have been
wrapped around something.
439
00:14:06,546 --> 00:14:08,216
- No, it felt like it
was fucking attached.
440
00:14:08,215 --> 00:14:09,715
Like it hurt.
441
00:14:09,716 --> 00:14:11,516
- [Bubbles] Like how
deep are you talking?
442
00:14:11,518 --> 00:14:12,818
- Well look at the length of it!
443
00:14:12,819 --> 00:14:14,689
And it was only about
an inch sticking out.
444
00:14:14,687 --> 00:14:16,387
That's a good fucking
12 incher at least.
445
00:14:16,389 --> 00:14:18,489
- [Julian] How many feet
is your intestine, Bubs?
446
00:14:18,491 --> 00:14:21,391
- It's feet, like six
feet for your large,
447
00:14:21,394 --> 00:14:23,404
and more than that
for your small.
448
00:14:23,396 --> 00:14:26,326
- Now don't be
smelling it man, fuck!
449
00:14:26,333 --> 00:14:29,543
- Ricky, why would
you, so you saved it.
450
00:14:29,536 --> 00:14:31,796
So I drove, let's
just be clear here.
451
00:14:31,804 --> 00:14:34,574
I drove down here
trying to stay calm,
452
00:14:34,574 --> 00:14:37,954
thinking you mighta had
a terminal illness again,
453
00:14:37,945 --> 00:14:41,105
and you've got a 12 inch hair
growing from inside your arse.
454
00:14:41,114 --> 00:14:43,124
- So this is not turtle-able.
455
00:14:43,116 --> 00:14:44,986
I'm not gonna die from this?
456
00:14:44,985 --> 00:14:46,345
- No, man.
- I wouldn't think so,
457
00:14:46,353 --> 00:14:47,963
Ricky, you're not.
458
00:14:47,955 --> 00:14:49,555
- Okay, well that was
only problem number one.
459
00:14:49,556 --> 00:14:52,426
Problem number two is
a little more fucked.
460
00:14:52,425 --> 00:14:53,885
- What is problem number two?
461
00:14:53,893 --> 00:14:54,833
- Riddle me this.
462
00:14:54,827 --> 00:14:56,157
Is this is this fucking normal?
463
00:14:57,364 --> 00:14:59,274
- Ricky, you're not...
- What are you doing?
464
00:14:59,266 --> 00:15:00,966
- Oh my...
- Ricky...
465
00:15:00,968 --> 00:15:03,868
= Ricky, I can't see what
you're doing and I don't-
466
00:15:03,870 --> 00:15:04,800
- See this?
467
00:15:04,804 --> 00:15:05,744
- Oh yeah, he's got it out.
468
00:15:06,906 --> 00:15:08,636
- Now, see that right there.
469
00:15:08,641 --> 00:15:09,811
Down in the piss hole.
470
00:15:09,809 --> 00:15:11,209
Do you see that sticking out?
471
00:15:11,211 --> 00:15:12,281
- Rick...
472
00:15:12,279 --> 00:15:13,809
- What the fuck is that?
473
00:15:13,813 --> 00:15:15,853
That's a hair, isn't it?
474
00:15:15,848 --> 00:15:17,318
What's, what's he doing, Bubs?
475
00:15:17,317 --> 00:15:18,147
- He's...
476
00:15:18,151 --> 00:15:18,991
Ricky's...
477
00:15:18,986 --> 00:15:19,816
Oh my Jesus.
478
00:15:19,819 --> 00:15:21,289
- Oh fuck this hurts.
479
00:15:21,288 --> 00:15:22,488
I'm gonna pull it.
480
00:15:22,489 --> 00:15:23,989
So is it,
481
00:15:23,991 --> 00:15:25,131
is it safe to pull this
fucking thing out or what?
482
00:15:25,125 --> 00:15:26,385
That's what I wanna know.
483
00:15:26,393 --> 00:15:27,333
'Cause it fucking hurts.
484
00:15:27,327 --> 00:15:28,797
- What the fuck is he doing?
485
00:15:28,795 --> 00:15:31,225
- He's got a hair hanging
out of his piss hole!
486
00:15:31,231 --> 00:15:32,501
- [Julian] What?!
487
00:15:32,499 --> 00:15:33,329
(indistinct)
488
00:15:33,333 --> 00:15:34,803
- Ricky, just yank it.
489
00:15:36,503 --> 00:15:37,773
Unbelievable.
490
00:15:37,770 --> 00:15:41,070
(Ricky grunts)
491
00:15:41,074 --> 00:15:43,344
- Ricky, oh my...
492
00:15:43,343 --> 00:15:44,843
- Holy fuck, that hurt.
493
00:15:44,844 --> 00:15:47,784
- Jesus H. Christ!
494
00:15:47,780 --> 00:15:50,120
- That came outta
your piss hole!
495
00:15:50,117 --> 00:15:51,877
- What the fuck is
going on with me, Bubs?
496
00:15:51,884 --> 00:15:54,524
- Hey that's, that's not normal.
497
00:15:54,521 --> 00:15:57,721
- Ricky, did you go to the
fucking doctor in here?!
498
00:15:57,724 --> 00:15:59,194
- No, I was fucking embarrassed.
499
00:15:59,192 --> 00:16:01,332
I don't want them checking
up my cock or my ass.
500
00:16:02,495 --> 00:16:04,255
- Okay I don't even
know what's going on.
501
00:16:04,264 --> 00:16:05,674
I'm gonna have to go...
502
00:16:05,665 --> 00:16:08,165
I'm gonna have to go
fucking Google this.
503
00:16:08,168 --> 00:16:12,168
You've got 10 to 12 inch hair
grown out of your orifices
504
00:16:12,172 --> 00:16:13,572
from deep inside.
- Is there any more?
505
00:16:13,573 --> 00:16:14,773
Is there any more?
506
00:16:14,774 --> 00:16:16,014
- Ricky, no, no,
no, no, no, no, no.
507
00:16:16,009 --> 00:16:17,239
- I don't want-
- Julian!
508
00:16:17,244 --> 00:16:20,114
- I'm not, Bubs, it's good-
509
00:16:20,113 --> 00:16:22,083
(Julian groans)
510
00:16:22,082 --> 00:16:23,882
It's good to see you Bubs, I'm-
511
00:16:23,883 --> 00:16:24,723
- Just take a look!
512
00:16:24,717 --> 00:16:25,787
- I'm not taking a look.
513
00:16:27,454 --> 00:16:28,864
- I just wanna know is
there more hanging out.
514
00:16:28,855 --> 00:16:30,055
Just have a quick look,
515
00:16:30,057 --> 00:16:31,257
see if there's any more
hanging outta there!
516
00:16:31,258 --> 00:16:33,388
Look right here, I'll
spread my cheeks.
517
00:16:33,393 --> 00:16:34,893
You see?
518
00:16:34,894 --> 00:16:36,904
- Yeah, there's a couple
more hanging outta there.
519
00:16:36,896 --> 00:16:38,696
- There's more
hanging out, he said.
520
00:16:40,200 --> 00:16:43,400
- Okay Ricky, I don't
know what to tell you.
521
00:16:43,403 --> 00:16:45,673
It seems awfully weird
that you got hair growing
522
00:16:45,672 --> 00:16:47,042
from deep inside ya.
523
00:16:48,208 --> 00:16:49,508
- I hope it is just
Terry's hair, man.
524
00:16:49,509 --> 00:16:51,009
I don't want to
die from fucking,
525
00:16:51,010 --> 00:16:52,910
just turned into a hairy person.
526
00:16:52,912 --> 00:16:54,552
- You're not gonna fucking die.
527
00:16:54,547 --> 00:16:55,577
Okay?
528
00:16:55,582 --> 00:16:56,982
It's just a hair problem.
529
00:16:56,983 --> 00:16:59,393
- I don't know, well,
look at this too.
530
00:16:59,386 --> 00:17:00,886
- Look at what?
531
00:17:00,887 --> 00:17:02,457
I'm not looking at your
fucking head of your cock.
532
00:17:02,455 --> 00:17:03,555
- No, the shaft!
533
00:17:03,556 --> 00:17:04,656
Look at that!
- Okay,
534
00:17:04,657 --> 00:17:06,127
it's coming up the shaft.
535
00:17:06,126 --> 00:17:07,226
I mean it's normal to have hair
down here, but it is like...
536
00:17:07,227 --> 00:17:09,427
- [Julian] Looks like a vine.
537
00:17:09,429 --> 00:17:10,659
- Ricky...
538
00:17:10,663 --> 00:17:11,663
- It's a good solid two
inches up my shaft too
539
00:17:11,664 --> 00:17:13,134
on the bottom right now.
540
00:17:13,133 --> 00:17:15,273
- I think two inches up the
shaft is normal for some people.
541
00:17:15,268 --> 00:17:16,738
- That's, I, that's...
542
00:17:16,736 --> 00:17:17,566
- It's unlucky.
543
00:17:17,570 --> 00:17:18,810
- It's probably normal.
544
00:17:18,805 --> 00:17:22,135
The, the 10 inchers
coming from inside...
545
00:17:22,142 --> 00:17:23,642
Something's not right.
546
00:17:23,643 --> 00:17:24,913
I'll give you that.
547
00:17:24,911 --> 00:17:26,181
- It doesn't look
like pubes though.
548
00:17:26,179 --> 00:17:27,679
It looks like, you
know what I mean?
549
00:17:27,680 --> 00:17:29,680
- No, it looks like hair
that you would go get cut
550
00:17:29,682 --> 00:17:30,782
at the salon.
551
00:17:30,783 --> 00:17:32,053
- That's what I mean.
552
00:17:32,051 --> 00:17:33,921
- Oh my God, I gotta
get outta here boys.
553
00:17:33,920 --> 00:17:35,390
I'm gonna go ask-
554
00:17:35,388 --> 00:17:36,818
- Let me know what the
fuck is happening with me.
555
00:17:36,823 --> 00:17:38,633
- I'm gonna ask some doctors.
556
00:17:38,625 --> 00:17:39,455
- Okay buddy.
557
00:17:39,459 --> 00:17:40,959
Thanks, love you.
558
00:17:40,960 --> 00:17:43,560
- Just don't tell anybody
or be showing it to people.
559
00:17:45,398 --> 00:17:47,228
- Don't, get rid of
the fucking hair!
560
00:17:47,234 --> 00:17:48,174
- Well here, take it!
561
00:17:48,168 --> 00:17:49,968
- I don't want that shit!
562
00:17:49,969 --> 00:17:50,839
Fuck off, Ricky!
563
00:17:52,004 --> 00:17:52,944
Love you Bubs.
564
00:17:52,939 --> 00:17:53,839
- All right, love you Bubs.
565
00:17:53,840 --> 00:17:55,070
- Okay Ricky.
566
00:17:55,074 --> 00:17:56,314
Keep an eye on it.
567
00:17:56,309 --> 00:17:59,049
- Oh shit, I forgot to
put that away. (laughs)
568
00:17:59,045 --> 00:18:00,645
All right, we'll
see you soon, buddy.
569
00:18:00,647 --> 00:18:01,447
Love you.
570
00:18:07,520 --> 00:18:10,860
(hockey stick clatters)
571
00:18:20,367 --> 00:18:22,237
- All right.
572
00:18:22,235 --> 00:18:24,365
Now for the birdie housey,
573
00:18:24,371 --> 00:18:26,741
normally you'd use a fucking
compressor, little air nailer,
574
00:18:26,739 --> 00:18:28,709
but somebody threw my
compressor in the fire,
575
00:18:28,708 --> 00:18:29,638
and it fucking blew up.
576
00:18:29,642 --> 00:18:30,442
Apparently they said it was me.
577
00:18:30,443 --> 00:18:31,913
I don't remember,
578
00:18:31,911 --> 00:18:32,711
so I think it was probably
Corey or maybe Jacob,
579
00:18:32,712 --> 00:18:34,182
but take some wood.
580
00:18:34,181 --> 00:18:36,451
You want a fucking piece
of wood about this big.
581
00:18:36,449 --> 00:18:39,149
That's gonna be your little
bottom of the birdie housey.
582
00:18:40,287 --> 00:18:42,357
Then you take a piece
of wood like this.
583
00:18:42,355 --> 00:18:43,385
Don't even need a
measurement tape.
584
00:18:43,390 --> 00:18:44,220
I mean, you could use one.
585
00:18:44,224 --> 00:18:45,664
I can't find mine, so...
586
00:18:46,626 --> 00:18:47,986
So you wanna cut
a piece of wood.
587
00:18:47,994 --> 00:18:49,904
(saw screeches)
588
00:18:49,896 --> 00:18:51,196
Fuck!
589
00:18:51,198 --> 00:18:52,628
This piece of wood's
a little too wide,
590
00:18:52,632 --> 00:18:54,572
so you gotta cut it
twice, which sucks my ass.
591
00:18:56,236 --> 00:18:58,336
Try to line that fucking cut up.
592
00:18:58,338 --> 00:19:00,238
(saw screeches)
593
00:19:00,240 --> 00:19:01,840
There you go.
594
00:19:01,841 --> 00:19:04,981
Now you wanna make another
piece the same fucking size.
595
00:19:04,977 --> 00:19:05,977
So without a measuring tape,
596
00:19:05,978 --> 00:19:07,578
you have to line
it up like this.
597
00:19:10,850 --> 00:19:13,590
(saw screeches)
598
00:19:14,754 --> 00:19:16,264
The saw starts
fucking you around,
599
00:19:16,256 --> 00:19:18,756
just make sure you tell it
who's boss, which is me.
600
00:19:18,758 --> 00:19:19,788
Fuck face.
601
00:19:21,961 --> 00:19:24,361
(saw screeches)
602
00:19:24,364 --> 00:19:25,804
All right, so once you
have these two things,
603
00:19:25,798 --> 00:19:28,168
these are gonna be
your fucking sides.
604
00:19:28,167 --> 00:19:29,637
You wanna put a
little angle on 'em.
605
00:19:29,636 --> 00:19:31,236
We're gonna have a little
fucking slope roof birdhouse.
606
00:19:31,238 --> 00:19:33,538
So take both your
pieces together.
607
00:19:33,540 --> 00:19:36,210
(saw screeches)
608
00:19:38,811 --> 00:19:39,651
Fuck!
609
00:19:41,514 --> 00:19:42,724
This is a tricky-
610
00:19:42,715 --> 00:19:45,385
(saw screeches)
611
00:19:48,288 --> 00:19:49,218
There you go.
612
00:19:49,222 --> 00:19:50,092
So there's your two sides.
613
00:19:53,192 --> 00:19:56,132
You want one piece this
fucking long for your front.
614
00:19:56,128 --> 00:19:57,128
Fuck off!
615
00:20:01,468 --> 00:20:04,138
(saw screeches)
616
00:20:07,874 --> 00:20:09,244
There's your fucking front!
617
00:20:11,278 --> 00:20:12,878
You better fuck off too.
618
00:20:12,879 --> 00:20:15,319
One for your back, so you
wanna line the back up,
619
00:20:16,816 --> 00:20:19,486
(saw screeches)
620
00:20:22,221 --> 00:20:23,691
and then one for your
little fucking roof,
621
00:20:23,690 --> 00:20:25,960
that can be any length, so...
622
00:20:25,958 --> 00:20:28,628
(saw screeches)
623
00:20:31,197 --> 00:20:32,367
Throw that away.
624
00:20:32,365 --> 00:20:33,695
(wood clatters)
625
00:20:33,700 --> 00:20:34,730
And then what I like to
do is take, you know,
626
00:20:34,734 --> 00:20:36,474
like a little blow torchy thing.
627
00:20:38,438 --> 00:20:39,238
(mutters) Fuck!
628
00:20:40,440 --> 00:20:41,310
What happened to my other one?
629
00:20:41,308 --> 00:20:42,138
That was fucking easy.
630
00:20:42,141 --> 00:20:43,241
This one's fucked!
631
00:20:45,912 --> 00:20:47,452
You know,
632
00:20:47,447 --> 00:20:48,747
I just make a little bit of
fucking burny action on there.
633
00:20:48,748 --> 00:20:50,218
Kind of gives it a
bit of character.
634
00:20:53,052 --> 00:20:55,392
Jesus fucking Christ.
635
00:20:55,388 --> 00:20:56,618
Don't like this fucking torch.
636
00:20:56,623 --> 00:20:57,563
Don't know what was
wrong with my other one,
637
00:20:57,557 --> 00:20:58,657
but anyway...
638
00:21:00,092 --> 00:21:01,332
Yeah, see how nice that looks?
639
00:21:01,328 --> 00:21:03,758
The bird's gonna love
this, go holy fuck!
640
00:21:03,763 --> 00:21:05,403
That's a nice house right there.
641
00:21:06,933 --> 00:21:08,973
- [Ricky] I don't know
about this one, boys.
642
00:21:08,968 --> 00:21:10,198
- [Bubbles] Ricky.
643
00:21:10,202 --> 00:21:11,042
- [Ricky] I think
we took it too far.
644
00:21:12,405 --> 00:21:14,365
- [Bubbles] Well, you
gotta heat it up, don't ya?
645
00:21:15,274 --> 00:21:16,584
- [Ricky] It is heated up!
646
00:21:16,576 --> 00:21:17,506
- [Bubbles] It is?
647
00:21:17,510 --> 00:21:18,850
Why isn't the cheese melting?
648
00:21:18,845 --> 00:21:20,345
- [Ricky] Oh, it's all
melted to fuck, man.
649
00:21:20,347 --> 00:21:21,177
- Lemme see.
650
00:21:22,014 --> 00:21:23,424
Oh, that looks decent!
651
00:21:23,416 --> 00:21:24,316
- It doesn't smell great.
652
00:21:24,317 --> 00:21:26,147
Not gonna lie.
653
00:21:26,152 --> 00:21:27,092
- I'll taste it!
654
00:21:28,788 --> 00:21:30,488
- Just put it in the microwave
for a little bit, I guess.
655
00:21:30,490 --> 00:21:31,490
- Not in the pot, Ricky!
656
00:21:31,491 --> 00:21:32,461
- Not in the pot.
657
00:21:32,459 --> 00:21:33,729
- Ricky!
658
00:21:33,726 --> 00:21:35,556
You don't put pots in
the microwave, do you?
659
00:21:35,562 --> 00:21:36,502
Metal pots?
660
00:21:36,496 --> 00:21:37,726
- I don't know don't you?
661
00:21:39,298 --> 00:21:40,628
- Just...
662
00:21:40,633 --> 00:21:41,503
- Dig in.
663
00:21:41,501 --> 00:21:42,901
- Do you got a fork?
664
00:21:42,902 --> 00:21:44,402
- I don't know if a forks gonna-
665
00:21:44,404 --> 00:21:47,174
- Jesus, that's about as cheesy
as you can fucking get her.
666
00:21:47,173 --> 00:21:48,983
- Oh yeah, that'll be all right.
667
00:21:50,343 --> 00:21:53,483
- Doesn't get much
cheesier than that, boys.
668
00:21:53,480 --> 00:21:57,150
- All right, are we gonna
start this thing? (laughs)
669
00:21:57,149 --> 00:21:58,179
- No, I just wanna try this.
670
00:21:58,184 --> 00:21:58,994
- Show me.
671
00:22:00,920 --> 00:22:02,220
- [Bubbles] Just
wait, let me get a...
672
00:22:02,221 --> 00:22:04,591
- [Ricky] I'm gonna
show it to the...
673
00:22:06,426 --> 00:22:07,386
It doesn't look...
674
00:22:07,394 --> 00:22:08,604
- [Julian] Pretty nice.
675
00:22:08,595 --> 00:22:10,525
Kinda looks like beans
and wieners, man.
676
00:22:12,064 --> 00:22:14,104
- [Ricky] With a little
hint of chocolate.
677
00:22:16,035 --> 00:22:16,865
- [Julian] Yeah.
678
00:22:16,869 --> 00:22:17,969
- No, you know what?
679
00:22:17,970 --> 00:22:19,470
The hint of
chocolate, I'm not...
680
00:22:19,472 --> 00:22:20,972
I'm gonna tell you,
it's not great.
681
00:22:20,973 --> 00:22:23,113
- I didn't think it would be.
682
00:22:23,109 --> 00:22:24,609
- Okay,
683
00:22:24,611 --> 00:22:26,051
you don't make Kraft Dinner
with chocolate milk, then.
684
00:22:26,045 --> 00:22:27,505
- Then the hint of chocolate
is not singing to me.
685
00:22:28,515 --> 00:22:29,415
It's not bad.
686
00:22:30,650 --> 00:22:31,480
It might-
687
00:22:31,484 --> 00:22:32,324
- It's not bad, but...
688
00:22:32,318 --> 00:22:33,888
- It might grow on you.
689
00:22:33,886 --> 00:22:35,116
- I don't think it's going to.
690
00:22:35,121 --> 00:22:36,791
- But it is distinctly
chocolate flavored.
691
00:22:36,789 --> 00:22:38,059
- Yeah.
692
00:22:38,057 --> 00:22:39,787
And it was maybe, yeah,
it's too much chocolate.
693
00:22:39,792 --> 00:22:40,832
Fuck's sakes.
694
00:22:40,827 --> 00:22:42,627
Now I gotta not eat breakfast.
695
00:22:42,629 --> 00:22:43,559
- Oh, you know what, Ricky?
696
00:22:43,563 --> 00:22:45,063
It's kind of growing on me.
697
00:22:45,064 --> 00:22:49,704
It's kinda like a, it's
kinda like a dessert.
698
00:22:49,702 --> 00:22:51,172
- It's fucking, you know what?
699
00:22:51,170 --> 00:22:53,140
It is growing on me a
little bit, but it's weird.
700
00:22:53,139 --> 00:22:54,439
- It is weird.
701
00:22:54,441 --> 00:22:56,781
It's like it, it almost
tastes like maple syrup.
702
00:22:56,776 --> 00:22:58,846
- Oh fuck, let's
put some of that in.
703
00:22:59,846 --> 00:23:02,076
- Want some (indistinct).
704
00:23:02,081 --> 00:23:05,721
- No, I think maple syrup
will make it really fucked.
705
00:23:05,718 --> 00:23:07,518
- Apparently I've
came up with some,
706
00:23:08,755 --> 00:23:10,515
some fun facts about
the sun last night.
707
00:23:10,523 --> 00:23:11,463
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
708
00:23:11,458 --> 00:23:12,688
- Just mix that up good, Bubs.
709
00:23:12,692 --> 00:23:15,062
That'll get rid
of the chocolate.
710
00:23:15,061 --> 00:23:16,461
- It's whiskey.
711
00:23:16,463 --> 00:23:18,103
- Just mix her up.
712
00:23:18,097 --> 00:23:18,927
Yeah.
713
00:23:20,199 --> 00:23:21,899
That's what a chef would do.
714
00:23:21,901 --> 00:23:23,941
- [Ricky] Did he fuck it?
715
00:23:23,936 --> 00:23:25,166
- Oh yeah, he fucked her.
716
00:23:25,171 --> 00:23:26,011
(Ricky laughs)
717
00:23:26,005 --> 00:23:27,505
- It's fucked?
718
00:23:27,507 --> 00:23:28,837
- Well, it tastes like, yeah,
it tastes like whiskey now.
719
00:23:28,841 --> 00:23:30,341
- Just gotta mix it up though.
720
00:23:32,178 --> 00:23:34,708
- It's got a strong
whiskey flavor.
721
00:23:34,714 --> 00:23:38,224
(calming music continues)
722
00:23:44,724 --> 00:23:46,864
(motor purrs)
723
00:23:46,859 --> 00:23:49,759
(birds squawk)
724
00:23:49,762 --> 00:23:52,262
(all exclaim)
725
00:24:02,542 --> 00:24:05,082
(voice whispers)
726
00:24:05,132 --> 00:24:09,682
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.