All language subtitles for Trailer Park Boys Show s02e07.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,582 --> 00:00:22,542 [piano music] [children chatting] 2 00:00:28,625 --> 00:00:30,105 - Once you're baked and someone tells you some shit, 3 00:00:30,146 --> 00:00:33,406 Sometimes it just sticks like fuckin' boss to butter. 4 00:00:35,364 --> 00:00:36,544 - Boss to butter. 5 00:00:36,580 --> 00:00:38,060 - Okay. 6 00:00:38,103 --> 00:00:40,053 - What's, let's just keep going. What is this? 7 00:00:40,103 --> 00:00:42,193 There's a skeleton found in a in a sofa? 8 00:00:42,232 --> 00:00:44,752 - Somebody found a skeleton in a coach left on the side of 9 00:00:44,797 --> 00:00:46,187 the highway. 10 00:00:46,232 --> 00:00:48,062 I just thought I'd throw that out there. 11 00:00:48,102 --> 00:00:50,142 - Was it a hide bed or just a normal couch? 12 00:00:51,753 --> 00:00:53,453 - See, that's pretty good question. 13 00:00:53,492 --> 00:00:54,882 I wasn't expecting that. 14 00:00:56,144 --> 00:00:58,754 Does it make a difference, Ricky? 15 00:00:58,796 --> 00:01:00,536 [laughing] 16 00:01:00,578 --> 00:01:03,058 - I wonder if people were like actually actually using that 17 00:01:03,101 --> 00:01:05,491 sofa, they would, you know, cruise over. 18 00:01:05,535 --> 00:01:06,795 - [Ricky] I was just thinking, 19 00:01:06,839 --> 00:01:08,239 - Just wait. I wanna know why Ricky asked that. 20 00:01:08,274 --> 00:01:11,014 [Ricky coughing] 21 00:01:11,056 --> 00:01:12,326 - Cause a lot of people up fuck up sometimes, 22 00:01:12,361 --> 00:01:15,021 they're sleeping on it, it goes down, folds back. 23 00:01:15,056 --> 00:01:17,836 [Ricky laughing] 24 00:01:18,534 --> 00:01:19,974 - Take that. 25 00:01:20,012 --> 00:01:23,362 - They might end up in the bed. No one deal with them. 26 00:01:25,012 --> 00:01:25,312 Fuck. 27 00:01:25,359 --> 00:01:26,279 - Ricky! 28 00:01:26,315 --> 00:01:27,835 - I'm too fucked up again boys. 29 00:01:27,881 --> 00:01:31,231 You can't come over at breakfast, feed me joints and beer, 30 00:01:31,272 --> 00:01:32,842 I'm fucked! 31 00:01:32,880 --> 00:01:35,580 - Roll something normal that's not gonna take our heads off. 32 00:01:35,619 --> 00:01:37,019 - You fuckin kidding me? 33 00:01:37,054 --> 00:01:37,404 - Were you always wearing sunglasses or did that just 34 00:01:37,445 --> 00:01:38,885 happen? 35 00:01:38,923 --> 00:01:40,143 - I just put them on cuz you're freaking me out a little 36 00:01:40,184 --> 00:01:41,714 bit. 37 00:01:41,749 --> 00:01:44,319 - Wait a second. So you think maybe somebody was laying on 38 00:01:44,358 --> 00:01:47,228 the bed and they got accidentally folded inside it? 39 00:01:47,271 --> 00:01:49,751 - And something ate the whole body except the head, 40 00:01:52,226 --> 00:01:55,406 - Or it just rotted, Ricky. 41 00:01:55,444 --> 00:01:56,354 - Ricky. Don't you think? 42 00:01:56,400 --> 00:01:56,700 [bottle knocked over] 43 00:01:56,747 --> 00:01:58,267 - Jesus. 44 00:01:58,313 --> 00:02:00,313 - I mean, if somebody, you know, got trapped in their hide 45 00:02:00,356 --> 00:02:01,656 a bed, 46 00:02:01,704 --> 00:02:04,054 - Okay. I don't know if that's what happened. 47 00:02:04,095 --> 00:02:05,445 Maybe somebody just dropped a skull in a fuckin' couch 48 00:02:05,486 --> 00:02:06,576 and someone found it. 49 00:02:06,617 --> 00:02:08,047 - No, they found a skeleton, not a head. 50 00:02:08,095 --> 00:02:10,485 - Oh, okay. So that makes sense. So someone did get folded 51 00:02:10,529 --> 00:02:12,359 up in the fuckin' thing and they rotted to death and then 52 00:02:12,398 --> 00:02:14,748 somebody found it years later, it's probably a hide a bed 53 00:02:14,790 --> 00:02:15,440 from the seventies. 54 00:02:17,094 --> 00:02:20,714 Could have been that fuckin' missing mafia guy. Who knows? 55 00:02:20,745 --> 00:02:21,525 - Who? 56 00:02:21,571 --> 00:02:22,871 Jimmy Hoffa? 57 00:02:22,919 --> 00:02:23,569 - That's what happened to him. 58 00:02:23,615 --> 00:02:24,835 - Are you kidding me? 59 00:02:24,876 --> 00:02:27,886 - There's no, there's no way it's Jimmy Hoffa. 60 00:02:29,397 --> 00:02:30,307 You know how fuckin' long they've been looking for that 61 00:02:30,354 --> 00:02:31,354 motherfucker? 62 00:02:31,397 --> 00:02:32,397 - Wouldn't that be awesome though? 63 00:02:32,441 --> 00:02:33,961 - How much money was poured into that? 64 00:02:34,006 --> 00:02:34,796 - [overlapping] Well, you'd never found him if he was folded 65 00:02:34,831 --> 00:02:36,011 up in a fuckin' hide a bed. 66 00:02:36,049 --> 00:02:37,879 - Be a big news story. 67 00:02:37,918 --> 00:02:40,748 - He's found in a fuckin' hide a bed sofa. On the side of 68 00:02:40,788 --> 00:02:41,788 the road. 69 00:02:41,830 --> 00:02:44,000 - Jimmy Hoffa was found today. 70 00:02:44,048 --> 00:02:45,308 - Contact the family. 71 00:02:45,353 --> 00:02:47,443 - He wasn't killed after all, he fucked up. 72 00:02:47,482 --> 00:02:50,612 - He passed out and got folded up in a sofa bed. 73 00:02:50,656 --> 00:02:51,916 - Wow. 74 00:02:51,960 --> 00:02:54,180 - He was in the dump for the last, fuck, 35 years. 75 00:02:55,308 --> 00:02:56,008 [laughing] 76 00:02:56,047 --> 00:02:57,137 - That's fucked. 77 00:02:57,178 --> 00:02:58,878 - I bet it happens all the fuckin' time. 78 00:02:59,655 --> 00:03:01,135 - Ricky you've done that. 79 00:03:01,177 --> 00:03:02,957 - Well, next time you go to a fuckin' flee market you're 80 00:03:03,003 --> 00:03:04,663 thinking of buying a hide a bed, you should unfold the 81 00:03:04,699 --> 00:03:06,349 fuckin' thing first. That's all I'm saying. 82 00:03:06,394 --> 00:03:07,824 - Well, I would anyway, Ricky, just in case there's 83 00:03:07,872 --> 00:03:10,782 something else in there. I wouldn't unfold to make sure 84 00:03:10,828 --> 00:03:12,218 there wasn't a human skeleton. 85 00:03:12,263 --> 00:03:14,403 - Like what? What else would be in the, the bed? 86 00:03:14,437 --> 00:03:16,787 - Well, you'd want unfold it just make sure there wasn't a 87 00:03:16,827 --> 00:03:17,617 dog or a - 88 00:03:17,654 --> 00:03:18,484 - A chinchilla. 89 00:03:18,524 --> 00:03:19,964 - See? That's just bull 90 00:03:20,002 --> 00:03:20,962 - Or you know, 91 00:03:21,002 --> 00:03:22,742 - You're thinking like Ricky now. 92 00:03:22,784 --> 00:03:24,734 - Or somebody might play a prank. It could be full of 93 00:03:24,784 --> 00:03:25,434 shitty diapers. 94 00:03:25,479 --> 00:03:26,659 [sighs] 95 00:03:26,697 --> 00:03:28,047 You get it home, you open it up and boom. 96 00:03:28,088 --> 00:03:30,038 - I could see like maybe a Guinea pig or something, 97 00:03:30,088 --> 00:03:32,258 but I don't know. Let's just move on. 98 00:03:32,305 --> 00:03:34,395 - See, I know people that would do that as a trick. 99 00:03:34,435 --> 00:03:35,915 - What stuff their - ? 100 00:03:35,957 --> 00:03:37,267 - Yeah, fill a hide a bed with shitty diapers and take it 101 00:03:37,304 --> 00:03:38,484 to the flee market 102 00:03:38,522 --> 00:03:40,092 - Oh, okay, I thought you meant Guinea pigs. 103 00:03:40,130 --> 00:03:43,740 - No that wouldn't be a very nice thing to do to those pigs. 104 00:03:43,782 --> 00:03:44,912 - They're not pig. 105 00:03:44,956 --> 00:03:45,786 [laughing] 106 00:03:45,825 --> 00:03:47,615 - Fuck off. Guinea pigs. 107 00:03:47,651 --> 00:03:49,481 - Your mother's a pig. 108 00:03:49,521 --> 00:03:51,041 - What? 109 00:03:51,086 --> 00:03:52,086 - You bang pigs. 110 00:03:52,129 --> 00:03:53,609 - I'm just saying I'm hungry. 111 00:03:55,260 --> 00:03:57,430 - If Ricky lived on a farm, he would definitely be banging 112 00:03:57,476 --> 00:03:58,346 the pigs. 113 00:03:58,389 --> 00:03:59,169 - That's a weird thing to say. 114 00:03:59,215 --> 00:04:01,035 - Well, you're weird. 115 00:04:01,085 --> 00:04:02,475 - Remember that time you ate a Guinea pig, Ricky? 116 00:04:02,520 --> 00:04:05,140 Cuz you thought it was like a little Baconator. 117 00:04:05,172 --> 00:04:06,652 [moving wrappers] 118 00:04:06,693 --> 00:04:09,173 [sighs] 119 00:04:09,215 --> 00:04:11,645 - I did eat a Guinea pig. I'm not proud of it. 120 00:04:11,693 --> 00:04:12,693 - Did you know he ate a Guinea pig? 121 00:04:12,736 --> 00:04:14,176 - I didn't know he ate a Guinea pig. 122 00:04:14,214 --> 00:04:15,344 - Because he thought it would be like a mini Baconator? 123 00:04:15,388 --> 00:04:16,908 - I thought it was like a Mensha pig, 124 00:04:16,953 --> 00:04:18,823 and all parts would taste like a pig. 125 00:04:18,866 --> 00:04:19,646 No. 126 00:04:20,605 --> 00:04:21,995 - Did you eat the whole thing? 127 00:04:22,040 --> 00:04:23,470 - Not the head. 128 00:04:23,518 --> 00:04:24,298 - Oh God. 129 00:04:24,344 --> 00:04:25,694 - Fuck. 130 00:04:25,735 --> 00:04:26,525 - He deep fried him. 131 00:04:26,561 --> 00:04:27,821 - Sick. 132 00:04:27,865 --> 00:04:31,435 - Deep fried him. Ate him like a little snack. 133 00:04:31,473 --> 00:04:32,253 - Little beer batter. 134 00:04:33,473 --> 00:04:35,693 - [laughing] Oh you beer battered him? 135 00:04:35,734 --> 00:04:36,824 - Nice. 136 00:04:36,865 --> 00:04:38,345 - I didn't know you beer battered him. 137 00:04:38,386 --> 00:04:40,296 - Fuck, I just had a flashback boys. 138 00:04:40,343 --> 00:04:41,603 - What? 139 00:04:41,646 --> 00:04:43,956 - I didn't finish my tall boy from last night. 140 00:04:45,385 --> 00:04:46,865 - What the heck is that? 141 00:04:46,907 --> 00:04:48,687 [can opening] 142 00:04:48,733 --> 00:04:50,213 - Tall boy homemade. 143 00:04:50,255 --> 00:04:51,825 - Wait. 144 00:04:51,863 --> 00:04:53,523 - Well you drink this side and then you flip it over and you 145 00:04:53,558 --> 00:04:54,428 open this side, right? 146 00:04:54,472 --> 00:04:55,732 - You taped two beers together. 147 00:04:55,776 --> 00:04:58,866 - Yeah. You just need one hand then, two beers. 148 00:05:00,776 --> 00:05:03,346 - Ricky. That's, why would you want to do that? 149 00:05:03,384 --> 00:05:05,304 - Ricky, why wouldn't you just have two beers. 150 00:05:05,341 --> 00:05:06,781 - Two separate beers? 151 00:05:06,818 --> 00:05:08,298 - No, it's cause then you gotta hold fuckin' both hands, 152 00:05:08,340 --> 00:05:10,430 right now, I can do whatever I want. I could fuckin' dance 153 00:05:10,470 --> 00:05:11,560 or punch people. 154 00:05:11,601 --> 00:05:12,691 - No, but you could set this one down. 155 00:05:12,731 --> 00:05:14,081 You wouldn't have to hold the two of them. 156 00:05:14,122 --> 00:05:15,562 If the other one's not open, why would you hold it? 157 00:05:15,601 --> 00:05:17,041 - It's more when you're going outside 158 00:05:17,079 --> 00:05:18,609 and you're walking around right? Going for a little walk. 159 00:05:18,643 --> 00:05:19,993 You finish this one, you know? 160 00:05:20,035 --> 00:05:21,645 - I know, but the whole time you're drinking this one, 161 00:05:21,687 --> 00:05:24,297 you're shaking the piss out of this one. So when you open 162 00:05:24,339 --> 00:05:27,259 this one, it's gonna be all [pshhh], you're doin' this - 163 00:05:27,295 --> 00:05:28,955 - Oh no it does foam up a little bit, but it's not bad. 164 00:05:28,991 --> 00:05:29,991 It's worth it. It's fuckin' awesome. 165 00:05:31,642 --> 00:05:34,212 - So you're two fistin' with one fist. Is that the theory? 166 00:05:34,251 --> 00:05:35,331 - I think they should sell 'em like that. 167 00:05:35,381 --> 00:05:36,421 - You're double fistin' with one fist. 168 00:05:36,468 --> 00:05:36,948 - They're not gonna sell him like that. 169 00:05:36,990 --> 00:05:38,470 - I like that. 170 00:05:38,512 --> 00:05:40,642 - No, I, that's that's pretty good. That's a pretty good 171 00:05:40,685 --> 00:05:43,985 slogan, too. Double fist it with one fist. 172 00:05:44,033 --> 00:05:45,203 - Silee's beer twins. 173 00:05:46,380 --> 00:05:48,990 - Silee's beer twins. 174 00:05:49,032 --> 00:05:50,952 That's a, that's fuckin', that's ridiculous, Ricky, 175 00:05:50,989 --> 00:05:53,119 why would you put the effort into tapin' it together? 176 00:05:53,163 --> 00:05:56,383 - Breakfast is a fuckin', pretty liquid and smoky this 177 00:05:56,423 --> 00:05:56,903 morning. 178 00:05:58,466 --> 00:06:00,856 - [Offscreen] Let's see. Oh, the joke of the day, Randy. 179 00:06:00,900 --> 00:06:01,990 - What's the joke? 180 00:06:02,031 --> 00:06:03,981 - You're gonna tell the joke of the day. 181 00:06:05,292 --> 00:06:07,252 - What did the janitors say? 182 00:06:07,291 --> 00:06:09,421 - Didn't we already say that one? 183 00:06:09,465 --> 00:06:11,425 - Oh, darn, I thought we didn't do that one. 184 00:06:12,943 --> 00:06:14,553 - You can't think of any jokes, can you? 185 00:06:14,596 --> 00:06:15,426 - Knock, knock. 186 00:06:15,465 --> 00:06:16,295 - Who's there? 187 00:06:16,335 --> 00:06:17,645 - Cheeseburger. 188 00:06:17,682 --> 00:06:21,032 - Good one, Randy. Cheeseburger who? 189 00:06:21,074 --> 00:06:22,854 - Cheeseburgers can't talk, Mr. Lahey. 190 00:06:22,899 --> 00:06:24,639 - Yes they can, look, say that, Randy. 191 00:06:24,682 --> 00:06:26,682 Just say it once more. Just for fun. 192 00:06:26,724 --> 00:06:27,634 - [Dog] Hello? 193 00:06:27,681 --> 00:06:28,901 - Knock, knock. 194 00:06:28,942 --> 00:06:29,722 - [Dog] Knock, knock. 195 00:06:29,768 --> 00:06:30,638 - Who's there? 196 00:06:30,681 --> 00:06:31,761 - [Dog] Who's there? 197 00:06:31,811 --> 00:06:32,981 - I don't like this guy. 198 00:06:33,029 --> 00:06:35,249 - [Dog] I don't like this guy. 199 00:06:35,289 --> 00:06:37,029 - Randy is a little, 200 00:06:37,072 --> 00:06:39,162 - [Dog] Randy is a little, 201 00:06:39,202 --> 00:06:39,982 - You say. 202 00:06:40,028 --> 00:06:40,818 - [Dog] You say. 203 00:06:40,854 --> 00:06:41,684 - You say what he is. 204 00:06:41,723 --> 00:06:42,333 - [Dog] You say what he is. 205 00:06:42,375 --> 00:06:42,985 - No, you say. 206 00:06:43,028 --> 00:06:43,678 - [Dog] No, you say. 207 00:06:43,723 --> 00:06:44,993 - Mr. Lahey, come on. 208 00:06:45,028 --> 00:06:47,858 - Look, this is an, this is cerebral intelligence. 209 00:06:47,896 --> 00:06:50,156 Randy, you know what? I invented this myself. 210 00:06:50,201 --> 00:06:52,331 I built it myself. And it's the new, 211 00:06:52,375 --> 00:06:55,165 it's the state of the art in cybernetics, Randy. 212 00:06:55,200 --> 00:06:56,510 You can make love with that thing, 213 00:06:56,548 --> 00:06:59,208 that thing'll eat, supper time and everything. 214 00:06:59,244 --> 00:07:03,464 Okay, so we are gonna, [stammering] oh Nicole, 215 00:07:03,504 --> 00:07:05,854 could you bring in our list of all the places that we were 216 00:07:05,895 --> 00:07:06,985 this year, please? 217 00:07:08,026 --> 00:07:09,416 This is where we were, Randy. 218 00:07:09,460 --> 00:07:11,160 Do you remember all these wonderful places? 219 00:07:11,199 --> 00:07:13,549 - Thanks Nicole. Yeah. We've been to all of these places, 220 00:07:13,591 --> 00:07:14,641 everybody. 221 00:07:14,677 --> 00:07:16,117 - Do you remember Lansing, Michigan? 222 00:07:16,156 --> 00:07:17,596 - Yeah. Yeah. Lansing. 223 00:07:17,633 --> 00:07:19,203 - What, what, what went on in Lansing? I don't fucking 224 00:07:19,242 --> 00:07:20,022 remember Lansing. 225 00:07:20,068 --> 00:07:20,888 - People had swords. 226 00:07:20,938 --> 00:07:22,368 - Do you remember Hamilton? 227 00:07:22,416 --> 00:07:23,896 - That one's just in Ontario. 228 00:07:23,937 --> 00:07:26,457 - Yeah. We were with Syrian refugees in our motel. 229 00:07:26,503 --> 00:07:28,203 Remember that? I remember that. 230 00:07:28,242 --> 00:07:29,722 - Do you remember Brantford? 231 00:07:29,763 --> 00:07:30,243 [mmm-hmm] 232 00:07:30,284 --> 00:07:31,554 You do not. 233 00:07:31,589 --> 00:07:34,509 Bangor, we were in Bangor, Lewiston, Biddeford, 234 00:07:34,545 --> 00:07:39,545 Spartansburg, Pensacola, Orlando, Barrie, we were in Barrie, 235 00:07:41,023 --> 00:07:42,423 - Orlando was sunny. 236 00:07:42,457 --> 00:07:44,987 - Da-da-da-da-da-da! 237 00:07:45,022 --> 00:07:49,072 [plane flying] [announcements overhead] 238 00:07:49,109 --> 00:07:52,159 - Excuse me, sir. Do you know where a guy could get a little 239 00:07:52,196 --> 00:07:54,026 drinky poo around here? 240 00:07:54,066 --> 00:07:55,806 - Where's Randy? 241 00:07:55,848 --> 00:07:57,238 - Fuck! Fuck that, turn it off. 242 00:07:57,282 --> 00:07:58,112 [cheering] 243 00:07:58,152 --> 00:07:59,502 Don't make me take my pants off. 244 00:07:59,543 --> 00:08:03,073 [cheering louder] 245 00:08:03,108 --> 00:08:04,848 - [Randy] Pro-peen pro-peen 246 00:08:04,890 --> 00:08:06,800 - Take them off! 247 00:08:06,847 --> 00:08:08,367 - [Randy] Pro-peen pro-peen 248 00:08:08,412 --> 00:08:10,152 - Let's start the show! 249 00:08:10,194 --> 00:08:11,494 - [Randy] Pro-peen pro-peen 250 00:08:11,542 --> 00:08:13,232 - Let's start the show! 251 00:08:13,281 --> 00:08:14,241 - [Randy] Pro-peen pro-peen 252 00:08:14,281 --> 00:08:15,761 - Let's start the show! 253 00:08:16,628 --> 00:08:17,588 - I love you guys. 254 00:08:17,628 --> 00:08:19,938 [cheering] 255 00:08:20,846 --> 00:08:22,156 - What do you think, Randy? 256 00:08:22,193 --> 00:08:23,153 - It was a good one, yeah. 257 00:08:23,193 --> 00:08:24,583 - Okay, now, 258 00:08:24,627 --> 00:08:25,407 - Are they playing it? 259 00:08:25,454 --> 00:08:26,414 - Don't forget, Randy. 260 00:08:26,453 --> 00:08:27,193 - Are they playing it though? 261 00:08:27,237 --> 00:08:28,067 - What? 262 00:08:28,106 --> 00:08:29,146 - Are they playing The Barrie? 263 00:08:29,192 --> 00:08:30,802 - They just played the Barrie, Randy. 264 00:08:30,845 --> 00:08:34,105 like it's not real time cuz like they just interjected into 265 00:08:34,149 --> 00:08:35,539 the start of the show. 266 00:08:35,584 --> 00:08:37,284 Here, don't forget this. 267 00:08:37,323 --> 00:08:38,713 - Oh yeah, that's mine. 268 00:08:38,757 --> 00:08:42,327 My assistant trailer park supervisor of the year award. 269 00:08:42,365 --> 00:08:44,105 - It was Orlando if I can remember. 270 00:08:44,148 --> 00:08:47,148 - It's from the IETPTPSATTPS. 271 00:08:47,191 --> 00:08:51,161 - Oh, we sold them out in Nashville, Randy. 272 00:08:51,191 --> 00:08:53,361 We sold them out and our names painted on the wall all with 273 00:08:53,408 --> 00:08:55,058 those big, can you remember some of the groups? 274 00:08:55,103 --> 00:08:58,013 - Tom Petty and the Red hot chili peppers. 275 00:08:58,060 --> 00:09:01,100 - Yeah. And we got our names right on the fuckin' wall. 276 00:09:01,147 --> 00:09:02,667 - What's that guy that was in the jerk? 277 00:09:02,711 --> 00:09:04,021 He was a comedian. 278 00:09:04,060 --> 00:09:04,890 - Minneapolis. That was nice. 279 00:09:04,929 --> 00:09:05,369 - Steve Martin. 280 00:09:05,407 --> 00:09:06,667 - Birmingham 281 00:09:06,711 --> 00:09:08,011 - Not the singer. Steve Martin, the funny guy. 282 00:09:08,059 --> 00:09:10,099 He was in Roxanne or Roseanne with the nose. 283 00:09:10,146 --> 00:09:11,716 - Pittsburgh's kind of cool. 284 00:09:11,754 --> 00:09:13,584 Where were we? When we saw the Val? 285 00:09:13,623 --> 00:09:17,583 Oh yeah. Val, fuck, Randy, we been all over the place. 286 00:09:17,623 --> 00:09:19,623 - We went to Christopher Columbus. 287 00:09:19,667 --> 00:09:21,317 - [slurring] That's not Christopher Columbus, Randy, that's 288 00:09:21,362 --> 00:09:22,842 Columbus, Ohio. 289 00:09:22,883 --> 00:09:24,623 - He discovered America in Columbus. 290 00:09:24,666 --> 00:09:26,796 - Yeah, but not, not in Columbus. 291 00:09:26,840 --> 00:09:29,450 They named the Columbus because there's big columns there. 292 00:09:29,492 --> 00:09:33,152 Like, like the Grecian columns, Randy, because cheers bud. 293 00:09:33,187 --> 00:09:34,667 - Why did you give me my award? 294 00:09:34,708 --> 00:09:36,318 [slams cup down] 295 00:09:36,361 --> 00:09:38,361 - Because I just wanted to remind you how wonderful you were 296 00:09:38,404 --> 00:09:39,194 Randy 297 00:09:40,317 --> 00:09:43,627 [electric guitar music] 298 00:09:54,924 --> 00:09:59,194 - Thank you. 299 00:09:59,229 --> 00:10:01,839 [violin music] 300 00:10:05,271 --> 00:10:06,441 - [Offscreen] How's it goin? 301 00:10:06,489 --> 00:10:07,619 - I'm grand. 302 00:10:07,663 --> 00:10:09,453 - Are you real? Are you a real leprechaun? 303 00:10:09,489 --> 00:10:11,879 - We're from Canada. We've never really met one. 304 00:10:16,444 --> 00:10:17,234 - It's pleasure. 305 00:10:17,270 --> 00:10:18,060 - Nice to meet you. 306 00:10:18,096 --> 00:10:18,926 - Cheers. 307 00:10:20,053 --> 00:10:21,743 - Sunnyvale trailer park in Canada. 308 00:10:21,791 --> 00:10:24,141 - Cheers, good to meet you. 309 00:10:24,183 --> 00:10:25,793 - Yeah, that's right. 310 00:10:25,835 --> 00:10:27,615 - Stinks too. 311 00:10:27,661 --> 00:10:28,971 - He's not the cleanest fella. 312 00:10:29,008 --> 00:10:29,878 - Yeah. 313 00:10:31,617 --> 00:10:33,887 [laughing] 314 00:10:36,486 --> 00:10:37,316 - Cheers. 315 00:10:37,355 --> 00:10:38,705 - Nice to meet you too. 316 00:10:40,138 --> 00:10:42,278 - Oh, well that's what we're going to do right now. 317 00:10:42,312 --> 00:10:43,312 - That's what we're gonna do right now. 318 00:10:43,355 --> 00:10:44,145 - Just gotta pace yourself. 319 00:10:44,181 --> 00:10:45,051 - Alright. 320 00:10:46,659 --> 00:10:48,529 - Thank you. Thank you. 321 00:10:49,964 --> 00:10:52,404 [rock music] 322 00:10:56,963 --> 00:10:59,743 - Bubbles, you say that we can't drink and get high. 323 00:10:59,788 --> 00:11:01,608 You bring to a fuckin' beer factory. 324 00:11:01,658 --> 00:11:03,918 - Yeah. As a tourist, not as a drinker. 325 00:11:03,963 --> 00:11:05,973 - Bubs, I don't even like beer. I don't give a fuck about 326 00:11:06,005 --> 00:11:07,315 Guinness beer. 327 00:11:07,353 --> 00:11:10,093 - I don't give a fuck what you give a fuck about. 328 00:11:10,136 --> 00:11:12,486 You're not drinking and doing drugs today and I want to do 329 00:11:12,526 --> 00:11:15,176 tourist things. So we're at the Guinness factory. 330 00:11:15,222 --> 00:11:17,002 - I need a buzz on. 331 00:11:17,048 --> 00:11:18,268 I don't work without a buzz on. 332 00:11:18,309 --> 00:11:20,399 - Do you want to see the Guinness factory, Randy? 333 00:11:20,439 --> 00:11:21,959 - Yeah. That'd be fun. 334 00:11:22,004 --> 00:11:25,614 - Who gives a shit what he wants to do? He's here to work. 335 00:11:26,656 --> 00:11:28,186 - Well, me and Randy. 336 00:11:28,221 --> 00:11:29,921 - Let's go see some shit then. 337 00:11:29,960 --> 00:11:30,960 - For fuck's sakes. 338 00:11:31,003 --> 00:11:32,143 - No drinking. 339 00:11:32,177 --> 00:11:34,267 - Look, who's got a new little boyfriend. 340 00:11:34,308 --> 00:11:36,968 [water falling] 341 00:12:15,304 --> 00:12:16,704 [chattering] 342 00:12:16,739 --> 00:12:18,219 - Jesus. 343 00:12:18,260 --> 00:12:20,610 - Welcome to brewing. My name is Fergal Murray and I'm a 344 00:12:20,651 --> 00:12:21,391 Guinness master brewer. 345 00:12:21,433 --> 00:12:22,953 - Scared the hell out of me. 346 00:12:22,999 --> 00:12:25,169 - It's my great pleasure to explain to you the fascinating 347 00:12:25,216 --> 00:12:26,906 steps in the Guinness brewing process, 348 00:12:26,955 --> 00:12:28,825 you will see how this great beer is made. 349 00:12:28,867 --> 00:12:29,697 - Cool. 350 00:12:30,780 --> 00:12:31,600 - I'm Ricky. 351 00:12:33,563 --> 00:12:36,873 Fuckin' asshole. Wouldn't shake my hand. 352 00:12:36,911 --> 00:12:38,701 Where'd he go? He went this way. 353 00:12:38,737 --> 00:12:39,697 Where'd you go now? 354 00:12:40,910 --> 00:12:41,690 Dick. 355 00:12:43,954 --> 00:12:44,784 He keeps going away. 356 00:12:44,823 --> 00:12:45,833 - Over here now. 357 00:12:45,866 --> 00:12:46,906 - [Ricky] How did he get so small? 358 00:12:46,954 --> 00:12:48,564 - Here are three of our ingredients. 359 00:12:48,605 --> 00:12:50,255 - He's on a TV, Ricky. 360 00:12:53,301 --> 00:12:54,651 - All right. Are we done? 361 00:12:54,691 --> 00:12:56,571 - No, we're just getting going. 362 00:12:56,604 --> 00:12:59,084 There's four more floors to see. 363 00:12:59,127 --> 00:13:03,957 - This barrel hold 720 Guinness pints. 364 00:13:05,039 --> 00:13:05,739 - No, Ricky, 720,000. 365 00:13:07,343 --> 00:13:10,993 Think about that, at five bucks a pint. That's about three 366 00:13:11,039 --> 00:13:13,869 and a half million dollars worth of liquor in that barrel. 367 00:13:15,168 --> 00:13:16,428 - Fuck, I need a buzz on. 368 00:13:16,473 --> 00:13:18,773 - Hey look boys. If you promise, you'll be good. 369 00:13:18,820 --> 00:13:20,250 - Yeah. 370 00:13:20,299 --> 00:13:22,689 - They gave us a free pint each. 371 00:13:22,733 --> 00:13:24,343 Let's go fuck these pints over. 372 00:13:24,385 --> 00:13:26,385 - Bring on Bubbs, thanks man. 373 00:13:26,428 --> 00:13:28,568 - Come on, Julian. We'll drink some beer. 374 00:13:28,602 --> 00:13:29,992 - I don't like beer. 375 00:13:30,037 --> 00:13:31,077 - Okay. I'll drink yours. 376 00:13:31,124 --> 00:13:32,034 - Okay, there's a big problem here. 377 00:13:32,080 --> 00:13:33,480 - I'll drink his. 378 00:13:34,340 --> 00:13:36,990 [sighs] 379 00:13:37,036 --> 00:13:39,176 - Look, there's like five more levels to go. 380 00:13:39,210 --> 00:13:39,990 - Great. 381 00:13:40,036 --> 00:13:41,206 - So we're only right here? 382 00:13:41,253 --> 00:13:43,033 - We're here. Look, we gotta go up here. 383 00:13:43,079 --> 00:13:44,649 - Oh my god. 384 00:13:44,687 --> 00:13:47,037 - Four more levels. Look, there's a gravity bar at the top. 385 00:13:47,078 --> 00:13:49,728 - Great big escalator too. I love escalators. 386 00:13:53,860 --> 00:13:58,860 [upbeat music] [chattering] 387 00:14:15,555 --> 00:14:17,955 - Oh, love them. Yeah. We love pints. 388 00:14:17,989 --> 00:14:19,299 - On the way, my man. Pints? 389 00:14:19,336 --> 00:14:20,296 - I guess, why not? 390 00:14:20,336 --> 00:14:21,296 - Only allowed to have one though. 391 00:14:21,336 --> 00:14:22,426 - Do you have any rum? 392 00:14:22,467 --> 00:14:23,687 - unfortunately not, man. 393 00:14:23,728 --> 00:14:24,898 - I'm okay then I guess. 394 00:14:24,945 --> 00:14:26,025 - Okay. 395 00:14:26,075 --> 00:14:28,725 [clapping rhythmically] 396 00:14:28,770 --> 00:14:29,780 - It's pretty cool, Bubbs. 397 00:14:29,814 --> 00:14:31,384 I like it up here. 398 00:14:37,248 --> 00:14:39,818 - Jesus, really powered through that one, Randy. 399 00:14:39,856 --> 00:14:40,946 - She's good, Bubbles. 400 00:14:42,031 --> 00:14:43,681 That's made fresh right here. 401 00:14:46,726 --> 00:14:48,296 Cheers, Bubbles. 402 00:14:48,334 --> 00:14:50,114 - far there again. 403 00:14:50,160 --> 00:14:51,990 What are you doing Randy? Tomorrow. 404 00:14:52,030 --> 00:14:53,600 - Randy! 405 00:14:53,638 --> 00:14:56,158 - I finally get to drink and now Randy's drinking my beer. 406 00:14:57,899 --> 00:15:01,649 You better not finish, you son of a bitch. Oh, you dirty, 407 00:15:01,681 --> 00:15:03,121 dirty brick. 408 00:15:03,159 --> 00:15:05,599 [sighs] 409 00:15:05,637 --> 00:15:06,287 - All right, let's go. 410 00:15:06,332 --> 00:15:06,982 - Great. 411 00:15:07,029 --> 00:15:08,509 - Oh my God, Randy. 412 00:15:08,550 --> 00:15:11,030 - Since he drank my beer, I should get to smoke a joint. 413 00:15:12,897 --> 00:15:13,897 - Sounds fair. 414 00:15:13,941 --> 00:15:15,211 - One little one, one little one. 415 00:15:16,245 --> 00:15:16,895 - Yes! 416 00:15:16,941 --> 00:15:18,201 - Alright. Let's go. 417 00:15:18,245 --> 00:15:19,115 - I'm glad you drank my beer. Now I can smoke. 418 00:15:19,158 --> 00:15:20,678 - Thanks, Ricky, that's great. 419 00:15:20,723 --> 00:15:21,853 - Listen. We're gonna do what I want to do for the rest of 420 00:15:21,897 --> 00:15:22,587 the day. Okay? 421 00:15:22,636 --> 00:15:24,026 - What do you want to do? 422 00:15:24,070 --> 00:15:26,210 - Got to see the tour. Go get some rum and get drunk, 423 00:15:26,244 --> 00:15:27,244 please. 424 00:15:28,896 --> 00:15:29,716 - Alright. 425 00:15:32,243 --> 00:15:34,023 - [Offscreen] Thank you, Mr. Lahey, for your expert 426 00:15:34,069 --> 00:15:38,079 testimony, and for providing this very illuminating tape. 427 00:15:38,113 --> 00:15:39,593 Your honor, [sighs], 428 00:15:39,634 --> 00:15:43,594 I think the video evidence clearly speaks for itself, and 429 00:15:43,634 --> 00:15:46,724 that any sane and rational person would have no choice 430 00:15:46,764 --> 00:15:51,384 but to convict these individuals of these ridiculous crimes. 431 00:15:51,416 --> 00:15:53,026 - Blah, blah, blah, blah, blah, fucking hell. 432 00:15:53,068 --> 00:15:55,118 - Oh, ah, objection. 433 00:15:55,154 --> 00:15:57,944 That's the 17th time that he has sworn so far. 434 00:15:57,980 --> 00:15:58,900 - Richard, please. 435 00:15:58,937 --> 00:16:00,847 - Alright. I'm fuck- 436 00:16:00,893 --> 00:16:05,023 I'm sorry about all the bulls-, about all the stuff, 437 00:16:06,154 --> 00:16:09,034 but the prosecutor is a f-, he's a, 438 00:16:09,066 --> 00:16:13,026 he's an effin' bad guy, and he's, he's pissin' me off. 439 00:16:14,500 --> 00:16:17,630 - He can't even speak without swearing. Your honor, 440 00:16:17,674 --> 00:16:20,544 this is ludicrous. It's a disgrace to these proceedings. 441 00:16:20,587 --> 00:16:24,677 - [Judge] Thank you. Richard, since you chose to defend 442 00:16:24,717 --> 00:16:27,147 yourself and fired the public defender, I guess it's your 443 00:16:27,196 --> 00:16:28,236 turn to question the witness. 444 00:16:29,109 --> 00:16:30,549 - Thank you, your majesty. 445 00:16:30,586 --> 00:16:32,246 - And Richard, before you begin, I'd like to say that I 446 00:16:32,282 --> 00:16:35,852 think this is a bad idea. However, you do have a right to 447 00:16:35,890 --> 00:16:38,420 defend yourself so proceed, but please remember to watch 448 00:16:38,455 --> 00:16:40,065 your language. 449 00:16:40,108 --> 00:16:43,248 - Look, I can't speak without swearing and I've only got my 450 00:16:43,281 --> 00:16:44,981 grade 10 and I haven't had a cigarette since I've been 451 00:16:45,020 --> 00:16:46,720 arrested and I'm ready to fuckin' snap. 452 00:16:46,758 --> 00:16:49,498 So I'd like to make a request under the people's freedom of 453 00:16:49,541 --> 00:16:51,841 choices and voices act that I be able to smoke and swear in 454 00:16:51,889 --> 00:16:54,589 your courtroom. Cuz if I can't smoke and swear, I'm fucked. 455 00:16:54,628 --> 00:16:56,548 And so are all these guys. 456 00:16:56,584 --> 00:16:58,754 I won't be able to properly express myself at a court level 457 00:16:58,801 --> 00:17:01,631 and that's bullshit. It's not fair. And if you ask me, 458 00:17:01,670 --> 00:17:03,320 I think it's a fuckin' mistrial. 459 00:17:03,366 --> 00:17:05,806 - This man can't represent anyone. Your honor, 460 00:17:05,844 --> 00:17:07,624 he's a complete and total idiot. 461 00:17:07,670 --> 00:17:09,670 - Yeah, well though I am opposed to that kind of language in 462 00:17:09,714 --> 00:17:12,584 my courtroom, I'm going to allow it. 463 00:17:12,626 --> 00:17:15,536 As unfortunately it is part of your right to a fair trial. 464 00:17:15,582 --> 00:17:18,452 So you may proceed, but please, I want to remind you that 465 00:17:18,495 --> 00:17:20,065 this is not a carnival. 466 00:17:20,104 --> 00:17:22,764 Richard, you have permission to smoke and swear. 467 00:17:22,799 --> 00:17:23,319 - Thank you. 468 00:17:24,668 --> 00:17:26,408 I just gotta get some cigarettes, actually. 469 00:17:26,451 --> 00:17:27,801 [snaps] Let's go smokes. 470 00:17:29,407 --> 00:17:30,967 - But I only got two left. 471 00:17:31,016 --> 00:17:32,366 - I don't care. You've been a dick all morning. 472 00:17:32,407 --> 00:17:33,757 It's the least you can do for me. 473 00:17:33,798 --> 00:17:35,758 - Oh, for the love of God. 474 00:17:35,798 --> 00:17:36,878 [carton opening] 475 00:17:36,929 --> 00:17:38,709 - [Judge] Just the defendant, please. 476 00:17:38,754 --> 00:17:40,634 [lighter] 477 00:17:40,667 --> 00:17:42,627 - My first order of business is to tell the prosecutor, 478 00:17:42,667 --> 00:17:45,407 shut the fuck up and wipe that stupid fuckin' grin off his 479 00:17:45,450 --> 00:17:47,230 face. Cuz it's distraculating my case. 480 00:17:47,276 --> 00:17:49,966 Next I'd like to announce that Randy and Lahey had been 481 00:17:50,015 --> 00:17:51,625 drinking all fuckin' day, they're wasted out of their 482 00:17:51,666 --> 00:17:53,666 fuckin' minds and they're both assholes. 483 00:17:53,710 --> 00:17:56,100 And the testimony they just gave was total fuckin' bullshit. 484 00:17:56,144 --> 00:17:57,544 And I can prove it. And I'm gonna show you what really 485 00:17:57,579 --> 00:17:58,709 fuckin' happened here. 486 00:17:59,536 --> 00:18:00,366 [chattering] 487 00:18:00,405 --> 00:18:02,015 - Hey boys, here's $20 cash. 488 00:18:02,057 --> 00:18:03,497 Know what for him, please. 489 00:18:03,535 --> 00:18:05,195 - Don't know what that's for, probably prostitution. 490 00:18:05,230 --> 00:18:07,970 - We don't want your money Corey and Trevor. 491 00:18:08,013 --> 00:18:10,623 - watch him put this right, right in his pocket right there. 492 00:18:10,664 --> 00:18:12,104 - What's going on with you guys? 493 00:18:12,143 --> 00:18:14,453 - Oh man. We're, we're sick from stealing so much gas, 494 00:18:14,490 --> 00:18:16,400 but we should be better in like six to eight days. 495 00:18:16,447 --> 00:18:20,627 - Stealing gas? Why, Cory and Trevor. That's highly illegal. 496 00:18:20,664 --> 00:18:22,974 You shouldn't be stealing gas, Cory and Trevor. 497 00:18:23,012 --> 00:18:25,062 - That's right. It's fucked up to be stealing gas like Corey 498 00:18:25,099 --> 00:18:26,579 and Trevor did. And you know, 499 00:18:26,620 --> 00:18:27,190 I don't want anything to do with Corey and Trevor's gas 500 00:18:27,228 --> 00:18:28,228 stealing. 501 00:18:28,228 --> 00:18:29,278 - We wanted nothing to do with it. 502 00:18:29,315 --> 00:18:30,795 - Me neither. You know what I'm saying? 503 00:18:30,837 --> 00:18:33,887 Only wax suckers like Cory and Trevor steal gas and deal 504 00:18:33,924 --> 00:18:34,754 dope. 505 00:18:34,793 --> 00:18:35,713 - That was - 506 00:18:35,749 --> 00:18:37,139 - Alright. See you later, Randy. 507 00:18:37,185 --> 00:18:38,485 - Now, I don't wanna say anything about the dope dealing 508 00:18:38,532 --> 00:18:40,052 because you know, I don't know anything about that, 509 00:18:40,097 --> 00:18:43,317 but clearly they accepted money on film, and they admitted 510 00:18:43,358 --> 00:18:45,138 they stole gas and they're sick. I mean, look at them. 511 00:18:45,184 --> 00:18:48,834 That's gas sickness, fuckin' idiots. 512 00:18:48,879 --> 00:18:50,489 I got nothing else to say right now, 513 00:18:50,531 --> 00:18:53,711 except that the crown and Lahey can go fuck themselves. 514 00:18:55,965 --> 00:18:58,225 - You're not buying any of this bullshit are ya? 515 00:18:58,270 --> 00:19:00,270 - Sit down please, sir or you'll be in contempt of court, 516 00:19:00,313 --> 00:19:01,833 and watch your language. 517 00:19:01,878 --> 00:19:04,098 - Yeah, Lahey, sit the fuck down. Truth fuckin' hurts 518 00:19:04,138 --> 00:19:05,878 doesn't it you son of a bitch. 519 00:19:05,921 --> 00:19:06,391 - Booby sub booby, Ricky. 520 00:19:06,443 --> 00:19:07,923 - Okay. 521 00:19:07,964 --> 00:19:11,104 - Whatever, defense rests. Everybody can fuck off. Except 522 00:19:11,138 --> 00:19:12,878 you, I'm s-, I didn't mean you, but. 523 00:19:12,921 --> 00:19:14,051 - Thank you Richard. 524 00:19:14,095 --> 00:19:15,395 You may be seated. 525 00:19:15,442 --> 00:19:18,142 - Can you guys get the fuck outta the way please? 526 00:19:18,181 --> 00:19:21,751 - Okay, well, I think I've heard enough, and I'll be back 527 00:19:21,789 --> 00:19:23,309 shortly with my verdict. 528 00:19:23,355 --> 00:19:25,705 - Well, you know, just because these young men have little 529 00:19:25,745 --> 00:19:26,705 education and live in squalor, 530 00:19:26,745 --> 00:19:28,185 [footsteps] 531 00:19:28,223 --> 00:19:29,923 doesn't entitle them to commit any social behavior and 532 00:19:29,962 --> 00:19:31,572 get away with it. 533 00:19:31,615 --> 00:19:33,485 - There's two things motherfuckers gotta know about Jada the 534 00:19:33,527 --> 00:19:35,187 ROC straight up. You know what I'm saying? 535 00:19:35,223 --> 00:19:38,703 First of all, I spin more rhymes than a lazy Susan and I'm 536 00:19:38,744 --> 00:19:40,964 innocent until my guilt is proven. 537 00:19:41,005 --> 00:19:44,485 Peace represents Sunnyvale straight the fuck up. 538 00:19:44,527 --> 00:19:45,797 - Be seated please. 539 00:19:45,830 --> 00:19:48,830 [sitting] [sighs] 540 00:19:48,874 --> 00:19:50,524 [lighter] 541 00:19:50,569 --> 00:19:53,049 - Well, I've reached a verdict in this ridiculous case and I 542 00:19:53,091 --> 00:19:54,391 do mean ridiculous. 543 00:19:56,482 --> 00:19:58,922 Given Richard's deconstruction of the video evidence, 544 00:19:58,960 --> 00:20:01,400 clearly Trevor and Corey are the only ones with any hard 545 00:20:01,438 --> 00:20:02,918 evidence against them here. 546 00:20:02,960 --> 00:20:03,480 - [muffled] No but we were afraid! 547 00:20:03,525 --> 00:20:04,745 - Quiet, please. 548 00:20:04,786 --> 00:20:06,266 - You should talk to the guy that stole my shirt. 549 00:20:06,307 --> 00:20:10,747 - Therefore, I find Richard, Julian, Jamie, and Bubbles, 550 00:20:10,785 --> 00:20:12,095 not guilty on all counts. 551 00:20:12,133 --> 00:20:13,703 [cheering] 552 00:20:13,741 --> 00:20:15,921 - Order please. Order please. 553 00:20:15,958 --> 00:20:17,738 [bangs gavel] 554 00:20:17,784 --> 00:20:19,474 - Trevor and Corey, please stand. 555 00:20:19,524 --> 00:20:22,224 [papers rustling] 556 00:20:23,610 --> 00:20:27,000 I find you guilty, and sentence you to 450 hours 557 00:20:27,044 --> 00:20:29,214 community service. Case closed. 558 00:20:31,044 --> 00:20:32,614 - I'm not giving it here. Do you want another bag? 559 00:20:32,652 --> 00:20:34,572 You get any money? [bags rustling] 560 00:20:34,609 --> 00:20:36,129 Alright. Suit yourself, man. 561 00:20:36,175 --> 00:20:37,825 - Billy, what do you got? 562 00:20:37,870 --> 00:20:40,700 - Okay. [bag rustling] Fresh one. 563 00:20:40,739 --> 00:20:43,129 - Holy shit. Right on. Right on. 564 00:20:43,174 --> 00:20:43,834 - You got the money? 565 00:20:45,174 --> 00:20:46,914 - Yeah, actually gimme two, I'm feeling fancy. 566 00:20:46,956 --> 00:20:48,526 [coins jingling] 567 00:20:48,564 --> 00:20:51,484 - Fancy man. Alright. At least yours is not leaking all over 568 00:20:51,521 --> 00:20:52,701 the fuckin' place. 569 00:20:52,738 --> 00:20:54,258 - Yeah, I like to keep it thick. 570 00:20:54,303 --> 00:20:55,913 [bags rustling] 571 00:20:55,955 --> 00:20:58,955 - Drink some more water. Okay. Drink more water. It's a 572 00:20:58,999 --> 00:20:59,869 little dark. 573 00:21:00,955 --> 00:21:01,525 - Thanks guys. 574 00:21:01,563 --> 00:21:02,043 - Hey, no problem. 575 00:21:02,085 --> 00:21:03,645 - See you a bit. 576 00:21:03,694 --> 00:21:05,604 - Alright. So take care of it, man. You get paid when you're 577 00:21:05,650 --> 00:21:06,610 done. 578 00:21:06,649 --> 00:21:07,339 - Pound it. 579 00:21:07,389 --> 00:21:08,779 - Right on. 580 00:21:08,823 --> 00:21:11,823 - Fuckin' Julian asked me to hide this shit and piss 581 00:21:11,867 --> 00:21:14,517 and I'm, I'm like really fuckin' good at hiding stuff. 582 00:21:14,562 --> 00:21:18,692 You know, I'm kind of like, like a squirrel with a nut, 583 00:21:18,735 --> 00:21:21,615 you know, except the nut's kind of like, you know, 584 00:21:21,648 --> 00:21:23,438 there's nuts in the shit though. So. 585 00:21:23,474 --> 00:21:25,604 [liquid spilling] [spitting] 586 00:21:25,648 --> 00:21:26,478 Fuck! 587 00:21:30,257 --> 00:21:31,817 - Look at that and you can just, 588 00:21:31,865 --> 00:21:34,645 you can always keep your hand down at your side now. Right? 589 00:21:37,125 --> 00:21:38,345 - And you got chips when you get hungry. 590 00:21:38,386 --> 00:21:39,866 - That's right. 591 00:21:39,908 --> 00:21:41,818 - You know what? If they made the Pringles where you open 592 00:21:41,864 --> 00:21:43,644 them down here, tshhhhh, you know? 593 00:21:43,690 --> 00:21:45,690 And the chips come out like a little, 594 00:21:45,733 --> 00:21:48,133 little upside down pads. You know what I mean? 595 00:21:48,168 --> 00:21:50,388 Then you'd have your beer and your chips. 596 00:21:50,429 --> 00:21:52,349 - There's no way they'd do that, man. 597 00:21:52,385 --> 00:21:55,085 - See, you know what we should do? Call up fuckin' Wekerle, 598 00:21:55,124 --> 00:21:56,914 tell him we're coming to dragons den. 599 00:21:56,950 --> 00:21:59,340 - He'll say smoke another one. That's what he's gonna say. 600 00:21:59,384 --> 00:22:01,344 - He's gonna say sign me up. 601 00:22:01,384 --> 00:22:02,604 - No, he's not man. 602 00:22:02,645 --> 00:22:04,385 - For the fuckin' beer and chipinator. 603 00:22:04,428 --> 00:22:05,378 [plastic falls on the ground] 604 00:22:05,428 --> 00:22:06,908 Fuck, I thought that was a towel. 605 00:22:11,253 --> 00:22:12,903 - Get Wekerle on the phone right now. 606 00:22:14,079 --> 00:22:16,039 That is gonna make us a million dollars. 607 00:22:16,079 --> 00:22:18,389 - I'm not, I'm not talking with that stupid idea, man. 608 00:22:18,427 --> 00:22:19,257 I will not make any money. 609 00:22:19,296 --> 00:22:20,646 - Beer hold the chip dispenser. 610 00:22:20,687 --> 00:22:22,827 - It's a good, people might try it, but it's fucked. 611 00:22:22,861 --> 00:22:24,731 - What would it be called, Ricky? Me and you, we're going 50 612 00:22:24,774 --> 00:22:28,344 50 on this beer holder chip dispenser. What do you want to 613 00:22:28,382 --> 00:22:29,252 call it? 614 00:22:31,381 --> 00:22:33,081 - I need another joint for that, Bub. 615 00:22:34,729 --> 00:22:36,519 You know what? I'm not feeling it. 616 00:22:37,512 --> 00:22:38,382 - What do you mean? 617 00:22:39,903 --> 00:22:41,903 - You mean like you have to fuckin' peel open, 618 00:22:41,946 --> 00:22:43,026 [slams can on table] 619 00:22:43,077 --> 00:22:44,557 - Yeah. You just have a little tab here. 620 00:22:44,598 --> 00:22:47,598 Go bshhh, and then the chips, you know, are ejected on a 621 00:22:47,641 --> 00:22:48,901 spring. 622 00:22:48,945 --> 00:22:50,555 - I think I can, I can think I can work with it. 623 00:22:50,598 --> 00:22:52,418 - We gonna stop talking about this. We gotta end this. 624 00:22:52,467 --> 00:22:53,337 Okay. We're done. 625 00:22:53,380 --> 00:22:54,600 - What do you mean we're done? 626 00:22:54,640 --> 00:22:55,910 - I'm done. I don't wanna talk about Pringle. 627 00:22:55,945 --> 00:22:57,515 - Well, some people can't see. 628 00:22:57,553 --> 00:22:59,683 - We've only been talking for five fucking minutes. 629 00:22:59,727 --> 00:23:01,207 I just woke up five minutes ago. 630 00:23:01,249 --> 00:23:02,989 - We've been, it's been a half hour. 631 00:23:03,031 --> 00:23:04,251 - Bullshit. 632 00:23:04,292 --> 00:23:06,332 - Julian, I don't think it's been that long. 633 00:23:06,378 --> 00:23:08,428 - It's been a half hour, man, I'm telling you. 634 00:23:08,465 --> 00:23:10,555 - Alright. Well I'm going the fuck back to bed then. 635 00:23:10,596 --> 00:23:14,906 [sighs] [slams papers on table] 636 00:23:16,204 --> 00:23:19,334 - No, well we need a big zinger for the finale. 637 00:23:21,464 --> 00:23:22,984 - Got nothin'. 638 00:23:23,029 --> 00:23:25,819 - You should sing something. Sing something from the heart. 639 00:23:25,855 --> 00:23:27,335 - When do I ever sing, man? I don't sing. 640 00:23:27,377 --> 00:23:30,467 - Well, that's what I mean. This would be a very special 641 00:23:30,507 --> 00:23:32,157 thing, if we ended it with you singing. 642 00:23:32,202 --> 00:23:33,282 - You're not gonna get me singing. 643 00:23:33,333 --> 00:23:35,073 - I'm Lampy. 644 00:23:35,115 --> 00:23:36,905 - Sing us a song, Lampy. 645 00:23:36,941 --> 00:23:37,851 - No. 646 00:23:37,898 --> 00:23:38,808 - Alright, we're done then. 647 00:23:38,854 --> 00:23:39,374 [clicks his tongue] 648 00:23:39,420 --> 00:23:40,640 Just see later. 649 00:23:40,680 --> 00:23:42,160 - Wait, wait, just wait. Not done quite yet. 650 00:23:43,332 --> 00:23:44,462 Ricky. 651 00:23:44,506 --> 00:23:47,466 - Mmm-hmm. [sniffles] 652 00:23:47,506 --> 00:23:49,066 - How you doing under there, bud? 653 00:23:49,114 --> 00:23:49,894 - Mmm-hmm. 654 00:23:51,984 --> 00:23:52,854 - He's fucked. 655 00:23:54,635 --> 00:23:55,465 - [yells] Ricky! 656 00:23:57,418 --> 00:23:58,638 [soft music] 657 00:23:58,679 --> 00:23:59,509 - Ta-da. 658 00:24:01,200 --> 00:24:02,590 - That's it. 659 00:24:04,136 --> 00:24:07,056 [calm music grows] 660 00:24:07,057 --> 00:24:08,877 [seagulls] 661 00:24:08,878 --> 00:24:11,358 [boat engine] 662 00:24:21,307 --> 00:24:24,927 - Come on! Fuck, come on! Fuck, fuck, fuck. 663 00:24:29,750 --> 00:24:32,010 [whooshing] 664 00:24:34,451 --> 00:24:35,581 - [Whispering] Fuck off. 665 00:24:35,631 --> 00:24:40,181 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.