Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,483 --> 00:00:01,833
- [Ricky] Warning.
2
00:00:01,863 --> 00:00:03,383
The following program contains
really coarse language,
3
00:00:03,417 --> 00:00:07,837
weed, alcohol consumption,
smoking, and sexual inferences.
4
00:00:07,869 --> 00:00:11,389
This content may not be
suitable for viewers under 18.
5
00:00:11,425 --> 00:00:13,115
To activate parental controls,
6
00:00:13,151 --> 00:00:15,081
please press the Go [beep]
Yourself button
7
00:00:15,118 --> 00:00:16,528
on your remote control.
8
00:00:17,569 --> 00:00:21,089
[cheerful, mellow music]
9
00:00:28,649 --> 00:00:31,099
- You've been on like Jimmy
Kimmel and Jimmy Fallon
10
00:00:31,134 --> 00:00:32,554
and those shows.
- Yeah.
11
00:00:32,584 --> 00:00:35,594
- Is this like a similar type?
- For your bank commercials?
12
00:00:35,621 --> 00:00:36,521
That's pretty incredible.
13
00:00:36,553 --> 00:00:37,553
- Um, no.
14
00:00:37,589 --> 00:00:39,109
- No, Ricky's he's
been in fuckin-
15
00:00:39,142 --> 00:00:40,702
- It wasn't 'cause of the
bank commercials
16
00:00:40,730 --> 00:00:42,840
when I was on Fallon and Kimmel.
17
00:00:42,870 --> 00:00:44,870
It was for some other, for some,
18
00:00:44,906 --> 00:00:46,076
probably some movies and...
19
00:00:46,115 --> 00:00:48,385
- He's been in great big
fuckin movies, Ricky!
20
00:00:48,427 --> 00:00:49,007
- Really?
21
00:00:49,049 --> 00:00:50,219
- Yeah.
- Huge ones!
22
00:00:50,257 --> 00:00:53,017
- What are you doing
hanging at the food court?
23
00:00:53,053 --> 00:00:54,433
- I'm hungry.
24
00:00:54,468 --> 00:00:58,088
That was a terrible fuckin
decision on my part.
25
00:00:59,335 --> 00:01:00,085
- Right on.
26
00:01:00,129 --> 00:01:01,369
- Well I mean...
27
00:01:01,406 --> 00:01:02,056
- Well that's-
28
00:01:02,096 --> 00:01:02,856
I don't want him to be...
29
00:01:02,890 --> 00:01:04,130
- What?
30
00:01:04,167 --> 00:01:06,447
- Well, he obviously feels
like he's been kidnapped.
31
00:01:06,480 --> 00:01:08,030
- He's not kidnapped.
- For fuck's sakes.
32
00:01:08,068 --> 00:01:11,548
- I thought it would make
today that much more special.
33
00:01:11,588 --> 00:01:14,108
- Yeah, what's more special,
what...
34
00:01:14,143 --> 00:01:16,523
- I hope you guys are joking,
right?
35
00:01:16,559 --> 00:01:17,839
- What are you talking about,
Ricky?
36
00:01:17,870 --> 00:01:18,870
What are you...
37
00:01:18,906 --> 00:01:19,626
You're poking around
at something,
38
00:01:19,665 --> 00:01:20,905
fishing for something.
39
00:01:20,942 --> 00:01:23,702
- Well, neither one of you
brought anything, I see.
40
00:01:23,738 --> 00:01:24,908
- What's happening today, Ricky?
41
00:01:24,946 --> 00:01:26,116
I have no idea.
42
00:01:26,155 --> 00:01:28,705
- You guys have nothing
you wanna say to me?
43
00:01:28,743 --> 00:01:30,063
- No.
44
00:01:30,090 --> 00:01:30,920
- What day is it?
45
00:01:30,952 --> 00:01:32,752
- Happy March 20th.
46
00:01:32,782 --> 00:01:34,442
- That's a good start.
47
00:01:34,473 --> 00:01:35,793
- T.G.I.F
48
00:01:35,819 --> 00:01:37,129
- Not bad.
49
00:01:38,374 --> 00:01:39,754
- [Bubbles] Ricky, just tell us!
50
00:01:39,789 --> 00:01:41,239
- It's my fuckin' birthday,
boys.
51
00:01:41,273 --> 00:01:43,033
You forgot my birthday!
52
00:01:44,483 --> 00:01:47,663
- It's not your fuckin'
birthday today, Ricky.
53
00:01:47,693 --> 00:01:48,663
- What do you mean, it's not?
54
00:01:48,694 --> 00:01:49,804
- That's fucked up.
55
00:01:49,833 --> 00:01:51,043
You forgot his birthday?
56
00:01:51,076 --> 00:01:54,076
- No, your birthday's
not even in March, Ricky.
57
00:01:55,184 --> 00:01:57,154
- Somebody's birthday's today.
58
00:01:57,186 --> 00:01:58,496
- It's not yours.
59
00:01:59,981 --> 00:02:00,841
Jesus.
60
00:02:00,879 --> 00:02:02,049
- March 20th, you kidding me?
61
00:02:02,087 --> 00:02:03,737
- Do you think I'd forget
your birthday?
62
00:02:03,778 --> 00:02:04,778
I never forget your birthday.
63
00:02:04,814 --> 00:02:05,924
- I thought you guys
did forget it,
64
00:02:05,953 --> 00:02:07,643
but now that I think it
is my birthday,
65
00:02:07,679 --> 00:02:08,889
can it just be my birthday?
66
00:02:08,921 --> 00:02:11,681
- We can, yes, I mean we can
pretend it's your birthday.
67
00:02:11,717 --> 00:02:12,407
- No reason not to.
68
00:02:12,442 --> 00:02:13,692
- We do have chips.
69
00:02:13,719 --> 00:02:15,379
- So you, you thought
they forgot your birthday,
70
00:02:15,411 --> 00:02:17,241
but you forgot your birthday.
71
00:02:17,275 --> 00:02:18,475
When is your birthday?
72
00:02:18,517 --> 00:02:19,787
- Good question.
73
00:02:19,829 --> 00:02:20,689
- Holy fuck.
74
00:02:21,796 --> 00:02:22,796
- Ricky.
75
00:02:22,832 --> 00:02:24,592
- Maybe it's 4/20,
that'd be cool.
76
00:02:24,627 --> 00:02:26,037
- It's not 4/20.
77
00:02:26,076 --> 00:02:27,176
- Well, If you can make
today your birthday,
78
00:02:27,216 --> 00:02:29,736
you can make any day
your birthday.
79
00:02:29,770 --> 00:02:30,600
- Let's do it.
80
00:02:30,633 --> 00:02:32,293
Let's have a birthday week.
81
00:02:32,324 --> 00:02:34,604
- Okay, let's have
Ricky's birthday week.
82
00:02:34,637 --> 00:02:37,567
- You should time it out
with Chili Fest at Harvey's.
83
00:02:39,193 --> 00:02:40,713
- When is Chili Fest?
84
00:02:40,746 --> 00:02:41,706
- I think it's in August.
85
00:02:42,714 --> 00:02:43,784
- Chili Fest.
[Julian laughs]
86
00:02:43,818 --> 00:02:44,958
- It's fuckin the best.
- Chili Fest!
87
00:02:44,992 --> 00:02:47,032
They just basically
just throw chili
88
00:02:47,063 --> 00:02:47,893
on everything they have.
89
00:02:47,926 --> 00:02:48,886
- [Ricky] It's the best.
90
00:02:48,927 --> 00:02:49,887
- And it's called
the Chili Fest?
91
00:02:49,928 --> 00:02:51,208
- It's called Chili Fest.
92
00:02:51,240 --> 00:02:53,030
Even when you get a napkin
there's chili all over it.
93
00:02:53,069 --> 00:02:54,309
- What, do other people
in the province
94
00:02:54,346 --> 00:02:56,726
do a Chili Fest, or is that...
95
00:02:56,762 --> 00:02:58,012
- No, it's Harvey's.
96
00:02:58,039 --> 00:02:59,109
- Oh.
97
00:02:59,144 --> 00:03:00,734
- Yeah, it's not a
government holiday.
98
00:03:01,698 --> 00:03:03,358
- Harvey's hamburgers.
99
00:03:03,390 --> 00:03:07,640
♪ Harvey's makes your
hamburger a beautiful thing ♪
100
00:03:07,670 --> 00:03:08,770
- Oh, beautiful.
101
00:03:08,809 --> 00:03:11,159
- Were you at Harvey's at
the food court,
102
00:03:11,191 --> 00:03:12,051
or what were you-
103
00:03:12,088 --> 00:03:13,988
- Oh yeah, sadly that dovetails.
104
00:03:14,021 --> 00:03:17,061
- What were you getting,
Harvey's?
105
00:03:17,093 --> 00:03:18,163
- I was getting Harvey's.
106
00:03:18,198 --> 00:03:19,508
- Now when you go
into a Harvey's,
107
00:03:19,544 --> 00:03:21,824
I heard you're a big
fast food fella.
108
00:03:21,856 --> 00:03:23,436
- I am.
109
00:03:23,479 --> 00:03:26,589
I wish I wasn't, but
it's my cross to bear.
110
00:03:26,620 --> 00:03:27,590
- You eat.
111
00:03:27,621 --> 00:03:28,861
- I eat.
112
00:03:28,898 --> 00:03:31,518
- Now, you, maybe you just
tell me if this is true.
113
00:03:31,556 --> 00:03:34,246
What I've heard is you
will not eat anything
114
00:03:34,283 --> 00:03:35,843
that's not fast food,
115
00:03:35,870 --> 00:03:37,530
and you eat it six times a day.
116
00:03:37,562 --> 00:03:40,882
- Well it's, I mean that's
slightly hyperbolic,
117
00:03:40,910 --> 00:03:43,260
but I eat a lot of fast food.
118
00:03:43,292 --> 00:03:45,742
- Yeah?
- And but typically three
119
00:03:45,777 --> 00:03:47,807
times a day like most people.
120
00:03:47,848 --> 00:03:48,948
- Decent.
121
00:03:48,987 --> 00:03:49,817
- Yeah.
122
00:03:49,850 --> 00:03:50,850
- You imagine?
123
00:03:50,885 --> 00:03:52,055
- Yeah, I eat like a child.
124
00:03:52,093 --> 00:03:53,163
You ever see "Home Alone"?
125
00:03:53,198 --> 00:03:54,918
That's how I eat, like
Kevin McAllister.
126
00:03:54,958 --> 00:03:55,858
- Yeah, me too.
127
00:03:55,890 --> 00:03:56,620
- Yeah, I'm a picky eater, man.
128
00:03:56,650 --> 00:03:57,790
I know what you feel.
129
00:03:57,823 --> 00:03:59,653
- So if you were let
loose in a grocery store
130
00:03:59,687 --> 00:04:00,717
with a credit card,
131
00:04:00,757 --> 00:04:02,347
you would go right to
the candy aisle?
132
00:04:02,380 --> 00:04:03,170
- Probably.
133
00:04:03,208 --> 00:04:05,558
Number one, yeah,
candy and then,
134
00:04:05,590 --> 00:04:08,630
then I probably grab some
Hungry Man, and then...
135
00:04:08,662 --> 00:04:11,352
- Oh, Hungry Mans are fuckin',
those are-
136
00:04:11,389 --> 00:04:12,109
- I know.
137
00:04:12,148 --> 00:04:14,048
- Who invented the Hungry Mans?
138
00:04:14,081 --> 00:04:15,431
- Probably a hungry man.
139
00:04:16,394 --> 00:04:18,474
- Matt Lofquist.
140
00:04:18,499 --> 00:04:20,189
Did Trina every get
on the liquor
141
00:04:20,225 --> 00:04:21,735
like the rest of the Laheys?
142
00:04:25,265 --> 00:04:25,915
No.
143
00:04:25,955 --> 00:04:27,845
Trina, my God, Trina.
144
00:04:27,888 --> 00:04:29,368
I wish...
145
00:04:30,960 --> 00:04:33,240
Some things you can't take back,
right?
146
00:04:35,447 --> 00:04:36,377
Yeah.
147
00:04:36,414 --> 00:04:38,284
I feel sorry about Trina,
but guess what?
148
00:04:38,312 --> 00:04:40,312
She might be coming home.
149
00:04:40,349 --> 00:04:43,179
She might be coming
home for a little visit.
150
00:04:43,213 --> 00:04:46,943
She doesn't take my phone
calls, but one of these days,
151
00:04:46,976 --> 00:04:48,216
I think I'm gonna get
through to her,
152
00:04:48,253 --> 00:04:50,573
'cause I'm gonna give
up the liquor for good.
153
00:04:50,600 --> 00:04:53,090
And she'll know it in
her heart of her hearts,
154
00:04:53,120 --> 00:04:54,740
and she'll come home.
155
00:04:54,777 --> 00:04:55,807
Christian Todd.
156
00:04:55,847 --> 00:04:57,847
When the liquor talks to you,
157
00:04:57,883 --> 00:04:59,583
what does its voice sound like?
158
00:04:59,609 --> 00:05:05,029
Well, you know, that is an
extremely existential question,
159
00:05:06,133 --> 00:05:08,203
because the voices that
we have in our heads,
160
00:05:08,238 --> 00:05:09,928
a lot of people like
psychologists
161
00:05:09,964 --> 00:05:11,414
and psychiatrists
and everything,
162
00:05:11,449 --> 00:05:14,799
they'll talk about
psychopaths and sociopaths,
163
00:05:14,831 --> 00:05:18,181
and dual personality...
164
00:05:21,321 --> 00:05:22,431
Oh, fuck.
165
00:05:23,530 --> 00:05:24,390
I forgot.
166
00:05:28,258 --> 00:05:32,328
I can hear, I can hear
the voices right now.
167
00:05:33,263 --> 00:05:35,583
There's many different
voices in there.
168
00:05:40,857 --> 00:05:42,757
It sounds like, really
it sounds like
169
00:05:42,790 --> 00:05:46,590
a choir of angels, really,
when you think about it.
170
00:05:46,622 --> 00:05:50,252
When I was in school, we
had Gregorian chants like
171
00:05:50,280 --> 00:05:52,520
♪ Agnus Dei
172
00:05:52,559 --> 00:05:54,629
Those were some of my
favorite ones.
173
00:05:54,664 --> 00:05:57,464
[sings in Latin]
174
00:06:05,606 --> 00:06:06,986
I really like that.
175
00:06:07,021 --> 00:06:09,201
And I think that is what
it sounds like
176
00:06:09,230 --> 00:06:11,130
when the liquor's,
when you're just,
177
00:06:11,163 --> 00:06:14,893
when you're just smoothly
flowing with the liquor.
178
00:06:14,926 --> 00:06:16,926
But sometimes the
liquor gets angry.
179
00:06:16,962 --> 00:06:18,412
I mean really angry.
180
00:06:18,447 --> 00:06:20,517
And it sounds like somebody,
like,
181
00:06:20,552 --> 00:06:23,662
it sounds like the four
winds of the apocalypse.
182
00:06:24,901 --> 00:06:25,831
- What the fuck's goin on?
183
00:06:25,868 --> 00:06:26,768
Welcome back.
184
00:06:26,800 --> 00:06:28,700
[cart crashing]
185
00:06:28,733 --> 00:06:31,363
Fuckin juicy whore!
186
00:06:31,391 --> 00:06:32,251
Fuck!
187
00:06:33,772 --> 00:06:38,122
Holy fuck! [laughs]
188
00:06:38,156 --> 00:06:40,326
Fuckin' booby traps went off.
189
00:06:41,055 --> 00:06:43,015
This is gonna be fuckin awesome.
190
00:06:44,265 --> 00:06:45,815
I gotta see that fuckin
security cam footage.
191
00:06:45,853 --> 00:06:47,683
Find out who the fuck
came in here,
192
00:06:47,717 --> 00:06:48,717
fucked with my shit,
193
00:06:48,753 --> 00:06:51,003
took my Beavers fuckin bow tie.
194
00:06:51,031 --> 00:06:53,591
Oh, I hope it got
them fuckin good!
195
00:06:53,620 --> 00:06:56,380
Who's in charge of the fuckin
security cam footage here?
196
00:06:56,416 --> 00:06:58,756
Get to the bottom of
this right fuckin now.
197
00:06:58,797 --> 00:07:02,697
[plodding, mischievous music]
198
00:07:29,138 --> 00:07:32,308
♪ Schools, they can fuck off
199
00:07:32,348 --> 00:07:35,938
♪ And teachers can
suck my cock ♪
200
00:07:35,972 --> 00:07:37,532
♪ I'm drunk and I'm high
201
00:07:37,560 --> 00:07:42,500
♪ And this is Gettin'
Learnt With Ricky ♪
202
00:07:42,531 --> 00:07:43,191
How was that, Bubbles?
203
00:07:43,221 --> 00:07:44,151
It fuckin sucked, didn't it?
204
00:07:44,187 --> 00:07:46,017
I told you, I can't fuckin sing.
205
00:07:46,051 --> 00:07:50,121
[plodding, mischievous music]
206
00:08:04,932 --> 00:08:06,622
[gunshot firing]
207
00:08:06,658 --> 00:08:07,488
[car engine starting]
208
00:08:07,521 --> 00:08:08,761
- Come on, boys!
209
00:08:08,798 --> 00:08:10,108
You're fuckin dead!
210
00:08:11,145 --> 00:08:12,935
- What kind of trouble
can I get in for driving
211
00:08:12,975 --> 00:08:14,835
you guys with all this
dope and these guns
212
00:08:14,873 --> 00:08:17,053
and all the crazy bullshit?
213
00:08:18,014 --> 00:08:19,024
- It's not a big deal, Bubbles.
214
00:08:19,050 --> 00:08:20,050
Don't worry about it.
215
00:08:20,085 --> 00:08:22,185
Got in a little bit
of a gunfight,
216
00:08:22,225 --> 00:08:23,735
got shot a little bit.
217
00:08:23,779 --> 00:08:24,779
It's no big deal.
218
00:08:24,814 --> 00:08:25,644
Bit of dope to get rid of,
I'm fine.
219
00:08:25,677 --> 00:08:27,057
- I don't know, Ricky.
220
00:08:27,092 --> 00:08:30,482
I heard this, you know, you
can get in a lot of trouble
221
00:08:30,510 --> 00:08:32,300
for having that much
dope and guns.
222
00:08:32,339 --> 00:08:34,549
- Bubbles, you'll just get
a slap on the wrist, man.
223
00:08:34,583 --> 00:08:35,583
Everything will be cool.
224
00:08:35,618 --> 00:08:36,718
You might get a fine
or something.
225
00:08:36,757 --> 00:08:37,897
I'll take care of it, I promise.
226
00:08:37,931 --> 00:08:39,211
- Well, you guys will get
in big trouble.
227
00:08:39,242 --> 00:08:40,622
- Oh, it's no big deal.
228
00:08:40,658 --> 00:08:41,998
We've been in a lot worse
shit than this, Bubbles.
229
00:08:42,038 --> 00:08:43,658
This was nothing.
230
00:08:43,695 --> 00:08:44,895
What the fuck!
231
00:08:44,938 --> 00:08:45,898
Great, a heli-fuckin-copter!
232
00:08:45,939 --> 00:08:46,839
- Oh my God.
233
00:08:46,871 --> 00:08:48,111
- [Police Radio]
Bravo Tango One,
234
00:08:48,148 --> 00:08:50,498
we have the suspects
heading north on highway 103
235
00:08:50,530 --> 00:08:52,770
in a Bronco towing an
Airstream trailer.
236
00:08:52,808 --> 00:08:53,808
[police sirens wailing]
237
00:08:53,843 --> 00:08:55,023
Suspect is leaning
238
00:08:55,051 --> 00:08:56,191
outta the vehicle.
- Get the fuck outta here!
239
00:08:56,225 --> 00:08:57,085
There's nothing to see here.
240
00:08:57,122 --> 00:08:58,232
Leave us the fuck alone!
241
00:08:58,261 --> 00:08:59,641
We're just on vacation.
242
00:08:59,677 --> 00:09:00,887
I'm calling the cops.
243
00:09:00,919 --> 00:09:03,469
You're flying way too
fuckin low, you assholes!
244
00:09:04,820 --> 00:09:06,200
Fuck, this sucks right now.
245
00:09:06,235 --> 00:09:07,715
- This is gonna be cool, boys.
- Fucking sirens.
246
00:09:07,754 --> 00:09:08,864
- We're gonna get
away with this.
247
00:09:08,893 --> 00:09:09,893
Don't worry about it.
248
00:09:09,928 --> 00:09:11,138
- There's a
helicopter behind us!
249
00:09:11,171 --> 00:09:12,591
- No shit, just keep driving.
250
00:09:12,621 --> 00:09:14,351
We'll lose him in the
trees up here or something.
251
00:09:14,381 --> 00:09:15,761
- Is that a kitty on the road?
252
00:09:15,796 --> 00:09:18,106
There's a kitty in the road!
- No, don't do it!
253
00:09:18,143 --> 00:09:22,533
[car and trailer crashing]
254
00:09:22,562 --> 00:09:23,392
[cow moos]
255
00:09:23,424 --> 00:09:25,604
- Boys, come on,
she's gonna blow!
256
00:09:25,634 --> 00:09:26,744
- Son of a bitch!
257
00:09:26,773 --> 00:09:28,813
- Come on, Ricky!
258
00:09:28,844 --> 00:09:29,784
- Fuck!
259
00:09:29,810 --> 00:09:33,610
[helicopter blades whirring]
260
00:09:35,747 --> 00:09:36,607
- [Pilot] Vehicle has crashed.
261
00:09:36,645 --> 00:09:37,605
Repeat, the vehicle has crashed.
262
00:09:37,646 --> 00:09:39,026
Suspects are on foot.
263
00:09:40,096 --> 00:09:41,856
- I'm never getting in a
vehicle with you again!
264
00:09:41,891 --> 00:09:45,171
- I'm not gonna run over a
kitty to save your dope, Ricky!
265
00:09:46,655 --> 00:09:48,755
- Hold on, boys, let me think!
266
00:09:48,795 --> 00:09:49,655
- We gotta hide!
267
00:09:49,692 --> 00:09:50,562
- Boys, the cops!
268
00:09:50,590 --> 00:09:51,490
Ricky, give me your gun.
269
00:09:51,521 --> 00:09:53,421
- I'm getting outta here.
- The hash!
270
00:09:53,454 --> 00:09:54,734
The hash is still in
the trailer.
271
00:09:54,766 --> 00:09:56,006
We gotta get it!
272
00:09:56,043 --> 00:10:00,953
- Ricky, Ricky, there's
no hash in the trailer.
273
00:10:00,979 --> 00:10:02,739
- What, you smoked all the hash?
274
00:10:02,774 --> 00:10:04,334
- I sold it this morning.
275
00:10:05,121 --> 00:10:05,951
Check it out.
276
00:10:05,984 --> 00:10:07,024
The evidence is on fire.
277
00:10:07,054 --> 00:10:08,544
They can't do shit to us.
278
00:10:08,573 --> 00:10:10,993
- Ricky, Julian!
279
00:10:11,024 --> 00:10:14,034
Help me, I'm all tangled
up in this fuckin wire!
280
00:10:14,061 --> 00:10:15,411
- Come on guys, we gotta
get outta here!
281
00:10:15,442 --> 00:10:18,582
- We're not leaving Bubbles.
- Ricky, Julian, help me!
282
00:10:18,618 --> 00:10:21,098
I'm all tangled up in
this fuckin wire!
283
00:10:21,137 --> 00:10:23,927
- Come on, Bubbles, we
need to get outta here!
284
00:10:23,968 --> 00:10:25,068
- [Bubbles] Help me, help me!
285
00:10:25,107 --> 00:10:28,767
[police sirens wailing]
286
00:10:28,800 --> 00:10:30,840
- [Police] Freeze, nobody move!
287
00:10:30,871 --> 00:10:32,151
- All right, everybody
calm down here.
288
00:10:32,183 --> 00:10:35,673
Just get the chopper outta
here, and just calm down.
289
00:10:35,704 --> 00:10:36,914
This guy's totally innocent.
290
00:10:36,946 --> 00:10:38,526
He's a farmer, came out to
help us outta the wreck.
291
00:10:38,568 --> 00:10:39,778
He saved our lives,
292
00:10:39,811 --> 00:10:41,121
and you guys are gonna be
sued if you arrest him,
293
00:10:41,157 --> 00:10:42,087
'cause he's innocent!
294
00:10:42,124 --> 00:10:43,164
That's right.
- That's right.
295
00:10:43,194 --> 00:10:45,094
That's right, I can't
see that well
296
00:10:45,127 --> 00:10:47,027
and I tripped into that wire.
297
00:10:47,060 --> 00:10:48,510
I don't even know what's
fuckin going on here.
298
00:10:48,544 --> 00:10:52,134
That helicopter over
there, my cows are scared.
299
00:10:52,168 --> 00:10:54,028
Everybody can get the
fuck off my property!
300
00:10:54,067 --> 00:10:55,447
- [Pilot] Two
suspects in custody.
301
00:10:55,482 --> 00:10:58,172
Headquarters has identified
another vehicle approaching.
302
00:10:58,209 --> 00:10:59,939
Jim Lahey, trailer
park supervisor
303
00:10:59,969 --> 00:11:01,869
from the Sunnyvale Trailer Park.
304
00:11:01,902 --> 00:11:04,872
The other man with no
shirt is Randy.
305
00:11:04,905 --> 00:11:05,765
- Hey boys.
306
00:11:05,803 --> 00:11:08,533
Good luck back in con college!
307
00:11:08,564 --> 00:11:09,434
- Fuck you, Lahey!
308
00:11:09,461 --> 00:11:11,151
Get this fuckin
helicopter outta here!
309
00:11:11,187 --> 00:11:12,497
Come on guys, you don't
need that right now.
310
00:11:12,533 --> 00:11:16,713
- You'll owe me $500
damage to the Airstream.
311
00:11:16,745 --> 00:11:17,875
- Not a problem, Lahey.
312
00:11:17,918 --> 00:11:19,508
I'll give it to you as
soon as I'm released,
313
00:11:19,540 --> 00:11:20,680
which will be in a
little bit 'cause
314
00:11:20,714 --> 00:11:21,514
we didn't do anything wrong.
315
00:11:21,542 --> 00:11:22,032
There's no evidence.
316
00:11:22,060 --> 00:11:23,030
Nothing happened.
317
00:11:23,061 --> 00:11:23,921
We're on a little vacation here,
guys,
318
00:11:23,959 --> 00:11:25,819
and had a bit of an accident.
319
00:11:25,857 --> 00:11:26,757
Calm down.
320
00:11:26,789 --> 00:11:27,719
You guys don't got shit!
321
00:11:27,756 --> 00:11:28,896
You don't have jack shit.
322
00:11:28,929 --> 00:11:30,479
There's no fuckin evidence,
nothing.
323
00:11:30,517 --> 00:11:32,107
I want your badge numbers,
'cause I'm suing you.
324
00:11:32,139 --> 00:11:33,239
- Everything's cool, Ricky.
325
00:11:33,278 --> 00:11:34,758
- Well if they think
we're going to jail,
326
00:11:34,797 --> 00:11:36,317
they're fuckin dreaming.
327
00:11:36,350 --> 00:11:37,460
I'm suing your families
and your grandparents,
328
00:11:37,489 --> 00:11:39,349
and your fuckin pets.
- Yeah, yeah.
329
00:11:39,388 --> 00:11:42,118
- I need a cigarette here,
fuck's sakes.
330
00:11:44,634 --> 00:11:48,024
- There's the food that you
like, your favorite type.
331
00:11:52,021 --> 00:11:53,821
There you go.
[cows mooing]
332
00:11:53,851 --> 00:11:56,511
Pretend like you know me.
333
00:11:56,543 --> 00:11:59,373
[Bubbles humming]
334
00:12:00,581 --> 00:12:01,721
Hey.
335
00:12:01,755 --> 00:12:02,715
Hey, what's going on?
336
00:12:02,756 --> 00:12:04,716
Fist pump!
337
00:12:07,036 --> 00:12:08,516
Hey, what's going on?
338
00:12:09,176 --> 00:12:10,756
You guys are here already.
339
00:12:12,110 --> 00:12:14,940
We're here today at the
Bide Awhile Shelter,
340
00:12:14,975 --> 00:12:16,525
Dartmouth, Nova Scotia.
341
00:12:17,219 --> 00:12:18,809
Nice, awesome shelter.
342
00:12:18,841 --> 00:12:21,841
They take care of a lot
of kitties here.
343
00:12:21,879 --> 00:12:23,119
Whenever I come to
shelters like this,
344
00:12:23,156 --> 00:12:26,776
I like to bring my custom
kitty kit that I build.
345
00:12:28,057 --> 00:12:29,887
Wanna show you guys
what's involved
346
00:12:29,921 --> 00:12:32,231
with dealing with
kitties like this.
347
00:12:32,268 --> 00:12:35,098
Whenever you're dealing with
a lot of kitties in one room
348
00:12:35,133 --> 00:12:38,553
like this, it's a good, good
thing to bring a, you know,
349
00:12:38,585 --> 00:12:39,655
professional kitty kit.
350
00:12:39,689 --> 00:12:42,309
I built this one myself.
351
00:12:42,347 --> 00:12:45,657
So I got all my, you know,
these are all my toys, you know,
352
00:12:45,695 --> 00:12:49,665
shakers and feather kind
of toys in this region.
353
00:12:49,699 --> 00:12:53,699
I got all kinds of, you
know, scratchers and pads
354
00:12:53,738 --> 00:12:54,878
and different treats.
355
00:12:54,912 --> 00:12:58,402
And I got, like,
feather things here,
356
00:12:58,432 --> 00:13:00,682
you know, these type of things,
357
00:13:00,710 --> 00:13:02,510
which kitties, they love them.
358
00:13:04,197 --> 00:13:05,957
So you gotta have things
like that, you know.
359
00:13:05,992 --> 00:13:07,932
I've got dangler gloves,
360
00:13:07,959 --> 00:13:11,199
and under here's where I keep,
361
00:13:11,238 --> 00:13:14,998
this is where I keep all
the, you know, various nips.
362
00:13:15,035 --> 00:13:17,515
You know, I like to use
different types of nips,
363
00:13:17,555 --> 00:13:20,415
homemade nips, and
different nips.
364
00:13:20,454 --> 00:13:23,734
There's a scratcher and
a expander tube in there.
365
00:13:23,768 --> 00:13:26,878
It's always good to have a
tube and a blanket, you know,
366
00:13:26,909 --> 00:13:28,079
for your kitties.
367
00:13:28,117 --> 00:13:32,707
But that's what I like
to bring right there.
368
00:13:33,502 --> 00:13:36,442
Bring the heat. [laughs]
369
00:13:36,470 --> 00:13:38,020
[cats meowing]
370
00:13:38,058 --> 00:13:39,848
[cat purring]
371
00:13:39,888 --> 00:13:41,608
This week's featured
Kitty of the Week
372
00:13:41,648 --> 00:13:44,618
is this gorgeous gal right here.
373
00:13:44,651 --> 00:13:45,831
This is June.
374
00:13:45,859 --> 00:13:47,339
Hi, June.
375
00:13:47,378 --> 00:13:52,208
June's a two year old, black
and white domestic shorthair,
376
00:13:52,762 --> 00:13:54,522
maybe medium hair.
377
00:13:54,557 --> 00:13:56,007
Gorgeous kitty.
378
00:13:56,042 --> 00:13:57,252
Hey, June.
379
00:13:57,284 --> 00:14:02,014
Look, I think June might
like maybe a yarn ball.
380
00:14:03,118 --> 00:14:06,598
She looks like a bit of a
yarn ball kind of kitty.
381
00:14:08,157 --> 00:14:10,607
Oh yeah, you're gonna like that.
382
00:14:10,642 --> 00:14:12,582
You like that yarn ball?
383
00:14:14,888 --> 00:14:16,608
Yeah, you like that, huh?
384
00:14:17,753 --> 00:14:20,413
I thought you might like
that yarn ball.
385
00:14:21,895 --> 00:14:25,725
June's been here for
quite some time now.
386
00:14:25,761 --> 00:14:28,111
She come in with some kittens
and they've all since been
387
00:14:28,143 --> 00:14:29,633
adopted to good homes.
388
00:14:29,661 --> 00:14:31,661
But June needs a home, too.
389
00:14:31,698 --> 00:14:32,728
Don't you, June?
390
00:14:32,768 --> 00:14:34,108
Let's see what else
you might like.
391
00:14:34,149 --> 00:14:36,079
You might like this.
392
00:14:36,116 --> 00:14:37,736
This is, I like this.
393
00:14:38,636 --> 00:14:39,636
Kitties enjoy this.
394
00:14:39,671 --> 00:14:41,881
This is a squeezer,
squeezer tube.
395
00:14:41,915 --> 00:14:43,735
Here, June, look at this.
396
00:14:43,779 --> 00:14:44,749
Look at this.
397
00:14:44,780 --> 00:14:46,920
What else could I
bring out for you?
398
00:14:46,955 --> 00:14:48,605
Oh, how about an old fish bone?
399
00:14:48,646 --> 00:14:49,916
This guy.
400
00:14:49,958 --> 00:14:51,168
This guy's...
401
00:14:53,962 --> 00:14:54,792
Look at this.
402
00:14:54,824 --> 00:14:57,724
This is a pretend fish bone.
403
00:14:57,758 --> 00:14:59,858
You would never give real
fish bones to kitties.
404
00:14:59,899 --> 00:15:01,419
That would be stupid.
405
00:15:01,452 --> 00:15:05,182
But these, these ones are fine,
look.
406
00:15:06,940 --> 00:15:08,800
Yeah, there you go, June.
407
00:15:10,633 --> 00:15:11,773
You like that?
408
00:15:15,569 --> 00:15:18,949
Yeah, that is, that's
June right there.
409
00:15:18,987 --> 00:15:22,367
Black and white,
excellent kitty.
410
00:15:22,404 --> 00:15:24,204
She likes neck rubs, too, look.
411
00:15:25,096 --> 00:15:26,436
Get in for some dogs.
412
00:15:27,374 --> 00:15:28,384
Ah.
413
00:15:28,410 --> 00:15:31,720
She's playful,
Bubbles Certified.
414
00:15:31,758 --> 00:15:33,998
[camera snapping]
415
00:15:34,036 --> 00:15:36,376
[cat meowing]
416
00:15:36,418 --> 00:15:38,348
- [Bubbles] Are you
being serious right now?
417
00:15:38,385 --> 00:15:39,035
- Yeah, man.
418
00:15:39,076 --> 00:15:40,316
Please just do this for me.
419
00:15:40,353 --> 00:15:41,803
You're a fuckin life savior.
420
00:15:41,837 --> 00:15:42,457
- Ricky, I'll try.
- Get down here as
421
00:15:42,493 --> 00:15:43,703
quick as you can.
422
00:15:43,735 --> 00:15:44,355
- [Bubbles] But I'm not
promising' you anything.
423
00:15:44,391 --> 00:15:45,391
And do you know that this-
424
00:15:45,427 --> 00:15:46,077
- Thanks, buddy.
425
00:15:46,117 --> 00:15:47,597
No, no, no, I know, I know.
426
00:15:47,636 --> 00:15:49,876
It sounds fucked, but I
need this done.
427
00:15:49,914 --> 00:15:51,994
Thanks buddy, love you.
[Bubbles growls]
428
00:15:52,020 --> 00:15:53,640
Oh, thank fuck!
429
00:16:01,408 --> 00:16:02,338
Buddy, yes!
430
00:16:05,688 --> 00:16:06,828
How's it goin, man?
431
00:16:06,862 --> 00:16:09,142
- I brought you fucking Jallu,
Ricky, yes.
432
00:16:09,175 --> 00:16:10,245
- Oh, thank fuck.
433
00:16:10,279 --> 00:16:12,969
The fuckin guards took
everything on us!
434
00:16:13,006 --> 00:16:14,866
- Oh, I don't know
how I'm supposed
435
00:16:14,904 --> 00:16:15,984
to get it into you.
436
00:16:16,009 --> 00:16:19,009
I can't stick it through
the fuckin glass.
437
00:16:19,047 --> 00:16:19,627
- I'm fuckin dying in here, man.
438
00:16:19,668 --> 00:16:20,668
I'm dying.
439
00:16:20,703 --> 00:16:21,883
Do you know how hard
it is just to
440
00:16:21,911 --> 00:16:23,261
come up with stuff in
your head every time?
441
00:16:23,292 --> 00:16:25,332
Like, you need visuals.
442
00:16:25,363 --> 00:16:26,643
- I don't know what to tell you,
Ricky.
443
00:16:26,675 --> 00:16:28,775
They wouldn't let me in
the fuckin other room.
444
00:16:28,815 --> 00:16:31,575
So I mean, I'll try
to talk to them
445
00:16:31,611 --> 00:16:33,791
on the way out and see if I
can leave it for you or...
446
00:16:33,820 --> 00:16:35,890
- No, no, we can't wait for that
447
00:16:35,925 --> 00:16:37,265
in case it doesn't happen.
448
00:16:38,342 --> 00:16:40,242
You're a good friend, buddy.
449
00:16:40,275 --> 00:16:42,655
I'm gonna need you to do
something here for me.
450
00:16:42,691 --> 00:16:43,381
- What, Ricky?
451
00:16:43,416 --> 00:16:45,966
- Just open it up to page 18.
452
00:16:46,005 --> 00:16:46,515
- Ricky.
453
00:16:46,557 --> 00:16:48,007
- That's a good one.
454
00:16:48,041 --> 00:16:49,281
- What do you mean open up?
- Been a long time since
455
00:16:49,318 --> 00:16:53,148
I've been with someone
with a hairy bush. [laughs]
456
00:16:53,184 --> 00:16:54,224
Just turn to page 18.
457
00:16:54,254 --> 00:16:55,844
Just let me have a look there,
okay?
458
00:16:55,876 --> 00:16:57,426
- 18, just...
459
00:16:58,258 --> 00:16:59,668
- Oh yeah, there she is.
460
00:17:01,261 --> 00:17:03,751
- That?
- Yeah, okay.
461
00:17:03,781 --> 00:17:06,061
If you could just, I know
this is gonna sound weird,
462
00:17:06,094 --> 00:17:07,204
but we're good friends, right?
463
00:17:07,233 --> 00:17:08,543
If you could just hold
that up to the glass
464
00:17:08,579 --> 00:17:10,999
and just kind of look the
other way there or whatever.
465
00:17:11,030 --> 00:17:12,960
- What are you talking about,
Ricky?
466
00:17:12,997 --> 00:17:15,277
- Just nothing, nothing.
467
00:17:15,310 --> 00:17:16,410
- Ricky?
468
00:17:16,449 --> 00:17:17,419
Ricky!
469
00:17:17,450 --> 00:17:18,000
- What?
470
00:17:18,037 --> 00:17:19,307
- You're-
471
00:17:19,348 --> 00:17:20,898
- Nothing, I'm just adjusting
some things down here.
472
00:17:20,936 --> 00:17:22,106
- Ricky.
473
00:17:22,144 --> 00:17:26,494
Oh, Jesus Murphy.
- Oh yeah, that's workin good.
474
00:17:26,528 --> 00:17:27,598
- Ricky!
- Oh.
475
00:17:29,324 --> 00:17:30,674
Oh yeah.
476
00:17:30,704 --> 00:17:31,504
- Oh my...
477
00:17:31,533 --> 00:17:32,433
- So how you been, buddy?
478
00:17:32,465 --> 00:17:33,395
You been good?
479
00:17:33,431 --> 00:17:35,851
- I've been, yes, I've
been great, Ricky.
480
00:17:35,882 --> 00:17:38,332
I've been working a lot and...
481
00:17:38,367 --> 00:17:39,327
- Still doing that herd thing,
482
00:17:39,368 --> 00:17:41,228
or what are you up
to these days?
483
00:17:42,164 --> 00:17:43,374
- Maybe we shouldn't talk.
484
00:17:43,407 --> 00:17:46,097
Maybe just, you know,
let's just...
485
00:17:46,134 --> 00:17:47,314
- How's my family doing?
486
00:17:47,342 --> 00:17:49,902
- They're-
- You see them much?
487
00:17:49,930 --> 00:17:51,100
Fuck!
488
00:17:51,139 --> 00:17:53,489
- Yes, they're fine.
- Turn to page 42.
489
00:17:55,522 --> 00:17:56,972
- Ricky, Jesus Murphy.
490
00:17:57,006 --> 00:17:58,316
I didn't agree to come down here
491
00:17:58,353 --> 00:18:01,803
and be your fuckin
jack assistant.
492
00:18:01,839 --> 00:18:04,289
This is fuckin bullshit.
493
00:18:04,324 --> 00:18:04,954
42?
494
00:18:04,980 --> 00:18:06,050
- 42, yeah.
495
00:18:06,947 --> 00:18:08,087
- There, 42.
496
00:18:08,121 --> 00:18:09,781
- Oh yeah, that's good.
497
00:18:09,812 --> 00:18:11,782
- Is that it, 42?
498
00:18:11,814 --> 00:18:12,644
There.
499
00:18:12,677 --> 00:18:13,537
Hurry up.
500
00:18:15,094 --> 00:18:17,414
- So nothing else is
new in the park?
501
00:18:17,441 --> 00:18:19,481
- Ricky, just don't talk to me.
502
00:18:20,202 --> 00:18:22,142
Stop breathing in my fuckin ear.
503
00:18:22,170 --> 00:18:24,410
It sounds like you're
breathing right in it.
504
00:18:25,207 --> 00:18:27,417
- Okay, to 56, 56!
- Hey boss?
505
00:18:27,451 --> 00:18:29,001
- Just a second, just a second,
Julian.
506
00:18:29,038 --> 00:18:30,828
56, 56, quickly.
507
00:18:30,868 --> 00:18:31,768
I'm almost done.
508
00:18:34,630 --> 00:18:35,800
- Here's your 56.
509
00:18:35,838 --> 00:18:37,808
- Yeah, this is gonna be
it right here.
510
00:18:38,841 --> 00:18:40,051
- Bubs, Bubs.
511
00:18:40,084 --> 00:18:41,644
- Yeah, just hold it up
like the way, oh yeah.
512
00:18:41,672 --> 00:18:42,712
There you go.
513
00:18:43,812 --> 00:18:45,432
- There, Ricky, it's
the centerfold.
514
00:18:45,469 --> 00:18:46,399
- Bubs.
515
00:18:46,435 --> 00:18:47,055
- What, Julian?
516
00:18:47,091 --> 00:18:48,611
- The fuck are you doing?
517
00:18:48,644 --> 00:18:49,274
- What?
518
00:18:49,300 --> 00:18:50,300
- Why are you doing this?
519
00:18:50,336 --> 00:18:52,476
- Can everyone shut up
for a second?
520
00:18:52,510 --> 00:18:53,890
- Are you kidding me?
521
00:18:53,925 --> 00:18:54,955
- What, are you doing as well?
522
00:18:54,995 --> 00:18:56,195
No, you've got your
hands up there.
523
00:18:56,238 --> 00:18:57,688
- I'm, no, I'm holding
the fuckin...
524
00:18:57,722 --> 00:18:59,002
- Sure, man.
525
00:18:59,034 --> 00:19:00,104
Ricky.
526
00:19:02,002 --> 00:19:02,902
Did...
527
00:19:02,934 --> 00:19:03,904
- Ricky.
528
00:19:03,935 --> 00:19:06,035
- Fuckin Jesus, Ricky.
529
00:19:07,007 --> 00:19:09,527
- Oh, I fuckin needed that.
530
00:19:09,562 --> 00:19:10,492
- Unbelievable.
531
00:19:11,253 --> 00:19:12,843
Un-fuckin-believable, Ricky.
532
00:19:12,875 --> 00:19:14,595
Are we done here?
533
00:19:14,636 --> 00:19:16,186
Thanks for the visit!
534
00:19:16,224 --> 00:19:18,434
- Bubs, you are a fuckin
good friend, buddy.
535
00:19:18,467 --> 00:19:19,227
Thank you.
536
00:19:20,159 --> 00:19:21,849
- I shoulda had fuckin
rubber gloves on
537
00:19:21,884 --> 00:19:22,924
even carrying this thing,
538
00:19:22,954 --> 00:19:24,784
now that I see what
you do with it.
539
00:19:26,165 --> 00:19:27,715
- Okay, I'm good now.
540
00:19:28,960 --> 00:19:30,960
- All right, I'm getting
the fuck out of here.
541
00:19:30,997 --> 00:19:32,447
I've got PTSD probably.
542
00:19:32,481 --> 00:19:34,551
- Nothing else you wanna
talk about or anything else?
543
00:19:34,587 --> 00:19:35,797
- No, I'm good, I'm good.
544
00:19:35,829 --> 00:19:38,689
I'm just gonna go try to erase
that from my memory bank.
545
00:19:38,729 --> 00:19:40,489
- How's the weather been,
got a lot of rain last week.
546
00:19:40,524 --> 00:19:43,254
- I'll talk to you, just
call me later, Ricky.
547
00:19:44,010 --> 00:19:44,670
- Bubs!
548
00:19:46,081 --> 00:19:48,911
Can you bring the other one
down tomorrow, the red one?
549
00:19:48,946 --> 00:19:50,086
- What?
550
00:19:50,119 --> 00:19:51,739
- Can you bring the red
one down tomorrow?
551
00:19:51,776 --> 00:19:56,226
- No, this is look, this
was a one time fuckin event.
552
00:19:56,264 --> 00:19:58,304
I am not gonna regularly
come down here
553
00:19:58,335 --> 00:20:00,365
and hold up magazines
while you jack it.
554
00:20:00,406 --> 00:20:01,296
I'm sorry.
555
00:20:01,338 --> 00:20:02,338
- I know it seems weird to you,
556
00:20:02,373 --> 00:20:05,003
but you have no idea how
much this means to me.
557
00:20:05,031 --> 00:20:06,241
You're probably the
fanciest person
558
00:20:06,274 --> 00:20:07,794
that's ever been in
this trailer.
559
00:20:07,827 --> 00:20:09,827
- Oh, thank you.
560
00:20:09,863 --> 00:20:10,733
- That's awesome.
561
00:20:10,761 --> 00:20:11,971
- Yeah, I would say.
562
00:20:12,003 --> 00:20:14,113
Can't think of any...
- And I believe that.
563
00:20:14,143 --> 00:20:17,083
- So how is, what's Clint
Eastwood like?
564
00:20:17,112 --> 00:20:18,802
- Oh, very nice.
565
00:20:18,838 --> 00:20:22,288
I was, yeah. I was
scared shitless.
566
00:20:23,118 --> 00:20:24,568
- Is he approachable though?
567
00:20:24,602 --> 00:20:25,262
Is he an approachable-
568
00:20:25,293 --> 00:20:26,783
- Very, very approachable.
569
00:20:26,811 --> 00:20:27,671
- Okay, all right.
570
00:20:27,709 --> 00:20:29,809
- Yeah, and still the only guy
571
00:20:29,849 --> 00:20:30,989
I've ever worked for that,
you know,
572
00:20:31,022 --> 00:20:33,472
would've impressed my granddad,
you know.
573
00:20:34,957 --> 00:20:36,577
- That's fuckin impressing me
right now, let me tell you.
574
00:20:36,614 --> 00:20:37,064
- Oh, cool.
575
00:20:37,097 --> 00:20:38,377
I'm very happy.
576
00:20:38,409 --> 00:20:41,309
- I would do anything, anything,
to meet that fuckin guy.
577
00:20:41,343 --> 00:20:42,243
Anything.
578
00:20:43,034 --> 00:20:43,864
- Anything?
579
00:20:43,897 --> 00:20:44,967
- Calm down, I'm not saying-
580
00:20:45,002 --> 00:20:46,382
- No, I'm just saying.
581
00:20:46,417 --> 00:20:47,587
- Okay.
582
00:20:47,625 --> 00:20:49,035
Like, anything.
583
00:20:49,075 --> 00:20:50,485
- Almost anything.
584
00:20:50,525 --> 00:20:53,555
- I don't think he can just
roll you down to Clint's house.
585
00:20:53,597 --> 00:20:56,737
"Hey, well here's my
buddy that kidnapped me
586
00:20:56,772 --> 00:20:58,192
from the food court, Clint!"
587
00:20:59,292 --> 00:21:01,882
- Is it cool if we stop
making kidnapped jokes?
588
00:21:01,915 --> 00:21:03,225
Just like, 'cause...
589
00:21:03,262 --> 00:21:04,952
- Oh yeah, you're not
gonna get hurt.
590
00:21:04,987 --> 00:21:06,017
Nobody's gonna kill you,
591
00:21:06,057 --> 00:21:07,607
if that's what you're
worried about.
592
00:21:07,645 --> 00:21:08,775
- No, we're not killers.
593
00:21:09,889 --> 00:21:12,369
- What do you guys do
for a living?
594
00:21:13,341 --> 00:21:15,791
- I haul shopping carts
out of the ponds
595
00:21:15,826 --> 00:21:17,236
and I clean them up and fix them
596
00:21:17,276 --> 00:21:18,586
and sell 'em back to the
grocery store.
597
00:21:18,622 --> 00:21:19,832
- Fair.
598
00:21:19,864 --> 00:21:24,664
- I'm a part-time farmer,
part-time distributor.
599
00:21:25,214 --> 00:21:25,734
- Oh cool.
600
00:21:25,767 --> 00:21:26,387
- I open businesses.
601
00:21:26,423 --> 00:21:27,673
I sell businesses.
602
00:21:27,700 --> 00:21:30,740
I open up more businesses
and keep going, you know?
603
00:21:30,772 --> 00:21:31,362
- Yeah.
604
00:21:31,393 --> 00:21:32,503
- Keep it going.
605
00:21:32,532 --> 00:21:35,362
- You should name a business
that you've ever sold.
606
00:21:36,502 --> 00:21:37,402
- What do you mean?
607
00:21:37,434 --> 00:21:38,164
- Well, you know.
608
00:21:38,193 --> 00:21:39,993
- Success Auto Body.
609
00:21:40,022 --> 00:21:40,922
- Oh cool.
610
00:21:40,954 --> 00:21:41,824
Man, what kind of farm do-
611
00:21:41,852 --> 00:21:43,062
- My dad had a bar, Julian's.
612
00:21:43,094 --> 00:21:46,374
I had a bar in a gym
with the gym in a bar.
613
00:21:46,408 --> 00:21:48,578
- Well, you just made
it sort of sound like
614
00:21:48,617 --> 00:21:50,547
you're a big wheelin'
dealin' entrepreneur there
615
00:21:50,585 --> 00:21:51,825
when really-
616
00:21:51,862 --> 00:21:53,932
- How many businesses have
I had open in my life?
617
00:21:53,967 --> 00:21:55,487
- Oh, I didn't say you
didn't open lots.
618
00:21:55,521 --> 00:21:57,491
I'm saying how many of
them were successful
619
00:21:57,523 --> 00:21:58,903
and you sold them?
620
00:21:58,938 --> 00:21:59,938
One?
621
00:21:59,973 --> 00:22:01,353
And just so you're aware, like,
622
00:22:01,389 --> 00:22:03,839
you're not being
detained right now.
623
00:22:03,874 --> 00:22:05,574
You can go, like, don't
think you're-
624
00:22:05,600 --> 00:22:06,640
- Oh really?
625
00:22:06,670 --> 00:22:08,260
- Yeah, don't think you're,
you know,
626
00:22:08,292 --> 00:22:10,952
being held captive or anything.
627
00:22:10,984 --> 00:22:12,754
- I appreciate you going
and saying that,
628
00:22:12,779 --> 00:22:15,469
but this camera's in front
of the only exit, so...
629
00:22:15,506 --> 00:22:17,406
- And the mood will
change a little bit
630
00:22:17,439 --> 00:22:19,959
if you try to leave without,
you know.
631
00:22:19,993 --> 00:22:20,823
- Oh.
632
00:22:20,856 --> 00:22:22,306
- Things being set up.
633
00:22:22,341 --> 00:22:23,381
- Fair enough, fair enough.
634
00:22:23,411 --> 00:22:24,271
- I'm just saying.
- That's not true.
635
00:22:24,308 --> 00:22:25,718
- I read between the lines.
636
00:22:25,758 --> 00:22:26,858
- We're just gonna hang out,
637
00:22:26,897 --> 00:22:28,727
have a nice little
birthday celebration.
638
00:22:28,761 --> 00:22:30,281
Then you can probably leave.
639
00:22:30,314 --> 00:22:31,454
- Change numbers.
- All right, cool.
640
00:22:31,488 --> 00:22:33,698
- Did you offer him a
drink or anything?
641
00:22:33,731 --> 00:22:34,771
Did you get some chips?
642
00:22:34,801 --> 00:22:35,941
- Yeah, I got, I got chips.
643
00:22:35,975 --> 00:22:37,525
- Chips aren't the greatest.
644
00:22:37,563 --> 00:22:38,563
- No, they're not.
645
00:22:38,598 --> 00:22:40,498
- They're a nice Lays chip,
Ricky.
646
00:22:40,531 --> 00:22:41,191
- [Ricky] They're old.
647
00:22:41,221 --> 00:22:42,431
- Nice Lay's chip.
648
00:22:42,464 --> 00:22:43,124
- They're not, man.
649
00:22:43,154 --> 00:22:45,124
Those are fuckin disgusting.
650
00:22:45,156 --> 00:22:48,876
- Boys, I'd love to have some
fuckin Wendy's right now.
651
00:22:48,919 --> 00:22:50,469
- I'd fuckin kill for
Wendy's right now.
652
00:22:50,507 --> 00:22:51,887
- If you could have any
burger right now,
653
00:22:51,922 --> 00:22:52,962
what would it be?
654
00:22:52,992 --> 00:22:54,582
- Oh fuck.
655
00:22:54,614 --> 00:22:55,934
- It's hard, isn't it.
656
00:22:55,960 --> 00:22:57,240
- Yeah, that is a hard one.
657
00:22:57,272 --> 00:22:59,032
I'd probably have to go,
658
00:22:59,895 --> 00:23:01,925
I have to go Double Teen burger.
659
00:23:01,966 --> 00:23:02,966
- Oh, fuck.
- Let's do it.
660
00:23:03,002 --> 00:23:04,142
Let's go to A&W.
661
00:23:04,175 --> 00:23:05,445
Do you have a car?
662
00:23:05,487 --> 00:23:08,207
- No, but I...
663
00:23:08,248 --> 00:23:09,318
- Let's take him to A&W.
664
00:23:09,353 --> 00:23:10,603
- All right.
- Let's do it!
665
00:23:10,630 --> 00:23:12,180
- We will in a bit.
666
00:23:12,218 --> 00:23:14,118
- It's better to have him
in a public area anyway.
667
00:23:14,151 --> 00:23:15,361
He'll feel safe.
668
00:23:15,394 --> 00:23:16,534
- I'd feel more comfortable,
yeah.
669
00:23:16,567 --> 00:23:18,977
- With other people around
where he can scream, help,
670
00:23:19,018 --> 00:23:20,188
if he thinks.
671
00:23:20,226 --> 00:23:22,436
- Well, we could just
get the drive through.
672
00:23:23,471 --> 00:23:25,271
- Get the drive through
and come back here.
673
00:23:25,300 --> 00:23:26,370
- Yeah.
674
00:23:28,441 --> 00:23:29,371
- Let's do it!
675
00:23:29,408 --> 00:23:30,028
- Can't wait.
676
00:23:30,063 --> 00:23:31,063
- All Right.
677
00:23:31,099 --> 00:23:32,859
Drive through, liquor store.
678
00:23:32,894 --> 00:23:34,214
Fireworks.
- Your wallet first.
679
00:23:34,240 --> 00:23:35,930
- Gotta exchange some info here.
680
00:23:35,966 --> 00:23:36,966
- Here we come.
681
00:23:37,001 --> 00:23:37,861
- Yeah.
682
00:23:37,899 --> 00:23:41,139
[quirky retro music]
683
00:23:55,813 --> 00:23:58,473
[fish cursing]
684
00:24:06,548 --> 00:24:08,478
- [Voiceover] Fuck off.
685
00:24:08,528 --> 00:24:13,078
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.