All language subtitles for YYLeverage.Redemption.S01E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,798 --> 00:00:07,128 Whoa! 2 00:00:09,301 --> 00:00:13,351 Dad, this tree's gotta be, like, what? A hundred years old? 3 00:00:13,431 --> 00:00:16,101 You know, you can tell if you count the rings. 4 00:00:16,183 --> 00:00:17,853 -Oh. 5 00:00:18,769 --> 00:00:20,229 Here you go, sweetie. 6 00:00:23,983 --> 00:00:26,243 Um, Dad? I'm supposed to take two. 7 00:00:27,153 --> 00:00:30,163 It's the last one we got. Bottle's empty, kiddo. 8 00:00:31,365 --> 00:00:34,365 But hopefully the truck will sell and we can get you a refill. 9 00:00:34,452 --> 00:00:36,002 It'll be all right, Dad. 10 00:00:39,915 --> 00:00:41,375 Jenna! 11 00:00:41,459 --> 00:00:43,669 -Jenna! 12 00:00:45,254 --> 00:00:48,094 Baby, what's wrong? Jenna! 13 00:01:11,739 --> 00:01:14,119 Jenna's still in the hospital. 14 00:01:15,826 --> 00:01:19,156 She has a respiratory disease called Swale fever. 15 00:01:19,246 --> 00:01:24,286 They were supposed to be close to a cure years ago, but then nothing happened. I-- 16 00:01:24,376 --> 00:01:28,956 Of course nothing happened. You only buy a cure once. 17 00:01:29,048 --> 00:01:31,588 A treatment you buy every month for the rest of your life. 18 00:01:31,675 --> 00:01:34,465 Cures are less... profitable. 19 00:01:36,430 --> 00:01:38,810 But you were able to get access to the treatment for a while? 20 00:01:38,891 --> 00:01:40,181 Sure. 21 00:01:40,267 --> 00:01:43,437 But then the treatment suddenly went from 30 dollars a month 22 00:01:43,521 --> 00:01:45,021 to well over three thousand. 23 00:01:45,105 --> 00:01:47,895 A hundred times more expensive? How did they justify it? 24 00:01:47,983 --> 00:01:51,823 I tried to find out why, but the drug company just hung up on me. 25 00:01:54,114 --> 00:01:57,744 And the drug wasn't covered because of your health insurance deductible? 26 00:01:59,078 --> 00:02:01,078 I got laid off six months ago. 27 00:02:02,039 --> 00:02:04,629 I tried to self-pay for a while but I just couldn't afford 28 00:02:04,708 --> 00:02:07,208 both the medicine and the insurance. 29 00:02:07,294 --> 00:02:09,214 What's the name of the drug company? 30 00:02:09,296 --> 00:02:10,756 Pendis Pharmaceutical. 31 00:02:10,840 --> 00:02:12,300 Pendis. 32 00:02:12,383 --> 00:02:14,223 They just recently got bought by a hedge fund here 33 00:02:14,301 --> 00:02:16,601 in New Orleans called Cordocorp. Cordocorp. 34 00:02:16,679 --> 00:02:18,849 This is-- It was kind of a big story. 35 00:02:18,931 --> 00:02:20,721 This is exactly the kind of thing that they do. 36 00:02:20,808 --> 00:02:22,518 Swooping into a distressed company, raiding it, 37 00:02:22,601 --> 00:02:23,771 and then jacking up the price. 38 00:02:24,562 --> 00:02:26,312 I don't know anything about that. 39 00:02:27,273 --> 00:02:28,863 I just know because of them, 40 00:02:30,234 --> 00:02:34,954 my daughter and other kids like her might die. 41 00:02:44,373 --> 00:02:47,293 Now don't you think jacking up drug prices 42 00:02:47,376 --> 00:02:50,496 and making kids sick is wrong, Mr. Cordozar? 43 00:02:50,588 --> 00:02:54,428 On advice of my counsel, I evoke my 5th amendment rights. 44 00:02:56,176 --> 00:03:00,006 I'd advise you, Mr. Cordozar, to be cooperative. 45 00:03:00,890 --> 00:03:05,770 I'm going to take the advice of my counsel, not yours. Okay? 46 00:03:07,855 --> 00:03:10,315 I'd love to knock the smirk off this guy's face. 47 00:03:10,399 --> 00:03:13,109 Despite antagonizing the committee and then laughing about it, 48 00:03:13,193 --> 00:03:16,203 no legal action was taken and that smirk remains. 49 00:03:16,280 --> 00:03:18,410 He looks like if a weasel and a snake had a baby 50 00:03:18,490 --> 00:03:19,950 and then they dipped it in slime. 51 00:03:20,034 --> 00:03:21,624 Wow. 52 00:03:21,702 --> 00:03:24,292 Yup, he's a predator, all right, 53 00:03:24,371 --> 00:03:27,631 and a narcissist and a sociopath. Well, we can work with that. 54 00:03:27,708 --> 00:03:29,538 He's a self-described vulture capitalist. 55 00:03:29,627 --> 00:03:32,127 His hedge fund, which is primarily made up of his own money, 56 00:03:32,212 --> 00:03:33,592 targets distressed companies. 57 00:03:33,672 --> 00:03:35,932 He leverages his assets to buy more acquisitions. 58 00:03:36,008 --> 00:03:37,838 Wait, he calls himself a vulture? 59 00:03:37,927 --> 00:03:40,757 Oh, with pride. The whole Swale fever scheme worked so well for him, 60 00:03:40,846 --> 00:03:42,136 he's doubled down. 61 00:03:42,222 --> 00:03:45,142 He's knee-deep in negotiations with a couple pharmaceutical companies, 62 00:03:45,225 --> 00:03:47,475 all with niche treatments. And by treatments, 63 00:03:47,561 --> 00:03:50,311 I mean medicine that people need and will pay through the nose to get 64 00:03:50,397 --> 00:03:51,567 just to stay alive. 65 00:03:51,649 --> 00:03:53,859 Now, is there any way that the law can help us here? 66 00:03:53,943 --> 00:03:55,363 No, 'cause he's just price gouging. 67 00:03:55,444 --> 00:03:58,454 May be morally bankrupt but it's not illegal. 68 00:03:58,530 --> 00:04:01,450 Great, so Parker steals a painting and can go to prison... 69 00:04:02,451 --> 00:04:03,911 We would never let that happen. 70 00:04:03,994 --> 00:04:05,794 Theoretically could go to prison. 71 00:04:05,871 --> 00:04:09,211 But Cordozar kills kids and gets to buy a yacht? 72 00:04:09,291 --> 00:04:13,211 I mean, you'd think there'd be some kind of karma working against guys like this. 73 00:04:13,295 --> 00:04:16,165 -There is. -Us. 74 00:04:16,256 --> 00:04:19,336 People like that think they're invulnerable. 75 00:04:20,803 --> 00:04:23,063 Let's go find his weakness. 76 00:04:32,606 --> 00:04:36,236 Remember, you're a money-obsessed, materialistic young capitalist. 77 00:04:36,318 --> 00:04:38,028 That's a little judgmental, don't you think? 78 00:04:38,112 --> 00:04:39,412 I'm talking about your character. 79 00:04:39,488 --> 00:04:41,698 Well, you know I can play a con. You've seen me do it. 80 00:04:41,782 --> 00:04:43,412 Yes, but there's always more to learn. 81 00:04:43,492 --> 00:04:45,912 And you can't learn if you don't have an open mind. 82 00:04:45,995 --> 00:04:47,785 Okay, how do I convince them to give me a job? 83 00:04:47,871 --> 00:04:49,251 Act like you already have it. 84 00:04:49,331 --> 00:04:50,711 Well, what if there's no openings? 85 00:04:50,791 --> 00:04:51,881 Of course there will be. 86 00:04:51,959 --> 00:04:54,589 Somebody didn't show up for work this morning. Go! 87 00:04:54,670 --> 00:04:55,500 Whoa! 88 00:04:56,839 --> 00:04:58,129 Carter! 89 00:04:59,842 --> 00:05:01,052 Where the hell is Lucy? 90 00:05:01,135 --> 00:05:02,005 She didn't call in? 91 00:05:02,094 --> 00:05:04,264 I'll be happy to help you today if you need anything. 92 00:05:04,346 --> 00:05:05,386 It's not beneath me. 93 00:05:05,472 --> 00:05:08,312 Nothing is beneath you, Carter. 94 00:05:08,392 --> 00:05:10,022 Tall cappuccino, black. 95 00:05:10,102 --> 00:05:12,772 You got it, boss! I'm here for you! 96 00:05:12,855 --> 00:05:16,645 That was him. Jim Cordozar? So cool. 97 00:05:16,734 --> 00:05:17,864 And who are you? 98 00:05:17,943 --> 00:05:20,243 Billy Potts? Temp agency sent me. 99 00:05:20,320 --> 00:05:22,070 "Temp agency"? 100 00:05:22,156 --> 00:05:24,026 You covering for Lucy? Where is she? 101 00:05:24,116 --> 00:05:26,076 Um... 102 00:05:26,744 --> 00:05:28,834 I really should let my boss know where I am. 103 00:05:28,912 --> 00:05:31,292 He's been made aware. Keep watching. 104 00:05:31,373 --> 00:05:32,213 I don't understand. 105 00:05:32,291 --> 00:05:35,501 Why is HR suddenly requiring me to watch all these harassment videos? 106 00:05:35,586 --> 00:05:39,586 I.T. got a look at your browsing history. Ooh. Not good. 107 00:05:39,673 --> 00:05:40,843 But... I... 108 00:05:40,924 --> 00:05:45,434 Could learn a few things. Just three more hours of tapes. Focus. 109 00:05:46,346 --> 00:05:47,886 I think she called in sick. 110 00:05:48,474 --> 00:05:49,524 And what is that? 111 00:05:49,600 --> 00:05:52,020 Tall cappuccino, black, and fresh beignets. 112 00:05:52,102 --> 00:05:55,192 I read somewhere that Mr. Cordozar loves them. 113 00:05:56,607 --> 00:05:58,477 I'll bring them to him. 114 00:05:58,567 --> 00:05:59,687 Wha--? 115 00:06:03,363 --> 00:06:04,743 I got you something. 116 00:06:06,492 --> 00:06:07,622 Who's the suck up? 117 00:06:07,701 --> 00:06:10,161 That's Carter Lagrange, Cordozar's key man. 118 00:06:10,245 --> 00:06:12,075 Artificial intelligence expert. 119 00:06:12,164 --> 00:06:14,584 He's the one who writes all the computer programs that identifies 120 00:06:14,666 --> 00:06:17,496 all the distressed properties and helps him make all the trades. 121 00:06:17,586 --> 00:06:19,756 You think these guys were college pals? 122 00:06:19,838 --> 00:06:21,468 Not natural friends. 123 00:06:21,548 --> 00:06:24,968 Cordozar was popular, handsome, cool. 124 00:06:25,052 --> 00:06:27,392 Lagrange, brilliant but an outcast. 125 00:06:27,471 --> 00:06:31,811 Cordozar exploited him in exchange for allowing him in the "cool kids club". 126 00:06:31,892 --> 00:06:33,392 You get all that from a photograph? 127 00:06:33,477 --> 00:06:35,557 It's a gift. 128 00:06:36,980 --> 00:06:39,900 It's actually really interesting once you dig into the lore, you know... 129 00:06:41,068 --> 00:06:43,448 Oh, trust me, it's crazy. 130 00:06:55,415 --> 00:06:57,285 Okay, where do you guys want me to start? 131 00:06:57,376 --> 00:06:59,126 Going through his computer, file cabinets? 132 00:06:59,211 --> 00:07:03,591 No, no. Not yet. Look around. Look for personal belongings. 133 00:07:03,674 --> 00:07:05,684 Photos, keepsakes. 134 00:07:05,759 --> 00:07:07,679 I mean, I don't think this guy's too sentimental. 135 00:07:08,428 --> 00:07:10,428 Doesn't have any pictures on his desks. 136 00:07:10,514 --> 00:07:11,934 No tchotchkes, no toys. 137 00:07:12,015 --> 00:07:13,265 What about the walls? 138 00:07:13,350 --> 00:07:15,020 Um, nothing personal. 139 00:07:15,102 --> 00:07:16,772 Just... trophies. 140 00:07:16,854 --> 00:07:19,364 -"Trophies"? -Yeah, you know, like, um, 141 00:07:19,439 --> 00:07:21,069 diplomas, certificates. 142 00:07:21,817 --> 00:07:24,147 The man has framed deeds to the companies he's acquired. 143 00:07:24,236 --> 00:07:26,526 Well, hunters like to hang the stuffed heads of the animals 144 00:07:26,613 --> 00:07:27,783 they've killed on the wall. 145 00:07:27,865 --> 00:07:30,945 This guy wants to remind himself of his conquests. 146 00:07:31,034 --> 00:07:33,454 Oh, my God! 147 00:07:34,496 --> 00:07:35,866 -I can't believe it. - What is it? 148 00:07:35,956 --> 00:07:37,076 He bought this? 149 00:07:37,166 --> 00:07:40,286 Is that a castle? -"Castle"? I want a castle! 150 00:07:40,377 --> 00:07:41,457 Excuse me? 151 00:07:41,545 --> 00:07:45,875 Oh. Best part. It's about personal space. 152 00:07:45,966 --> 00:07:48,636 "Personal space." Learn something. 153 00:07:49,928 --> 00:07:51,138 What are you doing in here? 154 00:07:51,221 --> 00:07:54,021 Uh, did he buy Springer's castle? 155 00:07:54,099 --> 00:07:55,979 You know Springer's castle? 156 00:07:56,393 --> 00:07:59,193 Do I? I mean, I'm such a huge fan. 157 00:07:59,271 --> 00:08:02,401 I've been to the Spirit's Ruse Faire on the castle grounds three times. 158 00:08:02,482 --> 00:08:04,652 I wrote an algorithm to identify distressed 159 00:08:04,735 --> 00:08:06,895 and undervalued real estate properties and found this. 160 00:08:06,987 --> 00:08:10,067 A recursive algorithm that identified a baseline condition? 161 00:08:10,157 --> 00:08:12,487 No, an iterative algorithm using data structures. 162 00:08:13,243 --> 00:08:16,793 Breanna. Geek spiral. Breanna, focus! 163 00:08:16,872 --> 00:08:19,042 And when I saw the property's connection to the origins 164 00:08:19,124 --> 00:08:21,754 of the Spirit's Ruse game, I knew Jim would be interested. 165 00:08:22,377 --> 00:08:25,707 -So he's a fan... -Well, not really. 166 00:08:25,797 --> 00:08:29,007 But he did play in a tournament in middle school. Got second place. 167 00:08:29,092 --> 00:08:32,182 Don't mention it to him. Sore subject. 168 00:08:32,262 --> 00:08:35,472 Surely he still has a fondness for the game. No? 169 00:08:35,557 --> 00:08:37,847 Jim has a fondness for opportunity. 170 00:08:37,935 --> 00:08:41,935 I got him the castle and all 44 acres for a fraction of its market value. 171 00:08:43,565 --> 00:08:44,645 That's cool. 172 00:08:45,734 --> 00:08:49,034 Okay, so Cordozar's a myth nerd? 173 00:08:49,112 --> 00:08:51,702 It's not mythology, it's Spirit's Ruse! 174 00:08:52,491 --> 00:08:54,081 And that is...? 175 00:08:54,159 --> 00:08:55,869 Only the best card game ever. 176 00:08:55,953 --> 00:08:58,793 It's like Magic: The Gathering, Legend of the Five Rings, Sorcerer? 177 00:08:58,872 --> 00:08:59,712 Only way better! 178 00:09:01,667 --> 00:09:04,797 Breanna's recon today suggests a strategy. 179 00:09:04,878 --> 00:09:08,878 Cordozar is competitive and predatory 180 00:09:08,966 --> 00:09:12,466 and cannot resist exploiting an opportunity. 181 00:09:14,137 --> 00:09:18,227 Let's go sell Mr. Cordozar the Brooklyn Bridge. 182 00:09:28,402 --> 00:09:32,822 Deric Springer. Self-proclaimed poet and philanthropist, 183 00:09:32,906 --> 00:09:35,866 created the game Spirit's Ruse back in the 90s, 184 00:09:35,951 --> 00:09:41,001 but he considers himself an artist, not a businessman. 185 00:09:41,081 --> 00:09:45,291 Moreover, he's a recluse. Kind of walked away from it all. 186 00:09:45,377 --> 00:09:47,587 No one in the community has seen him in over a decade. 187 00:09:48,422 --> 00:09:49,882 What about this game? 188 00:09:49,965 --> 00:09:53,465 The game is a quest. It's made up of magic cards and spirit cards, 189 00:09:53,552 --> 00:09:55,602 representing Water, Fire and Earth. 190 00:09:55,679 --> 00:10:01,639 Water beats Fire, Fire dominates Earth. 191 00:10:01,727 --> 00:10:05,767 And Earth beats Water. 192 00:10:07,816 --> 00:10:10,106 -So it's basically Rock, Paper, Scissors. -No. 193 00:10:12,779 --> 00:10:15,159 Yeah, it's kinda like Rock Paper Scissors. 194 00:10:15,240 --> 00:10:19,910 And here at Springer's Castle, fans from all over the world 195 00:10:19,995 --> 00:10:23,745 come to the property once a year for an annual faire. 196 00:10:23,832 --> 00:10:27,292 There are performances, there's cosplay, 197 00:10:27,377 --> 00:10:33,467 and there's an annual treasure hunt to find the famous Queen Ziel card. 198 00:10:33,550 --> 00:10:37,430 I love treasure hunts. What do we get if we find it? 199 00:10:37,512 --> 00:10:39,102 Don't know. No one's ever found it. 200 00:10:39,181 --> 00:10:42,981 But the big event at the festival is the card game tournament. 201 00:10:43,060 --> 00:10:46,270 Winner is crowned king, or queen, of the faire. 202 00:10:46,355 --> 00:10:47,935 Oh, my God. 203 00:10:48,023 --> 00:10:52,033 This community has turned Spirit's Ruse 204 00:10:52,152 --> 00:10:55,162 into a multi-million dollar business. 205 00:10:55,238 --> 00:10:57,278 So when you said you were gonna "sell him the Brooklyn Bridge", 206 00:10:57,366 --> 00:10:58,446 you didn't mean that literally? 207 00:10:58,533 --> 00:10:59,993 It's a shell game. 208 00:11:00,077 --> 00:11:03,407 We convince Cordozar to buy the company that makes the game. 209 00:11:03,497 --> 00:11:06,037 Then we sell him a fake company. 210 00:11:06,124 --> 00:11:08,044 So I get it. Because he's got to put up all of his assets to buy it, 211 00:11:08,126 --> 00:11:10,206 if it turns out to be worthless, he loses everything, 212 00:11:10,295 --> 00:11:11,795 including the pharmaceutical company. 213 00:11:11,880 --> 00:11:15,130 Cordozar's already predisposed to believe that the company's failing. 214 00:11:15,217 --> 00:11:20,177 We just have to convince him it's for sale and he won't be able to resist. 215 00:11:27,979 --> 00:11:29,479 Oh! Great. 216 00:11:29,564 --> 00:11:31,824 I was hoping to catch you two before you left for lunch. 217 00:11:31,900 --> 00:11:33,070 Who the hell are you? 218 00:11:33,151 --> 00:11:35,651 Billy? She temped for us the other day. 219 00:11:35,737 --> 00:11:38,817 Said she always dreamed of working for someone like you, sir. 220 00:11:38,907 --> 00:11:40,987 You're outta luck, kid. We're not hiring. 221 00:11:41,076 --> 00:11:44,116 Actually, I wanted to talk to you about buying Springer's Castle. 222 00:11:48,333 --> 00:11:50,343 Oh, I don't think so, sweetheart. 223 00:11:50,419 --> 00:11:53,049 No, not me personally. Uh, the people I work for. 224 00:11:53,130 --> 00:11:54,590 Wai-- I thought you said that-- 225 00:11:54,673 --> 00:11:58,013 I know. I'm really sorry, Mr. Lagrange. I lied. 226 00:11:58,093 --> 00:12:02,313 My employer sent me to find out if Mr. Cordozar really owns the castle. 227 00:12:02,389 --> 00:12:04,019 And you do! 228 00:12:04,850 --> 00:12:07,350 You can tell your boss it's not for sale. 229 00:12:07,436 --> 00:12:09,096 Even at twice the price you paid for it? 230 00:12:11,440 --> 00:12:13,480 Hundred percent profit, that sounds good, 231 00:12:13,567 --> 00:12:16,897 even for an experienced Vulture Capitalist like yourself. 232 00:12:18,071 --> 00:12:21,071 Twice the price? Why? 233 00:12:22,033 --> 00:12:24,623 Why does your employer want my castle so bad? 234 00:12:24,703 --> 00:12:27,213 Well, I'm not at liberty to say. 235 00:12:27,289 --> 00:12:29,539 But if you're interested... 236 00:12:32,878 --> 00:12:34,588 We won't be calling. 237 00:12:34,671 --> 00:12:36,721 Think about it, gentlemen. 238 00:12:38,675 --> 00:12:39,885 Follow her. 239 00:12:53,773 --> 00:12:56,153 She went inside a couple hours ago. Hasn't left. 240 00:13:11,833 --> 00:13:14,633 Excuse me, who are you? 241 00:13:14,711 --> 00:13:17,051 Uh, this is Mr. Cordozar. 242 00:13:17,923 --> 00:13:20,973 I'm sorry, I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave. 243 00:13:21,676 --> 00:13:23,386 Considering I own the property you're hoping to develop, 244 00:13:23,470 --> 00:13:26,640 I would expect you to be a little more hospitable. 245 00:13:27,349 --> 00:13:28,599 Did you bring them here? 246 00:13:28,683 --> 00:13:30,603 -No, I swear-- -Don't blame the kid. 247 00:13:30,685 --> 00:13:33,855 We trailed her. Let's cut to the chase. 248 00:13:33,939 --> 00:13:36,939 You want to buy my property and develop it into some sort of theme park. 249 00:13:37,025 --> 00:13:39,815 Uh... no. 250 00:13:42,948 --> 00:13:44,908 A mystic experience. 251 00:13:44,991 --> 00:13:46,451 Okay, uh... 252 00:13:46,535 --> 00:13:49,285 Well, judging by this dump, you don't have the money. 253 00:13:49,371 --> 00:13:52,421 Not yet, but I'm working with a very large fund 254 00:13:52,499 --> 00:13:55,129 who are ready to write a very large check as soon as you tell us 255 00:13:55,210 --> 00:13:56,750 you're ready to sell the property. 256 00:13:56,836 --> 00:13:59,506 Oh, Springer will never let the game company license the rights. 257 00:13:59,589 --> 00:14:00,919 Oh, well, we're not going to license the rights. 258 00:14:01,007 --> 00:14:02,837 -We're buying the company. -Billy! 259 00:14:02,926 --> 00:14:05,216 Mm. Springer would never sell the company. 260 00:14:05,303 --> 00:14:09,183 He let me buy the castle, but I had to agree to keep hosting this stupid faire 261 00:14:09,266 --> 00:14:11,056 for the next two years. 262 00:14:11,142 --> 00:14:14,482 Lady, next time do your research. 263 00:14:18,733 --> 00:14:23,823 I worked for Springer. These designs were part of a project 264 00:14:23,905 --> 00:14:25,365 that I headed up for the company. 265 00:14:27,117 --> 00:14:28,407 You worked there? 266 00:14:28,493 --> 00:14:32,373 I did. And then after they killed my project, 267 00:14:32,455 --> 00:14:33,785 I sought out Mr. Springer. 268 00:14:33,873 --> 00:14:38,213 I found him in a Buddhist temple in a remote village in India. 269 00:14:38,295 --> 00:14:40,085 He was disillusioned with all of this. 270 00:14:40,171 --> 00:14:44,471 He just wants to write his sonnets now. He's primed to sell. 271 00:14:44,551 --> 00:14:46,391 It's a one-game company. 272 00:14:46,469 --> 00:14:49,179 They never would have sold me the castle if it was worth anything. 273 00:14:49,264 --> 00:14:51,064 They're struggling. But... 274 00:14:51,141 --> 00:14:54,731 they have a huge worldwide fan base. 275 00:14:54,811 --> 00:14:58,941 And what was Lord of the Rings before the movie franchise? 276 00:14:59,024 --> 00:15:02,444 I've already had three offers from three studios. 277 00:15:02,527 --> 00:15:05,317 So you wanna buy the company and sell the movies here, 278 00:15:05,405 --> 00:15:07,115 the theme park rights there. 279 00:15:07,198 --> 00:15:10,328 Tear it apart and sell the pieces for more than the whole. 280 00:15:11,202 --> 00:15:13,752 Aw. It's a pipe dream. 281 00:15:13,830 --> 00:15:17,130 I don't need you to believe, Mr. Cordozar. I have the financial backing. 282 00:15:17,208 --> 00:15:19,788 I just need you to agree to sell me the property 283 00:15:19,878 --> 00:15:20,998 for double what you paid. 284 00:15:22,172 --> 00:15:23,762 Yeah, um... 285 00:15:24,633 --> 00:15:26,343 I think it's a dumb idea. 286 00:15:26,426 --> 00:15:28,256 My castle's not for sale. 287 00:15:36,936 --> 00:15:38,266 Did we screw that up? 288 00:15:38,355 --> 00:15:41,975 Yup. We screwed it up... 289 00:15:43,318 --> 00:15:44,738 perfectly! 290 00:15:48,948 --> 00:15:50,948 Notorious recluse. 291 00:15:51,034 --> 00:15:53,084 Nobody's seen him in years. 292 00:15:53,161 --> 00:15:55,501 He has no contact, no phone number. 293 00:15:55,580 --> 00:15:58,670 The only way to reach him is this email. 294 00:15:58,750 --> 00:16:00,540 I have an idea, sir. 295 00:16:01,711 --> 00:16:03,881 That is a terrifying thought, Carter. 296 00:16:09,219 --> 00:16:13,679 All right, fingers crossed he responds to this email. 297 00:16:17,852 --> 00:16:21,192 He took the bait. He wants to have a meeting with Springer. 298 00:16:21,272 --> 00:16:23,982 -How did you...? -I may have rerouted his email server. 299 00:16:24,067 --> 00:16:27,147 Okay, well, what happens now? A little lawyer-lawyer negotiation? 300 00:16:27,237 --> 00:16:29,317 -I play the lawyer? -He won't go for that. 301 00:16:29,406 --> 00:16:31,826 He'll want to go toe to toe with Springer himself. 302 00:16:31,908 --> 00:16:34,738 But we don't have a Springer. Do we? 303 00:16:41,584 --> 00:16:43,384 But I look nothing like Springer. 304 00:16:44,796 --> 00:16:47,466 Don't worry about that. No one's seen him in a decade. 305 00:16:47,549 --> 00:16:50,299 We'll just add a bit of hair and some weight on you 306 00:16:50,385 --> 00:16:52,345 and no one will know the difference. 307 00:16:52,429 --> 00:16:54,179 You have to remember what Breanna said. 308 00:16:54,264 --> 00:16:56,984 This guy thinks of himself as an artist, not a businessman. 309 00:16:57,058 --> 00:17:00,978 You have to convince Cordozar that you've soured on the company, right? 310 00:17:01,062 --> 00:17:05,362 Because all this money has ruined the game's artistic integrity 311 00:17:05,442 --> 00:17:08,072 and that is the reason why you're willing to sell. 312 00:17:08,153 --> 00:17:11,113 -Trust me. You can do this. 313 00:17:11,197 --> 00:17:12,907 -Mm. 314 00:17:13,950 --> 00:17:16,240 And don't negotiate like a lawyer. 315 00:17:16,327 --> 00:17:19,497 Think curmudgeonly self-important artist. 316 00:17:19,581 --> 00:17:22,131 -You got this, man. -Curmudgeonly. Self-important. 317 00:17:30,425 --> 00:17:31,835 Can I help you, gentlemen? 318 00:17:31,926 --> 00:17:33,426 Ah, SeƱor Cordozar, 319 00:17:33,511 --> 00:17:35,851 it is my pleasure to introduce you to my client. This is-- 320 00:17:35,930 --> 00:17:37,100 Where the hell is he?! 321 00:17:39,309 --> 00:17:40,769 I want to get a look at this guy. 322 00:17:40,852 --> 00:17:41,982 Who the hell is this? 323 00:17:42,562 --> 00:17:45,192 Mr. Cordozar, I'd like you to meet Deric Springer, 324 00:17:45,273 --> 00:17:47,283 inventor of the game Spirit's Ruse! 325 00:17:47,358 --> 00:17:49,278 Mr. Springer, I'm so sorry. I thought this was... 326 00:17:51,070 --> 00:17:54,280 I used our analytic program on the game to predict where to find him. 327 00:17:54,365 --> 00:17:55,865 And it worked! 328 00:17:56,826 --> 00:18:00,366 So you want to talk about buying my company, do you? 329 00:18:00,455 --> 00:18:02,825 Well, you're in luck. 330 00:18:02,916 --> 00:18:05,126 Because I'm finally ready to sell. 331 00:18:16,679 --> 00:18:19,099 Honestly, I thought that one was gonna be a layup. 332 00:18:19,182 --> 00:18:22,982 Not only did we give Cordozar the idea to double the size of his funds, 333 00:18:23,061 --> 00:18:24,481 we gave him the company to do it! 334 00:18:24,562 --> 00:18:27,772 Yeah, we practically handed him the money to buy more drug companies. 335 00:18:27,857 --> 00:18:29,897 I guess you can't win them all, huh? 336 00:18:31,236 --> 00:18:33,316 Children are getting sick or are dying 337 00:18:33,404 --> 00:18:35,534 because they can't access the drugs they need 338 00:18:35,615 --> 00:18:39,615 and big pharma is sitting on cures that could be saving lives. 339 00:18:40,328 --> 00:18:41,158 No. 340 00:18:42,247 --> 00:18:44,117 We're not giving up on this one. 341 00:18:44,207 --> 00:18:47,417 How many Jennas have to suffer because we failed? 342 00:18:47,502 --> 00:18:49,802 We know what this does to families. 343 00:18:49,879 --> 00:18:51,129 To the parents. 344 00:18:51,214 --> 00:18:53,884 We know what it did to Nate when he lost his son. 345 00:18:58,638 --> 00:19:00,848 I can't walk away from this one. 346 00:19:01,558 --> 00:19:02,768 I just can't. 347 00:19:05,687 --> 00:19:08,057 Um, I have an idea. 348 00:19:10,817 --> 00:19:11,987 Okay... 349 00:19:13,403 --> 00:19:17,663 This part of the conversation between Springer and Cordozar... 350 00:19:18,408 --> 00:19:21,238 Well, you bought the castle, so I assume you're a fan. 351 00:19:21,327 --> 00:19:25,497 Of course. I-I've been playing the game since middle school. 352 00:19:25,582 --> 00:19:28,882 You know, I created the game envisioning everything right there. 353 00:19:29,836 --> 00:19:32,206 The pond became Elshoniere Lake, 354 00:19:32,297 --> 00:19:35,677 the, uh, meadow, the Lagerry Battlefield. 355 00:19:35,758 --> 00:19:38,928 You know, I picture it every time I walk the grounds. 356 00:19:39,012 --> 00:19:40,812 -Do you? -Hmm. 357 00:19:40,889 --> 00:19:43,889 You know, I'm at a place in my life where I feel like 358 00:19:43,975 --> 00:19:46,265 I'm ready to sell the company. 359 00:19:46,352 --> 00:19:50,772 And while I haven't much cared for all the hype and the commercialization, 360 00:19:51,524 --> 00:19:53,444 I don't want to hand my company over to someone 361 00:19:53,526 --> 00:19:55,316 who isn't a true Spirit's Ruse fan. 362 00:19:56,905 --> 00:19:59,275 Well, that is me. 363 00:20:00,617 --> 00:20:05,197 I will take great care of what you've created, sir. 364 00:20:05,288 --> 00:20:06,868 How do I know that? 365 00:20:06,956 --> 00:20:11,626 I can prove it to you. 366 00:20:15,006 --> 00:20:18,256 I found the Queen Ziel card. 367 00:20:21,304 --> 00:20:22,644 Oh, my! 368 00:20:27,727 --> 00:20:30,437 You kept it in its original casing in the original vault? 369 00:20:30,521 --> 00:20:32,771 I figure it's been there for 20 years. 370 00:20:32,857 --> 00:20:34,897 What safer place to keep it? 371 00:20:36,778 --> 00:20:37,948 Well, now, 372 00:20:38,738 --> 00:20:41,448 this just surprises me. 373 00:20:42,367 --> 00:20:43,617 And you found the card on your own? 374 00:20:45,078 --> 00:20:46,618 You solved all the riddles? 375 00:20:46,704 --> 00:20:52,094 Look, I told you, I... I love this game. 376 00:20:53,461 --> 00:20:55,671 -My lawyers are drafting up contracts-- -Uh-uh. 377 00:20:56,547 --> 00:20:58,297 I work from a handshake. 378 00:20:59,133 --> 00:21:02,513 I believe that a man is only as good as his word. 379 00:21:09,268 --> 00:21:11,098 The Faire is this Saturday, correct? 380 00:21:11,187 --> 00:21:13,437 -Mm-hmm. -We'll do it there. 381 00:21:13,523 --> 00:21:14,653 Hmm. 382 00:21:14,732 --> 00:21:18,952 And you can walk me through all the clues you solved to find the vault. 383 00:21:19,904 --> 00:21:22,914 Sure. Okay. 384 00:21:22,991 --> 00:21:27,121 You hand me the Queen Ziel card, and then I'll hand you my company. 385 00:21:35,378 --> 00:21:37,418 And that's how we're gonna get him. 386 00:21:37,505 --> 00:21:39,215 And what's the deal with this Queen Ziel card? 387 00:21:39,298 --> 00:21:40,428 Why is it so valuable? 388 00:21:40,925 --> 00:21:45,965 Well, the Queen Ziel card is like the holy grail of Spirit's Ruse. 389 00:21:46,055 --> 00:21:48,885 I mean, it's legendary. It's the first card Springer ever created. 390 00:21:48,975 --> 00:21:51,765 He's kept it hidden in a secret vault on the property. 391 00:21:51,853 --> 00:21:54,153 And he left his fans clues on how to find it. 392 00:21:54,230 --> 00:21:56,860 But for over 20 years, no one's been able to. 393 00:21:56,941 --> 00:21:59,531 It's like his own Willy Wonka golden ticket. 394 00:21:59,610 --> 00:22:00,860 Ooh, is there a chocolate river? 395 00:22:00,945 --> 00:22:02,195 I've always wanted to swim in a chocolate river. 396 00:22:02,280 --> 00:22:05,070 Shh. So he just has to hand over the card to Springer 397 00:22:05,158 --> 00:22:06,948 to prove that he's worthy of owning his company. 398 00:22:07,035 --> 00:22:10,865 Right, so if we get our hands on this card before Cordozar does, 399 00:22:10,955 --> 00:22:12,165 we can kill the deal. 400 00:22:12,248 --> 00:22:13,918 How do we find the card? 401 00:22:14,000 --> 00:22:15,130 Pull up that photo again. 402 00:22:16,294 --> 00:22:18,844 We know the card is in its original casing and still in the vault. 403 00:22:18,921 --> 00:22:22,181 Oh, looks like he's piling up file boxes in front of it. 404 00:22:22,258 --> 00:22:26,298 Uh, florescent lighting, stone cement walls, minimal security. 405 00:22:26,387 --> 00:22:28,177 We find the vault, I can get the card. 406 00:22:30,516 --> 00:22:32,726 Let's go steal a golden ticket. 407 00:22:40,651 --> 00:22:45,031 Oh, it's so cute. It's like a little baby castle. 408 00:22:45,531 --> 00:22:47,371 Well, it's usually closed during the faire. 409 00:22:47,450 --> 00:22:50,240 But all the action is over there, on the other side of the meadow. 410 00:22:50,328 --> 00:22:54,458 Okay. Cordozar has to walk Springer through how he solved the treasure hunt 411 00:22:54,540 --> 00:22:56,880 when he takes him to the vault to retrieve the card. 412 00:22:56,959 --> 00:22:59,249 But Harry will get me into the castle. I'll find the vault, 413 00:22:59,337 --> 00:23:00,757 get the card, all before they get there. 414 00:23:00,838 --> 00:23:02,168 And the rest of us will buy you some time. 415 00:23:02,256 --> 00:23:04,796 Breanna, find Cordozar and keep him preoccupied. 416 00:23:04,884 --> 00:23:06,934 All right, me and Sophie will intercept Springer, 417 00:23:07,011 --> 00:23:09,811 see if we can keep him away from Cordozar as long as we can. 418 00:23:11,808 --> 00:23:13,018 Oh, hey, Parker! 419 00:23:15,853 --> 00:23:18,563 -Uh, take this. -What is it? 420 00:23:19,148 --> 00:23:23,188 It's my book. It's where I keep my analysis and my drawings 421 00:23:23,277 --> 00:23:25,197 and where I chart the clues. 422 00:23:25,279 --> 00:23:28,029 These are your drawings? They're beautiful. 423 00:23:28,116 --> 00:23:29,946 You know, the game meant a lot to me. 424 00:23:30,034 --> 00:23:31,334 Well, it did. As a kid. 425 00:23:31,410 --> 00:23:33,790 Oh, keep it. I don't need it. 426 00:23:33,871 --> 00:23:35,871 But you don't know the game. I can help you with that. 427 00:23:35,957 --> 00:23:38,287 -There's so much I could teach you-- -I don't need to know the game. 428 00:23:39,127 --> 00:23:40,997 Do you know how many secret vaults I've found? 429 00:23:41,087 --> 00:23:44,167 You do the game stuff, I'll do the Parker stuff. 430 00:23:45,800 --> 00:23:46,970 Harry! 431 00:23:47,844 --> 00:23:48,934 Wait up! 432 00:24:03,067 --> 00:24:05,737 Excuse me! Mind if I take up a moment of your time? 433 00:24:05,820 --> 00:24:08,070 I'm sent over from Local 686. 434 00:24:08,156 --> 00:24:10,486 -Local what? -686, the security services union. 435 00:24:10,575 --> 00:24:11,525 -You never heard of us? -No. 436 00:24:11,617 --> 00:24:14,367 We've got over 1200 members representing the fine men and women 437 00:24:14,453 --> 00:24:15,833 working in professional security... 438 00:24:15,913 --> 00:24:18,083 May I take a second to tell you about some of the benefits 439 00:24:18,166 --> 00:24:19,496 that our union has to offer? 440 00:24:22,545 --> 00:24:26,125 We need to blend in. Choose an outfit. 441 00:24:26,215 --> 00:24:27,835 Yeah, no, wait, hey. 442 00:24:27,925 --> 00:24:30,635 You didn't mention anything about dress-up, all right? 443 00:24:30,720 --> 00:24:32,810 You didn't say that I had to wear a costume! 444 00:24:32,889 --> 00:24:35,179 If we're gonna get Springer's trust, we have to convince him 445 00:24:35,266 --> 00:24:37,436 -that we're genuine game aficionados. -Soph... 446 00:24:38,853 --> 00:24:41,733 I'm not dressing like a damn elf, or a troll. 447 00:24:41,814 --> 00:24:43,864 We'll find something dignified then. 448 00:24:45,443 --> 00:24:47,703 -Court jester? -Not funny. 449 00:24:49,071 --> 00:24:51,281 -Woodland fairy? -Sophie! 450 00:24:51,365 --> 00:24:53,985 Breanna, any luck finding Cordozar? 451 00:24:54,076 --> 00:24:56,866 I'm walking towards the tournament tent. It's the heart of the faire. 452 00:24:56,954 --> 00:24:58,214 Everybody comes in here. 453 00:25:01,083 --> 00:25:03,883 Springer should be arriving any minute now. Do what you can. 454 00:25:09,467 --> 00:25:11,047 Hello, Ms. Potts. 455 00:25:11,135 --> 00:25:12,595 What the hell do you think you're doing here? 456 00:25:12,678 --> 00:25:16,468 Ah, well, I just came to close the deal with Springer. 457 00:25:16,557 --> 00:25:19,887 You're too late. I'm buying the company myself. 458 00:25:19,977 --> 00:25:21,517 You lose. 459 00:25:22,104 --> 00:25:24,944 Well! Okay, we'll see about that. 460 00:25:25,024 --> 00:25:26,534 You know I could just have my man Bolo and his friends 461 00:25:26,609 --> 00:25:30,279 throw you off the property. My property. 462 00:25:32,073 --> 00:25:33,953 Why would you want to do that? 463 00:25:34,033 --> 00:25:37,413 What, are you scared that I'll step into the tent and win the tournament? 464 00:25:37,495 --> 00:25:39,615 Show Springer what a true fan I am? 465 00:25:39,705 --> 00:25:42,915 Or are you scared that you'll come in second place? 466 00:25:43,000 --> 00:25:44,460 Again. 467 00:25:52,218 --> 00:25:55,598 You touch me, and you'll be singing soprano. 468 00:26:00,559 --> 00:26:02,229 I need to win that tournament. 469 00:26:02,311 --> 00:26:04,611 Springer will want you to take him through how you found the vault. 470 00:26:04,689 --> 00:26:06,569 And as soon as he asks me questions about the treasure hunt clues, 471 00:26:06,649 --> 00:26:08,149 he'll see right through me. 472 00:26:08,234 --> 00:26:11,404 But if I win that tournament, I'll have proven I'm worthy. 473 00:26:11,988 --> 00:26:15,198 Bolo, if the Potts girl is here, so is her boss. 474 00:26:15,283 --> 00:26:18,203 Find Springer and get him to me before she gets her claws in him. 475 00:26:18,286 --> 00:26:20,196 Well, what if she finds Springer first? 476 00:26:20,288 --> 00:26:21,908 Make her disappear. 477 00:26:26,168 --> 00:26:27,708 You know his name is Jeffery. 478 00:26:33,592 --> 00:26:35,642 Look at this nerd fest. 479 00:26:36,595 --> 00:26:38,635 It's like a million Hardisons walking around. 480 00:26:44,603 --> 00:26:46,113 Huzzah! Ooh. 481 00:26:47,732 --> 00:26:49,362 My lord Springer hath arrived. 482 00:26:49,442 --> 00:26:51,902 Parker, how are you getting on with finding that vault? 483 00:26:51,986 --> 00:26:55,156 I've searched every conceivable place for a vault. 484 00:26:55,239 --> 00:26:56,739 And there isn't one! 485 00:26:56,824 --> 00:26:59,084 That's what I've been trying to tell you. 486 00:27:00,244 --> 00:27:02,294 The game is a quest. 487 00:27:02,371 --> 00:27:05,501 It's about following clues, interpreting the mythology. 488 00:27:05,583 --> 00:27:07,593 Trust me, I know hidden vaults. 489 00:27:07,668 --> 00:27:09,458 And there is not one in the baby castle! 490 00:27:09,545 --> 00:27:12,665 Okay, for 20 years, people have been trying to find that secret vault. 491 00:27:12,757 --> 00:27:15,257 I mean, hardcore devotees of the game can't even find it. 492 00:27:15,885 --> 00:27:18,925 Well, if it's not in the castle, where else could it be? 493 00:27:20,181 --> 00:27:22,731 Somewhere on the property. Hidden. 494 00:27:22,808 --> 00:27:26,058 Wait, isn't there like, 44 acres on this property? 495 00:27:27,104 --> 00:27:28,564 It could be anywhere. 496 00:27:28,647 --> 00:27:30,937 -It's like a needle in a haystack. -Pssh! 497 00:27:45,915 --> 00:27:47,915 Why isn't everybody mobbing the guy? 498 00:27:48,000 --> 00:27:51,880 I think he's been away for so long, I guess nobody recognizes him. 499 00:27:51,962 --> 00:27:53,462 It's a bit sad really. 500 00:27:54,924 --> 00:27:56,134 My liege! 501 00:27:57,176 --> 00:27:58,966 Mr. Springer! 502 00:27:59,053 --> 00:28:01,603 Ah! Well... 503 00:28:01,680 --> 00:28:03,930 I see that someone still recognizes me. 504 00:28:04,016 --> 00:28:05,806 I'm speechless, my good lord, 505 00:28:05,893 --> 00:28:07,983 to meet the man who created this amazing world. 506 00:28:10,523 --> 00:28:14,243 And I see that you are dressed as Milana, the Poetry Mistress. 507 00:28:14,318 --> 00:28:17,408 And you, sir, Glenn the Savage! 508 00:28:17,488 --> 00:28:19,528 Oh. At your service. 509 00:28:19,615 --> 00:28:23,365 Ah, the jousting tournament. I always did enjoy that. 510 00:28:27,623 --> 00:28:31,463 Well, if you'll forgive me, I have an appointment 511 00:28:31,544 --> 00:28:34,554 that I need to keep, and I'm afraid that it's business. 512 00:28:34,630 --> 00:28:36,260 -No, no, no, no. No. Stay. -Wait a second! 513 00:28:36,340 --> 00:28:37,590 Stick around, stick around. 514 00:28:37,675 --> 00:28:40,335 And cheer for Glenn the Savage in the jousting tournament. 515 00:28:40,428 --> 00:28:42,138 Yeah, you gotta wait and watch-- wait, what? 516 00:28:42,221 --> 00:28:43,851 Pleasure before business. 517 00:28:46,475 --> 00:28:48,685 I always did enjoy the tournament. 518 00:28:48,769 --> 00:28:49,599 Aw. 519 00:28:50,229 --> 00:28:51,979 All right. Come, Glenn! 520 00:28:52,064 --> 00:28:53,404 Show me your skills. 521 00:28:53,899 --> 00:28:56,739 -Jousting? With horses? - 522 00:29:07,288 --> 00:29:09,538 Okay, the speaker's in the ear support, 523 00:29:09,623 --> 00:29:11,753 camera's hidden in the nose bridge. 524 00:29:14,211 --> 00:29:16,551 -Just make sure I win this. -Yeah. 525 00:29:16,630 --> 00:29:18,130 I don't see anything. 526 00:29:18,215 --> 00:29:22,505 If it were here, we should see power lines, or ventilation access. 527 00:29:22,595 --> 00:29:24,465 Breanna, you sure this is the right clue? 528 00:29:24,555 --> 00:29:29,515 Well, yeah, since Cordozar found the card, the treasure hunt pretty much stopped. 529 00:29:29,602 --> 00:29:32,272 This is the clue that they were using for the past 20 years. 530 00:29:32,354 --> 00:29:34,694 Well, this clue says "The origins unseen, 531 00:29:34,773 --> 00:29:37,943 the designation unknown, find where the imagination extends 532 00:29:38,027 --> 00:29:40,987 -beyond what the eye can see". - 533 00:29:41,071 --> 00:29:43,661 Yeah, as a kid, Springer was inspired by the castle. 534 00:29:43,741 --> 00:29:46,871 It's on the property, it's the origin. 535 00:29:46,952 --> 00:29:50,162 You have to be on a part of the grounds where you can't see the castle. 536 00:29:50,247 --> 00:29:53,707 We are. How much of the grounds can you not see from the castle? 537 00:29:54,335 --> 00:29:56,205 A little less than half? 538 00:29:56,962 --> 00:30:00,552 Well, that narrows it down... to about 22 acres. 539 00:30:01,842 --> 00:30:03,642 You know, I've never liked riddles. 540 00:30:04,261 --> 00:30:07,521 Our next joust is about to begin! 541 00:30:07,598 --> 00:30:09,928 Meet our first combatant, 542 00:30:10,017 --> 00:30:12,347 Glenn the Savage! 543 00:30:14,688 --> 00:30:16,188 I feel like a damned idiot. 544 00:30:16,565 --> 00:30:17,895 Break him. 545 00:30:17,983 --> 00:30:21,493 And his opponent, Rage the Warrior! 546 00:30:21,570 --> 00:30:23,950 Wait, wait, wait! Why doesn't he have to wear the stupid dragon? 547 00:30:25,908 --> 00:30:27,988 To Glenn the Savage! 548 00:30:30,955 --> 00:30:32,955 Point, Rage! 549 00:30:38,254 --> 00:30:41,384 Round two. Commence! 550 00:31:13,080 --> 00:31:14,620 Explain this to me. 551 00:31:14,707 --> 00:31:16,747 I don't know. This part looks new. 552 00:31:48,866 --> 00:31:51,576 Glenn the Savage! 553 00:31:51,660 --> 00:31:56,040 Glenn the Savage! Glenn the Savage! 554 00:32:01,920 --> 00:32:03,800 Parker, Harry, are you guys near the pond? 555 00:32:03,881 --> 00:32:05,721 Yeah, pretty close. Why? 556 00:32:05,799 --> 00:32:08,509 Remember when Springer said he came up with Elshoniere Lake 557 00:32:08,594 --> 00:32:10,014 by looking at the pond? 558 00:32:12,514 --> 00:32:15,894 Well, the lake on the card is longer than the pond is in real life. 559 00:32:16,852 --> 00:32:18,352 Yeah, sure. We get it. 560 00:32:18,437 --> 00:32:19,977 Lakes are bigger than ponds. 561 00:32:21,857 --> 00:32:24,737 No, the clue said, "Find where imagination extends 562 00:32:24,818 --> 00:32:27,238 beyond what the eye can see." Right? 563 00:32:28,530 --> 00:32:30,950 The vault is somewhere past the pond, 564 00:32:31,033 --> 00:32:33,663 within the space of the imagined lake! 565 00:32:33,744 --> 00:32:35,544 That does narrow it down a bit. 566 00:32:37,581 --> 00:32:41,381 See? Knowing the game does matter. 567 00:32:43,420 --> 00:32:46,260 Thank you, Breanna. We'll let you know what we find. 568 00:32:51,887 --> 00:32:52,967 You okay? 569 00:32:53,555 --> 00:32:56,765 Well, what kind of mentor would I be 570 00:32:56,850 --> 00:32:59,020 if she's the one teaching me things? 571 00:32:59,103 --> 00:33:00,103 The best kind. 572 00:33:00,187 --> 00:33:02,017 Look, this game is something that she knows. 573 00:33:02,648 --> 00:33:04,778 I think she's just trying to connect with you. 574 00:33:04,858 --> 00:33:07,398 Tell you a little something about herself. You should let her. 575 00:33:09,571 --> 00:33:10,861 And how do you know this? 576 00:33:12,491 --> 00:33:14,491 Well, I'm a dad. 577 00:33:26,046 --> 00:33:27,416 That's good. 578 00:33:34,012 --> 00:33:36,182 You could have beat that guy three hands ago. 579 00:33:36,265 --> 00:33:37,805 But you took your foot off his neck. 580 00:33:37,891 --> 00:33:41,731 Well, as I always say, the game is a quest. 581 00:33:41,812 --> 00:33:44,022 It's as much about the journey as it is the goal. 582 00:33:44,857 --> 00:33:46,607 That's why you're gonna lose this tournament. 583 00:33:47,901 --> 00:33:49,611 You're so worried about being "nice". 584 00:33:50,696 --> 00:33:52,946 You want to be a winner in this world? 585 00:33:53,031 --> 00:33:58,121 You take, and take, and take, and you don't look back. 586 00:33:59,246 --> 00:34:02,706 You don't worry about who gets hurt or who likes you. 587 00:34:02,791 --> 00:34:06,251 You have to be willing to be a killer. 588 00:34:08,672 --> 00:34:11,012 Like killing kids who can't afford your drugs? 589 00:34:16,638 --> 00:34:17,888 Time out. 590 00:34:21,393 --> 00:34:23,853 Yeah, she's with Springer. She brought her own muscle. 591 00:34:24,438 --> 00:34:26,818 She's trying to steal the company. 592 00:34:26,899 --> 00:34:29,569 Don't do anything to scare off Springer, but the second you can, 593 00:34:29,651 --> 00:34:31,241 you get him away from them and over to me. 594 00:34:36,241 --> 00:34:39,621 Magic! True father of science thou art! 595 00:34:39,703 --> 00:34:44,043 Who brightens all things with thy happy cries... 596 00:34:50,506 --> 00:34:54,636 Oh, I have really enjoyed this, 597 00:34:54,718 --> 00:34:57,298 but I must get to my meeting. 598 00:34:57,387 --> 00:34:59,517 But the sonnet recital! 599 00:35:00,557 --> 00:35:02,307 I'm up next. 600 00:35:02,392 --> 00:35:04,142 Oh, please, stay for that. I beseech thee. 601 00:35:04,228 --> 00:35:06,978 Oh, I've really kept them waiting long enough. 602 00:35:07,064 --> 00:35:09,364 Uh, tell him you're reciting one of his sonnets. 603 00:35:09,441 --> 00:35:11,241 "Magic's Breeze". 604 00:35:12,444 --> 00:35:15,284 But I'm performing "Magic's Breeze". 605 00:35:15,864 --> 00:35:19,164 I would be so honored to perform that for you. 606 00:35:19,243 --> 00:35:21,333 Ooh. I do love that one. 607 00:35:21,411 --> 00:35:23,871 Okay, okay, but then we must part ways. 608 00:35:23,956 --> 00:35:25,166 - 609 00:35:29,211 --> 00:35:33,301 Did thou set Diana into her car? And give her... 610 00:35:33,382 --> 00:35:35,472 Are we playing cards here or not? 611 00:35:36,677 --> 00:35:37,547 Yeah. 612 00:35:40,055 --> 00:35:41,305 Thanks. 613 00:35:48,146 --> 00:35:50,106 The Mystic of Resolve. 614 00:35:56,864 --> 00:35:58,284 The Blue-eyed dragon. 615 00:36:01,994 --> 00:36:03,584 Oh, my God. 616 00:36:07,249 --> 00:36:08,499 Uh, time out. 617 00:36:09,084 --> 00:36:11,634 Yeah. Sorry, it's my mom. 618 00:36:11,712 --> 00:36:12,882 Just one second. 619 00:36:24,558 --> 00:36:26,888 Because not all Fire Spirit cards are equal, 620 00:36:26,977 --> 00:36:30,017 the computer program is saying that she can only play one of two cards. 621 00:36:30,105 --> 00:36:32,395 You have an 86 percent chance of winning. 622 00:36:32,482 --> 00:36:34,402 Springer's gonna be here any second. 623 00:36:34,484 --> 00:36:36,614 He needs to see me winning this game. 624 00:36:36,695 --> 00:36:37,815 You sure the computer is right? 625 00:36:37,905 --> 00:36:40,695 Yes, my algorithm knows everything about this game. 626 00:36:40,782 --> 00:36:45,252 It found Springer, it found the vault, and it will win you this tournament. 627 00:36:45,329 --> 00:36:46,959 Of course he's cheating. 628 00:36:47,039 --> 00:36:49,829 There's no way he could have solved this on his own. 629 00:36:49,917 --> 00:36:51,497 Hey, Breanna... 630 00:36:51,585 --> 00:36:53,915 Any chance you could just access that same program 631 00:36:54,004 --> 00:36:56,174 and find the vault for us? 632 00:36:56,256 --> 00:36:58,586 I could if I knew how and where to access it 633 00:36:58,675 --> 00:37:00,005 but that's gonna take some time, guys. 634 00:37:00,093 --> 00:37:02,303 Which we don't have, but, uh... 635 00:37:02,387 --> 00:37:04,807 good job on getting us in the right area. 636 00:37:04,890 --> 00:37:06,060 Great job. 637 00:37:06,141 --> 00:37:07,941 Thank you, Breanna. 638 00:37:08,018 --> 00:37:10,268 Now we've just got to get lucky. 639 00:37:12,481 --> 00:37:15,191 You're just in time. -Where... 640 00:37:15,275 --> 00:37:17,645 Milana's about to take the stage. 641 00:37:17,736 --> 00:37:20,026 -Oh, that's great. -Yeah. 642 00:37:20,739 --> 00:37:21,909 That's great. 643 00:37:22,783 --> 00:37:26,243 "Hold, O dearest wind of fate! 644 00:37:26,328 --> 00:37:31,328 Go gently near'st my dreams. 645 00:37:31,416 --> 00:37:34,086 For fortune finds it cannot wait. 646 00:37:34,169 --> 00:37:39,299 Just past Elshoniere's small-- smallest, smallest, streams." 647 00:37:39,383 --> 00:37:40,723 Elshoniere Lake. 648 00:37:40,801 --> 00:37:44,141 Elshoniere Lake is how you narrow it down. The clue in the sonnet. 649 00:37:46,932 --> 00:37:49,272 Are you going to play a card in this century? 650 00:37:50,727 --> 00:37:52,307 The sonnet is the key. 651 00:37:53,355 --> 00:37:57,315 "Where I sit and ponder heaven beneath the old squid tree." 652 00:37:57,818 --> 00:38:00,028 There's a stream coming off the pond. 653 00:38:00,112 --> 00:38:01,572 What is a squid tree? 654 00:38:02,698 --> 00:38:05,528 A squid has eight arms. Find a tree with eight branches. 655 00:38:06,410 --> 00:38:08,750 "I shake off fear and then depression, 656 00:38:08,829 --> 00:38:11,119 thinking that I cannot be, 657 00:38:11,206 --> 00:38:13,916 but when mine eyes awaken, 658 00:38:14,001 --> 00:38:17,711 and in my grasp I seize... 659 00:38:19,047 --> 00:38:21,757 what love's loss has not taken, 660 00:38:21,842 --> 00:38:25,352 and I thank this magic breeze. 661 00:38:27,097 --> 00:38:31,437 For though fate has twisted all I thought I knew, 662 00:38:32,644 --> 00:38:36,114 a simple turn of luck known by very few 663 00:38:37,232 --> 00:38:40,072 would open up this world to me and now... 664 00:38:41,153 --> 00:38:43,033 with heart exposed, 665 00:38:45,699 --> 00:38:47,369 I open up to you." 666 00:38:54,875 --> 00:38:55,955 Whoa! 667 00:38:56,960 --> 00:38:58,800 Hey! You found the vault! 668 00:39:05,093 --> 00:39:06,303 Yes! 669 00:39:06,887 --> 00:39:08,177 Yes what? 670 00:39:09,473 --> 00:39:12,983 Uh, yes, I have figured out my next move. 671 00:39:14,144 --> 00:39:15,444 That's-- 672 00:39:19,274 --> 00:39:20,534 Guys, we lost Springer. 673 00:39:20,609 --> 00:39:22,239 You better get that card fast. 674 00:39:22,986 --> 00:39:24,606 Seriously, no lock? 675 00:39:24,696 --> 00:39:27,026 I guess he figured that the riddle was the lock. 676 00:39:30,744 --> 00:39:33,214 It's not here. We're too late. 677 00:39:33,288 --> 00:39:34,658 Cordozar must have the card on him. 678 00:39:42,130 --> 00:39:43,050 Okay... 679 00:39:52,182 --> 00:39:53,392 That's impossible. 680 00:39:53,475 --> 00:39:56,095 There's no way you could have known my next card was a flight spirit. 681 00:39:56,186 --> 00:39:58,436 A flight spirit? Wow! Really? That's cool. 682 00:39:58,522 --> 00:40:01,322 You cheated. You looked through my glasses at my cards. 683 00:40:01,399 --> 00:40:03,859 Seriously? I mean, how could I have done that? 684 00:40:03,944 --> 00:40:07,164 It's not as though you have a camera built into your glasses. 685 00:40:10,700 --> 00:40:11,830 Fine. 686 00:40:12,953 --> 00:40:15,333 New deck. Final round. 687 00:40:20,460 --> 00:40:23,420 We're running out of time. Springer's entering the tent now. 688 00:40:23,505 --> 00:40:25,665 He gives him that card, then this deal is closed. 689 00:40:25,757 --> 00:40:26,967 Oh, hold on! 690 00:40:27,050 --> 00:40:29,050 We might've found something even better. 691 00:40:32,430 --> 00:40:33,520 Time out. 692 00:40:36,726 --> 00:40:40,016 Well, I see I got here at the perfect time, huh? 693 00:40:40,105 --> 00:40:41,815 During the championship round. 694 00:40:41,898 --> 00:40:43,898 You really are a fan of the game. 695 00:40:43,984 --> 00:40:45,074 Of course. 696 00:40:45,152 --> 00:40:48,742 If I weren't a serious fan, could I have found this? 697 00:40:48,822 --> 00:40:51,532 Indeed. 698 00:40:52,200 --> 00:40:54,450 The original Queen Ziel card. 699 00:40:54,953 --> 00:40:56,503 Huh! 700 00:40:56,580 --> 00:40:58,620 -You're too late. 701 00:40:59,666 --> 00:41:01,746 Mr. Springer just sold the company to me. 702 00:41:01,835 --> 00:41:04,705 And what collateral exactly will you be using to make that purchase? 703 00:41:04,796 --> 00:41:07,796 Because in a couple of hours, the FDA's gonna freeze all your assets. 704 00:41:07,883 --> 00:41:09,303 What are you talking about? Who are you? 705 00:41:09,384 --> 00:41:12,304 Oh, I guess you thought since no one found the Queen Ziel card in your vault 706 00:41:12,387 --> 00:41:14,217 it was, like, super safe. 707 00:41:14,306 --> 00:41:16,886 So you decided to hide all your own valuables in the vault, 708 00:41:16,975 --> 00:41:19,765 including all your research on the cure for Swale fever. 709 00:41:21,062 --> 00:41:22,152 You were right! 710 00:41:22,230 --> 00:41:25,110 He keeps all of his companies' secrets in here. 711 00:41:25,192 --> 00:41:27,782 Every dirty trick he ever had them do. 712 00:41:27,861 --> 00:41:29,451 How did you get all that from a photograph? 713 00:41:30,071 --> 00:41:31,361 It's a gift. 714 00:41:32,115 --> 00:41:34,525 We sent the cure to all your competitors, 715 00:41:34,618 --> 00:41:37,078 so now the drug treatments are worthless. 716 00:41:37,162 --> 00:41:39,922 And because you took all those millions from the CARES Act 717 00:41:39,998 --> 00:41:42,328 for a cure that you already had, that's fraud. 718 00:41:42,417 --> 00:41:43,747 And even if you don't go to jail, 719 00:41:43,835 --> 00:41:45,295 you're going to lose Pendis Pharmaceuticals. 720 00:41:45,378 --> 00:41:48,548 And you will be banned from ever buying another drug company again. 721 00:41:48,632 --> 00:41:50,012 Give me that. 722 00:41:53,053 --> 00:41:55,853 You know what? It doesn't matter. Screw the drug companies. 723 00:41:55,931 --> 00:41:57,471 They're nothing in comparison to how much I'm gonna make 724 00:41:57,557 --> 00:41:58,847 from Springer's game company. 725 00:41:58,934 --> 00:42:02,404 You don't have any money left to buy it with. 726 00:42:02,479 --> 00:42:05,149 I don't need any. I have the Queen Ziel card. 727 00:42:06,358 --> 00:42:08,318 You said a man is only as good as his word. 728 00:42:08,401 --> 00:42:10,611 You said if I gave you that card, the company is mine. 729 00:42:12,113 --> 00:42:13,703 Well, you have the card. 730 00:42:14,407 --> 00:42:16,117 I am a man of my word. 731 00:42:16,201 --> 00:42:17,621 -Hm. - And what about your word to me? 732 00:42:20,163 --> 00:42:22,503 To all these people who love the game that you created? 733 00:42:26,211 --> 00:42:27,461 He found the card. 734 00:42:27,963 --> 00:42:30,633 Then why isn't he walking you through the quest to the vault? 735 00:42:31,091 --> 00:42:33,301 Showing you how he did it? Because he can't. 736 00:42:33,385 --> 00:42:34,885 A computer program did. 737 00:42:34,970 --> 00:42:37,470 Nevertheless, I have the card. 738 00:42:38,807 --> 00:42:41,517 I'm afraid it really is just a business now. 739 00:42:41,601 --> 00:42:44,231 It, uh, it has been for quite some time. 740 00:42:44,312 --> 00:42:45,692 Not to us! 741 00:42:46,606 --> 00:42:50,486 Not to all the people here who came from across the world to be at your faire. 742 00:42:51,778 --> 00:42:53,778 To share in the community that you created. 743 00:42:56,157 --> 00:42:58,327 People who grew up feeling like they don't belong. 744 00:42:59,494 --> 00:43:02,294 Like they're strange for the way they think. 745 00:43:02,956 --> 00:43:04,326 The way they dream. 746 00:43:07,168 --> 00:43:08,298 Or the way they love. 747 00:43:10,380 --> 00:43:11,920 It's people like me. 748 00:43:15,593 --> 00:43:19,393 And your game made us feel like we weren't alone in the world. 749 00:43:21,182 --> 00:43:22,892 Like we could belong. 750 00:43:24,728 --> 00:43:26,098 Like we do belong. 751 00:43:34,446 --> 00:43:35,696 We belong in myth. 752 00:43:37,490 --> 00:43:38,740 I'm sorry. 753 00:43:42,871 --> 00:43:44,541 I can't sell you my company. 754 00:43:46,583 --> 00:43:47,833 What happened to being as good as your word? 755 00:43:47,917 --> 00:43:48,747 Well... 756 00:43:50,253 --> 00:43:51,633 I guess I'm not that good. 757 00:44:11,483 --> 00:44:14,193 Jenna's doctors say she's responding well. 758 00:44:14,277 --> 00:44:16,237 I-I mean, the cure works. 759 00:44:16,321 --> 00:44:18,621 They say she'll be free of this in a few weeks. 760 00:44:18,698 --> 00:44:20,368 That's wonderful, Michael. 761 00:44:20,450 --> 00:44:23,080 And how did you guys get Pendis Pharmaceutical 762 00:44:23,161 --> 00:44:24,411 to pay for all the medical bills? 763 00:44:24,496 --> 00:44:26,866 Well, let's just say the new owners are happy, and even happier 764 00:44:26,956 --> 00:44:28,456 to avoid a class action lawsuit. 765 00:44:28,541 --> 00:44:31,501 They've actually agreed to pay the medical expenses of everyone 766 00:44:31,586 --> 00:44:32,916 who's ever tried their treatments. 767 00:44:33,004 --> 00:44:34,304 I can't thank you two enough. 768 00:44:35,548 --> 00:44:37,508 I mean, I don't know how I'm ever gonna repay you. 769 00:44:37,592 --> 00:44:40,262 Well, knowing that Jenna and others like her are gonna be fine 770 00:44:40,345 --> 00:44:42,095 is all the payment we needed. 771 00:44:43,264 --> 00:44:46,684 Well... I needed. 772 00:44:47,435 --> 00:44:48,975 -Thank you. -Mmm. 773 00:44:52,565 --> 00:44:53,525 Good luck. 774 00:45:05,787 --> 00:45:07,747 -Boom! - Scoot over! 775 00:45:07,831 --> 00:45:09,211 You need to explain the rules to me again. 776 00:45:09,290 --> 00:45:10,750 If we're playing for money I'll pick it up. 777 00:45:10,834 --> 00:45:13,044 Oh, don't worry about it. Breanna's a really good teacher. 778 00:45:13,128 --> 00:45:14,338 You just have to have an open mind. 779 00:45:16,965 --> 00:45:20,255 Okay, so the deck is made of spirit cards and magic cards, 780 00:45:20,343 --> 00:45:22,263 Can't we just play Rock, Paper, Scissors? 781 00:45:22,345 --> 00:45:23,885 -Harry! Think fast! - Let's play Texas Hold 'Em, man. 782 00:45:23,972 --> 00:45:26,352 -All right, three, two, one, 783 00:45:26,433 --> 00:45:28,273 flip the first card over and... 784 00:45:28,351 --> 00:45:29,561 -Fire! -I won! 785 00:45:29,644 --> 00:45:31,524 -We just-- -I won! 786 00:45:31,604 --> 00:45:33,824 Cheers! You won! 787 00:45:36,943 --> 00:45:38,243 Let's play again. 788 00:45:39,529 --> 00:45:41,239 Fire, fire beats... 789 00:45:43,324 --> 00:45:44,834 Ah, beginner's luck. 790 00:45:48,455 --> 00:45:50,165 I've already lost, like, six cool points 791 00:45:50,248 --> 00:45:51,788 just by hanging with you guys tonight. 58937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.