Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,894 --> 00:02:27,895
Leonard...
2
00:02:27,896 --> 00:02:30,232
I love you,
3
00:02:30,233 --> 00:02:32,927
but I have
to go.
4
00:02:32,929 --> 00:02:34,702
I have to.
5
00:02:53,222 --> 00:02:54,990
Oh!
6
00:02:54,991 --> 00:02:57,759
- Help!
- Hey! Hey, come here, man.
7
00:02:57,760 --> 00:02:59,761
You all right, man?
8
00:02:59,762 --> 00:03:01,696
- Should we call an ambulance?
- I don't know.
9
00:03:01,697 --> 00:03:03,665
Just get-- get him down.
Watch out, watch out!
10
00:03:03,666 --> 00:03:06,235
- He swallowed a lot of water.
- Sit him up!
11
00:03:06,236 --> 00:03:08,069
- Sit him up.
- Sit him up.
12
00:03:08,070 --> 00:03:09,771
- Go!
- Get him on his back.
13
00:03:09,772 --> 00:03:11,440
I'll try C.P.R.
14
00:03:13,276 --> 00:03:15,210
Stop!
15
00:03:15,211 --> 00:03:17,479
Are you all right?
You all right?
16
00:03:17,480 --> 00:03:19,581
What happened there?
17
00:03:20,916 --> 00:03:22,684
I fell in the water.
18
00:03:22,685 --> 00:03:24,852
No, he didn't!
I saw him.
19
00:03:24,853 --> 00:03:26,655
- He jumped.
- Breathe, breathe.
20
00:03:26,656 --> 00:03:28,190
What are you talking about?
I fell in the water.
21
00:03:28,191 --> 00:03:30,192
- He just jumped in.
- Come on, I gotta go!
22
00:03:30,193 --> 00:03:31,355
Just take it easy, man.
Where you going?
23
00:03:31,356 --> 00:03:31,893
Where you going?
24
00:03:31,894 --> 00:03:34,036
You gotta wait
for the cops, man.
25
00:03:34,037 --> 00:03:34,162
Hey!
26
00:03:34,163 --> 00:03:36,664
Hey, buddy, you even gonna thank
the guy who just saved your life?
27
00:03:36,665 --> 00:03:36,897
Huh?
28
00:03:36,898 --> 00:03:39,501
This guy right here--
he just saved your life.
29
00:03:40,903 --> 00:03:42,837
Oh.
Thank you.
30
00:03:43,906 --> 00:03:45,507
Jesus.
31
00:03:45,508 --> 00:03:47,642
Hey, ain't that the guythat works over at the, uh,
32
00:03:47,643 --> 00:03:49,811
the dry-cleaneron Neptune Avenue?
33
00:03:49,812 --> 00:03:53,214
Maybe. But he doesn't looktoo dry to me now.
34
00:03:53,215 --> 00:03:55,349
Douchebag.
35
00:03:55,350 --> 00:03:57,319
From New York 1 News,
36
00:03:57,320 --> 00:03:59,888
This is"New York Tonight."
37
00:03:59,889 --> 00:04:02,541
Hello?
38
00:04:02,542 --> 00:04:06,728
I was beginning to thinkyou weren't going to make it.
39
00:04:06,729 --> 00:04:09,881
We're having guestsfor dinner tonight.
40
00:04:12,851 --> 00:04:15,186
What-- what happened?
41
00:04:15,187 --> 00:04:16,638
Huh?
42
00:04:16,639 --> 00:04:18,473
You're all wet.
43
00:04:18,474 --> 00:04:20,492
I fell
into the bay.
44
00:04:20,493 --> 00:04:22,727
It's cold-- Mom, come
on, stop. I'm fine.
45
00:04:22,728 --> 00:04:24,796
- You fell into the bay?
- It's not gonna happen again.
46
00:04:24,797 --> 00:04:26,931
- Don't worry.
- Leonard.
47
00:04:26,932 --> 00:04:29,284
It was an accident.
Can I change, please?
48
00:04:29,285 --> 00:04:30,652
Reuben!
49
00:04:30,653 --> 00:04:33,288
Mom, I'm fine!
I'm fine.
50
00:04:34,774 --> 00:04:36,658
What is the matter?
51
00:04:36,659 --> 00:04:39,294
I think he
tried again.
52
00:04:39,295 --> 00:04:41,345
He said he fell
in the bay.
53
00:04:46,302 --> 00:04:47,802
Leonard?
54
00:04:47,803 --> 00:04:51,606
I think he forgothis medication this morning.
55
00:04:51,607 --> 00:04:53,658
Leonard?
56
00:04:53,659 --> 00:04:57,161
Listen-- the man who wantsto buy our business
57
00:04:57,162 --> 00:04:59,314
is coming over tonightwith his family.
58
00:04:59,315 --> 00:05:00,682
Let's cancel that.
59
00:05:00,683 --> 00:05:02,166
No, they're almost here.
60
00:05:02,167 --> 00:05:05,436
Look, if he still hasthis bipolar problem,
61
00:05:05,437 --> 00:05:07,489
he just has totake his pills.
62
00:05:07,490 --> 00:05:11,142
It would be nice ifyou joined us, okay?
63
00:05:11,143 --> 00:05:12,961
'Cause we want youto join us.
64
00:05:12,962 --> 00:05:14,762
Okay.
65
00:05:27,410 --> 00:05:30,011
Stupid stupid.
66
00:05:32,514 --> 00:05:34,348
Hi, how are you?
Oh, enjoy.
67
00:05:34,349 --> 00:05:35,767
Thank you!
68
00:05:35,768 --> 00:05:37,869
- Hi.
- Hello.
69
00:05:37,870 --> 00:05:40,405
I hope we're not late.
The directions were perfect.
70
00:05:40,406 --> 00:05:42,307
- It smells good.
- How you feeling?
71
00:05:42,308 --> 00:05:43,591
Good,
thank you.
72
00:05:43,592 --> 00:05:46,044
Good. You remember
my wife Carol.
73
00:05:46,045 --> 00:05:47,712
Hi, nice to
see you again.
74
00:05:47,713 --> 00:05:50,465
- Thank you so much.
- And these are my kids--
75
00:05:50,466 --> 00:05:52,517
--David, my son.
76
00:05:52,518 --> 00:05:54,802
David.My beautiful daughter Sandra.
77
00:05:54,803 --> 00:05:58,039
Oh thanks, Dad.Pleased to meet you.
78
00:05:58,040 --> 00:05:59,574
I have to go
to the bathroom.
79
00:05:59,575 --> 00:06:01,709
Down at the end
of the hallway.
80
00:06:01,710 --> 00:06:03,511
Hey hey, David,
what you got?
81
00:06:03,512 --> 00:06:06,581
Ohh!
82
00:06:06,582 --> 00:06:08,282
David,
say thank you.
83
00:06:08,283 --> 00:06:10,585
All right. Come inside.
Let me take your coats.
84
00:06:10,586 --> 00:06:12,587
Yeah, take
the coats.
85
00:06:12,588 --> 00:06:14,840
- This is a beautiful place.
- Yeah, you like it?
86
00:06:14,841 --> 00:06:16,975
It's so nostalgic--
it's like the place I grew up in.
87
00:06:16,976 --> 00:06:18,426
Eat what you'd like. Okay.
88
00:06:18,427 --> 00:06:21,046
- They're not baked.
- They taste like baked.
89
00:06:21,047 --> 00:06:22,564
Okay.
90
00:06:22,565 --> 00:06:26,017
My wife-- my princess--
is in the kitchen getting dinner ready.
91
00:06:26,018 --> 00:06:28,786
She'll be right out.
Anyway, help yourself.
92
00:06:28,787 --> 00:06:31,156
It's homemade hummus.
I did it.
93
00:06:31,157 --> 00:06:33,191
- Oh!
- Yeah.
94
00:06:33,192 --> 00:06:34,859
Mmm, terrific! Terrific!
95
00:06:34,860 --> 00:06:38,245
- Ooh!
- This is my son Leonard.
96
00:06:38,246 --> 00:06:40,114
- How you doing?
- Leonard? Michael Cohen.
97
00:06:40,115 --> 00:06:41,332
- How do you do?
- Nice to meet you.
98
00:06:41,333 --> 00:06:42,784
My wife Carol,
my daughter Sandra.
99
00:06:42,785 --> 00:06:45,386
- Hi, how you doing?
- Hi.
100
00:06:45,387 --> 00:06:47,823
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
101
00:06:49,875 --> 00:06:51,076
...Not from the Catskills.
102
00:06:51,077 --> 00:06:52,694
The Catskills that wewere talking about
103
00:06:52,695 --> 00:06:54,696
Is likethe slums of the Catskills.
104
00:06:54,697 --> 00:06:58,299
- Which part? Which part?
- South Fallsburg, Loch Sheldrake.
105
00:06:58,300 --> 00:07:01,585
- Which is more west?
- Kiamesha. Kiamesha.
106
00:07:01,586 --> 00:07:03,254
Is it more west than--
- We met at the Catskills.
107
00:07:03,255 --> 00:07:05,440
Just in time for the flies.
108
00:07:05,441 --> 00:07:07,759
You were very--
- And you were the prettiest one.
109
00:07:07,760 --> 00:07:09,911
I paid him to say that.
110
00:07:09,912 --> 00:07:12,013
35 years ago inthe Catskills.
111
00:07:12,014 --> 00:07:13,131
Please don't make me older.
112
00:07:13,132 --> 00:07:16,167
- Hey, you like magic?
- Yeah.
113
00:07:16,168 --> 00:07:19,020
You ever heard of
the melting spoon?
114
00:07:19,021 --> 00:07:20,539
No.
115
00:07:20,540 --> 00:07:22,540
It's really cool.
116
00:07:22,541 --> 00:07:25,243
Now they put so manythings in your path.
117
00:07:25,244 --> 00:07:28,312
I mean, all the inspectionsand all of the licensing
118
00:07:28,313 --> 00:07:31,382
and all the-- the differenttechnology-- the machines.
119
00:07:31,383 --> 00:07:33,117
It's amazing you canrun a business.
120
00:07:33,118 --> 00:07:35,253
You know, my son's been
working with me a little
121
00:07:35,254 --> 00:07:37,105
since he's been back.
122
00:07:37,106 --> 00:07:39,674
You know?I don't know how much he likes it, but...
123
00:07:43,896 --> 00:07:45,813
What about it, Lenny?Do you like it?
124
00:07:45,814 --> 00:07:47,515
Do you likethe dry-cleaning business?
125
00:07:47,516 --> 00:07:50,918
It's all right, you know?
It's good to help out the family.
126
00:07:50,919 --> 00:07:53,337
He's a good photographer--I'll tell you that.
127
00:07:53,338 --> 00:07:55,206
Really?
- Yes. Yes yes.
128
00:07:55,207 --> 00:07:57,275
Yeah, I gave him
an old camera
129
00:07:57,276 --> 00:08:00,177
and now all he does--
he takes pictures all over the place.
130
00:08:00,178 --> 00:08:01,529
Really?
131
00:08:01,530 --> 00:08:03,097
Beautiful black-and-white photos.
132
00:08:03,098 --> 00:08:04,448
Black and white.
- Thanks, Mom.
133
00:08:04,449 --> 00:08:06,401
Yes, they are
beautiful photos.
134
00:08:06,402 --> 00:08:08,553
Carol?
- Yes?
135
00:08:08,554 --> 00:08:10,905
- Do you know what I'm thinking right--
- I know what you're thinking.
136
00:08:10,906 --> 00:08:12,557
Listen, I have a littleproposition.
137
00:08:12,558 --> 00:08:15,160
- Mmm, here we go.
- No no.
138
00:08:15,161 --> 00:08:17,512
We have-- we have
a bar mitzvah.
139
00:08:17,513 --> 00:08:19,747
David's bar mitzvah
is coming up next week.
140
00:08:19,748 --> 00:08:21,783
Oh, and of course
you're all invited.
141
00:08:21,784 --> 00:08:23,217
- You're invited.
- Oh, thank you.
142
00:08:23,218 --> 00:08:25,386
Oh, yeah.
- But we have a photographer,
143
00:08:25,387 --> 00:08:28,189
and he's taking the color shots and
he's taking the slides and the set-ups,
144
00:08:28,190 --> 00:08:30,741
but my wife,
the artistic one,
145
00:08:30,742 --> 00:08:32,127
she wants
the black and white.
146
00:08:32,128 --> 00:08:34,095
Yes, we do.
- Lenny?
147
00:08:34,096 --> 00:08:36,814
Do you think you'd be interested
in doing something like that?
148
00:08:36,815 --> 00:08:38,549
Oh, I don't know
about that.
149
00:08:38,550 --> 00:08:40,402
- I mean, I--
- Why not?
150
00:08:40,403 --> 00:08:42,203
I don't-- I don't really
do impromptu things.
151
00:08:42,204 --> 00:08:45,222
- I mean--
- Oh, try. You'll see what happens.
152
00:08:45,223 --> 00:08:47,391
I'd love to see his stuff--
153
00:08:47,392 --> 00:08:50,028
just check it out a little bit.
Do you think I could?
154
00:08:50,029 --> 00:08:51,829
Okay.
155
00:08:51,830 --> 00:08:53,848
I'll show you some.
156
00:08:53,849 --> 00:08:56,584
Leonard, why don't you show
Sandra your pictures?
157
00:08:56,585 --> 00:08:59,054
I don't know if--
you want to see that now?
158
00:08:59,055 --> 00:09:00,671
Yeah, I'd love
to see them.
159
00:09:00,672 --> 00:09:03,007
'Kay.
Come on.
160
00:09:03,008 --> 00:09:06,060
I tell him all the timebut he gets angry at me.
161
00:09:07,430 --> 00:09:09,647
- Report back.
- I'll call you for dessert.
162
00:09:09,648 --> 00:09:10,998
Eh?
163
00:09:13,719 --> 00:09:16,054
I wasn't expecting
visitors.
164
00:09:18,490 --> 00:09:20,424
Yeah, you've got
a lot of stuff in here.
165
00:09:20,425 --> 00:09:21,926
Yeah.
166
00:09:21,927 --> 00:09:24,295
I wasn't planning on being
home for so long, so...
167
00:09:24,296 --> 00:09:26,898
I gotta organize this place.
I don't know what the fuck.
168
00:09:26,899 --> 00:09:28,933
Oh, when--
when did you get back?
169
00:09:28,934 --> 00:09:30,935
Uh, about
four months ago.
170
00:09:30,936 --> 00:09:32,170
Mmm.
171
00:09:32,171 --> 00:09:34,622
What are we doing?
Oh, yeah-- pictures.
172
00:09:34,623 --> 00:09:36,524
You can sit down
if you want.
173
00:09:36,525 --> 00:09:38,025
Okay.
174
00:09:42,064 --> 00:09:44,832
- Let's see.
- You have a lot of DVDs.
175
00:09:44,833 --> 00:09:46,934
Yeah.
You like movies?
176
00:09:46,935 --> 00:09:48,369
Yeah, I love
movies.
177
00:09:48,370 --> 00:09:50,371
Yeah? Like what?
What do you like?
178
00:09:50,372 --> 00:09:53,424
Well, my favorite
movie is probably...
179
00:09:53,425 --> 00:09:54,976
"The Sound of Music."
180
00:09:54,977 --> 00:09:58,078
Not because ofthe film, really,
181
00:09:58,079 --> 00:10:00,364
but because, you know,
whenever it's on,
182
00:10:00,365 --> 00:10:02,850
my family always watches it.
It's that kind of thing.
183
00:10:02,851 --> 00:10:05,386
No, that's a good movie.
It's underrated.
184
00:10:05,387 --> 00:10:07,455
Yeah.
185
00:10:07,456 --> 00:10:08,940
Can I look at these?
186
00:10:08,941 --> 00:10:10,942
Yeah, those are--
that's a good pile.
187
00:10:10,943 --> 00:10:13,677
This isthe garbage pile.
188
00:10:15,898 --> 00:10:18,182
Oh, these are nice.
189
00:10:18,183 --> 00:10:19,784
Oh, thanks.
190
00:10:19,785 --> 00:10:21,519
Yeah, this one I like.Look at it.
191
00:10:21,520 --> 00:10:23,554
This one's nice too.
192
00:10:23,555 --> 00:10:27,108
But you don't have any
people in them really.
193
00:10:27,109 --> 00:10:29,193
Yeah, well,
you know.
194
00:10:29,194 --> 00:10:31,796
People look at 'em-- they
don't have to be in 'em too.
195
00:10:31,797 --> 00:10:33,397
I like this one.
196
00:10:33,398 --> 00:10:36,034
Thanks.Gotta be in the moment.
197
00:10:37,752 --> 00:10:40,454
So what--
what do you do?
198
00:10:40,455 --> 00:10:44,875
I work at Pfizer in
the city-- it's a drug company.
199
00:10:44,876 --> 00:10:47,345
Yeah, I know it well.
200
00:10:47,346 --> 00:10:50,548
I have some ones with
some people in it.
201
00:10:50,549 --> 00:10:52,317
I was just
going through these--
202
00:10:52,318 --> 00:10:56,303
who's-- who's that
in this photo here?
203
00:10:58,157 --> 00:11:02,393
Oh, that was-- I don't even
know what that's doing there.
204
00:11:02,394 --> 00:11:05,045
That's so weird.
That was my fiancйe.
205
00:11:05,046 --> 00:11:07,749
- Your fiancйe?
- Yeah.
206
00:11:07,750 --> 00:11:09,634
You were engaged.
207
00:11:09,635 --> 00:11:12,721
Yeah,
a couple years ago.
208
00:11:13,972 --> 00:11:16,608
She's gone, though.
She moved away.
209
00:11:18,210 --> 00:11:19,660
What happened?
210
00:11:19,661 --> 00:11:22,480
You know, um--
211
00:11:22,481 --> 00:11:25,166
We got these genetic tests
and we were both positive
212
00:11:25,167 --> 00:11:27,535
- for Tay-Sachs disease.
- Oh.
213
00:11:27,536 --> 00:11:31,171
It means if we ever had kids, they'd
be, like, dead after a year, so...
214
00:11:31,172 --> 00:11:32,657
Yeah.
215
00:11:32,658 --> 00:11:34,526
She didn't want to adopt
216
00:11:34,527 --> 00:11:37,361
and, well,
that was that.
217
00:11:37,362 --> 00:11:40,164
I'm so sorry.
218
00:11:40,165 --> 00:11:43,501
Mmm, probably for
the best.
219
00:11:43,502 --> 00:11:45,469
Leonard? Sandra?
220
00:11:45,470 --> 00:11:46,938
Dessert's on the table.
221
00:11:46,939 --> 00:11:49,290
Okay!
222
00:11:49,291 --> 00:11:52,010
You know, um...
223
00:11:52,011 --> 00:11:54,963
our parents
wanted us to meet.
224
00:11:57,716 --> 00:12:01,252
Well, no, I have totell you the truth.
225
00:12:01,253 --> 00:12:04,205
Actually, I wanted
to meet you.
226
00:12:07,192 --> 00:12:09,510
Yeah?
227
00:12:09,511 --> 00:12:11,162
Yeah.
228
00:12:11,163 --> 00:12:13,448
I saw you at
your parents' store
229
00:12:13,449 --> 00:12:15,382
and I just...
230
00:12:15,383 --> 00:12:19,053
You were asking
your mother to dance with you.
231
00:12:19,054 --> 00:12:21,205
It wasvery cute.
232
00:12:22,791 --> 00:12:25,143
Sounds like something
I would do.
233
00:12:25,144 --> 00:12:28,045
You two, dessert's on the table.
234
00:12:28,046 --> 00:12:30,230
Yeah, we heard you
the first time!
235
00:12:32,668 --> 00:12:34,502
Sorry.
236
00:12:34,503 --> 00:12:36,404
She's really serious
about her desserts.
237
00:12:38,123 --> 00:12:40,791
We should probably go.
She's...
238
00:12:40,792 --> 00:12:43,294
gonna have an aneurysm.
239
00:12:43,295 --> 00:12:45,296
- We'll hang out after.
- Okay.
240
00:12:45,297 --> 00:12:48,066
Um, yeah. Okay.
I'm just gonna put this away.
241
00:13:23,269 --> 00:13:25,270
Leonard?
242
00:13:25,271 --> 00:13:27,638
Stop horsing around.
243
00:13:30,759 --> 00:13:33,060
Three deliveries--
one right near here
244
00:13:33,061 --> 00:13:35,596
and the other two
are in Sheepshead Bay.
245
00:13:35,597 --> 00:13:36,664
Okay.
246
00:13:36,665 --> 00:13:38,700
And don't lose
the clothes again.
247
00:13:38,701 --> 00:13:42,703
- You're gonna put us out of business.
- God willing.
248
00:14:21,159 --> 00:14:24,662
We'll only be herefor a few months.
249
00:14:24,663 --> 00:14:26,531
- Hey, don't walk away.
- Don't fucking touch me.
250
00:14:26,532 --> 00:14:28,533
- Hey hey, where are you going?
- Get your fucking hands off me.
251
00:14:28,534 --> 00:14:30,918
Don't walk away from me!Michelle!
252
00:14:32,471 --> 00:14:35,456
Get the fuckback up here!
253
00:14:35,457 --> 00:14:38,275
Do notdisrespect me!
254
00:14:39,894 --> 00:14:42,012
- Hi.
- Hi.
255
00:14:42,013 --> 00:14:43,631
You're sucha spoiled brat!
256
00:14:43,632 --> 00:14:45,416
Sorry.
257
00:14:45,417 --> 00:14:48,519
- For what?
- You still think you're living up in great neck?
258
00:14:48,520 --> 00:14:52,840
It's my father.
He's-- he's a little crazy.
259
00:14:52,841 --> 00:14:54,492
You okay?
260
00:14:54,493 --> 00:14:56,327
Yeah.
261
00:14:56,328 --> 00:14:58,796
Hey, I can hear you talking.Who are you talking to down there?
262
00:14:58,797 --> 00:15:00,815
Do--
you live here, right?
263
00:15:00,816 --> 00:15:03,434
Yeah. Well, my parents do.
I'm staying with them.
264
00:15:03,435 --> 00:15:04,902
Oh, right.
265
00:15:04,903 --> 00:15:07,571
Michelle, come back here.Don't leave like this.
266
00:15:07,572 --> 00:15:09,340
You want to
come in for a bit?
267
00:15:09,341 --> 00:15:12,409
Yeah, maybe just--
that'd be great.
268
00:15:12,410 --> 00:15:14,511
Just until he
calms down, maybe.
269
00:15:14,512 --> 00:15:16,613
I don't want, like,
everybody to call the cops.
270
00:15:16,614 --> 00:15:18,348
Yeah, that'd suck.
271
00:15:18,349 --> 00:15:19,650
I'm Leonard.
272
00:15:19,651 --> 00:15:20,751
- Michelle.
- Michelle.
273
00:15:20,752 --> 00:15:23,303
Yeah, you can
hear him screaming.
274
00:15:23,304 --> 00:15:26,690
Come on up here!Don't make me shout.
275
00:15:26,691 --> 00:15:28,759
Hey, do you think
you want anything?
276
00:15:28,760 --> 00:15:31,262
- No.
- Hello?
277
00:15:31,263 --> 00:15:32,796
Hi.
278
00:15:32,797 --> 00:15:36,300
- Oh, Mom, this is Michelle--
- I'm-- I'm your neighbor.
279
00:15:36,301 --> 00:15:38,152
Hello, neighbor.
280
00:15:38,153 --> 00:15:40,588
Leonard,your dad just came home.
281
00:15:40,589 --> 00:15:42,906
We're going to have
Chinese food.
282
00:15:42,907 --> 00:15:44,158
Okay.
283
00:15:44,159 --> 00:15:45,893
That's nice.
284
00:15:51,083 --> 00:15:53,384
Oh, what are
those things?
285
00:15:53,385 --> 00:15:54,718
- What, that?
- Yeah.
286
00:15:54,719 --> 00:15:56,387
Oh, that's a dreidel.
287
00:16:03,095 --> 00:16:05,296
Ha.
What?
288
00:16:05,297 --> 00:16:07,648
It smells
like mothballs.
289
00:16:07,649 --> 00:16:09,183
It does?
290
00:16:09,184 --> 00:16:11,886
No, it's a good thing.
It reminds me of my grandma's house.
291
00:16:11,887 --> 00:16:14,021
Yeah, well, my parents
are just trying to protect
292
00:16:14,022 --> 00:16:16,390
all their, you know,
designer clothes and shit.
293
00:16:16,391 --> 00:16:17,959
From what?
294
00:16:17,960 --> 00:16:19,377
Mot-- moths.
295
00:16:19,378 --> 00:16:21,195
Right.
296
00:16:21,196 --> 00:16:23,764
Right right, moths.
Of course.
297
00:16:23,765 --> 00:16:26,234
So you're new
here in the building?
298
00:16:26,235 --> 00:16:28,236
Yeah, I just moved in
last week.
299
00:16:28,237 --> 00:16:29,904
- Oh, cool.
- Yeah.
300
00:16:29,905 --> 00:16:31,572
Oh, welcome.
301
00:16:31,573 --> 00:16:33,457
Thanks.
302
00:16:36,778 --> 00:16:39,230
Is your-- is that your bedroom
in the back, in the corner?
303
00:16:39,231 --> 00:16:40,965
Oh, yeah, it's right--
it's right there.
304
00:16:40,966 --> 00:16:42,699
Right there
to the right.
305
00:16:42,700 --> 00:16:44,885
I can see you
from my apartment.
306
00:16:44,886 --> 00:16:46,287
- Ha.
- I'm sure I--
307
00:16:46,288 --> 00:16:48,289
I think I've seen you
through my window.
308
00:16:48,290 --> 00:16:50,924
- Yeah?
- Don't worry, it's not, like, a weird thing.
309
00:16:50,925 --> 00:16:53,860
- I'm not worried.
- Okay.
310
00:16:53,861 --> 00:16:55,896
Wow, those are nice.
311
00:16:56,915 --> 00:16:59,167
What is that, yiddish?
312
00:17:01,303 --> 00:17:04,138
So you live
with your father?
313
00:17:04,139 --> 00:17:06,157
Uh, no,
he's just visiting.
314
00:17:06,158 --> 00:17:08,426
I live with my dog, Rex.
315
00:17:08,427 --> 00:17:11,963
Hey, yeah, you know,
I think I heard him barking.
316
00:17:11,964 --> 00:17:14,682
He doesn't sound too happy.
I mean, I don't speak dog.
317
00:17:14,683 --> 00:17:17,067
Yeah, he kind of is.
318
00:17:17,068 --> 00:17:20,737
He-- we move a lot and he
doesn't like it when we move.
319
00:17:20,738 --> 00:17:22,406
So...
320
00:17:22,407 --> 00:17:24,141
He liked Hoboken a lot,
321
00:17:24,142 --> 00:17:26,910
which is weird.But...
322
00:17:26,911 --> 00:17:29,547
God, you guys have
a lot of books.
323
00:17:29,548 --> 00:17:32,149
What are you, like,
one of those reader guys?
324
00:17:32,150 --> 00:17:34,935
You, like, read all the time?
You're really smart?
325
00:17:34,936 --> 00:17:37,237
- I don't know about that.
- I can see that.
326
00:17:39,040 --> 00:17:41,308
I don't really read
very much, you know?
327
00:17:41,309 --> 00:17:44,779
I've got ADHD,
supposedly.
328
00:17:44,780 --> 00:17:46,897
Yeah, they say
everybody has that.
329
00:17:46,898 --> 00:17:49,517
I think it's a conspiracy by
the drug companies, you know?
330
00:17:49,518 --> 00:17:52,102
I think you're--
hello.
331
00:17:52,103 --> 00:17:54,271
Hey, pop.
332
00:17:54,272 --> 00:17:55,856
Hello.
333
00:17:55,857 --> 00:17:59,243
Oh, this is Michelle.
Michelle, that's my father,
334
00:17:59,244 --> 00:18:00,845
Reuben.
335
00:18:00,846 --> 00:18:03,414
- Hi.
- Hi.
336
00:18:03,415 --> 00:18:06,751
- I'm just going.
- You know, you don't have to go.
337
00:18:06,752 --> 00:18:09,019
- You can stay as long as you want.
- No no, you're eating.
338
00:18:09,020 --> 00:18:11,622
And it's fine.
I'm sorry.
339
00:18:11,623 --> 00:18:14,992
I'm sure he's simmereddown now anyway, so...
340
00:18:14,993 --> 00:18:18,345
- Thank you very much.
- Yeah.
341
00:18:18,346 --> 00:18:20,714
- See you around.
- Yeah, I hope so.
342
00:18:20,715 --> 00:18:23,317
Okay, bye.
Bye!
343
00:18:23,318 --> 00:18:25,319
Bye.
- Bye.
344
00:18:38,149 --> 00:18:40,133
Who is that girl?
345
00:18:40,134 --> 00:18:41,902
New neighbor--
you met her.
346
00:18:41,903 --> 00:18:44,005
I mean, Michelle.She's new in the building.
347
00:18:44,006 --> 00:18:46,223
I don't know.I just met her myself.
348
00:18:46,224 --> 00:18:49,526
Listen, Leonard, tomorrow
I have a lunch with Cohen.
349
00:18:49,527 --> 00:18:52,229
He wants you to take
those bar mitzvah pictures.
350
00:18:52,230 --> 00:18:55,082
His daughter is comingto lunch too,
351
00:18:55,083 --> 00:18:57,834
If you want to see her.
352
00:19:02,874 --> 00:19:04,274
Hello?
353
00:19:04,275 --> 00:19:06,794
Yeah.
I heard you, pop.
354
00:19:06,795 --> 00:19:08,161
I'll come.
355
00:19:08,162 --> 00:19:09,880
All right.
356
00:19:09,881 --> 00:19:11,616
I'm sorry,
all right?
357
00:19:11,617 --> 00:19:13,667
Don't be sorry.
358
00:19:28,599 --> 00:19:30,935
You're sleeping
all day again.
359
00:19:30,936 --> 00:19:32,703
You're likea vampire.
360
00:19:32,704 --> 00:19:34,972
Oh, come on, Mom!
I'm up.
361
00:19:34,973 --> 00:19:38,442
Aren't you having lunch with
your father and the Cohens?
362
00:19:38,443 --> 00:19:41,412
Hmm? You don't want to be late.
Come on, here-- your pills.
363
00:19:41,413 --> 00:19:44,415
No, I don't want to be late
for the beautiful Sandra.
364
00:19:44,416 --> 00:19:45,916
She is beautiful.
365
00:19:45,917 --> 00:19:48,919
I know.
I was joking.
366
00:19:48,920 --> 00:19:51,989
Mmm. It's good
for business too.
367
00:19:51,990 --> 00:19:53,991
We don't care about that.
You know that.
368
00:19:53,992 --> 00:19:56,560
All right, all right.
Don't get bent out of shape.
369
00:19:58,129 --> 00:20:00,264
Don't leave wet towels
on the floor.
370
00:20:00,265 --> 00:20:01,865
They'll get
all moldy, okay?
371
00:20:01,866 --> 00:20:03,567
Mom, I'm taking a shower.
372
00:20:03,568 --> 00:20:06,303
You don't leave in the next minute,
I'm gonna show you the world.
373
00:20:06,304 --> 00:20:07,771
Oh! Stop it.
374
00:21:20,962 --> 00:21:24,331
Brighton Station and outbound Q local.
375
00:21:24,332 --> 00:21:27,001
Transfer to b onthis platform. Next stop,
376
00:21:27,002 --> 00:21:29,637
Sheepshead Bay.Watch the closing doors.
377
00:21:38,163 --> 00:21:39,580
Hey.
378
00:21:41,365 --> 00:21:42,599
Hey.
379
00:21:42,600 --> 00:21:45,669
What are you doing?
You don't say hello?
380
00:21:45,670 --> 00:21:47,421
I didn't even
see you.
381
00:21:47,422 --> 00:21:48,688
How you doing?
382
00:21:48,689 --> 00:21:50,124
- Good.
- Cool.
383
00:21:50,125 --> 00:21:52,126
You-- are you
going to the city?
384
00:21:52,127 --> 00:21:53,360
Uh, yeah.
385
00:21:55,263 --> 00:21:57,831
Great, you can
keep me company.
386
00:21:57,832 --> 00:22:00,401
Oh, yeah.
387
00:22:00,402 --> 00:22:02,569
Hey, you ever
count doors?
388
00:22:02,570 --> 00:22:06,040
- What?
- One two three four--
389
00:22:06,041 --> 00:22:07,791
You try and guess which
door you're going to.
390
00:22:07,792 --> 00:22:10,711
Eight nine 10--
I'm gonna be under 20--
391
00:22:10,712 --> 00:22:12,613
11...
392
00:22:12,614 --> 00:22:14,181
12...
393
00:22:16,585 --> 00:22:18,985
- 13-- that's a bad number.
- No, it's a good number.
394
00:22:18,986 --> 00:22:20,588
It is?
395
00:22:22,974 --> 00:22:24,541
Excuse me.
396
00:22:31,733 --> 00:22:33,600
So what do you do?
You work or...
397
00:22:33,601 --> 00:22:37,371
Yeah. I work
at a law firm.
398
00:22:37,372 --> 00:22:39,857
You're a lawyer?
I went to law school.
399
00:22:39,858 --> 00:22:41,859
I mean, I didn't finish.
You know, I'm not a real lawyer...
400
00:22:41,860 --> 00:22:45,028
No no no no. I'm not a
lawyer; I'm just an assistant.
401
00:22:45,029 --> 00:22:47,598
An assistant for life.
402
00:22:49,501 --> 00:22:51,168
What about you?
Do you work?
403
00:22:51,169 --> 00:22:52,837
Absolutely.
404
00:22:52,838 --> 00:22:54,738
I mean, my parents--
we got our own business.
405
00:22:54,739 --> 00:22:56,874
Well, that's good.
You'll never get fired.
406
00:22:56,875 --> 00:23:00,010
Yeah, there's no risk
in it, though.
407
00:23:00,011 --> 00:23:02,145
It's like sometimes
you just feel fucking dead.
408
00:23:02,146 --> 00:23:04,715
Yeah,
I know what you mean.
409
00:23:08,820 --> 00:23:10,688
Next stop 57th Street.
410
00:23:10,689 --> 00:23:15,092
For Queens-bound service,transfer available to the N, R, W.
411
00:23:17,362 --> 00:23:20,464
So let me
ask you something:
412
00:23:20,465 --> 00:23:24,618
If you could do, like,
anything in the world,
413
00:23:24,619 --> 00:23:26,737
You know, like,
anything you wanted to do,
414
00:23:26,738 --> 00:23:29,990
what-- what do you
think it would be?
415
00:23:29,991 --> 00:23:31,742
I like photography.
416
00:23:31,743 --> 00:23:33,611
Really?
You're a photographer?
417
00:23:33,612 --> 00:23:35,245
I'm gonna be.
418
00:23:35,246 --> 00:23:37,064
Wow.
419
00:23:37,065 --> 00:23:40,351
That's funny because I could--
I could sort of tell that you were,
420
00:23:40,352 --> 00:23:41,785
like, creative.
421
00:23:43,655 --> 00:23:46,623
God, that's very cool
that you're an artist.
422
00:23:46,624 --> 00:23:50,293
Well, I-- I don't know
if you can call me an artist.
423
00:23:50,294 --> 00:23:54,431
No, you know what? Never let
anybody discourage you from that.
424
00:23:54,432 --> 00:23:55,699
I'm serious.
425
00:23:55,700 --> 00:23:57,768
Really.
426
00:23:57,769 --> 00:24:00,971
Wait, put your number
in my phone
427
00:24:00,972 --> 00:24:02,706
and then we can,
like, text.
428
00:24:02,707 --> 00:24:04,975
Oh, excellent.
429
00:24:08,113 --> 00:24:10,247
Hey, I'm gonna give you
a special ringtone
430
00:24:10,248 --> 00:24:11,982
so I know it's you
when you're calling.
431
00:24:11,983 --> 00:24:13,284
All right.
432
00:24:13,285 --> 00:24:14,952
Next stop, 57th Street.
433
00:24:14,953 --> 00:24:17,454
Oh, shit,
this is my stop.
434
00:24:17,455 --> 00:24:19,957
I gotta go to
a meeting with my boss.
435
00:24:19,958 --> 00:24:22,026
You know, I'm going to the park,
like, six blocks away.
436
00:24:22,027 --> 00:24:24,761
I'd rather just walk
than be in this stuffy place.
437
00:24:24,762 --> 00:24:27,380
All right.
438
00:24:32,303 --> 00:24:34,404
Hey, I could show you some
of my pictures sometime
439
00:24:34,405 --> 00:24:36,406
- if you want to see something.
- Oh, that would be great.
440
00:24:36,407 --> 00:24:39,509
- Yeah?
- I would love that.
441
00:24:39,510 --> 00:24:42,813
So, Leonard, it was great
to hang out with you.
442
00:24:42,814 --> 00:24:44,481
Oh, yeah.
You too.
443
00:24:44,482 --> 00:24:46,950
And I guess I'll see you
around the building.
444
00:24:46,951 --> 00:24:49,052
Not if I see you first.
445
00:24:49,053 --> 00:24:51,354
Yeah, I'll see you.
Hey, if you need a place to hide,
446
00:24:51,355 --> 00:24:52,956
- you know where to come.
- Oh, yeah.
447
00:24:52,957 --> 00:24:54,524
- I'll keep that in mind.
- All right.
448
00:24:54,525 --> 00:24:56,526
- All right, I'll see you later.
- Bye.
449
00:25:17,649 --> 00:25:19,316
I can't believe it.
450
00:25:19,317 --> 00:25:22,352
It's 11 past 7:00.You talk to him.
451
00:25:22,353 --> 00:25:25,689
Where were you all day?We were worried.
452
00:25:25,690 --> 00:25:29,242
I tried you on your cell phone.
All we got was the message.
453
00:25:29,243 --> 00:25:33,213
- Oh, yeah?
- What? You don't show up for lunch.
454
00:25:33,214 --> 00:25:35,449
Yeah, there was
a terrorist alert--
455
00:25:35,450 --> 00:25:36,834
- What?
- --In the subway.
456
00:25:36,835 --> 00:25:38,402
- Terrorism?
- Yeah.
457
00:25:38,403 --> 00:25:41,839
I'll just call
everyone and apologize.
458
00:25:46,611 --> 00:25:48,495
- Hello?
- Hello?
459
00:25:48,496 --> 00:25:50,213
Sandra?
It's Leonard.
460
00:25:50,214 --> 00:25:51,548
Hi!
461
00:25:51,549 --> 00:25:54,984
Hey. Hey, I'm so sorry
I missed lunch today.
462
00:25:54,985 --> 00:25:57,738
I just-- I was down getting
equipment for my camera
463
00:25:57,739 --> 00:25:59,939
and it's like you have to wait in line
forever after they give you the number.
464
00:25:59,940 --> 00:26:02,208
I had the wrongnumber and then--
465
00:26:02,209 --> 00:26:05,312
No no no no, it's okay.
I got there late anyway.
466
00:26:05,313 --> 00:26:07,064
It's okay.
Don't worry about it.
467
00:26:07,065 --> 00:26:11,585
Yeah? Well, I don't know
what you're--
468
00:26:11,586 --> 00:26:13,920
What you're doing
tomorrow, but...
469
00:26:13,921 --> 00:26:17,958
I don't know, if you want
to go see a movie or something?
470
00:26:17,959 --> 00:26:21,527
Maybe-- "Sound of Music"
isn't playing, but, you know...
471
00:26:21,528 --> 00:26:23,880
We could find, maybe, something.
472
00:26:23,881 --> 00:26:26,466
My God, you're never going
to let me live that one down.
473
00:26:26,467 --> 00:26:28,802
Okay, no.Yeah, let's go.
474
00:26:32,390 --> 00:26:34,891
- Hello?
- Yeah.
475
00:26:34,892 --> 00:26:38,294
- Good.
- Yeah, that'll be fun.
476
00:26:38,295 --> 00:26:43,033
Okay, then I'll call you--
I'll call you tomorrow.
477
00:26:43,034 --> 00:26:45,468
- Okay.
- Okay? All right, have a nice night.
478
00:26:45,469 --> 00:26:47,887
- Okay, bye.
- Okay, bye-bye.
479
00:27:07,058 --> 00:27:10,560
Hi. What are you doing?
You're taking my picture?
480
00:27:10,561 --> 00:27:12,646
Yeah.
481
00:27:12,647 --> 00:27:14,914
I was actually trying
to get your attention.
482
00:27:14,915 --> 00:27:17,017
Oh.You got it.
483
00:27:17,018 --> 00:27:18,418
How you doing?
484
00:27:18,419 --> 00:27:19,669
Good.
What's going on?
485
00:27:19,670 --> 00:27:21,338
You lookall dressed up.
486
00:27:21,339 --> 00:27:24,041
Oh, well,
I'm going out.
487
00:27:24,042 --> 00:27:26,159
I'm gonna go dancingwith some friends of mine.
488
00:27:26,160 --> 00:27:27,727
What about you?What are you doing?
489
00:27:27,728 --> 00:27:30,496
I was thinking about maybe going
out, but, you know, I don't know.
490
00:27:30,497 --> 00:27:32,498
Leonard, we can't have that.
Come with us.
491
00:27:32,499 --> 00:27:34,534
Hey, you heard ofa goddamn phone?
492
00:27:34,535 --> 00:27:38,906
Hey, you know what, Doug?
There's a fucking storm coming, man.
493
00:27:40,875 --> 00:27:42,893
Why don't you
come with us?
494
00:27:42,894 --> 00:27:44,560
Yeah-- maybe, yeah.
495
00:27:44,561 --> 00:27:46,830
- It's gonna be good.
- All right.
496
00:27:46,831 --> 00:27:48,882
We're gonna leave in, like, 30 minutes.
Is that all right?
497
00:27:48,883 --> 00:27:51,135
- Yeah. 30 minutes, downstairs?
- Yeah.
498
00:27:51,136 --> 00:27:53,069
- Yeah, okay.
- I'll see you down there.
499
00:27:57,308 --> 00:27:59,292
My account number?
500
00:27:59,293 --> 00:28:02,045
5499...
501
00:28:02,046 --> 00:28:05,849
1407...
502
00:28:05,850 --> 00:28:08,985
143...
503
00:28:08,986 --> 00:28:11,187
- 209.
- That's Western Mutual Life.
504
00:28:11,188 --> 00:28:13,439
- And the expiration date is...
- And by...
505
00:28:13,440 --> 00:28:15,575
- 03/25/11.
- ...The Corporation for Public Broadcasting,
506
00:28:15,576 --> 00:28:18,111
- and by contributions to PBS stations...
- Yeah.
507
00:28:18,112 --> 00:28:19,613
...from viewers like you.
508
00:28:20,765 --> 00:28:23,467
Oh!
You look hot!
509
00:28:26,504 --> 00:28:27,904
- Hey.
- Hey.
510
00:28:27,905 --> 00:28:29,672
- Hi.
- I'm Stephanie.
511
00:28:29,673 --> 00:28:31,374
Dayna.
What's up?
512
00:28:31,375 --> 00:28:33,343
What's up, what's up?
513
00:28:33,344 --> 00:28:36,046
Ah, this was my song
with my crew, right?
514
00:28:36,047 --> 00:28:38,481
- I was dancing-- but then I had my--
- With his crew.
515
00:28:38,482 --> 00:28:40,017
I did.
I really did.
516
00:28:40,018 --> 00:28:42,819
So I go, "who's gonnarock this party right?"
517
00:28:42,820 --> 00:28:46,990
And you guys go,
"L to the E-O-N-A-R-D"--
518
00:28:46,991 --> 00:28:48,525
- My name, right?
- Okay.
519
00:28:48,526 --> 00:28:51,561
Okay. So, who's gonna rock
the party right?
520
00:28:51,562 --> 00:28:54,064
L to the E-O-N-A-R-D.
521
00:28:54,065 --> 00:28:56,299
Who's gonna rock
the party right?
522
00:28:56,300 --> 00:28:58,368
L to the E-O-N-A-R-D.
523
00:28:58,369 --> 00:29:00,570
- Ladies--
- I can't spell!
524
00:29:00,571 --> 00:29:03,406
What? You wanna bring it on?
525
00:29:03,407 --> 00:29:05,508
'Cause I'll blow up your face
like Louis Armstrong.
526
00:29:05,509 --> 00:29:08,278
And if you can't handle
the serious battle,
527
00:29:08,279 --> 00:29:11,214
you mi-- you might want
to step up-- oh, shit.
528
00:29:11,215 --> 00:29:13,416
- Aww!
- It was, like, 15 years ago.
529
00:29:13,417 --> 00:29:15,719
I'm sorry! No, that was cute.
That was good.
530
00:29:15,720 --> 00:29:18,055
- It was cute?
- Yeah, you are cute.
531
00:29:18,056 --> 00:29:20,157
He's my new best friend.
532
00:29:20,158 --> 00:29:23,927
- I was just about to say that.
- I gotta be out by midnight.
533
00:29:23,928 --> 00:29:26,830
Michelle, what are you doing?
You still doing E.?
534
00:29:26,831 --> 00:29:28,565
It's justfor a night.
535
00:29:28,566 --> 00:29:30,600
God, don't take
another one.
536
00:29:30,601 --> 00:29:32,769
Oh, come on,I gotta do something.
537
00:29:32,770 --> 00:29:36,039
I'm living in the middle
of fucking nowhere!
538
00:29:36,040 --> 00:29:38,408
So, Leonard,
you go clubbing a lot?
539
00:29:38,409 --> 00:29:39,943
- Yeah.
- You go clubbing?
540
00:29:39,944 --> 00:29:42,012
Are you gonna bring iton the dance floor?
541
00:29:42,013 --> 00:29:43,914
I'll do what
I have to do.
542
00:29:45,750 --> 00:29:47,951
He goes clubbing.
543
00:29:47,952 --> 00:29:50,087
I think you're gonnalike this, Leonard.
544
00:29:50,088 --> 00:29:52,589
- Yeah.
- Are you gonna dance with me?
545
00:29:52,590 --> 00:29:55,325
Maybe. I won't make you
look bad, you know?
546
00:29:55,326 --> 00:29:57,227
- Hi, girls!
- Hi, Antonio!
547
00:29:57,228 --> 00:29:58,661
Hey! Hey!
548
00:29:58,662 --> 00:30:00,530
- All right.
- Antonio!
549
00:30:00,531 --> 00:30:02,365
- What's up?
- How you doing?
550
00:30:02,366 --> 00:30:04,367
- This is my friend Leonard.
- You got I.D.?
551
00:30:04,368 --> 00:30:06,803
- He's fucking with you.
- I'm only kidding. Go ahead.
552
00:30:06,804 --> 00:30:08,471
Getting off in 10 minutes,
all right?
553
00:30:08,472 --> 00:30:10,190
- Okay!
- All right.
554
00:30:10,191 --> 00:30:13,259
Yeah.
Relax relax relax relax.
555
00:32:17,084 --> 00:32:18,484
Michelle!
556
00:32:42,576 --> 00:32:44,510
Are you all right?
557
00:32:47,247 --> 00:32:49,816
- What's the matter?
- Just go back inside, okay?
558
00:32:49,817 --> 00:32:51,818
I'll be fine.
559
00:32:54,121 --> 00:32:58,624
You know, you--
you can talk to me if you want.
560
00:32:58,625 --> 00:33:01,094
You know, you can
tell me anything.
561
00:33:05,900 --> 00:33:08,168
- Is it your father?
- Oh.
562
00:33:11,222 --> 00:33:13,590
No.
563
00:33:13,591 --> 00:33:15,825
That guy you're with?
564
00:33:17,828 --> 00:33:19,129
Yeah.
565
00:33:22,733 --> 00:33:25,535
I was-- I was supposed to
meet up with him tonight
566
00:33:25,536 --> 00:33:27,837
but now he says
he can't make it.
567
00:33:29,373 --> 00:33:32,409
He says he's gonna stay
with his wife.
568
00:33:33,511 --> 00:33:35,945
He's married;
he has a son.
569
00:33:35,946 --> 00:33:39,716
Oh, fuck, I'm so
fucking stupid.
570
00:33:39,717 --> 00:33:41,618
Don't say that.
You're not stupid.
571
00:33:41,619 --> 00:33:43,620
- I am.
- You're not stupid.
572
00:33:43,621 --> 00:33:45,722
- I'm so fucking stupid.
- Don't say that.
573
00:33:45,723 --> 00:33:48,225
No, you're not.
Come here.
574
00:33:48,226 --> 00:33:50,243
Don't say that,
okay?
575
00:33:51,812 --> 00:33:53,880
He keeps telling me
he's gonna leave them.
576
00:33:53,881 --> 00:33:55,815
You know, he tells me
over and over.
577
00:33:55,816 --> 00:33:57,517
And I never
asked him to do that.
578
00:33:57,518 --> 00:34:00,119
And now I can't think
of anything else.
579
00:34:02,823 --> 00:34:05,692
- I'm such a piece of shit.
- No.
580
00:34:05,693 --> 00:34:07,527
Look at me.
581
00:34:07,528 --> 00:34:11,464
You're very high right now.
You're very emotional.
582
00:34:11,465 --> 00:34:13,800
You shouldn't think
about this right now, okay?
583
00:34:13,801 --> 00:34:16,369
Let's just go home.
I'll take you home, okay?
584
00:34:16,370 --> 00:34:17,904
- Ahh.
- You need to calm down.
585
00:34:17,905 --> 00:34:20,073
You don't want to be out
here with all these people.
586
00:34:20,074 --> 00:34:22,241
- Okay?
- Okay. Okay.
587
00:34:22,242 --> 00:34:24,243
Don't worry about it.
Don't worry about it.
588
00:34:24,244 --> 00:34:26,095
We're gonna go home.
589
00:34:26,096 --> 00:34:27,763
All right.
I'll be right back.
590
00:34:27,764 --> 00:34:29,999
Okay.
591
00:34:30,000 --> 00:34:31,868
I'll wait--
I'll wait right here.
592
00:34:31,869 --> 00:34:34,037
Ahh, fuck.
593
00:34:34,038 --> 00:34:36,139
Can I just get
my bag?
594
00:34:36,140 --> 00:34:38,541
- I was in before. I left my bag.
- All right, go ahead.
595
00:34:38,542 --> 00:34:40,776
Sorry.
596
00:34:49,619 --> 00:34:51,654
Fucking boyfriend.
597
00:34:51,655 --> 00:34:53,323
Fuck.
598
00:35:11,242 --> 00:35:13,243
- What's up, man?
- What up?
599
00:35:13,244 --> 00:35:15,412
- I'm just going back in.
- You on the list?
600
00:35:15,413 --> 00:35:18,515
- I was just in here.
- Yeah yeah, you and everybody else.
601
00:35:18,516 --> 00:35:20,500
No, I just
came out, man.
602
00:35:20,501 --> 00:35:22,435
I came out. I was
with Stephanie and--
603
00:35:22,436 --> 00:35:24,671
I'm sorry, man. If you're not
on the list, I can't let you in.
604
00:35:24,672 --> 00:35:26,506
- I was just inside.
- You're gonna have to move.
605
00:35:26,507 --> 00:35:27,941
Go ahead.
606
00:35:27,942 --> 00:35:29,892
Are you serious?
607
00:35:36,450 --> 00:35:39,152
Ta-- taxi?
608
00:35:39,153 --> 00:35:41,687
Who the fuck am I kidding?
I'll never get a taxi.
609
00:35:58,555 --> 00:36:01,724
You have one message.
610
00:36:03,059 --> 00:36:05,060
Hey, Leonard,it's Sandra.
611
00:36:05,061 --> 00:36:08,498
- Hey, Sandra.
- Um, listen, I know we had plans tomorrow,
612
00:36:08,499 --> 00:36:12,118
but I totally forgot-- tomorrow
night's my dad's birthday party
613
00:36:12,119 --> 00:36:13,920
and I gottago to that.
614
00:36:13,921 --> 00:36:17,189
But my mom said your parentsare going to be going too
615
00:36:17,190 --> 00:36:19,192
so I guessyou'll be with them?
616
00:36:19,193 --> 00:36:21,895
We could go outafter if you want.
617
00:36:21,896 --> 00:36:23,813
So just call me and let meknow if that's all right.
618
00:36:23,814 --> 00:36:26,849
Okay?Oh, and by the way,
619
00:36:26,850 --> 00:36:28,718
you're notgoing to believe this,
620
00:36:28,719 --> 00:36:31,321
But "the Sound of Music" is
playing on cable right now.
621
00:36:31,322 --> 00:36:33,973
And I still love it.It's very good.
622
00:36:33,974 --> 00:36:36,792
Okay, call me.Bye.
623
00:36:57,364 --> 00:36:59,699
Hello?
624
00:36:59,700 --> 00:37:01,534
Hey, I'm back.
625
00:37:01,535 --> 00:37:04,003
Leonard,you're awake.
626
00:37:04,004 --> 00:37:05,671
Yeah.
627
00:37:05,672 --> 00:37:07,707
Yeah, you--you okay?
628
00:37:07,708 --> 00:37:10,310
Can you see me?
I can't see you.
629
00:37:10,311 --> 00:37:12,412
No...
630
00:37:12,413 --> 00:37:14,447
No, I'm--
I'm in bed.
631
00:37:14,448 --> 00:37:18,184
Mmm. Oh, my God,
I'm so sorry about what happened.
632
00:37:18,185 --> 00:37:20,636
I went back
into the club
633
00:37:20,637 --> 00:37:23,489
and I went into the
bathroom and I passed out.
634
00:37:23,490 --> 00:37:27,310
- What?
- I literally passed out in the bathroom.
635
00:37:27,311 --> 00:37:29,829
Yeah, 'cause I waited
outside for, like, 30 minutes.
636
00:37:29,830 --> 00:37:31,698
And they wouldn't let me
back in the club.
637
00:37:31,699 --> 00:37:33,282
- I tried to call you.
- Oh, God.
638
00:37:33,283 --> 00:37:35,034
I didn't know what to do.
I didn't want to leave you.
639
00:37:35,035 --> 00:37:37,203
I'm so sorry.
It was crazy.
640
00:37:37,204 --> 00:37:39,822
I have to go to the doctor.
I don't know what the fuck.
641
00:37:39,823 --> 00:37:42,024
I'm juststressed out, I think.
642
00:37:42,025 --> 00:37:44,110
Yeah. I don't know.It sounds like you're
643
00:37:44,111 --> 00:37:46,412
In a really badsituation with that guy.
644
00:37:46,413 --> 00:37:48,281
It's horrible.
This guy,
645
00:37:48,282 --> 00:37:50,750
You know, he's a partner
in a law firm where I work.
646
00:37:50,751 --> 00:37:53,036
And I got intothis thing now.
647
00:37:53,037 --> 00:37:55,037
You know, he paysfor this apartment.
648
00:37:55,038 --> 00:37:58,174
And his mother
lives nearby,
649
00:37:58,175 --> 00:38:01,578
So it's like the excuse
for when he comes out here.
650
00:38:01,579 --> 00:38:03,195
Oh, yeah.
651
00:38:03,196 --> 00:38:05,965
But you know,he's not really like that.
652
00:38:05,966 --> 00:38:07,934
He's actuallyreally amazing.
653
00:38:07,935 --> 00:38:11,104
He's brilliant andhe can be really sweet.
654
00:38:11,105 --> 00:38:12,905
I thinkyou'd like him.
655
00:38:12,906 --> 00:38:16,826
My friends think he's never going
to leave his wife. What do you think?
656
00:38:16,827 --> 00:38:19,778
I've never met him.You know, I don't know.
657
00:38:19,779 --> 00:38:21,681
I don't know whatyour relationship is.
658
00:38:21,682 --> 00:38:24,951
Ah. Well,
you know what, Leonard?
659
00:38:24,952 --> 00:38:28,404
You should come and have
dinner with us tomorrow night.
660
00:38:28,405 --> 00:38:31,674
He's always telling me, you know,
I should hang out with friends and stuff.
661
00:38:31,675 --> 00:38:34,294
This way you could comeand eat with us
662
00:38:34,295 --> 00:38:36,646
and then you could,like, tell me
663
00:38:36,647 --> 00:38:38,915
if you think he'stelling the truth, you know?
664
00:38:38,916 --> 00:38:42,652
Because you're a guy and then you would
be able to know that kind of a thing.
665
00:38:42,653 --> 00:38:44,921
Yeah, I don't know.
I gotta, uh--
666
00:38:44,922 --> 00:38:47,390
I gotta check
my schedule.
667
00:38:47,391 --> 00:38:49,441
You know, I got
a lot to do.
668
00:38:49,442 --> 00:38:52,178
I can't tell if he'stelling me the truth, and...
669
00:38:52,179 --> 00:38:54,781
if you came,it would be so great.
670
00:38:54,782 --> 00:38:57,283
I don't know, you know.
I gotta see.
671
00:38:57,284 --> 00:39:00,687
I need this kind of,you know, help right now
672
00:39:00,688 --> 00:39:02,855
because I'm going crazy.I can't--
673
00:39:02,856 --> 00:39:04,791
You know what?You know something?
674
00:39:04,792 --> 00:39:06,826
I'll bet you he would take us
to his favorite restaurant.
675
00:39:06,827 --> 00:39:09,161
It's called San Domenico.
It's in the city.
676
00:39:09,162 --> 00:39:11,697
It's Italian and
it's really nice.
677
00:39:11,698 --> 00:39:16,452
It's great food and we, like,
drink Brandy Alexanders.
678
00:39:16,453 --> 00:39:18,187
It's the best.
679
00:39:18,188 --> 00:39:20,823
Do you really want me to go?
Do you think it would make a difference?
680
00:39:20,824 --> 00:39:22,908
I really really really
want you to go.
681
00:39:22,909 --> 00:39:24,810
I think it'll make
a difference.
682
00:39:24,811 --> 00:39:28,448
- Please.
- Ahh.
683
00:39:28,449 --> 00:39:30,016
Okay, I'll go.
684
00:39:30,017 --> 00:39:31,768
Thank you, Leonard.
685
00:39:31,769 --> 00:39:34,754
I will officially shut upnow and let you go to bed.
686
00:39:34,755 --> 00:39:37,790
Okay.
Hey, sweet dreams.
687
00:39:37,791 --> 00:39:40,977
You too.
I'll see you tomorrow night.
688
00:39:40,978 --> 00:39:43,729
Oh, wearsomething nice.
689
00:39:43,730 --> 00:39:45,180
Good night.
690
00:39:49,086 --> 00:39:51,437
The defense didn't
really excel last week,
691
00:39:51,438 --> 00:39:54,523
But I know in the pastGiant teams...
692
00:40:00,231 --> 00:40:02,114
Hey.
693
00:40:10,006 --> 00:40:12,308
I think I'll have
a New Year's party this year.
694
00:40:12,309 --> 00:40:13,842
What do you think?
695
00:40:13,843 --> 00:40:15,444
Well, it's not even
Thanksgiving yet, Mom.
696
00:40:15,445 --> 00:40:17,180
No, but I liketo plan ahead.
697
00:40:17,181 --> 00:40:19,431
Are you going out?
698
00:40:19,432 --> 00:40:21,784
Yeah, I'm gonna get some dinner
with a couple friends.
699
00:40:21,785 --> 00:40:23,336
I'll be back early.
700
00:40:23,337 --> 00:40:25,805
- That's a nice suit.
- Yeah.
701
00:40:27,107 --> 00:40:29,492
You look handsome.
702
00:40:29,493 --> 00:40:30,843
Thanks, Mom.
703
00:40:30,844 --> 00:40:33,245
I'm going to go out toowith your dad.
704
00:40:33,246 --> 00:40:35,147
It's Michael Cohen'sbirthday.
705
00:40:35,148 --> 00:40:37,733
If you want to stop by
later, I'm sure...
706
00:40:37,734 --> 00:40:39,435
You're going to
be welcome.
707
00:40:39,436 --> 00:40:42,004
You gonna come?
708
00:40:42,005 --> 00:40:45,742
Ahh, maybe I will.
709
00:40:45,743 --> 00:40:47,460
I'll see you later.
710
00:40:47,461 --> 00:40:49,028
Have fun.
711
00:42:11,327 --> 00:42:13,729
- Good evening.
- Ah, good evening, sir.
712
00:42:13,730 --> 00:42:15,831
I'm here to meet
some people.
713
00:42:15,832 --> 00:42:18,001
And do you have
a reservation?
714
00:42:18,002 --> 00:42:20,119
Oh, it wouldn't be
under my name.
715
00:42:20,120 --> 00:42:22,054
Do you know
when it's for?
716
00:42:22,055 --> 00:42:23,957
6:30.
717
00:42:23,958 --> 00:42:27,393
- Are you Mr. Kreandator?
- Kraditor.
718
00:42:27,394 --> 00:42:29,295
Yes, you're with
the Blatt party.
719
00:42:29,296 --> 00:42:31,064
You're the first
to arrive.
720
00:42:31,065 --> 00:42:33,950
Would you like to wait at
the bar or go to your table?
721
00:42:33,951 --> 00:42:35,384
I'll be seated.
722
00:42:35,385 --> 00:42:37,002
Can I take
your coat?
723
00:42:40,374 --> 00:42:42,308
Thank you.
Jeffrey.
724
00:42:43,577 --> 00:42:45,511
This way, sir.
725
00:42:45,512 --> 00:42:47,613
Would you like a drinkwhile you're waiting, sir?
726
00:42:47,614 --> 00:42:51,216
Yes, I'll have
a Brandy Alexander, please.
727
00:43:41,919 --> 00:43:44,386
Here you go.
728
00:43:44,387 --> 00:43:46,288
- Thank you.
- Mm-hmm.
729
00:43:46,289 --> 00:43:48,490
Sir, would you
like a straw?
730
00:43:48,491 --> 00:43:50,626
I can bring youa real straw if you'd like.
731
00:43:50,627 --> 00:43:52,161
This is perfect.
Thank you.
732
00:43:52,162 --> 00:43:53,629
Just...
733
00:44:09,229 --> 00:44:11,164
Thanks so much.
734
00:44:18,004 --> 00:44:20,039
Hey.
735
00:44:20,040 --> 00:44:21,774
Hi.
736
00:44:21,775 --> 00:44:25,077
- I can't stand up.
- Ron, this is Leonard.
737
00:44:25,078 --> 00:44:26,646
- Nice to meet you.
- Very nice to meet you.
738
00:44:26,647 --> 00:44:28,681
- Nice to meet you too.
- Shall I go, um--
739
00:44:28,682 --> 00:44:30,516
- Shall I go here?
- Yeah, I'll sit here.
740
00:44:30,517 --> 00:44:32,017
Oh, okay.
741
00:44:32,018 --> 00:44:33,653
- I'll go around.
- I'm gonna come--
742
00:44:33,654 --> 00:44:37,423
Um, she'll have-- oh, I see you've
got the same thing right here.
743
00:44:37,424 --> 00:44:41,260
Very nice.
Brandy Alexander and a...
744
00:44:41,261 --> 00:44:44,530
Maker's mark
on the rocks, please.
745
00:44:44,531 --> 00:44:46,865
Right away, Mr. Blatt.
746
00:44:46,866 --> 00:44:48,634
Nice to finally
meet you there, Leonard.
747
00:44:48,635 --> 00:44:50,369
Nice meeting you
as well.
748
00:44:50,370 --> 00:44:52,305
So Michelle tells me
you guys are neighbors.
749
00:44:52,306 --> 00:44:54,674
Yeah. Yeah, we live right
across the way from each other.
750
00:44:54,675 --> 00:44:57,243
- Nice. You guys can keep an eye on each other.
-
751
00:44:58,878 --> 00:45:01,580
That's my old neighborhood, actually.
My mom lives out there.
752
00:45:01,581 --> 00:45:03,315
- Is that right?
- You go to Totonno's?
753
00:45:03,316 --> 00:45:05,418
- Oh, sure. I know the place.
- Yeah.
754
00:45:05,419 --> 00:45:05,906
Good pizza.
755
00:45:05,907 --> 00:45:08,387
It's really great pizza.
A lot of memories there.
756
00:45:08,388 --> 00:45:10,806
So what kind of work
do you do?
757
00:45:10,807 --> 00:45:13,492
I work for
my father's company.
758
00:45:13,493 --> 00:45:16,562
Leonard's a photographer.
He's really good.
759
00:45:16,563 --> 00:45:18,064
- Is that right?
- Yeah, really good.
760
00:45:18,065 --> 00:45:19,715
What kind of photography
do you do?
761
00:45:19,716 --> 00:45:23,102
- Fashion?
- Ah, land-- landscapes.
762
00:45:23,103 --> 00:45:24,954
That's great.
That's good.
763
00:45:24,955 --> 00:45:26,488
As long as you love it--
764
00:45:26,489 --> 00:45:28,691
As long as you love
what you're doing.
765
00:45:28,692 --> 00:45:31,210
And I think that we should get some
menus. Otherwise, we'll be late.
766
00:45:31,211 --> 00:45:32,661
Well, they gave me
a menu already.
767
00:45:32,662 --> 00:45:34,363
I don't know if it's...
768
00:45:34,364 --> 00:45:37,599
I don't know if Michelle told you--
we've got opera tickets tonight.
769
00:45:37,600 --> 00:45:39,001
Oh, yeah.
770
00:45:39,002 --> 00:45:40,486
We try to go as oftenas we can.
771
00:45:40,487 --> 00:45:42,238
I mean, you know,
I know she loves it.
772
00:45:42,239 --> 00:45:43,839
Yeah, but you
like it too.
773
00:45:43,840 --> 00:45:45,641
- I don't force you.
- Of course you don't.
774
00:45:45,642 --> 00:45:47,877
Absolutely, I love it.But I know how much it means to you.
775
00:45:47,878 --> 00:45:49,345
That's true.
776
00:45:49,346 --> 00:45:52,264
You know what the great thingabout it is for me?
777
00:45:52,265 --> 00:45:55,501
- It makes you feel special when you're there.
- Mmm.
778
00:45:55,502 --> 00:45:57,886
I mean, I'm lucky--my law firm gives me a box.
779
00:45:57,887 --> 00:46:00,305
But I'm telling you something:If you've got somebody
780
00:46:00,306 --> 00:46:03,075
that you love,
781
00:46:03,076 --> 00:46:05,010
you take 'em to the opera.
782
00:46:07,280 --> 00:46:09,198
Hey, darlin'.
783
00:46:10,600 --> 00:46:12,451
Yeah, I ought to bring
my girlfriend.
784
00:46:12,452 --> 00:46:14,286
That sounds romantic.
785
00:46:14,287 --> 00:46:17,222
- What? You have a girlfriend?
- Yeah.
786
00:46:17,223 --> 00:46:19,341
Leonard, you didn't tell me
you had a girlfriend.
787
00:46:19,342 --> 00:46:20,575
- I didn't?
- No.
788
00:46:20,576 --> 00:46:22,528
Well, we haven't
been going out that long--
789
00:46:22,529 --> 00:46:24,363
That's probably why.
It would've come up.
790
00:46:24,364 --> 00:46:27,200
A man's got to have his secrets, Honey.
Come on.
791
00:46:27,201 --> 00:46:30,286
Come on,leave him alone.
792
00:46:30,287 --> 00:46:32,154
I'm going to go
to the ladies' room.
793
00:46:32,155 --> 00:46:33,623
Again, baby?
794
00:46:33,624 --> 00:46:35,558
I'll be right back.
795
00:46:43,784 --> 00:46:46,419
Hey, listen,Leonard.
796
00:46:46,420 --> 00:46:47,953
Come here.
797
00:46:49,656 --> 00:46:52,925
I want you to do me a favor.
I want you to--
798
00:46:52,926 --> 00:46:54,694
I want you to keep
an eye on her.
799
00:46:54,695 --> 00:46:56,979
I want you to look out for her
for me a little bit, if you can.
800
00:46:56,980 --> 00:46:59,064
She in trouble?
801
00:46:59,065 --> 00:47:01,884
I think she might
be using again.
802
00:47:03,787 --> 00:47:05,838
I mean, I know I shouldn't
be saying this, but...
803
00:47:05,839 --> 00:47:08,190
I mean, I can see
the signs.
804
00:47:08,191 --> 00:47:11,360
- I haven't seen nothing.
- Yeah? Sure?
805
00:47:12,728 --> 00:47:14,997
I mean, you know, she comes
from a good family,
806
00:47:14,998 --> 00:47:17,132
plenty of money.
807
00:47:17,133 --> 00:47:19,335
You know, and her father
goes and spends it all
808
00:47:19,336 --> 00:47:21,320
and boom, that's it--
the whole thing goes to hell.
809
00:47:21,321 --> 00:47:23,356
So, whatever, just do me
a favor, all right?
810
00:47:23,357 --> 00:47:25,992
Just-- just keep
an eye on her.
811
00:47:25,993 --> 00:47:28,944
Just don't let her get
involved in that kind of thing.
812
00:47:28,945 --> 00:47:31,446
Yeah. I don't play
with that shit.
813
00:47:33,249 --> 00:47:34,799
I appreciate it.
814
00:47:36,336 --> 00:47:37,602
Thank you.
815
00:47:40,206 --> 00:47:42,457
You seem like youhave a good heart, you know?
816
00:47:42,458 --> 00:47:45,845
To tell you the truth, you
kind of remind me of my son.
817
00:47:48,882 --> 00:47:50,716
- Hey.
- Hi.
818
00:47:50,717 --> 00:47:53,719
What are you guys
talking about?
819
00:47:53,720 --> 00:47:56,521
All right. Well, we're talking
about how beautiful you are.
820
00:47:56,522 --> 00:47:59,191
Uh, the specials, please.
We're starving
821
00:47:59,192 --> 00:48:01,627
- And we're kind of pressed for time.
- Yes, Mr. Blatt.
822
00:48:01,628 --> 00:48:03,028
Can we have the specials?
823
00:48:21,048 --> 00:48:23,916
Okay, Leonard, this is
where we part ways.
824
00:48:23,917 --> 00:48:26,152
Yeah, it was
good to meet you.
825
00:48:26,153 --> 00:48:27,820
It was good to
meet you too.
826
00:48:27,821 --> 00:48:31,190
Hey, Carl, why don't you
take him where he needs to go?
827
00:48:31,191 --> 00:48:32,891
That's nice.
Thank you.
828
00:48:32,892 --> 00:48:34,060
No problem.
829
00:48:34,061 --> 00:48:36,329
- Bye!
- Have fun.
830
00:48:41,701 --> 00:48:43,902
Yeah, I agree.
831
00:49:38,492 --> 00:49:39,959
- Hi.
- Hey.
832
00:49:39,960 --> 00:49:41,494
How you doin'?
833
00:49:41,495 --> 00:49:44,229
Good good. Um, your parents
told me you'd be home.
834
00:49:44,230 --> 00:49:46,765
They said you wanted me
to come over.
835
00:49:46,766 --> 00:49:49,101
They're at
my father's birthday.
836
00:49:49,102 --> 00:49:50,769
Yeah.
Yeah, come on in.
837
00:49:50,770 --> 00:49:52,371
Come in.
838
00:49:52,372 --> 00:49:55,140
Um, you want
something to drink?
839
00:49:55,141 --> 00:49:56,275
Yeah, sure.
840
00:49:56,276 --> 00:49:57,876
Yeah? Okay.
841
00:50:00,146 --> 00:50:01,897
What is this
that you're playing?
842
00:50:01,898 --> 00:50:04,733
- Oh, opera.
- Opera?
843
00:50:04,734 --> 00:50:06,335
- You like it?
- Yeah.
844
00:50:06,336 --> 00:50:08,838
- Yeah.
- I've never been to the opera.
845
00:50:08,839 --> 00:50:12,074
I've been to "the nutcracker,"
but-- when I was little.
846
00:50:12,075 --> 00:50:14,860
Yeah? What do you want,
water, soda?
847
00:50:14,861 --> 00:50:17,429
- Soda, please.
- Lot of options, yeah.
848
00:50:19,532 --> 00:50:21,567
I was just out with
a couple friends,
849
00:50:21,568 --> 00:50:23,469
with some business
I have to do.
850
00:50:23,470 --> 00:50:24,703
Thank you.
851
00:50:24,704 --> 00:50:26,204
Is this
your whole family?
852
00:50:26,205 --> 00:50:28,523
Yeah. Well, actually
I was adopted.
853
00:50:28,524 --> 00:50:30,959
I was in line to be
King of Denmark.
854
00:50:32,028 --> 00:50:33,862
No, yeah, that is.
855
00:50:33,863 --> 00:50:36,515
That's my parents-- that's where
they met, the workmen's circle dance.
856
00:50:36,516 --> 00:50:38,066
My uncle Tobias
introduced them.
857
00:50:38,067 --> 00:50:39,869
That's him right there
with the mustache.
858
00:50:39,870 --> 00:50:42,388
- Oh my God.
- Yeah, my dad just came over from Israel.
859
00:50:42,389 --> 00:50:45,106
- And...
- Oh.
860
00:50:45,107 --> 00:50:47,008
Yeah, it's cute.
861
00:50:47,009 --> 00:50:49,611
That's me.
862
00:50:49,612 --> 00:50:51,180
My mom as a girl.
863
00:50:51,181 --> 00:50:53,281
These are dirty,
aren't they?
864
00:50:54,617 --> 00:50:56,835
What's the matter?
865
00:50:58,371 --> 00:51:00,856
Umm...
866
00:51:00,857 --> 00:51:05,043
Leonard, this wasn't your idea
for me to come over, was it?
867
00:51:05,044 --> 00:51:07,195
What?
868
00:51:07,196 --> 00:51:09,198
What do you mean?
869
00:51:09,199 --> 00:51:12,034
It's okay you
didn't call me back.
870
00:51:13,219 --> 00:51:14,636
I--
871
00:51:14,637 --> 00:51:16,938
We don't have
to go out.
872
00:51:16,939 --> 00:51:20,108
I mean,
873
00:51:20,109 --> 00:51:24,430
There are a lot of
guys who just--
874
00:51:24,431 --> 00:51:27,616
That want to
go out with me.
875
00:51:48,355 --> 00:51:50,589
Oh my--
oh my God.
876
00:51:58,531 --> 00:52:00,565
I do like you.
877
00:52:12,145 --> 00:52:13,896
Well, it feels
a little strange
878
00:52:13,897 --> 00:52:16,247
with my mother
staring right there.
879
00:53:17,843 --> 00:53:19,278
Mmm.
880
00:53:20,713 --> 00:53:23,231
I should go
881
00:53:23,232 --> 00:53:27,202
before your parents come home
and see us like this.
882
00:53:27,203 --> 00:53:29,121
Are you kidding?
They'd be happy.
883
00:53:29,122 --> 00:53:31,156
Probably picking out
baby names.
884
00:53:33,059 --> 00:53:34,292
God.
885
00:53:42,752 --> 00:53:44,853
So I heard you're going to
take the pictures
886
00:53:44,854 --> 00:53:47,222
at my brother's
bar mitzvah next month.
887
00:53:47,223 --> 00:53:48,557
Yeah.
888
00:53:48,558 --> 00:53:50,876
I'm taking the black
and whites-- the art shots.
889
00:53:50,877 --> 00:53:53,244
That's cool.
890
00:53:53,245 --> 00:53:55,897
My friend's having
a party on Thursday night.
891
00:53:55,898 --> 00:53:57,349
You wanna come?
892
00:53:57,350 --> 00:53:59,568
I'll try to see
if I'm free.
893
00:53:59,569 --> 00:54:01,086
Okay.
894
00:54:04,090 --> 00:54:05,523
Will you call me?
895
00:54:05,524 --> 00:54:06,759
Yeah.
896
00:54:08,728 --> 00:54:10,495
I'll see myself out.
897
00:54:10,496 --> 00:54:11,797
Okay.
898
00:54:12,866 --> 00:54:15,533
- Bye.
- Bye.
899
00:54:48,918 --> 00:54:51,920
- Hey.
- Leonard, could you meet me up on the roof?
900
00:54:51,921 --> 00:54:53,205
What time is it?
901
00:54:53,206 --> 00:54:54,957
It's early.It's like 6:30.
902
00:54:54,958 --> 00:54:56,357
Could you come up?
903
00:54:56,358 --> 00:54:59,360
Oh, yeah.
Yeah, I'll come up now.
904
00:54:59,361 --> 00:55:01,063
- Thanks.
- Right.
905
00:55:12,975 --> 00:55:15,227
- Hey.
- Hi.
906
00:55:15,228 --> 00:55:16,761
It's fucking cold.
907
00:55:16,762 --> 00:55:20,165
I know. I'm sorry,
but he's downstairs.
908
00:55:20,166 --> 00:55:22,100
So what did
you think?
909
00:55:30,727 --> 00:55:33,695
Leonard, what did you think of Ronald?
Tell me.
910
00:55:37,133 --> 00:55:39,484
I don't know.
911
00:55:39,485 --> 00:55:42,354
What-- what do you
want me to say?
912
00:55:46,892 --> 00:55:49,460
Do you think he's going
to be with me for good?
913
00:55:53,516 --> 00:55:55,984
Seriously.
914
00:55:55,985 --> 00:55:57,686
I don't think so.
915
00:55:59,505 --> 00:56:01,156
Sorry.
916
00:56:10,349 --> 00:56:13,852
He's got this fucking business
trip he wants me to go on.
917
00:56:13,853 --> 00:56:15,587
I don't know what to do.
918
00:56:16,823 --> 00:56:20,058
Michelle, come on!
What are you doing?
919
00:56:21,493 --> 00:56:23,628
Come on, seriously.
He's the kind of guy
920
00:56:23,629 --> 00:56:26,164
who's got this
whole life,
921
00:56:26,165 --> 00:56:28,049
His family
and shit.
922
00:56:28,050 --> 00:56:30,685
You think he's gonna
leave all that?
923
00:56:33,122 --> 00:56:34,973
I know
I would.
924
00:56:37,811 --> 00:56:40,295
I'd definitely leave
everything for you.
925
00:56:45,635 --> 00:56:47,936
Leonard, you're very sweet,
but I--
926
00:56:47,937 --> 00:56:51,039
I think if you knew me better,
you wouldn't feel that way.
927
00:56:52,859 --> 00:56:55,059
I don't care.
928
00:56:55,060 --> 00:56:57,212
Leonard, listen to me.
929
00:56:57,213 --> 00:56:59,130
You're like a brother
to me now.
930
00:56:59,131 --> 00:56:59,253
Oh!
931
00:56:59,254 --> 00:57:01,567
I know we've only known each
other for a couple of weeks.
932
00:57:01,568 --> 00:57:04,169
But I-- I feel like I
could tell you anything.
933
00:57:04,170 --> 00:57:06,738
You know? I need you
to be my friend.
934
00:57:06,739 --> 00:57:09,207
You know, why don't you
tell Ronald, okay?
935
00:57:09,208 --> 00:57:11,209
Tell Ronald.
Go away on your trip--
936
00:57:11,210 --> 00:57:13,111
- Tell Ronald?
- I don't care.
937
00:57:13,112 --> 00:57:15,513
Have a great time.
938
00:57:15,514 --> 00:57:17,699
Leonard, where
are you going?
939
00:57:17,700 --> 00:57:19,701
I don't think we should
see each other anymore.
940
00:57:19,702 --> 00:57:21,703
Oh, Leonard,
don't say that.
941
00:57:23,472 --> 00:57:25,073
Leonard!
942
00:57:59,224 --> 00:58:01,225
Hey, Sandra,
it's Leonard.
943
00:58:01,226 --> 00:58:03,795
Uh, I know it's really early.
You're probably sleeping,
944
00:58:03,796 --> 00:58:06,631
but I was just checking
my schedule and I'm free.
945
00:58:06,632 --> 00:58:10,301
And, yeah-- see about maybe
going out with you to this party.
946
00:58:10,302 --> 00:58:13,005
So why don't you call me
when you get this?
947
00:58:13,006 --> 00:58:16,041
All right.
Hey, Happy Thanksgiving.
948
00:58:16,042 --> 00:58:17,809
Bye.
949
00:59:07,760 --> 00:59:10,679
David, give us a turn.Give us a turn.
950
00:59:10,680 --> 00:59:13,214
How does he look?
951
00:59:13,215 --> 00:59:15,100
And as our last eventof the day,
952
00:59:15,101 --> 00:59:17,685
I'd like to invite mom,dad and sister Sandra
953
00:59:17,686 --> 00:59:20,555
to come up and give you support
for your candle-lighting.
954
00:59:25,594 --> 00:59:27,095
We're gonna share the love.
955
00:59:27,096 --> 00:59:28,596
Bring everybodyreal close.
956
00:59:28,597 --> 00:59:30,365
Come on in, come around.
957
00:59:30,366 --> 00:59:32,067
Not so close.
958
00:59:35,071 --> 00:59:36,905
It's been such a greatafternoon, everybody.
959
00:59:36,906 --> 00:59:38,340
What a way towrap things up.
960
00:59:41,710 --> 00:59:45,147
Our host, dad Michael,
would like to say a few words.
961
00:59:45,148 --> 00:59:47,582
If you could give him a
tremendous round of applause...
962
00:59:50,286 --> 00:59:52,387
Thank you.
963
00:59:52,388 --> 00:59:54,489
Thank you, thank you.
964
00:59:56,526 --> 00:59:59,694
I just want to say that--how proud I am
965
00:59:59,695 --> 01:00:03,565
That everybody took the time
to come to David's bar mitzvah.
966
01:00:03,566 --> 01:00:06,734
And on behalf of
your sister Sandra
967
01:00:06,735 --> 01:00:08,403
and your mother Carol,
968
01:00:08,404 --> 01:00:11,239
I want to tell you
how proud we are of you.
969
01:00:11,240 --> 01:00:15,243
I just have one question:With all your gifts,
970
01:00:15,244 --> 01:00:17,412
Can you make me
a $200 Loan?
971
01:00:19,248 --> 01:00:21,149
Okay, we're going to
light the last can--
972
01:00:21,150 --> 01:00:22,750
Leonard, come on
up with us.
973
01:00:22,751 --> 01:00:25,587
My daughter's boyfriend,
everybody-- come on.
974
01:00:25,588 --> 01:00:28,056
We're going to light
a candle for David.
975
01:00:39,102 --> 01:00:41,103
All right, David, at this time
976
01:00:41,104 --> 01:00:42,837
I'd like you toclose your eyes
977
01:00:42,838 --> 01:00:44,906
and make a big wish.
978
01:00:50,580 --> 01:00:52,147
He's very popular.
979
01:00:52,148 --> 01:00:55,116
I thought it was on silent.
Excuse me. I'm sorry.
980
01:00:55,117 --> 01:00:57,919
Help me count, everybody.
Here we go-- one two...
981
01:00:57,920 --> 01:01:00,121
- Three--
- blow out those candles!
982
01:01:02,291 --> 01:01:04,659
Ah, mazel tov!
983
01:01:08,898 --> 01:01:10,599
Last dance, everybody.
984
01:01:10,600 --> 01:01:13,935
Everybody up for the last dance!Come on.
985
01:01:28,017 --> 01:01:30,852
Good night, Leonard.
- Bye.
986
01:01:37,826 --> 01:01:39,494
Leonard?
987
01:01:39,495 --> 01:01:42,197
I saw you called me.
What do you want?
988
01:01:42,198 --> 01:01:43,532
I'm sorry.
989
01:01:43,533 --> 01:01:45,383
I know you don't wantto talk to me,
990
01:01:45,384 --> 01:01:47,686
But I don't-- I don'tknow what else to do.
991
01:01:47,687 --> 01:01:51,056
Um, I'm notfeeling well.
992
01:01:51,057 --> 01:01:52,573
What's wrong?
993
01:01:52,574 --> 01:01:55,093
I was supposed to goto the doctor today.
994
01:01:55,094 --> 01:01:57,161
I'm-- I'm at homeright now.
995
01:01:57,162 --> 01:02:00,231
Ron was supposed to take me,
but I don't know where he is.
996
01:02:00,232 --> 01:02:04,052
I started bleeding reallybad a few hours ago.
997
01:02:04,053 --> 01:02:05,586
You're bleeding?
998
01:02:05,587 --> 01:02:07,405
I may need to go tothe hospital,
999
01:02:07,406 --> 01:02:09,574
but I'm afraidto go by myself.
1000
01:02:09,575 --> 01:02:11,742
Can you comewith me, please?
1001
01:02:11,743 --> 01:02:13,627
Yeah, I'll come.
1002
01:02:13,628 --> 01:02:15,746
Thank you so much,Leonard.
1003
01:02:32,147 --> 01:02:34,782
Leonard?
1004
01:02:34,783 --> 01:02:38,269
Hey. What are you
doing down here?
1005
01:02:38,270 --> 01:02:41,039
What happened?
1006
01:02:45,945 --> 01:02:48,112
I don't feel
very well.
1007
01:02:49,965 --> 01:02:52,650
I'm scared something's
gonna happen.
1008
01:02:53,902 --> 01:02:56,604
Wait here. I'll try
and get us a cab.
1009
01:03:17,810 --> 01:03:20,111
Mr. Kraditor?
1010
01:03:20,112 --> 01:03:21,512
Come.
1011
01:03:33,192 --> 01:03:34,859
Is she awake?
1012
01:03:34,860 --> 01:03:36,861
Yeah.
1013
01:03:36,862 --> 01:03:39,364
But she's stillsedated.
1014
01:03:39,365 --> 01:03:42,267
Mmm, Leonard.
1015
01:03:43,535 --> 01:03:45,103
How you feelin'?
1016
01:03:45,104 --> 01:03:48,907
Is there another blanket?
I'm so cold.
1017
01:03:48,908 --> 01:03:52,210
Yeah, I can feel that.
1018
01:03:52,211 --> 01:03:54,946
Hey, she feels really cold.
Is that normal?
1019
01:03:54,947 --> 01:03:57,281
Yeah, that's typical
from the anesthesia.
1020
01:03:57,282 --> 01:04:02,286
She should be fine. She just needs
to see a doctor in a couple of weeks.
1021
01:04:02,287 --> 01:04:04,355
What'd they do
to her?
1022
01:04:04,356 --> 01:04:06,590
The doctor had to
perform a D. and C.
1023
01:04:06,591 --> 01:04:08,592
She miscarried.
1024
01:04:08,593 --> 01:04:11,863
She wasn't aware she was
pregnant until she came in today.
1025
01:04:19,738 --> 01:04:23,541
They said you're okay
and that's what's important.
1026
01:04:27,513 --> 01:04:29,314
I know.
1027
01:04:47,066 --> 01:04:49,834
Rex, hi.
1028
01:04:49,835 --> 01:04:51,469
Oh, come in.
1029
01:04:51,470 --> 01:04:53,772
This is my dog, Rex.
1030
01:04:53,773 --> 01:04:55,306
Oh hi, Rex.
1031
01:04:55,307 --> 01:04:57,942
Oh.
1032
01:04:57,943 --> 01:05:00,511
Leonard, I gotta
go lie down.
1033
01:05:00,512 --> 01:05:02,113
Yeah, you should.
1034
01:05:02,114 --> 01:05:03,948
Okay, I'll bring you
the pillows.
1035
01:05:03,949 --> 01:05:05,483
Thank you.
1036
01:05:11,757 --> 01:05:14,725
I brought you
some water.
1037
01:05:17,396 --> 01:05:19,030
Thank you, Leonard.
1038
01:05:19,031 --> 01:05:20,698
Feelin' better?
1039
01:05:20,699 --> 01:05:22,967
Good.
1040
01:05:22,968 --> 01:05:26,303
I had these crazy
nightmares while I was out.
1041
01:05:26,304 --> 01:05:28,305
Yeah?
1042
01:05:28,306 --> 01:05:30,074
Don't worry.
1043
01:05:30,075 --> 01:05:31,776
I am here
to protect you.
1044
01:05:31,777 --> 01:05:33,577
Ow.
1045
01:05:33,578 --> 01:05:35,680
- Don't make me laugh.
- All right.
1046
01:05:35,681 --> 01:05:37,648
Oh, you'll protect me?
1047
01:05:37,649 --> 01:05:39,817
Yeah. I have
a black belt, you know?
1048
01:05:39,818 --> 01:05:40,718
Nightmares--
1049
01:05:40,719 --> 01:05:42,320
It's fine. Shh.
1050
01:05:42,321 --> 01:05:44,589
Oh, fuck.
1051
01:05:44,590 --> 01:05:47,858
Honey?
- If he sees you, he'll go crazy.
1052
01:05:47,859 --> 01:05:51,729
Hey, what are you
doing, little guy?
1053
01:05:51,730 --> 01:05:54,064
Sweetheart?
1054
01:05:54,065 --> 01:05:55,867
Hey.
1055
01:05:55,868 --> 01:05:58,502
Oh hey, sweetheart.
1056
01:06:00,439 --> 01:06:02,273
You didn't call me.
1057
01:06:02,274 --> 01:06:04,342
I'm sorry.
I couldn't.
1058
01:06:04,343 --> 01:06:07,144
My wife was with me all day.
I'm sorry, baby.
1059
01:06:07,145 --> 01:06:10,148
I got here as quick
as I could.
1060
01:06:10,149 --> 01:06:12,984
Today of all days?
1061
01:06:12,985 --> 01:06:16,687
- It's my wife.
- Oh, fuck you.
1062
01:06:16,688 --> 01:06:19,490
She was just with meall day.
1063
01:06:19,491 --> 01:06:21,292
Baby, I'm sorry.
1064
01:06:21,293 --> 01:06:23,327
I really am sorry.
1065
01:06:23,328 --> 01:06:26,597
I thought about you all day.It was killing me,
1066
01:06:26,598 --> 01:06:28,933
thinking about youat the hospital like that.
1067
01:06:30,468 --> 01:06:33,037
What happened?What did the doctor say?
1068
01:06:33,038 --> 01:06:34,672
What's wrong?
1069
01:06:34,673 --> 01:06:38,709
Um, I don't feel very well.
I want to be by myself.
1070
01:06:40,178 --> 01:06:42,079
You're not gonna let me
stay with you,
1071
01:06:42,080 --> 01:06:43,848
- even just for a few minutes?
- No.
1072
01:06:43,849 --> 01:06:47,051
I don't want you to stay
with me for a few minutes.
1073
01:06:47,052 --> 01:06:50,722
Honey, I have to go
to London tomorrow night.
1074
01:06:50,723 --> 01:06:53,691
And then I'm not going to
see you for two weeks.
1075
01:06:58,130 --> 01:07:00,598
I'm sorry.
1076
01:07:00,599 --> 01:07:02,200
I'm sorry.
1077
01:07:05,904 --> 01:07:08,072
I tried to get here
as soon as I could.
1078
01:07:08,073 --> 01:07:10,141
Yeah.
1079
01:07:10,142 --> 01:07:13,077
Come on, baby. Aren't you
going to tell me what's wrong?
1080
01:07:13,078 --> 01:07:15,846
Ron, I would
really like it
1081
01:07:15,847 --> 01:07:17,816
if you would just
leave me alone.
1082
01:07:17,817 --> 01:07:19,717
- No, come on--
- Please.
1083
01:07:19,718 --> 01:07:22,019
- Don't be like that.
- Please can you just do that for me?
1084
01:07:37,202 --> 01:07:39,170
Okay, all right.
1085
01:07:44,176 --> 01:07:46,844
Well, I love you
very much,
1086
01:07:46,845 --> 01:07:48,546
more than anything.
1087
01:08:05,430 --> 01:08:07,365
That was fucking weird.
1088
01:08:11,670 --> 01:08:14,105
Leonard,I'm sorry.
1089
01:08:16,875 --> 01:08:19,577
All right, I'll--
I'll call you--
1090
01:08:19,578 --> 01:08:21,812
No no no no, Leonard,
please don't go.
1091
01:08:21,813 --> 01:08:23,715
Please.
1092
01:08:23,716 --> 01:08:25,716
Leonard, could you--
1093
01:08:25,717 --> 01:08:28,052
Will you do me
a favor, please?
1094
01:08:28,053 --> 01:08:30,054
Yeah.
1095
01:08:32,124 --> 01:08:35,092
Could you write something
on my arm with your finger
1096
01:08:35,093 --> 01:08:36,811
while I fall asleep?
1097
01:08:36,812 --> 01:08:40,198
My grandma used to do itwhen I was little.
1098
01:09:01,170 --> 01:09:03,137
Mmm.
1099
01:10:13,591 --> 01:10:16,511
...So funny.Oh, you know what?
1100
01:10:16,512 --> 01:10:19,930
My parents finally got the
pictures back from the bar mitzvah.
1101
01:10:19,931 --> 01:10:23,768
Oh, they-- they like the
dancing shots in the ballroom?
1102
01:10:23,769 --> 01:10:25,736
They love them.
1103
01:10:25,737 --> 01:10:28,022
- Good.
- Thank you, dear.
1104
01:10:28,023 --> 01:10:30,357
You're very welcome.
1105
01:10:30,358 --> 01:10:34,529
Um, I got
something for you.
1106
01:10:36,131 --> 01:10:38,249
- A gift?
- Yeah.
1107
01:10:38,250 --> 01:10:40,067
It's-- you know,
it's winter out, it's cold,
1108
01:10:40,068 --> 01:10:42,603
and I noticed that
you don't wear any gloves.
1109
01:10:42,604 --> 01:10:43,937
Oh, these are nice.
1110
01:10:43,938 --> 01:10:45,523
- Yeah?
- Yeah.
1111
01:10:45,524 --> 01:10:47,024
You like 'em?
1112
01:10:47,025 --> 01:10:48,692
Yeah, it's got
the stitching.
1113
01:10:48,693 --> 01:10:50,394
I've never seen
anything like this.
1114
01:10:50,395 --> 01:10:51,896
- Cool.
- Little silver thing.
1115
01:10:51,897 --> 01:10:53,681
Good.
1116
01:10:57,719 --> 01:10:59,787
That was very sweet
of you. Thanks.
1117
01:10:59,788 --> 01:11:01,655
No big deal.
1118
01:11:07,929 --> 01:11:09,563
What's wrong?
You okay?
1119
01:11:09,564 --> 01:11:10,665
Yeah.
1120
01:11:10,666 --> 01:11:13,100
Yeah, I'm just thinking
about a friend of mine.
1121
01:11:13,101 --> 01:11:15,803
She's kind of going through
some tough stuff, so...
1122
01:11:18,157 --> 01:11:19,790
I don't want you and I
talkin' about it--
1123
01:11:19,791 --> 01:11:21,392
No no,
it's okay.
1124
01:11:25,030 --> 01:11:27,498
I love your hands.
1125
01:11:27,499 --> 01:11:30,301
They're so gentle.
1126
01:11:37,209 --> 01:11:39,644
I hate thesefucking scars.
1127
01:11:42,097 --> 01:11:45,049
Leonard, I, um...
1128
01:11:45,050 --> 01:11:48,569
I want to take care
of you.
1129
01:11:48,570 --> 01:11:50,738
I feel like I
understand you.
1130
01:11:50,739 --> 01:11:52,456
You're different.
1131
01:11:52,457 --> 01:11:55,242
You don't pretend to be
something you're not.
1132
01:11:56,461 --> 01:11:58,796
So you don't have to
worry about anything.
1133
01:11:58,797 --> 01:12:00,798
You don't have to
be embarrassed.
1134
01:12:00,799 --> 01:12:03,267
Thank you.
1135
01:12:03,268 --> 01:12:05,986
You know, I got
a lot of stuff
1136
01:12:05,987 --> 01:12:09,040
going on
right now that's...
1137
01:12:11,627 --> 01:12:13,711
I don't even know what
it's like to just
1138
01:12:13,712 --> 01:12:15,796
be myself right now.
1139
01:12:15,797 --> 01:12:17,864
No, I-- I understand.
1140
01:12:23,121 --> 01:12:25,156
Are you in a hurry
somewhere or what?
1141
01:12:25,157 --> 01:12:26,857
No, I just wanted to
pay the check
1142
01:12:26,858 --> 01:12:28,459
so we could
get out of here.
1143
01:12:28,460 --> 01:12:30,061
Okay.
1144
01:12:30,062 --> 01:12:32,563
Oh, fuck.
1145
01:12:32,564 --> 01:12:35,566
Probably my father calling:
"How's the date?"
1146
01:12:37,402 --> 01:12:40,471
Uh, I gotta take this.
Yeah, it's my friend.
1147
01:12:40,472 --> 01:12:42,473
- Oh, okay.
- I'll be right back.
1148
01:12:42,474 --> 01:12:44,474
Sorry.
We'll go in a minute.
1149
01:12:49,280 --> 01:12:51,081
- Michelle?
- Hey.
1150
01:12:51,082 --> 01:12:53,901
- Hey.
- I just got your text from yesterday.
1151
01:12:53,902 --> 01:12:56,837
Yeah, well, I knew you had your
two-week follow-up thing today.
1152
01:12:56,838 --> 01:12:58,322
How'd it go?
1153
01:12:58,323 --> 01:13:01,291
It went fine. Everything's--
everything's good.
1154
01:13:01,292 --> 01:13:02,693
The doctor says I'm good.
1155
01:13:02,694 --> 01:13:03,928
Good.
1156
01:13:03,929 --> 01:13:05,495
'Cause I didn't
hear from you.
1157
01:13:05,496 --> 01:13:07,949
No, I'm fine. I just
came home and got into bed
1158
01:13:07,950 --> 01:13:09,533
and I've been lazy.
1159
01:13:09,534 --> 01:13:11,652
Listen, Leonard,
1160
01:13:11,653 --> 01:13:14,138
Ron got backfrom London today.
1161
01:13:14,139 --> 01:13:16,457
I decided I'm going togo to his office later
1162
01:13:16,458 --> 01:13:19,593
and I'm just--I'm just gonna end it.
1163
01:13:19,594 --> 01:13:21,729
Really?
Today?
1164
01:13:21,730 --> 01:13:23,347
Yeah.
1165
01:13:23,348 --> 01:13:26,083
I've been thinking about what
you said and you were right.
1166
01:13:26,084 --> 01:13:28,802
Nothing's goingto change.
1167
01:13:28,803 --> 01:13:31,538
It's not fair what
he's doing, you know?
1168
01:13:31,539 --> 01:13:35,442
It's not fair to me and it's
definitely not fair to his family.
1169
01:13:35,443 --> 01:13:38,979
He still doesn't even know what
happened to me at the hospital.
1170
01:13:38,980 --> 01:13:42,216
Well, do you want me to come
with you and wait outside or--
1171
01:13:42,217 --> 01:13:45,118
No, don't worry.I'll be strong.
1172
01:13:45,119 --> 01:13:47,287
Just wish me luck.
1173
01:13:47,288 --> 01:13:48,873
Well, good luck.
1174
01:13:48,874 --> 01:13:51,876
Thanks. I'll text you
after it's over, all right?
1175
01:13:51,877 --> 01:13:53,544
Okay. Bye.
1176
01:13:59,317 --> 01:14:02,302
I haven't seen unitslike that in 30 years.
1177
01:14:02,303 --> 01:14:04,889
They're ancient.
We gotta get something new.
1178
01:14:04,890 --> 01:14:07,575
There are some newItalian machines
1179
01:14:07,576 --> 01:14:09,293
- they're Tintoretto.
- Tintoretto?
1180
01:14:09,294 --> 01:14:11,395
- Yeah, Tintoretto.
- Leonard?
1181
01:14:11,396 --> 01:14:12,596
Hey, pop.
1182
01:14:12,597 --> 01:14:14,498
Leonard.
1183
01:14:14,499 --> 01:14:16,717
Mr. Cohen.
1184
01:14:16,718 --> 01:14:19,219
Reuben, I'm going to
take off. We'll talk.
1185
01:14:19,220 --> 01:14:20,955
All right.
1186
01:14:20,956 --> 01:14:23,123
I'm glad I
caught you, Leonard.
1187
01:14:23,124 --> 01:14:26,326
- Listen, tomorrow...
- Yeah?
1188
01:14:26,327 --> 01:14:29,630
...Do you think you could come
by my office, above my cleaners?
1189
01:14:29,631 --> 01:14:32,700
- Yeah.
- I got something I'd like to talk to you about.
1190
01:14:32,701 --> 01:14:34,534
- How's noon?
- Uh...
1191
01:14:34,535 --> 01:14:36,403
Well, I think I have
to work tomorrow.
1192
01:14:36,404 --> 01:14:37,938
Go-- go meet
with Michael.
1193
01:14:37,939 --> 01:14:39,807
- The deliveries...
- It's okay.
1194
01:14:39,808 --> 01:14:41,292
Okay. Good.
1195
01:14:41,293 --> 01:14:43,043
I'll see you then.
1196
01:14:43,044 --> 01:14:45,029
Reuben.
1197
01:14:45,030 --> 01:14:47,364
I'll bring a nice bottle
of champagne for--
1198
01:14:47,365 --> 01:14:49,633
Oh, no,
we got plenty.
1199
01:14:49,634 --> 01:14:50,935
No, it's my pleasure.
1200
01:14:50,936 --> 01:14:52,136
- Yes, all right.
- Okay.
1201
01:14:52,137 --> 01:14:53,470
- Okay.
- I'll see you at noon.
1202
01:14:53,471 --> 01:14:54,972
All right.
1203
01:14:56,541 --> 01:14:57,992
Bye bye.
1204
01:14:57,993 --> 01:14:59,626
Hey, pop,where's mom?
1205
01:14:59,627 --> 01:15:02,496
- There's no more Seltzer.
- She's out getting stuff.
1206
01:15:02,497 --> 01:15:06,817
She's having another one of her famous
New Year's parties tomorrow night.
1207
01:15:13,241 --> 01:15:15,409
How are you?
1208
01:15:17,562 --> 01:15:19,413
Are you happy
these days?
1209
01:15:19,414 --> 01:15:21,214
I'm okay.
1210
01:15:21,215 --> 01:15:24,001
I feel anxious.
1211
01:15:24,002 --> 01:15:25,435
I'm okay.
1212
01:15:27,438 --> 01:15:31,124
I was just talking to--
to Michael.
1213
01:15:31,125 --> 01:15:33,527
I want to make sure
you'll be taken care of
1214
01:15:33,528 --> 01:15:35,595
with the merger
and all this.
1215
01:15:35,596 --> 01:15:39,249
It's why I'm doing it,
so you have a future.
1216
01:15:39,250 --> 01:15:42,386
You'll have
your health insurance.
1217
01:15:43,755 --> 01:15:45,840
I appreciate that,
Pop.
1218
01:15:50,328 --> 01:15:53,930
I'm going swimming in the ocean
with Polar Bear Club
1219
01:15:53,931 --> 01:15:55,566
On New Year's day.
1220
01:15:55,567 --> 01:15:58,085
Be careful
out there.
1221
01:15:58,086 --> 01:16:00,354
I will.
1222
01:16:01,973 --> 01:16:04,908
What? Somebody is sending
you something here?
1223
01:16:07,145 --> 01:16:10,096
Yeah, it's just
my friend.
1224
01:16:10,097 --> 01:16:13,033
All right.
I forgot to do something.
1225
01:16:13,034 --> 01:16:15,636
I'll clean this up
later, all right?
1226
01:16:40,528 --> 01:16:42,029
Hey.
1227
01:16:42,030 --> 01:16:44,064
I just got
your text.
1228
01:16:44,065 --> 01:16:46,099
I've been worried
about you.
1229
01:16:46,100 --> 01:16:47,618
You all right?
1230
01:16:49,737 --> 01:16:51,538
It's over.
I did it.
1231
01:16:54,209 --> 01:16:57,778
He yelled and screamed
but I did it.
1232
01:16:57,779 --> 01:16:59,880
Sorry.
1233
01:16:59,881 --> 01:17:02,016
It's so fucked up.
1234
01:17:05,553 --> 01:17:07,955
I'm so lost, Leonard.
1235
01:17:11,176 --> 01:17:14,345
I have this friend
in San Francisco.
1236
01:17:14,346 --> 01:17:17,714
She's going away for a while
and she said I could
1237
01:17:17,715 --> 01:17:20,751
go out and stay at
her place.
1238
01:17:20,752 --> 01:17:23,153
So I'm gonna go out there
1239
01:17:23,154 --> 01:17:25,155
and figure things out.
1240
01:17:30,378 --> 01:17:31,812
Don't go.
1241
01:17:38,370 --> 01:17:40,387
I love you.
1242
01:17:43,691 --> 01:17:45,292
I do.
1243
01:17:45,293 --> 01:17:46,810
Oh, God.
1244
01:17:49,480 --> 01:17:50,598
Leonard--
1245
01:17:50,599 --> 01:17:53,333
I know you may not
want to hear it,
1246
01:17:53,334 --> 01:17:54,885
but it's true.
1247
01:17:56,387 --> 01:17:58,772
Leonard, you don't
love me, okay?
1248
01:17:58,773 --> 01:18:01,008
- Don't say that.
- I'm completely fucked up.
1249
01:18:01,009 --> 01:18:03,043
Don't say that.
I'm not a little kid.
1250
01:18:03,044 --> 01:18:06,746
This isn't some
stupid fucking crush.
1251
01:18:06,747 --> 01:18:10,017
You think I don't
know love?
1252
01:18:10,018 --> 01:18:12,336
I was supposed to
get married.
1253
01:18:12,337 --> 01:18:15,022
Her parents are the ones
that called it off
1254
01:18:15,023 --> 01:18:17,374
because of
this medical thing and...
1255
01:18:20,311 --> 01:18:22,429
then she went away.
1256
01:18:26,067 --> 01:18:28,335
I couldn't find her.
1257
01:18:31,906 --> 01:18:35,492
And I tried to hurt myself and
they put me in the hospital.
1258
01:18:35,493 --> 01:18:37,644
And I--
1259
01:18:39,514 --> 01:18:42,249
I didn't--
1260
01:18:44,952 --> 01:18:47,654
I didn't think that
I'd ever
1261
01:18:47,655 --> 01:18:49,973
love anyone again.
1262
01:18:55,513 --> 01:18:57,898
And I lov--
I love you.
1263
01:18:57,899 --> 01:18:59,667
I do.
1264
01:19:03,104 --> 01:19:04,871
Leonard, I...
1265
01:19:08,243 --> 01:19:10,828
You--
1266
01:19:10,829 --> 01:19:13,663
You think if I got to know
you that I wouldn't love you,
1267
01:19:13,664 --> 01:19:17,050
but I do know you and
I love you even more.
1268
01:19:17,051 --> 01:19:19,353
I understand you,
Michelle.
1269
01:19:19,354 --> 01:19:21,654
I'm fucked up too.
1270
01:19:27,261 --> 01:19:30,981
I will never
walk away from you.
1271
01:19:30,982 --> 01:19:32,382
Never.
1272
01:19:33,718 --> 01:19:37,837
He left you.
I'd never do that.
1273
01:19:37,838 --> 01:19:40,124
I'll take care
of you
1274
01:19:41,509 --> 01:19:44,612
because that's
what you deserve.
1275
01:19:44,613 --> 01:19:47,064
You deserve
to be loved.
1276
01:19:51,302 --> 01:19:54,904
And maybe you'll
learn to love me too.
1277
01:20:35,947 --> 01:20:37,280
Ahh!
1278
01:20:57,035 --> 01:20:58,969
I love you.
1279
01:21:22,293 --> 01:21:24,160
Oh.
1280
01:21:24,161 --> 01:21:26,196
You're so beautiful.
1281
01:21:27,599 --> 01:21:29,700
You're so beautiful.
1282
01:22:19,567 --> 01:22:21,134
Hi.
1283
01:22:23,938 --> 01:22:25,873
That was beautiful.
1284
01:22:25,874 --> 01:22:27,674
Yeah.
1285
01:22:29,627 --> 01:22:32,796
You know what
I just realized?
1286
01:22:32,797 --> 01:22:35,199
I never really
saw you.
1287
01:22:37,218 --> 01:22:39,502
I never saw you
either.
1288
01:22:41,906 --> 01:22:45,241
I can feel you, you know?
I can really feel you.
1289
01:22:45,242 --> 01:22:47,177
Yeah.
1290
01:22:53,784 --> 01:22:55,785
Can you see me now?
1291
01:22:55,786 --> 01:22:57,537
Yes.
1292
01:23:00,808 --> 01:23:03,210
You're beautiful.
1293
01:23:10,384 --> 01:23:15,322
You're the most beautiful,
most amazing woman ever.
1294
01:23:24,432 --> 01:23:26,783
What are we
gonna do, Leonard?
1295
01:23:28,385 --> 01:23:30,670
I can't stay here.
1296
01:23:30,671 --> 01:23:34,424
He's not gonna keep
paying for this apartment.
1297
01:23:34,425 --> 01:23:37,110
And I think I've reallygot to go to San Francisco.
1298
01:23:37,111 --> 01:23:39,179
Then I'll just
go with you.
1299
01:23:39,180 --> 01:23:41,565
Are you serious?
1300
01:23:41,566 --> 01:23:43,600
Yeah.
1301
01:23:43,601 --> 01:23:45,835
I told you, Michelle,
I love you.
1302
01:23:48,239 --> 01:23:50,307
I'll do anything for you.
1303
01:23:52,493 --> 01:23:55,128
Do you really
love me, Leonard?
1304
01:23:55,129 --> 01:23:56,696
Yes.
1305
01:23:56,697 --> 01:23:59,249
Michelle,
let's just go.
1306
01:23:59,250 --> 01:24:00,834
Tomorrow.
1307
01:24:00,835 --> 01:24:04,171
Yeah.
1308
01:24:04,172 --> 01:24:06,072
Fuck it,
let's just go.
1309
01:24:06,073 --> 01:24:07,974
Let's just get
the fuck out of here.
1310
01:24:07,975 --> 01:24:10,527
Yeah, fuck it.I've got no reason to stay here.
1311
01:24:10,528 --> 01:24:13,097
I just want to be with you,
wherever that is.
1312
01:24:13,098 --> 01:24:15,632
I don't care.
1313
01:24:15,633 --> 01:24:18,268
You're crazy.
1314
01:24:18,269 --> 01:24:20,354
That's what
they told me.
1315
01:24:20,355 --> 01:24:23,089
All right, I'm gonnawork on the tickets.
1316
01:24:23,090 --> 01:24:25,792
You don't worry
about anything, okay?
1317
01:24:25,793 --> 01:24:27,227
I'll call you
in a little bit.
1318
01:24:27,228 --> 01:24:29,028
Okay.
1319
01:24:29,029 --> 01:24:31,064
I love you.
1320
01:24:31,065 --> 01:24:32,866
Okay.
1321
01:24:32,867 --> 01:24:35,134
Okay.
Bye for now.
1322
01:24:38,772 --> 01:24:40,640
Bye.
1323
01:24:40,641 --> 01:24:42,159
Good night.
1324
01:25:04,765 --> 01:25:07,350
Leonard?
1325
01:25:07,351 --> 01:25:10,036
Have you ever seen
"Benny Hill"?
1326
01:25:10,037 --> 01:25:12,939
I just got the newDVD set.
1327
01:25:12,940 --> 01:25:14,691
Yeah, he's good, Pop.
1328
01:25:16,577 --> 01:25:18,395
What are you doing,
Leonard?
1329
01:25:18,396 --> 01:25:21,931
Just looking at some stuff
online, Mom.
1330
01:25:35,063 --> 01:25:38,265
What are you doing?
Do you need help?
1331
01:25:38,266 --> 01:25:40,851
No no, thanks.
I got it.
1332
01:26:40,244 --> 01:26:42,845
This is the best we
have at this price.
1333
01:26:46,000 --> 01:26:49,502
I just want it
to be right, you know?
1334
01:26:49,503 --> 01:26:51,705
Of all the rings,
1335
01:26:51,706 --> 01:26:55,425
I-I think this is
the best choice.
1336
01:27:03,818 --> 01:27:05,785
Yeah, it's nice.
1337
01:27:08,890 --> 01:27:10,773
I want it.
1338
01:27:10,774 --> 01:27:12,442
Very good, sir.
1339
01:27:12,443 --> 01:27:14,527
You'll be using
a credit card?
1340
01:27:14,528 --> 01:27:16,913
Cash.
1341
01:27:16,914 --> 01:27:18,948
I'll get you
your receipt.
1342
01:27:18,949 --> 01:27:21,668
Thank you.
Seven...
1343
01:27:21,669 --> 01:27:23,987
Hello?
- I got our tickets.
1344
01:27:23,988 --> 01:27:26,389
I'm packed and ready to go.
Is everything good with you?
1345
01:27:26,390 --> 01:27:28,125
Yeah,everything's fine.
1346
01:27:28,126 --> 01:27:30,360
I called my girlfriendin San Francisco.
1347
01:27:30,361 --> 01:27:32,195
- I'm excited.
- Me too.
1348
01:27:32,196 --> 01:27:35,298
So, listen, meet me in the
courtyard at 8:00, all right?
1349
01:27:35,299 --> 01:27:37,667
I got us a car to take us
to the airport.
1350
01:27:37,668 --> 01:27:39,335
- 8:00.
- All right.
1351
01:27:39,336 --> 01:27:41,604
I'll-- I'll definitelybe there.
1352
01:27:41,605 --> 01:27:43,306
I can't wait to
see you.
1353
01:27:43,307 --> 01:27:45,308
- Me too.
- Oh, one other thing.
1354
01:27:45,309 --> 01:27:47,210
- Yeah?
- I got you a surprise.
1355
01:27:47,211 --> 01:27:49,045
A surprise?What'd you get me?
1356
01:27:49,046 --> 01:27:51,714
Uh, it wouldn't be
a surprise if I told you!
1357
01:27:51,715 --> 01:27:54,584
My God.You are so weird.
1358
01:27:54,585 --> 01:27:56,452
I'll see you later.
1359
01:27:56,453 --> 01:27:57,954
Okay, bye.
1360
01:27:57,955 --> 01:27:59,790
Bye.
1361
01:27:59,791 --> 01:28:04,294
I'm glad you could make it intoday for our meeting, Leonard.
1362
01:28:04,295 --> 01:28:06,496
Just take a lookaround the business,
1363
01:28:06,497 --> 01:28:08,631
acquaint yourself withwhat's going on here.
1364
01:28:08,632 --> 01:28:13,319
A kid's got to start thinking
about his future sometime.
1365
01:28:13,320 --> 01:28:15,137
Oh, I do.
1366
01:28:15,138 --> 01:28:19,109
Well, this is your opportunity
right here, right now.
1367
01:28:19,110 --> 01:28:21,010
It could bea terrific thing--
1368
01:28:21,011 --> 01:28:23,446
A fresh start foryou and Sandra.
1369
01:28:23,447 --> 01:28:26,700
My daughteris crazy about you.
1370
01:28:26,701 --> 01:28:29,735
And believe me, there's
lots of guys after her.
1371
01:28:29,736 --> 01:28:32,889
The most important thing is
to give her what she wants
1372
01:28:32,890 --> 01:28:35,341
because she is
my life.
1373
01:28:35,342 --> 01:28:37,927
So I'm going to ask you
a question now.
1374
01:28:37,928 --> 01:28:40,580
And I'm going tobe direct with you.
1375
01:28:40,581 --> 01:28:42,382
I hope you don't mind.
1376
01:28:45,235 --> 01:28:46,903
Are you a fuck-up?
1377
01:28:49,457 --> 01:28:51,307
I don't think so.
1378
01:28:51,308 --> 01:28:55,145
You-- you know why I'm asking
you this question, right?
1379
01:28:55,146 --> 01:28:58,698
Well, I think it's
'cause of Sandra.
1380
01:28:58,699 --> 01:29:01,501
It's Sandraand the merger.
1381
01:29:01,502 --> 01:29:03,687
This is a terrific
thing for you,
1382
01:29:03,688 --> 01:29:05,255
a terrific thing,
1383
01:29:05,256 --> 01:29:06,923
to turn your lifearound.
1384
01:29:06,924 --> 01:29:08,141
I understand that.
1385
01:29:08,142 --> 01:29:10,160
This business isimportant to me.
1386
01:29:10,161 --> 01:29:13,913
Your father has a hell of
a good location out there.
1387
01:29:13,914 --> 01:29:16,549
And we're going to bemoving into that space soon.
1388
01:29:16,550 --> 01:29:20,036
And when we do, there isan opportunity here
1389
01:29:20,037 --> 01:29:22,438
for you, for your father,for your family,
1390
01:29:22,439 --> 01:29:24,090
for your future family,
1391
01:29:24,091 --> 01:29:27,594
If you apply yourself,
and I know you're going to.
1392
01:29:27,595 --> 01:29:31,230
I think you know how important
this is for everybody.
1393
01:29:31,231 --> 01:29:32,932
Yes.
1394
01:29:34,301 --> 01:29:36,285
Good. Good.
1395
01:29:41,041 --> 01:29:43,109
What's in the bag?
1396
01:29:44,795 --> 01:29:46,529
Just...
1397
01:29:46,530 --> 01:29:49,299
It's a surprise.
It's a gift.
1398
01:29:49,300 --> 01:29:51,167
- Oh.
- It's a secret.
1399
01:29:51,168 --> 01:29:53,220
Yeah, big secret.
1400
01:29:53,221 --> 01:29:55,438
Okay, so I'll
see you tonight, right?
1401
01:29:55,439 --> 01:29:57,190
Uh-huh, yeah,
at the party.
1402
01:29:57,191 --> 01:29:59,442
We're gonna celebrateNew Year's together.
1403
01:29:59,443 --> 01:30:02,145
I'm about to have lunch.
Do you want to have lunch with me?
1404
01:30:02,146 --> 01:30:05,515
No, I've got to go do some
shopping for my mom for the party.
1405
01:30:05,516 --> 01:30:07,000
- Okay.
- All right.
1406
01:30:07,001 --> 01:30:08,268
Good.
1407
01:30:08,269 --> 01:30:10,003
- Well, I'll see you later.
- Okay, Leonard.
1408
01:30:10,004 --> 01:30:12,138
- Thanks for coming.
- Bye.
1409
01:30:14,441 --> 01:30:15,942
You know, we celebrate--
1410
01:30:15,943 --> 01:30:19,729
we celebrate the New Yeartwice a year, you know?
1411
01:30:19,730 --> 01:30:22,265
Because at
Rosh Hashanah and...
1412
01:30:22,266 --> 01:30:24,300
- All right, it's good.
- Thank you, thank you.
1413
01:30:24,301 --> 01:30:26,102
It's a 1998.
1414
01:30:26,103 --> 01:30:28,104
- '98?
- 1998.
1415
01:30:30,341 --> 01:30:31,674
It's really very good.
1416
01:30:31,675 --> 01:30:34,377
I go there, and they
have a theater with--
1417
01:30:34,378 --> 01:30:35,946
For my princess.
1418
01:30:35,947 --> 01:30:38,315
Thank you.
1419
01:30:38,316 --> 01:30:40,650
Hey, Reuben,you sure we got enough?
1420
01:30:40,651 --> 01:30:43,519
We've got this to last
until midnight.
1421
01:30:43,520 --> 01:30:45,521
We are in
a good shape, huh?
1422
01:30:45,522 --> 01:30:47,723
Good.
1423
01:30:47,724 --> 01:30:50,377
Reuben, why don't you
ask Leonard
1424
01:30:50,378 --> 01:30:52,812
- to help you with that?
- All right.
1425
01:30:54,181 --> 01:30:56,649
He's trying to open a box--
did you see that?--
1426
01:30:56,650 --> 01:30:58,551
With a plastic spoon.
1427
01:31:00,321 --> 01:31:02,522
- Enjoying?
- Having a great time.
1428
01:31:04,058 --> 01:31:06,726
Leonard, could youhelp me for a minute?
1429
01:31:06,727 --> 01:31:08,461
I need to openeverything up.
1430
01:31:08,462 --> 01:31:10,030
Be right out, Pop.
1431
01:31:37,774 --> 01:31:39,875
Hey, Lenny, you still
taking all those pictures?
1432
01:31:39,876 --> 01:31:41,644
Hey.
1433
01:31:41,645 --> 01:31:44,414
Leonard, can you help me
with this, please?
1434
01:31:47,284 --> 01:31:49,285
Hello?
- Hi, Reuben.
1435
01:31:49,286 --> 01:31:51,287
- Yeah.
- I hope we're not late.
1436
01:31:51,288 --> 01:31:54,357
No, it's okay.Come on in.
1437
01:31:54,358 --> 01:31:56,359
The Cohens are on
their way up.
1438
01:31:56,360 --> 01:31:59,095
- Oh, yeah?
- Sandra is with them.
1439
01:31:59,096 --> 01:32:00,830
Happy New Year, Pop.
1440
01:32:00,831 --> 01:32:02,832
Happy New Year.
1441
01:32:02,833 --> 01:32:05,134
- Leonard! You look so good.
- Yeah?
1442
01:32:05,135 --> 01:32:07,570
- Oh, thank you. It's nice to see you.
- Nice to see you.
1443
01:32:26,156 --> 01:32:28,057
Will you both hurry up?
1444
01:32:29,743 --> 01:32:32,812
- Hi!
- Happy New Year to you.
1445
01:32:32,813 --> 01:32:34,797
Hi!There's lots of food.
1446
01:32:34,798 --> 01:32:38,852
Thank you so much.
- I'll be right back.
1447
01:32:38,853 --> 01:32:40,870
Leonard?
1448
01:32:41,839 --> 01:32:43,289
Are you leaving?
1449
01:32:46,760 --> 01:32:50,813
I saw on the computer that you
checked travel sites last night.
1450
01:32:53,383 --> 01:32:55,685
You're goingwith her?
1451
01:32:55,686 --> 01:32:57,887
Yes.
1452
01:33:07,648 --> 01:33:10,083
I have to go, Mom.
1453
01:33:10,084 --> 01:33:12,935
But you don't even
have a bag.
1454
01:33:12,936 --> 01:33:15,738
I threw it
out the window.
1455
01:33:18,542 --> 01:33:21,627
You don't have to
worry about me.
1456
01:33:21,628 --> 01:33:23,763
I'm gonna be okay.
1457
01:33:35,542 --> 01:33:37,560
I love you
very much.
1458
01:33:39,597 --> 01:33:41,964
I know you do.
1459
01:33:41,965 --> 01:33:43,866
This is your home.
1460
01:33:43,867 --> 01:33:46,602
You come back here
whenever you want. Mmm?
1461
01:33:48,789 --> 01:33:52,108
Tell Papa that
I'm sorry.
1462
01:33:52,109 --> 01:33:56,729
And I hope I didn't
mess things up.
1463
01:33:56,730 --> 01:33:59,348
And that I'm happy.
1464
01:33:59,349 --> 01:34:01,918
- Are you happy?
- Yeah.
1465
01:34:03,237 --> 01:34:05,772
We want you happy.
1466
01:34:05,773 --> 01:34:07,206
I love you.
1467
01:34:07,207 --> 01:34:09,142
Thanks, Mom.
1468
01:34:09,143 --> 01:34:11,110
I have to go.
1469
01:34:48,699 --> 01:34:50,933
Uh, Michelle,
it's Leonard.
1470
01:34:50,934 --> 01:34:54,103
I'm downstairs.
It's 8:05.
1471
01:34:54,104 --> 01:34:56,172
Call me or I'll see you
down here. All right.
1472
01:34:56,173 --> 01:34:57,340
Bye.
1473
01:35:36,580 --> 01:35:38,881
Please come.
1474
01:35:42,153 --> 01:35:43,969
Please come down.
1475
01:36:13,133 --> 01:36:15,484
I was just calling you.
1476
01:36:15,485 --> 01:36:17,787
The car's out front
waiting.
1477
01:36:21,358 --> 01:36:23,059
I'm not going.
1478
01:36:26,046 --> 01:36:28,114
I'm not going.
1479
01:36:29,483 --> 01:36:32,518
He left his family
for me.
1480
01:36:32,519 --> 01:36:35,971
He told
his wife everything.
1481
01:36:35,972 --> 01:36:39,192
He says he wants
to get married.
1482
01:36:39,193 --> 01:36:43,513
I finally let him knowabout my miscarriage
1483
01:36:43,514 --> 01:36:45,681
and that reallychanged things for him.
1484
01:36:48,219 --> 01:36:50,086
Leonard,
1485
01:36:50,087 --> 01:36:53,506
You're such
a wonderful person.
1486
01:36:53,507 --> 01:36:55,841
But he left them for me.
1487
01:36:55,842 --> 01:36:59,279
You know, I've got togive it a chance.
1488
01:36:59,280 --> 01:37:02,649
I feel like if I wasn'twith Ronald,
1489
01:37:02,650 --> 01:37:04,850
we could...
1490
01:37:06,236 --> 01:37:09,772
Just go.
1491
01:37:09,773 --> 01:37:11,174
I'm so sorry.
1492
01:37:11,175 --> 01:37:13,192
Go!
1493
01:37:13,193 --> 01:37:16,346
He's gonna pay you backfor the tickets, okay?
1494
01:37:16,347 --> 01:37:18,915
I'm sorry.
1495
01:42:29,559 --> 01:42:32,328
Are you okay?
1496
01:42:32,329 --> 01:42:34,980
What's going on?
Where were you?
1497
01:42:37,417 --> 01:42:39,651
I got you something.
1498
01:42:39,652 --> 01:42:41,387
Yeah?
1499
01:42:57,370 --> 01:42:59,304
Oh my God.
1500
01:43:00,740 --> 01:43:03,309
Leonard.
1501
01:43:03,310 --> 01:43:05,561
I--
1502
01:43:16,373 --> 01:43:18,941
You're crying.
1503
01:43:21,794 --> 01:43:23,645
I'm just happy.
104420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.