All language subtitles for Home Economics s03e08 Wheel of Vegan BrieHamster and Gretel

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,547 --> 00:00:03,377 Happy Tofurky Day, everyone. 2 00:00:03,462 --> 00:00:05,415 Yeah, who's ready to celebrate 3 00:00:05,500 --> 00:00:08,120 the shameful legacy of colonialism? 4 00:00:08,220 --> 00:00:10,421 Okay, Sarah, coming in hot. 5 00:00:10,506 --> 00:00:12,569 Yeah, sorry, I'm just a little... keyed up. 6 00:00:12,654 --> 00:00:14,836 It's not every day that you have to introduce your parents 7 00:00:14,968 --> 00:00:16,892 to your dad's secret child. 8 00:00:16,992 --> 00:00:18,250 Guys, I know that Thanksgiving 9 00:00:18,335 --> 00:00:21,000 is traditionally our special day of fighting, 10 00:00:21,085 --> 00:00:22,628 but it doesn't have to be. 11 00:00:22,796 --> 00:00:24,731 Let's welcome Harmony into our family 12 00:00:24,831 --> 00:00:27,190 with dignity and zero drama. 13 00:00:27,282 --> 00:00:28,187 Mm... 14 00:00:28,272 --> 00:00:29,535 - Can't wait. - If you say so. 15 00:00:29,620 --> 00:00:30,885 Come on, you guys, we can do this. 16 00:00:30,969 --> 00:00:32,509 Harmony gets here an hour before Mum and Dad. 17 00:00:32,593 --> 00:00:33,970 That gives us plenty of time to prep her 18 00:00:34,054 --> 00:00:36,821 for Mum's reaction... Sorry, overreaction. 19 00:00:36,906 --> 00:00:38,727 Should we have done this in a public place, 20 00:00:38,812 --> 00:00:40,103 you know, so that Mum can't have a freak-out? 21 00:00:40,187 --> 00:00:42,354 Do you think an audience of strangers is gonna stop her? 22 00:00:42,438 --> 00:00:43,562 Do you not recall 23 00:00:43,647 --> 00:00:45,430 the container-store meltdown of 2015? 24 00:00:45,515 --> 00:00:47,299 Yeah. No, I'm grasping at straws. 25 00:00:47,407 --> 00:00:49,206 Guys, let's keep it positive around the kids. 26 00:00:49,290 --> 00:00:52,676 Hey, guys, you excited to me your new half-aunt, Harmony? 27 00:00:52,776 --> 00:00:54,078 Is she called a love child 28 00:00:54,178 --> 00:00:55,681 because Grandpa loves making babies? 29 00:00:55,781 --> 00:00:58,206 How many love babies does Grandma have? 30 00:00:58,306 --> 00:01:00,061 If Grandpa dies, does Harmony get any money? 31 00:01:00,146 --> 00:01:01,831 Where does Harmony stand politically, 32 00:01:01,916 --> 00:01:03,919 and how soon can we get into that? 33 00:01:05,234 --> 00:01:07,397 This is gonna be a fun Thanksgiving. 34 00:01:07,482 --> 00:01:09,093 [chuckles] 35 00:01:09,178 --> 00:01:10,959 [upbeat music] *HOME ECONOMICS* Season 03 Episode 08 36 00:01:11,048 --> 00:01:12,865 ? Hey, hey, hey, hey ? Episode Title: "Wheel of Vegan Brie, $24" 37 00:01:13,912 --> 00:01:14,867 - [exhales deeply] 38 00:01:14,952 --> 00:01:16,390 - Man, Harmony's running late. 39 00:01:16,475 --> 00:01:17,812 And it's really cutting into our prep time. 40 00:01:17,897 --> 00:01:19,007 I need 20 minutes alone 41 00:01:19,047 --> 00:01:21,011 just to describe all of Mum's different smiles. 42 00:01:21,096 --> 00:01:23,675 - Ear to ear, run in fear. - Showing teeth... 43 00:01:23,760 --> 00:01:25,063 also run in fear. 44 00:01:25,148 --> 00:01:27,305 Guys, we knew today could be rough, 45 00:01:27,390 --> 00:01:29,339 so Denise and I planned some activities 46 00:01:29,424 --> 00:01:30,813 to help keep things light. 47 00:01:30,898 --> 00:01:33,206 And to avoid a emotional free-for-all... 48 00:01:33,291 --> 00:01:35,079 A Normals Agenda, if you will. 49 00:01:35,164 --> 00:01:37,461 We pulled some classic board games to play 50 00:01:37,594 --> 00:01:39,778 as a low-stakes icebreaker. 51 00:01:39,887 --> 00:01:42,253 - Ooh, Monopoly? - Absolutely not Monopoly. 52 00:01:42,338 --> 00:01:44,448 And the kids are gonna put on a little talent show 53 00:01:44,533 --> 00:01:46,120 just to provide a positive, 54 00:01:46,205 --> 00:01:47,816 noncontroversial focus for everyone. 55 00:01:47,901 --> 00:01:49,925 Plus, if things go sideways, 56 00:01:50,025 --> 00:01:52,869 we have a foolproof distraction. 57 00:01:53,080 --> 00:01:55,017 Baby bomb! [scattered chuckles] 58 00:01:55,102 --> 00:01:57,242 Can't have awkward tension with these guys around. 59 00:01:57,327 --> 00:01:58,389 Nah, I bet we can do it. 60 00:01:58,474 --> 00:01:59,977 - [door opens] - Hey-o! 61 00:02:00,062 --> 00:02:01,531 - Hello. - Hi, bro. 62 00:02:01,616 --> 00:02:04,088 Hey. Harmony, you're here. [camera shutter clicking] 63 00:02:04,173 --> 00:02:07,474 - With Mum and Dad. - At the same time. 64 00:02:07,559 --> 00:02:08,822 Hi, fam. 65 00:02:08,907 --> 00:02:11,011 So, uh, how did this, um... 66 00:02:11,119 --> 00:02:12,678 Did you guys just bump into each other in the driveway? 67 00:02:12,763 --> 00:02:13,720 Oh, no, no, Tommy. 68 00:02:13,805 --> 00:02:15,751 Your mother and I got so excited, we got jumpy, 69 00:02:15,906 --> 00:02:17,674 and we texted Harmony a few days ago, 70 00:02:17,759 --> 00:02:20,063 and we have just hit it off great. 71 00:02:20,148 --> 00:02:22,049 Before we knew it, she was flying into Sacramento 72 00:02:22,134 --> 00:02:22,934 to see us early. 73 00:02:23,019 --> 00:02:24,908 I just wanted to spend some quality time 74 00:02:24,993 --> 00:02:26,897 with my bio-dad and my bonus mum. 75 00:02:26,982 --> 00:02:28,565 I'm a bonus mum. [all chuckle] 76 00:02:28,650 --> 00:02:30,714 Wow. So we don't even have to introduce you. 77 00:02:30,799 --> 00:02:32,212 And I'm sorry I didn't tell you. 78 00:02:32,297 --> 00:02:34,712 We just got so caught up in the fun, and then we thought, 79 00:02:34,797 --> 00:02:37,582 "Why not just surprise them right after we"... 80 00:02:37,667 --> 00:02:40,452 all: "Escape from Alcatraz"? 81 00:02:40,537 --> 00:02:43,242 You guys went to Alcatraz? It's, like, my favourite prison. 82 00:02:43,327 --> 00:02:45,992 Oh, my God, it was so cool. We saw Al Capone's cell. 83 00:02:46,077 --> 00:02:48,039 Well, more like Al Ca-phone. 84 00:02:48,124 --> 00:02:49,379 [laughter] 85 00:02:49,487 --> 00:02:50,635 It's an inside joke. 86 00:02:50,720 --> 00:02:52,051 [laughter continues] 87 00:02:52,136 --> 00:02:53,839 You guys already have inside jokes. 88 00:02:53,924 --> 00:02:55,649 - That's... that's great. - [camera shutter clicks] 89 00:02:55,734 --> 00:02:57,777 Oh, and I couldn't show up without some presents 90 00:02:57,862 --> 00:02:59,579 for my new nieces and nephews. 91 00:02:59,664 --> 00:03:01,527 That is so thoughtful. 92 00:03:01,612 --> 00:03:03,596 She's so special, this one. 93 00:03:03,681 --> 00:03:05,761 Dad, you're really snapping away there, aren't you? 94 00:03:05,846 --> 00:03:07,148 Hey, you got to capture 95 00:03:07,233 --> 00:03:08,753 these first few precious moments, Tommy. 96 00:03:08,837 --> 00:03:10,001 They're so fleeting. 97 00:03:10,123 --> 00:03:11,385 Oh, that's a framer. 98 00:03:11,485 --> 00:03:14,079 [quirky music] 99 00:03:14,164 --> 00:03:17,227 Well, she seems to be getting along great with Mum and Dad. 100 00:03:17,375 --> 00:03:19,255 Yeah, which is weird because we don't get along great 101 00:03:19,339 --> 00:03:22,004 - with Mum and Dad. - Yeah, what's her deal? 102 00:03:22,104 --> 00:03:23,526 Ah, I almost forgot. 103 00:03:23,626 --> 00:03:25,971 My small contribution to Thanksgiving... 104 00:03:26,086 --> 00:03:27,196 It's a vegan Brie 105 00:03:27,281 --> 00:03:29,625 from a local, Black-owned, gender-progressive fromagerie. 106 00:03:30,264 --> 00:03:31,887 Really? I love all those words. 107 00:03:31,972 --> 00:03:33,916 Well, it's delicious and healthy. 108 00:03:34,048 --> 00:03:36,809 [chuckles] Speaking of, did I spy a gym back there? 109 00:03:36,897 --> 00:03:39,241 Yeah. You lift or...? 110 00:03:39,326 --> 00:03:41,453 I'm more into high-intensity interval training 111 00:03:41,538 --> 00:03:43,321 - mixed with rock climbing. - Stop. 112 00:03:43,421 --> 00:03:45,140 I was thinking about putting a rock-climbing wall in there. 113 00:03:45,224 --> 00:03:46,366 - No. - Yeah. 114 00:03:46,451 --> 00:03:47,399 - No. - Yeah. 115 00:03:47,484 --> 00:03:48,696 - You've got to. - I will. 116 00:03:48,781 --> 00:03:50,915 Yeah, but nothing beats bouldering in Boulder, 117 00:03:51,039 --> 00:03:53,142 'cause Colorado... it's not just about fitness. 118 00:03:53,227 --> 00:03:55,371 Like, it's also about communing with nature. 119 00:03:55,463 --> 00:03:57,888 We need the tonic of wildness. 120 00:03:57,973 --> 00:03:59,876 - Are you quoting Thoreau? - Guilty. 121 00:03:59,961 --> 00:04:01,681 I reread "Walden" every year. 122 00:04:01,853 --> 00:04:03,501 You know, working for the National Parks, 123 00:04:03,586 --> 00:04:05,490 I'm mostly in the company of books, 124 00:04:05,687 --> 00:04:07,711 which I guess makes me a bit of a nerd. 125 00:04:07,796 --> 00:04:10,582 Well, I Thoreau-ily disagree. 126 00:04:10,667 --> 00:04:12,371 [laughs] 127 00:04:12,479 --> 00:04:14,103 Okay, well, I'm gonna put this in the fridge 128 00:04:14,187 --> 00:04:15,876 before it starts leaking. 129 00:04:16,310 --> 00:04:18,133 [exhales sharply] 130 00:04:18,218 --> 00:04:20,220 Um, I think I figured out her deal. 131 00:04:20,405 --> 00:04:21,587 She's freakin' awesome. 132 00:04:21,672 --> 00:04:23,152 [whispering] Why do I love her so much? 133 00:04:23,236 --> 00:04:25,946 Maybe because she's exactly like all of us. 134 00:04:26,031 --> 00:04:26,992 [normal voice] That's it. That's why. 135 00:04:27,077 --> 00:04:28,220 Yeah. 136 00:04:28,610 --> 00:04:30,613 And we're the best. 137 00:04:30,900 --> 00:04:32,283 So here's a video 138 00:04:32,368 --> 00:04:34,311 of Harmony when we stopped for gas. 139 00:04:34,396 --> 00:04:36,923 She was so tuckered out, she fell asleep in the back seat. 140 00:04:37,008 --> 00:04:39,593 - [laughter] - Aw. 141 00:04:39,797 --> 00:04:41,379 Wow. She's really fitting in. 142 00:04:41,518 --> 00:04:43,863 - Yeah, it's great. - So great. 143 00:04:44,174 --> 00:04:46,398 Although I was hoping we'd have another outsider 144 00:04:46,491 --> 00:04:48,681 - to join our team. - Hi, half-in-laws. 145 00:04:48,855 --> 00:04:50,438 - Oh. Hey. - Hey. 146 00:04:50,538 --> 00:04:52,922 So how's your first Hayworth Thanksgiving going? 147 00:04:53,007 --> 00:04:54,790 Good, I think. I mean, I don't know. 148 00:04:54,905 --> 00:04:56,494 I don't really have much to compare it to. 149 00:04:56,578 --> 00:04:58,682 Oh, everyone here loves you. You're a hit. 150 00:04:58,866 --> 00:04:59,868 I mean, we're embarrassed 151 00:04:59,953 --> 00:05:01,955 that we thought you were Tom's stalker the first night we met. 152 00:05:02,039 --> 00:05:03,063 No worries. 153 00:05:03,148 --> 00:05:05,840 I was so amped up, I would've thought I was a stalker. 154 00:05:05,925 --> 00:05:08,673 But then again, I listen to way too many crime podcasts. 155 00:05:08,758 --> 00:05:11,182 Shut up! You like true crime? 156 00:05:11,267 --> 00:05:12,853 What's your fave... Murders, kidnappings? 157 00:05:12,937 --> 00:05:14,818 Stealing someone's identity to bilk an elderly woman 158 00:05:14,902 --> 00:05:17,086 - out of her Nazi gold? - Oh, those are so much fun. 159 00:05:17,171 --> 00:05:18,634 Oh, I'm into all of it. 160 00:05:18,719 --> 00:05:21,023 I am obsessed with noir... 161 00:05:21,108 --> 00:05:23,973 Both the crime kind and Pinot. 162 00:05:24,274 --> 00:05:25,821 Who wants a top-off? 163 00:05:26,381 --> 00:05:28,284 - I love her. - I think we love her. 164 00:05:28,369 --> 00:05:30,373 Let's lock her in. 165 00:05:31,821 --> 00:05:33,925 So, Harmony, we're playing teams. 166 00:05:34,135 --> 00:05:36,439 And FYI, I was a runner-up on Teen "Jeopardy!" 167 00:05:36,524 --> 00:05:37,674 So I guess if you want to win, 168 00:05:37,758 --> 00:05:39,221 then you should maybe play with me. 169 00:05:39,377 --> 00:05:40,627 - [chuckles] - Yeah, and if you don't mind 170 00:05:40,711 --> 00:05:42,744 hearing this every time you get a wrong answer... 171 00:05:43,395 --> 00:05:44,477 both: "Oh, boy." 172 00:05:44,562 --> 00:05:46,591 They're just jealous because I'm undefeated. 173 00:05:46,676 --> 00:05:47,454 Come. Join me. 174 00:05:47,539 --> 00:05:49,553 Or... or if you just want to have fun, 175 00:05:49,638 --> 00:05:52,223 pull up a chair and join your new partners in crime. 176 00:05:52,410 --> 00:05:54,290 Sometimes we forget we're even playing the game. 177 00:05:54,374 --> 00:05:57,360 No, I'm so sorry, gang, but Harmony's already on a team. 178 00:05:57,445 --> 00:05:59,368 Yeah, but it's so nice to be wanted. 179 00:05:59,453 --> 00:06:01,790 You three chuckle heads, why don't you be your own team? 180 00:06:01,875 --> 00:06:03,858 Fine, but don't say we didn't warn you. 181 00:06:03,943 --> 00:06:05,165 [exhales sharply] 182 00:06:05,250 --> 00:06:07,274 Come on, big money, no whammies. 183 00:06:07,359 --> 00:06:09,343 Wait, wait, hold your horses there, Conny. 184 00:06:09,590 --> 00:06:10,732 Not your turn yet. 185 00:06:10,864 --> 00:06:12,727 But I always go first. 186 00:06:12,812 --> 00:06:15,157 The youngest goes first. Harmony. 187 00:06:15,242 --> 00:06:16,785 Oh, no, it's okay. 188 00:06:16,870 --> 00:06:18,024 She's older than me. 189 00:06:18,109 --> 00:06:19,812 Conny, you know what your mother meant. 190 00:06:19,897 --> 00:06:21,251 The newest goes first. 191 00:06:21,336 --> 00:06:22,806 [scoffs] 192 00:06:23,305 --> 00:06:25,850 Okay, fine, but I already blew on them, so... 193 00:06:26,161 --> 00:06:27,744 Oh, thank you. 194 00:06:27,829 --> 00:06:30,157 Looks like there's a new baby in the family, huh? 195 00:06:30,259 --> 00:06:31,682 First question... 196 00:06:31,767 --> 00:06:35,193 What ocean surrounds the Madeira Islands? 197 00:06:35,278 --> 00:06:36,571 Mm... 198 00:06:36,656 --> 00:06:38,560 Well, they're a part of Paraguay. 199 00:06:38,645 --> 00:06:40,428 I'm gonna say... the Atlantic? 200 00:06:40,586 --> 00:06:42,634 - That's right. - Yes! Wow! 201 00:06:42,719 --> 00:06:44,662 [laughter] 202 00:06:44,747 --> 00:06:45,837 Kind of a softball. 203 00:06:45,922 --> 00:06:47,399 I mean, there are only so many oceans, but... 204 00:06:47,483 --> 00:06:48,585 Hey, good job. 205 00:06:48,833 --> 00:06:50,335 Next question... 206 00:06:50,654 --> 00:06:51,797 The quadratic equation? 207 00:06:51,882 --> 00:06:53,079 Gadsden Purchase. 208 00:06:53,164 --> 00:06:54,707 "Breakin' 2: Electric Boogaloo"? 209 00:06:54,792 --> 00:06:56,587 The Manhattan Project? The Komodo dragon. 210 00:06:56,672 --> 00:06:58,232 "Jack and the Beanstalk." Tectonic plates. 211 00:06:58,316 --> 00:06:59,635 A motorcycle. "Fiddler on the Roof." 212 00:06:59,719 --> 00:07:01,039 Whitney Houston. "White Men Can't Jump"! 213 00:07:01,123 --> 00:07:02,826 Somebody call Mensa. 214 00:07:02,911 --> 00:07:05,135 You know, you could be on regular "Jeopardy!" 215 00:07:05,220 --> 00:07:06,923 - Dad. - Dad. 216 00:07:07,162 --> 00:07:09,587 Okay, so, um... 217 00:07:09,821 --> 00:07:11,329 Harmony again. 218 00:07:11,414 --> 00:07:13,558 In which American Indian tribe... 219 00:07:13,643 --> 00:07:15,827 Ugh, this... these cards are out of date. 220 00:07:15,919 --> 00:07:17,564 It should be Native American tribe. 221 00:07:17,649 --> 00:07:20,007 Actually, I believe the preferred term 222 00:07:20,092 --> 00:07:21,756 is "Indigenous peoples." 223 00:07:21,841 --> 00:07:23,505 [chuckles] 224 00:07:23,605 --> 00:07:26,126 Harmony taught me that on our drive from Sacramento. 225 00:07:26,211 --> 00:07:28,676 - And you listened? - Oh, boy. 226 00:07:28,761 --> 00:07:30,745 Muriel is so eager to learn. 227 00:07:30,830 --> 00:07:33,254 And did you know that the celebration of Thanksgiving 228 00:07:33,449 --> 00:07:35,352 is actually very problematic. 229 00:07:35,437 --> 00:07:36,980 You should do some research, Sarah. 230 00:07:37,065 --> 00:07:38,608 Gah... I should do some research. 231 00:07:38,693 --> 00:07:41,478 Sarah, sweetie, you should try this vegan Brie. 232 00:07:41,692 --> 00:07:43,516 - Delicious. - I know. 233 00:07:43,609 --> 00:07:45,447 I've been trying to get you to eat that for years. 234 00:07:45,531 --> 00:07:46,914 I don't think so. 235 00:07:47,095 --> 00:07:49,157 - [chuckles] - She's gonna blow. 236 00:07:49,242 --> 00:07:52,247 I think it's time to move on to another question. 237 00:07:53,245 --> 00:07:55,348 Which best-selling American author 238 00:07:55,433 --> 00:07:58,218 also won an Oscar for the adaptation of his novel? 239 00:07:58,303 --> 00:08:00,579 - John Updike. Easy. - Tom, it is not your turn. 240 00:08:00,664 --> 00:08:01,892 She's getting all the easy questions. 241 00:08:01,976 --> 00:08:03,765 Actually, I think it's John Irving. 242 00:08:03,850 --> 00:08:04,912 - Right again. - Yes. 243 00:08:05,129 --> 00:08:06,752 Oh. [laughter] 244 00:08:06,837 --> 00:08:08,517 - Sorry, what's happening? - It's an easy mistake... 245 00:08:08,601 --> 00:08:11,146 Updike, Irving, both titans of their craft. 246 00:08:11,231 --> 00:08:12,721 What are... Who... What are... What's going on? 247 00:08:12,805 --> 00:08:14,900 You have swept the board, chipmunk. 248 00:08:14,985 --> 00:08:16,417 - Ah. [Chuckles] - [grunts goofily] 249 00:08:16,502 --> 00:08:19,259 - Oh, how cute. - Dad, enough with the camera. 250 00:08:19,344 --> 00:08:21,528 She's not a toddler. And I'm the chipmunk. 251 00:08:21,613 --> 00:08:23,933 I've been telling them about smallpox blankets for years. 252 00:08:24,018 --> 00:08:25,828 Irving. Of course, it's Irving. 253 00:08:25,913 --> 00:08:28,306 [dramatic music] 254 00:08:28,391 --> 00:08:29,653 Baby bomb. 255 00:08:29,740 --> 00:08:30,899 Look at their little bow ties. 256 00:08:30,984 --> 00:08:31,987 Oh, my gosh! 257 00:08:32,072 --> 00:08:34,075 This is, like, a freakin' disaster. 258 00:08:36,317 --> 00:08:37,792 [door opens] 259 00:08:37,957 --> 00:08:40,245 Okay, is Harmony impressive? Absolutely. 260 00:08:40,330 --> 00:08:41,269 - No doubt. - Clearly. 261 00:08:41,354 --> 00:08:43,261 But what is going on with Mum and Dad? 262 00:08:43,346 --> 00:08:45,449 - They're, like, obsessed. - It's embarrassing. 263 00:08:45,534 --> 00:08:47,077 And they took her to Alcatraz? 264 00:08:47,162 --> 00:08:49,026 And they got all these little inside jokes? 265 00:08:49,111 --> 00:08:51,031 [stammers] Sorry, they don't make any sense, guys. 266 00:08:51,115 --> 00:08:53,780 Yeah, and Mum is using terms like "unhoused population." 267 00:08:53,865 --> 00:08:55,930 I mean, she spends a couple hours in the car with Harmony, 268 00:08:56,014 --> 00:08:57,419 and all of a sudden, they're not hobos anymore. 269 00:08:57,503 --> 00:08:58,824 And I'm still the youngest, 270 00:08:58,909 --> 00:09:00,919 but they're treating me like I'm some kind of middle child. 271 00:09:01,003 --> 00:09:02,706 - What am I, a Sarah? - Ugh. 272 00:09:02,791 --> 00:09:04,454 You'll always be a baby to me. 273 00:09:04,586 --> 00:09:05,747 Thank you, Lupe. That means a lot. 274 00:09:05,831 --> 00:09:07,863 Hey, how's everything going? 275 00:09:07,948 --> 00:09:09,548 Do you think it's time to start the talent show? 276 00:09:09,632 --> 00:09:11,891 Yeah, we really don't want to blow this, you know. 277 00:09:11,976 --> 00:09:14,601 Harmony is very important to us. 278 00:09:14,686 --> 00:09:15,988 To you. 279 00:09:16,073 --> 00:09:18,137 - To all of us. - Exactly. 280 00:09:18,222 --> 00:09:20,636 I mean, who cares which alliance she chooses? 281 00:09:22,421 --> 00:09:24,284 What the hell are you talking about? 282 00:09:24,391 --> 00:09:26,699 Hey, should we start the talent show? 283 00:09:27,321 --> 00:09:30,065 And the talent agent says, "What do you call yourselves?" 284 00:09:30,408 --> 00:09:32,993 And they go, "The Aristocrats." 285 00:09:33,156 --> 00:09:36,021 [Marshall and Muriel chuckle] 286 00:09:36,175 --> 00:09:37,918 Ah, it's a thinker. 287 00:09:38,241 --> 00:09:41,828 Okay, performing first today, we have Kelvin, who will be... 288 00:09:42,155 --> 00:09:45,100 "throwing down some Gucci moves." 289 00:09:45,185 --> 00:09:48,491 [electronic music plays, cheering] 290 00:09:48,576 --> 00:09:50,279 I asked the kids to stretch this out. 291 00:09:50,364 --> 00:09:52,164 We just need everyone distracted until dinner. 292 00:09:52,248 --> 00:09:53,952 Oh, I gave Kelvin half a Red Bull, 293 00:09:54,037 --> 00:09:55,539 so he can go all day. 294 00:09:55,624 --> 00:09:58,249 [? ?] 295 00:09:58,596 --> 00:10:01,622 ? And the rockets' red glare ? 296 00:10:01,722 --> 00:10:04,266 ? The bombs bursting in air ? 297 00:10:04,366 --> 00:10:06,679 My mum said she doesn't know how to braid hair. 298 00:10:06,764 --> 00:10:08,307 She's so focused on Harmony, 299 00:10:08,392 --> 00:10:10,455 she's completely ignoring her actual daughter. 300 00:10:10,777 --> 00:10:12,360 - Sarah? - Yeah. 301 00:10:12,460 --> 00:10:15,045 ? Oh, say does that... ? 302 00:10:15,145 --> 00:10:17,089 You go, baby! Whoo! 303 00:10:17,174 --> 00:10:19,265 [? ?] 304 00:10:19,425 --> 00:10:20,632 You got this, honey. 305 00:10:20,717 --> 00:10:22,474 Remember, focus on the white corners. 306 00:10:22,559 --> 00:10:23,861 She had this at home. 307 00:10:24,008 --> 00:10:25,631 [? ?] 308 00:10:26,084 --> 00:10:28,570 [Rubik's cube thuds] 309 00:10:28,686 --> 00:10:29,929 Good... good effort! 310 00:10:30,039 --> 00:10:31,863 So, uh... 311 00:10:31,948 --> 00:10:33,951 who here plays Roblox? 312 00:10:34,335 --> 00:10:35,484 Don't you hate it 313 00:10:35,569 --> 00:10:38,026 when you just finished building your house in Bloxburg, 314 00:10:38,111 --> 00:10:40,135 but then all your friends leave to go play Piggy? 315 00:10:41,187 --> 00:10:44,403 [laughter] 316 00:10:44,488 --> 00:10:45,951 [whispering] I don't get it at all. 317 00:10:46,074 --> 00:10:48,739 Okay, what else? What else? 318 00:10:48,824 --> 00:10:50,078 [indistinct chatter] 319 00:10:50,170 --> 00:10:52,029 [normal voice] I guess Harmony's pushing us out. 320 00:10:52,113 --> 00:10:53,704 We're being put out to pasture. 321 00:10:53,789 --> 00:10:54,815 Remember when we were kids? 322 00:10:54,899 --> 00:10:55,971 Put on a goofy talent show like this 323 00:10:56,055 --> 00:10:57,416 just to get Mum and Dad's attention? 324 00:10:57,500 --> 00:10:59,033 We should do that again. 325 00:10:59,118 --> 00:11:00,501 [all chuckling] 326 00:11:00,586 --> 00:11:03,050 [? ?] 327 00:11:03,556 --> 00:11:06,119 Idaho... Gem State. Washington... Evergreen State. 328 00:11:06,204 --> 00:11:07,427 Nevada... Silver State. 329 00:11:07,512 --> 00:11:08,934 Should we stop him? 330 00:11:09,019 --> 00:11:10,689 Should we? Yes. Can we? No. 331 00:11:11,429 --> 00:11:12,869 New Mexico... The Land of Enchantment. 332 00:11:12,953 --> 00:11:15,337 - Go, Tommy! - Kansas... Sunflower State. 333 00:11:15,422 --> 00:11:17,886 Texas... Lone Star State. And that's all 50. 334 00:11:18,049 --> 00:11:19,632 Unh! What? 335 00:11:19,849 --> 00:11:20,911 What? 336 00:11:21,198 --> 00:11:22,625 Boom! 337 00:11:22,710 --> 00:11:24,774 Boom! Boom! 338 00:11:24,859 --> 00:11:26,883 That's my chipmunk. Look at him go! 339 00:11:27,258 --> 00:11:29,383 91, 92... 340 00:11:29,468 --> 00:11:30,627 [Southern accent] No, Frederick, 341 00:11:30,711 --> 00:11:32,615 I shall not be tossed aside, 342 00:11:32,700 --> 00:11:36,246 not I, who have sacrificed my stature and position 343 00:11:36,331 --> 00:11:38,796 to look after your insufferable cousin. 344 00:11:39,081 --> 00:11:40,996 She's been going on for eight minutes. 345 00:11:41,081 --> 00:11:42,504 Oh, she knows the whole play. 346 00:11:42,589 --> 00:11:44,653 Oh, no, this is freaking Harmony out. 347 00:11:44,738 --> 00:11:48,204 But this could be an opportunity for the Normals. 348 00:11:48,559 --> 00:11:49,778 Harmony. 349 00:11:49,863 --> 00:11:52,260 Hey, there. [chuckles] You good? 350 00:11:52,345 --> 00:11:54,051 Could you point me toward the bathroom? 351 00:11:54,136 --> 00:11:55,278 I-I thought I'd found it, 352 00:11:55,363 --> 00:11:57,918 but then, actually, it was more like an indoor ball pit? 353 00:11:58,174 --> 00:12:01,160 Oh, right. Yeah, that's Connor's indoor ball pit. 354 00:12:01,245 --> 00:12:02,627 Hey, just real quick... 355 00:12:02,712 --> 00:12:04,656 Uh, you know we're not like them. 356 00:12:04,741 --> 00:12:06,845 - Like who? - Like the Hayworths. 357 00:12:06,930 --> 00:12:09,394 Yeah. I mean, we love them. We do. 358 00:12:09,479 --> 00:12:11,984 Um, but they have very fragile egos. 359 00:12:12,069 --> 00:12:13,465 And we do love them, 360 00:12:13,550 --> 00:12:15,350 but they just make everything about themselves, 361 00:12:15,434 --> 00:12:18,740 like holidays, regular days, Honda Days. 362 00:12:18,825 --> 00:12:21,676 Again, we love them so much, 363 00:12:21,761 --> 00:12:23,535 but they're a bunch of freaks. 364 00:12:24,546 --> 00:12:27,184 It has been a little overwhelming, honestly. 365 00:12:27,395 --> 00:12:30,461 I mean, I spend my days with black-tailed swallows, 366 00:12:30,686 --> 00:12:32,589 and I guess it's different being in the middle 367 00:12:32,674 --> 00:12:34,996 of a big family with big personalities. 368 00:12:35,081 --> 00:12:38,832 "Big personalities." Wow, that is very diplomatic. 369 00:12:38,996 --> 00:12:40,582 Harmony, you can be real with us. 370 00:12:40,667 --> 00:12:42,170 We're like you. We're normal. 371 00:12:42,320 --> 00:12:45,074 [chanting] One of us, one of us. 372 00:12:45,159 --> 00:12:47,184 - Both: One of us. - Bathroom. 373 00:12:47,269 --> 00:12:49,413 Both: One of us, one of us. 374 00:12:49,498 --> 00:12:51,410 So take me away, Mr. Constable. 375 00:12:51,495 --> 00:12:54,921 I will blissfully serve my time! 376 00:12:55,040 --> 00:12:57,505 [exhales deeply] Scene. 377 00:12:57,590 --> 00:12:59,738 - Oh, wonderful. - Yes! 378 00:12:59,883 --> 00:13:02,187 Brava! Brava! 379 00:13:02,436 --> 00:13:04,300 [laughter and chatter] 380 00:13:04,400 --> 00:13:06,590 Stop. Guys, stop. 381 00:13:06,675 --> 00:13:08,899 More. Just kidding. [Sarah and Tom chuckle] 382 00:13:09,099 --> 00:13:10,903 Well, I'd say mission accomplished. 383 00:13:11,132 --> 00:13:13,477 - We might be too talented. - Right? 384 00:13:13,562 --> 00:13:15,385 Mum and Dad were frickin' into it. 385 00:13:15,477 --> 00:13:16,723 We should do this every week. 386 00:13:16,808 --> 00:13:17,991 Well, turkey time? 387 00:13:18,076 --> 00:13:19,498 Well, no... hey, hold on. 388 00:13:19,583 --> 00:13:21,487 Harmony hasn't shared her talent. 389 00:13:21,572 --> 00:13:23,418 Oh, no, no, no, that... that's okay. 390 00:13:23,503 --> 00:13:25,888 They were all amazing, and I can't compete with that. 391 00:13:25,973 --> 00:13:27,628 Yeah, we don't want to put her on the spot. 392 00:13:27,712 --> 00:13:29,426 Yeah, and it's not a competition, anyway. 393 00:13:29,511 --> 00:13:30,934 Yeah, it's not a competition. 394 00:13:31,019 --> 00:13:32,642 Guys, I don't have any special talents. 395 00:13:32,727 --> 00:13:35,707 Oh, don't be modest. Everybody has a special talent. 396 00:13:35,792 --> 00:13:38,016 Mine is acting, directing, and writing. 397 00:13:38,101 --> 00:13:39,699 I know you have something. 398 00:13:39,784 --> 00:13:41,238 Mum, she said she's not talented, 399 00:13:41,323 --> 00:13:43,427 so, you know, we should respect that. 400 00:13:43,512 --> 00:13:45,536 I guess I could do some bird calls. 401 00:13:45,621 --> 00:13:46,923 - Great. - Yes. 402 00:13:47,008 --> 00:13:48,551 - Yeah, yeah, bird calls. - Harmony. 403 00:13:48,636 --> 00:13:50,219 - Yeah. - Okay. 404 00:13:50,304 --> 00:13:53,158 Bird calls... okay. [chuckles] 405 00:13:53,243 --> 00:13:55,465 Let's go, Harmony. Whoo! 406 00:13:55,550 --> 00:14:00,718 - [applause] - Shh. Shh. 407 00:14:00,818 --> 00:14:03,153 [soft music] 408 00:14:03,238 --> 00:14:04,901 What's happening? 409 00:14:04,986 --> 00:14:08,853 [imitating birds calling flawlessly] 410 00:14:08,938 --> 00:14:15,790 [? ?] 411 00:14:22,696 --> 00:14:24,720 [imitates bird cooing] 412 00:14:24,805 --> 00:14:26,428 She's like a real-life Snow White. 413 00:14:26,707 --> 00:14:31,410 [? ?] 414 00:14:31,512 --> 00:14:33,015 We have to have her on our team. 415 00:14:33,100 --> 00:14:35,424 She's more powerful than I imagined. 416 00:14:37,422 --> 00:14:38,764 [quietly] Thank you. 417 00:14:38,849 --> 00:14:40,673 Wow! 418 00:14:40,758 --> 00:14:43,823 - I have never been so proud! - Whoo! Beautiful! 419 00:14:44,031 --> 00:14:46,035 That was beautiful. 420 00:14:46,120 --> 00:14:47,518 - [applause continues] - Huh. 421 00:14:48,008 --> 00:14:49,270 Whoa. [scoffs] 422 00:14:49,355 --> 00:14:51,539 Next time I'll plan something. 423 00:14:51,624 --> 00:14:54,544 She's better... at everything. 424 00:14:54,629 --> 00:14:56,252 I'm no longer the favourite child. 425 00:14:56,337 --> 00:14:58,681 Ah, I don't think you were the favourite. 426 00:14:58,766 --> 00:15:00,429 Hey, neither of you were the favourite. 427 00:15:00,522 --> 00:15:02,287 - Uh, get real, Sarah. - It definitely wasn't you. 428 00:15:02,371 --> 00:15:03,355 What are you talking about? 429 00:15:03,440 --> 00:15:04,928 I literally have an email from Mum right here. 430 00:15:05,012 --> 00:15:06,956 - "Tom, you are my favourite." - Check this out. 431 00:15:07,183 --> 00:15:09,598 "Baby boy Connor, you're my favourite. 432 00:15:09,683 --> 00:15:10,856 Love, Mum." 433 00:15:10,941 --> 00:15:12,270 Mine probab... [clears throat] 434 00:15:12,355 --> 00:15:14,024 Mine probably went to spam, 'cause my... my phone's so old. 435 00:15:14,108 --> 00:15:15,611 Yeah, well, that doesn't matter. 436 00:15:15,711 --> 00:15:17,411 Harmony's been getting all the emails now. 437 00:15:17,496 --> 00:15:18,465 You know what? I deleted it. I remember now. 438 00:15:18,550 --> 00:15:21,155 I-I deleted it, so it's gone forever. 439 00:15:23,215 --> 00:15:24,566 Sure. 440 00:15:25,238 --> 00:15:27,083 Can you do other animals? 441 00:15:27,168 --> 00:15:28,575 We would love to hear a dolphin. 442 00:15:28,660 --> 00:15:30,136 [taps on glass] Okay. 443 00:15:31,246 --> 00:15:33,606 Hope I can get through this without the water works. 444 00:15:33,691 --> 00:15:34,965 Today's so special. 445 00:15:35,065 --> 00:15:37,911 I've always said I could never love my children more, 446 00:15:37,996 --> 00:15:41,462 but as it turns out, I could love more children. 447 00:15:41,562 --> 00:15:43,906 - Oh. - So glad Harmony stalked Tom 448 00:15:44,006 --> 00:15:46,030 at his book reading and entered our lives. 449 00:15:46,130 --> 00:15:50,277 She's so smart and generous, and for that, I am so thankful. 450 00:15:50,418 --> 00:15:52,321 So happy Thanksgiving, everyone. 451 00:15:52,421 --> 00:15:54,284 - Hear, hear. - Cheers. 452 00:15:54,384 --> 00:15:57,851 So true, Dad. [taps glass] So... so true. 453 00:15:57,951 --> 00:16:00,615 Not only is Harmony socially conscious 454 00:16:00,707 --> 00:16:01,980 and good at bird stuff, 455 00:16:02,065 --> 00:16:04,437 but she has also made Mum happier than I've seen her 456 00:16:04,522 --> 00:16:06,927 since she turned my childhood bedroom into a craft room... 457 00:16:07,012 --> 00:16:10,073 [laughing] Which she has never used, not once. 458 00:16:10,285 --> 00:16:12,879 - It doesn't get good lighting. - [taps on glass] 459 00:16:12,965 --> 00:16:13,975 If I could just kind of piggyback 460 00:16:14,059 --> 00:16:16,303 onto Sarah's lovely toast... 461 00:16:16,847 --> 00:16:18,727 Um, I love the positive effect 462 00:16:18,827 --> 00:16:20,145 that Harmony's having on our family, 463 00:16:20,229 --> 00:16:21,692 especially Mum and Dad. 464 00:16:21,792 --> 00:16:23,191 I bet if she went to Space Camp, 465 00:16:23,276 --> 00:16:24,458 you wouldn't have been two hours late picking her up. 466 00:16:24,542 --> 00:16:26,876 - Right? [Chuckles] - That was 30 years ago, Tommy. 467 00:16:26,961 --> 00:16:28,680 If I had been in space, I would've died, okay? 468 00:16:28,764 --> 00:16:31,229 All right, Tom, Sarah, let's chill. 469 00:16:31,314 --> 00:16:33,017 I think we're all missing the point here. 470 00:16:33,132 --> 00:16:35,997 It's Thanksgiving... we should be thankful for what we have, 471 00:16:36,112 --> 00:16:39,017 which is a roof over our heads, food on the table, 472 00:16:39,102 --> 00:16:40,645 and the fact that Mum and Dad 473 00:16:40,745 --> 00:16:42,665 have clearly found someone they love more than us. 474 00:16:42,749 --> 00:16:45,293 - Oh, no, that is unkind. - D-a-amn. 475 00:16:45,393 --> 00:16:47,417 - Uncalled for, Conny. - It's very called for! 476 00:16:47,517 --> 00:16:49,156 Okay, we don't need to get so worked up. 477 00:16:49,240 --> 00:16:50,743 Tom, you are being a child. 478 00:16:50,843 --> 00:16:52,442 [mockingly] Tom, you are being a child. 479 00:16:52,526 --> 00:16:54,245 Do we have to do this on Indigenous Peoples Day? 480 00:16:54,329 --> 00:16:55,912 That's Columbus Day. 481 00:16:56,012 --> 00:16:57,832 I don't celebrate Columbus. He's a coloniser. 482 00:16:57,980 --> 00:16:59,358 I know! 483 00:16:59,443 --> 00:17:00,692 Should I say grace? I'm happy to say grace. 484 00:17:00,776 --> 00:17:01,644 Dad, why aren't you filming this, huh? 485 00:17:01,729 --> 00:17:03,425 Why don't you get your frickin' camcorder? 486 00:17:03,510 --> 00:17:04,909 Baby's first Thanksgiving, right, Dad? 487 00:17:04,993 --> 00:17:06,777 [imitates bird screeching] 488 00:17:07,616 --> 00:17:09,840 What is wrong with you people? 489 00:17:09,925 --> 00:17:11,900 Do you not hear yourselves? 490 00:17:12,277 --> 00:17:15,223 You know, I came here trying to make a good impression on you, 491 00:17:15,308 --> 00:17:18,191 but... but it turns out you're a bunch of maniacs. 492 00:17:18,291 --> 00:17:20,114 You're fighting over board games, 493 00:17:20,214 --> 00:17:22,678 and you're... you're competing for your parents' affection 494 00:17:22,778 --> 00:17:24,802 by horning in on a kids' talent show? 495 00:17:24,902 --> 00:17:26,761 Wasn't necessarily just for kids. 496 00:17:26,846 --> 00:17:28,790 - It said it on the sign. - True. 497 00:17:28,875 --> 00:17:30,257 I was looking so forward 498 00:17:30,342 --> 00:17:33,192 to having my first big family Thanksgiving 499 00:17:33,277 --> 00:17:35,098 with siblings and parents 500 00:17:35,183 --> 00:17:36,598 and two different green-bean dishes 501 00:17:36,683 --> 00:17:38,676 that no one likes anyway, and instead, I got this? 502 00:17:38,761 --> 00:17:40,910 Harmony, we are so sorry. 503 00:17:41,010 --> 00:17:44,116 They should be ashamed of themselves. 504 00:17:44,216 --> 00:17:46,480 Oh, like you two can even talk, 505 00:17:46,580 --> 00:17:48,483 making mean jokes about your entire family 506 00:17:48,575 --> 00:17:49,246 behind their back? 507 00:17:49,331 --> 00:17:51,624 And I'm gonna say it... You guys drink too much wine. 508 00:17:51,709 --> 00:17:53,973 - [gasps] - [gasps] 509 00:17:54,073 --> 00:17:55,644 Okay. 510 00:17:55,823 --> 00:17:57,166 I'm sorry. I should've... 511 00:17:57,399 --> 00:17:59,703 I should've never come here today. 512 00:17:59,803 --> 00:18:02,147 Although Alcatraz was really fun. 513 00:18:02,247 --> 00:18:05,808 [somber music] 514 00:18:05,974 --> 00:18:08,278 - [door opens, closes] - [sighs] 515 00:18:08,378 --> 00:18:11,884 [? ?] 516 00:18:11,984 --> 00:18:16,051 [imitates bird cooing] 517 00:18:16,151 --> 00:18:18,295 Hey, Harmony... 518 00:18:18,581 --> 00:18:20,339 Harmony's friend. 519 00:18:20,439 --> 00:18:22,222 - Susan. - Right. 520 00:18:22,322 --> 00:18:25,187 Look, we're sorry we let things get so out of control, 521 00:18:25,287 --> 00:18:27,031 fighting over our parents like that. 522 00:18:27,131 --> 00:18:29,010 Yeah, they were just trying to make you feel welcome, 523 00:18:29,094 --> 00:18:31,999 and it just stirred up some insecurities in us 524 00:18:32,099 --> 00:18:34,203 that really have... have nothing to do with you. 525 00:18:34,303 --> 00:18:36,447 Sorry for botching your first Hayworth Thanksgiving. 526 00:18:36,547 --> 00:18:38,266 Thanksgiving was just never really a big deal 527 00:18:38,350 --> 00:18:39,480 for me growing up. 528 00:18:39,565 --> 00:18:40,947 It was always just me and my mum. 529 00:18:41,180 --> 00:18:43,222 My cousins died in the mine. 530 00:18:43,519 --> 00:18:45,839 I don't know... maybe I just put too much pressure on today, 531 00:18:45,923 --> 00:18:48,588 and then... yeah, then I went and ruined it. 532 00:18:48,816 --> 00:18:50,712 Hey, you didn't ruin anything. 533 00:18:50,812 --> 00:18:52,034 Come here, sis. 534 00:18:52,134 --> 00:18:53,480 Are we gonna talk about the mine? 535 00:18:53,565 --> 00:18:54,739 You know what proves that you're a Hayworth 536 00:18:54,823 --> 00:18:57,441 more than any DNA test? 537 00:18:57,526 --> 00:19:00,347 The fact that you joined in on our special day of fighting. 538 00:19:00,503 --> 00:19:02,893 Yeah, you're definitely one of us. 539 00:19:02,993 --> 00:19:05,628 Aw, thank you, 'cause you really pissed me off. 540 00:19:05,713 --> 00:19:06,566 [all chuckle] 541 00:19:06,693 --> 00:19:08,133 Yeah, I never should've coined that term... 542 00:19:08,218 --> 00:19:09,520 "Our special day of fighting." 543 00:19:09,605 --> 00:19:11,374 - It keeps haunting us. - Uh, what? 544 00:19:11,459 --> 00:19:12,691 You didn't. 545 00:19:12,925 --> 00:19:15,037 I did, the year that you threw candied yams at Connor. 546 00:19:15,121 --> 00:19:17,094 Excuse me, I coined it 547 00:19:17,179 --> 00:19:19,243 on the Thanksgiving when we went to Ming Garden 548 00:19:19,342 --> 00:19:20,566 and you stormed out 549 00:19:20,651 --> 00:19:21,848 'cause I put duck sauce in your iced tea. 550 00:19:21,932 --> 00:19:23,452 Candied yams was well before duck iced tea. 551 00:19:23,536 --> 00:19:25,941 No, no, no, no, candied yams was after... 552 00:19:26,113 --> 00:19:28,217 No, it was... because we went to Six Flags that year. 553 00:19:28,317 --> 00:19:29,820 We didn't go to Six Flags that year. 554 00:19:29,920 --> 00:19:31,074 It happened at Six Flags. 555 00:19:31,159 --> 00:19:32,479 I remember because I'm the oldest. 556 00:19:32,576 --> 00:19:34,319 It happened when we went to Six Flags. 557 00:19:34,404 --> 00:19:35,480 So this year, 558 00:19:35,565 --> 00:19:38,772 we're rooting for the Cavalier King Charles Spaniel... 559 00:19:38,857 --> 00:19:40,720 Small package, tons of personality. 560 00:19:40,805 --> 00:19:43,189 I don't know. I've got my eye on the Maltese. 561 00:19:43,274 --> 00:19:45,018 She may be a half-Hayworth, 562 00:19:45,103 --> 00:19:47,287 but she's also sort of half-Normal. 563 00:19:47,471 --> 00:19:49,294 And half bird. 564 00:19:49,394 --> 00:19:52,940 [snickers] [laughter] 565 00:19:53,040 --> 00:19:55,104 - We're not mean, are we? - Mm-mm. 566 00:19:55,204 --> 00:19:58,189 [indistinct chatter on TV] 567 00:19:58,289 --> 00:20:00,874 You know, Harmony, you should come for Christmas. 568 00:20:00,974 --> 00:20:02,113 Oh, we go all out. 569 00:20:02,198 --> 00:20:04,502 Yeah, one year I paid Tim Allen to fall off my roof. 570 00:20:05,021 --> 00:20:06,433 [whispering] It wasn't Tim Allen. 571 00:20:06,546 --> 00:20:09,852 Ah... [sighs] That is such a nice invitation. 572 00:20:10,030 --> 00:20:11,769 But you're not coming. 573 00:20:11,854 --> 00:20:14,192 Yeah, I think it might be a little soon. 574 00:20:14,277 --> 00:20:16,381 I mean, I-I've had so much fun with you guys, 575 00:20:16,488 --> 00:20:19,874 but, you know, your family's a lot. 576 00:20:19,959 --> 00:20:21,012 Yeah, we've heard that before. 577 00:20:21,096 --> 00:20:22,518 Yeah, for sure, for sure. 578 00:20:22,932 --> 00:20:24,129 [whispering] But we're still taking you 579 00:20:24,213 --> 00:20:25,778 to acquarium this week end, right? 580 00:20:25,862 --> 00:20:28,129 [mouthing words] 581 00:20:28,323 --> 00:20:32,254 [cheers and applause, indistinct chatter on TV] 582 00:20:32,387 --> 00:20:33,970 Oh, okay, you'll love this. 583 00:20:34,056 --> 00:20:36,179 You ever try negotiating your bedtime? 584 00:20:36,999 --> 00:20:38,702 Yeah, how'd that go? 585 00:20:38,787 --> 00:20:40,931 I heard about this puberty thing, 586 00:20:41,016 --> 00:20:43,040 and, uh, no, thanks. 587 00:20:43,125 --> 00:20:44,828 - You guys like impressions? - Yeah. 588 00:20:44,920 --> 00:20:45,942 - Yes! - All right. 589 00:20:46,027 --> 00:20:47,289 Tell me if you know this one. 590 00:20:47,468 --> 00:20:48,771 [clears throat] 591 00:20:48,883 --> 00:20:50,586 [imitates crying] Boo-hoo! 592 00:20:50,740 --> 00:20:52,924 Nobody likes my book! 593 00:20:53,009 --> 00:20:54,632 Oh! [laughter] 594 00:20:54,818 --> 00:20:56,000 That is messed up. 595 00:20:56,178 --> 00:20:59,744 Being a mum is so hard! 596 00:21:00,742 --> 00:21:03,517 - [laughs] - Oh, no. 597 00:21:03,641 --> 00:21:06,146 Where do I recycle my soy milk? 598 00:21:06,270 --> 00:21:08,975 [laughing] 599 00:21:09,060 --> 00:21:12,185 They're just like that. [snorts] 600 00:21:12,235 --> 00:21:16,785 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.