All language subtitles for Chicago.PD.S10E08.720p.WEB.H264-GLHF - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,922 --> 00:00:07,964 We gotta keep this in the dark, 2 00:00:08,049 --> 00:00:09,467 away from the chief. 3 00:00:09,551 --> 00:00:11,344 Victor Helms is sex trafficking children. 4 00:00:11,428 --> 00:00:13,304 He just met up with Sean O'Neal. 5 00:00:13,388 --> 00:00:15,431 Drop your weapon. No! [gunshots] 6 00:00:15,515 --> 00:00:17,183 I know there's other girls. Where are they? 7 00:00:17,267 --> 00:00:21,020 [dramatic music] 8 00:00:21,104 --> 00:00:23,522 We're too late. They're all gone. 9 00:00:23,606 --> 00:00:25,524 We have nothing linking Sean to this place. 10 00:00:25,608 --> 00:00:26,776 How did they know we were coming? 11 00:00:26,860 --> 00:00:29,570 I'm investigating Sean for sex trafficking. 12 00:00:29,654 --> 00:00:30,905 That's is my son. 13 00:00:30,989 --> 00:00:32,741 This is my blood. How dare you? 14 00:00:34,909 --> 00:00:37,954 [pensive music] 15 00:00:38,038 --> 00:00:45,170 [♪ ♪] 16 00:00:54,637 --> 00:00:55,930 [knock on door] 17 00:00:56,014 --> 00:00:57,223 One sec. 18 00:01:00,643 --> 00:01:01,727 Everything okay? 19 00:01:01,811 --> 00:01:03,062 - Get the monster! - Ahh! You got me! 20 00:01:03,146 --> 00:01:05,064 [shouting] [kids laughing] 21 00:01:05,148 --> 00:01:06,148 Yield. 22 00:01:06,232 --> 00:01:07,942 You got me, I yield. Yield! 23 00:01:08,026 --> 00:01:09,860 [both laugh] 24 00:01:09,944 --> 00:01:12,196 Okay, movie time? 25 00:01:12,280 --> 00:01:13,531 Both: Yeah! 26 00:01:13,615 --> 00:01:15,199 Who wants the monster to make popcorn? 27 00:01:15,283 --> 00:01:16,242 Both: I do, I do! 28 00:01:16,326 --> 00:01:17,326 Who wants butter? 29 00:01:17,410 --> 00:01:18,286 Both: Me! 30 00:01:18,370 --> 00:01:19,704 Who wants salt? 31 00:01:19,788 --> 00:01:20,871 Me. 32 00:01:20,955 --> 00:01:27,878 [♪ ♪] 33 00:01:27,962 --> 00:01:29,297 [door closes] 34 00:01:33,259 --> 00:01:34,218 - Hey. - Hey. 35 00:01:34,302 --> 00:01:35,970 Any news on Sean? 36 00:01:36,054 --> 00:01:37,471 Nope. 37 00:01:37,555 --> 00:01:40,641 Every kid Kev and I talked to, just more of the same. 38 00:01:40,725 --> 00:01:42,685 They all praise the son of a bitch, 39 00:01:42,769 --> 00:01:45,062 you know, Sean O'Neal helped me get clean. 40 00:01:45,146 --> 00:01:46,772 Sean takes me to lunch. 41 00:01:46,856 --> 00:01:49,567 He understands me, got me into therapy, that sort of thing. 42 00:01:49,651 --> 00:01:52,779 He actually took one kid on a fishing trip to Wisconsin. 43 00:01:54,239 --> 00:01:57,033 They all think the guy's a damn saint. 44 00:01:57,117 --> 00:01:58,534 So we got nothing? 45 00:01:58,618 --> 00:02:00,953 We got less than nothing. 46 00:02:01,037 --> 00:02:02,121 What you got? 47 00:02:02,205 --> 00:02:04,332 - [scoffs] - What? 48 00:02:04,416 --> 00:02:06,167 You ready for a homicide deconflict? 49 00:02:06,251 --> 00:02:09,420 They got a John Doe who dropped where we worked Los Temidos, 50 00:02:09,504 --> 00:02:10,880 and my name is still in the system, 51 00:02:10,964 --> 00:02:12,548 so they want me to ID him. 52 00:02:12,632 --> 00:02:13,507 Hmm. 53 00:02:13,591 --> 00:02:16,135 Do they know Los Temidos is gone? 54 00:02:16,219 --> 00:02:18,137 Maybe it's someone from the past. 55 00:02:18,221 --> 00:02:19,764 I'll call Voight on the way over. 56 00:02:19,848 --> 00:02:22,851 Hey, could you try and have them in bed by 9:00? 57 00:02:24,227 --> 00:02:25,561 - By 9:00? - Yeah. 58 00:02:25,645 --> 00:02:27,439 How much ice cream have they had? 59 00:02:33,319 --> 00:02:35,112 - Good luck. - Thanks. Good luck to you. 60 00:02:35,196 --> 00:02:36,698 Yeah, you and me. 61 00:02:38,324 --> 00:02:41,577 Homeless guy... Sorry, unhoused gentleman... 62 00:02:41,661 --> 00:02:43,579 Was dumpster diving, found the body. 63 00:02:43,663 --> 00:02:45,289 - When? - About an hour ago. 64 00:02:45,373 --> 00:02:46,958 Looks like a robbery gone real wrong. 65 00:02:47,042 --> 00:02:49,710 Wallet and phone missing, but thing could be personal. 66 00:02:49,794 --> 00:02:50,878 Why's that? 67 00:02:50,962 --> 00:02:53,631 Too much blood. 68 00:02:53,715 --> 00:02:55,091 I got to take this. Give me two secs. 69 00:02:55,175 --> 00:02:56,133 Sure. 70 00:02:56,217 --> 00:02:58,636 Just follow the blood. 71 00:02:58,720 --> 00:02:59,720 Oliva. 72 00:03:04,017 --> 00:03:07,144 [suspenseful music] 73 00:03:07,228 --> 00:03:14,361 [♪ ♪] 74 00:03:25,080 --> 00:03:26,539 Recognize him? 75 00:03:26,623 --> 00:03:29,417 Definitely not involved in anything we were hooked into. 76 00:03:29,501 --> 00:03:32,878 I'd say he got jumped, stumbled here, bled out. 77 00:03:32,962 --> 00:03:35,840 But it's overkill, right? 78 00:03:35,924 --> 00:03:36,966 It's the celiac artery. 79 00:03:37,050 --> 00:03:38,968 - Offender must have cut it. - The what? 80 00:03:39,052 --> 00:03:42,013 Celiac artery supplies blood to the stomach and the spleen. 81 00:03:42,097 --> 00:03:43,556 Sounds painful. 82 00:03:43,640 --> 00:03:45,308 It is. 83 00:03:45,392 --> 00:03:46,517 Same thing happened to me. 84 00:03:46,601 --> 00:03:48,937 I was shot in the same spot a long time ago. 85 00:03:53,942 --> 00:03:54,984 All right, talk to me. 86 00:03:55,068 --> 00:03:57,403 Thomas Quinn, 36, investment banker, 87 00:03:57,487 --> 00:03:59,530 stabbed six times in the abdomen. 88 00:03:59,614 --> 00:04:01,032 How'd we get the ID? 89 00:04:01,116 --> 00:04:02,992 Techs pulled a crumpled credit card receipt 90 00:04:03,076 --> 00:04:05,411 from deep in his pocket. 91 00:04:05,495 --> 00:04:07,204 Any connect to Temidos? 92 00:04:07,288 --> 00:04:08,748 No, Sarge, not even close. 93 00:04:08,832 --> 00:04:10,374 All right, good, then we're done. 94 00:04:10,458 --> 00:04:12,335 Sign it off to Homicide. 95 00:04:13,753 --> 00:04:16,297 What's the chief doing here, then? 96 00:04:16,381 --> 00:04:17,882 I got this. 97 00:04:19,718 --> 00:04:20,718 Patty. 98 00:04:20,802 --> 00:04:22,470 I need you to work this one, Hank. 99 00:04:23,805 --> 00:04:24,972 It's straight-up robbery and murder. 100 00:04:25,056 --> 00:04:26,140 Homicide's got it. 101 00:04:26,224 --> 00:04:29,060 Yeah, Tom Quinn was a friend. 102 00:04:29,144 --> 00:04:30,561 Sorry to hear that. 103 00:04:30,645 --> 00:04:32,980 You know, he's a friend of yours too. 104 00:04:33,064 --> 00:04:36,192 He's a donor at FOP, Police Memorial Foundation, 105 00:04:36,276 --> 00:04:37,693 you name it. 106 00:04:37,777 --> 00:04:39,904 Man made it better to be a cop in this city, 107 00:04:39,988 --> 00:04:41,864 so he's gonna get our best, and that's you. 108 00:04:41,948 --> 00:04:44,575 But my team... 109 00:04:44,659 --> 00:04:46,369 is knee deep in the middle 110 00:04:46,453 --> 00:04:48,537 of a major sex trafficking investigation. 111 00:04:48,621 --> 00:04:50,331 Yeah, and according to every report I've read, 112 00:04:50,415 --> 00:04:53,584 intelligence has zero further evidence on any operations. 113 00:04:53,668 --> 00:04:55,711 You have nothing because there's nothing there. 114 00:04:55,795 --> 00:04:57,797 No, because cases take time. 115 00:04:57,881 --> 00:04:59,757 This is not a polite request. 116 00:04:59,841 --> 00:05:01,842 This is a direct order for you to work 117 00:05:01,926 --> 00:05:04,095 this homicide, Sergeant. 118 00:05:04,179 --> 00:05:07,348 Or you will be directing traffic by noon tomorrow. 119 00:05:07,432 --> 00:05:14,522 [♪ ♪] 120 00:05:23,406 --> 00:05:24,866 We really taking this? 121 00:05:26,368 --> 00:05:27,785 Here we are. 122 00:05:27,869 --> 00:05:29,787 What do we have? 123 00:05:29,871 --> 00:05:31,330 I talked to Thomas Quinn's girlfriend. 124 00:05:31,414 --> 00:05:32,623 He commutes to work from Glenview, 125 00:05:32,707 --> 00:05:34,375 was supposed to be on his way home. 126 00:05:34,459 --> 00:05:36,711 According to Metra, he's got a monthly pass. 127 00:05:36,795 --> 00:05:39,255 For the same two years, it's been the same routine. 128 00:05:39,339 --> 00:05:41,048 There's no witnesses, no cams. 129 00:05:41,132 --> 00:05:43,384 Think he was attacked walking to Union Station, 130 00:05:43,468 --> 00:05:45,011 probably didn't see it coming. 131 00:05:45,095 --> 00:05:46,637 It looks like he tried to drag himself, 132 00:05:46,721 --> 00:05:48,014 maybe tried to stop the bleeding, 133 00:05:48,098 --> 00:05:49,890 but he didn't pack it with anything. 134 00:05:49,974 --> 00:05:52,977 So the pain's pretty bad. It is hard to think straight. 135 00:05:53,061 --> 00:05:55,479 So Chief O'Neal's been feeding us a line 136 00:05:55,563 --> 00:05:57,565 about this Quinn being a friend of the blue. 137 00:05:57,649 --> 00:05:58,941 Yeah, that's a shock. 138 00:05:59,025 --> 00:06:01,068 Well, that was my guy Kiesel from the Hall. 139 00:06:01,152 --> 00:06:02,612 Didn't know Quinn. 140 00:06:02,696 --> 00:06:04,155 Had to dig deep to find the guy donated something 141 00:06:04,239 --> 00:06:07,074 like two boxes of burgers to the FOP picnic last year. 142 00:06:07,158 --> 00:06:08,993 Well, Tom Quinn still deserves justice. 143 00:06:09,077 --> 00:06:10,995 So what else do we have on this? 144 00:06:11,079 --> 00:06:12,705 I might have something. 145 00:06:12,789 --> 00:06:14,081 These photos were just sent over 146 00:06:14,165 --> 00:06:15,541 from the ASA investigator. 147 00:06:15,625 --> 00:06:17,460 He's been on scene all morning. 148 00:06:17,544 --> 00:06:19,378 - Check out this gray Sentra. - Okay. 149 00:06:19,462 --> 00:06:20,755 Last night, it was parked on Madison 150 00:06:20,839 --> 00:06:22,548 just down the block from the body. 151 00:06:22,632 --> 00:06:24,342 This morning, all the other cars 152 00:06:24,426 --> 00:06:26,344 were gone except that Sentra. 153 00:06:26,428 --> 00:06:27,428 It was towed and ticketed an hour ago, 154 00:06:27,512 --> 00:06:28,512 and it came back hot. 155 00:06:28,596 --> 00:06:29,513 So it could be our offender. 156 00:06:29,597 --> 00:06:31,057 You and Kev check it out. 157 00:06:31,141 --> 00:06:32,308 Sure. 158 00:06:32,392 --> 00:06:35,353 Hailey, I put you in for five vacation days. 159 00:06:35,437 --> 00:06:37,480 How you spend those days, that's up to you. 160 00:06:38,606 --> 00:06:41,109 Okay, I'll find something. 161 00:06:44,946 --> 00:06:46,530 I found a key fob on the floor mat. 162 00:06:46,614 --> 00:06:47,740 I tried to start her up, 163 00:06:47,824 --> 00:06:49,492 but looks like the head gasket's blown. 164 00:06:49,576 --> 00:06:51,285 Trust me, this car wasn't going anywhere. 165 00:06:51,369 --> 00:06:53,120 Yeah, you got that fob? 166 00:06:53,204 --> 00:06:54,872 There you go. 167 00:06:54,956 --> 00:06:56,916 Hey, you guys need anything else? 168 00:06:57,000 --> 00:06:58,918 It's a pancake morning, huge wreck on Lower Wacker. 169 00:06:59,002 --> 00:07:02,046 No, we all good, big dog. Appreciate you. 170 00:07:02,130 --> 00:07:03,714 Hmm. 171 00:07:03,798 --> 00:07:05,049 - Yo, Osh... - Yeah? 172 00:07:05,133 --> 00:07:06,717 What's up with that Caprice? You still got it? 173 00:07:06,801 --> 00:07:09,220 - Yeah. - What's that, '84, '85? 174 00:07:09,304 --> 00:07:10,763 '84, bro. 175 00:07:10,847 --> 00:07:13,224 It's at the shop right now getting a new transmission. 176 00:07:13,308 --> 00:07:15,393 Pretty clean. 177 00:07:15,477 --> 00:07:16,560 New transmission? 178 00:07:16,644 --> 00:07:19,021 How are you getting to work then? 179 00:07:19,105 --> 00:07:21,524 My ma drives me. 180 00:07:21,608 --> 00:07:23,109 Your mama drive? 181 00:07:23,193 --> 00:07:24,235 Pop the trunk. 182 00:07:28,490 --> 00:07:31,409 [tense music] 183 00:07:31,493 --> 00:07:33,244 There we go. 184 00:07:33,328 --> 00:07:34,662 Jesus. 185 00:07:34,746 --> 00:07:36,205 Sentra landed at our impound. 186 00:07:36,289 --> 00:07:37,665 Techs all over it right now, 187 00:07:37,749 --> 00:07:39,625 scrubbing it for DNA and prints. 188 00:07:39,709 --> 00:07:41,043 That duct tape? 189 00:07:41,127 --> 00:07:42,962 Yep, Quinn must have been bound and gagged inside. 190 00:07:43,046 --> 00:07:44,422 So we're thinking that the offender 191 00:07:44,506 --> 00:07:45,590 was driving him somewhere. 192 00:07:45,674 --> 00:07:47,842 Car conks out on Madison, so he panics, 193 00:07:47,926 --> 00:07:50,219 kills him right there in the alley, stages it as a robbery. 194 00:07:50,303 --> 00:07:51,721 I just got off with CPIC. 195 00:07:51,805 --> 00:07:53,431 They got into the Sentra's GPS. 196 00:07:53,515 --> 00:07:55,474 A day before Quinn's murder, the car, 197 00:07:55,558 --> 00:07:57,268 it was sitting outside Quinn's house. 198 00:07:57,352 --> 00:07:58,769 The killer was stalking him. 199 00:07:58,853 --> 00:08:00,813 Yeah, so the car left Quinn's house, 200 00:08:00,897 --> 00:08:03,024 it drove to an industrial area in Archer Heights, 201 00:08:03,108 --> 00:08:04,734 and it stayed parked there until an hour 202 00:08:04,818 --> 00:08:05,943 before Quinn's murder. 203 00:08:06,027 --> 00:08:07,445 Grab Adam, see what you can find. 204 00:08:07,529 --> 00:08:08,946 Yep. 205 00:08:09,030 --> 00:08:11,115 - All right. - You get anything? 206 00:08:11,199 --> 00:08:14,493 Yeah, security guard said he saw the Sentra pull in, 207 00:08:14,577 --> 00:08:16,037 park, tall white guy got out, 208 00:08:16,121 --> 00:08:17,747 started walking down this dirt road carrying 209 00:08:17,831 --> 00:08:20,082 bright purple flowers. 210 00:08:20,166 --> 00:08:21,250 Purple flowers? 211 00:08:21,334 --> 00:08:23,712 I don't know. That's what the man said. 212 00:08:28,216 --> 00:08:35,181 [♪ ♪] 213 00:08:41,312 --> 00:08:44,357 I got your purple flowers 214 00:08:44,441 --> 00:08:45,734 and something else. 215 00:08:50,613 --> 00:08:52,782 What the hell is this? 216 00:08:52,866 --> 00:08:55,159 I don't know, it's a memorial 217 00:08:55,243 --> 00:08:57,286 or a shrine or something. 218 00:08:57,370 --> 00:09:00,081 Well, whatever it is, it's creepy as hell. 219 00:09:09,966 --> 00:09:10,966 Adam. 220 00:09:14,554 --> 00:09:16,430 Has the sewer cover been moved? 221 00:09:16,514 --> 00:09:18,557 It's not actually a sewer. 222 00:09:18,641 --> 00:09:20,935 I worked DTO down here. 223 00:09:21,019 --> 00:09:24,689 It's a maintenance tunnel for the old cable car line. 224 00:09:24,773 --> 00:09:26,232 It's been sealed off for years. 225 00:09:27,776 --> 00:09:29,069 More flowers. 226 00:09:30,737 --> 00:09:32,363 Yeah. 227 00:09:32,447 --> 00:09:39,371 [♪ ♪] 228 00:09:59,766 --> 00:10:02,268 [coughs] You smell that? 229 00:10:02,352 --> 00:10:03,352 [coughs] 230 00:10:11,486 --> 00:10:13,321 Adam? 231 00:10:13,405 --> 00:10:15,198 Oh, Jesus. 232 00:10:18,326 --> 00:10:19,869 Look at this. 233 00:10:19,953 --> 00:10:23,581 You got the exact same stomach wounds, same amount. 234 00:10:23,665 --> 00:10:30,839 [♪ ♪] 235 00:10:40,932 --> 00:10:42,767 It's just like Quinn. 236 00:10:51,323 --> 00:10:53,787 Patrol searched a good half mile of tunnel. 237 00:10:53,872 --> 00:10:56,917 No sign of an offender or any more bodies. 238 00:10:57,449 --> 00:10:59,450 We get any ID on him? 239 00:10:59,534 --> 00:11:00,952 This is Gary Dunn. 240 00:11:01,036 --> 00:11:03,955 ID'd thanks to his marine tattoo right there. 241 00:11:04,039 --> 00:11:06,415 Served two tours in Iraq as a computer specialist. 242 00:11:06,499 --> 00:11:08,542 Then he worked for a tech company on LaSalle. 243 00:11:08,626 --> 00:11:10,002 Lived in Lake Forest. 244 00:11:10,086 --> 00:11:11,170 His wife reported him missing three weeks ago. 245 00:11:11,254 --> 00:11:13,047 Left for work, never came home. 246 00:11:13,131 --> 00:11:15,007 Am I looking at sutures? 247 00:11:15,091 --> 00:11:17,260 Yeah, it looks like he was stitched up, stabbed again. 248 00:11:17,344 --> 00:11:19,845 We found stitch thread on the other two as well. 249 00:11:19,929 --> 00:11:22,140 Hunter kept them alive, watched them suffer. 250 00:11:23,641 --> 00:11:24,976 Okay, see if DNA pops. 251 00:11:25,060 --> 00:11:26,728 Try to find a nexus. 252 00:11:28,772 --> 00:11:31,190 We got a serial killer. 253 00:11:31,274 --> 00:11:34,193 [tense music] 254 00:11:34,277 --> 00:11:40,825 [♪ ♪] 255 00:11:40,909 --> 00:11:42,118 No, no, please, I have a daughter! 256 00:11:42,202 --> 00:11:43,202 [gunshots] 257 00:11:47,624 --> 00:11:49,625 Kim, let's go. 258 00:11:49,709 --> 00:11:52,628 Yeah, yeah, okay. 259 00:11:52,712 --> 00:11:54,338 You gotta get Makayla. 260 00:11:54,422 --> 00:11:57,967 I'll change out, meet you back, we can swap. 261 00:11:58,051 --> 00:11:59,885 All right, sounds good. 262 00:11:59,969 --> 00:12:07,102 [♪ ♪] 263 00:12:08,228 --> 00:12:09,479 Please, I have a daughter. 264 00:12:20,615 --> 00:12:21,949 I'm dying. 265 00:12:22,033 --> 00:12:24,035 [knock at door] 266 00:12:24,119 --> 00:12:26,037 Mom, can I have one of the yogurts 267 00:12:26,121 --> 00:12:27,705 with the candies in them? 268 00:12:27,789 --> 00:12:28,998 [knock at door] 269 00:12:29,082 --> 00:12:31,000 Mom, are you there? 270 00:12:31,084 --> 00:12:34,045 Can I have one of the yogurts with the candies? 271 00:12:34,129 --> 00:12:35,296 No, no, please, I have a daughter. 272 00:12:35,380 --> 00:12:36,881 [gunshots] 273 00:12:36,965 --> 00:12:38,758 - [knock on door] - Mom? 274 00:12:38,842 --> 00:12:40,384 Yeah, yes. 275 00:12:40,468 --> 00:12:42,137 Just give me a second. 276 00:12:47,142 --> 00:12:50,478 All right, so the M.E. ID'd our tunnel victims. 277 00:12:50,562 --> 00:12:51,687 This is Lisa Zhou. 278 00:12:51,771 --> 00:12:53,189 Lisa Zhou was an investment banker. 279 00:12:53,273 --> 00:12:54,941 She lived with her partner in Deerfield. 280 00:12:55,025 --> 00:12:56,567 Her partner reported her missing 281 00:12:56,651 --> 00:12:59,362 two years ago because Lisa never came home from work. 282 00:12:59,446 --> 00:13:02,323 This is Leo Santos a, hit off of dental records. 283 00:13:02,407 --> 00:13:04,617 He was the CEO of a tech company. 284 00:13:04,701 --> 00:13:07,954 Married, three kids, lived in a mansion in Glencoe. 285 00:13:08,038 --> 00:13:09,997 Leo was last seen at work 286 00:13:10,081 --> 00:13:11,791 taking the elevator to the parking garage. 287 00:13:11,875 --> 00:13:13,042 He never made it to his car. 288 00:13:13,126 --> 00:13:14,377 Right, and of our three victims, 289 00:13:14,461 --> 00:13:15,711 Lisa more than likely died first. 290 00:13:15,795 --> 00:13:17,505 The M.E. reported that to be about two years ago. 291 00:13:17,589 --> 00:13:19,632 All right, and Leo Santos a was a year ago, 292 00:13:19,716 --> 00:13:21,550 Gary Dunn three weeks ago, 293 00:13:21,634 --> 00:13:23,094 and Thomas Quinn yesterday. 294 00:13:23,178 --> 00:13:25,304 Offender's escalating, what else? 295 00:13:25,388 --> 00:13:27,181 All the victims were wealthy one per centers. 296 00:13:27,265 --> 00:13:30,810 They were picked up alone, at night, on their way home. 297 00:13:30,894 --> 00:13:33,187 I touched based with the local FBI office. 298 00:13:33,271 --> 00:13:35,273 A profiler on serial killers, 299 00:13:35,357 --> 00:13:37,608 he emphasized that there's four types. 300 00:13:37,692 --> 00:13:40,569 You have the visionary, likely or mentally ill, 301 00:13:40,653 --> 00:13:42,113 Son of Sam variety; 302 00:13:42,197 --> 00:13:44,240 The hedonist, who's sexually driven... 303 00:13:44,324 --> 00:13:46,450 Mm-hmm, and the M.E. did say that none of these murders 304 00:13:46,534 --> 00:13:47,785 had sexual components. 305 00:13:47,869 --> 00:13:49,370 Okay, so that means we're closer 306 00:13:49,454 --> 00:13:51,038 to power control killer, 307 00:13:51,122 --> 00:13:52,748 someone who gets off on dominating, 308 00:13:52,832 --> 00:13:54,125 or a mission killer, 309 00:13:54,209 --> 00:13:55,918 someone who's targeting a specific group. 310 00:13:56,002 --> 00:13:57,503 All our victims were one per centers. 311 00:13:57,587 --> 00:13:59,672 All right, so offender's targeting 312 00:13:59,756 --> 00:14:01,257 the rich for some reason. 313 00:14:01,341 --> 00:14:03,926 We find the why, it'll get us to the who. 314 00:14:04,010 --> 00:14:05,803 Talk to their families, loved ones. 315 00:14:05,887 --> 00:14:07,805 Get every detail you can about them. 316 00:14:07,889 --> 00:14:09,473 [suspenseful music] 317 00:14:09,557 --> 00:14:14,145 Gary was nervous, like he knew something was wrong. 318 00:14:14,229 --> 00:14:15,605 He thought he was being followed. 319 00:14:15,689 --> 00:14:20,235 It was... for two months before he died, I... 320 00:14:23,738 --> 00:14:24,697 Sorry. 321 00:14:24,781 --> 00:14:25,990 It's okay. 322 00:14:28,493 --> 00:14:30,036 Gary told me that it was all connected, 323 00:14:30,120 --> 00:14:31,996 but I didn't believe him. 324 00:14:32,080 --> 00:14:33,664 What was connected? 325 00:14:33,748 --> 00:14:35,458 The break-in. 326 00:14:35,542 --> 00:14:37,793 Nothing was stolen except my necklace, 327 00:14:37,877 --> 00:14:40,504 this cheap stainless steel thing. 328 00:14:40,588 --> 00:14:43,257 But it was so bizarre. 329 00:14:43,341 --> 00:14:45,593 The guy took Lisa's grandmother's necklace, 330 00:14:45,677 --> 00:14:46,636 a costume thing. 331 00:14:46,720 --> 00:14:48,179 I mean, I'm not trying to impress, 332 00:14:48,263 --> 00:14:50,973 but she had 200 grand worth of jewelry. 333 00:14:51,057 --> 00:14:52,308 None of it was touched. 334 00:14:52,392 --> 00:14:53,225 Anything else? 335 00:14:53,309 --> 00:14:54,977 Anything out of the ordinary? 336 00:14:55,061 --> 00:14:57,563 Yeah, a window was left open. 337 00:14:57,647 --> 00:14:58,898 Like, all the way open. 338 00:14:58,982 --> 00:15:00,483 But the guy didn't even break in through there. 339 00:15:00,567 --> 00:15:02,360 He forced his way in through the back. 340 00:15:02,444 --> 00:15:05,237 It was like he wanted us to know he had been there. 341 00:15:05,321 --> 00:15:06,697 This is where he ran. 342 00:15:06,781 --> 00:15:08,199 He hopped the fence here. 343 00:15:08,283 --> 00:15:11,869 And that's where the police found the glove. 344 00:15:11,953 --> 00:15:13,955 The glove? 345 00:15:14,039 --> 00:15:15,998 Yeah, our dog sleeps outside. 346 00:15:16,082 --> 00:15:17,708 He must have chased him. 347 00:15:17,792 --> 00:15:18,960 We heard the barking. 348 00:15:19,044 --> 00:15:20,711 The burglar dropped a glove? 349 00:15:20,795 --> 00:15:22,463 Did the police take it? 350 00:15:22,547 --> 00:15:23,714 Yeah. 351 00:15:23,798 --> 00:15:28,594 [♪ ♪] 352 00:15:28,678 --> 00:15:31,764 I got a name, Tyler Jerome Hansen. 353 00:15:31,848 --> 00:15:33,266 All right, talk to me. 354 00:15:33,350 --> 00:15:35,268 The glove left behind at the Gary Dunn burglary. 355 00:15:35,352 --> 00:15:36,936 Local cops never processed it 356 00:15:37,020 --> 00:15:38,229 'cause they didn't think anything was there. 357 00:15:38,313 --> 00:15:39,730 Our techs found a tiny hair inside 358 00:15:39,814 --> 00:15:40,940 and got a hit with CODIS. 359 00:15:41,024 --> 00:15:44,360 Yeah, Tyler Jerome Hansen, 32, 6'2". 360 00:15:44,444 --> 00:15:46,904 He's got a wife, kids, contractor. 361 00:15:46,988 --> 00:15:48,489 Boy's got a sheet, agg battery. 362 00:15:48,573 --> 00:15:50,157 Two years ago, he got into a bar fight, 363 00:15:50,241 --> 00:15:51,951 put somebody in the hospital for a month. 364 00:15:52,035 --> 00:15:53,619 LKA's a house up in Belmont. 365 00:15:53,703 --> 00:15:55,329 All right, I'll get Trudy to crack off a warrant. 366 00:15:55,413 --> 00:15:56,789 - Hit it. - Let's go. 367 00:15:56,873 --> 00:16:03,672 [♪ ♪] 368 00:16:14,974 --> 00:16:16,685 - There he is. - Got eyes on Hansen. 369 00:16:19,521 --> 00:16:21,272 He's moving to the back of the house, towards you. 370 00:16:21,356 --> 00:16:23,316 Wife's inside too. 371 00:16:23,400 --> 00:16:24,651 Tyler's coming out. 372 00:16:29,030 --> 00:16:30,156 Tyler Hansen. 373 00:16:30,240 --> 00:16:31,949 Chicago PD, turn around. Put your hands up. 374 00:16:32,033 --> 00:16:33,117 - What? - Hands up. 375 00:16:33,201 --> 00:16:34,327 Turn around. Put your hands up now. 376 00:16:34,411 --> 00:16:36,203 - Turn around. Turn around! - What's going on? 377 00:16:36,287 --> 00:16:37,622 - What's happening? - Ma'am, stay back. 378 00:16:37,706 --> 00:16:39,165 What are you doing? What's going on? 379 00:16:39,249 --> 00:16:40,333 I will put you in cuffs. I will put you in cuffs! 380 00:16:40,417 --> 00:16:42,585 - I said stop! - Hey, hey. 381 00:16:42,669 --> 00:16:44,629 - What's going on? - Stay back. 382 00:16:44,713 --> 00:16:47,340 Tyler, Tyler! 383 00:16:52,637 --> 00:16:54,093 You think I killed them? 384 00:16:55,015 --> 00:16:56,974 What? This is insane. 385 00:16:57,058 --> 00:16:59,352 Who are these people? 386 00:16:59,436 --> 00:17:00,811 Well, that's Gary Dunn. 387 00:17:00,895 --> 00:17:03,522 He was a war hero. 388 00:17:03,606 --> 00:17:04,523 You ever met him? 389 00:17:04,607 --> 00:17:06,150 No. 390 00:17:06,234 --> 00:17:07,652 Been to his house? 391 00:17:07,736 --> 00:17:09,487 Why would I go to his house if I never met the man? 392 00:17:09,571 --> 00:17:11,948 See, that's where we got a problem. 393 00:17:12,032 --> 00:17:14,659 We know the murderer of Gary Dunn broke into his house, 394 00:17:14,743 --> 00:17:16,911 dropped that glove on the way out. 395 00:17:16,995 --> 00:17:18,579 What's that got to do with me? 396 00:17:18,663 --> 00:17:20,498 We found your DNA in that glove. 397 00:17:25,545 --> 00:17:29,173 No, no, it's impossible. 398 00:17:29,257 --> 00:17:30,841 The science doesn't lie. 399 00:17:30,925 --> 00:17:32,385 Tyler. 400 00:17:32,469 --> 00:17:35,221 This is your one chance for us to help you. 401 00:17:35,305 --> 00:17:38,516 Three murders, kidnapping, torture. 402 00:17:38,600 --> 00:17:40,017 Let me tell you something, the Feds, 403 00:17:40,101 --> 00:17:43,145 they would love to take this case. 404 00:17:43,229 --> 00:17:45,856 We give it to them, 405 00:17:45,940 --> 00:17:48,818 you're talking about a needle in your arm, you understand? 406 00:17:48,902 --> 00:17:50,403 [suspenseful music] 407 00:17:50,487 --> 00:17:53,614 Or you talk to us and you live. 408 00:17:53,698 --> 00:17:54,699 It's your call. 409 00:17:58,119 --> 00:18:00,621 - When? - When what? 410 00:18:00,705 --> 00:18:02,415 When did these murders happen? 411 00:18:02,499 --> 00:18:05,794 From 2019 to 2021, I was living in St. Louis. 412 00:18:08,088 --> 00:18:10,882 I swear on my parents' grave I had nothing to do with this. 413 00:18:12,676 --> 00:18:14,594 I'm not this. I'm not a killer. 414 00:18:14,678 --> 00:18:15,678 I swear. 415 00:18:19,391 --> 00:18:20,975 Everything Hansen said checks out. 416 00:18:21,059 --> 00:18:23,477 He lived in St. Louis during two of the murders. 417 00:18:23,561 --> 00:18:25,396 It's only a five-hour drive. 418 00:18:25,480 --> 00:18:26,897 So it's still possible. What else? 419 00:18:26,981 --> 00:18:29,233 I got two years of Hansen's phone records, 420 00:18:29,317 --> 00:18:30,693 no calls to any of his victims. 421 00:18:30,777 --> 00:18:32,570 And we know our offender stalked his victims. 422 00:18:32,654 --> 00:18:34,739 That's why it's not really adding up, Sarge. 423 00:18:34,823 --> 00:18:37,283 I also dug into the agg assault charge. 424 00:18:37,367 --> 00:18:39,493 Some drunk ran up on Tyler's wife in a sports bar, 425 00:18:39,577 --> 00:18:41,579 so he tattooed that drunk's face 426 00:18:41,663 --> 00:18:42,830 with an autographed Frank Thomas bat. 427 00:18:42,914 --> 00:18:45,583 Good choice. Lifetime .301 hitter. 428 00:18:45,667 --> 00:18:49,128 Hansen's got an active social life, family, steady job. 429 00:18:49,212 --> 00:18:51,088 He doesn't fit our profile. 430 00:18:51,172 --> 00:18:52,423 Hank, your offender spend the night? 431 00:18:52,507 --> 00:18:54,383 We're 24 in, why? 432 00:18:54,467 --> 00:18:56,719 There was a burglary in Burlington last night, 433 00:18:56,803 --> 00:18:58,137 a Keith and Linda Moore. 434 00:18:58,221 --> 00:19:00,306 Burglar entered the back door but kept 435 00:19:00,390 --> 00:19:02,391 a window open as if to tell them he was there. 436 00:19:02,475 --> 00:19:03,684 - They work in the city? - Wife does. 437 00:19:03,768 --> 00:19:04,977 Commutes every day. 438 00:19:05,061 --> 00:19:06,812 All right, offender may be on them right now. 439 00:19:06,896 --> 00:19:08,439 So let's split up and find the Moores. 440 00:19:08,523 --> 00:19:10,107 Just keep your eyes open. 441 00:19:10,191 --> 00:19:11,359 Play it smart. 442 00:19:16,281 --> 00:19:18,407 - Keith Moore? - Yeah. 443 00:19:18,491 --> 00:19:20,034 I'm Officer Burgess. This is Officer Ruzek. 444 00:19:20,118 --> 00:19:21,160 Thanks for coming so quickly. 445 00:19:21,244 --> 00:19:22,662 Yeah, what the hell is going on? 446 00:19:22,746 --> 00:19:24,622 Keith, we think that the man that robbed your house 447 00:19:24,706 --> 00:19:26,082 might be targeting your wife. 448 00:19:26,166 --> 00:19:27,250 Targeting my wife? 449 00:19:27,334 --> 00:19:28,751 We've got officers going to her. 450 00:19:28,835 --> 00:19:30,461 Is she still at work? She's not answering her phone. 451 00:19:30,545 --> 00:19:31,796 She turns it on when she's coming home. 452 00:19:31,880 --> 00:19:33,089 She's probably coming home right now. 453 00:19:33,173 --> 00:19:34,966 Okay, has she mentioned anything weird happening 454 00:19:35,050 --> 00:19:36,801 in the last month, somebody following her, 455 00:19:36,885 --> 00:19:38,302 anything like that? 456 00:19:38,386 --> 00:19:40,304 She saw a guy in a hoodie twice outside of our house, 457 00:19:40,388 --> 00:19:43,349 staring, tall white guy. 458 00:19:43,433 --> 00:19:44,809 Keith, I need you to call Linda right now 459 00:19:44,893 --> 00:19:46,143 and put her on the line with me. 460 00:19:46,227 --> 00:19:47,729 Don't ask questions. Just call her. 461 00:19:49,564 --> 00:19:51,607 - How does she commute? - Drives. 462 00:19:51,691 --> 00:19:52,984 She got a parking garage? 463 00:19:53,068 --> 00:19:54,360 Addison and Weston, why? 464 00:19:54,444 --> 00:19:56,362 What's going... hey, are you okay, honey? 465 00:19:56,446 --> 00:19:58,406 Look, I got these Chicago police officers here. 466 00:19:58,490 --> 00:20:00,283 They want to talk to you. 467 00:20:00,367 --> 00:20:01,993 Yeah. 468 00:20:02,077 --> 00:20:04,912 Linda, hi, I'm Officer Kim Burgess with the Chicago PD. 469 00:20:04,996 --> 00:20:07,373 Where are you now exactly? 470 00:20:07,457 --> 00:20:09,542 - Parking garage, top floor. - All right. 471 00:20:09,626 --> 00:20:11,002 Okay, good, Linda, what I need you to do... 472 00:20:11,086 --> 00:20:12,503 Kev, where are you at? 473 00:20:12,587 --> 00:20:14,005 - I'm going west on Roscoe. - Good, you're close. 474 00:20:14,089 --> 00:20:15,506 All right, she's at a parking garage, 475 00:20:15,590 --> 00:20:17,508 Addison and Western, top floor, BMW, 476 00:20:17,592 --> 00:20:19,051 make some noise going in, okay? 477 00:20:19,135 --> 00:20:23,931 [siren wailing] 478 00:20:24,015 --> 00:20:25,391 You in your car yet, Linda? 479 00:20:25,475 --> 00:20:26,642 He's just a few blocks away. It's gonna be fine. 480 00:20:26,726 --> 00:20:27,727 Just let me know when you are. 481 00:20:27,811 --> 00:20:28,936 We've got officers two blocks away. 482 00:20:29,020 --> 00:20:30,354 You should hear their sirens any second. 483 00:20:30,438 --> 00:20:33,024 [tense music] 484 00:20:33,108 --> 00:20:36,402 [♪ ♪] 485 00:20:36,486 --> 00:20:37,903 Good. That's us. That's us. Don't worry about it. 486 00:20:37,987 --> 00:20:39,196 - It'll be all right. - [screams] 487 00:20:39,280 --> 00:20:40,448 - Baby? - Linda, what's going on? 488 00:20:40,532 --> 00:20:41,866 Linda, can you hear me? 489 00:20:41,950 --> 00:20:43,200 Linda, Linda, can you hear my voice? 490 00:20:43,284 --> 00:20:44,577 I need you to fight. 491 00:20:44,661 --> 00:20:45,703 Okay, we have officers almost there. 492 00:20:45,787 --> 00:20:46,662 Can you fight? 493 00:20:46,746 --> 00:20:48,331 Linda, Linda, can you hear me? 494 00:20:48,415 --> 00:20:49,707 Kev, where are you at? 495 00:20:49,791 --> 00:20:51,709 We just got here. We got three floors to go. 496 00:20:51,793 --> 00:20:53,502 Okay, we think it's going down right now. 497 00:20:53,586 --> 00:20:55,212 He's got to be there. 498 00:20:55,296 --> 00:21:00,343 [♪ ♪] 499 00:21:00,427 --> 00:21:02,845 - That driver, that driver. - I see him, go. 500 00:21:02,929 --> 00:21:04,263 Go upstairs and see if she's still there. 501 00:21:04,347 --> 00:21:05,556 I got it. 502 00:21:05,640 --> 00:21:08,100 [tires squeal] 503 00:21:08,184 --> 00:21:14,565 [♪ ♪] 504 00:21:14,649 --> 00:21:16,400 50-21 David, I got a partial plate 505 00:21:16,484 --> 00:21:18,819 on a Mercedes C-Class 33 John Paul 506 00:21:18,903 --> 00:21:20,822 fleeing towards Western and Addison. 507 00:21:24,200 --> 00:21:25,785 I got it! I see the car! 508 00:21:25,869 --> 00:21:32,500 [♪ ♪] 509 00:21:35,587 --> 00:21:38,047 Hey, Chicago PD. I need y'all to move. 510 00:21:38,131 --> 00:21:40,341 50-21 David, I lost eyes on the Mercedes. 511 00:21:40,425 --> 00:21:42,426 I repeat, I do not have eyes on the Mercedes. 512 00:21:42,510 --> 00:21:43,719 I need some cars out here. 513 00:21:43,803 --> 00:21:46,180 50-21 Ocean, car's bona fide, I see blood. 514 00:21:46,264 --> 00:21:47,473 Driver just abducted a female victim. 515 00:21:47,557 --> 00:21:48,683 We need cars now. 516 00:21:54,848 --> 00:21:56,648 Security footage confirmed a masked offender 517 00:21:56,733 --> 00:21:59,110 jumped Linda Moore, pushed her in his trunk. 518 00:21:59,194 --> 00:22:00,403 Got the plate BOLOs out. 519 00:22:00,487 --> 00:22:01,696 All right, get a community alert, 520 00:22:01,780 --> 00:22:03,990 and I want a CLEAR alert on Linda Moore right now. 521 00:22:04,074 --> 00:22:05,449 Hey, CPIC's got it. 522 00:22:05,533 --> 00:22:07,952 CTA cam caught the Benz idling at a red light. 523 00:22:08,036 --> 00:22:09,245 Offender took off his mask. 524 00:22:09,329 --> 00:22:10,746 We got a hit on facial rec. 525 00:22:10,830 --> 00:22:12,707 Offender's name is Mark Hansen. 526 00:22:12,791 --> 00:22:14,542 - Hansen? - Tyler Hansen's older brother. 527 00:22:14,626 --> 00:22:16,711 It explains the gloves. Must have used his brother's. 528 00:22:16,795 --> 00:22:18,713 - Adam, run him through Lexis. - I'm already on it. 529 00:22:18,797 --> 00:22:21,591 Okay, Mark Hansen, 34, not married, 530 00:22:21,675 --> 00:22:23,426 lives alone in a one-bedroom in Berwyn. 531 00:22:23,510 --> 00:22:25,261 All right, well, if he's following a pattern, 532 00:22:25,345 --> 00:22:26,721 he's not gonna kill her right away. 533 00:22:26,805 --> 00:22:28,514 Let's move. 534 00:22:28,598 --> 00:22:32,143 [tense music] 535 00:22:32,227 --> 00:22:33,978 You ready? 536 00:22:34,062 --> 00:22:40,985 [♪ ♪] 537 00:22:46,074 --> 00:22:47,492 All right, move. 538 00:23:05,927 --> 00:23:07,095 No one here. 539 00:23:10,807 --> 00:23:12,600 Sarge, place is empty, no sign of Linda. 540 00:23:12,684 --> 00:23:14,268 Comb it end to end. 541 00:23:14,352 --> 00:23:15,687 Copy. 542 00:23:20,859 --> 00:23:23,319 You understand any of this? 543 00:23:23,403 --> 00:23:24,528 No. 544 00:23:24,612 --> 00:23:31,745 [♪ ♪] 545 00:23:58,104 --> 00:23:59,104 Adam. 546 00:24:02,484 --> 00:24:03,651 His trophies. 547 00:24:05,570 --> 00:24:06,904 All right. 548 00:24:06,988 --> 00:24:08,489 The only thing personal in this whole damn room 549 00:24:08,573 --> 00:24:10,032 is a picture of his brother. 550 00:24:10,116 --> 00:24:12,535 They're close. That man knows something. 551 00:24:12,619 --> 00:24:15,246 - Send me those pictures. - Yeah. 552 00:24:15,330 --> 00:24:18,040 None of what you're saying makes any sense to me. 553 00:24:18,124 --> 00:24:19,750 It makes sense to Mark. 554 00:24:19,834 --> 00:24:20,751 No, no. 555 00:24:20,835 --> 00:24:22,628 My brother's not a serial killer. 556 00:24:22,712 --> 00:24:25,006 He's not holding onto some woman, watching her bleed. 557 00:24:25,090 --> 00:24:26,424 Recognize this, Tyler? 558 00:24:26,508 --> 00:24:28,009 It was at your brother's apartment. 559 00:24:28,093 --> 00:24:31,971 And this is at the site where we found three bodies. 560 00:24:35,266 --> 00:24:36,350 He studies history. 561 00:24:36,434 --> 00:24:37,727 He gets obsessed. 562 00:24:37,811 --> 00:24:40,104 You don't want it to be true. 563 00:24:40,188 --> 00:24:41,689 - It's true. - No. 564 00:24:41,773 --> 00:24:44,108 And right now, there is a woman bleeding out in pain 565 00:24:44,192 --> 00:24:45,694 and fighting for her life. 566 00:24:47,195 --> 00:24:48,613 Look at me, Tyler. 567 00:24:51,032 --> 00:24:52,450 Look at me, Tyler. 568 00:24:55,662 --> 00:24:57,288 The same thing happened to me. 569 00:24:57,372 --> 00:24:59,957 And two things kept me alive: 570 00:25:00,041 --> 00:25:04,045 My kid and knowing that someone was gonna come help me. 571 00:25:07,173 --> 00:25:09,009 Linda deserves that. 572 00:25:12,303 --> 00:25:13,888 - He's my brother. - I know. 573 00:25:13,972 --> 00:25:16,099 And that woman deserves help. 574 00:25:17,767 --> 00:25:19,185 Where would he go? 575 00:25:21,396 --> 00:25:23,023 Where would he take her? 576 00:25:27,736 --> 00:25:30,488 I have no... I have no idea where he'd be. 577 00:25:30,572 --> 00:25:37,245 [♪ ♪] 578 00:25:42,751 --> 00:25:45,086 I don't know where he'd go, but I... 579 00:25:45,170 --> 00:25:46,170 But what? 580 00:25:50,842 --> 00:25:52,927 I think I know why he's doing it. 581 00:25:58,016 --> 00:26:00,101 According to Tyler, it's all related 582 00:26:00,185 --> 00:26:01,936 to the ancient Greek King Lantos. 583 00:26:02,020 --> 00:26:03,813 - Okay. - It's Mark's why. 584 00:26:03,897 --> 00:26:05,815 Lantos took revenge on the men that murdered 585 00:26:05,899 --> 00:26:07,233 his people, the rich elites. 586 00:26:07,317 --> 00:26:08,943 Then as a way to appease the gods, 587 00:26:09,027 --> 00:26:11,696 he would build these shrines to the dead, 588 00:26:11,780 --> 00:26:13,155 a way to ask for forgiveness. 589 00:26:13,239 --> 00:26:16,367 Now, Mark did his college thesis on Lantos. 590 00:26:16,451 --> 00:26:18,786 His... his username was Lantos22. 591 00:26:18,870 --> 00:26:20,955 I'm still not hearing the why. 592 00:26:21,039 --> 00:26:26,127 Mark's parents were killed by a rich CEO 593 00:26:26,211 --> 00:26:29,088 who drank six dirty Martinis at a business dinner, 594 00:26:29,172 --> 00:26:31,132 hopped into his Range Rover, and caused this. 595 00:26:31,216 --> 00:26:33,634 Mark was in the back seat. He lived. 596 00:26:33,718 --> 00:26:36,387 Mark's mom took a shard of glass to the abdomen, 597 00:26:36,471 --> 00:26:37,930 and Mark watched her bleed out. 598 00:26:38,014 --> 00:26:39,557 Let me guess, the CEO survived. 599 00:26:39,641 --> 00:26:40,933 Yeah, CEO survived. 600 00:26:41,017 --> 00:26:42,768 He was drunk and it was a hit and run, 601 00:26:42,852 --> 00:26:45,146 but he hired a multimillion dollar lawyer, 602 00:26:45,230 --> 00:26:47,982 and the guy got two years in a country club prison. 603 00:26:48,066 --> 00:26:50,818 In Mark's mind, money killed his parents 604 00:26:50,902 --> 00:26:52,570 and money set the killer free. 605 00:26:52,654 --> 00:26:54,488 So why not just go after the CEO? 606 00:26:54,572 --> 00:26:57,491 He died of pancreatic cancer two years after the crash. 607 00:26:57,575 --> 00:26:59,160 Karma's a bitch. 608 00:26:59,244 --> 00:27:02,830 So Mark is haunted by his parents' death his whole life. 609 00:27:02,914 --> 00:27:05,374 He discovers Lantos, gets an affinity 610 00:27:05,458 --> 00:27:08,210 for the mission to rid the world of one per centers. 611 00:27:08,294 --> 00:27:09,670 And then he starts killing. 612 00:27:09,754 --> 00:27:11,505 Okay, so why the escalation? Why now? 613 00:27:11,589 --> 00:27:13,674 Because Lantos killed himself at 34 614 00:27:13,758 --> 00:27:15,301 at the completion of the mission. 615 00:27:15,385 --> 00:27:17,678 Mark turns 34 in two weeks. 616 00:27:17,762 --> 00:27:19,847 I got a call from asset forfeiture. 617 00:27:19,931 --> 00:27:21,599 A credit card linked to Tyler Hansen 618 00:27:21,683 --> 00:27:23,851 has been used in multiple locations in Cicero 619 00:27:23,935 --> 00:27:26,646 for the past three years, including the two years 620 00:27:26,730 --> 00:27:27,813 he lived in Saint Louis. 621 00:27:27,897 --> 00:27:29,315 You got that address in Cicero? 622 00:27:29,399 --> 00:27:30,691 Mostly gas stations. 623 00:27:30,775 --> 00:27:32,068 All right, let's split up, hit them all. 624 00:27:32,152 --> 00:27:33,152 Find him. 625 00:27:35,321 --> 00:27:36,572 Guy was a prick. 626 00:27:36,656 --> 00:27:39,700 No security cams. What's the next location? 627 00:27:39,784 --> 00:27:42,119 Kim, you hear me? What's the next location? Kim? 628 00:27:42,203 --> 00:27:43,788 Yeah, I got... Just give me a second. 629 00:27:43,872 --> 00:27:46,499 [phone buzzing] 630 00:27:46,583 --> 00:27:48,084 Platt, you're on speaker with Adam. 631 00:27:48,168 --> 00:27:50,836 I put the name Lantos into every database we had. 632 00:27:50,920 --> 00:27:53,965 The county clerk sent over property deeds. 633 00:27:54,049 --> 00:27:56,801 There's an LLC called Lantos that owns property 634 00:27:56,885 --> 00:27:59,762 in Cicero, 1268 South 50th. 635 00:27:59,846 --> 00:28:01,389 How's a city employee pay for that? 636 00:28:01,473 --> 00:28:02,723 He didn't. 637 00:28:02,807 --> 00:28:04,141 It was his father's property from way back. 638 00:28:04,225 --> 00:28:05,643 - Mark inherited it. - Well, we're five blocks out. 639 00:28:05,727 --> 00:28:07,103 We've got it. 640 00:28:07,187 --> 00:28:14,152 [♪ ♪] 641 00:28:20,116 --> 00:28:21,158 Adam? 642 00:28:21,242 --> 00:28:22,743 Yeah? 643 00:28:22,827 --> 00:28:25,288 I don't have my gun. 644 00:28:25,372 --> 00:28:26,831 Back in the car. 645 00:28:28,833 --> 00:28:30,084 What are you talking about? 646 00:28:30,168 --> 00:28:32,003 I must have left it in the gun safe 647 00:28:32,087 --> 00:28:33,838 outside the interview room. I don't know. 648 00:28:33,922 --> 00:28:35,506 I don't know. I was rushing around. 649 00:28:35,590 --> 00:28:36,674 Okay, I made the same mistake. 650 00:28:36,758 --> 00:28:37,842 Happened to my old man once a week. 651 00:28:37,926 --> 00:28:39,844 - It doesn't happen to me. - I know. 652 00:28:39,928 --> 00:28:41,429 You're gonna hang back. 653 00:28:41,513 --> 00:28:43,431 I... God no, you... please, you cannot go in alone. 654 00:28:43,515 --> 00:28:44,682 You're not going in naked. 655 00:28:44,766 --> 00:28:46,100 And we can't wait if she's in there. 656 00:28:46,184 --> 00:28:47,518 Right, okay. 657 00:28:47,602 --> 00:28:50,104 Hang back. It's all right. 658 00:28:50,188 --> 00:28:57,112 [♪ ♪] 659 00:30:06,723 --> 00:30:07,849 [gunshot] 660 00:31:08,326 --> 00:31:10,745 Jesus, Kim. What are you doing here? 661 00:31:10,829 --> 00:31:12,288 I heard a gunshot. 662 00:31:12,372 --> 00:31:14,332 I had to shoot the lock. All right, got it? 663 00:31:17,335 --> 00:31:18,252 50-21 Ida. 664 00:31:18,336 --> 00:31:20,004 Hi, Linda. 665 00:31:20,088 --> 00:31:21,756 It's the PD, okay? You're gonna be okay. 666 00:31:21,840 --> 00:31:22,673 We're gonna get you out of here. 667 00:31:22,757 --> 00:31:23,925 It hurts. 668 00:31:24,009 --> 00:31:25,760 - It hurts. - I know. 669 00:31:25,844 --> 00:31:27,136 I've got you, okay? 670 00:31:27,220 --> 00:31:31,015 Okay, you're doing so good. 671 00:31:31,099 --> 00:31:33,267 You're being so strong. 672 00:31:33,351 --> 00:31:35,269 Take your hands. 673 00:31:35,353 --> 00:31:37,730 I need you press as hard as you can. 674 00:31:37,814 --> 00:31:39,357 - Can you listen to my voice? - Mm-hmm. 675 00:31:39,441 --> 00:31:40,441 Listen, okay? 676 00:31:40,525 --> 00:31:43,194 You don't have to be scared anymore. 677 00:31:43,278 --> 00:31:45,738 Because you're not alone, okay? 678 00:31:45,822 --> 00:31:49,283 You're not alone. We're here with you. 679 00:31:49,367 --> 00:31:50,618 [door slams] 680 00:31:50,702 --> 00:31:57,500 [♪ ♪] 681 00:31:58,710 --> 00:32:00,045 - Stay with her. - Yep. 682 00:32:03,298 --> 00:32:04,548 [groans] 683 00:32:04,632 --> 00:32:07,301 [whispering] Linda, I need you to be so quiet. 684 00:32:07,385 --> 00:32:10,346 Just be quiet a little longer, okay? 685 00:32:10,430 --> 00:32:12,640 I know it's hard. 686 00:32:12,724 --> 00:32:14,141 Okay? 687 00:32:14,225 --> 00:32:15,893 We're gonna be okay. 688 00:32:15,977 --> 00:32:17,479 We're gonna be okay. 689 00:32:20,440 --> 00:32:21,649 I'm with you. 690 00:32:21,733 --> 00:32:28,907 [♪ ♪] 691 00:32:39,417 --> 00:32:41,252 Chicago PD, drop the gun, Mark. 692 00:32:43,588 --> 00:32:45,590 There ain't no way out. It's over. 693 00:32:45,674 --> 00:32:48,467 Did you go downstairs? 694 00:32:48,551 --> 00:32:50,177 Is she dead? 695 00:32:50,261 --> 00:32:51,804 Is who dead, Mark? 696 00:32:51,888 --> 00:32:53,806 Linda. 697 00:32:53,890 --> 00:32:55,433 Is that her blood on your hands? 698 00:32:57,060 --> 00:32:58,394 Yeah. 699 00:32:58,478 --> 00:33:00,938 You found her. 700 00:33:01,022 --> 00:33:03,024 You find her in time? Or is she dead now? 701 00:33:03,108 --> 00:33:05,443 Oh, she's dead. 702 00:33:07,696 --> 00:33:09,322 So you can drop the gun. 703 00:33:09,406 --> 00:33:10,698 Come on. 704 00:33:10,782 --> 00:33:15,328 [♪ ♪] 705 00:33:15,412 --> 00:33:17,122 [gunshot] 706 00:33:21,793 --> 00:33:23,003 [grunting] 707 00:33:24,838 --> 00:33:26,464 Kim, I'm good. 708 00:33:31,720 --> 00:33:32,845 Linda all right? 709 00:33:32,929 --> 00:33:34,513 Yeah, we're okay. 710 00:33:34,597 --> 00:33:37,099 Get me those paramedics. 711 00:33:37,183 --> 00:33:38,851 No, you liar. 712 00:33:38,935 --> 00:33:40,102 You liar. 713 00:33:40,186 --> 00:33:42,063 You're under arrest for the abduction 714 00:33:42,147 --> 00:33:45,775 and murder of Thomas Quinn, Leo Santos a... 715 00:33:45,859 --> 00:33:48,653 Hey, you're okay. 716 00:33:48,737 --> 00:33:53,199 [♪ ♪] 717 00:33:58,329 --> 00:34:01,009 I'm gonna finish sorting out the paperwork, 718 00:34:01,094 --> 00:34:02,009 and then I'm gonna head out, all right? 719 00:34:02,094 --> 00:34:03,709 Hey, Kim, one sec, okay? 720 00:34:03,793 --> 00:34:05,169 Yeah, what's up? 721 00:34:05,253 --> 00:34:07,421 Tell me what's going on. 722 00:34:07,505 --> 00:34:08,505 Talk to me. 723 00:34:10,508 --> 00:34:12,760 What? 724 00:34:12,844 --> 00:34:14,262 Come on. 725 00:34:16,264 --> 00:34:18,182 Kim, I know we don't talk about it much, 726 00:34:18,266 --> 00:34:19,684 what happened to you when you were shot, 727 00:34:19,768 --> 00:34:23,312 you know, when you were alone fighting for your life. 728 00:34:23,396 --> 00:34:25,356 But this case, you know, what happened to these victims, 729 00:34:25,440 --> 00:34:26,732 how they died, I can understand... 730 00:34:26,816 --> 00:34:28,526 No, stop. 731 00:34:28,610 --> 00:34:29,694 No. 732 00:34:29,778 --> 00:34:31,821 [apprehensive music] 733 00:34:31,905 --> 00:34:33,572 I don't know why I forgot my gun. 734 00:34:33,656 --> 00:34:34,907 I just forgot it. But it's not gonna happen... 735 00:34:34,991 --> 00:34:36,158 I'm not just talking about the gun. 736 00:34:36,242 --> 00:34:38,327 I dealt with the shooting when it happened. 737 00:34:38,411 --> 00:34:40,288 - I did. I dealt with it. - You had to. I know you did. 738 00:34:40,372 --> 00:34:42,290 Okay, I don't understand. 739 00:34:42,374 --> 00:34:44,875 It's just if it's coming up again, 740 00:34:44,959 --> 00:34:48,963 or if it does in the future, there ain't no shame in it. 741 00:34:49,047 --> 00:34:51,716 I'm here for you. 742 00:34:51,800 --> 00:34:53,384 I know. 743 00:34:53,468 --> 00:34:56,053 You and I, we'll figure it out. 744 00:34:56,137 --> 00:34:59,223 Well, thank you. 745 00:34:59,307 --> 00:35:00,725 But this was just a bad day. 746 00:35:04,646 --> 00:35:06,063 I'm gonna finish sorting the paperwork. 747 00:35:06,147 --> 00:35:07,607 Meet you at home. 748 00:35:07,691 --> 00:35:09,650 Okay. 749 00:35:09,734 --> 00:35:16,658 [♪ ♪] 750 00:35:57,032 --> 00:35:58,908 Hi. 751 00:35:58,992 --> 00:36:00,160 Hey. 752 00:36:02,412 --> 00:36:03,621 [sighs] 753 00:36:03,705 --> 00:36:05,498 Any luck? 754 00:36:05,582 --> 00:36:06,582 No. 755 00:36:09,169 --> 00:36:11,671 Still just trying to find something. 756 00:36:14,174 --> 00:36:15,425 What are you doing here? 757 00:36:18,178 --> 00:36:19,929 I don't know. 758 00:36:20,013 --> 00:36:21,765 Same. 759 00:36:29,731 --> 00:36:32,650 [pensive music] 760 00:36:32,734 --> 00:36:37,905 [♪ ♪] 761 00:36:37,989 --> 00:36:40,116 Why do you think Sean does this? 762 00:36:46,414 --> 00:36:47,957 Our serial, Mark Hansen, he would 763 00:36:48,041 --> 00:36:53,379 watch his victims bleed out, which was wrong, demented. 764 00:36:53,463 --> 00:36:55,298 But with his past, it... 765 00:36:55,382 --> 00:36:57,008 Kind of made sense. 766 00:36:57,092 --> 00:36:59,594 Yeah, yeah, it was... 767 00:36:59,678 --> 00:37:02,805 It was the pain just all twisted up. 768 00:37:02,889 --> 00:37:06,017 Twisted up. But why Sean? 769 00:37:06,101 --> 00:37:07,351 It's not for money. 770 00:37:07,435 --> 00:37:09,687 His house is crappy. He drives an old car. 771 00:37:09,771 --> 00:37:15,026 And if we believe all the kids that we interviewed, 772 00:37:15,110 --> 00:37:16,444 he really helps them. 773 00:37:19,406 --> 00:37:22,617 And we don't have any proof that Sean's abusing kids. 774 00:37:24,703 --> 00:37:27,455 I mean... 775 00:37:27,539 --> 00:37:33,210 don't you think someone here would've seen her? 776 00:37:33,294 --> 00:37:35,421 Someone would have suspected... 777 00:37:35,505 --> 00:37:37,006 Maybe. 778 00:37:37,090 --> 00:37:39,884 But he has no girlfriend, boyfriend. 779 00:37:39,968 --> 00:37:44,347 He's devoted his life to being sober, being better. 780 00:37:46,808 --> 00:37:48,935 We're missing something. 781 00:37:49,019 --> 00:37:54,607 [♪ ♪] 782 00:37:54,691 --> 00:37:57,860 He did four stints of rehab in Waunakee? 783 00:37:57,944 --> 00:38:00,738 Mm-hmm. 784 00:38:00,822 --> 00:38:02,281 Why Wisconsin? 785 00:38:02,365 --> 00:38:03,991 He spent his summers up there with his dad 786 00:38:04,075 --> 00:38:06,953 when he was a kid, up at the cabin. 787 00:38:07,037 --> 00:38:11,916 He did his first rehab there when he was 17. 788 00:38:12,000 --> 00:38:13,751 I guess he liked the program. 789 00:38:13,835 --> 00:38:14,836 Hmm. 790 00:38:21,134 --> 00:38:22,593 Why? 791 00:38:22,677 --> 00:38:26,555 A kid mentioned Wisconsin to Adam. 792 00:38:26,639 --> 00:38:29,225 - What? I don't have that. - No, but it just happened. 793 00:38:29,309 --> 00:38:31,435 He just mentioned it in passing that Sean 794 00:38:31,519 --> 00:38:33,854 took him fishing in Wisconsin. Hold on. 795 00:38:33,938 --> 00:38:34,981 Yeah, here it is. 796 00:38:35,065 --> 00:38:37,316 Sean took him up to Waunakee to a cabin. 797 00:38:37,400 --> 00:38:39,485 Adam dug into it. Cabin was sold five years ago. 798 00:38:39,569 --> 00:38:41,404 What's the new owner? 799 00:38:41,488 --> 00:38:44,282 Uh, there isn't one. 800 00:38:44,366 --> 00:38:46,158 Property was abandoned. The county owns it. 801 00:38:46,242 --> 00:38:47,660 Maybe this is where it all started. 802 00:38:47,744 --> 00:38:49,120 I'll drive. 803 00:38:49,204 --> 00:38:52,081 [suspenseful music] 804 00:38:52,165 --> 00:38:59,297 [♪ ♪] 805 00:39:01,216 --> 00:39:02,676 Looks abandoned. 806 00:39:34,916 --> 00:39:36,292 Kim? 807 00:39:54,102 --> 00:39:55,687 Hey. 808 00:40:07,365 --> 00:40:08,324 - Ready? - Yeah. 809 00:40:08,408 --> 00:40:14,956 [♪ ♪] 810 00:40:46,863 --> 00:40:47,863 Here. 811 00:40:58,750 --> 00:41:00,377 Kim. 812 00:41:14,808 --> 00:41:16,475 My God. 813 00:41:16,559 --> 00:41:23,692 [♪ ♪] 814 00:41:28,071 --> 00:41:30,948 [tense music] 815 00:41:31,032 --> 00:41:37,997 [♪ ♪] 816 00:41:58,143 --> 00:42:01,062 [wolf howling] 56414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.