All language subtitles for Transplant.S03E07.720p.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,117 I know you probably want me to tell Amira... 2 00:00:02,164 --> 00:00:04,248 Well, are you already planning for us to not work out? 3 00:00:04,266 --> 00:00:07,490 I'll recover from the episode, but it'll never be behind me. 4 00:00:07,501 --> 00:00:08,734 That's why I was kind of hoping 5 00:00:08,734 --> 00:00:10,625 that you would let me come back to emerg. 6 00:00:10,670 --> 00:00:12,521 While we can't always control the wait, 7 00:00:12,541 --> 00:00:15,323 we can improve how the patient experiences it. 8 00:00:15,362 --> 00:00:17,385 It's just one piece of a larger puzzle 9 00:00:17,411 --> 00:00:20,303 I'm trying to put together, and the reason you hired me. 10 00:00:20,314 --> 00:00:23,048 And also because we knew you'd approach change deliberately. 11 00:00:23,083 --> 00:00:25,129 The hospital's been talking to Roberta Matheson 12 00:00:25,152 --> 00:00:26,434 and she wants you to admit fault. 13 00:00:26,472 --> 00:00:27,907 She wants me to admit I'm an abuser. 14 00:00:27,945 --> 00:00:29,455 I was messed up long before the crash. 15 00:00:29,489 --> 00:00:31,478 - I'm not gonna live a lie. - I need a doctor! 16 00:00:31,492 --> 00:00:33,835 - Okay. I am a doctor. - No! Get off of me! 17 00:00:33,841 --> 00:00:35,811 Ah! You want me to use my injury 18 00:00:35,831 --> 00:00:37,801 - to get some sympathy from Devi. - Uh, well, 19 00:00:37,814 --> 00:00:39,798 if you know that, then why don't you do it? 20 00:00:39,850 --> 00:00:41,585 What if that woman reacted to me? 21 00:00:41,642 --> 00:00:43,140 In a discriminatory way? 22 00:00:43,164 --> 00:00:44,426 That's my school audition song. 23 00:00:44,457 --> 00:00:45,993 Amira, you forged my signature. 24 00:00:46,006 --> 00:00:47,689 If I don't get in, none of this will matter anyway. 25 00:00:47,715 --> 00:00:48,860 You don't want me to be happy, 26 00:00:48,872 --> 00:00:50,429 you act like you're doing a good job, 27 00:00:50,448 --> 00:00:52,905 but they were good parents, you're not. 28 00:00:55,530 --> 00:00:57,115 Well, you and I disagree. 29 00:00:57,308 --> 00:00:59,383 We'll talk about it when I get there, okay? 30 00:00:59,837 --> 00:01:03,268 Rania was caught off-guard, but uh, she said that 31 00:01:03,286 --> 00:01:05,456 I should just let Amira stay there and calm down. 32 00:01:05,462 --> 00:01:06,768 Yeah. That sounds like good advice. 33 00:01:06,819 --> 00:01:08,790 No, I told her to get Amira's things ready. 34 00:01:09,302 --> 00:01:10,921 - Bash, I... - You should go home. 35 00:01:10,935 --> 00:01:12,587 - I'll call you when I'm done. - No, Bash, wait, wait. 36 00:01:12,596 --> 00:01:14,584 Why don't you just... just play this out for a second? 37 00:01:14,600 --> 00:01:15,962 What are you gonna do? You're gonna get there, 38 00:01:15,962 --> 00:01:17,323 you're gonna drag her out by force? 39 00:01:17,353 --> 00:01:19,079 - She's my responsibility. - Yes, and she's safe. 40 00:01:19,105 --> 00:01:21,316 With someone that you trust and someone that she's comfortable with. 41 00:01:21,355 --> 00:01:23,204 She's my family. Are you really suggesting 42 00:01:23,210 --> 00:01:25,373 that I just don't do anything because we had an argument 43 00:01:25,418 --> 00:01:26,584 about where she should go to school! 44 00:01:26,623 --> 00:01:28,548 Bash, being a teenage girl is so hard, 45 00:01:28,558 --> 00:01:29,912 it's like your brain's on fire, 46 00:01:29,926 --> 00:01:32,746 you feel scared and fierce and fragile all at once. 47 00:01:32,804 --> 00:01:35,671 I'm just... I'm suggesting patience. 48 00:01:35,728 --> 00:01:37,104 You're suggesting I do nothing. 49 00:01:37,168 --> 00:01:39,222 No. No, not nothing. 50 00:01:39,305 --> 00:01:41,841 Just... take time. 51 00:01:42,192 --> 00:01:43,537 Get perspective. 52 00:01:44,490 --> 00:01:45,808 - One night. - Two nights. 53 00:01:45,841 --> 00:01:47,159 And then she comes home. 54 00:02:09,200 --> 00:02:12,381 And once the patient receives a hospital ID, 55 00:02:12,407 --> 00:02:13,801 you can only search for that patient 56 00:02:13,840 --> 00:02:15,842 using the last six digits of that number. 57 00:02:15,888 --> 00:02:17,276 If you type in seven, the computer's gonna think 58 00:02:17,307 --> 00:02:19,931 you're looking for labs. Don't do it. 59 00:02:20,675 --> 00:02:21,913 Speaking of labs... 60 00:02:21,963 --> 00:02:24,365 Theo, thanks for picking up that shift today. 61 00:02:24,431 --> 00:02:26,536 Sure. Uh, not the best time I realize, 62 00:02:26,556 --> 00:02:28,661 but I'm not going to apologize to Roberta Matheson 63 00:02:28,674 --> 00:02:30,360 and go on the record as an abuser. 64 00:02:30,718 --> 00:02:33,242 If you have an issue with that, let me know. 65 00:02:34,241 --> 00:02:37,161 - No photocopying. - No unpaid overtime. 66 00:02:37,248 --> 00:02:39,204 And all our breaks are taken outside emerg. 67 00:02:39,271 --> 00:02:41,800 - Yeah, sorry, why is that? - Because normally we get roped 68 00:02:41,825 --> 00:02:43,305 into work during our breaks. 69 00:02:43,361 --> 00:02:45,615 By doctors that are still asking us to do more. 70 00:02:46,033 --> 00:02:48,338 We're just trying to make sure we're on the same page 71 00:02:48,359 --> 00:02:49,752 about the nursing situation. 72 00:02:49,925 --> 00:02:52,020 To be clear, this is not a union action. 73 00:02:52,103 --> 00:02:56,365 This is a work-to-rule initiated by our emerg nurses. 74 00:02:56,500 --> 00:02:58,944 They'll be performing strictly contractual duties. 75 00:02:58,971 --> 00:03:01,402 No treatments that doctors should be billing for, 76 00:03:01,435 --> 00:03:03,463 no portering, no cleaning. 77 00:03:03,496 --> 00:03:06,094 Please know that we are doing everything that we can 78 00:03:06,121 --> 00:03:08,937 to address nurses issues around workflow changes 79 00:03:08,968 --> 00:03:10,978 and some unexpected burdens falling their way. 80 00:03:11,009 --> 00:03:13,122 More like all expected burdens. 81 00:03:14,935 --> 00:03:16,188 Okay. 82 00:03:19,114 --> 00:03:20,496 - Hey. - Hey. 83 00:03:20,733 --> 00:03:22,671 - Tight spot. I know. - Yeah. 84 00:03:22,742 --> 00:03:24,028 I've added temps. 85 00:03:24,068 --> 00:03:27,578 - Thanks for approving the overages. - Calling in casuals is not sustainable. 86 00:03:27,615 --> 00:03:30,432 And with a province-wide shortage, how many are even emerg nurses? 87 00:03:31,558 --> 00:03:33,932 - One in four. - You're still happy you walked into this? 88 00:03:33,978 --> 00:03:36,103 Okay, but communication scores are up 89 00:03:36,115 --> 00:03:37,338 in the surveys we've been collecting, 90 00:03:37,364 --> 00:03:39,155 - and that's with all of these challenges. - No, no, no, 91 00:03:39,170 --> 00:03:41,018 - data does not drive change. - Uh-huh. 92 00:03:41,062 --> 00:03:43,079 And the contingency budget dries up next week 93 00:03:43,098 --> 00:03:45,507 - and money's gotta come from somewhere. - Understood. 94 00:03:45,538 --> 00:03:48,175 - If you want the benefit of my experience... - Of course. 95 00:03:48,360 --> 00:03:50,344 Stop trying to be a friend to all. 96 00:03:50,478 --> 00:03:53,420 There is no way that everyone walks out of this unscathed. 97 00:03:56,674 --> 00:03:57,998 Hey, what do we got? 98 00:03:58,069 --> 00:04:01,070 I've got Solomon Morris, 23, found down on Bay Street. 99 00:04:01,128 --> 00:04:02,663 And I've got Brock Paulson, nasal fracture 100 00:04:02,682 --> 00:04:04,385 after passing out behind the wheel of his car. 101 00:04:04,411 --> 00:04:07,631 - So, he hit Mr. Morris? - I hit a tree, on Sherbourne. 102 00:04:07,706 --> 00:04:09,961 Oh God, I hope I didn't hit a person too. 103 00:04:10,062 --> 00:04:11,875 My heart's pounding in my chest. 104 00:04:11,907 --> 00:04:13,377 BP's stable, but he's tachy... 105 00:04:13,393 --> 00:04:15,087 We tried radioing in, but no one answered. 106 00:04:15,149 --> 00:04:17,197 Word at our station house is your nurses are on work to rule? 107 00:04:17,233 --> 00:04:18,754 Was Mr. Morris struck by a vehicule? 108 00:04:18,778 --> 00:04:20,391 Because those two streets are nowhere near each other. 109 00:04:20,437 --> 00:04:22,050 No evidence of trauma, but we can't rouse him. 110 00:04:22,071 --> 00:04:23,740 Wait, I'm confused, which one's more urgent? 111 00:04:23,792 --> 00:04:25,870 - We picked them up separately. - Who's going where? 112 00:04:26,326 --> 00:04:28,432 Claire, are you still on routing now because... 113 00:04:28,457 --> 00:04:30,132 It's not complicated, guys. Uh, Theo, 114 00:04:30,187 --> 00:04:32,593 take trauma, and Mags, recess. 115 00:04:39,956 --> 00:04:41,726 How much did she drink? 116 00:04:41,757 --> 00:04:44,262 A few tequilas, but she's been vomiting bile repeatedly. 117 00:04:44,276 --> 00:04:46,822 No evidence of gallstones. X-ray shows distended bowel. 118 00:04:46,853 --> 00:04:49,576 But that could be from the adenocarcinoma in her pancreas. 119 00:04:50,016 --> 00:04:51,579 Have you called her oncologist? 120 00:04:51,845 --> 00:04:56,182 Zola says her prognosis is three years at best, even if they resect. 121 00:04:56,206 --> 00:04:58,552 - She starts treatment next week. - Then we need to get in there. 122 00:04:58,572 --> 00:05:00,697 Investigate what's up with the bowel so she makes it that far. 123 00:05:00,723 --> 00:05:03,036 - You're thinking laparoscopy? - Exploratory lap. 124 00:05:03,103 --> 00:05:05,182 We don't wanna cause any damage that would delay chemo. 125 00:05:05,336 --> 00:05:08,387 There is a spot on the board at... 126 00:05:08,596 --> 00:05:10,317 11:00 PM. I'm happy to stay. 127 00:05:10,932 --> 00:05:13,000 Nice one! 128 00:05:13,927 --> 00:05:15,898 I appreciate the commitment, Dr Hamed, 129 00:05:15,928 --> 00:05:18,862 but we need to bump someone before she gets emergent. 130 00:05:22,221 --> 00:05:23,783 All we found on him was a driver's license 131 00:05:23,802 --> 00:05:26,000 - from the state of Oklahoma. - BP's ninety over seventy now. 132 00:05:26,048 --> 00:05:27,202 Where are we on that ECG? 133 00:05:27,238 --> 00:05:28,610 Theo, everyone else is spoken for. 134 00:05:28,641 --> 00:05:30,884 - You okay to go this alone? - Depends what we're looking at. 135 00:05:31,360 --> 00:05:32,764 Can you help me cut here? 136 00:05:34,033 --> 00:05:37,305 Just so I know, was is this work action mean for you as an NP? 137 00:05:37,341 --> 00:05:39,516 That you treat me as an RN until it's resolved. 138 00:05:39,947 --> 00:05:42,286 Irma, O-two, and monitor his breathing. 139 00:05:42,629 --> 00:05:44,088 Hematoma DVT? 140 00:05:44,144 --> 00:05:47,654 No, it's cold, not warm. Pallor, wooden. 141 00:05:48,007 --> 00:05:49,670 Can I get a pressure needle? 142 00:05:52,237 --> 00:05:54,591 Theo, his BP's dropping. 143 00:06:00,601 --> 00:06:02,214 Injecting saline. 144 00:06:03,617 --> 00:06:05,305 Eighty millimeters mercury. 145 00:06:05,569 --> 00:06:07,904 - Acute compartment syndrome. - Without obvious trauma? 146 00:06:07,949 --> 00:06:09,716 If we don't relieve the pressure in his leg, he could lose it. 147 00:06:09,742 --> 00:06:11,379 He needs an urgent fasciotomy. Can you help? 148 00:06:11,411 --> 00:06:13,242 Yes, but nurses' duties only. 149 00:06:14,028 --> 00:06:15,360 Okay. 150 00:06:19,231 --> 00:06:21,261 His rate's climbing. 195. He's in SVT. 151 00:06:21,305 --> 00:06:22,707 Joanie, grab a crash cart just in case. 152 00:06:22,745 --> 00:06:24,954 - And we need some ice. - Sorry, Mags, there's no way 153 00:06:24,999 --> 00:06:27,290 I'm crossing the nurses pickup line, official or otherwise. 154 00:06:27,348 --> 00:06:29,875 Oh my God. Well, if you see a nurse, ice on the way out? 155 00:06:32,019 --> 00:06:33,411 Excuse me. 156 00:06:36,096 --> 00:06:38,418 Crazy here today. Sorry to pile on. 157 00:06:38,457 --> 00:06:39,968 I know. It's really not your fault, Brock. 158 00:06:40,000 --> 00:06:43,007 Usually, I just hold my nose, close my mouth and push out air 159 00:06:43,033 --> 00:06:45,202 - to slow it down, but I can't now. - Right. 160 00:06:45,261 --> 00:06:46,764 People who know vagal maneuvers like that 161 00:06:46,790 --> 00:06:48,223 usually have heart problems. 162 00:06:48,262 --> 00:06:50,637 Mine just races sometimes, though this might be a record. 163 00:06:50,752 --> 00:06:53,855 Hmm. Do you smoke or do you use any recreational drugs? 164 00:06:53,882 --> 00:06:55,867 Well, as a personal trainer, I keep it tight. 165 00:06:56,122 --> 00:06:59,033 Uh, no alcohol, no smoke, no toxins of any kind. 166 00:06:59,060 --> 00:07:00,557 Well, something must have caused you to faint, 167 00:07:00,576 --> 00:07:02,055 vasovagal syncope can sometimes 168 00:07:02,067 --> 00:07:04,052 - have underlying... - I was on my way home from a therapy session 169 00:07:04,064 --> 00:07:06,137 and feeling... intensely. 170 00:07:06,175 --> 00:07:09,153 - Yeah, well, physical therapy can be taxing. - No, the other kind. 171 00:07:09,264 --> 00:07:11,687 We were really digging deep today, and it... 172 00:07:12,064 --> 00:07:14,408 it brought up a lot of emotions. 173 00:07:16,480 --> 00:07:18,255 Hey, give me a sec? 174 00:07:18,935 --> 00:07:21,682 I need some ice! Hello?! 175 00:07:27,321 --> 00:07:29,476 Okay, you're gonna sit up, face dive for me, 176 00:07:29,490 --> 00:07:31,148 next level vagal maneuver. 177 00:07:31,473 --> 00:07:34,207 A good three beats. There you go. 178 00:07:34,675 --> 00:07:38,201 One Mississippi, two Mississippi, 179 00:07:38,310 --> 00:07:41,651 three Mississippi. Okay, it's good, you can lay down. 180 00:07:41,965 --> 00:07:44,345 There you go. Okay, ice his nose on the way to imaging, 181 00:07:44,365 --> 00:07:45,518 and we need a detailed echo. 182 00:07:45,543 --> 00:07:47,766 No, I've been tested before, there's nothing wrong with my heart. 183 00:07:47,790 --> 00:07:49,543 We need to make sure. Ten on ten off with the ice 184 00:07:49,555 --> 00:07:52,103 while they image and I'll come and fix your nose once you're back. 185 00:07:59,425 --> 00:08:01,399 - Where are we on the fentanyl? - Coming in. 186 00:08:01,901 --> 00:08:04,468 - Claire, you able to retract? - I can only hand you instruments. 187 00:08:04,978 --> 00:08:06,726 - Right. - I am here to support. 188 00:08:06,745 --> 00:08:08,646 You tell me what you need and you'll have it. 189 00:08:12,019 --> 00:08:13,476 Okay, retracting. 190 00:08:17,018 --> 00:08:19,415 Fascia's exposed. Scissors, thank you. 191 00:08:20,653 --> 00:08:22,738 O-two sat's plummeting! Irma, bag! 192 00:08:22,797 --> 00:08:24,716 - He's not breathing? - It's not there! 193 00:08:24,768 --> 00:08:26,362 Why weren't you watching for that? 194 00:08:26,380 --> 00:08:27,968 His sats were fine on the screen. 195 00:08:27,994 --> 00:08:29,612 Fentanyl can depress resp rate. 196 00:08:29,651 --> 00:08:32,678 In trauma, you need to watch the patient, not just the monitor. 197 00:08:32,711 --> 00:08:33,917 Hey, guys, if I don't cut soon, 198 00:08:33,927 --> 00:08:35,427 we're gonna have a whole other problem here. 199 00:08:35,735 --> 00:08:37,033 Mm-hmm. 200 00:08:37,370 --> 00:08:39,293 Okay. Go. 201 00:08:40,924 --> 00:08:42,609 Okay. This compartment's released. 202 00:08:42,774 --> 00:08:46,159 I'll do the other side and then, we'll cover with wet dressings. 203 00:08:49,296 --> 00:08:51,299 I need surgery? Right now? 204 00:08:51,364 --> 00:08:53,700 It's the only way to figure out what's causing the problem. 205 00:08:53,731 --> 00:08:55,779 I mean, it's obviously my cancer, 206 00:08:55,793 --> 00:08:58,388 - coupled with bad behavior. - Say "Ah". 207 00:08:58,445 --> 00:09:00,416 We're staying positive, remember? 208 00:09:00,538 --> 00:09:02,715 - Are you two sisters? - Friends. 209 00:09:02,760 --> 00:09:04,942 Um, we met in seventh grade. 210 00:09:04,986 --> 00:09:07,643 - Via dork radar. - We were the good kids. 211 00:09:07,662 --> 00:09:09,325 Did our homework. Followed the rules. 212 00:09:09,337 --> 00:09:11,577 Yeah. When I got my diagnosis, Riley dropped everything 213 00:09:11,623 --> 00:09:15,386 and convinced me to say screw the rules, until treatment starts. 214 00:09:15,520 --> 00:09:19,110 Last night was a dine and dash at her ex's restaurant. 215 00:09:19,206 --> 00:09:21,107 Tonight, we're supposed to spray paint Zola's letter 216 00:09:21,133 --> 00:09:22,886 of resignation on her boss's car. 217 00:09:22,951 --> 00:09:25,364 - Yeah. - The jerk shorted her sick pay. 218 00:09:25,721 --> 00:09:28,418 Light felony is less scary than surgery. 219 00:09:28,711 --> 00:09:31,277 Well, laparoscopy is the safest kind of surgery. 220 00:09:31,315 --> 00:09:34,124 The usual rate of complication is between five to ten percent. 221 00:09:34,155 --> 00:09:37,355 Statistically, I shouldn't be dying of cancer at thirty either. 222 00:09:38,047 --> 00:09:40,184 Maybe if you tell us what to expect? 223 00:09:40,345 --> 00:09:42,911 - Knowledge is power, right? - Absolutely. 224 00:09:42,929 --> 00:09:45,734 So we put several cameras through small incisions, 225 00:09:45,759 --> 00:09:47,596 find the obstruction and see if we can fix it. 226 00:09:47,620 --> 00:09:49,298 Can you take the mass out too? 227 00:09:49,624 --> 00:09:51,665 Unfortunately, we have to deal with this first 228 00:09:51,677 --> 00:09:53,553 before anyone can take on your pancreas. 229 00:09:53,770 --> 00:09:57,413 Boss, if you can skinny dip in a stranger's freezing cold 230 00:09:57,445 --> 00:10:00,089 pool at 3:00 AM, you can do this. 231 00:10:00,203 --> 00:10:01,753 Here's a gown for you. 232 00:10:02,206 --> 00:10:03,859 She does need to get changed now. 233 00:10:05,254 --> 00:10:06,539 Hey. 234 00:10:07,134 --> 00:10:09,630 - I love you, Boss. - I love you too. 235 00:10:09,682 --> 00:10:11,615 - I'll see you on the other side. - No, no, Riley, I... 236 00:10:12,902 --> 00:10:14,899 I'm in love with you. 237 00:10:17,394 --> 00:10:19,404 I think I always have been. 238 00:10:21,543 --> 00:10:24,615 We said screw rules, right? I'll see you after? 239 00:10:24,985 --> 00:10:26,298 Yeah. 240 00:10:39,259 --> 00:10:40,692 What's wrong? Are you okay? 241 00:10:40,763 --> 00:10:42,394 Why do you always assume the worst? 242 00:10:42,594 --> 00:10:45,178 Mags, I don't need to be disassembled mentally right now. 243 00:10:45,192 --> 00:10:46,554 Okay, okay, I was just... 244 00:10:46,669 --> 00:10:49,562 I was thinking that maybe we could try something different tonight. 245 00:10:49,826 --> 00:10:51,188 How about we have dinner with friends? 246 00:10:51,198 --> 00:10:53,109 And don't say you're working because I checked the board, 247 00:10:53,167 --> 00:10:55,540 and everyone can bring food, 248 00:10:55,559 --> 00:10:57,307 and you wouldn't have to do anything. 249 00:10:57,326 --> 00:11:00,306 Just enjoy the company of others. What do you say? 250 00:11:01,850 --> 00:11:04,236 Bash, it's been four days since Amira left 251 00:11:04,269 --> 00:11:06,234 and we talked about getting perspective, 252 00:11:06,240 --> 00:11:08,158 but all you do is work and worry. 253 00:11:10,384 --> 00:11:12,543 I know you'd rather do it yourself, 254 00:11:12,557 --> 00:11:15,642 but that's why we're in the "you talk, I act" 255 00:11:15,654 --> 00:11:18,866 stage of our relationship. So, next step? 256 00:11:18,873 --> 00:11:23,129 Scan and run the bowel, look for obstructions, masses and adhesions. 257 00:11:23,500 --> 00:11:26,533 When I was practicing, I had trouble orienting the camera. 258 00:11:26,566 --> 00:11:29,363 Remember to pull back the camera to widen the field of view. 259 00:11:29,400 --> 00:11:32,804 Colon is distended, but no visible obstructions? 260 00:11:32,825 --> 00:11:35,640 Could be ileus, but why? 261 00:11:35,665 --> 00:11:37,743 Alright, let's get a look at the pancreas. 262 00:11:39,340 --> 00:11:40,894 Now, the grasper. 263 00:11:44,298 --> 00:11:46,162 Someone said you had a daughter. 264 00:11:46,250 --> 00:11:48,485 You've been pulling a lot of late nights, how do you manage? 265 00:11:48,498 --> 00:11:49,951 - Amira's my sister. - Oh. 266 00:11:49,990 --> 00:11:51,313 Uh, she's... 267 00:11:52,106 --> 00:11:54,744 - with a friend who helps out. - Oh. 268 00:11:55,269 --> 00:11:57,298 My daughters are in university now, 269 00:11:57,312 --> 00:11:59,048 but they'd be the first to tell you that I didn't 270 00:11:59,066 --> 00:12:01,376 exactly ace that balancing act. 271 00:12:01,658 --> 00:12:02,995 Oh. 272 00:12:03,937 --> 00:12:05,837 Does that look like calcification? 273 00:12:06,273 --> 00:12:08,327 And pseudocysts. 274 00:12:08,634 --> 00:12:11,714 - Which indicates? - Pancreatitis, not cancer. 275 00:12:11,745 --> 00:12:13,511 That explains the ileus. 276 00:12:14,490 --> 00:12:17,230 This woman has spent the last month of her life preparing to die. 277 00:12:17,422 --> 00:12:19,822 Well, she won't, at least, not from cancer. 278 00:12:20,027 --> 00:12:21,908 But let's get a sample to the lab. 279 00:12:21,960 --> 00:12:24,724 If her pancreas has necrotized, she's not out of the woods. 280 00:12:25,145 --> 00:12:27,182 Lift, lift, lift, lift. Go back, go back. 281 00:12:27,220 --> 00:12:30,092 That's better. Gotcha. 282 00:12:35,986 --> 00:12:37,498 Hello? Hello? Hey! 283 00:12:37,567 --> 00:12:40,820 Anyone? Uh, I think I need help! 284 00:12:44,557 --> 00:12:46,216 Hey, Brock, you're back from imaging. 285 00:12:46,248 --> 00:12:50,216 Uh, I never went. I'm guessing that... HR number is my heart. 286 00:12:50,363 --> 00:12:52,995 - Should it be north of 200? - Yeah, no, tell me how you're feeling? 287 00:12:53,019 --> 00:12:55,463 - Like maybe they forgot about me. - Okay. lie back down. 288 00:13:01,270 --> 00:13:05,456 Oh, Brock! Arnold! Adenosine. He's back in SVT. 289 00:13:08,438 --> 00:13:11,301 - It's not stocked. I'll go get some. - No, no time. We need to cardiovert. 290 00:13:13,967 --> 00:13:15,556 200 J, synchronized. 291 00:13:22,749 --> 00:13:24,477 - Charging. - Clear. 292 00:13:27,708 --> 00:13:29,936 - Hey, you okay? - Yeah. 293 00:13:29,967 --> 00:13:31,548 - You with me? - Yeah. 294 00:13:31,556 --> 00:13:33,489 I asked a casual to get him to radiology, 295 00:13:33,527 --> 00:13:35,659 if she had done that he wouldn't have been alone! 296 00:13:36,599 --> 00:13:38,198 Can you help? 297 00:13:38,615 --> 00:13:41,077 Or maybe someone reminded that nurse that she's not a porter 298 00:13:41,085 --> 00:13:42,818 and moving patients is not part of her contract. 299 00:13:42,845 --> 00:13:45,001 Which means the porters available are busy and in short supply. 300 00:13:45,020 --> 00:13:47,355 - And that's part of the problem! - You know, I would've taken him myself, 301 00:13:47,376 --> 00:13:48,769 but I had to wait for my own heart to stabilize. 302 00:13:48,807 --> 00:13:50,509 So we have to pick up your slack? 303 00:13:50,693 --> 00:13:52,178 When it affects a patient's well-being, 304 00:13:52,188 --> 00:13:53,571 we do what's necessary, Arnold! 305 00:13:53,621 --> 00:13:55,465 Enough! Both of you! 306 00:13:56,259 --> 00:13:57,466 Sérieusement ! 307 00:14:09,952 --> 00:14:12,364 - Oh no. No, no, no. - No, hey, Solomon, hey, look! 308 00:14:12,395 --> 00:14:13,726 You're in the hospital, it's okay! 309 00:14:13,741 --> 00:14:15,155 We're taking good care of you, no... 310 00:14:15,191 --> 00:14:16,878 Slow down. Alright, look at me. 311 00:14:16,980 --> 00:14:19,418 There is a large surgical incision on your leg, okay? 312 00:14:19,461 --> 00:14:21,562 - I know it's disorienting. - What happened? 313 00:14:21,652 --> 00:14:24,467 They found you collapsed on the street with compartment syndrome. 314 00:14:24,500 --> 00:14:27,155 It means your leg was seconds away from losing its blood supply. 315 00:14:27,195 --> 00:14:29,101 - I need to leave. - No, you need to stay. 316 00:14:29,530 --> 00:14:32,084 Okay? At least until the swelling goes down. 317 00:14:32,615 --> 00:14:34,323 Listen, hey, listen, listen. 318 00:14:35,501 --> 00:14:37,878 Man, I promise, alright? 319 00:14:37,908 --> 00:14:40,168 You can tell me whatever happened. 320 00:14:40,346 --> 00:14:42,982 Okay? I'm required to keep it confidential. 321 00:14:43,052 --> 00:14:44,403 I'm not a criminal. 322 00:14:44,711 --> 00:14:46,311 I'm a culinary student. 323 00:14:47,078 --> 00:14:50,273 - And I can't pay for this. - Okay. Um, you're... 324 00:14:50,293 --> 00:14:51,885 you're from out of the country, right? 325 00:14:51,937 --> 00:14:53,716 Alright, then your tuition covers health-care. 326 00:14:53,721 --> 00:14:55,681 Not if I lose my scholarship and flunk out. 327 00:14:56,131 --> 00:14:58,999 Look, I have sickle cell anemia. 328 00:14:59,067 --> 00:15:01,606 I kept missing classes, I was trying to get it under control, 329 00:15:01,620 --> 00:15:03,649 but the meds... the meds are expensive. 330 00:15:03,706 --> 00:15:06,400 Compartment syndrome can be a complication of sickling. 331 00:15:06,465 --> 00:15:08,238 If you knew you had to manage this, 332 00:15:08,326 --> 00:15:10,625 can I ask why you didn't pick a school closer to home? 333 00:15:10,846 --> 00:15:12,506 No insurance at home either. 334 00:15:13,826 --> 00:15:15,471 I thought I'd take a swing, you know? 335 00:15:15,926 --> 00:15:17,246 But now you've cut me open, 336 00:15:17,278 --> 00:15:19,663 and I'm gonna get a bill I won't be able to pay. 337 00:15:19,842 --> 00:15:23,222 Look, there is a very serious risk of you getting an infection 338 00:15:23,239 --> 00:15:24,744 if you leave here, Solomon. 339 00:15:24,774 --> 00:15:26,100 We don't charge by the hour, okay? 340 00:15:26,131 --> 00:15:27,442 So just... just sit tight. 341 00:15:28,840 --> 00:15:30,115 We can figure this out. 342 00:15:30,489 --> 00:15:32,284 What do you mean I don't have cancer? 343 00:15:32,346 --> 00:15:35,967 Your diagnosis has a very real but small margin of error. 344 00:15:36,037 --> 00:15:39,038 Symptoms very closely mimic autoimmune pancreatitis. 345 00:15:39,106 --> 00:15:40,303 But I've been so sick. 346 00:15:40,328 --> 00:15:43,058 Pancreatitis can cause extreme pain and make you very ill, 347 00:15:43,073 --> 00:15:45,413 but we've got you on fluids and antibiotics. 348 00:15:46,217 --> 00:15:47,585 But this means she's gonna live? 349 00:15:47,871 --> 00:15:49,269 This is great news! 350 00:15:49,463 --> 00:15:51,727 All the things we did were for no reason? 351 00:15:52,530 --> 00:15:54,418 Boss, it's okay, you got swept up... 352 00:15:55,288 --> 00:15:58,192 What if I was holding onto that for a long time? 353 00:15:58,859 --> 00:16:00,753 Then I don't know what you want me to say. 354 00:16:00,773 --> 00:16:02,475 You can talk to me about it. 355 00:16:06,100 --> 00:16:08,822 - Or you can go. - That's not fair. 356 00:16:08,905 --> 00:16:10,839 I've been here supporting you, and now, 357 00:16:10,897 --> 00:16:12,918 - I have to justify how I care about you? - No, you've been here because 358 00:16:12,941 --> 00:16:15,171 it worked out for you, your marriage ended, 359 00:16:15,197 --> 00:16:17,640 and you were freaked out about your own future. 360 00:16:17,846 --> 00:16:19,842 Look, our concern right now 361 00:16:19,855 --> 00:16:21,870 is whether your pancreas is necrotizing. 362 00:16:21,947 --> 00:16:23,809 Which means if parts of it are dying. 363 00:16:23,931 --> 00:16:26,274 Now we've sent samples over to our lab, 364 00:16:26,312 --> 00:16:27,893 and we'll be repeating a CT in the morning. 365 00:16:27,937 --> 00:16:29,486 Zola needs to rest right now. 366 00:16:29,513 --> 00:16:31,515 - So, Riley, maybe you should come back later. - No. 367 00:16:31,913 --> 00:16:33,340 She should go. 368 00:16:40,341 --> 00:16:43,004 What now? 369 00:16:43,937 --> 00:16:45,269 Just uh, 370 00:16:45,576 --> 00:16:47,809 try to get as much rest as you can. 371 00:16:50,812 --> 00:16:52,443 Okay. Here you go. 372 00:16:52,481 --> 00:16:54,331 Uh... can we skip whatever that is? 373 00:16:54,363 --> 00:16:55,874 I tend to react to medication. 374 00:16:55,931 --> 00:16:57,838 Yeah. It's just a mild analgesic. 375 00:16:57,985 --> 00:16:59,849 I mean, we can, but unless you're allergic, 376 00:16:59,868 --> 00:17:01,820 - you're gonna want the freezing. - Um, 377 00:17:02,000 --> 00:17:03,542 - alright. - Yeah? Okay. 378 00:17:04,131 --> 00:17:05,334 Here you go. 379 00:17:05,519 --> 00:17:08,438 One, two, three. 380 00:17:09,167 --> 00:17:11,101 Your heart imaging came back normal 381 00:17:11,113 --> 00:17:14,240 - which doesn't explain the arrhythmia. - I told you it would be... 382 00:17:14,785 --> 00:17:16,647 Okay, this is gonna be uncomfortable. 383 00:17:17,871 --> 00:17:19,803 I'll do it quickly. 384 00:17:20,423 --> 00:17:21,446 Alright. Ready? 385 00:17:21,479 --> 00:17:23,131 - Yep. - One, two, three... 386 00:17:23,155 --> 00:17:25,287 Here you go. Okay. 387 00:17:25,403 --> 00:17:26,721 Doing great, doing great. 388 00:17:26,778 --> 00:17:28,653 You're doing great. 389 00:17:29,365 --> 00:17:32,109 Okay. So this will keep the bone aligned 390 00:17:32,128 --> 00:17:34,209 and we can take it out in about a week. 391 00:17:36,355 --> 00:17:39,439 It is burning? Or is it... uncomfortable? 392 00:17:39,624 --> 00:17:41,262 - Well... - Let me see. 393 00:17:41,895 --> 00:17:43,559 Okay, you have hives now. 394 00:17:43,605 --> 00:17:45,064 Are you sure you're not allergic? 395 00:17:45,115 --> 00:17:47,708 They'll go away as quickly as they can. 396 00:17:49,084 --> 00:17:52,270 I normally try to avoid telling people this but, 397 00:17:52,834 --> 00:17:54,522 I'm an HSP. 398 00:17:54,728 --> 00:17:56,532 Highly sensitive person. 399 00:17:56,741 --> 00:17:59,151 I fainted because I was spent emotionally from therapy. 400 00:17:59,210 --> 00:18:00,923 The stress from the crash made my heart race 401 00:18:00,969 --> 00:18:02,644 and I thought I'd been forgotten so I panicked. 402 00:18:03,401 --> 00:18:06,159 My body plays by its own rules. 403 00:18:06,217 --> 00:18:08,974 And when I explain this to doctors, they look at me... 404 00:18:10,018 --> 00:18:11,836 well, like you are now. 405 00:18:12,047 --> 00:18:14,178 No... I mean, there is literature on people 406 00:18:14,210 --> 00:18:15,444 who feel feelings more deeply, 407 00:18:15,463 --> 00:18:17,333 but there's no data connecting it to SVT. 408 00:18:17,384 --> 00:18:19,874 No, my thing's like, the opposite of science. 409 00:18:20,373 --> 00:18:22,683 I mean, there's no medical cause for what happened to me today 410 00:18:22,732 --> 00:18:24,904 other than being a more fragile person. 411 00:18:26,471 --> 00:18:27,803 Mm. 412 00:18:27,970 --> 00:18:29,307 You're not convinced. 413 00:18:29,645 --> 00:18:31,816 Even though your test shows nothing. 414 00:18:31,873 --> 00:18:34,868 No, I still would like to sign you for a test called electrophysiology, 415 00:18:34,894 --> 00:18:36,046 it'd be a bit more invasive, 416 00:18:36,065 --> 00:18:37,941 but at least we can rule out anything serious. 417 00:18:37,991 --> 00:18:39,758 Well, how invasive? Because I'm telling you, 418 00:18:39,770 --> 00:18:41,441 there's nothing medically wrong with me. 419 00:18:41,537 --> 00:18:43,770 But Brock, your heart was beating so fast 420 00:18:43,784 --> 00:18:45,115 that we had to shock you. 421 00:18:45,261 --> 00:18:46,637 We need to make sure. 422 00:18:48,346 --> 00:18:50,023 Then if it is something serious? 423 00:18:51,060 --> 00:18:52,590 Well, then we try to fix it. 424 00:18:53,063 --> 00:18:55,086 And you don't have to feel fragile anymore. 425 00:18:56,066 --> 00:18:57,851 Ah, hopefully not much longer. 426 00:18:57,902 --> 00:18:59,731 Claire! The guy in A, Mr. Morris... 427 00:18:59,769 --> 00:19:01,863 What is it, Nancy? I've got four places I need to be. 428 00:19:01,926 --> 00:19:03,493 The fasciotomy patient needs to get admitted 429 00:19:03,526 --> 00:19:05,432 - and his infusion is almost done. - Yes so check the chart orders. 430 00:19:05,440 --> 00:19:06,693 They're not there. And I know I'm not supposed 431 00:19:06,720 --> 00:19:08,741 - to chase down doctors right now. - I'll handle it. 432 00:19:09,441 --> 00:19:12,346 Theo, why didn't you admit Solomon Morris? 433 00:19:13,275 --> 00:19:16,577 Um, he is a sickler with no insurance. 434 00:19:16,596 --> 00:19:18,940 So if I waive my fee on the fasciotomy 435 00:19:18,989 --> 00:19:21,055 and we keep him in emerg, he won't get billed for a room. 436 00:19:21,124 --> 00:19:23,208 Great, so you get to magnanimously waive your fee, 437 00:19:23,240 --> 00:19:25,538 while my team does all the monitoring and the treatments? 438 00:19:25,582 --> 00:19:28,295 I'm trying to help someone in a desperate situation, Claire. 439 00:19:28,320 --> 00:19:30,644 And we're trying to make sure every other patient's looked after. 440 00:19:30,666 --> 00:19:33,556 Are you? Or are you more concerned about your work stoppage? 441 00:19:33,606 --> 00:19:35,943 Look, I know it's been a little bumpy, but 442 00:19:35,994 --> 00:19:39,002 do you really not see the value of what Dr Devi's trying to do here? 443 00:19:39,079 --> 00:19:41,409 Do you not see how hypocritical that is? 444 00:19:41,576 --> 00:19:43,689 All the labor in her plan fell on us 445 00:19:43,728 --> 00:19:45,814 and you are doing the same thing right now with Solomon. 446 00:19:45,865 --> 00:19:47,843 Fine. Then I will monitor him myself. 447 00:19:47,862 --> 00:19:49,704 You're gonna check his fluids every 20 minutes? 448 00:19:49,723 --> 00:19:52,943 Change the bedpan? And what happens if a trauma comes in and you can't? 449 00:19:52,988 --> 00:19:54,691 Who do you think wears that? 450 00:19:56,124 --> 00:19:59,094 Write your instructions on his chart, and leave it with me. 451 00:20:01,564 --> 00:20:03,951 No, it's a question of resources. 452 00:20:04,874 --> 00:20:06,898 We're looking into it today. 453 00:20:08,170 --> 00:20:10,165 I'm waiting to hear back on that. 454 00:20:10,634 --> 00:20:11,894 Okay, bye. 455 00:20:13,167 --> 00:20:15,805 That was extremely unprofessional of me 456 00:20:15,824 --> 00:20:17,865 to lose my cool like that in front of my patient. 457 00:20:18,038 --> 00:20:19,829 - Agreed. - He's stable. 458 00:20:19,906 --> 00:20:22,461 Um, I think. He says the cause of his heart event 459 00:20:22,506 --> 00:20:24,016 is that he's a highly sensitive person, 460 00:20:24,041 --> 00:20:26,198 but I still want him to go for electrophysiology. 461 00:20:26,659 --> 00:20:29,053 I have a cousin who's an HSP. 462 00:20:29,231 --> 00:20:30,422 He's an artist. 463 00:20:30,832 --> 00:20:32,305 Some people feel more deeply, 464 00:20:32,348 --> 00:20:34,224 but their bodies pay for it in either ways. 465 00:20:34,576 --> 00:20:36,195 So you think it's a real thing. 466 00:20:36,263 --> 00:20:38,998 They say Einstein was one and he was frequently ill. 467 00:20:39,171 --> 00:20:41,392 But I mean, definitely get your guy checked out. 468 00:20:41,402 --> 00:20:43,900 And it wasn't just about Brock with Arnold. 469 00:20:45,423 --> 00:20:48,661 My own heart rate spiked and I needed to get it down. 470 00:20:49,295 --> 00:20:50,683 Are you feeling better? 471 00:20:51,463 --> 00:20:53,653 Yeah, and I didn't mean to say that to pile on 472 00:20:53,681 --> 00:20:56,496 and I wasn't disregarding your instructions, I've got your back. 473 00:20:56,688 --> 00:20:59,157 I could swing a physician's assistant for the day. 474 00:20:59,202 --> 00:21:01,718 No, thanks, but I'm sure you've got other places 475 00:21:01,737 --> 00:21:04,086 that need support. But thank you. Appreciate it. 476 00:21:05,992 --> 00:21:09,084 Actually, I read this article, 477 00:21:09,130 --> 00:21:13,147 about 500 doctors in Quebec that rejected raises 478 00:21:13,166 --> 00:21:15,334 in a bid to divert money toward nurses. 479 00:21:15,625 --> 00:21:18,492 I'm pretty sure that staff here would feel the same way. 480 00:21:18,799 --> 00:21:22,410 Let me see what else I can dig up before we resort to crowdsourcing. 481 00:21:22,512 --> 00:21:24,214 - Okay. - Okay. 482 00:21:27,146 --> 00:21:30,173 Hello? Guys? 483 00:21:32,286 --> 00:21:35,510 June? I was just finishing my prayers. 484 00:21:35,756 --> 00:21:38,007 Uh... I'm early. 485 00:21:38,315 --> 00:21:40,977 Mags said 6:30, uh, I can run some errands. 486 00:21:40,993 --> 00:21:43,115 - No, no, don't be ridiculous. She's still on shift. 487 00:21:43,179 --> 00:21:46,986 Uh, fridge? Alright. Should I take that? 488 00:21:48,439 --> 00:21:52,451 Uh, you know, Singh let me jump in on a lab today. 489 00:21:52,496 --> 00:21:54,204 He did not let me operate Hal. 490 00:21:54,218 --> 00:21:57,980 Uh, that could take years, so don't worry about it. 491 00:22:02,048 --> 00:22:04,048 Well, he did ask me about Amira. 492 00:22:04,383 --> 00:22:07,101 Just uh, how we balance and all that. 493 00:22:07,241 --> 00:22:10,141 He started talking about his daughters. 494 00:22:11,414 --> 00:22:13,238 - Really? - Mm-hmm. 495 00:22:15,138 --> 00:22:16,413 These are good. 496 00:22:17,258 --> 00:22:18,561 You make yourself at home. 497 00:22:27,171 --> 00:22:29,903 The aromatics add like a whole other layer to this. 498 00:22:29,930 --> 00:22:31,402 It's... it's amazing, just trust me. 499 00:22:31,433 --> 00:22:33,738 Dammit! How are you so fast? 500 00:22:33,912 --> 00:22:35,561 We want to choose toppings. 501 00:22:35,580 --> 00:22:38,588 You know, technically, manaeesh is a breakfast flatbread, 502 00:22:38,615 --> 00:22:40,208 - but... - Move, move, move! Ah! 503 00:22:40,240 --> 00:22:42,358 Okay. I'll just plate it then. 504 00:22:42,397 --> 00:22:44,791 So, seriously no other takers of what will easily be 505 00:22:44,824 --> 00:22:46,685 the best gin martini they've ever had? 506 00:22:48,817 --> 00:22:51,064 Why don't I just go help Bash. 507 00:22:52,096 --> 00:22:53,789 How's that going? Your health stuff? 508 00:22:53,874 --> 00:22:55,869 It's messy. 509 00:22:55,902 --> 00:22:57,515 I mean, you can't really stop saving someone's life 510 00:22:57,528 --> 00:22:59,121 because your heart rate spikes. 511 00:22:59,557 --> 00:23:02,015 You know, people telegraph support, but the truth is 512 00:23:02,040 --> 00:23:05,029 I'm just a burden, and accepting those limitations 513 00:23:05,075 --> 00:23:06,777 and that everybody else knows about them... yep. 514 00:23:06,835 --> 00:23:08,710 You know... 515 00:23:08,722 --> 00:23:10,707 most people just say "fine". 516 00:23:10,726 --> 00:23:12,198 Boom! You're done. 517 00:23:12,876 --> 00:23:14,458 It's exactly because of that attitude 518 00:23:14,470 --> 00:23:16,730 that there are no systems in place for someone like me. 519 00:23:17,247 --> 00:23:18,744 Uh, I was kidding. 520 00:23:18,808 --> 00:23:20,659 But if you wish to risk arrhythmia, 521 00:23:20,671 --> 00:23:22,220 I'd be happy to give you the best two out of three. 522 00:23:22,816 --> 00:23:24,326 Oh, you're on. 523 00:23:26,039 --> 00:23:29,396 Okay, so everybody tells a story from the age that they roll. 524 00:23:29,465 --> 00:23:31,423 - And then we go eat. - Pass. 525 00:23:31,454 --> 00:23:33,521 - I love these games. - You love these games. 526 00:23:33,536 --> 00:23:35,722 Can you please explain to them why this is not a good idea? 527 00:23:35,739 --> 00:23:38,340 The sooner we play, the sooner we eat. 528 00:23:38,373 --> 00:23:41,080 - You serious right now? - Roll the dice! 529 00:23:41,099 --> 00:23:43,980 Roll the dice! Roll the dice! 530 00:23:44,044 --> 00:23:45,982 - Roll the dice! - Alright, just stop. 531 00:23:47,487 --> 00:23:50,073 Oh, there we go! That's the spirit! 532 00:23:55,403 --> 00:23:57,423 - Woo! - Nine. 533 00:23:58,693 --> 00:24:01,368 So, when I was nine, there were these woods outside my school, 534 00:24:01,396 --> 00:24:04,415 and I would go out back, burying myself in leaves and sticks, 535 00:24:04,432 --> 00:24:06,643 and just wait stealth mode for someone to come and find me, 536 00:24:06,669 --> 00:24:09,599 but no one ever came so I was like playing hide and go seek by myself. 537 00:24:11,954 --> 00:24:14,553 - Oh. - June, that's like the saddest story 538 00:24:14,553 --> 00:24:17,134 - I've ever heard in my life. - No, it was funny... 539 00:24:18,212 --> 00:24:19,604 It was hide and seek... 540 00:24:20,281 --> 00:24:22,037 Okay, whatever, you guys weren't there. 541 00:24:22,772 --> 00:24:25,012 Well, when I was nine, I pooped in a kitty litter box 542 00:24:25,026 --> 00:24:26,676 and blamed it on the dog. 543 00:24:28,323 --> 00:24:30,371 It's disgusting. 544 00:24:31,426 --> 00:24:33,111 Still glad you invited me? 545 00:24:40,382 --> 00:24:41,662 Why are you here so late? 546 00:24:41,662 --> 00:24:43,952 - Contractual hours only, remember? - We're off the clock. 547 00:24:44,144 --> 00:24:46,026 Look, taking breaks on schedule 548 00:24:46,039 --> 00:24:48,368 and not doing unpaid work is one thing. 549 00:24:48,401 --> 00:24:50,288 I know today was rough. 550 00:24:50,443 --> 00:24:53,955 I don't get my tired ass out of bed every morning for the garbage pay. 551 00:24:54,147 --> 00:24:56,612 - I do it for the patients. - Are people getting hurt because of us? 552 00:24:57,147 --> 00:24:59,084 Guys, you can't crack on me. 553 00:24:59,405 --> 00:25:02,317 How can you not care about what we're saying, Claire? 554 00:25:02,622 --> 00:25:04,827 I was accused of that today by a doctor. 555 00:25:04,911 --> 00:25:06,606 I didn't expect it from you. 556 00:25:06,926 --> 00:25:09,161 You asked me to fight and I fought. 557 00:25:09,192 --> 00:25:12,412 We have leverage now, if we back down we lose it. 558 00:25:18,018 --> 00:25:20,136 Devi was okay with you not apologizing? 559 00:25:20,289 --> 00:25:21,775 Not really, but uh... 560 00:25:21,833 --> 00:25:24,194 - feel like my job is pretty safe. - Not worried? 561 00:25:24,361 --> 00:25:28,763 Uh no, standing on principle is gonna be a risk, but uh, weirdly no. 562 00:25:29,115 --> 00:25:30,448 Why, should I be? 563 00:25:30,849 --> 00:25:34,484 I mean... sounds like your safety net is airtight. 564 00:25:35,842 --> 00:25:38,095 - I'm a privileged ass. - You said it, not me. 565 00:25:38,114 --> 00:25:40,455 You know, we'd only really need a third of ED 566 00:25:40,488 --> 00:25:41,901 giving a small percentage of the wages. 567 00:25:41,936 --> 00:25:43,345 Mags, that's not gonna be an easy sell. 568 00:25:43,375 --> 00:25:45,310 - No, I know, but... - Who's selling what? 569 00:25:45,597 --> 00:25:47,587 No, I'm just running an informal poll to see 570 00:25:47,599 --> 00:25:49,391 who'd be willing to subsidize another full-time nurse 571 00:25:49,423 --> 00:25:51,420 - or at least cover the overtime. - I'm all for it. 572 00:25:51,464 --> 00:25:53,122 And not just 'cause I'm a privileged ass. 573 00:25:53,180 --> 00:25:55,009 Well then, that's a slippery slope, isn't it? 574 00:25:55,023 --> 00:25:57,292 Asking individuals to solve an institutional problem? 575 00:25:57,308 --> 00:25:59,811 Yeah, no, maybe, but since I'm like directly contributing 576 00:25:59,853 --> 00:26:01,557 to the burden of the nurses, I don't have the luxury 577 00:26:01,584 --> 00:26:02,760 of waiting for the institution. 578 00:26:02,910 --> 00:26:05,009 You know, I wanna know what Devi thinks about all this. 579 00:26:05,704 --> 00:26:06,796 Since when? 580 00:26:06,800 --> 00:26:08,766 Since when? Since Novak asked me to make her an ally 581 00:26:08,777 --> 00:26:10,000 for the sake of Trauma OR? 582 00:26:10,046 --> 00:26:11,997 - Why would he do that? - Because he's Novak 583 00:26:12,028 --> 00:26:13,594 and he's a mid-level misogynist. 584 00:26:13,625 --> 00:26:15,637 - Low-level... misogynist. - Mid-level. 585 00:26:15,661 --> 00:26:17,741 Anyways, he cares about the work that we're doing down there. 586 00:26:17,768 --> 00:26:20,501 Is that really necessary? I mean, our work should speak for itself. 587 00:26:20,665 --> 00:26:22,601 Easy for you to say. You've done what, two procedures 588 00:26:22,642 --> 00:26:24,801 with Singh and he's out here telling you his life story. 589 00:26:24,817 --> 00:26:26,066 Singh, really? What did he say? 590 00:26:26,102 --> 00:26:28,324 - He mentioned his daughters. - He had daughters? 591 00:26:28,335 --> 00:26:30,265 - It's not a big deal. - Seriously? 592 00:26:30,289 --> 00:26:31,840 I was his resident for three years. 593 00:26:31,876 --> 00:26:34,028 I bet you I can go in there do a Whipple blindfolded 594 00:26:34,045 --> 00:26:35,108 and he'd end up taking you for dinner. 595 00:26:35,144 --> 00:26:37,252 Okay, okay, but that's probably more like 596 00:26:37,258 --> 00:26:38,415 a father-to-father thing. 597 00:26:38,445 --> 00:26:40,032 - Bash has Amira. - June has Shay. 598 00:26:40,044 --> 00:26:41,445 And has June talked to Singh about Shay? 599 00:26:41,477 --> 00:26:42,705 No, no, that is not the point. 600 00:26:42,715 --> 00:26:44,809 The point is that men just feel more comfortable 601 00:26:44,849 --> 00:26:46,667 talking to other men and that's just a subtle way 602 00:26:46,703 --> 00:26:47,969 that we get edged out. 603 00:26:50,007 --> 00:26:51,455 You're doing it right now. 604 00:26:51,476 --> 00:26:53,227 Okay, speaking of father, 605 00:26:53,231 --> 00:26:55,623 how have you been since Amira's been gone? 606 00:26:56,007 --> 00:26:58,599 Other than torturing himself endlessly? 607 00:26:59,702 --> 00:27:02,786 Um, she said she's not ready to be around me yet. 608 00:27:02,797 --> 00:27:05,574 And uh, part of me thinks I should just give in. 609 00:27:05,602 --> 00:27:07,424 Oh then, she'll know she can hold you hostage 610 00:27:07,471 --> 00:27:10,287 - and get whatever she wants. - Even though she has a point? 611 00:27:10,364 --> 00:27:12,047 Anyone wants more wine? 612 00:27:12,066 --> 00:27:14,126 You know, you could use this opportunity to reset things. 613 00:27:14,134 --> 00:27:15,157 And when she is ready to talk, 614 00:27:15,163 --> 00:27:16,736 you'd have somewhere to go with her. 615 00:27:32,756 --> 00:27:34,902 Bash, I was... I was just trying to help. 616 00:27:35,427 --> 00:27:37,210 I know how... how hard it's been. 617 00:27:38,059 --> 00:27:40,477 You have no idea what it's been like for us. 618 00:27:40,922 --> 00:27:41,997 Okay? 619 00:27:43,778 --> 00:27:45,974 I could fix this with some super glue. 620 00:27:52,644 --> 00:27:54,435 I shoudn't have lost my temper. 621 00:27:54,471 --> 00:27:57,711 You're allowed to be upset when something you care about breaks. 622 00:28:00,180 --> 00:28:01,541 You seem better. 623 00:28:02,141 --> 00:28:04,102 With the distance from the crash, 624 00:28:04,234 --> 00:28:06,421 and I know it's been a journey since your marriage, uh... 625 00:28:06,508 --> 00:28:08,131 Broke. 626 00:28:08,553 --> 00:28:11,452 Eh, I mean it's hard to have perspective when you're in it, but 627 00:28:12,051 --> 00:28:13,859 the girls and I are finding a rhythm. 628 00:28:14,295 --> 00:28:17,669 It's nice to feel like I can see the other side. 629 00:28:17,960 --> 00:28:20,012 Any idea what's there? 630 00:28:22,624 --> 00:28:25,076 You know, when I met you, I was like... 631 00:28:25,240 --> 00:28:28,047 I was just a passenger in my own life. 632 00:28:28,926 --> 00:28:30,212 And then you... 633 00:28:30,996 --> 00:28:32,500 You had no safety net, 634 00:28:32,520 --> 00:28:35,496 and just so unafraid of doing what you believed in. 635 00:28:35,547 --> 00:28:39,249 - I just... I just have more practice, Theo. - Oh, don't deflect man. 636 00:28:39,601 --> 00:28:42,358 Or do, if you have to. 637 00:28:46,576 --> 00:28:47,817 It's just... 638 00:28:49,085 --> 00:28:50,730 My life is better with you in it. 639 00:28:52,778 --> 00:28:54,243 And she's gonna come back. 640 00:28:54,608 --> 00:28:55,952 You'll see. 641 00:28:57,873 --> 00:29:01,577 So, are things okay with Bash? 642 00:29:02,569 --> 00:29:04,266 Is that another one of those questions 643 00:29:04,278 --> 00:29:05,839 where I'm just supposed to say "fine"? 644 00:29:06,607 --> 00:29:08,458 And I'm very well aware that you think I should mind 645 00:29:08,470 --> 00:29:10,069 my own business with him and Amira. 646 00:29:10,102 --> 00:29:13,623 You know, it's weird. My baking skills, Michelin-star level. 647 00:29:13,642 --> 00:29:16,746 My relationship skills have not been getting great reviews. 648 00:29:17,219 --> 00:29:19,037 So are you gonna let me scrub in on those, 649 00:29:19,063 --> 00:29:21,641 or do I have to cozy up and make you an ally first? 650 00:29:21,673 --> 00:29:23,772 That depends, is that a dig about the whole Devi thing? 651 00:29:23,798 --> 00:29:25,162 Because you know you're the one who keeps telling me 652 00:29:25,181 --> 00:29:27,345 - to make connections. - It just seems like such 653 00:29:27,388 --> 00:29:29,647 a cynical reaction to what you said before about Singh. 654 00:29:29,661 --> 00:29:31,714 I'm being strategic, Mags. 655 00:29:32,175 --> 00:29:34,479 Look, she already told me she's rethinking Trauma OR. 656 00:29:34,486 --> 00:29:36,086 And don't act like you're not doing the same thing. 657 00:29:36,092 --> 00:29:37,180 - No, I'm... - Yeah, no. 658 00:29:37,219 --> 00:29:39,182 You're supporting her for your own benefit. 659 00:29:39,221 --> 00:29:41,857 I believe in her. I'm trying to build something real. 660 00:29:41,864 --> 00:29:43,917 Oh, I'm sorry that I can't just strip naked 661 00:29:43,931 --> 00:29:45,582 and bare my soul, Mags, alright? 662 00:29:45,595 --> 00:29:47,175 - I'm built different. - Fine. 663 00:29:47,194 --> 00:29:48,423 But you're not that little girl 664 00:29:48,454 --> 00:29:50,785 burying herself in leaves anymore either. 665 00:29:51,519 --> 00:29:52,627 People are looking for you, June. 666 00:29:52,679 --> 00:29:54,221 You need to stop with that, alright? 667 00:29:54,259 --> 00:29:56,007 Just forget that I said that. Ah! 668 00:30:00,692 --> 00:30:01,926 Here. 669 00:30:10,401 --> 00:30:11,911 - Thanks, guys. - Thanks, Mags. 670 00:30:11,955 --> 00:30:13,729 - Thanks for coming. Good night. - See you tomorrow. 671 00:30:21,848 --> 00:30:24,064 I know we're going to talk about it, so let's go. 672 00:30:25,512 --> 00:30:27,238 Please, Mags, drag it out of me. 673 00:30:27,269 --> 00:30:28,856 Okay. If you don't want to, that's fine. 674 00:30:28,883 --> 00:30:30,090 Good. 675 00:30:32,058 --> 00:30:33,797 How am I supposed to know what you've been through 676 00:30:33,797 --> 00:30:35,548 if you keep walling off parts of yourself? 677 00:30:35,569 --> 00:30:38,391 You know, people keep saying that, you, Rania, Amira, 678 00:30:38,412 --> 00:30:40,111 why can't people just let me be who I am? 679 00:30:40,135 --> 00:30:41,583 I don't know, I can't speak for those two, 680 00:30:41,634 --> 00:30:43,247 but I know that if I'm in a relationship, 681 00:30:43,278 --> 00:30:45,596 I need to be let in. I need intimacy. 682 00:30:45,640 --> 00:30:48,058 - We have that. I thought we did. - Clearly, if I'm bringing it up. 683 00:30:48,084 --> 00:30:49,914 And what do you mean, "you can't speak for them"? 684 00:30:49,921 --> 00:30:51,815 All you do is speak for other people. 685 00:30:51,859 --> 00:30:54,048 What's it like, Mags, always knowing exactly 686 00:30:54,086 --> 00:30:56,026 - what people are afraid of? - It's terrible! 687 00:30:58,439 --> 00:31:01,556 I think you're so afraid that there isn't a place for you 688 00:31:01,633 --> 00:31:04,065 that you can't help prove how essential you are. 689 00:31:04,490 --> 00:31:05,663 I hate... 690 00:31:06,041 --> 00:31:08,748 needing something from you that you don't wanna give me. 691 00:31:09,344 --> 00:31:12,538 And you've barely touched me since my heart... 692 00:31:12,576 --> 00:31:13,875 Okay, so we're talking about sex, 693 00:31:13,906 --> 00:31:17,407 - I'm not talking... - No, intimacy! I'm talking about real intimacy! 694 00:31:17,479 --> 00:31:19,769 But for you doesn't that just mean like fixing me? 695 00:31:19,788 --> 00:31:22,712 Like I'm some kind of medical mystery that you get off on solving? 696 00:31:22,720 --> 00:31:25,451 Bashir, are you suggesting that I'm attracted to your pain? 697 00:31:25,502 --> 00:31:28,460 - Is that what you're saying? - Tell me I'm wrong. 698 00:31:30,715 --> 00:31:33,355 I think you would know who you are without your pain. 699 00:31:33,426 --> 00:31:35,493 I think you... you cling to it. 700 00:31:35,564 --> 00:31:37,541 And you keep it shrouded in mystery because 701 00:31:37,567 --> 00:31:40,415 you know it draws me in and because you want me 702 00:31:40,434 --> 00:31:42,021 to come digging for it. 703 00:31:42,278 --> 00:31:44,256 How long have you been waiting to say that? 704 00:31:44,333 --> 00:31:46,271 You tell me I'm wrong. 705 00:32:02,840 --> 00:32:04,976 Clear a path, please! 706 00:32:05,641 --> 00:32:07,771 Solomon! 707 00:32:08,342 --> 00:32:10,045 What are you doing out here? 708 00:32:10,076 --> 00:32:11,997 - I'm gonna get some help. - No, no, no! 709 00:32:12,049 --> 00:32:14,409 - No one else from the hospital! - Can you give him some space? 710 00:32:15,574 --> 00:32:17,123 You should still be in your bed. 711 00:32:17,147 --> 00:32:19,106 At like 4:00 AM, some new doctor came in, 712 00:32:19,157 --> 00:32:20,808 and told the nurse they had to admit me. 713 00:32:20,873 --> 00:32:22,448 Which means I'd be getting billed. 714 00:32:22,523 --> 00:32:24,239 When they weren't looking, I left and I figured 715 00:32:24,246 --> 00:32:26,990 I'd recover at home, but when the painkillers wore off... 716 00:32:27,067 --> 00:32:28,477 You had to come back. 717 00:32:28,667 --> 00:32:31,855 Only now, triage said I had to pay upfront unless I'm critical. 718 00:32:32,367 --> 00:32:34,050 I was gonna start over at another ER, 719 00:32:34,064 --> 00:32:35,202 but when I tried to stand up again... 720 00:32:35,228 --> 00:32:37,135 Look, you're anemic from the sickling, alright? 721 00:32:37,175 --> 00:32:40,692 - You need blood transfusions, pain meds... - I know! I know! 722 00:32:41,012 --> 00:32:42,633 What am I supposed to do? 723 00:32:48,277 --> 00:32:50,306 Riley. You're not supposed to be here. 724 00:32:50,318 --> 00:32:52,026 I lied to a nurse and said I was her sister. 725 00:32:52,046 --> 00:32:53,285 She's so much worse. 726 00:32:53,376 --> 00:32:55,858 They're saying her pancreas is necrotic and she's septic. 727 00:32:55,927 --> 00:32:57,806 And choices will have to be made? 728 00:32:57,837 --> 00:32:59,976 Is there any way we can contact her immediate family? 729 00:33:00,015 --> 00:33:02,134 Her mom's gone, her dad's in assisted living 730 00:33:02,134 --> 00:33:04,244 and he's not in a position to make decisions. 731 00:33:04,263 --> 00:33:06,253 - Who does that fall on? - Her doctors. 732 00:33:06,317 --> 00:33:08,915 We do the best we can to make informed decisions on her behalf. 733 00:33:08,940 --> 00:33:11,208 She would do everything she could to fight this. 734 00:33:11,803 --> 00:33:13,441 I knew how she felt. 735 00:33:14,298 --> 00:33:16,186 I maybe even liked knowing it. 736 00:33:16,596 --> 00:33:19,708 I do love her, just... not in the way she wants me to. 737 00:33:20,111 --> 00:33:22,330 I'm sorry, but you're not family. 738 00:33:22,356 --> 00:33:23,828 Except I am! 739 00:33:23,989 --> 00:33:27,028 And if anyone is speaking for her, it should be me. 740 00:33:30,733 --> 00:33:33,563 Dr Olsen. I was gonna come find you. 741 00:33:33,614 --> 00:33:37,760 If we scale back 20 percent of what's allocated to Trauma OR, 742 00:33:37,792 --> 00:33:38,810 we can fund raises 743 00:33:38,843 --> 00:33:42,157 - for the nurses to compensate... - You have a problem with Trauma OR? 744 00:33:43,021 --> 00:33:45,256 I think it has certain advantages, but I also think 745 00:33:45,281 --> 00:33:47,855 it's run by a man who isn't a team player. 746 00:33:47,874 --> 00:33:49,218 So you're punishing doctors now? 747 00:33:49,250 --> 00:33:51,144 - What?! - I've heard from multiple sources 748 00:33:51,163 --> 00:33:52,346 that you're gonna be asking them 749 00:33:52,385 --> 00:33:53,882 to personally subsidize nurses? 750 00:33:53,950 --> 00:33:55,733 - I'm sorry, you heard that where? - Do you have any idea 751 00:33:55,752 --> 00:33:57,935 how something that provocative makes the hospital look? 752 00:33:57,948 --> 00:34:00,060 Makes me look? As CMO? 753 00:34:00,169 --> 00:34:02,428 Like we can't handle a budget? Like we don't care about retention? 754 00:34:02,467 --> 00:34:05,756 Just... hold on, um, doctors foregoing pay 755 00:34:05,762 --> 00:34:07,695 was an idea brought to me by a resident. 756 00:34:07,765 --> 00:34:10,025 - I shut it down. - Obviously not hard enough. 757 00:34:10,146 --> 00:34:12,168 When I said "don't be everyone's friend" that didn't mean 758 00:34:12,175 --> 00:34:15,235 taking a flamethrower to people that are trying to help you. 759 00:34:15,918 --> 00:34:18,768 I turned my life upside down to come here. 760 00:34:20,041 --> 00:34:23,126 The only reason I did that is because I care about people. 761 00:34:23,528 --> 00:34:25,737 That doesn't mean you know how to lead them. 762 00:34:26,422 --> 00:34:28,610 Fix this. Today. 763 00:34:31,420 --> 00:34:33,032 Page me when she's ready. 764 00:34:33,793 --> 00:34:36,027 Let me know how long for the interventional radiologist, 765 00:34:36,059 --> 00:34:38,407 and I'll have Dr Hamed set up the suite. 766 00:34:38,427 --> 00:34:39,829 I was just going to book an OR 767 00:34:39,853 --> 00:34:41,588 to remove the dead tissue from her pancreas. 768 00:34:41,632 --> 00:34:43,195 You want to send her back to surgery? 769 00:34:43,291 --> 00:34:45,581 No, just start with the percutaneous drainage 770 00:34:45,601 --> 00:34:46,836 and we'll see how she reacts to that first. 771 00:34:46,862 --> 00:34:48,954 And risk more bacteria going into her bloodstream? 772 00:34:48,967 --> 00:34:51,159 She has a fully inflamed pancreas, it's the safest option. 773 00:34:51,184 --> 00:34:52,887 No, it's the less effective option. 774 00:34:53,208 --> 00:34:54,998 Okay. Look, I'm hearing you, 775 00:34:55,045 --> 00:34:57,047 but this is up to us, which really means it's up to me. 776 00:34:57,059 --> 00:34:59,715 Look, her friend is here and she's adamant that Zola 777 00:34:59,766 --> 00:35:01,315 - would not want to play it safe. - And what is this, 778 00:35:01,340 --> 00:35:02,838 a friend with power of attorney, Bash? 779 00:35:02,882 --> 00:35:04,744 At least Singh should hear both sides. 780 00:35:04,835 --> 00:35:07,094 Oh. Would you like to go over my head? 781 00:35:07,126 --> 00:35:09,443 If this is you feeling Singh and I are pushing you out, 782 00:35:09,458 --> 00:35:11,298 I would never do that to you. As your friend. 783 00:35:11,327 --> 00:35:13,972 Look, just set her up for drainage. 784 00:35:14,996 --> 00:35:17,070 - June. - What?! 785 00:35:17,115 --> 00:35:18,695 Your hand may be infected. 786 00:35:24,152 --> 00:35:27,659 Well, these are all of the sample packs of hydroxyurea I could find. 787 00:35:27,806 --> 00:35:29,791 There should be enough there to manage your anemia 788 00:35:29,804 --> 00:35:31,467 and sickle cell pain for two months. 789 00:35:31,532 --> 00:35:34,054 Thank you. And uh, what about my leg? 790 00:35:34,235 --> 00:35:36,818 Well, we'll check to make sure it's not infected. 791 00:35:37,048 --> 00:35:38,938 These transfusions should help. 792 00:35:39,007 --> 00:35:41,434 But if you notice any swelling, you can just call me. 793 00:35:41,503 --> 00:35:44,255 But look, Solomon, this is all just a stop gap, alright? 794 00:35:44,282 --> 00:35:46,380 You're eventually gonna have to make a plan. 795 00:35:46,489 --> 00:35:48,152 Maybe even head home to reset. 796 00:35:48,192 --> 00:35:50,219 Yeah, no. I made a choice to go after something 797 00:35:50,239 --> 00:35:51,577 and I don't plan to give up. 798 00:36:00,972 --> 00:36:02,327 Are we burnt? 799 00:36:03,063 --> 00:36:04,503 I might be. 800 00:36:04,887 --> 00:36:07,000 But you, you have nothing to worry about. 801 00:36:08,126 --> 00:36:12,594 Suction carefully. Don't compromise the vital tissues. 802 00:36:14,411 --> 00:36:16,932 BP's dropping, she's coding. Starting compressions. 803 00:36:16,945 --> 00:36:19,250 Charge to 150 and call for more bodies! 804 00:36:19,436 --> 00:36:20,735 Clear! 805 00:36:22,282 --> 00:36:24,775 - Resuming compressions! - Charge 200. 806 00:36:25,492 --> 00:36:26,702 Clear! 807 00:36:28,333 --> 00:36:31,626 - We've got sinus. She's stabilizing. - I need more light. 808 00:36:32,650 --> 00:36:33,911 What happened? What is this? 809 00:36:33,936 --> 00:36:35,780 - Get over here, June. - This is Zola? 810 00:36:36,369 --> 00:36:37,847 Debridement of necrotic tissue, 811 00:36:37,873 --> 00:36:40,478 but the septic shock proved more than her body could handle. 812 00:36:40,554 --> 00:36:42,219 Are you helping or hovering, June? 813 00:36:42,237 --> 00:36:44,369 - Going in with the ligature. - While she's doing that, 814 00:36:44,420 --> 00:36:45,931 tell me why this happened, Dr Hamed? 815 00:36:45,963 --> 00:36:48,137 It's a statistical risk of the surgical procedure. 816 00:36:48,177 --> 00:36:49,840 Which is why I told Dr Hamed to play it safe 817 00:36:49,847 --> 00:36:52,210 with percutaneous drainage and not to jump into surgery. 818 00:36:52,280 --> 00:36:55,125 He talked the family through both options, they chose surgery. 819 00:36:55,157 --> 00:36:58,050 Friend. Not family. As in no legal status. 820 00:36:58,875 --> 00:37:01,326 - It's more complicated. - Scrub out, Dr Hamed. 821 00:37:01,429 --> 00:37:02,900 We're a team, not a one-man band, 822 00:37:02,927 --> 00:37:04,961 I will not have surgeons who don't tell me the whole story. 823 00:37:04,981 --> 00:37:06,914 - Sir... - You heard me. Go. 824 00:37:06,996 --> 00:37:08,577 Dr Curtis, take over. 825 00:37:20,097 --> 00:37:22,210 Brock. 826 00:37:22,248 --> 00:37:24,525 They're telling me that you're having second thoughts, what's going on? 827 00:37:24,545 --> 00:37:25,965 I don't wanna do this. 828 00:37:26,086 --> 00:37:28,244 I should've said so yesterday when you scheduled it. 829 00:37:28,282 --> 00:37:30,003 - I'm sorry. - It's okay. 830 00:37:30,086 --> 00:37:31,987 I'm sorry, can you give us a minute please? Thank you. 831 00:37:32,507 --> 00:37:35,110 That poor woman got me on that table 832 00:37:35,117 --> 00:37:36,762 and was about to sedate me and thread a wire 833 00:37:36,789 --> 00:37:38,528 from my thigh to my heart, and Mags, I couldn't... 834 00:37:38,579 --> 00:37:39,911 Brock, you're not gonna feel anything. 835 00:37:39,956 --> 00:37:42,143 - I'll react to the sedation. And definitely the wire, 836 00:37:42,170 --> 00:37:43,527 but that's not it. 837 00:37:44,539 --> 00:37:47,579 Something inside me, it feels wrong. 838 00:37:47,867 --> 00:37:51,431 And when it feels wrong, I've learned to trust that. 839 00:37:52,161 --> 00:37:54,556 I just... I thought that you wanted to know for sure. 840 00:37:54,599 --> 00:37:56,039 No, you wanted to know. 841 00:37:56,543 --> 00:37:57,864 I already do. 842 00:37:57,980 --> 00:38:00,744 And I promise to always wear my heart-rate watch from now on, 843 00:38:00,757 --> 00:38:03,643 but I spent all night thinking about how hard I've worked to accept 844 00:38:03,695 --> 00:38:05,275 that this is how things are for me. 845 00:38:05,360 --> 00:38:08,815 And how I don't need anyone else to believe me or fix me. 846 00:38:10,224 --> 00:38:11,797 - I like how I am. - Why? 847 00:38:14,300 --> 00:38:15,682 Why do I like myself? 848 00:38:15,702 --> 00:38:17,710 I didn't mean... I didn't mean... I'm sorry. 849 00:38:17,960 --> 00:38:21,768 Okay, sure, I feel stress and pain more palpably, but also, 850 00:38:22,371 --> 00:38:24,336 I feel the good stuff more too. 851 00:38:24,996 --> 00:38:27,313 And I have to believe it's a price worth paying. 852 00:38:28,329 --> 00:38:29,809 Even if you don't. 853 00:38:35,286 --> 00:38:37,213 Dr Curtis. You okay? 854 00:38:37,322 --> 00:38:39,255 Just buried in leaves. 855 00:38:39,516 --> 00:38:42,032 I let this fester too long, and now, I'm paying the price. 856 00:38:42,831 --> 00:38:44,405 But that's not all? 857 00:38:45,090 --> 00:38:47,592 I had to shut down my resident today and he's also my friend. 858 00:38:48,297 --> 00:38:51,094 I can either channel my inner bitch or let my feelings 859 00:38:51,152 --> 00:38:52,981 govern how I do my job. 860 00:38:53,039 --> 00:38:56,175 And risk losing everything you've worked for. 861 00:39:08,489 --> 00:39:10,344 If we revert to status quo, 862 00:39:10,369 --> 00:39:12,168 will you take your demands off the table? 863 00:39:12,898 --> 00:39:15,668 - Pressure from on high? - You predicted this, Claire. 864 00:39:15,849 --> 00:39:19,516 That my big ideas would hurt your team. 865 00:39:19,547 --> 00:39:21,922 Well, I get no satisfaction from being right. 866 00:39:22,005 --> 00:39:24,688 Not when the hospital's solution is budget over patients. 867 00:39:24,751 --> 00:39:26,164 Mm-hmm. 868 00:39:36,527 --> 00:39:38,172 I will discharge Solomon today. 869 00:39:38,197 --> 00:39:39,509 You should admit him. 870 00:39:39,541 --> 00:39:41,045 Claire, look, you don't have to be a part of this, 871 00:39:41,063 --> 00:39:42,650 but I'm not gonna make this guy's situation 872 00:39:42,670 --> 00:39:44,251 any harder than it already is. 873 00:39:44,289 --> 00:39:46,844 Okay, Theo, just look. 874 00:39:49,161 --> 00:39:50,856 You took his address out of our system? 875 00:39:50,882 --> 00:39:52,284 Yeah, when he came back this morning. 876 00:39:52,597 --> 00:39:53,947 It's the only way we can admit, 877 00:39:53,960 --> 00:39:55,996 treat and ensure he never sees a bill. 878 00:39:56,239 --> 00:39:58,623 - I didn't know we could do that. - We can't. 879 00:39:59,735 --> 00:40:01,880 Word is you are an attending again? 880 00:40:01,900 --> 00:40:03,474 - Is that official? - Yeah. 881 00:40:10,608 --> 00:40:11,985 Hey! It's Dr Hamed. 882 00:40:11,992 --> 00:40:14,201 Dr Curtis said you're not my doctor anymore. 883 00:40:14,213 --> 00:40:15,851 Yeah, I was just, uh... 884 00:40:15,929 --> 00:40:18,054 Spray paint's off the table, so... 885 00:40:18,085 --> 00:40:20,818 Instead of firing her boss, she's firing her oncologist. 886 00:40:22,041 --> 00:40:23,688 - Dr Hamed. - Mm-hmm? 887 00:40:24,114 --> 00:40:26,663 Thank you. For fighting for us. 888 00:40:27,041 --> 00:40:28,936 Does this mean you two are okay? 889 00:40:28,992 --> 00:40:31,163 We agreed to move messily into the future. 890 00:40:31,231 --> 00:40:32,672 Whatever that means. 891 00:41:20,722 --> 00:41:23,273 I'm going to tell Amira to stay as long as she wants. 892 00:41:24,630 --> 00:41:27,103 I'm just packing some things she'll need. 893 00:41:37,742 --> 00:41:39,463 Why don't you let me help you? 894 00:41:45,065 --> 00:41:50,065 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 71839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.