All language subtitles for Poker.Face.2022

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 . 2 00:00:28,240 --> 00:00:30,240 (BIRDSONG) 3 00:01:54,880 --> 00:01:56,880 Don't you stop, mate. 4 00:02:22,400 --> 00:02:24,000 Gimme. 5 00:02:24,000 --> 00:02:24,400 Gimme. 6 00:02:26,520 --> 00:02:29,920 Whoo-hoo! Been playing poker? 7 00:02:29,960 --> 00:02:32,000 You Air Force pussy boys wanna play for cash? 8 00:02:32,000 --> 00:02:32,440 You Air Force pussy boys wanna play for cash? 9 00:02:33,600 --> 00:02:35,600 (BIRDSONG) 10 00:02:35,640 --> 00:02:37,640 Fuck! 11 00:02:38,560 --> 00:02:40,000 I can't even deal myself a good hand. 12 00:02:40,000 --> 00:02:40,840 I can't even deal myself a good hand. 13 00:02:40,880 --> 00:02:44,640 Bets. I don't have any more. So, check, then. 14 00:02:45,440 --> 00:02:48,000 Check. OK. 15 00:02:48,000 --> 00:02:48,080 Check. OK. 16 00:02:48,120 --> 00:02:51,160 I'll check too, then. Show us your cards, Mikey. 17 00:02:51,200 --> 00:02:53,360 Pair of Queens. 18 00:02:53,400 --> 00:02:55,800 Full house. (LAUGHS) 19 00:02:55,840 --> 00:02:56,000 Let's just call me moneybags! Mullah, man! 20 00:02:56,000 --> 00:02:58,800 Let's just call me moneybags! Mullah, man! 21 00:02:58,840 --> 00:03:01,400 Give it back, man. I need it. 22 00:03:02,280 --> 00:03:04,000 It's not my money. I've gotta pick my mum's prescription up. 23 00:03:04,000 --> 00:03:05,120 It's not my money. I've gotta pick my mum's prescription up. 24 00:03:05,160 --> 00:03:07,200 Shouldn't gamble if he can't afford to lose it. 25 00:03:07,240 --> 00:03:08,960 Don't be a shit. Just give it back. 26 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 You know his mum's sick. You've still got the rest of the money. 27 00:03:12,000 --> 00:03:12,440 You know his mum's sick. You've still got the rest of the money. 28 00:03:13,480 --> 00:03:16,520 OK, I'll give you your ten bucks back. 29 00:03:16,560 --> 00:03:19,040 If...you jump. 30 00:03:24,000 --> 00:03:26,760 I can't do that, man. I-I'm afraid of heights. 31 00:03:26,800 --> 00:03:28,000 And the rocks move. It'll be fine, bro. Three steps. We checked it out. 32 00:03:28,000 --> 00:03:31,440 And the rocks move. It'll be fine, bro. Three steps. We checked it out. 33 00:03:32,320 --> 00:03:35,440 Just give me the fucking money, man! What fucking money? 34 00:03:36,000 --> 00:03:39,840 Any money around here belongs to me. Cough it up. 35 00:03:40,800 --> 00:03:44,000 What are you playing, 52 pick up? Piss off, Victor. 36 00:03:44,000 --> 00:03:44,120 What are you playing, 52 pick up? Piss off, Victor. 37 00:03:44,160 --> 00:03:47,120 Paul, tell your brother Jake won that money fair and square. 38 00:03:47,160 --> 00:03:51,120 Shut your mouth, septic. I'll bash you just for fun. 39 00:03:51,160 --> 00:03:52,000 You got any money? 40 00:03:52,000 --> 00:03:53,160 You got any money? 41 00:03:54,000 --> 00:03:56,400 We could play a hand. (SCOFFS SOFTLY) 42 00:03:56,440 --> 00:03:58,440 (BIRDSONG) 43 00:04:00,920 --> 00:04:03,560 Two. Two. Three. 44 00:04:04,240 --> 00:04:06,240 Three. 45 00:04:07,080 --> 00:04:08,000 All right...show you cards. 46 00:04:08,000 --> 00:04:10,560 All right...show you cards. 47 00:04:11,520 --> 00:04:15,160 Pair of Aces. (BIRDSONG) What've you got? 48 00:04:21,760 --> 00:04:24,000 Three nines. Let's go, boys! 49 00:04:24,000 --> 00:04:24,320 Three nines. Let's go, boys! 50 00:04:24,360 --> 00:04:26,800 (LAUGHTER) Fuck you! 51 00:04:26,840 --> 00:04:28,880 (GROANS) 52 00:04:28,920 --> 00:04:31,520 (HUBBUB) 53 00:04:31,560 --> 00:04:32,000 Oh, shit! Fuck! 54 00:04:32,000 --> 00:04:33,880 Oh, shit! Fuck! 55 00:04:33,920 --> 00:04:36,080 Be safe, boys! 56 00:04:36,120 --> 00:04:38,120 (ALL HOLLER) 57 00:04:38,880 --> 00:04:40,000 Whoo! 58 00:04:40,000 --> 00:04:41,080 Whoo! 59 00:04:42,680 --> 00:04:45,360 Foley! I'll fucking get you! 60 00:04:45,400 --> 00:04:48,000 I will fucking find you! Fuck! 61 00:04:48,000 --> 00:04:48,960 I will fucking find you! Fuck! 62 00:04:56,120 --> 00:04:57,720 Fuck! 63 00:04:59,160 --> 00:05:02,000 Come on! (INDISTINCT SHOUTING) 64 00:05:04,120 --> 00:05:06,880 Hey, Mikey? Yeah. Here's your tenner. For what? 65 00:05:06,920 --> 00:05:09,920 You jumped! I didn't mean to. (BOTH LAUGH) 66 00:05:16,840 --> 00:05:18,840 (WAVES CRASH) 67 00:06:23,320 --> 00:06:24,000 (WAVES CRASH) 68 00:06:24,000 --> 00:06:25,320 (WAVES CRASH) 69 00:07:14,280 --> 00:07:16,560 (SHUTTER CLICKS) I'm at the gallery. 70 00:07:16,600 --> 00:07:19,760 No, no, just dropped something off. Excuse me? 71 00:07:19,800 --> 00:07:20,000 OK? Bye. 72 00:07:20,000 --> 00:07:21,960 OK? Bye. 73 00:07:22,000 --> 00:07:24,440 Yeah. Sorry? 74 00:07:24,480 --> 00:07:28,000 (LAUGHS SOFTLY) No, I'm sorry. This is gonna sound really odd, 75 00:07:28,000 --> 00:07:28,080 (LAUGHS SOFTLY) No, I'm sorry. This is gonna sound really odd, 76 00:07:28,120 --> 00:07:31,960 but I wanna thank you. I took these shots of you in the gallery. 77 00:07:32,000 --> 00:07:33,760 And I really am sorry. 78 00:07:33,800 --> 00:07:36,000 I just saw the way you were looking at the art. 79 00:07:36,000 --> 00:07:36,560 I just saw the way you were looking at the art. 80 00:07:36,600 --> 00:07:40,200 There was just something in the way you were taking it in. 81 00:07:41,600 --> 00:07:44,000 Can I buy you a coffee or something? Can we talk? 82 00:07:44,000 --> 00:07:45,400 Can I buy you a coffee or something? Can we talk? 83 00:07:47,720 --> 00:07:51,040 I don't want a coffee. Do you know what the Archibald is? 84 00:07:51,080 --> 00:07:52,000 It's a portrait prize. Yeah. Yeah? I wanna paint you for that. 85 00:07:52,000 --> 00:07:54,880 It's a portrait prize. Yeah. Yeah? I wanna paint you for that. 86 00:07:54,920 --> 00:07:58,480 But, technically, we've gotta spend a bit of time together. 87 00:07:58,520 --> 00:08:00,000 Thing is, there's a form that needs to be signed, and I don't have it, 88 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 Thing is, there's a form that needs to be signed, and I don't have it, 89 00:08:02,040 --> 00:08:05,640 but maybe...you could just say, 90 00:08:05,680 --> 00:08:08,000 "Alira Morley has permission to paint my portrait." 91 00:08:08,000 --> 00:08:09,200 "Alira Morley has permission to paint my portrait." 92 00:08:09,240 --> 00:08:10,960 You just have to say your name. 93 00:08:11,000 --> 00:08:14,280 The competition's not for six months, so I've got plenty of time. 94 00:08:16,400 --> 00:08:19,840 Alira Morley has permission to paint my porch. 95 00:08:19,880 --> 00:08:23,040 OK, I'm gonna go that way. No, not yet. You gotta say your name. 96 00:08:23,760 --> 00:08:24,000 Jake Foley. 97 00:08:24,000 --> 00:08:25,560 Jake Foley. 98 00:08:26,160 --> 00:08:30,320 Could you maybe say your age and what you do? Is that OK? 99 00:08:35,880 --> 00:08:37,680 I'm 57. 100 00:08:38,680 --> 00:08:40,000 And I'm a gambler. 101 00:08:40,000 --> 00:08:40,680 And I'm a gambler. 102 00:08:43,040 --> 00:08:45,120 (LAUGHS SOFTLY) Is that for real? 103 00:08:45,160 --> 00:08:47,440 You're a gambler? Yeah. 104 00:08:47,480 --> 00:08:48,000 Like on sports, horses, greyhounds, that kind of thing? 105 00:08:48,000 --> 00:08:50,960 Like on sports, horses, greyhounds, that kind of thing? 106 00:08:51,000 --> 00:08:52,600 No. 107 00:08:54,240 --> 00:08:56,000 I play poker. 108 00:08:56,000 --> 00:08:56,240 I play poker. 109 00:08:56,280 --> 00:08:58,280 (LAUGHS SOFTLY) Right on! 110 00:08:59,080 --> 00:09:01,520 Well, thanks. 111 00:09:01,560 --> 00:09:04,000 Maybe if I make the shortlist, I'll see you at the exhibition? 112 00:09:04,000 --> 00:09:04,760 Maybe if I make the shortlist, I'll see you at the exhibition? 113 00:09:06,760 --> 00:09:08,760 No, you won't. 114 00:09:15,520 --> 00:09:18,400 An object won't change its motion... 115 00:09:18,440 --> 00:09:20,000 unless a force acts on it. 116 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 unless a force acts on it. 117 00:09:21,040 --> 00:09:23,240 That's one of Newton's laws. 118 00:09:24,800 --> 00:09:28,000 From the time we were teenagers, Mikey, Alex. Paul, Drew and I 119 00:09:28,000 --> 00:09:29,320 From the time we were teenagers, Mikey, Alex. Paul, Drew and I 120 00:09:29,360 --> 00:09:31,840 were an inseparable band of pirates 121 00:09:33,200 --> 00:09:35,200 But for quite a while now, 122 00:09:35,240 --> 00:09:36,000 life and circumstance... have been pulling us apart. 123 00:09:36,000 --> 00:09:38,880 life and circumstance... have been pulling us apart. 124 00:09:39,680 --> 00:09:41,880 And time is running out to apply the force 125 00:09:41,920 --> 00:09:43,920 that would bring us back together. 126 00:09:45,400 --> 00:09:48,320 Of all the boys, my best friend was Drew. 127 00:09:48,360 --> 00:09:51,920 We had a lot in common. Our dad's were Air Force pilots, 128 00:09:51,960 --> 00:09:52,000 we liked to take risks, and we both love card games, specifically poker. 129 00:09:52,000 --> 00:09:57,560 we liked to take risks, and we both love card games, specifically poker. 130 00:09:57,600 --> 00:10:00,000 Five card draw, seven card stud, Texas Hold'em, Omaha, 131 00:10:00,000 --> 00:10:01,880 Five card draw, seven card stud, Texas Hold'em, Omaha, 132 00:10:01,920 --> 00:10:05,680 Razz, Badugi, Chinese, deuce to seven triple draw, 133 00:10:05,720 --> 00:10:07,720 any kind of poker. 134 00:10:08,320 --> 00:10:10,760 When the first personal computers came along, 135 00:10:10,800 --> 00:10:13,480 we were all over it, adapting them to suit us, 136 00:10:13,520 --> 00:10:16,000 writing our own programs for the games we wanted to play. 137 00:10:16,000 --> 00:10:16,040 writing our own programs for the games we wanted to play. 138 00:10:16,080 --> 00:10:20,080 And in '94, we set up the world's first online poker system. 139 00:10:23,880 --> 00:10:24,000 When the larger markets opened to us... 140 00:10:24,000 --> 00:10:26,080 When the larger markets opened to us... 141 00:10:27,040 --> 00:10:29,040 ..that was a waterfall. 142 00:10:30,360 --> 00:10:32,000 More money than we'd ever dreamed of. 143 00:10:32,000 --> 00:10:33,320 More money than we'd ever dreamed of. 144 00:10:38,160 --> 00:10:40,000 Then Drew hit on something else. 145 00:10:40,000 --> 00:10:40,440 Then Drew hit on something else. 146 00:10:41,560 --> 00:10:44,600 By restructuring the code from cards to countries, 147 00:10:44,640 --> 00:10:46,520 he retooled the program 148 00:10:46,560 --> 00:10:48,000 into a saleable military grade surveillance software. 149 00:10:48,000 --> 00:10:49,800 into a saleable military grade surveillance software. 150 00:10:49,840 --> 00:10:53,160 We called it RIFFLE. Shit name, I know. 151 00:10:53,800 --> 00:10:56,000 Our customers are governments. 152 00:10:56,000 --> 00:10:56,520 Our customers are governments. 153 00:10:56,560 --> 00:10:58,560 (BIRDSONG) 154 00:10:59,240 --> 00:11:01,240 But life's just a game, right? 155 00:11:02,120 --> 00:11:04,000 It's all in how you read and respond to your opponents. 156 00:11:04,000 --> 00:11:05,120 It's all in how you read and respond to your opponents. 157 00:11:06,560 --> 00:11:09,480 You watch how they bet, how much they bet. 158 00:11:09,520 --> 00:11:12,000 Everything they do informs you more. 159 00:11:12,000 --> 00:11:12,840 Everything they do informs you more. 160 00:11:14,240 --> 00:11:18,080 If luck is leaving you, apply what you can to change its motion. 161 00:11:18,120 --> 00:11:20,000 Hey, I'm Jake. 162 00:11:20,000 --> 00:11:20,120 Hey, I'm Jake. 163 00:11:20,880 --> 00:11:22,840 Keep walking. 164 00:11:24,280 --> 00:11:28,000 Maximise your wins, minimise your losses... 165 00:11:28,000 --> 00:11:28,080 Maximise your wins, minimise your losses... 166 00:11:28,120 --> 00:11:31,240 and stay in the game as long as you can. 167 00:11:32,200 --> 00:11:34,120 I'm Paje. 168 00:11:34,160 --> 00:11:36,000 You can call me Bill. Jake. 169 00:11:36,000 --> 00:11:36,760 You can call me Bill. Jake. 170 00:11:36,800 --> 00:11:39,040 Yeah. 171 00:11:39,080 --> 00:11:43,040 Did you bring something else to wear? Yeah. Yeah. 172 00:11:45,000 --> 00:11:47,320 This is your space. 173 00:11:47,360 --> 00:11:49,360 Join me outside. 174 00:11:56,960 --> 00:11:58,960 (SIGHS) 175 00:12:02,200 --> 00:12:05,280 The medicine is telling me you're not ready yet. 176 00:12:05,320 --> 00:12:07,320 So we wait. 177 00:12:08,960 --> 00:12:10,960 We can talk if you want. 178 00:12:11,520 --> 00:12:13,520 (BIRDSONG) 179 00:12:23,400 --> 00:12:24,000 I'll talk, then. 180 00:12:24,000 --> 00:12:25,200 I'll talk, then. 181 00:12:27,720 --> 00:12:31,320 Most people come here... for the shared experience. 182 00:12:31,360 --> 00:12:32,000 Safety in numbers. 183 00:12:32,000 --> 00:12:33,360 Safety in numbers. 184 00:12:35,320 --> 00:12:37,400 A shared journey. 185 00:12:39,480 --> 00:12:40,000 There are only three types of people who come here 186 00:12:40,000 --> 00:12:42,360 There are only three types of people who come here 187 00:12:42,400 --> 00:12:44,560 for a private appointment. 188 00:12:44,600 --> 00:12:48,000 There's the morbidly famous who are afraid of their own shadow. 189 00:12:48,000 --> 00:12:48,320 There's the morbidly famous who are afraid of their own shadow. 190 00:12:48,920 --> 00:12:50,920 The drug fucked... 191 00:12:51,600 --> 00:12:54,880 ..who quite mistakenly think this is the next great high. 192 00:12:56,520 --> 00:12:59,000 And the incurably curious. 193 00:13:00,320 --> 00:13:02,600 Now, I don't recognise your face. 194 00:13:03,320 --> 00:13:04,000 You don't appear to be in need. 195 00:13:04,000 --> 00:13:05,320 You don't appear to be in need. 196 00:13:06,280 --> 00:13:09,160 But there is a weight on you... 197 00:13:09,200 --> 00:13:12,000 and...it's related to your mortality. 198 00:13:12,000 --> 00:13:15,080 and...it's related to your mortality. 199 00:13:16,000 --> 00:13:18,200 How am I doing so far? 200 00:13:21,880 --> 00:13:23,680 100%. 201 00:13:24,400 --> 00:13:26,280 Death is inevitable. 202 00:13:26,320 --> 00:13:28,000 All living things will die. 203 00:13:28,000 --> 00:13:28,560 All living things will die. 204 00:13:29,600 --> 00:13:32,360 You have to recognise that with relief. 205 00:13:33,360 --> 00:13:35,360 Embrace that knowledge. 206 00:13:36,360 --> 00:13:38,360 In my entire life... 207 00:13:39,680 --> 00:13:42,880 ..the time I've spent pondering my own mortality 208 00:13:42,920 --> 00:13:44,000 would add up to minutes, if that. 209 00:13:44,000 --> 00:13:45,600 would add up to minutes, if that. 210 00:13:46,800 --> 00:13:49,000 Maybe when my wife Allison died, 211 00:13:49,040 --> 00:13:52,000 I...I did ask the universe a lot of questions then. 212 00:13:52,000 --> 00:13:52,240 I...I did ask the universe a lot of questions then. 213 00:13:53,920 --> 00:13:56,480 I never got any satisfactory answers. 214 00:13:58,120 --> 00:14:00,000 The answers don't always have the structure we expect. 215 00:14:00,000 --> 00:14:01,680 The answers don't always have the structure we expect. 216 00:14:03,400 --> 00:14:06,680 Sometimes, the insistence of the question 217 00:14:06,720 --> 00:14:08,000 can drown out the response. 218 00:14:08,000 --> 00:14:08,920 can drown out the response. 219 00:14:12,120 --> 00:14:14,920 Let's go and untie some knots. 220 00:14:14,960 --> 00:14:16,000 (BIRDSONG) 221 00:14:16,000 --> 00:14:16,960 (BIRDSONG) 222 00:14:22,840 --> 00:14:24,000 (WHISPERING) 223 00:14:24,000 --> 00:14:24,840 (WHISPERING) 224 00:14:31,960 --> 00:14:32,000 ...the next few years. 225 00:14:32,000 --> 00:14:33,960 ...the next few years. 226 00:14:35,640 --> 00:14:37,640 (INDISTINCT WHISPERING) 227 00:14:39,200 --> 00:14:40,000 Over the next few days, there will always be someone here with you. 228 00:14:40,000 --> 00:14:45,320 Over the next few days, there will always be someone here with you. 229 00:14:45,360 --> 00:14:48,000 Sometimes the body wants to merge. 230 00:14:48,000 --> 00:14:48,800 Sometimes the body wants to merge. 231 00:14:50,680 --> 00:14:53,800 (INDISTINCT WHISPERING) ..is for what comes out of your mouth. 232 00:14:53,840 --> 00:14:56,000 (WAVES CRASH) (INDISTINCT WHISPERING) 233 00:14:56,000 --> 00:14:56,880 (WAVES CRASH) (INDISTINCT WHISPERING) 234 00:15:04,640 --> 00:15:08,640 You will know when it's time to drink. 235 00:15:12,160 --> 00:15:14,160 (WHISTLES) 236 00:15:24,520 --> 00:15:28,000 Reject the quest for your question... 237 00:15:28,000 --> 00:15:29,120 Reject the quest for your question... 238 00:15:29,920 --> 00:15:31,920 ..to the front of your mind. 239 00:15:47,840 --> 00:15:49,600 You will know... 240 00:15:50,360 --> 00:15:52,000 ..when it's time. 241 00:15:52,000 --> 00:15:53,120 ..when it's time. 242 00:15:58,080 --> 00:16:00,000 (HARMONICA PLAYS) 243 00:16:00,000 --> 00:16:00,800 (HARMONICA PLAYS) 244 00:16:22,600 --> 00:16:24,000 (INDISTINCT CHATTER) 245 00:16:24,000 --> 00:16:25,280 (INDISTINCT CHATTER) 246 00:16:27,760 --> 00:16:30,480 (INDISTINCT CHATTER / BOTH LAUGH) 247 00:17:11,800 --> 00:17:12,000 Opening up to yourself... is one thing. 248 00:17:12,000 --> 00:17:15,200 Opening up to yourself... is one thing. 249 00:17:16,640 --> 00:17:19,840 Opening up to others may still be hard. 250 00:17:19,880 --> 00:17:20,000 When the time's right... 251 00:17:20,000 --> 00:17:21,880 When the time's right... 252 00:17:22,560 --> 00:17:24,560 ..you might be able to use this. 253 00:17:26,880 --> 00:17:28,000 What is it? 254 00:17:28,000 --> 00:17:28,760 What is it? 255 00:17:28,800 --> 00:17:30,800 Let's just call it a truth serum. 256 00:17:30,840 --> 00:17:34,600 A couple of drops and you'll say what's on your mind. 257 00:17:35,960 --> 00:17:36,000 Perfectly harmless in small doses. 258 00:17:36,000 --> 00:17:38,520 Perfectly harmless in small doses. 259 00:17:38,560 --> 00:17:42,360 You're sweating. It can unlock doors. 260 00:17:43,680 --> 00:17:44,000 It would take 10mls or more... 261 00:17:44,000 --> 00:17:47,280 It would take 10mls or more... 262 00:17:47,320 --> 00:17:50,520 directly injected to be lethal. 263 00:17:51,280 --> 00:17:52,000 (BIRDSONG) 264 00:17:52,000 --> 00:17:53,280 (BIRDSONG) 265 00:17:58,760 --> 00:18:00,000 Some people take comfort 266 00:18:00,000 --> 00:18:00,920 Some people take comfort 267 00:18:00,960 --> 00:18:05,080 in knowing that they have... some means of control. 268 00:18:26,520 --> 00:18:28,520 (WAVES CRASH) 269 00:18:38,360 --> 00:18:40,000 (WIND WHIPS) 270 00:18:40,000 --> 00:18:40,600 (WIND WHIPS) 271 00:19:12,680 --> 00:19:14,680 (GRUNTING) 272 00:19:14,720 --> 00:19:17,000 Hone that strength. (GRUNTING) 273 00:19:17,040 --> 00:19:19,960 Go! (GRUNTS) 274 00:19:20,000 --> 00:19:22,080 Good, girl. Break there. 275 00:19:22,120 --> 00:19:24,640 (PANTS) 276 00:19:26,840 --> 00:19:28,000 Ready? 277 00:19:28,000 --> 00:19:28,640 Ready? 278 00:19:28,680 --> 00:19:30,680 (PANTS) 279 00:19:40,920 --> 00:19:42,920 Hey, you. 280 00:19:42,960 --> 00:19:44,000 You got in here like a ninja. 281 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 You got in here like a ninja. 282 00:19:45,040 --> 00:19:48,640 I didn't hear one step. What are you doing? 283 00:19:48,680 --> 00:19:51,400 Just checking out the house, making sure everything's ready. Oh. 284 00:19:51,440 --> 00:19:52,000 Yes, big poker game. 285 00:19:52,000 --> 00:19:53,440 Yes, big poker game. 286 00:19:53,480 --> 00:19:56,160 You haven't done that in years. 287 00:19:56,200 --> 00:20:00,000 Yeah, well, they've been busy, I've been busy, that's all. 288 00:20:00,000 --> 00:20:00,200 Yeah, well, they've been busy, I've been busy, that's all. 289 00:20:01,080 --> 00:20:03,880 Anyway, taking a break from old friends sometimes 290 00:20:03,920 --> 00:20:07,080 just reminds you how much they mean to you. I love those guys. 291 00:20:07,120 --> 00:20:08,000 They are just as much my posse of delinquent uncles 292 00:20:08,000 --> 00:20:10,680 They are just as much my posse of delinquent uncles 293 00:20:10,720 --> 00:20:14,560 as they are your school buddies. I will make sure they hear that, baby. 294 00:20:15,680 --> 00:20:16,000 I have a more serious question. 295 00:20:16,000 --> 00:20:18,560 I have a more serious question. 296 00:20:18,600 --> 00:20:21,400 Does it involve cash? Am I your favourite child 297 00:20:21,440 --> 00:20:23,240 and most special daughter? 298 00:20:23,280 --> 00:20:24,000 I can guarantee that, mainly because you are 299 00:20:24,000 --> 00:20:25,680 I can guarantee that, mainly because you are 300 00:20:25,720 --> 00:20:27,640 my only child and only daughter. 301 00:20:27,680 --> 00:20:31,120 Hmm. As your favourite child and most special daughter, 302 00:20:31,160 --> 00:20:32,000 there's the cutest denim jacket down in the arcade. Mm-hm. 303 00:20:32,000 --> 00:20:34,720 there's the cutest denim jacket down in the arcade. Mm-hm. 304 00:20:34,760 --> 00:20:36,760 So I was wondering... 305 00:20:39,360 --> 00:20:40,000 Yeah. Yeah. 306 00:20:40,000 --> 00:20:41,360 Yeah. Yeah. 307 00:20:44,160 --> 00:20:46,240 It's cuter than that. 308 00:20:48,200 --> 00:20:50,200 Hmm. 309 00:21:04,240 --> 00:21:06,520 Look at what you've built. 310 00:21:07,800 --> 00:21:09,840 Mum would have been so proud of you. 311 00:21:09,880 --> 00:21:12,000 Hey, come on... 312 00:21:12,000 --> 00:21:12,200 Hey, come on... 313 00:21:12,240 --> 00:21:14,120 don't get yourself upset. 314 00:21:15,080 --> 00:21:18,320 Your mum...is with us every day. 315 00:21:19,120 --> 00:21:20,000 She sees everything. 316 00:21:20,000 --> 00:21:20,960 She sees everything. 317 00:21:21,720 --> 00:21:26,080 And you know what, she'd much rather see you laughing than crying. 318 00:21:28,160 --> 00:21:30,440 I just miss her. 319 00:21:31,800 --> 00:21:35,960 I didn't think I could live...a day without her, 320 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 let alone ten years. 321 00:21:46,720 --> 00:21:49,600 Jake. Sam. (SIGHS) 322 00:21:49,640 --> 00:21:51,920 Let me see. Fuck! 323 00:21:53,800 --> 00:21:57,800 Now...if you decide on a testamentary trust, 324 00:21:57,840 --> 00:22:00,000 and we know that time is of the essence, 325 00:22:00,000 --> 00:22:00,040 and we know that time is of the essence, 326 00:22:00,080 --> 00:22:02,560 then you will have to nominate a trustee. That trustee 327 00:22:02,600 --> 00:22:06,440 can be a person or persons, an organisation or a trust company. 328 00:22:06,480 --> 00:22:08,000 If you still wanna explore the idea of a charitable trust, 329 00:22:08,000 --> 00:22:09,440 If you still wanna explore the idea of a charitable trust, 330 00:22:09,480 --> 00:22:13,800 then, in addition, the trustee will have to nominate... (FADES OUT) 331 00:22:13,840 --> 00:22:15,840 (CONTINUES INDISTINCTLY) 332 00:22:23,440 --> 00:22:24,000 (CONTINUES INDISTINCTLY) 333 00:22:24,000 --> 00:22:25,440 (CONTINUES INDISTINCTLY) 334 00:22:35,520 --> 00:22:37,520 (CONTINUES INDISTINCTLY) 335 00:22:46,920 --> 00:22:48,000 (CONTINUES INDISTINCTLY) 336 00:22:48,000 --> 00:22:48,920 (CONTINUES INDISTINCTLY) 337 00:22:52,240 --> 00:22:54,920 ..the trust administrator will report back, 338 00:22:54,960 --> 00:22:56,000 and defend the rights of your beneficiaries. 339 00:22:56,000 --> 00:22:57,800 and defend the rights of your beneficiaries. 340 00:22:57,840 --> 00:23:00,040 Now, look, I know this is a lot to take in. 341 00:23:00,080 --> 00:23:03,840 If you do the structure right, I guarantee it'll be tight as a drum. 342 00:23:06,080 --> 00:23:09,560 And in regards to tonight, everything's in place. 343 00:23:10,080 --> 00:23:12,000 I'm gonna meet the guys down in the garage in ten minutes. 344 00:23:12,000 --> 00:23:12,960 I'm gonna meet the guys down in the garage in ten minutes. 345 00:23:13,000 --> 00:23:16,560 Once I'm done, I'll meet you at the pad. The pilot's standing by. 346 00:23:17,280 --> 00:23:18,880 Good. 347 00:23:19,600 --> 00:23:20,000 Have you told Drew? 348 00:23:20,000 --> 00:23:21,600 Have you told Drew? 349 00:23:23,000 --> 00:23:24,920 Not all the details, no. 350 00:23:35,680 --> 00:23:36,000 Devil's advocate. 351 00:23:36,000 --> 00:23:37,440 Devil's advocate. 352 00:23:37,480 --> 00:23:39,880 Tonight is all very elaborate, Jake. 353 00:23:39,920 --> 00:23:42,480 You certain you wanna go through with it? 354 00:23:42,520 --> 00:23:44,000 And this time I'm not asking as your lawyer. 355 00:23:44,000 --> 00:23:45,080 And this time I'm not asking as your lawyer. 356 00:23:45,840 --> 00:23:48,920 Plenty of people get by with flowers and cards. (SIGHS) 357 00:23:52,080 --> 00:23:54,920 Well, they might not be the best decisions I've ever made, 358 00:23:54,960 --> 00:23:57,600 but at least I won't live to regret them. 359 00:23:59,560 --> 00:24:00,000 See you down there. 360 00:24:00,000 --> 00:24:01,560 See you down there. 361 00:24:06,840 --> 00:24:08,000 "(WOMAN TALKING INDISTINCTLY)" 362 00:24:08,000 --> 00:24:09,840 "(WOMAN TALKING INDISTINCTLY)" 363 00:24:11,280 --> 00:24:13,280 Yes. 364 00:24:16,440 --> 00:24:18,440 Sorry. 365 00:24:20,480 --> 00:24:22,480 What for? 366 00:24:26,720 --> 00:24:28,720 It was necessary. 367 00:24:33,320 --> 00:24:35,320 (INDISTINCT CHATTER) 368 00:24:52,680 --> 00:24:56,000 Minister. Minister. The report on Family Affairs released today 369 00:24:56,000 --> 00:24:57,040 Minister. Minister. The report on Family Affairs released today 370 00:24:57,080 --> 00:25:00,200 seems to contradict the stated intentions of your department 371 00:25:00,240 --> 00:25:03,040 just earlier this year. Beverly, what you're really saying 372 00:25:03,080 --> 00:25:04,000 is the press contrived to misunderstand 373 00:25:04,000 --> 00:25:05,600 is the press contrived to misunderstand 374 00:25:05,640 --> 00:25:07,200 the position we took last year. 375 00:25:07,240 --> 00:25:11,480 My department is putting the needs of lower-income families first. 376 00:25:11,520 --> 00:25:12,000 And I know you personally support that, Beverly. No, minister... 377 00:25:12,000 --> 00:25:14,240 And I know you personally support that, Beverly. No, minister... 378 00:25:14,280 --> 00:25:16,280 Minister! 379 00:25:21,000 --> 00:25:24,920 Did you get the text? What the fuck are we doing meeting in a car park? 380 00:25:24,960 --> 00:25:27,080 I thought we were meeting in the penthouse. 381 00:25:27,120 --> 00:25:28,000 Hello, Paul. Good to see you too. 382 00:25:28,000 --> 00:25:29,920 Hello, Paul. Good to see you too. 383 00:25:29,960 --> 00:25:32,240 (Sorry.) (LAUGHS) 384 00:25:32,280 --> 00:25:36,000 Maybe the car park's where the private lift is, Minister? Yeah, 385 00:25:36,000 --> 00:25:36,200 Maybe the car park's where the private lift is, Minister? Yeah, 386 00:25:36,240 --> 00:25:38,760 course it is. Let's do this. 387 00:25:38,800 --> 00:25:42,600 You wanna wait for Alex? That arselicker's probably already here. 388 00:25:42,640 --> 00:25:44,000 You look like shit, by the way. (LAUGHS) Tremendous. 389 00:25:44,000 --> 00:25:46,320 You look like shit, by the way. (LAUGHS) Tremendous. 390 00:25:58,760 --> 00:26:00,000 Beautiful. 391 00:26:00,000 --> 00:26:01,080 Beautiful. 392 00:26:01,120 --> 00:26:03,120 (SIGHS) 393 00:26:04,680 --> 00:26:06,680 (Hey.) 394 00:26:07,840 --> 00:26:08,000 OK? Yeah. 395 00:26:08,000 --> 00:26:10,360 OK? Yeah. 396 00:26:11,120 --> 00:26:14,000 You just have to tell him. Get it done. 397 00:26:14,040 --> 00:26:16,000 Yeah. 398 00:26:16,000 --> 00:26:16,040 Yeah. 399 00:26:21,960 --> 00:26:23,640 (DISTANT SIREN) 400 00:26:23,680 --> 00:26:24,000 It's on tonight, all right. Just...don't forget the gear. 401 00:26:24,000 --> 00:26:28,640 It's on tonight, all right. Just...don't forget the gear. 402 00:26:32,320 --> 00:26:35,320 You never know who you're gonna bump into, Billy. 403 00:26:35,360 --> 00:26:38,240 Some old mate you owe a favour to. 404 00:26:42,120 --> 00:26:45,720 Look, this bloke's different, he's Polish or something, 405 00:26:45,760 --> 00:26:48,000 but we need him. He's connected and he knows what's what. 406 00:26:48,000 --> 00:26:48,560 but we need him. He's connected and he knows what's what. 407 00:26:48,600 --> 00:26:51,280 So just don't use your prison charm, OK? 408 00:26:53,800 --> 00:26:56,000 That's all I'm asking, mate, just nice and easy. 409 00:26:56,000 --> 00:26:57,360 That's all I'm asking, mate, just nice and easy. 410 00:26:58,560 --> 00:27:00,560 (INDISTINCT CHATTER) 411 00:27:02,880 --> 00:27:04,000 Gentlemen. (LAUGHTER) Alex. 412 00:27:04,000 --> 00:27:05,360 Gentlemen. (LAUGHTER) Alex. 413 00:27:05,400 --> 00:27:07,560 How are you, mate? I'm good. You? 414 00:27:07,600 --> 00:27:11,600 (LAUGHTER) The annoying one's apologised. Nice to meet you. 415 00:27:11,640 --> 00:27:12,000 So, are are we going upstairs or...? Actually, Jake thought 416 00:27:12,000 --> 00:27:15,160 So, are are we going upstairs or...? Actually, Jake thought 417 00:27:15,200 --> 00:27:17,720 you might like to meet him down at Pebble Cove. 418 00:27:17,760 --> 00:27:20,000 So he would like you guys to pick a car to drive. 419 00:27:20,000 --> 00:27:20,520 So he would like you guys to pick a car to drive. 420 00:27:20,560 --> 00:27:23,120 Anyone you like. You're kidding? 421 00:27:23,160 --> 00:27:27,400 Keys are all in 'em. SatNavs are programmed with the scenic route. 422 00:27:27,440 --> 00:27:28,000 Travel time's about 90 minutes, 423 00:27:28,000 --> 00:27:29,240 Travel time's about 90 minutes, 424 00:27:29,280 --> 00:27:31,760 but Jake would like you to think of it as a race. 425 00:27:35,120 --> 00:27:36,000 Jakey, Jakey, Jakey! Where are you going? 426 00:27:36,000 --> 00:27:37,560 Jakey, Jakey, Jakey! Where are you going? 427 00:27:37,600 --> 00:27:39,800 Mike, I'm Sam. Hey, Sam. 428 00:27:39,840 --> 00:27:43,400 Cars! You keep away, that thing's mine. 429 00:27:43,440 --> 00:27:44,000 You keep away. (LAUGHTER) 430 00:27:44,000 --> 00:27:46,160 You keep away. (LAUGHTER) 431 00:27:46,960 --> 00:27:49,480 So, have you caught up with Jake much lately. 432 00:27:49,520 --> 00:27:52,000 Oh, not much. I've... I've been travelling. 433 00:27:52,000 --> 00:27:52,560 Oh, not much. I've... I've been travelling. 434 00:27:52,600 --> 00:27:54,680 A coupla book tours and such. Yeah. 435 00:27:54,720 --> 00:27:58,080 Yeah, life gets busy, eh? Yeah, it does. (LAUGHS) 436 00:27:58,120 --> 00:28:00,000 Mike, I'm afraid, I'm gonna have to drive you. 437 00:28:00,000 --> 00:28:01,800 Mike, I'm afraid, I'm gonna have to drive you. 438 00:28:03,480 --> 00:28:07,200 (LAUGHS) You're kidding me? It was a fucking sip! 439 00:28:07,240 --> 00:28:08,000 (ENGINE REVS) Ahh! 440 00:28:08,000 --> 00:28:09,600 (ENGINE REVS) Ahh! 441 00:28:11,880 --> 00:28:14,880 We're taking that one. Nice choice. 442 00:28:14,920 --> 00:28:16,000 Is anyone gonna say go? 443 00:28:16,000 --> 00:28:16,800 Is anyone gonna say go? 444 00:28:16,840 --> 00:28:18,840 (ENGINE REVS / (TYRES SCREECH) 445 00:28:22,680 --> 00:28:24,000 (FEMALE VOICE ON SATNAV) "Turn right." 446 00:28:24,000 --> 00:28:25,240 (FEMALE VOICE ON SATNAV) "Turn right." 447 00:28:26,040 --> 00:28:28,040 (ENGINES REV / HORN) 448 00:28:31,440 --> 00:28:32,000 (HORN) 449 00:28:32,000 --> 00:28:33,440 (HORN) 450 00:28:36,600 --> 00:28:38,440 (TYRES SCREECH) 451 00:28:39,280 --> 00:28:40,000 (TYRES SCREECH / HORN) 452 00:28:40,000 --> 00:28:41,400 (TYRES SCREECH / HORN) 453 00:28:47,400 --> 00:28:48,000 (TYRES SCREECH) 454 00:28:48,000 --> 00:28:49,400 (TYRES SCREECH) 455 00:29:02,520 --> 00:29:04,000 (ROTORS WHIR) 456 00:29:04,000 --> 00:29:04,520 (ROTORS WHIR) 457 00:29:07,720 --> 00:29:09,720 (RINGING) 458 00:29:13,200 --> 00:29:15,160 Hey. You good? 459 00:29:15,200 --> 00:29:17,320 "Yeah, brother. How you all doing?" 460 00:29:17,360 --> 00:29:20,000 You gonna tune in tonight? "Right on showtime. 461 00:29:20,000 --> 00:29:20,240 You gonna tune in tonight? "Right on showtime. 462 00:29:20,280 --> 00:29:23,880 Look, Jake, are you really sure you want it to go down this way, man?" 463 00:29:23,920 --> 00:29:26,120 There needs to be a catalyst. 464 00:29:26,640 --> 00:29:28,000 We haven't had an honest conversation in years. 465 00:29:28,000 --> 00:29:29,520 We haven't had an honest conversation in years. 466 00:29:29,560 --> 00:29:31,680 And I don't have time to wait around 467 00:29:31,720 --> 00:29:34,640 for these guys to get comfortable enough to tell me the truth. 468 00:29:34,680 --> 00:29:36,000 "Yeah...I get it, brother." 469 00:29:36,000 --> 00:29:37,800 "Yeah...I get it, brother." 470 00:29:38,920 --> 00:29:41,120 See you soon. "Yeah, see you." 471 00:29:46,040 --> 00:29:48,040 (ROTORS WHIR) 472 00:29:48,600 --> 00:29:51,360 (ENGINE REVS) Fuck me, mate! 473 00:29:51,400 --> 00:29:52,000 Everything OK? Supercar race with a soft cock for a chauffeur. 474 00:29:52,000 --> 00:29:55,400 Everything OK? Supercar race with a soft cock for a chauffeur. 475 00:29:55,440 --> 00:29:57,800 (LAUGHS) Everything's peachy! 476 00:29:58,720 --> 00:30:00,000 Yeah, all the specs say we have the fastest car. 477 00:30:00,000 --> 00:30:01,560 Yeah, all the specs say we have the fastest car. 478 00:30:01,600 --> 00:30:03,680 Mm-hm. It's got a race engine. 479 00:30:04,800 --> 00:30:06,800 You're in a race. 480 00:30:07,960 --> 00:30:08,000 Maybe put your fucking foot down! 481 00:30:08,000 --> 00:30:10,040 Maybe put your fucking foot down! 482 00:30:11,520 --> 00:30:13,520 (ENGINE REVS) 483 00:30:14,640 --> 00:30:16,000 (LAUGHS) 484 00:30:16,000 --> 00:30:16,640 (LAUGHS) 485 00:30:18,160 --> 00:30:19,880 (ENGINE REVS) 486 00:30:31,400 --> 00:30:32,000 (ENGINE REVS) 487 00:30:32,000 --> 00:30:33,440 (ENGINE REVS) 488 00:30:33,480 --> 00:30:35,480 (COMMS CRACKLE) 489 00:30:55,320 --> 00:30:56,000 There are fresh ingredients in the fridge if you wanna cook. 490 00:30:56,000 --> 00:30:57,960 There are fresh ingredients in the fridge if you wanna cook. 491 00:30:58,000 --> 00:31:00,200 Everything you need for grilled oysters 492 00:31:00,240 --> 00:31:03,040 is in the fridge by the barbecue. Great. Is Penelope here? 493 00:31:03,080 --> 00:31:04,000 Yes, she is. Downstairs, sir. 494 00:31:04,000 --> 00:31:05,080 Yes, she is. Downstairs, sir. 495 00:31:05,120 --> 00:31:07,480 The guests are gonna be arriving in three separate cars. 496 00:31:07,520 --> 00:31:10,760 Meet them in the garage, take them to their rooms down the backstairs. 497 00:31:10,800 --> 00:31:12,000 No problem. After that, you guys can take the night off. 498 00:31:12,000 --> 00:31:13,120 No problem. After that, you guys can take the night off. 499 00:31:13,160 --> 00:31:15,160 Put the gate on code only. 500 00:31:17,000 --> 00:31:20,000 Hello, Mr Jake. Everything good? Everything in place, sir? Great. 501 00:31:20,000 --> 00:31:21,200 Hello, Mr Jake. Everything good? Everything in place, sir? Great. 502 00:31:21,240 --> 00:31:24,960 I think I might cook tonight. You sure you wanna do that, Mr Jake? 503 00:31:25,000 --> 00:31:26,920 I'll try not to make a mess. 504 00:31:44,400 --> 00:31:47,920 "Hello." Thank fuck! Did you get my message? 505 00:31:47,960 --> 00:31:50,640 Don't go to the house tonight. The plan has changed. 506 00:31:50,680 --> 00:31:52,000 "I'm not changing plans. Everything's been organised. 507 00:31:52,000 --> 00:31:53,760 "I'm not changing plans. Everything's been organised. 508 00:31:53,800 --> 00:31:57,760 No, no, you have to change the plan. I thought the house would be empty. 509 00:31:57,800 --> 00:32:00,000 He'll be there. "It's going ahead. 510 00:32:00,000 --> 00:32:00,120 He'll be there. "It's going ahead. 511 00:32:00,160 --> 00:32:04,160 Time to clear your debt." No, it can't go ahead tonight! 512 00:32:04,200 --> 00:32:05,800 You hear me? He'll be there! 513 00:32:05,840 --> 00:32:08,000 I'll be there. It's too close! He'll know. 514 00:32:08,000 --> 00:32:08,160 I'll be there. It's too close! He'll know. 515 00:32:08,200 --> 00:32:11,040 Please, man, just back the fuck off! 516 00:32:19,640 --> 00:32:22,880 Fuck! Fuck! (ENGINE REVS) 517 00:32:26,960 --> 00:32:29,200 (TYRES SCREECH) 518 00:32:36,040 --> 00:32:39,360 (TYRES SCREECH / ENGINE REVS) 519 00:32:40,120 --> 00:32:42,120 (TYRES SCREECH) 520 00:32:42,160 --> 00:32:44,360 (ENGINE REVS) 521 00:33:10,680 --> 00:33:12,000 Having fun, Mr Foley? 522 00:33:12,000 --> 00:33:13,080 Having fun, Mr Foley? 523 00:33:24,760 --> 00:33:26,760 (BIRDSONG) 524 00:33:51,480 --> 00:33:52,000 (SIGHS) 525 00:33:52,000 --> 00:33:53,480 (SIGHS) 526 00:33:56,000 --> 00:33:57,840 Penelope. 527 00:33:58,400 --> 00:34:00,000 Did Sam tell you what's going on? Only that it's big stakes 528 00:34:00,000 --> 00:34:02,960 Did Sam tell you what's going on? Only that it's big stakes 529 00:34:03,000 --> 00:34:06,920 and that I'll probably finish early. He didn't elaborate. 530 00:34:08,480 --> 00:34:11,960 RFID chips. Live and legal tender. 531 00:34:13,360 --> 00:34:15,400 Cash. 532 00:34:16,520 --> 00:34:18,960 Five equal stacks, Texas Hold'em. 533 00:34:19,000 --> 00:34:21,000 Yes, boss. 534 00:34:23,200 --> 00:34:24,000 (CICADAS CHIRRUP) 535 00:34:24,000 --> 00:34:25,200 (CICADAS CHIRRUP) 536 00:34:38,320 --> 00:34:40,000 Yes, of course. 537 00:34:40,000 --> 00:34:40,120 Yes, of course. 538 00:34:40,160 --> 00:34:43,320 Hey, look...I gotta go. 539 00:34:43,360 --> 00:34:46,040 Bye. Love you. 540 00:34:52,960 --> 00:34:54,960 (SIGHS) 541 00:34:58,680 --> 00:35:00,680 (CICADAS CHIRRUP) 542 00:35:19,600 --> 00:35:20,000 (KNOCK AT DOOR) Mikey! Let's go! 543 00:35:20,000 --> 00:35:21,680 (KNOCK AT DOOR) Mikey! Let's go! 544 00:35:23,600 --> 00:35:25,840 You all right? Yep. 545 00:35:25,880 --> 00:35:28,000 Let's hit it. 546 00:35:28,000 --> 00:35:28,160 Let's hit it. 547 00:35:34,960 --> 00:35:36,000 (LAUGHS) There he is. Alex. 548 00:35:36,000 --> 00:35:37,840 (LAUGHS) There he is. Alex. 549 00:35:37,880 --> 00:35:40,320 Good to see you, Jake. Hiya. 550 00:35:40,360 --> 00:35:43,120 Paul. Jakey boy. Always a pleasure. 551 00:35:43,160 --> 00:35:44,000 Mike. Jake. Look at this! (LAUGHS) 552 00:35:44,000 --> 00:35:45,600 Mike. Jake. Look at this! (LAUGHS) 553 00:35:45,640 --> 00:35:47,640 OK? 554 00:35:49,120 --> 00:35:51,920 All good, Mr Foley? All good, Chris. See you tomorrow. 555 00:35:51,960 --> 00:35:52,000 You do know there are other wines beside Henschke 556 00:35:52,000 --> 00:35:55,800 You do know there are other wines beside Henschke 557 00:35:55,840 --> 00:35:59,440 Yeah, I have a rule with wine, don't buy it unless you're gonna drink it. 558 00:35:59,480 --> 00:36:00,000 I knew you would say something like that, so small vineyard, 559 00:36:00,000 --> 00:36:02,760 I knew you would say something like that, so small vineyard, 560 00:36:02,800 --> 00:36:05,840 McLaren Vale shiraz. Nice. A velvet glove. 561 00:36:06,720 --> 00:36:08,000 Hmm. Salute. It's been too long. 562 00:36:08,000 --> 00:36:08,840 Hmm. Salute. It's been too long. 563 00:36:08,880 --> 00:36:11,280 Cheers, lads. To Drew and to you Jake. 564 00:36:12,200 --> 00:36:14,120 (ALL) Absent friends. 565 00:36:14,160 --> 00:36:16,000 How is Drew? Good. 566 00:36:16,000 --> 00:36:16,320 How is Drew? Good. 567 00:36:16,360 --> 00:36:18,440 Mmm! How were the cars? 568 00:36:18,480 --> 00:36:21,720 Oh, that Maybach is amazing! I put my foot down and I was here. 569 00:36:21,760 --> 00:36:24,000 (LAUGHS) Yeah, I wouldn't know how mine was to drive, 570 00:36:24,000 --> 00:36:24,120 (LAUGHS) Yeah, I wouldn't know how mine was to drive, 571 00:36:24,160 --> 00:36:26,840 cos you sent the fucking fun police over there. (ALL LAUGH) 572 00:36:26,880 --> 00:36:29,720 Well, I'm glad you liked the cars, because they're yours. 573 00:36:30,680 --> 00:36:32,000 My gift. What? 574 00:36:32,000 --> 00:36:33,080 My gift. What? 575 00:36:33,120 --> 00:36:36,320 I mean, that Maybach is a million-dollar car, Jake. 576 00:36:36,360 --> 00:36:39,240 Forgive my cynicism, but what's the catch? There's no catch. 577 00:36:39,280 --> 00:36:40,000 I just thought we'd have a bit of fun and up the stakes tonight. 578 00:36:40,000 --> 00:36:42,360 I just thought we'd have a bit of fun and up the stakes tonight. 579 00:36:42,400 --> 00:36:46,320 The cars are yours, titles signed over to you, 580 00:36:46,360 --> 00:36:48,000 or...you can give up the dream car 581 00:36:48,000 --> 00:36:50,200 or...you can give up the dream car 582 00:36:50,240 --> 00:36:52,240 and exchange it... 583 00:36:53,840 --> 00:36:56,000 ..for $5 million in chips each. 584 00:36:56,000 --> 00:36:57,240 ..for $5 million in chips each. 585 00:36:57,280 --> 00:37:01,480 Holy shit! $5 million? Texas Hold'em. 586 00:37:01,520 --> 00:37:03,520 Winner take all. 587 00:37:04,120 --> 00:37:08,760 There's a couple of wrinkles. One, you have to play, you can't sit out. 588 00:37:08,800 --> 00:37:12,000 Two, if one of you wants to keep the car, then that's that. 589 00:37:12,000 --> 00:37:13,160 Two, if one of you wants to keep the car, then that's that. 590 00:37:13,200 --> 00:37:16,880 It's one in, all in, and we'll just play for our usual stakes. 591 00:37:18,320 --> 00:37:20,000 Fuck! Which car came first? The Maybach. 592 00:37:20,000 --> 00:37:20,680 Fuck! Which car came first? The Maybach. 593 00:37:20,720 --> 00:37:24,080 That puts you on the button, Alex. You just gotta make the decision. 594 00:37:24,120 --> 00:37:27,160 Do you want the car, or do you want the chips? 595 00:37:27,200 --> 00:37:28,000 I'll leave you to discuss it. Sam, can answer your questions? 596 00:37:28,000 --> 00:37:30,920 I'll leave you to discuss it. Sam, can answer your questions? 597 00:37:32,560 --> 00:37:34,720 Just remember, if you do play... 598 00:37:36,800 --> 00:37:39,120 ..you have to accept the outcome. 599 00:37:39,160 --> 00:37:41,160 If you don't play... 600 00:37:42,040 --> 00:37:44,000 ..you have to accept that outcome too. 601 00:37:44,000 --> 00:37:44,320 ..you have to accept that outcome too. 602 00:37:47,080 --> 00:37:49,280 (LAUGHS) 603 00:37:49,320 --> 00:37:51,880 W-Wait. Before we start, 604 00:37:51,920 --> 00:37:52,000 we can't do this. Can't do what? 605 00:37:52,000 --> 00:37:54,640 we can't do this. Can't do what? 606 00:37:54,680 --> 00:37:58,600 We can't take the cars. You're damn right we can't take the cars. 607 00:37:58,640 --> 00:38:00,000 It's five million in chips. It's poker night, let's fucking go! 608 00:38:00,000 --> 00:38:02,080 It's five million in chips. It's poker night, let's fucking go! 609 00:38:02,120 --> 00:38:04,800 We can't take the cars or the chips. 610 00:38:04,840 --> 00:38:06,840 This is crazy! 611 00:38:06,880 --> 00:38:08,000 I mean, let's just play for our normal stakes, eh? 612 00:38:08,000 --> 00:38:10,280 I mean, let's just play for our normal stakes, eh? 613 00:38:10,320 --> 00:38:12,800 I don't wanna feel like I owe Jake anything. 614 00:38:12,840 --> 00:38:15,640 This is five million in chips each. 615 00:38:15,680 --> 00:38:16,000 Right, Sam? Mm-hm. 616 00:38:16,000 --> 00:38:17,840 Right, Sam? Mm-hm. 617 00:38:17,880 --> 00:38:19,880 So, what's it gonna be, gents? 618 00:38:21,440 --> 00:38:23,440 25 million on the table. 619 00:38:23,480 --> 00:38:24,000 Who are these guys? The guys I grew up with. 620 00:38:24,000 --> 00:38:26,840 Who are these guys? The guys I grew up with. 621 00:38:26,880 --> 00:38:29,280 I'm giving 'em a couple of the big experiences, 622 00:38:29,320 --> 00:38:31,360 and fucking with their heads for old times' sake. 623 00:38:31,400 --> 00:38:32,000 They will probably say stupid shit. when they drink, OK? 624 00:38:32,000 --> 00:38:34,640 They will probably say stupid shit. when they drink, OK? 625 00:38:34,680 --> 00:38:37,800 And they'll flirt with the bedposts if they think they've half a chance. 626 00:38:37,840 --> 00:38:40,000 Mikey, wait. Just... 627 00:38:40,000 --> 00:38:40,920 Mikey, wait. Just... 628 00:38:40,960 --> 00:38:42,960 (SIGHS) 629 00:38:43,000 --> 00:38:45,000 This is too much. 630 00:38:45,040 --> 00:38:47,880 You know, I'm doing OK, I don't need this. 631 00:38:47,920 --> 00:38:48,000 I'm happy for you, Alex, that you're doing OK, 632 00:38:48,000 --> 00:38:50,560 I'm happy for you, Alex, that you're doing OK, 633 00:38:50,600 --> 00:38:53,320 that your books are selling, that's great. 634 00:38:54,640 --> 00:38:56,000 I'm not doing OK. 635 00:38:56,000 --> 00:38:56,640 I'm not doing OK. 636 00:38:57,440 --> 00:38:59,360 And I wanna play. 637 00:38:59,400 --> 00:39:02,400 Just say yes, Alex. Fine. 638 00:39:05,400 --> 00:39:07,400 What about you, Paul? 639 00:39:09,120 --> 00:39:12,000 I think we should...just say yes, Alex. 640 00:39:12,000 --> 00:39:12,640 I think we should...just say yes, Alex. 641 00:39:13,480 --> 00:39:15,480 Mm-hm. 642 00:39:18,560 --> 00:39:20,000 (SIGHS) 643 00:39:20,000 --> 00:39:20,120 (SIGHS) 644 00:39:20,960 --> 00:39:24,240 They're in. Good. 645 00:39:25,680 --> 00:39:28,000 We're doing this. (LAUGHS) Yeah, we're doing this. 646 00:39:28,000 --> 00:39:29,880 We're doing this. (LAUGHS) Yeah, we're doing this. 647 00:39:30,520 --> 00:39:34,280 You don't do things by halves, Jake. Cheers. Cheers. 648 00:39:34,320 --> 00:39:36,000 It's just a game, Alex. 649 00:39:36,000 --> 00:39:36,320 It's just a game, Alex. 650 00:39:38,040 --> 00:39:40,320 This is a beautiful drop. 651 00:39:42,000 --> 00:39:44,000 Sweet Jesus! (LAUGHS) Fuck me! 652 00:39:44,000 --> 00:39:45,520 Sweet Jesus! (LAUGHS) Fuck me! 653 00:39:45,560 --> 00:39:48,560 Not that I don't appreciate the wine, Jake, it's fucking lovely, 654 00:39:48,600 --> 00:39:51,480 but I'll grab myself a poker player's drink. 655 00:39:51,520 --> 00:39:52,000 Take the bottle. Cheers. 656 00:39:52,000 --> 00:39:53,920 Take the bottle. Cheers. 657 00:39:53,960 --> 00:39:55,960 Let's go, eh? 658 00:39:58,680 --> 00:40:00,000 There's a humidor over there if you like. Don't mind if I do. 659 00:40:00,000 --> 00:40:02,840 There's a humidor over there if you like. Don't mind if I do. 660 00:40:06,240 --> 00:40:08,000 Hello. I'm Michael. I'm Penelope. 661 00:40:08,000 --> 00:40:09,120 Hello. I'm Michael. I'm Penelope. 662 00:40:09,160 --> 00:40:12,080 Are you left or right-handed? I'm right. 663 00:40:17,760 --> 00:40:19,760 You'll be fine. 664 00:40:27,160 --> 00:40:29,160 (SIGHS) 665 00:40:33,720 --> 00:40:36,760 Good evening, gentlemen. I'm your dealer for tonight. 666 00:40:36,800 --> 00:40:40,000 My name is Penelope. Hello, Penelope, I'm Paul. 667 00:40:40,000 --> 00:40:40,240 My name is Penelope. Hello, Penelope, I'm Paul. 668 00:40:40,280 --> 00:40:43,440 Hi, Paul. Alex. Alex. 669 00:40:43,480 --> 00:40:46,120 On my right hand here, Michael. 670 00:40:46,160 --> 00:40:48,000 It's a five million buy in. No rebuys. Texas Hold'em. 671 00:40:48,000 --> 00:40:49,440 It's a five million buy in. No rebuys. Texas Hold'em. 672 00:40:49,480 --> 00:40:53,080 Winner takes all. We will start the small blind at 25,000, 673 00:40:53,120 --> 00:40:55,720 the big blind at 50,000. 674 00:40:55,760 --> 00:40:56,000 (CLEARS THROAT) Good luck to you all. 675 00:40:56,000 --> 00:40:58,400 (CLEARS THROAT) Good luck to you all. 676 00:40:58,440 --> 00:41:01,880 So, if you love art so much, then why do you steal it? 677 00:41:01,920 --> 00:41:03,920 To possess it. 678 00:41:04,560 --> 00:41:08,600 Even just briefly, to be close enough to smell the canvas, 679 00:41:08,640 --> 00:41:10,760 to touch the brush strokes, 680 00:41:10,800 --> 00:41:12,000 to have possessed it. 681 00:41:12,000 --> 00:41:13,280 to have possessed it. 682 00:41:13,320 --> 00:41:16,640 Maybe it's just a bit too obtuse 683 00:41:16,680 --> 00:41:18,680 and deep for you, Billy. 684 00:41:18,720 --> 00:41:20,000 Maybe you're just not smart enough to understand. 685 00:41:20,000 --> 00:41:21,880 Maybe you're just not smart enough to understand. 686 00:41:23,840 --> 00:41:26,440 I'm smart enough to know which part of your face 687 00:41:26,480 --> 00:41:28,000 is gonna bleed the most. 688 00:41:28,000 --> 00:41:28,480 is gonna bleed the most. 689 00:41:28,520 --> 00:41:30,520 (SIGHS) 690 00:41:30,560 --> 00:41:32,600 Fucking ferret! 691 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 Here comes the target. 692 00:41:36,040 --> 00:41:38,040 (ENGINE STARTS) 693 00:42:05,480 --> 00:42:08,000 Call. Call. 694 00:42:08,040 --> 00:42:10,840 Raise...175. 695 00:42:10,880 --> 00:42:13,800 Raise 175,000. 696 00:42:15,080 --> 00:42:16,000 Out. Alex is out. 697 00:42:16,000 --> 00:42:17,360 Out. Alex is out. 698 00:42:17,400 --> 00:42:19,400 Call. Call. 699 00:42:23,680 --> 00:42:24,000 Call. 700 00:42:24,000 --> 00:42:25,680 Call. 701 00:42:25,720 --> 00:42:27,720 Call. Call. 702 00:42:31,960 --> 00:42:32,000 (TAPPING) Check. Check. 703 00:42:32,000 --> 00:42:34,080 (TAPPING) Check. Check. 704 00:42:35,280 --> 00:42:39,680 Check. Bet. Bet 100,000. 705 00:42:39,720 --> 00:42:40,000 Raise 400. Raise 400. 706 00:42:40,000 --> 00:42:42,400 Raise 400. Raise 400. 707 00:42:46,040 --> 00:42:48,000 Call. 708 00:42:48,000 --> 00:42:48,040 Call. 709 00:42:50,360 --> 00:42:52,360 Call. 710 00:42:55,160 --> 00:42:56,000 Sam's out. 711 00:42:56,000 --> 00:42:57,160 Sam's out. 712 00:43:00,440 --> 00:43:03,000 Check. Check. 713 00:43:04,600 --> 00:43:06,600 700,000. 714 00:43:08,280 --> 00:43:10,280 Michael? 715 00:43:11,720 --> 00:43:12,000 Raise two million. Raise two million. (CHUCKLES) 716 00:43:12,000 --> 00:43:14,920 Raise two million. Raise two million. (CHUCKLES) 717 00:43:18,360 --> 00:43:20,000 Paul is out. 718 00:43:20,000 --> 00:43:20,360 Paul is out. 719 00:43:24,320 --> 00:43:27,200 All in. Jake goes all in. 720 00:43:31,720 --> 00:43:33,720 Michael? 721 00:43:33,760 --> 00:43:36,000 (LAUGHS SOFTLY) A quick game is a good game, eh, Jake? 722 00:43:36,000 --> 00:43:37,680 (LAUGHS SOFTLY) A quick game is a good game, eh, Jake? 723 00:43:39,280 --> 00:43:42,600 Thanks for the invite. I call. All in. 724 00:43:42,640 --> 00:43:44,000 (SIGHS) First fucking hand. 725 00:43:44,000 --> 00:43:45,520 (SIGHS) First fucking hand. 726 00:43:45,560 --> 00:43:47,760 (LAUGHS) Ten million in the pot. 727 00:43:50,920 --> 00:43:52,000 Oh! Oh, you both have the same cards. 728 00:43:52,000 --> 00:43:53,680 Oh! Oh, you both have the same cards. 729 00:43:53,720 --> 00:43:57,280 Jack and ten. Michael has hearts, Jake has diamonds. 730 00:43:57,320 --> 00:44:00,000 We have a straight or a possible flush draw on both. 731 00:44:00,000 --> 00:44:01,240 We have a straight or a possible flush draw on both. 732 00:44:05,120 --> 00:44:07,480 (ALL LAUGH) 733 00:44:07,520 --> 00:44:08,000 Split pot, gentlemen. 734 00:44:08,000 --> 00:44:09,560 Split pot, gentlemen. 735 00:44:09,600 --> 00:44:12,680 (Fuck me!) (LAUGHTER) Right down the middle. 736 00:44:14,320 --> 00:44:16,000 Straight down the middle. 737 00:44:16,000 --> 00:44:16,760 Straight down the middle. 738 00:44:16,800 --> 00:44:18,800 (DISTANT SIREN) 739 00:44:31,840 --> 00:44:32,000 (ENGINE REVS) 740 00:44:32,000 --> 00:44:33,840 (ENGINE REVS) 741 00:44:35,280 --> 00:44:38,120 ..talking about you walking from Melbourne to Sydney, 742 00:44:38,160 --> 00:44:40,000 for about 25 fucking years. (LAUGHTER) 743 00:44:40,000 --> 00:44:41,120 for about 25 fucking years. (LAUGHTER) 744 00:44:41,160 --> 00:44:43,640 And the bit of the story I've never figured out, 745 00:44:43,680 --> 00:44:46,520 you didn't actually complete the journey? Oh, I did, yeah. 746 00:44:46,560 --> 00:44:48,000 (LAUGHTER) I did. I did. 747 00:44:48,000 --> 00:44:48,600 (LAUGHTER) I did. I did. 748 00:44:48,640 --> 00:44:51,440 In a car. (LAUGHTER) Start telling that story 749 00:44:51,480 --> 00:44:55,640 in the future about the walk you did from Melbourne to Sydney, 750 00:44:55,680 --> 00:44:56,000 tell the story about the walk from Melbourne to Orbost. That's right. 751 00:44:56,000 --> 00:44:59,640 tell the story about the walk from Melbourne to Orbost. That's right. 752 00:44:59,680 --> 00:45:02,640 (LAUGHTER) It is false advertising, mate. 753 00:45:02,680 --> 00:45:04,000 It's a big title, and the story doesn't live up to the title. 754 00:45:04,000 --> 00:45:05,520 It's a big title, and the story doesn't live up to the title. 755 00:45:05,560 --> 00:45:08,280 Absolutely false advertising. A bit like your last book. 756 00:45:08,320 --> 00:45:11,120 (LAUGHTER / PHONE BUZZES) 757 00:45:15,520 --> 00:45:19,640 And then he proceeded to offer me this...cigarette. 758 00:45:19,680 --> 00:45:20,000 Did you imbibe? I did. I thought it would be rude not to. 759 00:45:20,000 --> 00:45:23,080 Did you imbibe? I did. I thought it would be rude not to. 760 00:45:23,120 --> 00:45:25,920 So, anyway, I don't feel particularly different, 761 00:45:25,960 --> 00:45:28,000 until later that night, I went upstairs to the restaurant, 762 00:45:28,000 --> 00:45:29,520 until later that night, I went upstairs to the restaurant, 763 00:45:29,560 --> 00:45:32,880 and I'm watching this band, and then I turn around 764 00:45:32,920 --> 00:45:36,000 and look out the window, and I came back and there's the kitchen. 765 00:45:36,000 --> 00:45:36,160 and look out the window, and I came back and there's the kitchen. 766 00:45:36,200 --> 00:45:38,520 The band's fucking disappeared! 767 00:45:38,560 --> 00:45:41,840 So I look out the window again, there's the band again. 768 00:45:41,880 --> 00:45:44,000 And I'm fucking falling over all the time going, 769 00:45:44,000 --> 00:45:44,840 And I'm fucking falling over all the time going, 770 00:45:44,880 --> 00:45:47,040 "I must be really out of my mind here." 771 00:45:47,080 --> 00:45:49,000 It took me about an hour to realise 772 00:45:49,040 --> 00:45:52,000 that it was a revolving rooftop restaurant. (LAUGHTER) 773 00:45:52,000 --> 00:45:53,120 that it was a revolving rooftop restaurant. (LAUGHTER) 774 00:45:53,160 --> 00:45:56,120 You fucking idiot! I know. That's brilliant! 775 00:45:56,160 --> 00:45:58,960 And that was my start in politics. (ALL LAUGH) 776 00:46:01,800 --> 00:46:05,040 Oh, fuck off! (LAUGHTER) 777 00:46:10,520 --> 00:46:12,520 (CICADAS CHIRRUP) 778 00:46:14,560 --> 00:46:16,000 Mr Foley left me a gift in my locker. 779 00:46:16,000 --> 00:46:17,080 Mr Foley left me a gift in my locker. 780 00:46:17,120 --> 00:46:19,600 No, I'm gonna show you when I get home. 781 00:46:19,640 --> 00:46:21,640 (ENGINE REVS) 782 00:46:21,680 --> 00:46:24,000 We can go anywhere you want. Look, I'm excited. 783 00:46:24,000 --> 00:46:25,160 We can go anywhere you want. Look, I'm excited. 784 00:46:25,200 --> 00:46:28,560 You've gotta see it to believe it. Look, I'm on my way home now, 785 00:46:28,600 --> 00:46:30,600 I'll see you soon. 786 00:46:30,640 --> 00:46:32,000 (TYRES SCREECH) 787 00:46:32,000 --> 00:46:33,120 (TYRES SCREECH) 788 00:46:33,160 --> 00:46:35,160 (TYRES SCREECH) 789 00:46:35,200 --> 00:46:37,200 What's going on, man?! 790 00:46:52,680 --> 00:46:54,680 (ENGINE REVS / TYRES SCREECH) 791 00:46:56,840 --> 00:46:59,520 We get to Vegas, we get to the hotel rooms, 792 00:46:59,560 --> 00:47:03,000 so I start googling... arse problems. 793 00:47:03,040 --> 00:47:04,000 (LAUGHTER) Caution! Caution! My arse is in danger! 794 00:47:04,000 --> 00:47:06,920 (LAUGHTER) Caution! Caution! My arse is in danger! 795 00:47:06,960 --> 00:47:09,720 Right. Every time you flinch your sphincter, 796 00:47:09,760 --> 00:47:11,960 it was like an electric shock through my body. 797 00:47:12,000 --> 00:47:16,000 We get to this specialist, and I lay down, and Alex is there with me. 798 00:47:16,040 --> 00:47:18,440 Thank you, Alex. And I lay down, 799 00:47:18,480 --> 00:47:20,000 and he has a look at it. He's like, "Oh, yep! 800 00:47:20,000 --> 00:47:20,960 and he has a look at it. He's like, "Oh, yep! 801 00:47:21,000 --> 00:47:23,920 Yeah, you've got a perianal abscess." Ohh! 802 00:47:23,960 --> 00:47:27,680 It was a terrific weekend in Vegas, wasn't it, Alex? (LAUGHTER) 803 00:47:27,720 --> 00:47:28,000 (PHONE RINGS) "Hey, Bec." 804 00:47:28,000 --> 00:47:30,400 (PHONE RINGS) "Hey, Bec." 805 00:47:31,680 --> 00:47:33,680 When were you going to tell me? 806 00:47:33,720 --> 00:47:36,000 Er, hey, I'm driving, 807 00:47:36,000 --> 00:47:36,720 Er, hey, I'm driving, 808 00:47:36,760 --> 00:47:38,760 this is some pretty big stuff. 809 00:47:38,800 --> 00:47:42,320 Just let me pull over and we can talk properly. 810 00:47:42,360 --> 00:47:44,000 I'm a kid, is that it? I can't handle reality or something? 811 00:47:44,000 --> 00:47:47,080 I'm a kid, is that it? I can't handle reality or something? 812 00:47:47,120 --> 00:47:50,440 "(SOBS) What's the reason for keeping me in that dark?" 813 00:47:50,480 --> 00:47:52,000 Listen, kiddo... 814 00:47:52,000 --> 00:47:52,840 Listen, kiddo... 815 00:47:55,800 --> 00:47:57,880 ..about five months ago... 816 00:48:00,760 --> 00:48:02,760 This is really hard. 817 00:48:05,800 --> 00:48:08,000 Your dad had a vasectomy. OK? 818 00:48:08,000 --> 00:48:08,440 Your dad had a vasectomy. OK? 819 00:48:09,360 --> 00:48:13,280 "He didn't... He just did it, he didn't discuss it with me. 820 00:48:15,240 --> 00:48:16,000 Now I've always known that your dad, he... 821 00:48:16,000 --> 00:48:18,560 Now I've always known that your dad, he... 822 00:48:18,600 --> 00:48:23,240 he loves you so much. And he didn't wanna complicate your life 823 00:48:23,280 --> 00:48:24,000 with a half-sibling when you were younger." 824 00:48:24,000 --> 00:48:25,720 with a half-sibling when you were younger." 825 00:48:25,760 --> 00:48:28,640 But I always thought that... 826 00:48:28,680 --> 00:48:31,720 we would eventually get the chance to have a baby. 827 00:48:33,000 --> 00:48:35,360 So the vasectomy news... 828 00:48:35,400 --> 00:48:37,560 that was, er... 829 00:48:37,600 --> 00:48:39,960 I've been in his office... 830 00:48:41,160 --> 00:48:43,960 ..looking at his medical records. 831 00:48:47,360 --> 00:48:48,000 He was diagnosed in September 832 00:48:48,000 --> 00:48:50,080 He was diagnosed in September 833 00:48:50,120 --> 00:48:51,960 with pancreatic cancer. 834 00:48:54,760 --> 00:48:56,000 "He's dying! 835 00:48:56,000 --> 00:48:56,760 "He's dying! 836 00:48:57,760 --> 00:48:59,800 (SOBS) He's dying!" 837 00:48:59,840 --> 00:49:01,920 He wasn't going to tell me! 838 00:49:05,440 --> 00:49:07,440 It's OK, Bec, 839 00:49:07,480 --> 00:49:09,760 I'm gonna come and get you, OK? "(SOBS)" 840 00:49:09,800 --> 00:49:12,000 Just stay where you are, OK? It's OK, honey, I'm coming. 841 00:49:12,000 --> 00:49:13,600 Just stay where you are, OK? It's OK, honey, I'm coming. 842 00:49:13,640 --> 00:49:15,760 I'm gonna come and get you and then 843 00:49:15,800 --> 00:49:18,640 we'll both go and talk to your dad together, OK? 844 00:49:33,680 --> 00:49:36,000 500. (INDISTINCT CHATTER) 845 00:49:36,000 --> 00:49:36,400 500. (INDISTINCT CHATTER) 846 00:49:37,720 --> 00:49:41,120 (BEEPING / LAUGHTER) Hey, Sam, go and check that out for me. 847 00:49:41,160 --> 00:49:44,000 The door might not be closed, it's activating the system. 848 00:49:44,000 --> 00:49:44,280 The door might not be closed, it's activating the system. 849 00:49:44,320 --> 00:49:46,320 Yeah, no problem. 850 00:49:48,400 --> 00:49:50,400 (LAUGHTER) 851 00:49:50,440 --> 00:49:52,000 Just two pair. Didn't actually have the eight. 852 00:49:52,000 --> 00:49:53,360 Just two pair. Didn't actually have the eight. 853 00:49:53,400 --> 00:49:55,560 (INDISTINCT CHATTER / LAUGHTER) 854 00:49:58,280 --> 00:50:00,000 (SIGHS) 855 00:50:00,000 --> 00:50:00,280 (SIGHS) 856 00:50:08,080 --> 00:50:11,400 (INDISTINCT CHATTER) Again! 857 00:50:11,440 --> 00:50:13,440 Look at this guy. 858 00:50:13,480 --> 00:50:16,000 (LAUGHTER) I hope he's a better lawyer 859 00:50:16,000 --> 00:50:16,840 (LAUGHTER) I hope he's a better lawyer 860 00:50:16,880 --> 00:50:19,760 than he is a card player. So do I. 861 00:50:19,800 --> 00:50:21,800 Call. 862 00:50:30,120 --> 00:50:32,000 (GROANS) (INDISTINCT CHATTER) 863 00:50:32,000 --> 00:50:33,000 (GROANS) (INDISTINCT CHATTER) 864 00:50:33,040 --> 00:50:36,520 Anyone of you motherfuckers gonna deal me in? Drew! 865 00:50:36,560 --> 00:50:39,360 (LAUGHTER) Drew! Hey, Drew! 866 00:50:39,400 --> 00:50:40,000 (LAUGHTER) What's up, brother? How you doing? 867 00:50:40,000 --> 00:50:42,320 (LAUGHTER) What's up, brother? How you doing? 868 00:50:42,360 --> 00:50:45,160 What's up, brother? (LAUGHTER) 869 00:50:45,200 --> 00:50:47,320 Get the man a drink. What are you having, Drew? 870 00:50:47,360 --> 00:50:48,000 Tequila on ice, slice of pineapple. 871 00:50:48,000 --> 00:50:50,200 Tequila on ice, slice of pineapple. 872 00:50:50,240 --> 00:50:52,480 Alrighty. He likes his fruit. 873 00:50:52,520 --> 00:50:56,000 (BOTH GROAN) Hey. Some things I need to catch you up on. 874 00:50:56,000 --> 00:50:56,320 (BOTH GROAN) Hey. Some things I need to catch you up on. 875 00:50:56,360 --> 00:50:58,840 Yeah, I'm seeing the big money move. 876 00:50:58,880 --> 00:51:01,040 (LAUGHTER) 877 00:51:01,080 --> 00:51:03,320 I know I said I wasn't gonna make it, but... 878 00:51:03,360 --> 00:51:04,000 Are we gonna keep playing? No, I don't think so. 879 00:51:04,000 --> 00:51:06,160 Are we gonna keep playing? No, I don't think so. 880 00:51:06,200 --> 00:51:09,560 (LAUGHTER) Where's she going? We're still playing, aren't we? 881 00:51:09,600 --> 00:51:12,000 (LAUGHTER) 882 00:51:12,000 --> 00:51:12,120 (LAUGHTER) 883 00:51:12,160 --> 00:51:14,880 Fuck me! (INDISTINCT CHATTER) 884 00:51:31,080 --> 00:51:33,080 (SIGHS) 885 00:51:40,640 --> 00:51:44,000 Jake asked me to turn RIFFLE on to you guys this week. 886 00:51:44,000 --> 00:51:44,240 Jake asked me to turn RIFFLE on to you guys this week. 887 00:51:44,280 --> 00:51:47,240 Why would you turn a military grade surveillance programme on us? 888 00:51:47,280 --> 00:51:49,960 At first it was just for laughs, 889 00:51:50,000 --> 00:51:52,000 maybe catch you scratching your balls in your driveway, 890 00:51:52,000 --> 00:51:52,680 maybe catch you scratching your balls in your driveway, 891 00:51:52,720 --> 00:51:55,560 show it on poker night. But RIFFLE doesn't stop, 892 00:51:55,600 --> 00:51:59,520 it crisscrosses your cell phones, home security, computers. 893 00:51:59,560 --> 00:52:00,000 Now, I'm not saying we know everything, 894 00:52:00,000 --> 00:52:02,120 Now, I'm not saying we know everything, 895 00:52:02,160 --> 00:52:05,440 but we know enough to get me on a motherfucking plane. 896 00:52:12,560 --> 00:52:14,480 I feel sick! 897 00:52:16,520 --> 00:52:19,600 I'm not surprised, Alex. I poisoned you. 898 00:52:19,640 --> 00:52:22,720 On the base of your toasting glasses. 899 00:52:22,760 --> 00:52:24,000 It would have got on your hands... your faces. 900 00:52:24,000 --> 00:52:26,080 It would have got on your hands... your faces. 901 00:52:27,480 --> 00:52:29,560 And now it's in your bloodstream. 902 00:52:34,320 --> 00:52:36,320 That's not funny. 903 00:52:38,520 --> 00:52:40,000 Are you serious?! 904 00:52:40,000 --> 00:52:40,520 Are you serious?! 905 00:52:40,560 --> 00:52:42,960 Poisoned? Fuck off, he's joking. 906 00:52:43,920 --> 00:52:45,920 Is he? 907 00:52:46,600 --> 00:52:48,000 I'm sweating like a motherfucker. 908 00:52:48,000 --> 00:52:48,960 I'm sweating like a motherfucker. 909 00:52:49,000 --> 00:52:51,960 I don't feel too good. First signs are sweating... 910 00:52:53,960 --> 00:52:56,000 loss of balance, nausea, and then... Then what? 911 00:52:56,000 --> 00:52:56,880 loss of balance, nausea, and then... Then what? 912 00:52:56,920 --> 00:52:58,920 Stop fucking around. 913 00:52:58,960 --> 00:53:00,960 You want us dead? 914 00:53:02,840 --> 00:53:04,000 I've been diagnosed with an inoperable pancreatic cancer. 915 00:53:04,000 --> 00:53:06,400 I've been diagnosed with an inoperable pancreatic cancer. 916 00:53:07,800 --> 00:53:09,800 It's a death sentence. 917 00:53:11,960 --> 00:53:12,000 So now we're all on the same level. 918 00:53:12,000 --> 00:53:14,320 So now we're all on the same level. 919 00:53:16,720 --> 00:53:19,320 Touchpad. Bring him over. 920 00:53:20,240 --> 00:53:22,240 Beautiful. 921 00:53:24,280 --> 00:53:27,360 You've done the job for me. Jesus! Fuck! 922 00:53:27,400 --> 00:53:28,000 What the fuck, Mikey? What was you gonna do, shoot us? Shoot Jake? Me. 923 00:53:28,000 --> 00:53:32,080 What the fuck, Mikey? What was you gonna do, shoot us? Shoot Jake? Me. 924 00:53:33,800 --> 00:53:35,800 I was gonna shoot me. 925 00:53:36,640 --> 00:53:38,640 That was the plan. 926 00:53:39,840 --> 00:53:43,560 I was gonna say goodbye to you all and...shoot myself. 927 00:53:43,600 --> 00:53:44,000 Is this about the business? You think, we was gonna let you drown? 928 00:53:44,000 --> 00:53:47,200 Is this about the business? You think, we was gonna let you drown? 929 00:53:47,240 --> 00:53:51,520 Why didn't you reach out? Yeah. I had no idea you were this unhappy. 930 00:53:52,840 --> 00:53:56,040 I put back two bottles of vodka a day, Alex. 931 00:53:57,200 --> 00:53:59,840 That's not the habit of a happy person. 932 00:54:02,560 --> 00:54:04,560 I'm all right with death. 933 00:54:05,840 --> 00:54:07,840 I'm not! 934 00:54:07,880 --> 00:54:08,000 I have a wife and kids. I've got people who depend on me. 935 00:54:08,000 --> 00:54:10,840 I have a wife and kids. I've got people who depend on me. 936 00:54:14,520 --> 00:54:16,000 What is the code? 937 00:54:16,000 --> 00:54:16,520 What is the code? 938 00:54:18,880 --> 00:54:21,560 I can't tell you. What's the code? 939 00:54:22,320 --> 00:54:24,000 You want another one? What is the fucking code? 940 00:54:24,000 --> 00:54:25,000 You want another one? What is the fucking code? 941 00:54:26,000 --> 00:54:28,000 Car! Car, car! 942 00:54:28,960 --> 00:54:30,920 Get rid of the van! Come on. 943 00:54:30,960 --> 00:54:32,000 (MUSIC PLAYS ON THE RADIO) 944 00:54:32,000 --> 00:54:32,960 (MUSIC PLAYS ON THE RADIO) 945 00:54:37,520 --> 00:54:40,000 (GROANS) I said get down! Get down! 946 00:54:40,000 --> 00:54:40,280 (GROANS) I said get down! Get down! 947 00:54:40,320 --> 00:54:42,800 Hey...no noise, you hear me? 948 00:54:44,640 --> 00:54:46,680 Right, when the car goes through, 949 00:54:46,720 --> 00:54:48,000 jumped in front of the gates, stop 'em from closing. 950 00:54:48,000 --> 00:54:48,800 jumped in front of the gates, stop 'em from closing. 951 00:54:48,840 --> 00:54:51,200 (MUMBLES) What? 952 00:54:51,240 --> 00:54:53,800 (GASPS) It doesn't work that way, it keeps going. 953 00:54:53,840 --> 00:54:56,000 The gate can crush the car. Is that right? (GROANS) Thanks. 954 00:54:56,000 --> 00:54:57,720 The gate can crush the car. Is that right? (GROANS) Thanks. 955 00:54:57,760 --> 00:54:59,760 (MUSIC PLAYS) 956 00:55:05,120 --> 00:55:08,560 You got a bunch of bank accounts, Paul. Savings, checking, 957 00:55:08,600 --> 00:55:11,720 all on zero. How's that taking care of your family? 958 00:55:16,840 --> 00:55:18,840 I'm being blackmailed. 959 00:55:20,800 --> 00:55:24,080 They've got video of me with a girl. If it comes out, I'm... 960 00:55:24,120 --> 00:55:27,880 I gave them all the money I have, they want more than I have. 961 00:55:27,920 --> 00:55:28,000 (GROANS) Tell me the code. (GASPS) 962 00:55:28,000 --> 00:55:31,520 (GROANS) Tell me the code. (GASPS) 963 00:55:31,560 --> 00:55:34,560 (PANTS) Tell me the code or you're gonna get crushed! 964 00:55:34,600 --> 00:55:36,000 Fucking hurry up, mates. Tell me the code or you're gonna get crushed. 965 00:55:36,000 --> 00:55:37,560 Fucking hurry up, mates. Tell me the code or you're gonna get crushed. 966 00:55:37,600 --> 00:55:41,480 Oi! Code. You're gonna turn into a puddle in a minute. Code. 967 00:55:41,520 --> 00:55:43,840 Tell him! (GROANS) 968 00:55:43,880 --> 00:55:44,000 (WHIRRING) (GASPS) 969 00:55:44,000 --> 00:55:46,440 (WHIRRING) (GASPS) 970 00:55:46,480 --> 00:55:48,480 1967! 971 00:55:50,680 --> 00:55:52,000 (BEEPING / CRUNCHING) 972 00:55:52,000 --> 00:55:53,520 (BEEPING / CRUNCHING) 973 00:55:59,840 --> 00:56:00,000 I thought we were just here to steal, we are murderers now? 974 00:56:00,000 --> 00:56:03,000 I thought we were just here to steal, we are murderers now? 975 00:56:03,040 --> 00:56:05,720 You'll only get manslaughter at most. 976 00:56:06,880 --> 00:56:08,000 And after you couldn't give the dude no more money, what did you do? 977 00:56:08,000 --> 00:56:10,560 And after you couldn't give the dude no more money, what did you do? 978 00:56:10,600 --> 00:56:12,600 What did you give 'em, Paul? 979 00:56:18,160 --> 00:56:20,160 Jake. 980 00:56:20,840 --> 00:56:23,400 Email addresses, phone numbers... 981 00:56:24,200 --> 00:56:26,080 ..sensitive information. 982 00:56:26,120 --> 00:56:30,880 I was just trying to buy time. I promise, Jake. I'm sorry, man. 983 00:56:34,920 --> 00:56:36,920 Who's blackmailing you? 984 00:56:38,720 --> 00:56:40,000 Victor. Your brother?! 985 00:56:40,000 --> 00:56:41,400 Victor. Your brother?! 986 00:56:42,360 --> 00:56:44,360 Yeah, my brother. 987 00:56:49,480 --> 00:56:51,480 I'm... 988 00:56:51,520 --> 00:56:53,600 I'm just so fucking ashamed! 989 00:56:54,480 --> 00:56:56,000 (GUN COCKS / WHIRRING) 990 00:56:56,000 --> 00:56:56,880 (GUN COCKS / WHIRRING) 991 00:56:56,920 --> 00:56:59,840 Oh, fuck! (BEEPING) What is it? 992 00:56:59,880 --> 00:57:01,880 (BEEPING / WHIRRING) 993 00:57:03,920 --> 00:57:04,000 (SIGHS) 994 00:57:04,000 --> 00:57:05,920 (SIGHS) 995 00:57:06,560 --> 00:57:08,560 I'm having an affair. 996 00:57:08,600 --> 00:57:12,000 A terribly inexact word. 997 00:57:12,000 --> 00:57:12,560 A terribly inexact word. 998 00:57:14,040 --> 00:57:16,280 Insufficient. 999 00:57:17,040 --> 00:57:20,000 It was never my intention to deliberately betray anyone. 1000 00:57:20,000 --> 00:57:20,680 It was never my intention to deliberately betray anyone. 1001 00:57:23,640 --> 00:57:27,800 What happened to me, Jake, is that I fell in love. 1002 00:57:27,840 --> 00:57:28,000 It just so happens I fell in love with the woman you're married to. 1003 00:57:28,000 --> 00:57:31,160 It just so happens I fell in love with the woman you're married to. 1004 00:57:39,640 --> 00:57:41,640 I can't die. 1005 00:57:43,360 --> 00:57:44,000 We're having a baby. 1006 00:57:44,000 --> 00:57:45,360 We're having a baby. 1007 00:57:47,920 --> 00:57:49,920 I can't die. 1008 00:57:53,400 --> 00:57:55,600 You're not gonna fucking die. 1009 00:57:55,640 --> 00:57:57,200 Not tonight, anyway. 1010 00:57:57,240 --> 00:58:00,000 I just used a couple of drops, nowhere near enough to kill you. 1011 00:58:00,000 --> 00:58:00,280 I just used a couple of drops, nowhere near enough to kill you. 1012 00:58:00,320 --> 00:58:03,280 Just enough to fuck you up and get you thinking. 1013 00:58:04,160 --> 00:58:06,160 It'll wear off soon. 1014 00:58:07,200 --> 00:58:08,000 I just wanted you for a moment to feel where I am. 1015 00:58:08,000 --> 00:58:09,920 I just wanted you for a moment to feel where I am. 1016 00:58:11,840 --> 00:58:13,960 To see things through my eyes. 1017 00:58:17,560 --> 00:58:20,400 My little girl is about to be hit by a train. 1018 00:58:21,760 --> 00:58:24,000 And there's nothing I can do about it... 1019 00:58:24,000 --> 00:58:24,280 And there's nothing I can do about it... 1020 00:58:26,640 --> 00:58:28,640 ..cos I am the train. 1021 00:58:40,680 --> 00:58:42,800 So how long have you got, man? 1022 00:58:44,880 --> 00:58:47,480 Long enough to finish the game? 1023 00:58:49,320 --> 00:58:51,680 (LAUGHTER) Fuck! 1024 00:58:52,680 --> 00:58:56,000 Lawyers recommend trust funds so they can keep charging annual fees. 1025 00:58:56,000 --> 00:58:57,440 Lawyers recommend trust funds so they can keep charging annual fees. 1026 00:58:57,480 --> 00:59:00,400 In fact, in most instances, simply transferring money 1027 00:59:00,440 --> 00:59:02,880 is a tax-free gift to any normal bank account. 1028 00:59:04,880 --> 00:59:06,880 That's the better option. 1029 00:59:11,000 --> 00:59:12,000 You fucking guys don't get it. 1030 00:59:12,000 --> 00:59:12,960 You fucking guys don't get it. 1031 00:59:13,000 --> 00:59:15,840 Jake and I brought you into the company at the ground level. 1032 00:59:15,880 --> 00:59:20,000 Mikey, you sold your shares in a week. Alex traded his for a Rolex. 1033 00:59:20,000 --> 00:59:20,080 Mikey, you sold your shares in a week. Alex traded his for a Rolex. 1034 00:59:20,120 --> 00:59:23,200 And Paul goes to Vegas first class. 1035 00:59:23,240 --> 00:59:25,400 Now, if it was up to me, 1036 00:59:25,440 --> 00:59:28,000 I would have given you all that we put aside for you. 1037 00:59:28,000 --> 00:59:28,760 I would have given you all that we put aside for you. 1038 00:59:28,800 --> 00:59:31,640 And I told him, "Chill the fuck out, let's just start them with half." 1039 00:59:31,680 --> 00:59:33,720 Because we know you motherfuckers. 1040 00:59:33,760 --> 00:59:36,000 What do you mean? We've still got shares? Yeah. 1041 00:59:36,000 --> 00:59:37,200 What do you mean? We've still got shares? Yeah. 1042 00:59:38,040 --> 00:59:40,040 How much? 1043 00:59:41,160 --> 00:59:43,800 $25 million in poker chips. 1044 00:59:44,880 --> 00:59:46,920 Get fucked! 1045 00:59:46,960 --> 00:59:48,960 (CICADAS CHIRRUP) 1046 00:59:59,880 --> 01:00:00,000 (BEEPING) Erm, Jake? 1047 01:00:00,000 --> 01:00:02,840 (BEEPING) Erm, Jake? 1048 01:00:02,880 --> 01:00:04,960 What the fuck? 1049 01:00:06,800 --> 01:00:08,000 I hope this isn't another one of your surprises, Jake? No. 1050 01:00:08,000 --> 01:00:10,200 I hope this isn't another one of your surprises, Jake? No. 1051 01:00:10,240 --> 01:00:13,440 It's Victor. He's here for the art. 1052 01:00:13,480 --> 01:00:15,480 Ah, fuck! 1053 01:00:17,880 --> 01:00:20,400 When you said then house was full of Australian art, 1054 01:00:20,440 --> 01:00:23,440 did you mean pieces like this? They don't know where we are, 1055 01:00:23,480 --> 01:00:24,000 let's fuck off before they find the stairs. Through the cellar. 1056 01:00:24,000 --> 01:00:27,560 let's fuck off before they find the stairs. Through the cellar. 1057 01:00:27,600 --> 01:00:30,440 Aboriginal art is not my forte. 1058 01:00:31,280 --> 01:00:32,000 Are they worth anything? Well, yes, some of them are. 1059 01:00:32,000 --> 01:00:34,920 Are they worth anything? Well, yes, some of them are. 1060 01:00:34,960 --> 01:00:38,440 Very expensive, but... the market for this art 1061 01:00:38,480 --> 01:00:40,000 attracts a certain type of buyer 1062 01:00:40,000 --> 01:00:40,480 attracts a certain type of buyer 1063 01:00:40,520 --> 01:00:42,640 who connects with it on a spiritual plane. 1064 01:00:42,680 --> 01:00:45,320 It's a big house, find us something we can sell. 1065 01:00:54,320 --> 01:00:56,000 Do you think the place is empty? 1066 01:00:56,000 --> 01:00:56,640 Do you think the place is empty? 1067 01:00:56,680 --> 01:00:59,760 Three cars came in, four came out, all different cars. 1068 01:00:59,800 --> 01:01:02,040 Shush! Don't fucking shush me! 1069 01:01:06,120 --> 01:01:08,120 They have guns. 1070 01:01:14,640 --> 01:01:16,640 Don't worry about that. 1071 01:01:16,680 --> 01:01:18,680 Warhol. 1072 01:01:19,360 --> 01:01:20,000 Well, he's famous, right? Too famous. 1073 01:01:20,000 --> 01:01:23,000 Well, he's famous, right? Too famous. 1074 01:01:23,040 --> 01:01:25,160 It's a Sunday B Morning print. 1075 01:01:25,200 --> 01:01:27,280 A couple of grand retail if that. 1076 01:01:27,320 --> 01:01:28,000 Not for us. 1077 01:01:28,000 --> 01:01:29,320 Not for us. 1078 01:01:35,480 --> 01:01:36,000 (MUTTERS) 1079 01:01:36,000 --> 01:01:37,480 (MUTTERS) 1080 01:01:45,720 --> 01:01:47,720 (Oh!) Not bad. 1081 01:01:50,240 --> 01:01:52,000 Henry James Johnstone. 1082 01:01:52,000 --> 01:01:52,240 Henry James Johnstone. 1083 01:01:53,800 --> 01:01:56,440 Hard to find in this condition. 1084 01:01:58,280 --> 01:02:00,000 Look at the way he painted the light. 1085 01:02:00,000 --> 01:02:00,600 Look at the way he painted the light. 1086 01:02:01,160 --> 01:02:03,720 He came to Australia to mine for gold, 1087 01:02:03,760 --> 01:02:06,320 ironically, became a photographer. 1088 01:02:06,360 --> 01:02:08,000 Valuable? Hmm. 1089 01:02:08,000 --> 01:02:09,200 Valuable? Hmm. 1090 01:02:09,240 --> 01:02:11,800 We could probably sell them. 1091 01:02:11,840 --> 01:02:14,080 It wouldn't be a big ticket, though. 1092 01:02:14,120 --> 01:02:15,360 Oi! 1093 01:02:15,400 --> 01:02:16,000 Stairs down here. 1094 01:02:16,000 --> 01:02:17,560 Stairs down here. 1095 01:02:30,360 --> 01:02:32,000 Shh! 1096 01:02:32,000 --> 01:02:32,080 Shh! 1097 01:02:34,920 --> 01:02:36,920 "All right, here we go. 1098 01:02:36,960 --> 01:02:38,760 You want a drink? 1099 01:02:38,800 --> 01:02:40,000 Somebody already has. 1100 01:02:40,000 --> 01:02:40,800 Somebody already has. 1101 01:03:09,760 --> 01:03:12,000 Oh. (LAUGHS) 1102 01:03:12,000 --> 01:03:12,360 Oh. (LAUGHS) 1103 01:03:12,400 --> 01:03:14,600 Look at this! Nice! 1104 01:03:15,280 --> 01:03:18,240 And this is a fucking two storeys underground. Boom! 1105 01:03:18,280 --> 01:03:20,000 Nobody's home. Yes, there is. 1106 01:03:20,000 --> 01:03:20,800 Nobody's home. Yes, there is. 1107 01:03:22,720 --> 01:03:24,960 This cigar didn't light itself. 1108 01:03:25,000 --> 01:03:27,000 (SNIFFS) 1109 01:03:31,640 --> 01:03:33,720 There's a lot of eye candy in here. 1110 01:03:35,000 --> 01:03:36,000 They're hiding somewhere. 1111 01:03:36,000 --> 01:03:37,000 They're hiding somewhere. 1112 01:03:37,040 --> 01:03:38,960 Billy, check around. 1113 01:03:39,000 --> 01:03:42,720 OK, we got the guns, let's stop these fuckers. I don't have guns. 1114 01:03:42,760 --> 01:03:44,000 You got a panic room, no firearms? 1115 01:03:44,000 --> 01:03:44,320 You got a panic room, no firearms? 1116 01:03:44,360 --> 01:03:47,320 I've got a panic room so I don't need firearms. 1117 01:03:47,360 --> 01:03:51,040 Victor, they probably just fucked off. Look around! 1118 01:03:51,960 --> 01:03:52,000 OK. 1119 01:03:52,000 --> 01:03:53,960 OK. 1120 01:03:54,680 --> 01:03:58,280 Victor. Victor, look at this room, man! 1121 01:03:58,320 --> 01:04:00,000 Top dollar! It's like Ali Baba's cave, man! 1122 01:04:00,000 --> 01:04:03,160 Top dollar! It's like Ali Baba's cave, man! 1123 01:04:05,240 --> 01:04:08,000 What am I looking at? 1889. Melbourne. 1124 01:04:08,000 --> 01:04:08,360 What am I looking at? 1889. Melbourne. 1125 01:04:08,400 --> 01:04:10,840 9x5 Impression exhibition. 1126 01:04:10,880 --> 01:04:13,840 182 works painted mainly on cigar box lids. 1127 01:04:13,880 --> 01:04:16,000 They sold for a guinea each, a couple of bucks. 1128 01:04:16,000 --> 01:04:16,720 They sold for a guinea each, a couple of bucks. 1129 01:04:16,760 --> 01:04:20,920 Tom Roberts, Arthur Streeton, Charles Conder. 1130 01:04:20,960 --> 01:04:22,960 You've hit the trifecta! 1131 01:04:23,000 --> 01:04:24,000 Now you are looking at three million at auction, easy. 1132 01:04:24,000 --> 01:04:26,480 Now you are looking at three million at auction, easy. 1133 01:04:26,520 --> 01:04:29,440 Grey market to us, high six figures. 1134 01:04:29,480 --> 01:04:31,880 (CHUCKLES) Happy days! 1135 01:04:37,760 --> 01:04:40,000 I know you're still here, Jake. 1136 01:04:40,000 --> 01:04:41,000 I know you're still here, Jake. 1137 01:04:44,080 --> 01:04:46,960 Ha! Yes, you fucking are, aren't you! 1138 01:04:47,000 --> 01:04:48,000 Hello, Jake. It's been a while. 1139 01:04:48,000 --> 01:04:49,720 Hello, Jake. It's been a while. 1140 01:04:49,760 --> 01:04:52,640 Aren't you gonna say hey to an old mate? 1141 01:04:52,680 --> 01:04:56,000 We ain't gonna hurt anyone, we're just gonna take the art. 1142 01:04:56,000 --> 01:04:56,480 We ain't gonna hurt anyone, we're just gonna take the art. 1143 01:04:56,880 --> 01:05:00,440 Ask the Minister why it's safer not to call the cops. 1144 01:05:02,440 --> 01:05:04,000 Why the fuck are we on TV? 1145 01:05:04,000 --> 01:05:04,440 Why the fuck are we on TV? 1146 01:05:04,480 --> 01:05:07,320 Because our host is still somewhere in the house. 1147 01:05:07,360 --> 01:05:10,000 Check up those stairs. 1148 01:05:13,120 --> 01:05:15,440 What else is in here? 1149 01:05:16,520 --> 01:05:19,440 We were just gonna hit this place in darkness. 1150 01:05:19,480 --> 01:05:20,000 Nothing personal. Then Paul said 1151 01:05:20,000 --> 01:05:22,040 Nothing personal. Then Paul said 1152 01:05:22,080 --> 01:05:25,480 you were gonna be here and I thought, "Fuck it! 1153 01:05:25,520 --> 01:05:27,400 I wanna make it personal!" 1154 01:05:27,440 --> 01:05:28,000 A panic room? You can't shoot a motherfucker with it. 1155 01:05:28,000 --> 01:05:30,360 A panic room? You can't shoot a motherfucker with it. 1156 01:05:30,400 --> 01:05:33,880 We've got Mike's gun. It's only got one bullet. 1157 01:05:35,720 --> 01:05:36,000 I was planning on killing myself, you only need one bullet for that. 1158 01:05:36,000 --> 01:05:38,880 I was planning on killing myself, you only need one bullet for that. 1159 01:05:39,840 --> 01:05:42,680 Clarice Beckett. Genius! 1160 01:05:44,520 --> 01:05:46,520 We can move these in a heartbeat. 1161 01:05:47,760 --> 01:05:49,720 Another Streeton. 1162 01:05:49,760 --> 01:05:52,000 William Dobell. Woman In Restaurant. 1163 01:05:52,000 --> 01:05:52,680 William Dobell. Woman In Restaurant. 1164 01:05:52,720 --> 01:05:55,920 Last sold for 935,000! 1165 01:05:56,840 --> 01:06:00,000 John Peter Russell! So rare! He had hardly ever exhibited. 1166 01:06:00,000 --> 01:06:01,000 John Peter Russell! So rare! He had hardly ever exhibited. 1167 01:06:01,040 --> 01:06:03,400 Classmate of Lautrec and Van Gogh. 1168 01:06:03,440 --> 01:06:08,000 He destroyed 400 of his masterworks in grief when his wife died. 1169 01:06:08,040 --> 01:06:10,960 This is real fucking money! How much? 1170 01:06:11,000 --> 01:06:13,240 Even at bargain basement, we are walking away 1171 01:06:13,280 --> 01:06:16,000 with a couple of million. (LAUGHS) 1172 01:06:16,000 --> 01:06:16,960 with a couple of million. (LAUGHS) 1173 01:06:17,000 --> 01:06:18,800 You hear that, Jake? 1174 01:06:18,840 --> 01:06:21,760 We know what you've got here! 1175 01:06:21,800 --> 01:06:24,000 Oi. The stairs lead to the kitchen. I didn't see anyone there. 1176 01:06:24,000 --> 01:06:24,360 Oi. The stairs lead to the kitchen. I didn't see anyone there. 1177 01:06:24,400 --> 01:06:27,040 Just like I haven't seen anyone out here or in the garage. 1178 01:06:27,080 --> 01:06:29,960 And you know what that is, Victor? Cos there's no one fucking here. 1179 01:06:30,000 --> 01:06:31,520 Help Styx. 1180 01:06:33,240 --> 01:06:35,400 Let's go! 1181 01:06:35,440 --> 01:06:38,680 Jake, there's six of us and three of them, we can take 'em. 1182 01:06:38,720 --> 01:06:40,000 It's only fucking Victor. 1183 01:06:40,000 --> 01:06:41,160 It's only fucking Victor. 1184 01:06:41,200 --> 01:06:44,200 They've got three shotguns against one bullet. 1185 01:06:44,240 --> 01:06:47,320 Let's just stay down here until he fucks off, OK? 1186 01:06:47,360 --> 01:06:48,000 The more adrenalized he gets, the harder that drug's gonna hit. 1187 01:06:48,000 --> 01:06:51,400 The more adrenalized he gets, the harder that drug's gonna hit. 1188 01:06:52,000 --> 01:06:54,000 (SIGHS) 1189 01:06:54,040 --> 01:06:56,000 (SIGHS HEAVILY) 1190 01:06:56,000 --> 01:06:56,040 (SIGHS HEAVILY) 1191 01:07:00,680 --> 01:07:02,680 (WHIRRING) 1192 01:07:13,840 --> 01:07:17,200 So, what's this worth? A couple of hundred K maybe. 1193 01:07:17,240 --> 01:07:20,000 He painted a lot Streeton. Even with a less significant work, 1194 01:07:20,000 --> 01:07:22,360 He painted a lot Streeton. Even with a less significant work, 1195 01:07:22,400 --> 01:07:24,960 he leaves his mark of genius. Look. 1196 01:07:25,000 --> 01:07:28,000 A lot of people believe that these marks of reflection 1197 01:07:28,000 --> 01:07:28,280 A lot of people believe that these marks of reflection 1198 01:07:28,320 --> 01:07:32,480 are Streeton painting a portrait of himself painting the glass. 1199 01:07:32,520 --> 01:07:36,000 You see? It's like a man leaning over an easel. 1200 01:07:36,000 --> 01:07:36,520 You see? It's like a man leaning over an easel. 1201 01:07:38,240 --> 01:07:41,160 So, our mate had a green head, did he? 1202 01:07:41,200 --> 01:07:44,000 I tell ya, there's a really good painting in the kitchen. 1203 01:07:44,000 --> 01:07:44,400 I tell ya, there's a really good painting in the kitchen. 1204 01:07:44,440 --> 01:07:47,160 It's a couple of men playing cards, one's smoking a pipe, 1205 01:07:47,200 --> 01:07:51,120 wearing funny hats. That's the type of painting I like. You know why? 1206 01:07:51,160 --> 01:07:52,000 Hmm? Cos it tells a fucking story. 1207 01:07:52,000 --> 01:07:54,720 Hmm? Cos it tells a fucking story. 1208 01:07:54,760 --> 01:07:56,640 A couple of blokes playing poker, 1209 01:07:56,680 --> 01:07:59,200 they're on the piss, they're talking shit. 1210 01:07:59,240 --> 01:08:00,000 I mean, that's just a fucking goblet. 1211 01:08:00,000 --> 01:08:02,400 I mean, that's just a fucking goblet. 1212 01:08:02,440 --> 01:08:04,960 A white pipe? Yeah. 1213 01:08:05,000 --> 01:08:07,640 A tall hat? Yeah, a funny hat. 1214 01:08:38,200 --> 01:08:40,000 (BEEPING) Fuck! 1215 01:08:40,000 --> 01:08:40,520 (BEEPING) Fuck! 1216 01:08:40,560 --> 01:08:42,800 Jesus! What's she doing here? 1217 01:08:44,080 --> 01:08:47,040 Billy! Visitors. 1218 01:08:47,080 --> 01:08:48,000 Who's this, Jake? 1219 01:08:48,000 --> 01:08:49,520 Who's this, Jake? 1220 01:08:50,760 --> 01:08:54,560 Plan's changed. Give me the gun. There's only one bullet in it, man. 1221 01:08:54,600 --> 01:08:56,000 They don't know that. Mikey, we're gonna go with your plan. 1222 01:08:56,000 --> 01:08:58,360 They don't know that. Mikey, we're gonna go with your plan. 1223 01:08:59,320 --> 01:09:02,480 I'll bluff this prick and I'll split 'em up. I'll come with you. 1224 01:09:02,520 --> 01:09:04,000 Get the door, Mike. 1225 01:09:04,000 --> 01:09:04,520 Get the door, Mike. 1226 01:09:05,160 --> 01:09:07,600 Dad? Dad? 1227 01:09:07,640 --> 01:09:11,000 Hello, ladies. Oh, hello, ladies! 1228 01:09:11,040 --> 01:09:12,000 (GROANS) Come on, come here. Come here. (SCREAMS) 1229 01:09:12,000 --> 01:09:14,240 (GROANS) Come on, come here. Come here. (SCREAMS) 1230 01:09:14,280 --> 01:09:16,520 (GROANS) Get off! 1231 01:09:16,560 --> 01:09:18,920 (GROANS) Come here. Argh! 1232 01:09:18,960 --> 01:09:20,000 (SCREAMS) Shit! 1233 01:09:20,000 --> 01:09:21,240 (SCREAMS) Shit! 1234 01:09:21,280 --> 01:09:24,400 Come here! (BOTH GROAN) 1235 01:09:24,440 --> 01:09:27,960 Come here! (BOTH GROAN) 1236 01:09:28,000 --> 01:09:31,560 (SCREAMS) Come... Come here you... 1237 01:09:31,600 --> 01:09:33,760 (ALL GROAN) 1238 01:09:36,840 --> 01:09:39,320 Come here! 1239 01:09:39,360 --> 01:09:41,360 (PANTS) 1240 01:09:44,160 --> 01:09:47,080 (SIGHS) (PANTS) 1241 01:09:47,120 --> 01:09:49,920 Victor. Victor. 1242 01:09:49,960 --> 01:09:52,000 Victor! The painting in the kitchen is a fucking Cezanne! 1243 01:09:52,000 --> 01:09:54,760 Victor! The painting in the kitchen is a fucking Cezanne! 1244 01:09:54,800 --> 01:09:58,080 (PANTS) That's a $200 million item! 1245 01:09:58,120 --> 01:10:00,000 Who are we dealing with here? 1246 01:10:00,000 --> 01:10:00,120 Who are we dealing with here? 1247 01:10:00,160 --> 01:10:04,320 People who own art like that have got many ways of fucking you up. 1248 01:10:04,360 --> 01:10:07,680 Go...away! 1249 01:10:14,400 --> 01:10:16,000 My lucky day after all. 1250 01:10:16,000 --> 01:10:16,520 My lucky day after all. 1251 01:10:16,560 --> 01:10:19,960 You know, things were looking dull as shit till you turned up. 1252 01:10:20,000 --> 01:10:23,960 (PANTS) Well, this changes things, doesn't it, Jake? 1253 01:10:24,000 --> 01:10:26,120 I'm assuming you know these women. 1254 01:10:26,160 --> 01:10:28,480 Come on in here, you prick! 1255 01:10:28,520 --> 01:10:32,000 Do you hear me, Jake? Get your arse in here! (WHIMPERS) 1256 01:10:32,000 --> 01:10:32,840 Do you hear me, Jake? Get your arse in here! (WHIMPERS) 1257 01:10:32,880 --> 01:10:35,160 What the fuck, man?! 1258 01:10:35,200 --> 01:10:37,200 Dad! Shit! (WHIMPERS) 1259 01:10:37,240 --> 01:10:40,000 Who the fuck is this?! Our host. 1260 01:10:40,000 --> 01:10:40,120 Who the fuck is this?! Our host. 1261 01:10:40,160 --> 01:10:44,400 Jake...Fucking...Foley! 1262 01:10:45,600 --> 01:10:48,000 Lok at you, Big Shot. You come into the room, gun in your hand, 1263 01:10:48,000 --> 01:10:50,320 Lok at you, Big Shot. You come into the room, gun in your hand, 1264 01:10:50,360 --> 01:10:55,400 like a common criminal. Victor. I see you're the same shit magnet 1265 01:10:55,440 --> 01:10:56,000 who goes around stealing other people's stuff. 1266 01:10:56,000 --> 01:10:57,600 who goes around stealing other people's stuff. 1267 01:10:57,640 --> 01:11:01,040 Don't get too cocky, Foley, you've got three shotguns trained on you, 1268 01:11:01,080 --> 01:11:04,000 you can't get all of us! I'm only aiming at you, Victor. 1269 01:11:04,000 --> 01:11:05,080 you can't get all of us! I'm only aiming at you, Victor. 1270 01:11:07,800 --> 01:11:11,240 Well, I guess we're in a Mexican stand-off my friend. 1271 01:11:11,280 --> 01:11:12,000 (WHIMPERING) You shoot me, 1272 01:11:12,000 --> 01:11:13,800 (WHIMPERING) You shoot me, 1273 01:11:13,840 --> 01:11:18,320 I may or may not die, depends if you can shoot really, doesn't it? 1274 01:11:18,360 --> 01:11:20,000 And even if you get me, these two will still shoot you, take your art 1275 01:11:20,000 --> 01:11:22,400 And even if you get me, these two will still shoot you, take your art 1276 01:11:22,440 --> 01:11:25,800 and damage these fine specimens. No, I won't. 1277 01:11:25,840 --> 01:11:28,000 I'm here to steal, I'm not damaging anyone. 1278 01:11:28,000 --> 01:11:28,200 I'm here to steal, I'm not damaging anyone. 1279 01:11:28,240 --> 01:11:31,480 I will. If he kills you, Vic, I'll defend your honour. 1280 01:11:31,520 --> 01:11:34,960 The art'll just be a bonus. If you you wanna still art to make money, 1281 01:11:35,080 --> 01:11:36,000 upstairs in the kitchen, that's the one. I told you. 1282 01:11:36,000 --> 01:11:37,720 upstairs in the kitchen, that's the one. I told you. 1283 01:11:37,760 --> 01:11:41,720 Cezanne. 200 fucking million! No, you didn't, I told you that. 1284 01:11:41,760 --> 01:11:44,000 You were going gaga about the fucking goblet. 1285 01:11:44,000 --> 01:11:44,160 You were going gaga about the fucking goblet. 1286 01:11:44,200 --> 01:11:47,840 Just take it and fuck off. You don't tell me what to fucking do! 1287 01:11:47,880 --> 01:11:51,000 (WHIMPERING) Go and get it. 1288 01:11:51,040 --> 01:11:52,000 It's a two-man job. 1289 01:11:52,000 --> 01:11:53,040 It's a two-man job. 1290 01:11:53,720 --> 01:11:55,800 Then fucking get it, both of you! 1291 01:11:59,520 --> 01:12:00,000 They're going to the kitchen. Right. Righto. Let's go. 1292 01:12:00,000 --> 01:12:02,960 They're going to the kitchen. Right. Righto. Let's go. 1293 01:12:04,040 --> 01:12:06,720 Ahh! Don't be a clever Dick, Foley. 1294 01:12:07,800 --> 01:12:08,000 These girls'll get the blast before you do. 1295 01:12:08,000 --> 01:12:10,240 These girls'll get the blast before you do. 1296 01:12:10,280 --> 01:12:12,280 (WHIMPERS) 1297 01:12:13,360 --> 01:12:15,360 How do you wanna play this, Jake? 1298 01:12:38,800 --> 01:12:40,000 Dad, I'm scared! It's OK, baby. It's gonna be OK. 1299 01:12:40,000 --> 01:12:42,000 Dad, I'm scared! It's OK, baby. It's gonna be OK. 1300 01:12:42,040 --> 01:12:44,800 What's going on? Who is this guy? 1301 01:12:44,840 --> 01:12:48,000 Where is everyone else? We are old friends. 1302 01:12:48,000 --> 01:12:49,040 Where is everyone else? We are old friends. 1303 01:12:49,080 --> 01:12:52,160 Aren't we, Jake? He's Paul's brother. 1304 01:12:53,320 --> 01:12:55,600 The others are sick. Sick? 1305 01:12:55,640 --> 01:12:56,000 Sick from what? Poison. Poison?! 1306 01:12:56,000 --> 01:12:59,280 Sick from what? Poison. Poison?! 1307 01:12:59,320 --> 01:13:00,920 Jake, what's going on?! 1308 01:13:00,960 --> 01:13:04,000 Have you ever tried to sell high-end stolen art, Victor? 1309 01:13:04,000 --> 01:13:04,600 Have you ever tried to sell high-end stolen art, Victor? 1310 01:13:05,320 --> 01:13:07,560 Whatever that kid's telling you... 1311 01:13:08,760 --> 01:13:11,360 ..art collectors, they like to show off. 1312 01:13:11,400 --> 01:13:12,000 Who you gonna sell it to? 1313 01:13:12,000 --> 01:13:13,720 Who you gonna sell it to? 1314 01:13:13,760 --> 01:13:16,200 I'm connected, I can fence anything. 1315 01:13:16,240 --> 01:13:18,240 Are you feeling OK? 1316 01:13:20,720 --> 01:13:22,720 You don't look so good. 1317 01:13:25,680 --> 01:13:27,680 Did you touch that glass? 1318 01:13:28,720 --> 01:13:31,640 Yeah, yeah, I touched the glass. So...so what? 1319 01:13:32,760 --> 01:13:35,280 Well, you might have a problem with that. 1320 01:13:35,320 --> 01:13:36,000 That's where the poison was... on the glass. 1321 01:13:36,000 --> 01:13:38,560 That's where the poison was... on the glass. 1322 01:13:40,520 --> 01:13:43,920 Bullshit, Foley. Why would there be poisoned on the glass? 1323 01:13:43,960 --> 01:13:44,000 I'll let you ask my soon-to-be ex-wife Nicole here. 1324 01:13:44,000 --> 01:13:46,960 I'll let you ask my soon-to-be ex-wife Nicole here. 1325 01:13:47,000 --> 01:13:50,920 She's been having an affair. I decided to poison her lover. 1326 01:13:50,960 --> 01:13:52,000 What have you done? 1327 01:13:52,000 --> 01:13:52,960 What have you done? 1328 01:13:53,680 --> 01:13:55,680 I don't believe ya. Ask her. 1329 01:13:55,720 --> 01:13:59,600 Nicole, have you or have you not been fucking one of my friends? 1330 01:14:00,400 --> 01:14:02,400 Where's Alex? 1331 01:14:05,040 --> 01:14:08,000 Where's Alex?! You can feel the poison taking hold now, can't you? 1332 01:14:08,000 --> 01:14:09,080 Where's Alex?! You can feel the poison taking hold now, can't you? 1333 01:14:10,760 --> 01:14:14,080 Right there...I've got a safe, 1334 01:14:14,720 --> 01:14:16,000 In it is a bunch of cash and what you'll need to stop the poison. 1335 01:14:16,000 --> 01:14:18,680 In it is a bunch of cash and what you'll need to stop the poison. 1336 01:14:22,240 --> 01:14:24,000 I need it too. 1337 01:14:24,000 --> 01:14:24,240 I need it too. 1338 01:14:26,280 --> 01:14:29,120 OK... I'm gonna go and open the safe. 1339 01:14:37,280 --> 01:14:39,280 (WHIRRING) 1340 01:14:43,520 --> 01:14:45,480 One jumps, we all jump. 1341 01:14:45,520 --> 01:14:47,520 (WHIMPERS) 1342 01:14:55,320 --> 01:14:56,000 Oh, boy! 1343 01:14:56,000 --> 01:14:57,320 Oh, boy! 1344 01:14:59,000 --> 01:15:01,720 Go, go, go! What's this? Watch out! 1345 01:15:01,760 --> 01:15:03,760 (GUNSHOT) (GROANS) 1346 01:15:03,800 --> 01:15:04,000 (GROANING) 1347 01:15:04,000 --> 01:15:05,800 (GROANING) 1348 01:15:08,480 --> 01:15:11,280 Get him! Get him! (GROANING) 1349 01:15:17,360 --> 01:15:19,360 (GROANING) 1350 01:15:22,200 --> 01:15:24,200 Slowly. Slowly. 1351 01:15:26,400 --> 01:15:28,000 Got him? (GROANING) 1352 01:15:28,000 --> 01:15:28,400 Got him? (GROANING) 1353 01:15:33,520 --> 01:15:35,520 (GROANS) 1354 01:15:40,640 --> 01:15:42,760 Got him? (GROANING) 1355 01:15:57,640 --> 01:15:59,640 (GROANS) 1356 01:15:59,680 --> 01:16:00,000 (HOLLERS) 1357 01:16:00,000 --> 01:16:01,680 (HOLLERS) 1358 01:16:04,200 --> 01:16:06,200 (GROANS) 1359 01:16:10,440 --> 01:16:13,000 (GROANS) (SCREAMS) 1360 01:16:13,040 --> 01:16:16,000 You think I'm gonna let you have this, you dumb motherfucker? 1361 01:16:16,000 --> 01:16:16,360 You think I'm gonna let you have this, you dumb motherfucker? 1362 01:16:16,400 --> 01:16:18,400 I don't give a shit if you die! 1363 01:16:18,440 --> 01:16:20,840 Thanks for the money. I win! 1364 01:16:20,880 --> 01:16:24,000 Enjoy your death from poison, you shit cunt! 1365 01:16:24,000 --> 01:16:24,800 Enjoy your death from poison, you shit cunt! 1366 01:16:24,840 --> 01:16:26,680 (LAUGHS) 1367 01:16:26,720 --> 01:16:28,720 Yargh! 1368 01:16:28,760 --> 01:16:32,000 (GROANS / LAUGHS) 1369 01:16:32,000 --> 01:16:32,680 (GROANS / LAUGHS) 1370 01:16:32,720 --> 01:16:34,600 (HUBBUB) 1371 01:16:34,640 --> 01:16:36,560 (GROANING) 1372 01:16:36,600 --> 01:16:38,600 (GUN COCKS) 1373 01:16:40,720 --> 01:16:43,880 So far up your own arse, aren't you, Foley? 1374 01:16:43,920 --> 01:16:48,000 You always thought you were better than anyone else! 1375 01:16:48,040 --> 01:16:53,880 Well, I'll leave you here so these women can watch you die! 1376 01:16:56,600 --> 01:16:58,600 Dad! 1377 01:17:19,160 --> 01:17:20,000 (SPLUTTERS) 1378 01:17:20,000 --> 01:17:21,160 (SPLUTTERS) 1379 01:17:27,320 --> 01:17:28,000 (GROANS) 1380 01:17:28,000 --> 01:17:29,320 (GROANS) 1381 01:17:58,280 --> 01:18:00,000 (GASPS) 1382 01:18:00,000 --> 01:18:00,280 (GASPS) 1383 01:18:03,520 --> 01:18:05,520 (GROANS) 1384 01:19:01,720 --> 01:19:04,000 (JAKE) 'Life's just the game, right? 1385 01:19:04,000 --> 01:19:04,240 (JAKE) 'Life's just the game, right? 1386 01:19:04,280 --> 01:19:07,480 A game of karma, luck and physics. 1387 01:19:10,960 --> 01:19:12,000 People don't always get to know 1388 01:19:12,000 --> 01:19:13,640 People don't always get to know 1389 01:19:13,680 --> 01:19:15,680 when the game will finish.' 1390 01:19:16,880 --> 01:19:18,880 Are you ready? 1391 01:19:19,440 --> 01:19:20,000 'On reflection, 1392 01:19:20,000 --> 01:19:21,240 'On reflection, 1393 01:19:21,280 --> 01:19:23,280 it's been a gift.' 1394 01:19:26,200 --> 01:19:28,000 Let's go. 'I've never been misguided in understanding 1395 01:19:28,000 --> 01:19:30,120 Let's go. 'I've never been misguided in understanding 1396 01:19:30,160 --> 01:19:33,240 that the way we've created opportunity for ourselves 1397 01:19:33,280 --> 01:19:36,000 hasn't had an effect in the lives of others. 1398 01:19:36,000 --> 01:19:36,640 hasn't had an effect in the lives of others. 1399 01:19:38,080 --> 01:19:40,320 That's another one of Newton's laws. 1400 01:19:41,560 --> 01:19:43,760 I can't change that. 1401 01:19:44,520 --> 01:19:46,560 But I can try to rebalance. 1402 01:19:47,320 --> 01:19:50,720 To that extent, half of my estate has been divided 1403 01:19:50,760 --> 01:19:52,000 amongst 21 charities and foundations in the hope the money finds its way 1404 01:19:52,000 --> 01:19:54,800 amongst 21 charities and foundations in the hope the money finds its way 1405 01:19:54,840 --> 01:19:56,840 to those who need it most, 1406 01:19:56,880 --> 01:20:00,000 including families affected by gambling addiction.' 1407 01:20:00,000 --> 01:20:00,320 including families affected by gambling addiction.' 1408 01:20:01,280 --> 01:20:04,080 "This is the last will and testament of John..." 1409 01:20:04,120 --> 01:20:08,000 'Drew, I have signed total control over both companies to you. 1410 01:20:08,000 --> 01:20:08,280 'Drew, I have signed total control over both companies to you. 1411 01:20:08,320 --> 01:20:10,960 There's a's schedule for future profits 1412 01:20:11,000 --> 01:20:13,440 that involves everyone in this room. 1413 01:20:13,480 --> 01:20:15,480 Thanks for everything, man. 1414 01:20:16,080 --> 01:20:19,720 What a ride that was. I'll see you again.' 1415 01:20:19,760 --> 01:20:21,760 "I'll see you again." 1416 01:20:22,720 --> 01:20:24,000 'Paulie, you have to get out of politics, 1417 01:20:24,000 --> 01:20:25,320 'Paulie, you have to get out of politics, 1418 01:20:25,360 --> 01:20:27,440 it's not a healthy place. 1419 01:20:28,360 --> 01:20:32,000 I hope $50 million will make the transition easier.' 1420 01:20:32,000 --> 01:20:32,680 I hope $50 million will make the transition easier.' 1421 01:20:34,400 --> 01:20:38,480 "Nicole and Alex..." 'Nicole and Alex, $50 million. 1422 01:20:38,520 --> 01:20:40,000 And a fund set up for all your children. 1423 01:20:40,000 --> 01:20:42,000 And a fund set up for all your children. 1424 01:20:42,040 --> 01:20:44,320 You're gonna be great parents. 1425 01:20:45,480 --> 01:20:48,000 Mikey, Mikey, Mikey. There's $50 million for you too. 1426 01:20:48,000 --> 01:20:49,360 Mikey, Mikey, Mikey. There's $50 million for you too. 1427 01:20:49,400 --> 01:20:51,640 You're doing great, but you have to finish 1428 01:20:51,680 --> 01:20:55,320 your 12 months in rehab first. There's no way around that. 1429 01:20:55,360 --> 01:20:56,000 Mike, you can do anything you set your mind to. 1430 01:20:56,000 --> 01:20:59,080 Mike, you can do anything you set your mind to. 1431 01:21:02,040 --> 01:21:04,000 Rebecca, my beautiful daughter... 1432 01:21:04,000 --> 01:21:04,920 Rebecca, my beautiful daughter... 1433 01:21:05,720 --> 01:21:08,200 ..I am so sorry about this. 1434 01:21:08,240 --> 01:21:10,520 If I could change it, I would. 1435 01:21:11,120 --> 01:21:12,000 The remainder of my estate is yours, it's a lot of money, 1436 01:21:12,000 --> 01:21:14,200 The remainder of my estate is yours, it's a lot of money, 1437 01:21:14,240 --> 01:21:17,320 already in accounts in your name. 1438 01:21:17,360 --> 01:21:20,000 You manage it, you'll be fine. 1439 01:21:20,000 --> 01:21:20,040 You manage it, you'll be fine. 1440 01:21:20,080 --> 01:21:22,800 I love you.' I love you too, Dad. 1441 01:21:27,800 --> 01:21:28,000 'Bec, your delinquent uncles are in no way perfect, 1442 01:21:28,000 --> 01:21:32,400 'Bec, your delinquent uncles are in no way perfect, 1443 01:21:32,440 --> 01:21:36,000 but you'll find in life that friendship and love start 1444 01:21:36,000 --> 01:21:36,040 but you'll find in life that friendship and love start 1445 01:21:36,080 --> 01:21:38,160 when you forgive imperfections. 1446 01:21:39,000 --> 01:21:43,200 Listen to them all. They've all got big life journeys to draw from. 1447 01:21:44,200 --> 01:21:46,400 But listen to Drew the most. 1448 01:21:47,440 --> 01:21:49,440 Be kind to each other. 1449 01:21:49,480 --> 01:21:52,000 Don't be glass half empty or half full people, 1450 01:21:52,000 --> 01:21:52,960 Don't be glass half empty or half full people, 1451 01:21:53,000 --> 01:21:55,480 be the kind of people who know 1452 01:21:55,520 --> 01:21:58,640 whatever triumph or disaster comes along 1453 01:21:58,680 --> 01:22:00,000 you can always refill the glass.' 1454 01:22:00,000 --> 01:22:01,680 you can always refill the glass.' 1455 01:22:07,440 --> 01:22:08,000 # Take a step outside and feel the sun 1456 01:22:08,000 --> 01:22:11,640 # Take a step outside and feel the sun 1457 01:22:11,680 --> 01:22:14,640 # With a little luck 1458 01:22:14,680 --> 01:22:16,000 # That's what you will remember 1459 01:22:16,000 --> 01:22:17,760 # That's what you will remember 1460 01:22:18,640 --> 01:22:22,920 # When the cards are played and the hand's done 1461 01:22:24,080 --> 01:22:30,000 # And when...when the game is over 1462 01:22:32,200 --> 01:22:36,760 # I'll trade anything for a knowing kiss 1463 01:22:37,600 --> 01:22:40,000 # In an embrace that lasts forever 1464 01:22:40,000 --> 01:22:42,840 # In an embrace that lasts forever 1465 01:22:43,840 --> 01:22:48,000 # I'd pressed tightly to your skin like this 1466 01:22:48,000 --> 01:22:48,720 # I'd pressed tightly to your skin like this 1467 01:22:50,000 --> 01:22:56,000 # We will always be together 1468 01:22:56,000 --> 01:22:56,120 # We will always be together 1469 01:22:59,520 --> 01:23:03,520 # Will I slip quietly into the haze? 1470 01:23:03,560 --> 01:23:04,000 # Will I rage at the shining dying embers? 1471 01:23:04,000 --> 01:23:08,960 # Will I rage at the shining dying embers? 1472 01:23:10,560 --> 01:23:12,000 # Will I be brave and laugh in its face? 1473 01:23:12,000 --> 01:23:14,840 # Will I be brave and laugh in its face? 1474 01:23:14,880 --> 01:23:20,000 # Will I even know that the whole damn game is over? 1475 01:23:20,000 --> 01:23:20,600 # Will I even know that the whole damn game is over? 1476 01:23:24,160 --> 01:23:28,000 # I'd trade anything for a knowing kiss 1477 01:23:28,000 --> 01:23:28,320 # I'd trade anything for a knowing kiss 1478 01:23:29,240 --> 01:23:34,320 # And an embrace that lasts forever 1479 01:23:35,160 --> 01:23:36,000 # I'd pressed tightly to your skin like this 1480 01:23:36,000 --> 01:23:40,360 # I'd pressed tightly to your skin like this 1481 01:23:41,560 --> 01:23:44,000 # We will always be together 1482 01:23:44,000 --> 01:23:46,360 # We will always be together 1483 01:23:46,400 --> 01:23:49,680 # When the lights evolve 1484 01:23:49,720 --> 01:23:52,000 # When they ring in time 1485 01:23:52,000 --> 01:23:52,120 # When they ring in time 1486 01:23:52,160 --> 01:23:54,960 # When the darkness comes 1487 01:23:55,000 --> 01:23:57,720 # Don't let the spirit fall 1488 01:23:57,760 --> 01:24:00,000 # You wont be alone 1489 01:24:00,000 --> 01:24:00,920 # You wont be alone 1490 01:24:00,960 --> 01:24:07,960 # I will always, always be yours 1491 01:24:09,160 --> 01:24:12,200 # I'd trade anything 1492 01:24:12,240 --> 01:24:14,720 # For a knowing kiss 1493 01:24:14,760 --> 01:24:16,000 # And an embrace that lasts forever 1494 01:24:16,000 --> 01:24:20,600 # And an embrace that lasts forever 1495 01:24:20,640 --> 01:24:24,000 # I'll pressed tightly to your skin like this 1496 01:24:24,000 --> 01:24:26,400 # I'll pressed tightly to your skin like this 1497 01:24:26,440 --> 01:24:30,240 # We will always be 1498 01:24:30,280 --> 01:24:32,000 # We will always be 1499 01:24:32,000 --> 01:24:33,200 # We will always be 1500 01:24:37,440 --> 01:24:40,000 # We will always be together # 1501 01:24:40,000 --> 01:24:43,640 # We will always be together # 1502 01:24:47,880 --> 01:24:48,000 AccessibleCustomerService@sky.uk 1503 01:24:48,000 --> 01:24:50,880 AccessibleCustomerService@sky.uk 107938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.