Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,706 --> 00:01:44,333
-Beni korkuttun.
-Özür dilerim.
2
00:01:45,042 --> 00:01:48,003
Annem bir koltuğunuzun yerini değiştirmek için
yardıma ihtiyacınız olduğunu söylediği için geldim.
3
00:01:48,003 --> 00:01:49,839
Evet. Teşekkür ederim.
4
00:01:49,839 --> 00:01:51,340
Brand neden yapamadı ki?
5
00:01:51,382 --> 00:01:53,342
Brand bugün hırdavatçıda
babasına yardım etmek zorunda.
6
00:01:53,342 --> 00:01:55,136
Evet, doğru. Sanırım bana söylemişti.
7
00:01:55,177 --> 00:01:56,345
Koltuk nerede?
8
00:01:56,554 --> 00:02:01,892
Tam köşede ama şu an çekme.
Şimdi biraz otur, masayı temizlememi bekle.
9
00:02:01,934 --> 00:02:03,894
Ben de nereye koymanı
istediğimi söyleyeceğim.
10
00:02:03,936 --> 00:02:05,896
Pekala.
11
00:02:17,908 --> 00:02:19,451
Şu sıralar sevgilin var mı?
12
00:02:19,702 --> 00:02:21,579
Hayır. Şu an yok.
13
00:02:21,662 --> 00:02:27,001
Sanki, sarişın ve tatlı bir kizla çıkıyordun.
Onun kız kardeşi oğlumla birlikteydi. Değil mi?
14
00:02:27,001 --> 00:02:31,755
Evet Banny ve Butterlip.
Ama onlar geçen sene Texas'a taşındılar.
15
00:02:31,755 --> 00:02:33,757
Onu terk etmedim.
16
00:02:37,761 --> 00:02:44,518
Sanırım senin gibi bir aygır
tek bir kıza bağlı kalmak istemez.
17
00:02:44,560 --> 00:02:46,979
Evet. Sanırım.
18
00:03:06,081 --> 00:03:08,042
Yüzüme bakar mısın?
19
00:03:08,042 --> 00:03:10,836
Belki о zaman, dişlerimi düşünebiliriz.
20
00:03:10,836 --> 00:03:15,424
Belki bu şekilde onları unutabilirsin ve
kiçlarına tekmeyi koyabilirsin.
21
00:03:17,259 --> 00:03:23,140
Beni dinle Tiler. Seni buraya koltuğu
çekmen için çağırmadım.
22
00:03:24,099 --> 00:03:29,355
Seninle baş başa sert sikiş ile
ilgili konuşmak istiyorum.
23
00:03:31,232 --> 00:03:34,068
Ne söylediğinizi anlayamadım Bayan Wiliams.
24
00:03:34,068 --> 00:03:38,364
Bence neyden bahsettiğimi gayet iyi anladın.
25
00:03:41,700 --> 00:03:43,744
Uzun boylu olan arkadaşını biliyorsun
26
00:03:44,954 --> 00:03:48,332
Başka birine söylemiş.
27
00:03:48,332 --> 00:03:53,128
Annesi о seninle telefonda
konuşurken her şeyi duymuş.
28
00:03:53,837 --> 00:03:57,049
Ve о ve ben çok yakın arkadaşız.
29
00:03:57,633 --> 00:04:01,595
Yani, her şeyi biliyorum.
30
00:04:03,055 --> 00:04:05,015
Gitsem iyi olur.
31
00:04:05,266 --> 00:04:08,811
Hiçbir yere gitmiyorsun.
Burada kalacaksın.
32
00:04:09,270 --> 00:04:13,524
Ne kadar büyük bir sorun olabileceğini
tahmin edebiliyor musun?
33
00:04:13,524 --> 00:04:19,530
Özür dilerim Bayan Williams ama siz
en seksi ve en ateşli kadınsınız.
34
00:04:19,905 --> 00:04:26,537
Arkadasım doktorula sikişini anlatıyordu.
Bana olgun bir kadınla yatıp yatmadığımı sordu.
35
00:04:26,578 --> 00:04:30,666
Ben de o an sizinle sikiştiğimi
söyleyerek bir yalan uyderdum.
36
00:04:30,666 --> 00:04:33,585
Gerçekten çok üzgünüm.
Bu durumu düzeltebilirim.
37
00:04:33,585 --> 00:04:46,056
Ve ben 7 kere orgazm yaşamışım, 3 kere sikişmişim ve
yarrağını boğazıma kadar sokmuşum öyle mi?
38
00:04:46,056 --> 00:04:48,225
Gerçekten müthiş bir hayal gücün var.
39
00:04:52,855 --> 00:04:55,649
Sen bir sikiş hastasısın.
40
00:04:56,984 --> 00:04:59,987
Bu kelimeleri söylemem seni azdırıyor mu?
41
00:05:00,821 --> 00:05:03,282
Devam etmemi ister misin?
42
00:05:04,616 --> 00:05:11,874
Belki azmış, sulanmış amımdan bahsebilirim.
43
00:05:14,209 --> 00:05:17,254
Devasa götüme ne dersin?
Oraya da yarrağını geçirdin mi?
44
00:05:17,421 --> 00:05:21,342
Ona büyük kıçımdan da bahsettin mi?
45
00:05:21,550 --> 00:05:28,015
Beni köpek pozisyonunda domaltıp
boşaltana kadar 5 kere siktiğiden?
46
00:05:31,477 --> 00:05:34,813
Bu seni azdırıyor mu?
47
00:05:34,813 --> 00:05:37,816
Taşakların şişiyor mu?
48
00:05:39,735 --> 00:05:46,241
Gel, gel çocuğum gel, gel.
49
00:05:46,241 --> 00:05:50,329
Taşaklarını memelerime sertçe çarpacak mısın?
50
00:05:51,663 --> 00:05:53,957
Yaklaş.
51
00:05:55,292 --> 00:05:56,710
Dokunma.
52
00:06:11,517 --> 00:06:14,728
Biliyor musun Tyler, bugün senin şanslı günün.
53
00:06:15,562 --> 00:06:17,689
Şu anda kudurdum.
54
00:06:19,024 --> 00:06:21,568
Sana şimdi olacakları söylüyorum:
55
00:06:21,568 --> 00:06:29,576
Beni boşaltana kadar sikeceksin sonra da
arkadaşına çok uzun sürdüğünü söyleceksin.
56
00:06:30,411 --> 00:06:31,412
Tamam mı?
57
00:06:35,958 --> 00:06:42,881
Muhtemelen arkadaşının
yarrağını okşayarak başlamıştır.
58
00:06:42,881 --> 00:06:45,801
Ve memelerini çenesine dayamıştır.
59
00:06:46,635 --> 00:06:49,221
Ona 3 kere siktiğimi söylemiştim.
60
00:06:49,221 --> 00:06:49,805
Evet.
61
00:06:50,180 --> 00:06:52,099
Memelerime bak.
62
00:06:52,975 --> 00:06:56,437
Öncelikle övgü yağdır.
63
00:07:05,529 --> 00:07:08,449
Çok büyük olduklarını söyle.
64
00:07:08,532 --> 00:07:10,576
Memeleriniz çok büyük Bayan Williams.
65
00:07:10,576 --> 00:07:11,827
Evet. öyleler.
66
00:07:17,958 --> 00:07:20,627
Başka ne söyleyebilirsin?
67
00:07:30,095 --> 00:07:31,722
İşte şimdi başlıyoruz.
68
00:07:38,395 --> 00:07:40,397
Yala.
69
00:07:52,242 --> 00:07:54,203
Çok iyi gidiyorsun
70
00:08:21,021 --> 00:08:22,272
Işte bu.
71
00:08:26,985 --> 00:08:30,072
Memelerimi yalamayı çok mu istedin?
72
00:08:39,456 --> 00:08:41,458
Çok iyisin. Tam ucunu em.
73
00:09:09,778 --> 00:09:12,030
Hayal ettiğin gibiler miymiş?
74
00:09:12,030 --> 00:09:14,950
Daha iyiler.
75
00:09:16,285 --> 00:09:18,203
Evet. Tam istediğim gibi.
76
00:09:21,540 --> 00:09:23,417
Çıkarıyorum.
77
00:09:24,334 --> 00:09:26,837
Şunların güzelliğina bak.
Bakıyor musun?
78
00:09:28,338 --> 00:09:30,340
Tanıştığımıza çok memnun oldum.
79
00:09:41,059 --> 00:09:43,729
İyi çocuk.
80
00:10:00,996 --> 00:10:03,874
Sana neler neler yapacağım.
81
00:10:15,927 --> 00:10:18,764
Yalancı olmak istemezsin, değil mi?
82
00:10:18,764 --> 00:10:19,765
Hayır.
83
00:10:19,765 --> 00:10:24,561
Arkadaşına söylediğin her
şeyi yapmak zorundayız.
84
00:10:25,395 --> 00:10:27,397
Her şeyi mi?
85
00:11:23,120 --> 00:11:25,372
İşte şimdi başlıyoruz.
86
00:11:45,809 --> 00:11:48,228
Sömür.
87
00:12:11,918 --> 00:12:13,920
Em.
88
00:12:46,745 --> 00:12:48,663
Muhteşem.
89
00:15:04,883 --> 00:15:07,385
Ne de lezzetli bir yarrak.
90
00:15:49,386 --> 00:15:51,805
Fişkırtacak mısınız efendim?
91
00:15:53,598 --> 00:15:55,558
Yalayışını beğendim.
92
00:16:22,544 --> 00:16:25,296
Yarrağın sırılsıklam olacak.
93
00:17:12,385 --> 00:17:14,095
Böyle daha iyi.
94
00:17:57,722 --> 00:17:59,516
Harika.
95
00:18:04,312 --> 00:18:06,022
Daha hızlı.
96
00:18:21,871 --> 00:18:23,206
Hoşuna gidiyor mu?
97
00:18:30,630 --> 00:18:34,634
Avuçlamak mı istedin?
Evet, işte bu.
98
00:18:35,718 --> 00:18:38,805
Sert, Vahşi Sikiş.
99
00:19:02,745 --> 00:19:04,789
Buraya dön.
100
00:19:04,789 --> 00:19:08,251
Ayağa kalk.
Evet, işte böyle.
101
00:19:41,075 --> 00:19:42,911
Memelerim sikilmek istiyor.
102
00:19:42,911 --> 00:19:44,913
Böyle mi?
103
00:19:58,301 --> 00:19:59,636
Sikilmek mi istiyorsun?
104
00:19:59,677 --> 00:20:01,054
Evet.
105
00:20:15,360 --> 00:20:17,028
Çok iyi bir sikicisin.
106
00:21:12,333 --> 00:21:13,209
Evet.
107
00:21:33,521 --> 00:21:35,273
Şu an için bu kadar yalamam yeterli mi?
108
00:21:35,273 --> 00:21:36,774
Evet, yeterli.
109
00:21:36,774 --> 00:21:38,901
O zaman şimdi benim sıram.
110
00:21:38,901 --> 00:21:40,653
Evet.
111
00:21:43,489 --> 00:21:46,659
Dilini amıma daya.
112
00:22:00,006 --> 00:22:01,341
Çok zevk verici.
113
00:23:18,668 --> 00:23:20,586
Evet, evet tam orası.
114
00:23:27,427 --> 00:23:29,512
Senin sikmeni bekleyen bir şey var.
115
00:24:18,311 --> 00:24:21,731
Durma, çok iyi, harika.
116
00:24:45,713 --> 00:24:48,508
Şimdi beni çırılçıplak sikecek misin?
117
00:24:54,931 --> 00:24:57,016
Yapış bana.
118
00:25:50,319 --> 00:25:52,321
Siktir, çok iyi.
119
00:25:54,156 --> 00:25:55,908
Yarrağım çok derine gidiyor mu?
120
00:25:55,908 --> 00:25:57,910
Evet. Tam derine.
121
00:26:52,256 --> 00:26:56,636
Doktor arkadaşına önüne döner
ve yarrağının üstüne oturur.
122
00:27:39,011 --> 00:27:40,805
Çok iyisin
123
00:27:54,151 --> 00:27:55,611
Hoşuna gidiyor mu?
124
00:27:55,611 --> 00:27:57,613
Beğeniyorum.
125
00:29:43,969 --> 00:29:47,139
Yarrağınla beni sarhoş ediyorsun.
126
00:29:49,016 --> 00:29:50,851
Buna bayılıyorum.
127
00:30:35,813 --> 00:30:38,023
Harikasın. Sadece devam et.
128
00:30:51,871 --> 00:30:53,998
Bu yanmış amı söndür.
129
00:32:22,252 --> 00:32:25,756
Koltuğu hareket ettirdiğim için üzgünüm.
130
00:32:26,590 --> 00:32:28,550
Çок iyi sikiyorsun amımı.
131
00:32:30,886 --> 00:32:32,513
Tebrikler.
132
00:34:35,469 --> 00:34:37,471
Parçala beni.
133
00:35:18,303 --> 00:35:20,139
Del geç.
134
00:38:12,060 --> 00:38:14,062
Sakın durma.
135
00:39:03,362 --> 00:39:08,575
-Beni siktiğin için teşekkür ederim.
-Yanmış amını sikişim hoşuna gidiyor mu?
136
00:39:08,575 --> 00:39:09,868
Evet, hem de nasıl.
137
00:39:09,868 --> 00:39:11,870
İşte benim oğlum.
138
00:41:02,689 --> 00:41:04,649
Bu çok gerçekti.
139
00:41:04,649 --> 00:41:06,651
Hem de çok.
140
00:41:50,987 --> 00:41:53,490
-Bir kez daha yapabiliriz.
-Evet.
141
00:42:01,831 --> 00:42:04,793
Ama önce yarrağını yalamama izin ver.
142
00:44:06,456 --> 00:44:11,086
-Ararsın beni.
-Tamam, anlaşıldı.
10262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.