Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,440
Ms Bello claims the affair
happened four years ago,
2
00:00:04,440 --> 00:00:06,160
while the MP was visiting Nigeria.
3
00:00:06,160 --> 00:00:08,680
Those are the guys
I saw getting into the grey van.
4
00:00:08,680 --> 00:00:11,320
To tell you the truth, I'd rather
avoid this place altogether.
5
00:00:11,320 --> 00:00:14,320
Not easy when half your clients
are in the same building.
6
00:00:14,320 --> 00:00:17,120
Actually, Mr Knox,
I came to ask for your help.
7
00:00:17,120 --> 00:00:18,800
I see.
8
00:00:18,800 --> 00:00:20,160
The mask.
9
00:00:20,160 --> 00:00:22,040
Control to Kilo 1.
10
00:00:22,040 --> 00:00:25,360
Gemma, Operation Vanguard is
compromised.
11
00:00:25,360 --> 00:00:26,920
The seventh floor is down.
12
00:00:26,920 --> 00:00:28,560
Vanguard needs a new home.
13
00:00:28,560 --> 00:00:30,880
You accuse me of sabotage, and...
14
00:00:30,880 --> 00:00:32,480
..and now you want my help.
15
00:00:32,480 --> 00:00:35,920
China's going to lose the facial-rec
bid. The US are waiting in line.
16
00:00:35,920 --> 00:00:39,440
We carry the same burdens.
Guilt and regret.
17
00:00:39,440 --> 00:00:41,280
If you want to give yourself
the best chance,
18
00:00:41,280 --> 00:00:42,560
you'll free yourself of them.
19
00:00:42,560 --> 00:00:43,920
In an exclusive interview,
20
00:00:43,920 --> 00:00:46,680
we speak to Victoria Bello
from her home in Lagos.
21
00:00:46,680 --> 00:00:49,400
This isn't about facial rec -
this is about me.
22
00:00:49,400 --> 00:00:51,720
I beg your pardon, Mr Turner?
I said, I hope you're proud,
23
00:00:51,720 --> 00:00:53,400
forcing my family away
from their home.
24
00:00:53,400 --> 00:00:54,840
He looks like you.
25
00:00:54,840 --> 00:00:57,280
What? Victoria Bello's son, Amandi.
26
00:00:57,280 --> 00:00:59,120
I've been looking at him.
27
00:00:59,120 --> 00:01:00,560
What are you talking about?
28
00:01:00,560 --> 00:01:02,520
Free Shaun? As in Shaun Emery?
29
00:01:04,720 --> 00:01:08,320
Your paternity test has come back
negative - you must be delighted.
30
00:01:08,320 --> 00:01:12,600
Why do you think she made those
claims? I understand.
31
00:01:12,600 --> 00:01:16,120
Some people will go to desperate
lengths to jump the queue.
32
00:01:16,120 --> 00:01:17,880
Mr Knox, do we have a match?
33
00:01:17,880 --> 00:01:19,320
Yes.
34
00:01:19,320 --> 00:01:21,040
Nikolai Mirsky.
35
00:01:22,280 --> 00:01:24,760
PHONE RINGS Hello?
36
00:01:24,760 --> 00:01:26,440
ISAAC: Hello, Isaac.
37
00:01:26,440 --> 00:01:28,400
DOOR BUZZER
38
00:01:28,400 --> 00:01:33,800
This programme contains some
violent scenes and strong language.
39
00:01:33,800 --> 00:01:35,440
DOOR BUZZER
40
00:01:36,800 --> 00:01:38,640
DOOR BUZZER
41
00:01:56,240 --> 00:02:00,680
REPEATED BUZZING
42
00:02:17,920 --> 00:02:19,520
Room service.
43
00:02:25,040 --> 00:02:27,800
What the fuck is going on?
44
00:02:27,800 --> 00:02:29,520
Isaac, Isaac,
45
00:02:29,520 --> 00:02:32,680
this place is rigged with cameras -
please don't do anything silly.
46
00:02:45,040 --> 00:02:47,160
This is nice at least.
47
00:02:48,160 --> 00:02:49,800
Presidential Suite.
48
00:02:50,840 --> 00:02:52,080
Apt.
49
00:02:54,080 --> 00:02:57,640
You, er, you might want
to put some clothes on.
50
00:02:58,880 --> 00:03:01,560
Start...talking.
51
00:03:01,560 --> 00:03:03,960
Yeah, I'm not supposed
to do that, mate.
52
00:03:03,960 --> 00:03:05,400
I'm just here to get you.
53
00:03:08,560 --> 00:03:12,080
To get me? £11 for pistachio nuts?
Are you having a laugh?
54
00:03:12,080 --> 00:03:15,760
So help me God, I will throttle you
with my bare hands.
55
00:03:15,760 --> 00:03:17,720
I don't care how many cameras
are watching.
56
00:03:17,720 --> 00:03:21,000
What the hell were you doing outside
my door pretending to be me?
57
00:03:22,720 --> 00:03:24,880
What? But... Pretending to...?
58
00:03:26,640 --> 00:03:29,720
I guess they're just, you know,
just trying to get in.
59
00:03:29,720 --> 00:03:31,880
Who? Who? Who's trying to get in?
60
00:03:31,880 --> 00:03:33,920
Look, I need you to know, mate,
61
00:03:33,920 --> 00:03:36,080
I honestly had no idea
this was going to happen.
62
00:03:36,080 --> 00:03:38,520
Aliza, she is completely
in the dark. I only found out
63
00:03:38,520 --> 00:03:41,480
the truth of it myself last night.
I haven't slept a bloody wink.
64
00:03:42,640 --> 00:03:45,720
You know, I would find it
a lot easier to open up
65
00:03:45,720 --> 00:03:47,360
to you if you unclenched your fists
66
00:03:47,360 --> 00:03:49,640
and stopped looking
like you're about to hit me.
67
00:03:54,520 --> 00:03:57,160
It's probably why they asked me
to get you.
68
00:03:57,160 --> 00:04:00,080
People look at me and think I can
handle myself, but the truth is
69
00:04:00,080 --> 00:04:02,160
I am a bloody coward.
Rhys, shut up. Shut up.
70
00:04:02,160 --> 00:04:04,400
Just SHUT UP and listen,
71
00:04:04,400 --> 00:04:06,400
cos I won't say this again.
72
00:04:06,400 --> 00:04:08,160
Who are THEY?
73
00:04:13,280 --> 00:04:15,080
Well...
74
00:05:03,320 --> 00:05:06,400
PHONE RINGS
75
00:05:18,600 --> 00:05:21,920
RINGING TONE
SHOWER RUNS
76
00:05:33,600 --> 00:05:35,320
Bathroom's free.
77
00:05:42,040 --> 00:05:44,880
SHOWER RUNS
78
00:05:55,840 --> 00:05:59,520
The real question here is did the
Home Office knowingly
79
00:05:59,520 --> 00:06:01,440
obstruct Victoria Bello's
application?
80
00:06:01,440 --> 00:06:03,160
Daddy!
81
00:06:03,160 --> 00:06:04,720
DOOR OPENS
82
00:06:04,720 --> 00:06:06,400
Yes!
83
00:06:06,400 --> 00:06:08,080
ISAAC CHUCKLES
84
00:06:08,080 --> 00:06:12,480
Oh, hello. Hello. I missed you.
85
00:06:14,760 --> 00:06:16,480
Hey.
86
00:06:16,480 --> 00:06:20,720
So, um, it's safe to come back home,
87
00:06:20,720 --> 00:06:25,000
whenever you're ready. There's
no press outside. It's all over.
88
00:06:25,000 --> 00:06:27,040
Are you coming home, Daddy?
89
00:06:27,040 --> 00:06:31,160
Um, well, Daddy has to go back
to London.
90
00:06:31,160 --> 00:06:35,320
But I'll be back as soon as I can.
Yeah? Go and get your things.
91
00:06:35,320 --> 00:06:36,920
Come on. Come on.
92
00:06:40,280 --> 00:06:42,920
So, you saw it? The result?
93
00:06:44,960 --> 00:06:47,560
I thought there wasn't
going to be a paternity test.
94
00:06:47,560 --> 00:06:50,000
You said they were going to fake
the results.
95
00:06:53,240 --> 00:06:55,800
It's the right result, Simmy.
96
00:06:57,440 --> 00:06:59,000
What's up?
97
00:07:00,480 --> 00:07:03,120
Well, if she was making it all up,
98
00:07:03,120 --> 00:07:05,920
why did the Home Office hold back
her application?
99
00:07:07,960 --> 00:07:10,680
That's exactly
what I intend to find out.
100
00:07:13,440 --> 00:07:14,720
Right?
101
00:07:41,640 --> 00:07:44,520
ELECTRONIC BEEPING AND WHIRRING
102
00:07:46,680 --> 00:07:49,720
TRAIN PASSES
103
00:08:02,720 --> 00:08:05,040
Make yourselves at home.
104
00:08:05,040 --> 00:08:07,800
The bottom floor's all yours.
105
00:08:07,800 --> 00:08:10,640
As long as you stay
in your allotted zones,
106
00:08:10,640 --> 00:08:13,080
everybody will get along just fine.
107
00:08:19,800 --> 00:08:23,280
You see the latest video release
of your protegee?
108
00:08:25,920 --> 00:08:27,680
You showed me.
109
00:08:28,720 --> 00:08:30,640
Last night? Mm.
110
00:08:30,640 --> 00:08:33,520
I'm talking about this morning.
We got the red flag.
111
00:08:33,520 --> 00:08:36,160
Don't you get updates
from Chelten Ham?
112
00:08:37,400 --> 00:08:38,960
Cheltenham.
113
00:08:40,320 --> 00:08:43,640
It's a bit like cereal,
only it's called Free Shaun.
114
00:08:43,640 --> 00:08:46,920
Or I might go more esoteric,
like The Bus Stop.
115
00:08:46,920 --> 00:08:48,600
What are you talking about?
116
00:08:48,600 --> 00:08:50,920
Free Shaun? As in Shaun Emery?
117
00:08:52,280 --> 00:08:54,800
What are you talking about?
118
00:08:54,800 --> 00:08:56,520
Free Shaun? As in Shaun Emery?
119
00:08:58,000 --> 00:09:00,200
She knows she's being watched.
120
00:09:03,320 --> 00:09:05,400
Nothing changes.
121
00:09:07,640 --> 00:09:09,520
We continue as planned.
122
00:09:12,360 --> 00:09:14,680
It's your rodeo now.
123
00:09:25,440 --> 00:09:28,120
RINGING TONE
124
00:09:29,400 --> 00:09:31,760
PHONE RINGS
125
00:09:50,320 --> 00:09:52,680
RINGING CONTINUES
126
00:09:56,200 --> 00:09:59,520
Did you obstruct Victoria Bello's
application, Mr Turner? Is this
127
00:09:59,520 --> 00:10:01,480
a crisis for the Home Office,
Mr Turner?
128
00:10:01,480 --> 00:10:03,440
Mr Turner,
do you believe the media now?
129
00:10:03,440 --> 00:10:04,600
No hoodie today, Zac?
130
00:10:04,600 --> 00:10:07,320
I have every faith
in the Home Secretary.
131
00:10:07,320 --> 00:10:09,800
He has my full support. Thank you.
132
00:10:09,800 --> 00:10:12,320
SHOUTING
133
00:10:30,000 --> 00:10:33,360
"Every faith in the Home Sec"?
What are you up to?
134
00:10:33,360 --> 00:10:35,880
Where is Gill today?
I'm not his private secretary.
135
00:10:35,880 --> 00:10:39,440
But you are on the server, aren't
you? How are you enjoying policy,
136
00:10:39,440 --> 00:10:42,120
by the way? I only ask cos you spend
most of your time
137
00:10:42,120 --> 00:10:43,920
seemingly checking my numbers.
138
00:10:43,920 --> 00:10:46,200
Which are spiking higher than ever,
by the way.
139
00:10:46,200 --> 00:10:48,640
Congrats on that. So, what's this?
140
00:10:48,640 --> 00:10:51,400
The old band back together again?
What goes on tour
141
00:10:51,400 --> 00:10:53,760
and all that jazz? Cos I'm in.
If you'll have me,
142
00:10:53,760 --> 00:10:56,160
whack out the old... IMITATES ELECTRIC GUITAR
143
00:10:56,160 --> 00:10:57,520
Rhys, could you...?
144
00:10:57,520 --> 00:11:00,560
I was just asking Aliza
why she's been tracking my stats.
145
00:11:00,560 --> 00:11:02,400
Good question.
146
00:11:02,400 --> 00:11:04,600
What do you expect?
I've always been Team Zac.
147
00:11:04,600 --> 00:11:08,280
To be fair, that is true. Even when
I was fired, you answered my calls.
148
00:11:08,280 --> 00:11:11,360
I tried you - it wouldn't go
through. Yeah. Fucking Vodafone.
149
00:11:11,360 --> 00:11:13,680
But then again,
maybe it was just a decoy
150
00:11:13,680 --> 00:11:16,440
to avoid doing what I actually asked
you to do, which was to dig up
151
00:11:16,440 --> 00:11:19,200
Victoria Bello's paperwork
and check for concerns.
152
00:11:19,200 --> 00:11:21,920
I thought that part of the story
would just...go away.
153
00:11:21,920 --> 00:11:24,160
The front page news?
Yeah, in The Guardian.
154
00:11:24,160 --> 00:11:26,760
Everyone else has gone
with "Lying Bitch", essentially.
155
00:11:26,760 --> 00:11:29,720
Anyway, none of it seems
to be doing you any harm.
156
00:11:29,720 --> 00:11:32,320
Aliza, there's going to be
an inquiry
157
00:11:32,320 --> 00:11:35,240
and none of us are safe.
If the Home Secretary himself had
158
00:11:35,240 --> 00:11:37,720
a hand in obstructing
Bello's application,
159
00:11:37,720 --> 00:11:40,680
it's going to come out.
So, if you know anything,
160
00:11:40,680 --> 00:11:43,000
Aliza, you need to share it.
161
00:12:03,360 --> 00:12:05,240
I've been calling you all day.
162
00:12:05,240 --> 00:12:07,840
I-I-I've been in Salford, so...
163
00:12:07,840 --> 00:12:10,160
I saw you.
164
00:12:10,160 --> 00:12:12,280
BBC Breakfast.
165
00:12:12,280 --> 00:12:13,920
I assume that was you?
166
00:12:13,920 --> 00:12:16,800
Yes. So, look, I'm just on my way
to see the Home Secretary, so...
167
00:12:16,800 --> 00:12:19,600
On your way to becoming Home Sec,
according to Twitter.
168
00:12:20,760 --> 00:12:22,520
I need to speak to you.
169
00:12:37,040 --> 00:12:40,000
Gregory Knox came through.
The unmasking.
170
00:12:42,160 --> 00:12:45,800
We have a name. Nikolai Mirsky.
171
00:12:45,800 --> 00:12:47,880
Russian ex-military.
172
00:12:47,880 --> 00:12:50,320
I know. We need to get this to SO15.
173
00:12:50,320 --> 00:12:54,080
Except I can't explain how I came by
it, so I suggest it comes from you.
174
00:12:55,040 --> 00:12:58,000
Me? At the time of the attack,
you were Security Minister.
175
00:12:58,000 --> 00:13:00,200
You had clearance
to any number of operations.
176
00:13:00,200 --> 00:13:03,200
All you need to do is say
you can't reveal the source.
177
00:13:03,200 --> 00:13:04,960
I-I-I don't know.
178
00:13:04,960 --> 00:13:07,840
It sounds a bit like faking evidence
to me.
179
00:13:09,320 --> 00:13:10,880
What?
180
00:13:10,880 --> 00:13:12,840
You've taken the footage,
manipulated it,
181
00:13:12,840 --> 00:13:14,800
now you want to hide where it
came from.
182
00:13:14,800 --> 00:13:17,480
For use as intelligence,
not evidence.
183
00:13:17,480 --> 00:13:20,400
HE SCOFFS
Now you sound like a true believer.
184
00:13:20,400 --> 00:13:23,840
This is a visual on
a Russian state-sanctioned killer.
185
00:13:23,840 --> 00:13:26,960
We need to act.
We're the only ones that have it.
186
00:13:26,960 --> 00:13:28,720
ISAAC SIGHS
187
00:13:28,720 --> 00:13:31,320
Look, I know we have other battles.
188
00:13:31,320 --> 00:13:34,040
But we can't expose Correction
while we're under attack by
189
00:13:34,040 --> 00:13:37,000
a foreign power.
We need to win this one first.
190
00:13:42,440 --> 00:13:44,600
Khadija heard your recording.
191
00:13:45,960 --> 00:13:48,480
The Home Secretary
discussing Correction.
192
00:13:48,480 --> 00:13:51,760
You mean Khadija Khan,
who interviewed Victoria Bello
193
00:13:51,760 --> 00:13:54,120
and claimed the Home Office
obstructed her application?
194
00:13:54,120 --> 00:13:56,960
Isaac, the deal is still intact.
195
00:14:06,960 --> 00:14:08,520
What deal?
196
00:14:19,120 --> 00:14:20,800
Somebody got to you.
197
00:14:22,240 --> 00:14:25,680
Didn't they? I don't know
what you're talking about.
198
00:14:25,680 --> 00:14:27,280
Jesus Christ! I'm not recording!
199
00:14:27,280 --> 00:14:30,240
I'm sorry, Detective, but I think
I've given you enough of my time.
200
00:14:30,240 --> 00:14:32,840
You can talk to me, Isaac. You can
trust me. Don't lie to me!
201
00:14:36,360 --> 00:14:39,240
You really think
I need to take this shit from you?
202
00:14:43,560 --> 00:14:47,520
You know how I know it was
you...on BBC Breakfast
203
00:14:47,520 --> 00:14:48,920
and not your deep-fake?
204
00:14:51,040 --> 00:14:52,720
You touched your cross.
205
00:14:55,880 --> 00:14:58,880
You run your thumb over the cross on
your neck chain when you're anxious.
206
00:14:58,880 --> 00:15:01,560
No, I don't.
It's my job to notice things.
207
00:15:02,920 --> 00:15:06,560
Your deep-fake's never done that.
Only you.
208
00:15:11,880 --> 00:15:13,320
You're all right, Isaac.
209
00:15:14,960 --> 00:15:18,640
Not that kind of politician,
like you said.
210
00:15:18,640 --> 00:15:20,280
Whatever's happened,
211
00:15:20,280 --> 00:15:23,120
whatever they've threatened you
with, I can help you.
212
00:15:24,400 --> 00:15:26,160
We can get through this.
213
00:15:30,880 --> 00:15:34,120
Who was it?! Who got to you?!
214
00:15:35,120 --> 00:15:37,600
Garland? The Home Secretary? Who?
215
00:15:39,680 --> 00:15:42,600
You have a case to solve.
I have a job to do.
216
00:15:42,600 --> 00:15:44,480
Other battles, like you said.
217
00:15:45,600 --> 00:15:49,280
So why don't we just get on with
it and go our separate ways?
218
00:16:08,920 --> 00:16:11,400
PHONE VIBRATES
219
00:16:13,360 --> 00:16:18,160
Carey. Ma'am. I thought you'd
like to know, comms are back up.
220
00:16:18,160 --> 00:16:20,040
We're rolling out new units
to all ops.
221
00:16:20,040 --> 00:16:22,000
What about the camera network?
222
00:16:22,000 --> 00:16:24,360
Secure. Vanguard has a new base.
223
00:16:24,360 --> 00:16:26,440
Or I could bring the comms to you?
224
00:16:26,440 --> 00:16:28,640
That is...if you're back at work?
225
00:16:33,880 --> 00:16:36,280
Meet me in an hour.
Where do you want me, ma'am?
226
00:16:36,280 --> 00:16:39,720
Broadcasting House,
three o'clock, sharp. Yes, ma'am.
227
00:16:47,240 --> 00:16:50,160
Thanks to the intervention
of our US partners,
228
00:16:50,160 --> 00:16:52,600
Operation Vanguard is now secure.
229
00:16:53,640 --> 00:16:56,000
Vladimir Putin himself
couldn't compromise it.
230
00:16:56,000 --> 00:16:57,520
CHUCKLING
231
00:16:57,520 --> 00:17:01,280
Although this remains
a UK counterterrorism operation,
232
00:17:01,280 --> 00:17:05,200
inside this building
you are in US territory,
233
00:17:05,200 --> 00:17:07,960
and you will operate in accordance
with US laws,
234
00:17:07,960 --> 00:17:11,240
regulations,
and standard operating procedures.
235
00:17:11,240 --> 00:17:13,600
Our hosts will be on hand at
all times
236
00:17:13,600 --> 00:17:17,760
to support us through
any, uh, cultural differences.
237
00:17:19,040 --> 00:17:20,960
Connor here will be leading a
support team
238
00:17:20,960 --> 00:17:23,840
of technical operatives, alongside
someone many of you will be
239
00:17:23,840 --> 00:17:26,200
acquainted with already,
our very own DI Phillips,
240
00:17:26,200 --> 00:17:28,520
who's been on secondment here
for the past six months,
241
00:17:28,520 --> 00:17:31,200
and I'm pleased to say
hasn't picked up the accent.
242
00:17:31,200 --> 00:17:33,200
CHUCKLING
243
00:17:33,200 --> 00:17:36,600
Um, I know you're all
still reeling from
244
00:17:36,600 --> 00:17:42,120
the tragic loss
of Detective Sergeant Patrick Flynn,
245
00:17:42,120 --> 00:17:44,840
Specialist Firearms Officer
Jason McKenna
246
00:17:44,840 --> 00:17:47,200
and Specialist Firearms Officer
Lee Bradbury.
247
00:17:48,320 --> 00:17:53,280
But the way to...honour
our fallen colleagues...
248
00:17:55,320 --> 00:17:58,800
..is to catch the scum
that took their lives.
249
00:18:01,800 --> 00:18:03,480
Thank you, sir.
250
00:18:04,840 --> 00:18:06,120
As Commander Hart said...
251
00:18:06,120 --> 00:18:09,280
Is he going to maintain
his stiff upper lip?
252
00:18:09,280 --> 00:18:11,160
I think I see it quivering.
253
00:18:12,800 --> 00:18:14,080
..with a much wider range
254
00:18:14,080 --> 00:18:16,360
of intelligence-gathering tools
at our disposal.
255
00:18:16,360 --> 00:18:17,760
Now, given the urgency,
256
00:18:17,760 --> 00:18:20,680
we've begun analysing existing data
from the operation,
257
00:18:20,680 --> 00:18:22,920
and we've uncovered
a few truffles already.
258
00:18:26,120 --> 00:18:27,800
Danny? Sir?
259
00:18:32,480 --> 00:18:35,160
A long time since
you called me that.
260
00:18:36,360 --> 00:18:38,240
I just wanted to say thank you.
261
00:18:40,280 --> 00:18:42,480
That was the team talk
we all needed.
262
00:18:42,480 --> 00:18:44,600
It's the last one
you'll hear me give.
263
00:18:46,040 --> 00:18:48,520
I stopped by the Commissioner's
office this morning.
264
00:18:48,520 --> 00:18:51,320
Handed in my 7-28.
You're resigning?
265
00:18:51,320 --> 00:18:53,240
After Vanguard, I'm out.
266
00:18:56,760 --> 00:18:58,880
Don't worry, Gemma.
267
00:18:58,880 --> 00:19:00,960
I didn't give the real reason.
268
00:19:13,040 --> 00:19:15,960
I'm in the middle of a meeting.
I've got about two minutes.
269
00:19:15,960 --> 00:19:17,840
Did you have to interview her?
270
00:19:17,840 --> 00:19:19,120
I beg your pardon?
271
00:19:19,120 --> 00:19:21,800
Victoria Bello.
Was that really necessary?
272
00:19:21,800 --> 00:19:23,720
SHE SCOFFS Last time I checked,
273
00:19:23,720 --> 00:19:26,400
I'm not required
to justify my editorial choices
274
00:19:26,400 --> 00:19:29,400
to the authorities. We're not living
in a police state yet.
275
00:19:29,400 --> 00:19:32,560
Well, I hope it was worth it. Cos
Isaac Turner is now out of the deal.
276
00:19:32,560 --> 00:19:34,440
What, because of that? Oh, please.
277
00:19:34,440 --> 00:19:38,320
You do not understand. I understand
perfectly. I will call Zac myself,
278
00:19:38,320 --> 00:19:40,320
show the requisite humility.
279
00:19:40,320 --> 00:19:43,040
It's a dance.
You'd do well to learn the steps.
280
00:19:43,040 --> 00:19:45,440
Learn this!
I was with Isaac Turner an hour ago.
281
00:19:45,440 --> 00:19:48,120
He wouldn't even admit we had a
deal! He doesn't trust us,
282
00:19:48,120 --> 00:19:51,520
and that is your fault.
Lower your tone.
283
00:19:51,520 --> 00:19:54,240
I don't let anyone raise their voice
at me off camera.
284
00:19:54,240 --> 00:19:56,880
I am not anyone!
You have fucked it up, Khadija.
285
00:19:56,880 --> 00:19:58,360
For all of us!
286
00:20:04,480 --> 00:20:06,240
I thought we said three o'clock?
287
00:20:06,240 --> 00:20:08,200
I'd rather be early - always.
288
00:20:09,680 --> 00:20:11,160
How much did you hear?
289
00:20:12,280 --> 00:20:13,680
Nothing.
290
00:20:14,720 --> 00:20:16,960
I brought your comms.
291
00:20:16,960 --> 00:20:20,040
And I thought you'd
want to know there's a new lead.
292
00:20:22,000 --> 00:20:24,360
Take me to the new base.
I'll follow.
293
00:20:28,520 --> 00:20:29,880
After the presentation,
294
00:20:29,880 --> 00:20:32,720
the Home Secretary will make
what he promises will be
295
00:20:32,720 --> 00:20:34,400
a short announcement,
296
00:20:34,400 --> 00:20:37,720
and the Security Minister will take
questions from the press.
297
00:20:37,720 --> 00:20:40,280
APPLAUSE
298
00:20:43,120 --> 00:20:46,920
Britain's border security
will soon be bolstered
299
00:20:46,920 --> 00:20:49,440
by a digital layer of protection,
300
00:20:49,440 --> 00:20:53,120
provided by a company
who count among their clients
301
00:20:53,120 --> 00:20:54,640
the US Pentagon.
302
00:20:54,640 --> 00:20:57,200
All of us who value the security
303
00:20:57,200 --> 00:20:59,760
and sovereignty of our nation
304
00:20:59,760 --> 00:21:04,520
will value the support
of Clear Horizons AI. Thank you.
305
00:21:04,520 --> 00:21:07,240
Care to make a statement about
Victoria Bello? Have you spoken
306
00:21:07,240 --> 00:21:09,440
to Isaac Turner today, Home
Secretary? Did anyone
307
00:21:09,440 --> 00:21:10,640
at the Home Office obstruct
308
00:21:10,640 --> 00:21:13,280
Victoria Bello's application,
Home Secretary? Thank you.
309
00:21:43,520 --> 00:21:45,200
This is where the magic happens.
310
00:21:45,200 --> 00:21:48,600
Tom. What have I missed?
Lots, by the looks of things.
311
00:21:48,600 --> 00:21:50,800
Well, that's what comes of skipping
the briefings.
312
00:21:50,800 --> 00:21:52,800
We can't hold the class up
just for you, Carey.
313
00:21:52,800 --> 00:21:55,680
I've been on compassionate leave,
so...
314
00:21:55,680 --> 00:21:57,080
..be compassionate.
315
00:21:57,080 --> 00:21:59,880
No time for compassion.
Not in the middle of a manhunt.
316
00:22:10,120 --> 00:22:11,680
Who's the target?
317
00:22:11,680 --> 00:22:15,000
A Russian National. Nikolai Mirsky.
318
00:22:16,440 --> 00:22:19,880
We've got every facial-rec system
in the UK looking for him
319
00:22:19,880 --> 00:22:22,360
and every ANPR looking
for his van.
320
00:22:24,800 --> 00:22:28,120
Do we, um, do we know the source?
321
00:22:28,120 --> 00:22:30,400
I mean, how did he get on our
radar?
322
00:22:30,400 --> 00:22:32,120
You think they'd tell me?
323
00:22:35,600 --> 00:22:37,040
How are you feeling, Rachel?
324
00:22:37,040 --> 00:22:39,440
Ma'am. Just getting up to speed.
325
00:22:39,440 --> 00:22:41,960
I appreciate you coming back
to work so soon,
326
00:22:41,960 --> 00:22:43,760
after the experience you've had.
327
00:22:43,760 --> 00:22:46,800
I'd rather...keep going.
328
00:22:46,800 --> 00:22:48,480
Rest when you're dead.
329
00:22:49,560 --> 00:22:51,440
Can I show you something?
330
00:22:59,320 --> 00:23:03,120
Frank, I felt DCI Carey should be
briefed on the ongoing developments.
331
00:23:04,920 --> 00:23:06,480
Welcome to America.
332
00:23:10,280 --> 00:23:12,120
Is that...? The hospital.
333
00:23:12,120 --> 00:23:15,200
Staff entrance.
The night of DS Flynn's murder.
334
00:23:15,200 --> 00:23:18,840
I thought whoever did this took over
the camera network completely?
335
00:23:21,080 --> 00:23:25,000
This section of the briefing
is sensitive.
336
00:23:25,000 --> 00:23:26,440
Understood.
337
00:23:27,800 --> 00:23:31,840
Every state has its own style
when it comes to subterfuge.
338
00:23:31,840 --> 00:23:33,680
Its own telltale signs.
339
00:23:33,680 --> 00:23:36,920
The Russians, for instance,
very sloppy. Online and off.
340
00:23:36,920 --> 00:23:40,480
They hacked SO15, but it appears
they didn't consider our...
341
00:23:42,120 --> 00:23:43,720
..auxiliary network.
342
00:23:43,720 --> 00:23:45,760
You can access the real footage?
343
00:23:45,760 --> 00:23:47,280
We can recover it
344
00:23:47,280 --> 00:23:50,480
from a covert signal
embedded in the time code.
345
00:23:50,480 --> 00:23:53,400
It's kind of like scratching
the oil paint off a canvas
346
00:23:53,400 --> 00:23:55,640
to reveal the pencil drawing
underneath.
347
00:23:55,640 --> 00:23:58,480
Stop me if I'm...getting too
technical.
348
00:24:02,000 --> 00:24:04,560
So, de-correction, then?
349
00:24:08,840 --> 00:24:12,600
Eventually we'll recover
all the footage from the attack.
350
00:24:12,600 --> 00:24:18,000
But, for now, our focus,
Todd, is this.
351
00:24:19,160 --> 00:24:20,960
Nikolai Mirsky.
352
00:24:25,000 --> 00:24:27,960
I-I thought Isaac Turner's
witness statement said
353
00:24:27,960 --> 00:24:30,720
the killers were
wearing face masks.
354
00:24:30,720 --> 00:24:32,800
Like I said, sloppy.
355
00:24:34,760 --> 00:24:37,960
Result. Intelligence on the suspect
is patchy.
356
00:24:37,960 --> 00:24:41,760
Facial rec points us to
a private security firm in Belarus.
357
00:24:41,760 --> 00:24:44,880
Russian black ops,
by any other name.
358
00:24:44,880 --> 00:24:47,400
Do we know if the suspect's
still in the UK?
359
00:24:47,400 --> 00:24:50,520
They hacked the feeds at Heathrow
last time - they could do it again.
360
00:24:50,520 --> 00:24:52,240
The manhunt is under way, Rachel.
361
00:24:53,240 --> 00:24:55,240
I'd like you to run something else.
362
00:24:55,240 --> 00:24:59,080
DC Tan is briefed
and making progress,
363
00:24:59,080 --> 00:25:04,040
but this requires the leadership
of someone fully conversant.
364
00:25:04,040 --> 00:25:05,640
What does, ma'am?
365
00:25:05,640 --> 00:25:07,760
The criminal case
against the suspect.
366
00:25:07,760 --> 00:25:10,400
We need an evidence dossier,
367
00:25:10,400 --> 00:25:13,400
robust enough to put in front of
a judge.
368
00:25:13,400 --> 00:25:19,040
The more evidence we can compile
against Nikolai Mirsky the better.
369
00:25:21,640 --> 00:25:23,040
Understood.
370
00:25:31,440 --> 00:25:33,280
You know the way back.
371
00:25:43,000 --> 00:25:46,240
I appreciate the chance to speak,
Home Secretary.
372
00:25:46,240 --> 00:25:48,080
I imagine you can guess what this
is about.
373
00:25:48,080 --> 00:25:51,640
Uh, well, let me see. You told BBC
Breakfast I failed to deliver.
374
00:25:51,640 --> 00:25:54,040
You told reporters I have
your full support.
375
00:25:54,040 --> 00:25:57,360
So, at a push, I'd guess you were
trying to steal my fucking job?
376
00:25:57,360 --> 00:26:00,120
So, I should have said
you don't have my support?
377
00:26:00,120 --> 00:26:02,760
You'll be saying the department
needs a breath of fresh air next.
378
00:26:02,760 --> 00:26:04,240
You're fucking me over, Isaac.
379
00:26:04,240 --> 00:26:06,680
Have the decency to look me
in the eye while you're doing it.
380
00:26:06,680 --> 00:26:08,840
You can hardly blame me for leaving
the department
381
00:26:08,840 --> 00:26:10,360
acutely aware of its shortcomings.
382
00:26:10,360 --> 00:26:13,080
Not to mention our unkept promise
of firm but fair immigration.
383
00:26:13,080 --> 00:26:14,920
Oh, don't quote the manifesto at me.
384
00:26:14,920 --> 00:26:17,240
You weren't even elected
when we wrote that.
385
00:26:20,520 --> 00:26:22,520
After all I've done for you.
386
00:26:24,160 --> 00:26:25,680
Go on.
387
00:26:26,720 --> 00:26:29,320
No, what did you do for me,
Home Secretary?
388
00:26:31,000 --> 00:26:32,880
Take a wild guess.
389
00:26:34,240 --> 00:26:37,120
I mean, I thought I was selected for
government by the PM?
390
00:26:38,240 --> 00:26:42,920
But if you had a hand in making me
Security Minister, Home Secretary...
391
00:26:42,920 --> 00:26:45,840
I'm not talking about making
you a minister.
392
00:26:45,840 --> 00:26:47,320
So, what are you talking about?
393
00:26:47,320 --> 00:26:49,360
I'm talking about that girl.
394
00:26:50,360 --> 00:26:52,000
Victoria Bello?
395
00:26:52,000 --> 00:26:54,880
Unless you have others
that I don't know about?
396
00:26:54,880 --> 00:26:56,680
I told you, that was all lies.
397
00:26:56,680 --> 00:26:58,720
You told me that a few days ago.
398
00:26:58,720 --> 00:27:01,560
That application hit my desk
six months back.
399
00:27:01,560 --> 00:27:05,080
Sorry, hit your desk? Why yours?
400
00:27:05,080 --> 00:27:07,720
Why don't you ask
your private secretary?
401
00:27:07,720 --> 00:27:09,160
Aliza?
402
00:27:09,160 --> 00:27:10,680
She came to you?
403
00:27:10,680 --> 00:27:13,200
Yep. All flummoxed,
convinced it was real,
404
00:27:13,200 --> 00:27:15,600
convinced that love child was yours,
405
00:27:15,600 --> 00:27:19,120
and convinced, as I was, that
it would be the bloody ruin of you.
406
00:27:19,120 --> 00:27:20,920
And then, so you...?
407
00:27:23,880 --> 00:27:26,720
The file found its way
to the bottom of the pile.
408
00:27:26,720 --> 00:27:30,200
Got lost. Drowned in a sea of
bureaucracy.
409
00:27:32,040 --> 00:27:33,680
You're welcome.
410
00:27:36,280 --> 00:27:38,400
So, that's how it's done, is it?
411
00:27:39,800 --> 00:27:42,000
And all that
because you assumed it was true.
412
00:27:42,000 --> 00:27:45,720
Don't be so bloody supercilious.
Are you really that surprised?
413
00:27:46,840 --> 00:27:49,800
No, Home Secretary,
I'm not surprised. In fact,
414
00:27:49,800 --> 00:27:52,120
it's exactly what I thought.
415
00:27:52,120 --> 00:27:54,680
I just needed to hear you say it.
416
00:27:55,960 --> 00:27:58,760
What do you mean? To say what?
What are you talking about?
417
00:27:58,760 --> 00:28:01,320
Don't walk away from me.
Don't you...!
418
00:28:02,560 --> 00:28:05,680
What is that?!
Are you recording this?!
419
00:28:05,680 --> 00:28:09,080
Are you mad?! Recording the Home
Secretary without his consent!
420
00:28:09,080 --> 00:28:11,160
That is a breach
of national security!
421
00:28:11,160 --> 00:28:12,560
I will have you stripped
422
00:28:12,560 --> 00:28:15,600
of every clearance level there is,
you little prick.
423
00:28:17,200 --> 00:28:20,880
It's insurance, Rowan,
in case you try to deny it.
424
00:28:20,880 --> 00:28:22,640
Deny it?! What are you talking
about?!
425
00:28:22,640 --> 00:28:25,720
Why are you doing this to me,
Isaac?!
426
00:28:27,920 --> 00:28:30,240
It's nothing personal.
427
00:28:40,360 --> 00:28:42,680
QUIET CHATTER
428
00:29:10,400 --> 00:29:13,520
Is it possible to embed a video
in time code?
429
00:29:13,520 --> 00:29:16,160
You don't do small talk,
do you, Carey?
430
00:29:16,160 --> 00:29:18,760
How's your day going, Tom?
Not bad. How's yours?
431
00:29:18,760 --> 00:29:19,960
Good.
432
00:29:19,960 --> 00:29:22,320
Is it possible to embed a video
in time code?
433
00:29:22,320 --> 00:29:25,680
I think you mean a time code signal
in audio, don't you?
434
00:29:25,680 --> 00:29:27,680
Nope. I mean what I said.
435
00:29:27,680 --> 00:29:29,760
Well, then,
you're talking bollocks.
436
00:29:29,760 --> 00:29:32,520
That's your technical assessment,
is it?
437
00:29:32,520 --> 00:29:33,760
Yep.
438
00:29:35,000 --> 00:29:38,440
I don't suppose it's possible
to recover a signal
439
00:29:38,440 --> 00:29:40,680
from a hacked feed either, is it?
440
00:29:40,680 --> 00:29:46,120
Like scratching the paint off
a canvas to reveal the drawing.
441
00:29:47,240 --> 00:29:48,800
What are you talking about?
442
00:29:50,480 --> 00:29:51,880
Nothing.
443
00:30:12,600 --> 00:30:15,600
Ma'am. The suspect's name was used
to rent
444
00:30:15,600 --> 00:30:18,560
a storage unit in Clapham two years
ago. It might be a dead end -
445
00:30:18,560 --> 00:30:20,800
the storage company is
no longer in business,
446
00:30:20,800 --> 00:30:23,280
but do you want me to head down
there and take a look?
447
00:30:24,680 --> 00:30:27,640
No, you stay here. I'll go.
Yes, ma'am.
448
00:30:38,160 --> 00:30:40,360
PHONE VIBRATES
449
00:30:41,520 --> 00:30:43,640
Hello? It's me.
450
00:30:43,640 --> 00:30:46,680
What phone are you calling from?
Have you left yet?
451
00:30:46,680 --> 00:30:50,480
Yeah. Just now.
I'm right here. Why?
452
00:30:50,480 --> 00:30:52,880
Good. I need you to do something
for me.
453
00:30:52,880 --> 00:30:55,600
Look, in the bathroom,
there's a laptop.
454
00:31:06,520 --> 00:31:07,880
Hi.
455
00:31:10,360 --> 00:31:12,640
You guarantee
they won't print my name?
456
00:31:12,640 --> 00:31:16,440
The clue is in the word anonymous.
Anonymous whistle-blower.
457
00:31:41,800 --> 00:31:44,440
I'm afraid you've caught me
on the hoof.
458
00:31:44,440 --> 00:31:46,640
Train was delayed
coming back from my conference,
459
00:31:46,640 --> 00:31:48,840
and now I'm running late for
a dinner engagement.
460
00:31:48,840 --> 00:31:52,600
I always seem to catch you either
coming or going. Time and tide.
461
00:31:52,600 --> 00:31:55,840
Was that the Home Secretary's
conference? His big announcement?
462
00:31:55,840 --> 00:31:58,160
Er, no. Different one.
463
00:31:59,520 --> 00:32:03,200
They're here, aren't they?
Clear Horizons AI?
464
00:32:04,600 --> 00:32:07,720
Yes, on the top floor.
US company, right?
465
00:32:07,720 --> 00:32:09,760
Silicon Valley, of course.
466
00:32:09,760 --> 00:32:13,160
But now they're taking over
the world, so to speak.
467
00:32:14,440 --> 00:32:16,040
You must be delighted.
468
00:32:17,200 --> 00:32:20,680
Your client winning the
UK facial recognition contract.
469
00:32:20,680 --> 00:32:23,200
You mentioned half your clients were
in this building.
470
00:32:23,200 --> 00:32:25,760
I'm assuming that includes them.
471
00:32:25,760 --> 00:32:29,240
We don't get involved
with their commercial operations.
472
00:32:32,800 --> 00:32:35,000
What do you get involved in?
473
00:32:37,640 --> 00:32:39,840
I'm sorry, Detective,
but where's this going?
474
00:32:39,840 --> 00:32:42,040
Surely you can see the problem,
Mr Knox.
475
00:32:43,440 --> 00:32:46,480
You belong to an independent
advisory group.
476
00:32:46,480 --> 00:32:50,880
You advised the government against
doing business with a Chinese firm,
477
00:32:50,880 --> 00:32:53,640
whilst in the pocket
of their US rivals.
478
00:32:55,440 --> 00:32:58,200
Looks like a conflict of interests
to me.
479
00:32:58,200 --> 00:33:00,720
I assure you,
I'm not in anyone's pocket.
480
00:33:04,200 --> 00:33:07,320
Tell me, what is it you do here,
exactly?
481
00:33:09,200 --> 00:33:14,080
Your website mentions
political consultancy,
482
00:33:14,080 --> 00:33:16,000
data analysis.
483
00:33:16,000 --> 00:33:18,800
Sounds...vague.
484
00:33:19,920 --> 00:33:22,560
I'd be glad to educate you,
Detective, but as I mentioned...
485
00:33:22,560 --> 00:33:24,840
Half the social media companies
on the planet seem
486
00:33:24,840 --> 00:33:28,920
to have an office in this building.
That's a lot of data to analyse.
487
00:33:28,920 --> 00:33:31,400
But as I mentioned,
I don't have all evening.
488
00:33:33,400 --> 00:33:37,600
How did you unmask the suspect
exactly? Nikolai Mirsky?
489
00:33:37,600 --> 00:33:41,120
Well, you supplied the image.
You know which program we used.
490
00:33:41,120 --> 00:33:43,440
Show me the process,
the working out.
491
00:33:43,440 --> 00:33:46,880
That involves my technical team,
none of whom are here.
492
00:33:46,880 --> 00:33:48,480
It's after hours.
493
00:33:48,480 --> 00:33:51,200
Did you supply the image
to anyone outside this company?
494
00:33:51,200 --> 00:33:53,320
You were quite clear about that.
495
00:33:53,320 --> 00:33:56,200
See, you haven't actually answered
the question.
496
00:33:56,200 --> 00:33:59,160
Is that something you teach
your politicians?
497
00:33:59,160 --> 00:34:00,880
Am I under suspicion, Detective?
498
00:34:00,880 --> 00:34:02,760
Increasingly.
499
00:34:02,760 --> 00:34:04,280
Well, if you want to arrest me
500
00:34:04,280 --> 00:34:07,200
for a conflict of interest,
go ahead.
501
00:34:08,240 --> 00:34:10,080
That won't be the charge.
502
00:34:23,720 --> 00:34:27,480
Suspect vehicle. Golf, X-ray,
six, six, Alpha, Echo Echo.
503
00:34:27,480 --> 00:34:30,000
Pos ID. Coleman Street, Echo,
Charlie, four.
504
00:34:30,000 --> 00:34:32,840
Vehicle heading north.
Bring it up. Let's see it.
505
00:34:32,840 --> 00:34:36,720
Deploy armed units to the vicinity.
Prepare for tactical response.
506
00:34:38,040 --> 00:34:41,040
The murder of Edison Yao and the
attempt on your life were designed
507
00:34:41,040 --> 00:34:43,640
to send Isaac Turner
into police protection,
508
00:34:43,640 --> 00:34:46,360
to keep him out of the public eye.
That's when this began.
509
00:34:46,360 --> 00:34:50,840
What began? The onslaught
of disinformation and lies
510
00:34:50,840 --> 00:34:54,040
that led us to believe
we were under attack from China,
511
00:34:54,040 --> 00:34:58,840
that ended with UK facial
recognition being handed to America.
512
00:34:58,840 --> 00:35:01,160
You have completely lost me.
513
00:35:03,680 --> 00:35:05,360
I don't believe you.
514
00:35:07,280 --> 00:35:10,120
I'm not continuing this conversation
until I have a lawyer.
515
00:35:10,120 --> 00:35:13,120
What is it you don't want me
to see on that laptop, Mr Knox?
516
00:35:13,120 --> 00:35:14,520
What?
517
00:35:14,520 --> 00:35:16,960
You've been glancing at it
like a schoolboy who forgot
518
00:35:16,960 --> 00:35:20,000
to delete his search history.
This is ridiculous.
519
00:35:23,800 --> 00:35:25,480
SIREN BLARES
520
00:35:26,640 --> 00:35:27,920
I can produce a warrant
521
00:35:27,920 --> 00:35:30,600
to seize every computer
in this building within 20 minutes.
522
00:35:30,600 --> 00:35:31,840
I'm afraid I've kept my dinner
523
00:35:31,840 --> 00:35:33,640
companions waiting....
But at this point,
524
00:35:33,640 --> 00:35:36,560
failure to cooperate will force my
hand. I employ corporate lawyers,
525
00:35:36,560 --> 00:35:39,400
but not criminal ones, so I'd like
time to arrange representation.
526
00:35:39,400 --> 00:35:42,000
Take one more step, and I will
have no option but to arrest.
527
00:35:43,040 --> 00:35:46,000
Gregory Knox, I am arresting you
for obstructing a police officer
528
00:35:46,000 --> 00:35:48,440
in the execution of their duty.
You do not have to say...
529
00:35:48,440 --> 00:35:49,800
Where the fuck are you going?!
530
00:35:49,800 --> 00:35:53,080
Do NOT make me add resisting
arrest to the list of charges!
531
00:35:55,400 --> 00:35:56,800
Do not move.
532
00:36:01,240 --> 00:36:04,040
Kilo 3 to all units.
Request urgent backup...
533
00:36:04,040 --> 00:36:06,200
RACHEL'S VOICE: All clear,
all clear.
534
00:36:08,880 --> 00:36:11,280
SHE GROANS
535
00:36:22,720 --> 00:36:25,240
BEEPING
536
00:36:31,760 --> 00:36:34,640
I hope you don't think of me
too unfavourably, Detective.
537
00:36:36,320 --> 00:36:37,960
I'm not a violent person.
538
00:36:39,000 --> 00:36:42,360
I've certainly never laid a finger
on a woman, as they say.
539
00:36:42,360 --> 00:36:44,480
Present company excepted, of course.
540
00:36:45,720 --> 00:36:51,280
Point is, I share the widely held
public-facing belief
541
00:36:51,280 --> 00:36:54,280
that violence towards women
is abhorrent.
542
00:36:54,280 --> 00:36:57,320
I say public-facing because online
it's a different picture.
543
00:36:57,320 --> 00:36:59,120
You poll 100 university students -
544
00:36:59,120 --> 00:37:01,720
"Is violence towards women
ever justified?" -
545
00:37:01,720 --> 00:37:03,440
You'll get 100 emphatic noes.
546
00:37:03,440 --> 00:37:04,920
But look at their Twitter feeds -
547
00:37:04,920 --> 00:37:07,440
you'll find 10% to 15% have,
548
00:37:07,440 --> 00:37:10,720
at some point or another,
sent death threats to women.
549
00:37:10,720 --> 00:37:13,560
Just one of the countless incidences
of data providing
550
00:37:13,560 --> 00:37:16,800
a clearer look at human behaviour
than humans themselves.
551
00:37:21,440 --> 00:37:22,840
Ugh!
552
00:37:28,000 --> 00:37:31,320
Suspect vehicle, check.
A501, Moorgate, north.
553
00:37:31,320 --> 00:37:35,640
Lima Unit. Two minutes.
A501, City Road, south.
554
00:37:35,640 --> 00:37:39,200
Mike Unit.
Two minutes. A5201, east.
555
00:37:39,200 --> 00:37:40,960
Copy that.
556
00:37:40,960 --> 00:37:43,800
SIREN BLARES
557
00:37:43,800 --> 00:37:45,800
Just like old times.
558
00:37:49,560 --> 00:37:53,280
Gregory Knox, I am arresting you for
conspiracy to murder,
559
00:37:53,280 --> 00:37:56,640
perverting the course of justice,
grievous bodily harm,
560
00:37:56,640 --> 00:37:59,320
assaulting a police officer
and resisting arrest.
561
00:38:01,000 --> 00:38:05,720
Suspect vehicle turning west.
Ropemaker Street. Out of range.
562
00:38:05,720 --> 00:38:07,320
Oh, no, stay on him!
563
00:38:07,320 --> 00:38:09,480
Repeat, out of range.
Blind spot, 50m.
564
00:38:09,480 --> 00:38:11,600
I want every border feed
where I can see it.
565
00:38:11,600 --> 00:38:15,000
And I want every armed unit in
London deployed to that vicinity.
566
00:38:31,440 --> 00:38:33,000
CLICKING
567
00:38:33,000 --> 00:38:35,560
SHE GROANS
568
00:38:38,400 --> 00:38:39,760
Agh!
569
00:38:48,560 --> 00:38:50,320
What is this?
570
00:38:54,080 --> 00:38:56,080
If I were you, Detective Carey...
571
00:38:58,840 --> 00:39:00,640
..I'd run.
572
00:39:27,760 --> 00:39:31,000
Where's your phone?
573
00:39:31,000 --> 00:39:33,640
Where's your phone?
Where is it?!
574
00:40:07,920 --> 00:40:09,760
TABLET BEEPS
575
00:40:43,800 --> 00:40:45,480
Ugh!
576
00:40:46,680 --> 00:40:48,800
This terminal is not in service.
577
00:40:52,840 --> 00:40:55,240
LIFT DINGS Doors opening.
578
00:41:22,280 --> 00:41:24,600
This terminal is not in service.
579
00:41:24,600 --> 00:41:28,200
Proceed to car H, to the left rear.
580
00:41:36,800 --> 00:41:39,440
LIFT DINGS Doors opening.
581
00:41:47,680 --> 00:41:49,960
BEEPING
582
00:42:41,560 --> 00:42:43,680
PANICKED BREATHING
583
00:42:49,160 --> 00:42:53,600
Shots fired. Shots fired.
Target down. Target down.
584
00:42:54,920 --> 00:42:57,440
Shots fired. Threat neutralised.
585
00:42:57,440 --> 00:43:00,000
Target down. Repeat. Target down.
586
00:44:06,960 --> 00:44:08,720
HE CLEARS HIS THROAT
587
00:44:37,160 --> 00:44:40,560
KHADIJA ON TV: "Nothing to see
here," says Rowan Gill.
588
00:44:40,560 --> 00:44:43,080
But an anonymous Home Office
whistle-blower claims
589
00:44:43,080 --> 00:44:46,120
Gill had direct involvement in
the interference
590
00:44:46,120 --> 00:44:48,400
of British passport applications,
591
00:44:48,400 --> 00:44:51,320
including that of Victoria
Bello's.
592
00:44:51,320 --> 00:44:54,960
So, can he cling on
and endure another scandal?
593
00:44:54,960 --> 00:44:57,960
Or is the Home Secretary losing
his grip?
594
00:44:57,960 --> 00:45:00,080
Thank you.
595
00:45:00,080 --> 00:45:02,720
CLAMOUR
596
00:45:02,720 --> 00:45:04,880
MUSIC: Theme from Newsnight
597
00:45:06,280 --> 00:45:08,400
PHONE VIBRATES
598
00:45:19,040 --> 00:45:21,600
PHONE BUZZES
DOOR BUZZER
599
00:45:23,920 --> 00:45:25,640
PHONE BUZZES
DOOR BUZZER
600
00:45:25,640 --> 00:45:29,880
Rhys, shut up. Shut up. And listen!
Because I won't say this again.
601
00:45:31,640 --> 00:45:33,920
Who are they?
602
00:45:38,560 --> 00:45:40,240
Well,
603
00:45:40,240 --> 00:45:43,240
you know our...consultants.
604
00:45:44,640 --> 00:45:47,960
Our c... What, Gregory's lot? Truro?
605
00:45:47,960 --> 00:45:50,120
I mean, we did consider
several alternatives.
606
00:45:50,120 --> 00:45:52,720
As I recall, you were the one
who made the final decision.
607
00:45:52,720 --> 00:45:55,200
We hired them a year ago.
What's the problem with them?
608
00:45:55,200 --> 00:45:57,560
Not to be pedantic,
but we didn't hire them, did we?
609
00:45:57,560 --> 00:45:59,240
They offered their services
for free.
610
00:45:59,240 --> 00:46:01,880
Which, now I think about it,
should've raised some alarm bells.
611
00:46:01,880 --> 00:46:04,720
I thought they just crunched data
and helped us reach voters?
612
00:46:04,720 --> 00:46:06,240
It's more the way they do it.
613
00:46:09,400 --> 00:46:12,760
I mean, it's bloody clever.
They are the dons of data.
614
00:46:12,760 --> 00:46:15,680
You can't blame yourself
for wanting to work with them.
615
00:46:15,680 --> 00:46:17,400
Truro Analytics?
616
00:46:17,400 --> 00:46:20,440
They're the ones who've been trying
to destroy me? All this time?
617
00:46:22,120 --> 00:46:25,280
They, er, haven't been trying
to destroy you, mate.
618
00:46:25,280 --> 00:46:27,760
Well, what the fuck have they
been doing?
619
00:46:29,080 --> 00:46:30,920
You really ought to get dressed.
620
00:46:30,920 --> 00:46:33,080
They, er, want to show you
something.
621
00:46:35,360 --> 00:46:37,600
I'm supposed to take you down,
622
00:46:37,600 --> 00:46:39,720
er, stairs. Sorry, that was...
623
00:46:42,160 --> 00:46:44,680
Why? What the fuck's downstairs?
624
00:46:44,680 --> 00:46:47,640
As I understand it,
625
00:46:47,640 --> 00:46:49,560
some sort of conference.
626
00:46:53,360 --> 00:46:56,200
MUSIC: Breath Of Fresh Air
by Clement Marfo
627
00:46:56,200 --> 00:46:58,680
# I've seen faces
Lifted weights up off the floor
628
00:46:58,680 --> 00:47:00,400
# I've had highs and I've had lows
629
00:47:00,400 --> 00:47:02,640
# I've got business I ain't closed
630
00:47:02,640 --> 00:47:05,000
# I've read pages
I've got words to say
631
00:47:05,000 --> 00:47:07,760
# It's time you got to know
632
00:47:07,760 --> 00:47:09,240
# I'm on a high, so get down low
633
00:47:10,480 --> 00:47:15,520
# Yeah, it's time
to start the show. #
634
00:47:15,520 --> 00:47:18,320
Esteemed friends,
honourable colleagues,
635
00:47:18,320 --> 00:47:21,240
it is my privilege to present
to you this morning
636
00:47:21,240 --> 00:47:24,640
the very latest developments
from the digital frontier,
637
00:47:24,640 --> 00:47:27,480
where big data and politics
intersect.
638
00:47:28,960 --> 00:47:31,440
Thanks to our clients in
social media,
639
00:47:31,440 --> 00:47:35,560
Truro enjoys access
to an unparalleled wealth of data,
640
00:47:35,560 --> 00:47:38,160
allowing us to track the activity
641
00:47:38,160 --> 00:47:39,640
of approximately half
642
00:47:39,640 --> 00:47:42,680
the internet-using population,
worldwide.
643
00:47:42,680 --> 00:47:43,960
MURMURING
644
00:47:43,960 --> 00:47:46,120
The songs they listen to
when they're sad,
645
00:47:46,120 --> 00:47:48,080
the food they order
when they're lonely,
646
00:47:48,080 --> 00:47:50,880
triggers that make them happy,
angry,
647
00:47:50,880 --> 00:47:52,560
depressed or suicidal.
648
00:47:54,000 --> 00:47:56,600
Billions upon billions
of data points,
649
00:47:56,600 --> 00:48:00,200
feeding one extraordinary,
ever-refining algorithm
650
00:48:00,200 --> 00:48:02,280
that is demonstrably
651
00:48:02,280 --> 00:48:06,680
the most successful predictor
of human behaviour to date.
652
00:48:09,120 --> 00:48:10,560
But you know that.
653
00:48:10,560 --> 00:48:11,600
LAUGHTER
654
00:48:13,040 --> 00:48:15,640
What you may not know is
655
00:48:15,640 --> 00:48:18,800
how Truro's algorithm is at work
656
00:48:18,800 --> 00:48:22,560
on the art
of political electioneering.
657
00:48:22,560 --> 00:48:24,240
JAUNTY MUSIC PLAYS
658
00:48:24,240 --> 00:48:27,320
Meet Alfonsi Guruli.
659
00:48:29,120 --> 00:48:30,440
CHUCKLING
660
00:48:30,440 --> 00:48:33,320
A political candidate
in need of a campaign.
661
00:48:34,640 --> 00:48:38,840
Last summer, inspired by
a wave of optimism across
662
00:48:38,840 --> 00:48:41,040
Georgia's burgeoning democracy,
663
00:48:41,040 --> 00:48:44,040
Alfonsi decided to run
for Mayor of Tbilisi,
664
00:48:44,040 --> 00:48:45,800
the capital city.
665
00:48:45,800 --> 00:48:49,360
The candidate had no experience
or media training.
666
00:48:49,360 --> 00:48:50,880
Um...
667
00:48:50,880 --> 00:48:54,440
Just the kind of challenge we were
looking for.
668
00:48:54,440 --> 00:48:56,760
What the fuck is this? Sh!
669
00:48:56,760 --> 00:49:00,720
So far, Alfonsi had sought
to promote himself as a family man,
670
00:49:00,720 --> 00:49:02,040
a down-to-earth local
671
00:49:02,040 --> 00:49:05,240
who understood the hopes
and dreams of the electorate.
672
00:49:05,240 --> 00:49:07,480
COW MOOS
LAUGHTER
673
00:49:07,480 --> 00:49:10,560
Yet his poll ratings refused
to rise.
674
00:49:10,560 --> 00:49:12,600
LAUGHTER
675
00:49:12,600 --> 00:49:15,840
At Truro, we set our algorithm
a goal -
676
00:49:15,840 --> 00:49:19,480
to turn Alfonsi's fortunes around.
677
00:49:20,720 --> 00:49:22,240
NEWS JINGLE PLAYS
678
00:49:22,240 --> 00:49:24,200
TRANSLATION:
679
00:49:33,320 --> 00:49:36,200
An alternative portrait
of Alfonsi emerged.
680
00:49:37,400 --> 00:49:41,600
Perhaps the squeaky-clean candidate
wasn't clean after all.
681
00:49:41,600 --> 00:49:43,280
His opponents attacked.
682
00:49:44,520 --> 00:49:47,280
Guruli must face the public
and explain himself.
683
00:49:49,120 --> 00:49:52,160
Finally, the mayoral hopeful
had an audience.
684
00:49:52,160 --> 00:49:54,480
A chance to get his message across.
685
00:50:15,520 --> 00:50:17,240
GASPING
686
00:50:17,240 --> 00:50:20,160
Alfonsi's supporters were
baffled.
687
00:50:20,160 --> 00:50:23,400
But the algorithm had seen
what they couldn't.
688
00:50:24,840 --> 00:50:28,480
Online, the data revealed
a different Tbilisi.
689
00:50:29,720 --> 00:50:32,000
Here was a city at war
690
00:50:32,000 --> 00:50:34,680
divided over a number
of burning issues.
691
00:50:34,680 --> 00:50:37,160
Looking deeper, data revealed
692
00:50:37,160 --> 00:50:40,640
exactly which issues caused
most concern,
693
00:50:40,640 --> 00:50:44,840
which news stories literally kept
the locals awake at night.
694
00:50:52,200 --> 00:50:53,920
The silent majority
695
00:50:53,920 --> 00:50:55,720
had suddenly been spoken for.
696
00:50:55,720 --> 00:50:59,280
"The real people of Tbilisi"
began to trend,
697
00:50:59,280 --> 00:51:01,360
spawning a movement, a base.
698
00:51:01,360 --> 00:51:04,400
CHANTING: Alfonsi! Alfonsi!
699
00:51:04,400 --> 00:51:08,480
Alfonsi was a rising star of
the populist right.
700
00:51:10,800 --> 00:51:12,720
Or so it seemed.
701
00:51:12,720 --> 00:51:15,480
STUDIO AUDIENCE LAUGHS
Alfonsi Guruli.
702
00:51:20,080 --> 00:51:22,480
LAUGHTER
APPLAUSE
703
00:51:25,520 --> 00:51:27,200
APPLAUSE
704
00:51:31,160 --> 00:51:32,640
LAUGHTER
705
00:51:32,640 --> 00:51:34,960
Scores of people
appeared on social media,
706
00:51:34,960 --> 00:51:36,400
insisting he had always been
707
00:51:36,400 --> 00:51:38,400
a strong advocate of gay rights.
708
00:51:38,400 --> 00:51:41,600
The Alfonsi Guruli THEY knew
was no bigot.
709
00:51:43,000 --> 00:51:45,120
A new narrative began to take shape.
710
00:51:45,120 --> 00:51:48,000
Alfonsi was a savvy politician,
711
00:51:48,000 --> 00:51:50,720
playing the orthodox right
for votes.
712
00:51:50,720 --> 00:51:54,280
And the real REAL people of Tbilisi
knew that.
713
00:51:59,280 --> 00:52:00,680
LAUGHTER
714
00:52:03,040 --> 00:52:07,120
Truro's AI had created
a political campaign
715
00:52:07,120 --> 00:52:08,920
for a polarised world...
716
00:52:10,800 --> 00:52:14,520
..in which every different
sub-section of the electorate
717
00:52:14,520 --> 00:52:17,680
is sold a version of the candidate
they can vote for.
718
00:52:26,120 --> 00:52:31,200
Today, Alfonsi is Mayor of Tbilisi,
719
00:52:31,200 --> 00:52:34,800
elected with 65% of the vote.
720
00:52:34,800 --> 00:52:36,920
CHEERING AND WHOOPING
721
00:52:44,480 --> 00:52:47,000
Perhaps next time we meet,
722
00:52:47,000 --> 00:52:49,080
Truro's algorithm
723
00:52:49,080 --> 00:52:51,560
will have decided the fate
of a British MP.
724
00:52:56,120 --> 00:52:58,280
Or even PM.
725
00:52:59,680 --> 00:53:02,080
APPLAUSE
MUSIC PLAYS
726
00:53:10,280 --> 00:53:13,080
# I'm ever so confident
I'm reppin' for my continent
727
00:53:13,080 --> 00:53:14,560
# Not looking for a compliment
728
00:53:14,560 --> 00:53:16,760
# When I break through
I'm coming to America
729
00:53:16,760 --> 00:53:19,320
# Tearing down the barriers
and reppin' for my area
730
00:53:19,320 --> 00:53:22,920
# Now I'm surrounded by a dream team
Sitting on top of the league
731
00:53:22,920 --> 00:53:27,200
# Supporting the grand vision I see
Spotlights on me, riding lyrically
732
00:53:27,200 --> 00:53:30,960
# Cos I float like a butterfly,
sting like a bee... #
733
00:53:30,960 --> 00:53:34,200
So, what, that's supposed to be me?
I'm an Alfonso?
734
00:53:34,200 --> 00:53:35,920
Alfonsi. Al...
735
00:53:37,880 --> 00:53:40,360
You made me an advocate
of racial profiling.
736
00:53:40,360 --> 00:53:42,760
Yeah, I'm sorry about that.
It's the algorithm.
737
00:53:42,760 --> 00:53:45,600
Every action suggested
by the algorithm
738
00:53:45,600 --> 00:53:48,160
moves you one step closer
to where you want to be.
739
00:53:49,840 --> 00:53:51,800
Where do you want to be, Isaac?
740
00:53:53,720 --> 00:53:56,560
I don't need a program
to figure that one out.
741
00:53:56,560 --> 00:53:59,360
What ambitious politician
doesn't want the top job?
742
00:53:59,360 --> 00:54:01,400
ISAAC SCOFFS
743
00:54:03,960 --> 00:54:07,160
I can only imagine the impact you'll
make when you finally get there.
744
00:54:09,800 --> 00:54:12,120
But, goodness,
I'm getting ahead of myself.
745
00:54:12,120 --> 00:54:15,480
The road to Number 10 is long.
Years of work.
746
00:54:15,480 --> 00:54:18,520
We need to be patient.
Do as the algorithm says,
747
00:54:18,520 --> 00:54:21,240
step by step, heart to heart,
748
00:54:21,240 --> 00:54:23,720
and we'll get there in the end.
You're mad.
749
00:54:23,720 --> 00:54:25,720
Look at where it's got you already.
750
00:54:25,720 --> 00:54:29,840
A critical stage in your journey is
within your grasp.
751
00:54:31,000 --> 00:54:32,920
Home sec, baby.
752
00:54:32,920 --> 00:54:36,280
You actually...you actually believe
this shit?
753
00:54:36,280 --> 00:54:39,600
You think that data witchcraft can
decide who runs the Home Office?
754
00:54:39,600 --> 00:54:42,120
It can decide who runs the country.
755
00:54:43,160 --> 00:54:46,960
Consider Home Secretary
your gruelling audition.
756
00:54:48,720 --> 00:54:49,960
Fuck this.
757
00:54:51,120 --> 00:54:54,840
After everything you've put me
through. And my family...
758
00:54:56,840 --> 00:55:00,160
I should be ramming your head
through that wall.
759
00:55:00,160 --> 00:55:02,480
And yet you're not.
760
00:55:05,280 --> 00:55:07,640
Your popularity is on the rise,
Isaac.
761
00:55:07,640 --> 00:55:10,000
While poor Rowan Gill's...
762
00:55:11,760 --> 00:55:16,360
Well, there's work to be done.
Your trusty spad will fill you in.
763
00:55:18,200 --> 00:55:21,520
Sorry, what, you expect me
to collude in this fuckery?
764
00:55:21,520 --> 00:55:23,600
I-I thought you didn't need me
anyway?
765
00:55:23,600 --> 00:55:25,760
You built your own version
of me. Who, Digi-Zac?
766
00:55:25,760 --> 00:55:27,120
I've enjoyed working with him,
767
00:55:27,120 --> 00:55:28,960
but I'm thrilled you're ready
to take over.
768
00:55:28,960 --> 00:55:31,360
The hell makes you think
I'm going to do that?
769
00:55:31,360 --> 00:55:33,400
Why, the algorithm, of course.
770
00:55:34,920 --> 00:55:38,600
The algorithm sees the world
in all its complexity.
771
00:55:41,080 --> 00:55:44,840
The algorithm understands you, me,
772
00:55:44,840 --> 00:55:47,480
and every segment of our society
773
00:55:47,480 --> 00:55:49,400
better than we understand ourselves.
774
00:55:50,960 --> 00:55:54,680
And it predicts, Isaac Turner,
that you will comply
775
00:55:54,680 --> 00:55:58,120
with this campaign just as soon
as it brings you success.
776
00:56:01,560 --> 00:56:04,560
For with success comes power.
777
00:56:06,360 --> 00:56:08,120
And with power...
778
00:56:09,560 --> 00:56:12,720
..you can do all the good
you've ever dreamt of.
779
00:56:23,520 --> 00:56:25,360
Cars are outside when you're ready.
780
00:56:27,240 --> 00:56:29,160
Catch some shuteye on the way back.
781
00:56:30,320 --> 00:56:32,960
We need you fresh-faced
for the press.
782
00:56:34,960 --> 00:56:36,920
I didn't say anything.
783
00:56:36,920 --> 00:56:38,440
What?
784
00:56:40,080 --> 00:56:41,920
I didn't say yes.
785
00:56:44,520 --> 00:56:46,560
You didn't say no.
786
00:56:49,720 --> 00:56:51,800
PHONE BUZZES
787
00:57:05,120 --> 00:57:07,520
Hello? What ya watching?
788
00:57:08,480 --> 00:57:10,280
Home Sec looking silly?
789
00:57:12,800 --> 00:57:15,840
All seems to have gone rather well,
don't you think?
790
00:57:20,480 --> 00:57:21,600
So...
791
00:57:23,400 --> 00:57:26,560
..what do you say? You in?
792
00:57:33,680 --> 00:57:35,120
Yes.
793
00:57:37,720 --> 00:57:39,160
Wonderful.
794
00:57:40,440 --> 00:57:44,320
I'll be in touch first thing.
Sleep well, Isaac Turner.
795
00:57:45,880 --> 00:57:48,920
It's been a long,
discombobulating day.
796
00:57:51,920 --> 00:57:55,360
But everything's falling perfectly
into place.
797
00:57:57,960 --> 00:57:59,840
Every little thing.
798
00:58:19,480 --> 00:58:21,480
SHE GASPS
799
00:58:22,960 --> 00:58:25,040
HANDCUFFS CLICK
58787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.