All language subtitles for Poker.Face.2022.720p.NOW.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,331 --> 00:01:57,154 Go to the top, mate. 2 00:02:27,553 --> 00:02:28,257 Woo-hoo! 3 00:02:28,353 --> 00:02:30,113 We playing poker? 4 00:02:30,209 --> 00:02:32,674 You air force pussy boys want to play for cash? 5 00:02:38,882 --> 00:02:40,962 I can't even deal myself a good hand. 6 00:02:41,058 --> 00:02:43,521 - Bets? - I don't have any more. 7 00:02:43,617 --> 00:02:45,762 Say 'check' then. 8 00:02:45,858 --> 00:02:47,266 Check. 9 00:02:47,361 --> 00:02:49,281 OK. I'll check too then. 10 00:02:49,377 --> 00:02:51,585 Show us your cards, Mikey. 11 00:02:51,682 --> 00:02:53,282 Pair of queens. 12 00:02:54,113 --> 00:02:55,971 Full house. 13 00:02:56,066 --> 00:02:59,137 - Let's just call me moneybags! - Look at all that moolah, man! 14 00:02:59,233 --> 00:03:02,466 Give it back, man. I need it. 15 00:03:02,562 --> 00:03:03,777 It's not my money. 16 00:03:03,873 --> 00:03:05,185 I've got to get Mum's prescription on the way home. 17 00:03:05,281 --> 00:03:07,362 Shouldn't gamble if you can't afford to lose it, Mikey. 18 00:03:07,458 --> 00:03:08,865 Don't be a dead shit. Give it back. 19 00:03:08,962 --> 00:03:10,466 You know his mum's sick. She needs her pills. 20 00:03:10,562 --> 00:03:13,346 You've still got the rest of the money. 21 00:03:14,115 --> 00:03:15,201 OK. 22 00:03:15,297 --> 00:03:16,898 I'll give you your 10 bucks back. 23 00:03:16,995 --> 00:03:19,649 If you jump. 24 00:03:24,193 --> 00:03:25,635 I... I can't do that, man. 25 00:03:25,731 --> 00:03:26,946 I'm... I'm... I'm afraid of heights 26 00:03:27,042 --> 00:03:29,154 and the rocks always move. 27 00:03:29,249 --> 00:03:32,769 You'll be fine, bro. Three steps. We checked it out. 28 00:03:32,865 --> 00:03:34,275 Just give me the fucking money, man. 29 00:03:34,371 --> 00:03:36,321 What fucking money? 30 00:03:36,417 --> 00:03:38,722 Any money around here belongs to me. 31 00:03:38,818 --> 00:03:40,674 Cough it up. 32 00:03:40,769 --> 00:03:43,137 What are you playing? 52 pickup? 33 00:03:43,233 --> 00:03:44,642 Piss off, Victor. 34 00:03:44,738 --> 00:03:45,538 Hey, Paul. Tell your brother 35 00:03:45,635 --> 00:03:47,522 Jake won that money fair and square. 36 00:03:47,618 --> 00:03:49,538 Shut your mouth, septic. 37 00:03:49,635 --> 00:03:52,289 I'll bash you just for fun. 38 00:03:52,386 --> 00:03:54,306 You got any money? 39 00:03:54,402 --> 00:03:56,258 We could play a hand. 40 00:04:01,218 --> 00:04:02,818 - Two. - Two. 41 00:04:02,915 --> 00:04:04,705 Three. 42 00:04:04,802 --> 00:04:06,337 Three. 43 00:04:07,585 --> 00:04:09,089 Alright. 44 00:04:09,186 --> 00:04:11,651 Show your cards. 45 00:04:11,746 --> 00:04:14,017 Pair of aces. 46 00:04:14,113 --> 00:04:15,906 What have you got? 47 00:04:22,146 --> 00:04:23,489 Three nines. 48 00:04:23,586 --> 00:04:25,698 Let's go, boys. 49 00:04:25,794 --> 00:04:27,266 I can't lose! 50 00:04:32,545 --> 00:04:33,282 - Go! - Shit! 51 00:04:33,378 --> 00:04:36,225 - Fuck! - Three steps, boys! 52 00:04:42,626 --> 00:04:45,633 Foley! I'll fucking catch you! 53 00:04:45,729 --> 00:04:49,155 I will fight you, Foley! Fuck! 54 00:04:49,251 --> 00:04:50,593 ♪ We will fight another day 55 00:04:50,689 --> 00:04:53,762 ♪ Ho or ah, hoo-ri-ay We will fight another day 56 00:04:53,858 --> 00:04:57,313 ♪ Ho or ah, hoo-ri-ay We'll fight another day. ♪ 57 00:04:57,409 --> 00:04:59,073 Fuck! 58 00:05:04,418 --> 00:05:07,202 - Mikey, here's your tenner. - For what? 59 00:05:07,298 --> 00:05:09,315 You jumped! 60 00:05:09,411 --> 00:05:11,553 Nah, mate. I nicked it. 61 00:07:14,850 --> 00:07:18,755 I'm at the gallery. No, no. Just drop something off for me. 62 00:07:18,851 --> 00:07:19,778 Excuse me. 63 00:07:19,875 --> 00:07:23,778 Something I haven't driven. OK? Alright. Yeah. 64 00:07:23,873 --> 00:07:25,442 Sorry? 65 00:07:25,538 --> 00:07:28,386 No, um, sorry, this is gonna sound really odd 66 00:07:28,482 --> 00:07:30,083 but I want to paint you. 67 00:07:30,179 --> 00:07:33,282 I took these shots of you in the gallery. 68 00:07:33,378 --> 00:07:34,115 And I really am sorry. 69 00:07:34,211 --> 00:07:37,122 I just saw the way you were looking at the art 70 00:07:37,218 --> 00:07:40,513 and there was just something in the way you were taking it in. 71 00:07:41,986 --> 00:07:44,642 Can I buy you a coffee or something? 72 00:07:44,738 --> 00:07:46,658 Can we talk? 73 00:07:47,841 --> 00:07:49,283 I don't want a coffee, no. 74 00:07:49,379 --> 00:07:51,651 Do you know what the Archibald is? 75 00:07:51,777 --> 00:07:54,306 - It's a portrait prize, yeah? - Yeah. 76 00:07:54,402 --> 00:07:55,458 I want to paint you for that 77 00:07:55,553 --> 00:07:58,946 but technically we've got to spend a bit of time together. 78 00:07:59,042 --> 00:08:01,506 Thing is, there's this form that needs to be signed 79 00:08:01,602 --> 00:08:06,530 and I don't have it but maybe you could just say, 80 00:08:06,626 --> 00:08:10,209 "Allira Morley has permission to paint my portrait." 81 00:08:10,306 --> 00:08:11,266 You just have to say your name. 82 00:08:11,363 --> 00:08:12,929 The competition's not for six months 83 00:08:13,026 --> 00:08:14,435 so I've got plenty of time. 84 00:08:16,515 --> 00:08:19,906 Allira Morley has permission to paint my portrait. 85 00:08:20,003 --> 00:08:20,994 OK, I'm gonna go that way. 86 00:08:21,090 --> 00:08:24,258 Not yet. You've got to say your name. 87 00:08:24,353 --> 00:08:26,626 Jake Foley. 88 00:08:26,723 --> 00:08:29,249 Could you maybe say your age and what you do? 89 00:08:29,346 --> 00:08:31,297 Is that OK? 90 00:08:36,354 --> 00:08:37,986 I'm 57. 91 00:08:39,042 --> 00:08:41,346 And I'm a gambler. 92 00:08:43,842 --> 00:08:45,697 Is that for real? 93 00:08:45,794 --> 00:08:47,779 - You're a gambler? - Yeah. 94 00:08:47,874 --> 00:08:51,457 Like on sports? Horses, greyhounds, that kind of thing? 95 00:08:51,554 --> 00:08:53,377 No. 96 00:08:54,530 --> 00:08:56,419 I play poker. 97 00:08:57,539 --> 00:08:59,363 Right on! 98 00:08:59,459 --> 00:09:01,571 Well, thanks. 99 00:09:01,666 --> 00:09:04,963 Maybe if I make the short list, I'll see you at the exhibition? 100 00:09:07,235 --> 00:09:09,090 No, you won't. 101 00:09:15,875 --> 00:09:19,041 An object won't change its motion 102 00:09:19,137 --> 00:09:21,826 unless a force acts on it. 103 00:09:21,921 --> 00:09:24,259 That's one of Newton's laws. 104 00:09:25,186 --> 00:09:27,362 From the time we were teenagers, 105 00:09:27,458 --> 00:09:30,019 Mikey, Alex, Paul, Drew and I 106 00:09:30,114 --> 00:09:33,602 were an inseparable band of pirates. 107 00:09:33,697 --> 00:09:35,617 But for quite a while now, 108 00:09:35,714 --> 00:09:40,322 life and circumstance have been pulling us apart 109 00:09:40,417 --> 00:09:41,313 and time is running out 110 00:09:41,410 --> 00:09:44,419 to apply the force that would bring us back together. 111 00:09:45,602 --> 00:09:48,833 Of all the boys, my best friend was Drew. 112 00:09:48,929 --> 00:09:50,691 We had a lot in common. 113 00:09:50,786 --> 00:09:52,641 Our dads were air force pilots. 114 00:09:52,737 --> 00:09:53,923 We liked to take risks 115 00:09:54,019 --> 00:09:58,019 and we both loved card games, specifically poker. 116 00:09:58,115 --> 00:10:00,706 Five-card draw, seven-card stud, 117 00:10:00,803 --> 00:10:03,297 Texas hold 'em, Omaha, Razz, Badugi, 118 00:10:03,393 --> 00:10:06,273 Chinese, deuce to seven triple-draw. 119 00:10:06,370 --> 00:10:08,579 Any kind of poker. 120 00:10:08,675 --> 00:10:11,555 When the first personal computers came along, 121 00:10:11,651 --> 00:10:12,386 we were all over it, 122 00:10:12,482 --> 00:10:14,817 adapting them to suit us, writing our own programs 123 00:10:14,913 --> 00:10:16,578 for the games we wanted to play, 124 00:10:16,673 --> 00:10:17,923 and in '94 we set up 125 00:10:18,019 --> 00:10:21,122 the world's first online poker system. 126 00:10:24,482 --> 00:10:27,714 When the larger markets opened to us 127 00:10:27,810 --> 00:10:29,699 that was a waterfall. 128 00:10:30,690 --> 00:10:34,499 More money than we'd ever dreamed of. 129 00:10:38,817 --> 00:10:41,827 Then Drew hit on something else. 130 00:10:41,923 --> 00:10:44,930 By restructuring the code from cards to countries, 131 00:10:45,026 --> 00:10:48,962 he retooled the program into a sale able, military grade 132 00:10:49,058 --> 00:10:50,433 surveillance software. 133 00:10:50,530 --> 00:10:52,257 We called it RIFFLE. 134 00:10:52,353 --> 00:10:54,209 Shit name, I know. 135 00:10:54,307 --> 00:10:57,474 Our customers are governments. 136 00:10:59,969 --> 00:11:02,402 But life's just a game, right? 137 00:11:02,498 --> 00:11:06,883 It's all in how you read and respond to your opponents. 138 00:11:06,979 --> 00:11:09,923 You watch how they bet, how much they bet. 139 00:11:10,019 --> 00:11:14,241 Everything they do informs you more. 140 00:11:14,337 --> 00:11:15,842 If luck is leaving you 141 00:11:15,938 --> 00:11:18,722 apply what you can to change its motion. 142 00:11:18,818 --> 00:11:21,539 Hey. I'm Jake. 143 00:11:21,635 --> 00:11:24,419 Keep walking. 144 00:11:24,515 --> 00:11:28,194 Maximise your wins, minimise your losses 145 00:11:28,290 --> 00:11:32,034 and stay in the game as long as you can. 146 00:11:33,026 --> 00:11:35,106 I'm Paje. 147 00:11:35,202 --> 00:11:37,763 - You can call me Bill. - Jake. 148 00:11:37,859 --> 00:11:39,971 Yeah. 149 00:11:40,066 --> 00:11:42,177 Did you bring something else to wear? 150 00:11:42,274 --> 00:11:44,001 - Yeah. - Yeah. 151 00:11:45,826 --> 00:11:48,515 This is your space. 152 00:11:48,611 --> 00:11:50,402 Join me outside. 153 00:12:02,467 --> 00:12:06,051 The medicine is telling me you're not ready yet 154 00:12:06,146 --> 00:12:08,129 so we wait. 155 00:12:09,187 --> 00:12:11,394 We can talk if you want. 156 00:12:24,226 --> 00:12:26,018 I'll talk then. 157 00:12:27,650 --> 00:12:31,842 Most people come here for the shared experience, 158 00:12:31,938 --> 00:12:34,403 safety in numbers. 159 00:12:35,586 --> 00:12:38,306 A shared journey. 160 00:12:39,938 --> 00:12:42,914 There are only three types of people who come here 161 00:12:43,010 --> 00:12:45,155 for a private appointment. 162 00:12:45,251 --> 00:12:49,859 There's the morbidly famous who are afraid of their own shadow. 163 00:12:49,955 --> 00:12:51,714 The drug fucked 164 00:12:51,810 --> 00:12:56,066 who quite mistakenly think this is the next great high. 165 00:12:57,090 --> 00:13:00,675 And the incurably curious. 166 00:13:00,771 --> 00:13:03,810 Now I don't recognise your face. 167 00:13:03,907 --> 00:13:06,787 You don't appear to be in need. 168 00:13:06,883 --> 00:13:09,826 But there is a weight on you. 169 00:13:09,923 --> 00:13:10,883 And... 170 00:13:10,979 --> 00:13:15,938 ...it's related to your mortality. 171 00:13:16,931 --> 00:13:19,203 How am I doing so far? 172 00:13:22,499 --> 00:13:24,003 100%. 173 00:13:24,098 --> 00:13:29,026 Death is inevitable. All living things will die. 174 00:13:30,146 --> 00:13:33,218 You have to recognise that with relief. 175 00:13:34,146 --> 00:13:36,098 Embrace that knowledge. 176 00:13:36,930 --> 00:13:38,882 In my entire life... 177 00:13:40,387 --> 00:13:43,203 ...the time I've spent pondering my own mortality 178 00:13:43,298 --> 00:13:45,443 would add up to minutes. 179 00:13:45,539 --> 00:13:47,330 If that. 180 00:13:47,426 --> 00:13:49,954 Maybe when my wife, Alison, died 181 00:13:50,050 --> 00:13:53,315 I did ask the universe a lot of questions then. 182 00:13:54,466 --> 00:13:58,211 I never got any satisfactory answers. 183 00:13:58,306 --> 00:14:02,563 The answers don't always have the structure we expect. 184 00:14:04,354 --> 00:14:07,203 Sometimes the insistence of the question 185 00:14:07,298 --> 00:14:09,954 can drown out the response. 186 00:14:12,706 --> 00:14:15,938 Let's go and untie some knots. 187 00:14:22,914 --> 00:14:25,922 Let's go and untie some knots. 188 00:14:32,771 --> 00:14:35,459 Over the next few days, 189 00:14:35,555 --> 00:14:38,435 there will always be somebody here with you. 190 00:14:39,874 --> 00:14:42,658 Over the next few days 191 00:14:42,754 --> 00:14:44,899 there will always be someone here with you 192 00:14:44,994 --> 00:14:46,434 for what comes out of your mouth. 193 00:14:46,530 --> 00:14:50,850 Sometimes the body wants to purge. 194 00:14:50,946 --> 00:14:55,170 The orange bucket is for what comes out of your mouth. 195 00:14:55,267 --> 00:14:57,666 The brown bucket... 196 00:14:57,762 --> 00:15:00,130 Pretty obvious, right? 197 00:15:05,602 --> 00:15:09,923 You will know when it's started. 198 00:15:24,834 --> 00:15:30,690 Project the quest for your quest 199 00:15:30,787 --> 00:15:33,122 to the front of your mind. 200 00:15:48,194 --> 00:15:53,986 You will know when it's time. 201 00:17:12,387 --> 00:17:16,835 Opening up to yourself is one thing. 202 00:17:16,931 --> 00:17:20,610 Opening up to others may still be hard. 203 00:17:20,706 --> 00:17:25,346 When the time's right you might be able to use this. 204 00:17:27,395 --> 00:17:29,507 What is it? 205 00:17:29,602 --> 00:17:31,139 Let's just call it truth serum. 206 00:17:31,235 --> 00:17:35,650 Couple of drops and you'll say what's on your mind. 207 00:17:36,834 --> 00:17:39,267 Perfectly harmless in small doses. 208 00:17:39,363 --> 00:17:41,059 Bit of sweating. 209 00:17:41,154 --> 00:17:44,130 It can unlock doors. 210 00:17:44,227 --> 00:17:50,179 It would take 10mls or more, directly injected, 211 00:17:50,274 --> 00:17:52,226 to be lethal. 212 00:17:59,010 --> 00:18:01,922 Some people take comfort in knowing 213 00:18:02,018 --> 00:18:06,370 that they have some means of control. 214 00:19:14,786 --> 00:19:16,963 OK, straight. 215 00:19:17,059 --> 00:19:19,330 Twenty. Go. 216 00:19:21,283 --> 00:19:23,234 Good girl. Break there. 217 00:19:41,314 --> 00:19:43,363 Hey, you. 218 00:19:43,459 --> 00:19:45,474 You got in here like a ninja. 219 00:19:45,570 --> 00:19:47,683 I didn't hear one step. 220 00:19:47,779 --> 00:19:49,058 What are you doing? 221 00:19:49,154 --> 00:19:51,330 Checking out the house, making sure everything's ready. 222 00:19:51,427 --> 00:19:54,436 Ahh. Yes. Big poker game. 223 00:19:54,532 --> 00:19:56,930 You haven't done that in years. 224 00:19:57,026 --> 00:19:57,954 Yeah, well... 225 00:19:58,050 --> 00:20:01,443 They've been busy, I've been busy. That's all. 226 00:20:01,538 --> 00:20:03,746 Anyway, taking a break from old friends 227 00:20:03,843 --> 00:20:06,243 sometimes reminds me how much they really mean to you. 228 00:20:06,338 --> 00:20:07,459 I love those guys. 229 00:20:07,554 --> 00:20:11,138 They're just as much my posse of delinquent uncles 230 00:20:11,234 --> 00:20:12,483 as they are your school buddies. 231 00:20:12,579 --> 00:20:14,978 I will make sure they hear that, baby. 232 00:20:15,970 --> 00:20:18,690 I have a more serious question. 233 00:20:19,683 --> 00:20:20,834 Does it involve cash? 234 00:20:20,930 --> 00:20:23,490 Am I your favourite child and most special daughter? 235 00:20:23,587 --> 00:20:24,674 I can guarantee that, 236 00:20:24,770 --> 00:20:27,490 mainly because you are my only child and only daughter. 237 00:20:27,586 --> 00:20:31,651 Mm. As your favourite child and most special daughter, 238 00:20:31,747 --> 00:20:34,274 there's the cutest denim jacket down in the arcade. 239 00:20:34,370 --> 00:20:35,138 Mm-hm. 240 00:20:35,234 --> 00:20:37,794 So I was wondering... 241 00:20:39,331 --> 00:20:41,026 Yeah. Yep. 242 00:20:45,059 --> 00:20:46,850 It's cuter than that. 243 00:21:04,707 --> 00:21:07,778 Look at what you've built. 244 00:21:07,874 --> 00:21:10,211 Mum would've been so proud of you. 245 00:21:10,307 --> 00:21:12,706 Hey, come on. 246 00:21:12,803 --> 00:21:15,458 Don't get yourself upset. 247 00:21:15,554 --> 00:21:19,651 Your mum is with us every day. 248 00:21:19,747 --> 00:21:21,154 She sees everything. 249 00:21:21,250 --> 00:21:23,460 And you know what? 250 00:21:23,556 --> 00:21:26,914 She'd much rather see you laughing than crying. 251 00:21:29,090 --> 00:21:30,914 I just miss her. 252 00:21:32,034 --> 00:21:36,418 I didn't think I could live a day without her, 253 00:21:36,514 --> 00:21:38,979 let alone ten years. 254 00:21:47,010 --> 00:21:49,858 - Jack. - Sam. 255 00:21:51,139 --> 00:21:52,898 Fuck. 256 00:21:54,019 --> 00:21:58,372 Now... if you decide on a testamentary trust 257 00:21:58,467 --> 00:22:00,292 and we know that time is of the essence here, 258 00:22:00,387 --> 00:22:02,242 then you will have to nominate a trustee. 259 00:22:02,338 --> 00:22:04,036 That trustee can be a person or persons, 260 00:22:04,132 --> 00:22:06,787 an organisation or a trust company. 261 00:22:06,883 --> 00:22:09,859 If you still want to explore the idea of a charity trust, 262 00:22:09,954 --> 00:22:11,587 then in addition to a trustee 263 00:22:11,683 --> 00:22:14,692 you'll have to nominate and appoint a board of directors 264 00:22:14,787 --> 00:22:17,123 prior to your passing. 265 00:22:17,220 --> 00:22:18,818 Now, your nominated beneficiaries, 266 00:22:18,914 --> 00:22:20,834 they'll be able to deal directly with your trustee. 267 00:22:20,930 --> 00:22:24,163 However, both your trustees and your board of trustees 268 00:22:24,259 --> 00:22:28,099 will be overseen and managed by a trust administrator. 269 00:22:28,194 --> 00:22:28,996 The trust administrator 270 00:22:29,092 --> 00:22:32,547 will report directly back to your nominated beneficiaries. 271 00:22:32,643 --> 00:22:33,571 In the event of dispute, 272 00:22:33,667 --> 00:22:35,842 we'll have appointed a trust protector 273 00:22:35,938 --> 00:22:37,476 so if your beneficiaries see 274 00:22:37,571 --> 00:22:40,164 that your trustee is no longer trustworthy... 275 00:22:52,771 --> 00:22:55,267 ...trust administrator and will report back to 276 00:22:55,363 --> 00:22:57,603 and defend the rights of your beneficiaries. 277 00:22:57,699 --> 00:23:00,194 Now, look, I know this is a lot to take in. 278 00:23:00,291 --> 00:23:01,858 If you do the structure right, 279 00:23:01,954 --> 00:23:04,803 I guarantee it'll be tight as a drum. 280 00:23:06,818 --> 00:23:10,786 Now, in regards to tonight, everything's in place. 281 00:23:10,884 --> 00:23:12,900 I'm gonna meet the guys in the garage in ten minutes. 282 00:23:12,996 --> 00:23:15,139 Once I'm done there, I'll meet you at the pad. 283 00:23:15,234 --> 00:23:16,740 The pilot's standing by. 284 00:23:18,178 --> 00:23:20,002 Good. 285 00:23:20,098 --> 00:23:21,922 Have you told Drew? 286 00:23:23,651 --> 00:23:25,923 Not all the details, no. 287 00:23:35,940 --> 00:23:37,538 Devil's advocate. 288 00:23:37,634 --> 00:23:40,611 Tonight is all very elaborate, Jake. 289 00:23:40,707 --> 00:23:43,042 Are you certain you want to go through with it? 290 00:23:43,138 --> 00:23:46,018 And this I'm not asking as your lawyer. 291 00:23:46,114 --> 00:23:48,355 Plenty of people get by with flowers and cards. 292 00:23:52,803 --> 00:23:53,667 Well, they might not be 293 00:23:53,763 --> 00:23:54,914 the best decisions I've ever made 294 00:23:55,011 --> 00:23:57,667 but at least I won't live to regret them. 295 00:24:00,131 --> 00:24:02,019 See you down there. 296 00:24:11,523 --> 00:24:13,443 Hey, ah... 297 00:24:16,674 --> 00:24:18,818 ...I'm sorry. 298 00:24:20,674 --> 00:24:22,723 What for? 299 00:24:27,234 --> 00:24:29,700 Apply where necessary. 300 00:24:52,644 --> 00:24:54,435 Minister! Minister! 301 00:24:54,531 --> 00:24:57,347 The report on Family Affairs released today 302 00:24:57,444 --> 00:25:00,098 seems to contradict the stated intentions of your department 303 00:25:00,195 --> 00:25:01,220 just earlier this year. 304 00:25:01,315 --> 00:25:03,140 Well, Beverly, what you're really saying 305 00:25:03,235 --> 00:25:05,060 is that the general press contrivance 306 00:25:05,155 --> 00:25:07,650 to misunderstand the position we took last year... 307 00:25:07,747 --> 00:25:09,156 My department is aligned. 308 00:25:09,251 --> 00:25:11,523 We're putting the needs of lower-income families first 309 00:25:11,618 --> 00:25:14,116 and I know you personally support that, Beverly. 310 00:25:14,212 --> 00:25:16,323 No, Minister. Minister! 311 00:25:21,892 --> 00:25:23,267 Did you get the text? 312 00:25:23,364 --> 00:25:25,155 What the fuck are we doing, meeting in a car park? 313 00:25:25,251 --> 00:25:27,171 I thought we were meeting in the penthouse. 314 00:25:27,267 --> 00:25:30,276 Hello, Paul. Good to see you too. 315 00:25:30,371 --> 00:25:32,291 I'm sorry. 316 00:25:32,387 --> 00:25:35,875 Maybe the car park's where the private lift is, Minister. 317 00:25:35,971 --> 00:25:38,147 Yeah. Course it is. 318 00:25:38,242 --> 00:25:39,555 Let's do this. 319 00:25:39,651 --> 00:25:40,771 You don't want to wait for Alex? 320 00:25:40,867 --> 00:25:43,042 That arselicker's probably already here. 321 00:25:43,138 --> 00:25:45,603 You look like shit, by the way. 322 00:25:45,699 --> 00:25:47,204 Tremendous! 323 00:25:59,236 --> 00:26:01,923 You look beautiful. 324 00:26:06,114 --> 00:26:08,098 Hey. 325 00:26:08,194 --> 00:26:11,267 - You OK? - Yeah. 326 00:26:11,364 --> 00:26:15,075 We just have to tell him. Get it done. 327 00:26:15,171 --> 00:26:17,251 Yeah. 328 00:26:23,811 --> 00:26:29,731 It's on tonight, alright? Just don't forget the gear. 329 00:26:33,315 --> 00:26:36,164 You never know who you're gonna bump into, Billy. 330 00:26:36,260 --> 00:26:40,067 Some old mate you owe a favour to. 331 00:26:42,562 --> 00:26:43,811 I'm gonna have this bloke Styx with me. 332 00:26:43,907 --> 00:26:46,083 He's a little different. He's Polish or something. 333 00:26:46,179 --> 00:26:48,707 But we need him. He's connected and he knows what's what 334 00:26:48,804 --> 00:26:52,354 so just don't use your prison charm, OK? 335 00:26:54,308 --> 00:26:59,331 That's what I'm asking, mate. Just nice and easy. 336 00:27:03,523 --> 00:27:05,667 - Gentlemen. - Alex! 337 00:27:05,763 --> 00:27:07,587 - How are you, mate? - I'm good. You? 338 00:27:07,683 --> 00:27:08,995 - Geez, you don't age. - How are you? 339 00:27:09,091 --> 00:27:11,490 Paul, I'm Sam, the annoying one that's been texting you. 340 00:27:11,588 --> 00:27:12,707 Paul. Nice to meet you. 341 00:27:12,804 --> 00:27:13,956 So are we going upstairs or... 342 00:27:14,051 --> 00:27:16,675 Ah, actually, Jake thought you might like to meet him 343 00:27:16,771 --> 00:27:18,178 down at Pebble Cove. 344 00:27:18,275 --> 00:27:21,058 So he would like you guys to pick a car to drive. 345 00:27:21,155 --> 00:27:22,148 Any one you like. 346 00:27:22,244 --> 00:27:25,124 - You're kidding? - No. The keys are all in them. 347 00:27:25,220 --> 00:27:26,754 Sat navs have all been pre-programmed 348 00:27:26,850 --> 00:27:27,908 with the scenic route. 349 00:27:28,004 --> 00:27:29,220 Travel time is about 90 minutes 350 00:27:29,316 --> 00:27:32,804 but Jake would like you to think of it as a race. 351 00:27:35,171 --> 00:27:37,923 Jakey, Jakey, J... Where are you going? 352 00:27:38,019 --> 00:27:40,227 - Mike, I'm Sam. - Hi, Sam. 353 00:27:41,571 --> 00:27:44,130 You keep away from that. That thing's mine. 354 00:27:44,228 --> 00:27:47,395 You keep away from the blue Rolls. 355 00:27:47,491 --> 00:27:50,244 So have you caught up with Jake much lately or not? 356 00:27:50,340 --> 00:27:53,091 Oh, not much. I've... I've been travelling. 357 00:27:53,187 --> 00:27:54,980 A couple of book tours and such, yeah. 358 00:27:55,075 --> 00:27:59,427 - Yeah, life gets busy, eh? - Yeah, it does. 359 00:27:59,523 --> 00:28:01,764 Mike, I'm afraid I'm going to have to drive you. 360 00:28:03,747 --> 00:28:08,130 You're kidding me? It was a fucking sip. 361 00:28:08,867 --> 00:28:10,914 Ahhhh! 362 00:28:12,131 --> 00:28:14,563 We're taking that one. 363 00:28:14,659 --> 00:28:15,652 Nice choice. 364 00:28:15,747 --> 00:28:17,731 Is anyone gonna say 'go'? 365 00:28:23,171 --> 00:28:24,931 Turn right. 366 00:28:25,956 --> 00:28:27,202 In 400... 367 00:29:13,827 --> 00:29:15,363 Hey. You good? 368 00:29:15,459 --> 00:29:17,667 Yeah, brother. How are you holding? 369 00:29:17,763 --> 00:29:20,867 - You gonna tune in tonight? - Right on showtime. 370 00:29:20,962 --> 00:29:22,275 Look, Jake, are you really sure 371 00:29:22,371 --> 00:29:24,676 you want it to go down this way, man? 372 00:29:24,772 --> 00:29:27,075 There needs to be a catalyst. 373 00:29:27,171 --> 00:29:30,403 We haven't had an honest conversation in years. 374 00:29:30,499 --> 00:29:32,163 And I don't have time to wait around 375 00:29:32,259 --> 00:29:34,147 for these guys to get comfortable enough 376 00:29:34,243 --> 00:29:35,428 to tell me the truth. 377 00:29:35,523 --> 00:29:39,428 Yeah. I get it, brother. 378 00:29:39,524 --> 00:29:42,179 - See you soon. - Yeah, I'll see ya. 379 00:29:50,596 --> 00:29:52,131 Fuck me, mate. 380 00:29:52,227 --> 00:29:53,187 Everything OK? 381 00:29:53,283 --> 00:29:56,323 I'm in a super car race with a soft cock for a chauffeur. 382 00:29:56,419 --> 00:29:58,947 Everything's peachy. 383 00:29:59,043 --> 00:30:02,724 You know, all the specs say we have the fastest car. 384 00:30:02,820 --> 00:30:04,867 It's got a race engine. 385 00:30:04,963 --> 00:30:07,203 You're in a race. 386 00:30:08,291 --> 00:30:11,108 Maybe put your fuckin' foot down! 387 00:30:55,460 --> 00:30:57,955 There are fresh ingredients in the fridge if you want to cook 388 00:30:58,051 --> 00:31:00,099 and everything you need for grilled oysters 389 00:31:00,195 --> 00:31:01,636 is in the fridge by the barbecue. 390 00:31:01,733 --> 00:31:03,171 Great. Penelope here? 391 00:31:03,267 --> 00:31:05,060 Yes, she is. She's downstairs, sir. 392 00:31:05,155 --> 00:31:07,459 The guests will arrive in three separate cars, 393 00:31:07,555 --> 00:31:09,764 so meet them in the garage, take them to their rooms, 394 00:31:09,860 --> 00:31:11,780 - then to the wine cellar. - No problem. 395 00:31:11,875 --> 00:31:13,508 After that, you guys can take the night off. 396 00:31:13,604 --> 00:31:15,524 Just put the gate on code only. 397 00:31:16,963 --> 00:31:18,275 Hello, Mr Jake. 398 00:31:18,371 --> 00:31:20,291 - Everything good? - Everything in place, sir. 399 00:31:20,387 --> 00:31:22,500 Great. I think I might cook tonight. 400 00:31:22,596 --> 00:31:25,411 You sure you want to do that, Mr Jake? 401 00:31:25,507 --> 00:31:27,748 I'll try not to make a mess. 402 00:31:44,611 --> 00:31:45,603 Hello? 403 00:31:45,699 --> 00:31:48,131 Thank fuck. Did you get my message? 404 00:31:48,227 --> 00:31:51,011 Don't go to the house tonight. The plan has changed. 405 00:31:51,107 --> 00:31:53,891 I'm not changing plans. Everything's been organised. 406 00:31:53,987 --> 00:31:56,035 No, no, you have to change the plan. 407 00:31:56,131 --> 00:31:58,915 I thought the house would be empty. He'll be there. 408 00:31:59,011 --> 00:32:02,468 It's going ahead. Time to clear your debt. 409 00:32:02,564 --> 00:32:05,093 No, no, it can't go ahead tonight, do you hear me? 410 00:32:05,188 --> 00:32:06,851 He'll be there. I'll be there. 411 00:32:06,948 --> 00:32:08,451 It's too close. He'll know. 412 00:32:08,547 --> 00:32:11,908 Please, man, just back the fuck off. 413 00:32:20,131 --> 00:32:22,147 Fuck, fuck! 414 00:33:11,363 --> 00:33:13,987 Having fun, Mr Foley? 415 00:33:55,555 --> 00:33:58,116 Penelope. 416 00:33:59,428 --> 00:34:01,475 Did Sam tell you what's going on? 417 00:34:01,571 --> 00:34:03,555 Only that it's big stakes 418 00:34:03,651 --> 00:34:05,731 and that I'll probably finish early. 419 00:34:05,827 --> 00:34:07,651 He didn't elaborate. 420 00:34:08,995 --> 00:34:10,948 RFID chips. 421 00:34:11,043 --> 00:34:12,868 Live and legal tender. 422 00:34:13,700 --> 00:34:15,843 As good as cash. 423 00:34:16,835 --> 00:34:19,332 Five equal stacks. Texas hold 'em. 424 00:34:19,428 --> 00:34:21,443 Yes, boss. 425 00:34:38,915 --> 00:34:40,643 Yes, of course. 426 00:34:40,739 --> 00:34:44,548 Hey, look, um, I've got to go. 427 00:34:44,643 --> 00:34:47,043 Bye. Love you. 428 00:35:19,940 --> 00:35:22,371 Mikey, let's go! 429 00:35:24,003 --> 00:35:26,915 - You right? - Yep. 430 00:35:27,011 --> 00:35:29,091 Let's hit it. 431 00:35:36,419 --> 00:35:38,595 - There he is! - Alex. 432 00:35:38,691 --> 00:35:41,283 - Good to see you, Jake. - How are you? 433 00:35:41,379 --> 00:35:42,948 - Paul. - Jakey, boy. 434 00:35:43,043 --> 00:35:44,099 Always a pleasure. 435 00:35:44,195 --> 00:35:45,219 - Mike. - Hey. 436 00:35:45,315 --> 00:35:47,588 - How are you doing? OK? - Look at this! 437 00:35:50,019 --> 00:35:51,140 All good, Mr Foley? 438 00:35:51,235 --> 00:35:52,868 All good, Chris. See you tomorrow. 439 00:35:52,964 --> 00:35:54,915 You do know there are other wines in the world 440 00:35:55,011 --> 00:35:56,835 besides Henschke and Penfolds? 441 00:35:56,931 --> 00:35:58,628 Yeah, I have a rule with wine. 442 00:35:58,724 --> 00:36:00,419 Don't buy it unless you're gonna drink it. 443 00:36:00,515 --> 00:36:02,308 But I knew you would say something like that 444 00:36:02,403 --> 00:36:04,804 so small vineyard McLaren Vale shiraz. 445 00:36:04,900 --> 00:36:07,235 The Velvet Glove. 446 00:36:07,331 --> 00:36:09,732 - Oh. - Salute. It's been too long. 447 00:36:09,828 --> 00:36:11,011 Cheers, lads. 448 00:36:11,108 --> 00:36:12,773 To Drew and you, Jake. 449 00:36:12,868 --> 00:36:14,788 Absent friends. 450 00:36:14,883 --> 00:36:17,668 - How is Drew? - He's good. 451 00:36:17,763 --> 00:36:20,964 - How are the cars? - Oh, that Maybach is amazing. 452 00:36:21,060 --> 00:36:22,691 I put my foot down and I was here. 453 00:36:22,787 --> 00:36:24,548 Yeah, I wouldn't know how mine was to drive 454 00:36:24,644 --> 00:36:27,491 'cause you sent the fuckin' fun police over there. 455 00:36:27,587 --> 00:36:31,235 Well, I'm glad you liked the cars because they're yours. 456 00:36:31,331 --> 00:36:33,604 - My gift. - What? 457 00:36:33,700 --> 00:36:36,899 I mean, that... that Maybach is a million-dollar car, Jake. 458 00:36:36,995 --> 00:36:39,140 Forgive my cynicism but what's the catch? 459 00:36:39,235 --> 00:36:41,731 There's no catch but I just thought we'd have a bit of fun 460 00:36:41,828 --> 00:36:43,779 and up the stakes tonight. 461 00:36:43,875 --> 00:36:46,884 The cars are yours, title signed over to you, 462 00:36:46,981 --> 00:36:51,331 or you can give up the dream car 463 00:36:51,428 --> 00:36:53,540 and exchange it... 464 00:36:54,564 --> 00:36:57,444 ...for $5 million in chips... 465 00:36:57,541 --> 00:36:58,660 ...each. 466 00:36:58,757 --> 00:37:01,220 Holy shit! $5 million. 467 00:37:01,315 --> 00:37:04,739 Texas hold 'em. Winner take all. 468 00:37:04,835 --> 00:37:06,723 There's a couple of wrinkles. 469 00:37:06,819 --> 00:37:10,021 One, you have to play. You can't sit out. 470 00:37:10,117 --> 00:37:12,804 And two, if one of you wants to keep the car 471 00:37:12,901 --> 00:37:14,052 then that's that. 472 00:37:14,148 --> 00:37:15,459 It's one in, all in 473 00:37:15,555 --> 00:37:18,564 and we'll just play for our usual stakes. 474 00:37:18,661 --> 00:37:19,460 Fuck. 475 00:37:19,555 --> 00:37:21,251 - Which car came first? - The Maybach. 476 00:37:21,347 --> 00:37:23,780 That puts you on the button, Alex. 477 00:37:23,875 --> 00:37:24,612 Just got to make the decision. 478 00:37:24,708 --> 00:37:28,292 Do you want the car or do you want the chips? 479 00:37:28,388 --> 00:37:32,068 I'll leave you to discuss it. Sam can answer your questions. 480 00:37:32,964 --> 00:37:35,619 Just remember, if you do play... 481 00:37:37,571 --> 00:37:39,684 ...you have to accept the outcome. 482 00:37:39,781 --> 00:37:45,475 If you don't play, you have to accept that outcome too. 483 00:37:49,955 --> 00:37:52,613 Wait, wait, wait, before we start. 484 00:37:52,708 --> 00:37:54,244 We... We can't do this. 485 00:37:54,340 --> 00:37:55,493 Can't do what? 486 00:37:55,588 --> 00:37:57,157 We can't take the cars. 487 00:37:57,252 --> 00:37:59,588 You're damn right we can't take the cars. 488 00:37:59,684 --> 00:38:02,371 It's $5 million in chips. It's poker night. Let's fuckin' go. 489 00:38:02,468 --> 00:38:05,604 Oh, come on, we can't take the cars or the chips. 490 00:38:05,701 --> 00:38:07,556 This is crazy. 491 00:38:07,652 --> 00:38:11,139 I mean, let's just play for our normal stakes, hey? 492 00:38:11,235 --> 00:38:13,284 I don't want to feel like I owe Jake anything. 493 00:38:13,381 --> 00:38:17,156 This is $5 million in chips. Each. Right, Sam? 494 00:38:17,252 --> 00:38:18,659 Mm-hm. 495 00:38:18,755 --> 00:38:21,603 So what's it gonna be, gents? 496 00:38:21,699 --> 00:38:25,635 $25 million on the table. Who are these guys? 497 00:38:25,731 --> 00:38:27,428 They're guys I grew up with. 498 00:38:27,524 --> 00:38:29,636 I'm giving them a couple of big experiences tonight 499 00:38:29,732 --> 00:38:31,652 and fucking with their heads just for old times' sake. 500 00:38:31,748 --> 00:38:35,267 They will probably say stupid shit when they drink, OK? 501 00:38:35,365 --> 00:38:36,899 And they'll flirt with a bedpost 502 00:38:36,995 --> 00:38:38,979 if they think they have half a chance. 503 00:38:39,075 --> 00:38:41,603 Mikey, wait. Just... Just... 504 00:38:43,588 --> 00:38:45,988 This is... This is too much. 505 00:38:46,084 --> 00:38:48,805 You know, I'm doing OK. I don't need this. 506 00:38:48,901 --> 00:38:51,140 I'm happy for you, Alex, that you're doing OK, 507 00:38:51,235 --> 00:38:52,645 that your books are sellin'. 508 00:38:52,741 --> 00:38:55,171 That's great. 509 00:38:55,268 --> 00:38:57,251 I'm not doin' OK. 510 00:38:58,179 --> 00:38:59,971 And I want to play. 511 00:39:00,068 --> 00:39:02,115 Just say yes, Alex. 512 00:39:02,212 --> 00:39:04,708 Mike... 513 00:39:06,244 --> 00:39:08,515 What about you, Paul? 514 00:39:09,764 --> 00:39:13,732 I think we should... just say yes, Alex. 515 00:39:21,860 --> 00:39:24,068 They're in. 516 00:39:24,164 --> 00:39:25,348 Good. 517 00:39:26,084 --> 00:39:28,196 We're... We're doing this. 518 00:39:29,380 --> 00:39:31,076 Yeah, we're doing this. 519 00:39:31,172 --> 00:39:32,804 You don't do things by halves, Jake. 520 00:39:32,900 --> 00:39:35,172 - Cheers. - Cheers. 521 00:39:35,268 --> 00:39:37,060 It's just a game, Alex. 522 00:39:38,948 --> 00:39:41,475 This is a beautiful drop. 523 00:39:42,532 --> 00:39:44,708 Sweet Jesus. 524 00:39:44,804 --> 00:39:46,179 Fuck me! 525 00:39:46,275 --> 00:39:49,124 Not that I don't appreciate the wine, Jake, it's fuckin' lovely 526 00:39:49,220 --> 00:39:52,165 but I'll grab myself a poker player's drink. 527 00:39:52,261 --> 00:39:55,204 - Take the bottle. - Cheers. 528 00:39:55,300 --> 00:39:57,028 Let's go, eh? 529 00:39:59,077 --> 00:40:01,253 There's a humidor over there, if you feel like it. 530 00:40:01,348 --> 00:40:03,331 Don't mind if I do. 531 00:40:06,852 --> 00:40:08,485 Hello. I'm Michael. 532 00:40:08,581 --> 00:40:11,620 - I'm Penelope. - You left or right-handed? 533 00:40:11,717 --> 00:40:13,381 I'm right. 534 00:40:18,533 --> 00:40:20,739 You'll be right. 535 00:40:34,564 --> 00:40:35,524 Good evening, gentlemen. 536 00:40:35,620 --> 00:40:38,437 I'm your dealer for tonight. My name is Penelope. 537 00:40:38,532 --> 00:40:42,244 - Hello, Penelope. I'm Paul. - Hi, Paul. 538 00:40:42,340 --> 00:40:43,811 - Alex. - Alex. 539 00:40:43,908 --> 00:40:46,373 On my right hand here, Michael. 540 00:40:46,468 --> 00:40:50,084 It's a $5 million buy-in, no re-buy, Texas hold 'em, 541 00:40:50,180 --> 00:40:51,108 winner takes all. 542 00:40:51,203 --> 00:40:54,211 We will start small blind $25,000, 543 00:40:54,308 --> 00:40:56,677 big blind $50,000. 544 00:40:56,772 --> 00:40:58,757 Good luck to you all. 545 00:40:58,853 --> 00:41:03,268 If you love art so much then why do you steal? 546 00:41:03,364 --> 00:41:04,548 To possess it. 547 00:41:04,643 --> 00:41:09,061 Even just briefly to be close enough to smell the canvas, 548 00:41:09,157 --> 00:41:13,188 to touch the brushstrokes, I must possess it. 549 00:41:13,283 --> 00:41:18,692 Maybe it's just a bit too obtuse and deep for you, Billy. 550 00:41:18,788 --> 00:41:23,075 Maybe you're just not smart enough to understand. 551 00:41:24,548 --> 00:41:27,364 Oh, I'm smart enough to know which part of your face 552 00:41:27,460 --> 00:41:28,965 is gonna bleed the most. 553 00:41:31,332 --> 00:41:33,699 You fuckin' ferret. 554 00:41:34,435 --> 00:41:36,836 The blue car's the target. 555 00:42:06,148 --> 00:42:08,612 - Call. - Call. 556 00:42:08,708 --> 00:42:11,780 Raise. 175. 557 00:42:11,875 --> 00:42:15,012 Raise 175,000. 558 00:42:15,108 --> 00:42:17,508 - Out. - Alex is out. 559 00:42:17,603 --> 00:42:20,036 - Call. - Call. 560 00:42:24,868 --> 00:42:26,275 Call. 561 00:42:26,371 --> 00:42:28,355 - Call. - Call. 562 00:42:32,677 --> 00:42:35,684 - Check. - Check. 563 00:42:35,780 --> 00:42:38,404 - Check. - Bet. 564 00:42:38,500 --> 00:42:40,292 Bet 100,000. 565 00:42:40,388 --> 00:42:41,668 Raise 400. 566 00:42:41,763 --> 00:42:43,523 Raise 400. 567 00:42:46,468 --> 00:42:47,876 Call. 568 00:42:50,756 --> 00:42:52,612 Call. 569 00:42:56,163 --> 00:42:58,308 Sam's out. 570 00:43:00,868 --> 00:43:03,140 - Check. - Check. 571 00:43:05,060 --> 00:43:07,300 700,000. 572 00:43:09,188 --> 00:43:11,748 Michael? 573 00:43:11,845 --> 00:43:16,195 - Raise 2 million. - Raise 2 million. 574 00:43:19,139 --> 00:43:21,380 Paul is out. 575 00:43:24,580 --> 00:43:28,132 - All in. - Jake goes all in. 576 00:43:32,515 --> 00:43:34,531 Michael? 577 00:43:36,388 --> 00:43:38,756 A quick game is a good game, eh, Jake? 578 00:43:40,133 --> 00:43:43,652 Thanks for the invite. I call. All in. 579 00:43:44,292 --> 00:43:45,860 First fuckin' hand. 580 00:43:45,955 --> 00:43:48,484 10 million in the pot. 581 00:43:51,683 --> 00:43:52,739 Ooh. 582 00:43:52,836 --> 00:43:55,012 You both have the same cards. Jack and ten. 583 00:43:55,108 --> 00:43:57,700 Michael has hearts. Jake has diamonds. 584 00:43:57,796 --> 00:43:59,395 We have a straight 585 00:43:59,491 --> 00:44:02,756 or a possible flush draw on both. 586 00:44:08,772 --> 00:44:09,988 Split pot, gentlemen. 587 00:44:10,084 --> 00:44:11,748 Fuck me... 588 00:44:11,843 --> 00:44:13,763 Right down the middle. 589 00:44:15,588 --> 00:44:18,116 Straight down the middle. 590 00:44:34,915 --> 00:44:36,132 So we've been fucking talking about 591 00:44:36,228 --> 00:44:38,308 you walking from Melbourne to Sydney 592 00:44:38,404 --> 00:44:41,317 - for about 25 fucking years. - 30 years. 593 00:44:41,412 --> 00:44:43,716 And the bit of the story that I've never figured out 594 00:44:43,812 --> 00:44:45,413 is you didn't actually complete the journey. 595 00:44:45,508 --> 00:44:48,068 Oh, I did, yeah. 596 00:44:48,164 --> 00:44:49,092 I did, I did. 597 00:44:49,188 --> 00:44:50,052 In a car. 598 00:44:50,148 --> 00:44:52,772 When you start telling that story in the future 599 00:44:52,868 --> 00:44:56,035 about the walk you did from Melbourne to Sydney, 600 00:44:56,132 --> 00:44:57,028 you should be telling the story about 601 00:44:57,124 --> 00:44:59,300 the walk from Melbourne to Orbost. 602 00:44:59,396 --> 00:45:00,356 That's right! 603 00:45:00,452 --> 00:45:02,116 Melbourne's got nothin' to do with it. 604 00:45:02,212 --> 00:45:03,332 It is false advertising, mate. 605 00:45:03,428 --> 00:45:05,892 It's a big title and the story doesn't live up to the title. 606 00:45:05,988 --> 00:45:07,780 It's absolutely false advertising. 607 00:45:07,876 --> 00:45:09,443 It's a bit like your last book. 608 00:45:16,580 --> 00:45:20,164 And then he proceeded to offer me this cigarette. 609 00:45:20,260 --> 00:45:22,149 - Did you imbibe? - I did. I did. 610 00:45:22,245 --> 00:45:23,461 I thought it would be rude not to. 611 00:45:23,557 --> 00:45:26,372 Anyway, I didn't feel particularly different 612 00:45:26,468 --> 00:45:27,876 until later that night 613 00:45:27,972 --> 00:45:29,860 I went upstairs to the restaurant 614 00:45:29,956 --> 00:45:32,005 and I'm watching this band. 615 00:45:32,101 --> 00:45:34,469 And then I turned around and looked out the window 616 00:45:34,564 --> 00:45:37,028 and I came back and there's the kitchen. 617 00:45:37,124 --> 00:45:38,596 The band's fucking disappeared. 618 00:45:38,692 --> 00:45:41,764 So I look out the window again, there's the band again. 619 00:45:41,860 --> 00:45:43,973 And I'm fucking falling over all the time 620 00:45:44,069 --> 00:45:45,060 going, "What the...? 621 00:45:45,156 --> 00:45:47,748 "I must be really, like, out of my mind here." 622 00:45:47,843 --> 00:45:49,029 It took me about an hour 623 00:45:49,125 --> 00:45:51,653 to realise that it was a revolving rooftop restaurant. 624 00:45:53,636 --> 00:45:55,397 - What a fuckin' idiot! - I know. 625 00:45:55,493 --> 00:45:56,580 That's brilliant. 626 00:45:56,676 --> 00:45:59,140 And that was my start in politics. 627 00:46:02,340 --> 00:46:04,837 Ah, fuck off. 628 00:46:14,949 --> 00:46:17,956 Mr Foley left me a gift in my locker. 629 00:46:18,052 --> 00:46:21,572 No, I'm gonna show you when I get home. 630 00:46:21,669 --> 00:46:23,333 We can go anywhere you want, it's... 631 00:46:23,429 --> 00:46:24,805 Look, I'm just excited for you... 632 00:46:24,901 --> 00:46:27,044 You've got to see it to believe it. 633 00:46:27,140 --> 00:46:28,676 Look, um, I'm on my way home now. 634 00:46:28,772 --> 00:46:31,109 I'll see you soon. 635 00:46:35,813 --> 00:46:36,869 What's going on, man? 636 00:46:58,149 --> 00:46:59,109 We get to Vegas, 637 00:46:59,205 --> 00:47:02,597 we get to the hotel room so I start go ogling... 638 00:47:02,694 --> 00:47:04,357 ...arse problems. 639 00:47:04,452 --> 00:47:07,108 Caution. Caution, my arse is in danger. 640 00:47:07,204 --> 00:47:09,796 Right? Every time you flinched your sphincter 641 00:47:09,892 --> 00:47:12,294 it was like an electric shock through my body. 642 00:47:12,389 --> 00:47:14,372 We get to this specialist, right, 643 00:47:14,469 --> 00:47:16,837 and I lay down and Alex is there with me. 644 00:47:16,932 --> 00:47:18,116 Thank you, Alex. 645 00:47:18,212 --> 00:47:20,132 And I lay down and he has a look at it. 646 00:47:20,229 --> 00:47:21,252 He's like, "Ooh, yep." 647 00:47:21,348 --> 00:47:24,260 He's like, "Yeah, you've got a perianal abscess." 648 00:47:24,356 --> 00:47:27,140 Just a terrific weekend in Vegas, wasn't it, Alex? 649 00:47:27,236 --> 00:47:27,972 Wasn't it? 650 00:47:28,068 --> 00:47:31,589 Hey, Bec. 651 00:47:31,684 --> 00:47:34,244 When were you going to tell me? 652 00:47:34,341 --> 00:47:37,316 Ah, hey, I'm driving. 653 00:47:37,412 --> 00:47:38,756 This is some pretty big stuff. 654 00:47:38,852 --> 00:47:42,917 Just let me pull over and we can talk properly. 655 00:47:43,014 --> 00:47:44,837 I'm a kid. Is that it? 656 00:47:44,934 --> 00:47:47,236 I can't handle reality or something? 657 00:47:47,332 --> 00:47:50,468 What's the reason for keeping me in the dark? 658 00:47:51,588 --> 00:47:53,348 Listen, kiddo... 659 00:47:56,260 --> 00:47:58,725 ...about five months ago... 660 00:48:00,964 --> 00:48:03,236 This is really hard. 661 00:48:06,054 --> 00:48:09,829 ...your dad had a vasectomy, OK? 662 00:48:09,924 --> 00:48:12,196 He didn't... He just did it. 663 00:48:12,292 --> 00:48:14,468 He didn't discuss it with me. 664 00:48:15,716 --> 00:48:18,244 Now, I've always known that your dad, 665 00:48:18,340 --> 00:48:21,828 he... he loves you so much. 666 00:48:21,925 --> 00:48:23,589 And he didn't want to complicate your life 667 00:48:23,685 --> 00:48:26,149 with a half-sibling when you were younger. 668 00:48:26,276 --> 00:48:30,949 But I always thought that we would eventually get the chance 669 00:48:31,044 --> 00:48:33,316 to have a baby. 670 00:48:33,412 --> 00:48:37,860 So the vasectomy news, that was a... 671 00:48:37,956 --> 00:48:40,869 I've been in his office... 672 00:48:41,764 --> 00:48:44,740 ...looking at his medical records. 673 00:48:47,652 --> 00:48:52,772 He was diagnosed in September with pancreatic cancer. 674 00:48:55,525 --> 00:48:58,212 He's dying. 675 00:48:58,308 --> 00:49:02,949 He's dying and he wasn't going to tell me. 676 00:49:05,574 --> 00:49:09,892 Ah... It's OK, Bec. I'm going to come and get you, OK? 677 00:49:09,988 --> 00:49:12,389 Just stay... Just stay where you are, OK? 678 00:49:12,484 --> 00:49:13,988 It's OK, honey. I'm... I'm coming. 679 00:49:14,085 --> 00:49:15,332 I'm gonna come and get you 680 00:49:15,429 --> 00:49:18,628 and then we'll both go talk to your dad together, OK? 681 00:49:39,877 --> 00:49:41,925 Hey, Sam, go and check that out for me? 682 00:49:42,021 --> 00:49:44,964 The door might not be closed. It's activating the system. 683 00:49:45,060 --> 00:49:47,140 Yeah, no problem. 684 00:50:08,292 --> 00:50:11,718 You're getting the bill. Oh, that's right. 685 00:50:11,814 --> 00:50:13,477 Look at this guy. 686 00:50:15,076 --> 00:50:16,132 Bit of loitering. 687 00:50:16,228 --> 00:50:18,948 Hope he's a better lawyer than he is a card player. 688 00:50:19,045 --> 00:50:21,124 So do I. 689 00:50:21,221 --> 00:50:22,692 Call. 690 00:50:32,838 --> 00:50:36,325 Any one of you motherfuckers gonna deal me in? 691 00:50:36,421 --> 00:50:37,764 Drew! 692 00:50:37,860 --> 00:50:39,429 - Fuckin' Drew! - Hey, Drew. 693 00:50:39,525 --> 00:50:40,932 Mikey Mike, what up, baby? 694 00:50:41,028 --> 00:50:42,692 - What's up, brother? - How you doin', bro? 695 00:50:42,789 --> 00:50:45,157 - What's up, brother? - How you going, man? 696 00:50:45,253 --> 00:50:47,173 Get the man a drink! What are you having, Drew? 697 00:50:47,269 --> 00:50:50,628 Give me a tequila reposado on ice, glass of pineapple. 698 00:50:50,725 --> 00:50:52,869 - Alrighty. - Pineapple. He likes his fruit. 699 00:50:54,021 --> 00:50:54,885 Hey. 700 00:50:54,981 --> 00:50:56,677 There's some things I've got to catch you up on. 701 00:50:56,773 --> 00:50:58,789 Yeah, I've been seeing the big money move. 702 00:50:58,884 --> 00:51:01,285 Reposado. 703 00:51:01,381 --> 00:51:03,332 Y'all said I wasn't gonna make it, but... 704 00:51:03,429 --> 00:51:05,381 Are we gonna keep playing? 705 00:51:05,478 --> 00:51:06,309 No, I don't think so. 706 00:51:06,405 --> 00:51:08,644 Where's she going? We're still playing, aren't we? 707 00:51:08,740 --> 00:51:10,532 It was a pleasure. 708 00:51:40,741 --> 00:51:44,612 Jake asked me to turn RIFFLE onto you guys this week. 709 00:51:44,709 --> 00:51:45,989 Why would you turn 710 00:51:46,084 --> 00:51:47,909 a military-grade surveillance program on us? 711 00:51:48,004 --> 00:51:49,989 At first it was just, you know, for laughs, 712 00:51:50,085 --> 00:51:52,900 maybe catch you scratching your balls in your driveway, 713 00:51:52,996 --> 00:51:55,652 show it on poker night, but RIFFLE, it doesn't stop. 714 00:51:55,749 --> 00:51:58,085 It criss-crosses your cell phones, 715 00:51:58,181 --> 00:51:59,396 home-security computers. 716 00:51:59,492 --> 00:52:02,053 Now, I'm not saying we know everything 717 00:52:02,149 --> 00:52:06,276 but we know enough to get me on a motherfuckin' plane. 718 00:52:12,709 --> 00:52:15,236 I feel sick. 719 00:52:16,709 --> 00:52:18,278 I'm not surprised, Alex. 720 00:52:18,373 --> 00:52:22,820 I poisoned you on the base of your toasting glasses. 721 00:52:22,916 --> 00:52:26,788 It would've got on your hands. Your faces. 722 00:52:28,038 --> 00:52:30,725 Now it's in your bloodstream. 723 00:52:34,758 --> 00:52:36,996 Well, that's not funny. 724 00:52:38,565 --> 00:52:40,100 Are you serious? 725 00:52:40,196 --> 00:52:43,749 Poisoned? Fuck off. He's joking. 726 00:52:44,516 --> 00:52:47,205 Is he? 727 00:52:47,301 --> 00:52:49,476 I'm sweating like a motherfucker. 728 00:52:49,572 --> 00:52:50,853 I don't feel too good. 729 00:52:50,949 --> 00:52:53,445 The first signs are sweating... 730 00:52:53,540 --> 00:52:55,974 ...loss of balance, nausea and then... 731 00:52:56,069 --> 00:52:59,558 Then what? Stop fucking around. 732 00:52:59,653 --> 00:53:01,348 You want us dead. 733 00:53:03,140 --> 00:53:07,716 I've been diagnosed with an inoperable pancreatic cancer. 734 00:53:07,812 --> 00:53:09,988 It's a death sentence. 735 00:53:12,261 --> 00:53:14,949 So now we're all on the same level. 736 00:53:16,933 --> 00:53:20,004 Touch pad. Bring him over. 737 00:53:20,934 --> 00:53:23,076 Beautiful. 738 00:53:24,422 --> 00:53:27,621 - Done the job for me. - Jesus! Fuck! 739 00:53:27,716 --> 00:53:29,829 Fuck, Mikey. What was you gonna do? 740 00:53:29,925 --> 00:53:32,676 - Shoot us? Shoot Jake? - Me. 741 00:53:34,149 --> 00:53:36,038 I was gonna shoot me. 742 00:53:36,965 --> 00:53:39,620 That was the plan. 743 00:53:39,716 --> 00:53:43,781 I was gonna say goodbye to you all and shoot myself. 744 00:53:43,878 --> 00:53:45,189 Is this about the business? 745 00:53:45,285 --> 00:53:47,044 What did you think? We was gonna let you drown? 746 00:53:47,140 --> 00:53:49,029 Mikey, why didn't you reach out? 747 00:53:49,125 --> 00:53:51,365 I had no idea you were this unhappy. 748 00:53:52,900 --> 00:53:56,868 I put back two bottles of vodka a day, Alex. 749 00:53:56,965 --> 00:54:00,516 That's not the habit of a happy person. 750 00:54:02,981 --> 00:54:04,742 I'm alright with death. 751 00:54:06,532 --> 00:54:08,100 I'm not. 752 00:54:08,196 --> 00:54:09,252 I have a wife and kids. 753 00:54:09,348 --> 00:54:11,332 I've got people who depend on me. 754 00:54:14,469 --> 00:54:16,772 What is the code? 755 00:54:18,852 --> 00:54:20,325 I'm not gonna tell you. 756 00:54:20,421 --> 00:54:22,181 What's the code? 757 00:54:22,278 --> 00:54:26,085 You want another one? What is the fuckin' code? 758 00:54:26,181 --> 00:54:28,965 Car. Car, car. 759 00:54:29,061 --> 00:54:31,685 Get rid of the van! 760 00:54:38,820 --> 00:54:40,005 Get down! 761 00:54:40,100 --> 00:54:43,589 Hey. No noise, you hear me? 762 00:54:44,805 --> 00:54:46,725 Alright, when the car goes through, 763 00:54:46,820 --> 00:54:48,708 jump in front of the gate, stop it from closing. 764 00:54:48,806 --> 00:54:51,460 What? 765 00:54:51,556 --> 00:54:53,893 It doesn't work that way. It keeps going. 766 00:54:53,989 --> 00:54:55,813 The gate can crush the car. 767 00:54:55,909 --> 00:54:57,924 Is that right? Thanks, brother. 768 00:55:05,028 --> 00:55:06,885 What about your bank accounts, Paul? 769 00:55:06,980 --> 00:55:09,572 Savings? Checking? All on zero. 770 00:55:09,669 --> 00:55:11,942 How is that taking care of your family? 771 00:55:17,156 --> 00:55:19,300 I'm being blackmailed. 772 00:55:20,901 --> 00:55:22,725 They've got video of me with a girl. 773 00:55:22,821 --> 00:55:26,213 If it comes out... I gave them all the money I had. 774 00:55:26,309 --> 00:55:28,101 They want more. They want more than I have. 775 00:55:28,197 --> 00:55:30,245 Tell me the code! 776 00:55:32,549 --> 00:55:34,596 Tell me the code or you're gonna get crushed. 777 00:55:34,692 --> 00:55:36,452 Better fuckin' hurry up, mate. It's comin'. 778 00:55:36,549 --> 00:55:38,661 - Tell me or you'll get crushed. - Oi! 779 00:55:38,757 --> 00:55:39,492 Code. 780 00:55:39,588 --> 00:55:40,965 You'll turn into a kebab in a minute. 781 00:55:41,061 --> 00:55:43,332 - Code. - Tell him! 782 00:55:46,980 --> 00:55:48,900 1967. 783 00:55:59,685 --> 00:56:02,021 I thought we were just here to steal. 784 00:56:02,118 --> 00:56:03,364 We are murderers now? 785 00:56:03,460 --> 00:56:06,725 You'll only get manslaughter, at most. 786 00:56:06,821 --> 00:56:10,084 Now that you couldn't give them no more money, what did you do? 787 00:56:10,180 --> 00:56:12,518 What did you give 'em, Paul? 788 00:56:18,438 --> 00:56:20,133 Jake. 789 00:56:21,285 --> 00:56:24,356 Email addresses, phone numbers. 790 00:56:24,452 --> 00:56:25,958 Sensitive information. 791 00:56:26,053 --> 00:56:30,116 I was just trying to buy time, that's all, I promise, Jake. 792 00:56:30,212 --> 00:56:31,589 I'm sorry, man. 793 00:56:34,629 --> 00:56:36,422 Who's blackmailing you? 794 00:56:38,661 --> 00:56:41,636 - Victor. - Your brother? 795 00:56:41,732 --> 00:56:44,069 Yeah. My brother. 796 00:56:49,925 --> 00:56:51,396 I'm... 797 00:56:51,492 --> 00:56:54,309 ...I'm just so fuckin' ashamed. 798 00:56:56,996 --> 00:56:59,140 Oh, fuck! 799 00:57:06,820 --> 00:57:09,221 I'm having an affair. 800 00:57:09,318 --> 00:57:13,349 A terribly inexact word. 801 00:57:14,372 --> 00:57:16,420 Insufficient. 802 00:57:16,517 --> 00:57:21,381 It was never my intention to deliberately betray anyone. 803 00:57:23,685 --> 00:57:27,109 What happened to me, Jake, is that I fell in love. 804 00:57:28,037 --> 00:57:29,126 It just so happens 805 00:57:29,222 --> 00:57:31,846 that I fell in love with the woman you're married to. 806 00:57:40,069 --> 00:57:42,309 I can't die. 807 00:57:43,781 --> 00:57:45,477 We're having a baby. 808 00:57:48,453 --> 00:57:49,989 I can't die. 809 00:57:53,413 --> 00:57:55,652 You're not gonna fuckin' die. 810 00:57:55,749 --> 00:57:57,700 Not tonight, anyway. 811 00:57:57,797 --> 00:57:58,853 I just used a couple of drops. 812 00:57:58,949 --> 00:58:00,484 Nowhere near enough to kill you. 813 00:58:00,580 --> 00:58:03,813 Just enough to fuck you up and get you thinking. 814 00:58:03,909 --> 00:58:06,533 It'll wear off soon. 815 00:58:06,629 --> 00:58:10,469 I just wanted you, for a moment, to feel where I am. 816 00:58:11,972 --> 00:58:14,277 See things through my eyes. 817 00:58:17,126 --> 00:58:21,797 My little girl is about to be hit by a train. 818 00:58:21,893 --> 00:58:24,516 And there's nothing I can do about it... 819 00:58:27,141 --> 00:58:29,252 ...because I am the train. 820 00:58:40,133 --> 00:58:43,524 So how long have you got, man? 821 00:58:44,869 --> 00:58:48,038 Long enough to finish the game? 822 00:58:50,436 --> 00:58:52,421 Mikey, you fuck! 823 00:58:53,925 --> 00:58:55,270 Lawyers recommend trust funds 824 00:58:55,366 --> 00:58:57,477 so they can keep charging annual fees. 825 00:58:57,573 --> 00:59:00,422 In fact, in most instances, simply transferring money 826 00:59:00,518 --> 00:59:03,780 is a tax-free gift to any normal bank account. 827 00:59:05,349 --> 00:59:07,589 That's the better option. 828 00:59:11,238 --> 00:59:13,029 You fuckin' guys don't get it. 829 00:59:13,125 --> 00:59:16,101 Jake and I brought you into the company at the ground level. 830 00:59:16,196 --> 00:59:18,406 And, Mikey, you sold your shares in a week, 831 00:59:18,501 --> 00:59:20,261 Alex traded his for a Rolex 832 00:59:20,357 --> 00:59:23,876 and Paul goes to Vegas first class. 833 00:59:23,972 --> 00:59:25,382 Now, if it was up to me, 834 00:59:25,478 --> 00:59:28,676 I would've given you all that we put aside for you but... 835 00:59:28,772 --> 00:59:30,373 And I told him, "Chill the fuck out. 836 00:59:30,469 --> 00:59:31,846 "Let's just start them with half," 837 00:59:31,941 --> 00:59:33,766 because we know you motherfuckers. 838 00:59:33,861 --> 00:59:36,198 What do you mean? We've still got shares? 839 00:59:36,294 --> 00:59:38,629 Yeah. 840 00:59:38,726 --> 00:59:41,156 Well, how much? 841 00:59:41,252 --> 00:59:44,869 $25 million in poker chips. 842 00:59:44,964 --> 00:59:47,558 Get fucked. 843 01:00:01,989 --> 01:00:03,909 Um, Jake. 844 01:00:04,005 --> 01:00:06,501 What the fuck? 845 01:00:06,597 --> 01:00:09,446 I hope this is another one of your surprises, Jake. 846 01:00:09,542 --> 01:00:10,341 No. 847 01:00:10,437 --> 01:00:13,734 It's Victor. He's here for the art. 848 01:00:13,829 --> 01:00:15,398 Oh, fuck. 849 01:00:17,478 --> 01:00:20,580 When you said the house was full of Australian art, 850 01:00:20,677 --> 01:00:22,213 did you mean pieces like this? 851 01:00:22,309 --> 01:00:23,653 They don't know where we are. 852 01:00:23,749 --> 01:00:25,766 Let's fuck off before they find the stairs. 853 01:00:25,862 --> 01:00:27,909 Through the cellar. 854 01:00:28,005 --> 01:00:31,749 Aboriginal art is not my forte. 855 01:00:31,845 --> 01:00:32,549 Are they worth anything? 856 01:00:32,645 --> 01:00:36,518 Well, yes, some of them are very expensive 857 01:00:36,613 --> 01:00:38,820 but... the market for this art 858 01:00:38,917 --> 01:00:40,133 attracts a certain type of buyer, 859 01:00:40,229 --> 01:00:42,949 someone who connects to it on a spiritual plane. 860 01:00:43,046 --> 01:00:45,926 It's a big house. Find us something we can sell. 861 01:00:54,406 --> 01:00:56,805 Do you think the place is empty? 862 01:00:56,901 --> 01:00:59,173 Three cars came in, four came out, all different cars. 863 01:00:59,269 --> 01:01:02,246 - Hey, shush! - Don't fuckin' shush me. 864 01:01:06,245 --> 01:01:07,941 They have guns. 865 01:01:14,693 --> 01:01:16,933 There we are. What about that? 866 01:01:17,029 --> 01:01:18,758 Warhol. 867 01:01:19,781 --> 01:01:21,190 Well, he's famous, right? 868 01:01:21,286 --> 01:01:23,493 Too famous. 869 01:01:23,589 --> 01:01:24,965 It's a Sunday B. Morning print, 870 01:01:25,061 --> 01:01:28,101 a couple of grand retail, if that. 871 01:01:28,197 --> 01:01:29,861 Not for us. 872 01:01:45,956 --> 01:01:48,837 Oh. Not bad. 873 01:01:50,373 --> 01:01:53,318 Henry James John stone. 874 01:01:53,413 --> 01:01:56,966 Hard to find in this condition. 875 01:01:58,565 --> 01:02:01,413 Look at the way he painted the light. 876 01:02:01,510 --> 01:02:03,557 Came to Australia to mine for gold, 877 01:02:03,653 --> 01:02:06,885 ironically became a photographer. 878 01:02:06,981 --> 01:02:08,838 Valuable? 879 01:02:08,934 --> 01:02:11,973 Mm, we could probably sell them. 880 01:02:12,070 --> 01:02:14,565 It wouldn't be a big ticket, though. 881 01:02:14,661 --> 01:02:18,213 Oi! Stairs, down here. 882 01:02:30,406 --> 01:02:32,678 Shhh. 883 01:02:34,725 --> 01:02:37,382 Alright, here we go. 884 01:02:37,478 --> 01:02:38,917 You want a drink? 885 01:02:39,013 --> 01:02:41,701 Somebody already has. 886 01:03:11,621 --> 01:03:15,397 Look at this! Nice! 887 01:03:15,493 --> 01:03:18,469 This is fuckin' two storeys underground. Boom! 888 01:03:18,566 --> 01:03:21,477 - Nobody's home. - Yes, there is. 889 01:03:22,917 --> 01:03:25,765 This cigar didn't light itself. 890 01:03:31,462 --> 01:03:34,469 There's a lot of eye candy in here. 891 01:03:35,205 --> 01:03:37,317 They're hiding somewhere. 892 01:03:37,413 --> 01:03:38,949 Billy, check around. 893 01:03:39,045 --> 01:03:41,606 Break out the guns and let's stop these motherfuckers. 894 01:03:41,702 --> 01:03:43,015 I don't have any guns. 895 01:03:43,109 --> 01:03:44,549 You've got a panic room and no firearms? 896 01:03:44,645 --> 01:03:47,333 I've got a panic room so I don't need firearms. 897 01:03:47,429 --> 01:03:48,869 There's holes everywhere, Victor. 898 01:03:48,965 --> 01:03:50,405 They've probably just fucked off. 899 01:03:50,501 --> 01:03:52,325 Look around! 900 01:03:54,949 --> 01:03:58,533 Victor. Victor, look at this room, man! 901 01:03:58,630 --> 01:04:00,325 Happy and Tall! 902 01:04:00,421 --> 01:04:03,397 It's like Ali Baba's fucking cave, man. 903 01:04:05,253 --> 01:04:08,293 - What am I looking at? - 1889. Melbourne. 904 01:04:08,389 --> 01:04:10,629 9x5 Impression exhibition. 905 01:04:10,725 --> 01:04:14,309 182 works, painted mainly on cigar box lids. 906 01:04:14,405 --> 01:04:16,966 They sold for a guinea each, couple of bucks. 907 01:04:17,061 --> 01:04:21,350 Tom Roberts, Arthur Street on, Charles Conder. 908 01:04:21,445 --> 01:04:22,853 You've hit the trifecta! 909 01:04:22,949 --> 01:04:26,501 Now you're looking at $3 million at auction, easy. 910 01:04:26,597 --> 01:04:29,893 Grey market to us? High six figures. 911 01:04:29,990 --> 01:04:32,037 Happy days! 912 01:04:38,053 --> 01:04:41,893 I know you're still here, Jake. 913 01:04:44,229 --> 01:04:47,270 Ha! Yes, you fuckin' are, aren't you? 914 01:04:47,365 --> 01:04:48,869 Hello, Jake. 915 01:04:48,965 --> 01:04:50,309 It's been a while. 916 01:04:50,405 --> 01:04:52,999 Why don't you come and say hey to an old mate? 917 01:04:53,095 --> 01:04:54,919 We aren't gonna hurt anyone. 918 01:04:55,015 --> 01:04:57,125 We're just gonna take the art. 919 01:04:57,221 --> 01:05:00,229 Ask the Minister why it's safer not to call the cops. 920 01:05:02,342 --> 01:05:04,966 Why the fuck are we on TV? 921 01:05:05,061 --> 01:05:07,557 Because our hosts are still in the house. 922 01:05:07,653 --> 01:05:09,670 Check up those stairs. 923 01:05:13,255 --> 01:05:16,390 What else is in here? 924 01:05:16,486 --> 01:05:19,653 We were just gonna hit this place in darkness. 925 01:05:19,749 --> 01:05:21,125 Nothing personal. 926 01:05:21,221 --> 01:05:23,493 Then Paul said you were gonna be here 927 01:05:23,589 --> 01:05:28,069 and I thought, "Fuck it!" I want to make it personal. 928 01:05:28,166 --> 01:05:29,093 It's good to have a panic room 929 01:05:29,189 --> 01:05:30,725 but you can't shoot a motherfucker with it. 930 01:05:30,821 --> 01:05:33,189 - We've got Mike's gun. - It's only got one bullet. 931 01:05:35,335 --> 01:05:37,477 I was planning on killing myself. 932 01:05:37,573 --> 01:05:39,461 Pretty sure you only need one bullet for that. 933 01:05:39,557 --> 01:05:41,446 Clarice Beckett. 934 01:05:41,541 --> 01:05:43,589 Genius. 935 01:05:44,935 --> 01:05:47,877 We can move these in a heartbeat. 936 01:05:47,973 --> 01:05:49,990 Another Street on. 937 01:05:50,086 --> 01:05:52,741 William Do bell. Woman In Restaurant. 938 01:05:52,837 --> 01:05:56,837 Last sold for $939,000. 939 01:05:56,933 --> 01:06:00,005 John Peter Russell. So rare! 940 01:06:00,101 --> 01:06:01,285 He hardly ever exhibited. 941 01:06:01,381 --> 01:06:03,589 Classmate of Lautrec and Van Gogh. 942 01:06:03,686 --> 01:06:05,637 He destroyed 400 of his masterworks 943 01:06:05,733 --> 01:06:08,357 in grief when his wife died. 944 01:06:08,453 --> 01:06:10,981 - This is real fucking money. - How much? 945 01:06:11,077 --> 01:06:12,229 Even at bargain basement 946 01:06:12,326 --> 01:06:14,981 we are walking away with a couple of million. 947 01:06:17,318 --> 01:06:19,366 You hear that, Jake? 948 01:06:19,462 --> 01:06:21,477 We know what you've got here. 949 01:06:21,573 --> 01:06:23,174 Oi. The stairs lead to the kitchen. 950 01:06:23,270 --> 01:06:24,421 I didn't see anyone there. 951 01:06:24,517 --> 01:06:26,150 Just like I haven't seen anyone out here 952 01:06:26,245 --> 01:06:27,142 or in the fucking garage 953 01:06:27,237 --> 01:06:28,709 and you know why that is, Victor? 954 01:06:28,805 --> 01:06:30,758 'Cause there's no-one fuckin' here. 955 01:06:30,854 --> 01:06:32,230 Well, help Styx. 956 01:06:34,021 --> 01:06:35,558 Let's go! 957 01:06:35,654 --> 01:06:38,725 Jake. There's six of us and three of them. We can take 'em. 958 01:06:38,821 --> 01:06:41,222 It's only fuckin' Victor. 959 01:06:41,318 --> 01:06:44,773 They have three shotguns against one bullet. 960 01:06:44,869 --> 01:06:47,621 Let's just stay down here till he fucks off, OK? 961 01:06:47,717 --> 01:06:49,381 The more adrenalised he gets, 962 01:06:49,477 --> 01:06:51,878 the harder that drug's gonna hit. 963 01:07:14,119 --> 01:07:15,589 So what's this worth? 964 01:07:15,686 --> 01:07:17,413 Oh, a couple of hundred k, maybe. 965 01:07:17,509 --> 01:07:20,133 He painted a lot, Street on. 966 01:07:20,230 --> 01:07:21,989 Even with a less significant work 967 01:07:22,085 --> 01:07:24,869 he leaves his mark of genius. Look. 968 01:07:24,965 --> 01:07:28,966 A lot of people believe that these marks of reflection 969 01:07:29,061 --> 01:07:31,334 are Street on painting a portrait of himself 970 01:07:31,430 --> 01:07:32,741 painting the glass. 971 01:07:32,837 --> 01:07:38,405 You see, it's like a man leaning over an easel. 972 01:07:38,501 --> 01:07:41,798 So old mate had a green head, did he? 973 01:07:41,894 --> 01:07:44,389 There's a really good painting in the kitchen. 974 01:07:44,486 --> 01:07:47,397 It's a couple of men playing cards, one's smoking a pipe, 975 01:07:47,493 --> 01:07:48,229 wearing funny hats. 976 01:07:48,326 --> 01:07:51,622 That's the type of painting I like. Do you know why? 977 01:07:51,717 --> 01:07:53,029 Hm? 978 01:07:53,126 --> 01:07:55,238 'Cause it tells a fuckin' story, right? 979 01:07:55,334 --> 01:07:57,670 Couple of blokes playing poker, they're on the piss, 980 01:07:57,766 --> 01:07:59,749 they're talking shit. 981 01:07:59,846 --> 01:08:02,822 I mean, that's just a... fuckin' goblet. 982 01:08:02,918 --> 01:08:05,221 - White pipe? - Yeah. 983 01:08:05,317 --> 01:08:08,357 - And tall hat? - Yeah, funny hat. 984 01:08:38,534 --> 01:08:40,837 Fuck. 985 01:08:40,933 --> 01:08:43,238 Jesus! What's she doing here? 986 01:08:44,326 --> 01:08:45,989 Billy! 987 01:08:46,086 --> 01:08:47,943 Visitors. 988 01:08:48,038 --> 01:08:49,926 Who's this, Jake? 989 01:08:50,886 --> 01:08:52,581 Right, plan's changed. Give me the gun. 990 01:08:52,677 --> 01:08:55,526 There's only one bullet in it, man. 991 01:08:55,623 --> 01:08:56,421 They don't know that. 992 01:08:56,517 --> 01:08:59,045 Mikey. We're gonna go with your plan. 993 01:08:59,141 --> 01:09:01,893 I'll bluff this prick and I'll split 'em up. 994 01:09:01,990 --> 01:09:04,390 - I'll come with you. - Get the door, Mike. 995 01:09:05,479 --> 01:09:06,790 Dad? 996 01:09:06,886 --> 01:09:09,382 - Dad? - Oh, hello, ladies. 997 01:09:09,477 --> 01:09:12,325 Oh, hello, ladies. 998 01:09:12,421 --> 01:09:14,886 Come on, come here. Come here. 999 01:09:16,870 --> 01:09:17,959 Come here. 1000 01:09:20,101 --> 01:09:21,606 Shhh. 1001 01:09:22,630 --> 01:09:24,005 Come here! 1002 01:09:25,253 --> 01:09:26,853 Come here! 1003 01:09:29,061 --> 01:09:30,374 Come... 1004 01:09:30,470 --> 01:09:32,198 Come here, you... 1005 01:09:37,285 --> 01:09:38,886 Come here! 1006 01:09:47,558 --> 01:09:50,213 Victor. Victor. 1007 01:09:50,310 --> 01:09:51,303 Victor! 1008 01:09:51,398 --> 01:09:55,717 The painting in the kitchen is a fucking Cézanne. 1009 01:09:56,455 --> 01:09:58,405 That's a $200-million item. 1010 01:09:58,501 --> 01:10:00,199 Who are we dealing with here? 1011 01:10:00,295 --> 01:10:01,894 People who own art like that 1012 01:10:01,990 --> 01:10:05,606 have got many ways of fucking you up. 1013 01:10:05,703 --> 01:10:08,421 Go... away. 1014 01:10:14,149 --> 01:10:16,582 My lucky day after all. 1015 01:10:16,677 --> 01:10:19,270 You know, things were looking dull as shit 1016 01:10:19,366 --> 01:10:21,158 till you turned up. 1017 01:10:21,254 --> 01:10:24,389 Well, this changes things, doesn't it, Jake? 1018 01:10:24,485 --> 01:10:26,437 I'm assuming you know these women? 1019 01:10:26,533 --> 01:10:28,999 Come on in here, you prick. 1020 01:10:29,095 --> 01:10:30,567 Do you hear me, Jake? 1021 01:10:30,663 --> 01:10:33,125 Get your arse in here! 1022 01:10:33,221 --> 01:10:35,558 What the fuck, man? 1023 01:10:35,654 --> 01:10:37,735 Dad! 1024 01:10:37,829 --> 01:10:39,430 Who the fuck is this? 1025 01:10:39,526 --> 01:10:45,509 Our host, Jake fucking Foley. 1026 01:10:46,630 --> 01:10:47,910 Look at you, big shot. 1027 01:10:48,006 --> 01:10:52,774 You come into the room, gun in hand, like a common criminal. 1028 01:10:52,870 --> 01:10:54,149 Victor. 1029 01:10:54,245 --> 01:10:56,101 I see you're still the same shit magnet 1030 01:10:56,197 --> 01:10:57,925 who goes around stealing other people's stuff. 1031 01:10:58,021 --> 01:10:59,430 Don't get too cocky, Foley. 1032 01:10:59,526 --> 01:11:01,510 You got three shotguns trained on you. 1033 01:11:01,606 --> 01:11:03,877 You can't get all of us. 1034 01:11:03,973 --> 01:11:05,957 I'm only aiming at you, Victor. 1035 01:11:07,909 --> 01:11:12,774 Well, I guess we're in a Mexican standoff, my friend. 1036 01:11:12,870 --> 01:11:16,261 You shoot me, I may or may not die. 1037 01:11:16,357 --> 01:11:18,663 Depends if you can shoot, really, doesn't it? 1038 01:11:18,758 --> 01:11:21,381 And even if you get me, these two will still shoot you, 1039 01:11:21,478 --> 01:11:24,742 take your art and damage these fine specimens. 1040 01:11:24,837 --> 01:11:25,990 No, I won't. 1041 01:11:26,086 --> 01:11:28,615 I'm here to steal. I'm not damaging anyone. 1042 01:11:28,709 --> 01:11:29,861 I will. 1043 01:11:29,957 --> 01:11:31,813 He kills you, Vic, I'll defend your hon our. 1044 01:11:31,909 --> 01:11:33,670 Art will just be a bonus. 1045 01:11:33,766 --> 01:11:35,814 If you want to steal some art you can make money from, 1046 01:11:35,910 --> 01:11:37,477 upstairs in the kitchen, that's the one. 1047 01:11:37,573 --> 01:11:40,806 I told you. Cézanne. $200 fucking million. 1048 01:11:40,902 --> 01:11:42,310 No, you didn't. I told you that! 1049 01:11:42,406 --> 01:11:44,678 You were going gaga about the fuckin' goblet. 1050 01:11:44,774 --> 01:11:46,085 Just take it and fuck off. 1051 01:11:46,181 --> 01:11:49,222 You don't tell me what to fuckin' do! 1052 01:11:50,214 --> 01:11:51,366 You go get it. 1053 01:11:51,462 --> 01:11:53,701 It's a two-man job. 1054 01:11:53,797 --> 01:11:56,485 Just fucking get it, both of ya. 1055 01:11:59,590 --> 01:12:00,742 They're going to the kitchen. 1056 01:12:00,838 --> 01:12:04,229 - Right. - Righto. Let's go. 1057 01:12:04,325 --> 01:12:08,101 Uh, uh, uh, uh, uh, don't be a clever dick, Foley. 1058 01:12:08,197 --> 01:12:11,110 These girls will get the blast before you do. 1059 01:12:13,446 --> 01:12:16,102 How do you want to play this, Jake? 1060 01:12:39,366 --> 01:12:40,070 Dad, I'm scared. 1061 01:12:40,167 --> 01:12:42,278 It's OK, babe, it's gonna be OK. 1062 01:12:42,374 --> 01:12:43,910 What's going on? 1063 01:12:44,007 --> 01:12:45,382 Who is this guy? 1064 01:12:45,477 --> 01:12:46,887 Where is everyone else? 1065 01:12:46,983 --> 01:12:50,854 We are old friends, aren't we, Jake? 1066 01:12:50,950 --> 01:12:53,381 It's Paul's brother. 1067 01:12:53,478 --> 01:12:54,630 The others are sick. 1068 01:12:54,726 --> 01:12:58,213 - Sick? Sick from what? - Poison. 1069 01:12:58,310 --> 01:13:01,158 Poison? Jake, what's going on? 1070 01:13:01,254 --> 01:13:05,605 You ever tried to sell high-end stolen art, Victor? 1071 01:13:05,701 --> 01:13:08,838 Whatever that kid's telling you... 1072 01:13:08,934 --> 01:13:12,230 ...art collectors, they like to show off. 1073 01:13:12,325 --> 01:13:14,119 Who are you gonna sell it to? 1074 01:13:14,215 --> 01:13:16,838 I'm connected. I can fence anything. 1075 01:13:16,934 --> 01:13:19,173 You feeling OK? 1076 01:13:21,190 --> 01:13:23,173 You don't look so good. 1077 01:13:26,021 --> 01:13:28,486 You touched that glass. 1078 01:13:28,582 --> 01:13:32,902 Yeah, yeah, I touched a glass. Wh... Wh... So what? 1079 01:13:32,998 --> 01:13:35,174 Well, you might have a problem, then. 1080 01:13:35,270 --> 01:13:37,381 That's where the poison was. 1081 01:13:37,477 --> 01:13:40,550 On the glass. 1082 01:13:40,647 --> 01:13:42,630 What kind of bullshit you trying to spin now, Foley? 1083 01:13:42,726 --> 01:13:44,230 Why would there be poison on the glass? 1084 01:13:44,326 --> 01:13:47,558 Why don't you ask my soon to be ex-wife, Nicole, here? 1085 01:13:47,654 --> 01:13:49,414 She's been having an affair. 1086 01:13:49,510 --> 01:13:51,685 I decided to poison her lover. 1087 01:13:51,781 --> 01:13:53,830 What have you done? 1088 01:13:53,926 --> 01:13:56,230 - I don't believe ya. - Ask her. 1089 01:13:56,326 --> 01:13:57,894 Nicole. Have you or have you not 1090 01:13:57,990 --> 01:14:00,325 been fucking one of my friends? 1091 01:14:01,062 --> 01:14:02,758 Where's Alex? 1092 01:14:05,062 --> 01:14:06,886 Where's Alex? 1093 01:14:06,982 --> 01:14:10,182 You can feel the poison taking hold now, can't you? 1094 01:14:11,334 --> 01:14:12,837 Right there. 1095 01:14:12,933 --> 01:14:15,046 I've got a safe. 1096 01:14:15,142 --> 01:14:16,934 In it there's a bunch of cash 1097 01:14:17,030 --> 01:14:19,621 and what you're gonna need to stop the poison. 1098 01:14:22,597 --> 01:14:25,349 I need it too. 1099 01:14:26,277 --> 01:14:28,070 OK? 1100 01:14:28,165 --> 01:14:30,085 I'm going to go and open the safe. 1101 01:14:43,717 --> 01:14:46,437 One jumps, we all jump. 1102 01:14:59,750 --> 01:15:02,438 - Go, go, go, go, go. - Styx! Watch out! 1103 01:15:22,917 --> 01:15:24,901 Slowly, slowly. 1104 01:15:26,918 --> 01:15:28,198 Got him? 1105 01:16:14,118 --> 01:16:16,741 You think I'll let you have this, you dumb motherfucker? 1106 01:16:16,838 --> 01:16:18,822 I don't give a shit if you die. 1107 01:16:18,918 --> 01:16:21,350 Thanks for the money. I win! 1108 01:16:21,445 --> 01:16:24,998 Enjoy your death from poison, you sick cunt. 1109 01:16:33,158 --> 01:16:35,909 He's got the gun, Styx. Shoot the cunt. 1110 01:16:40,838 --> 01:16:43,718 You're so far up your own arse, aren't you, Foley? 1111 01:16:43,814 --> 01:16:48,551 You always thought you were better than anyone else. 1112 01:16:48,646 --> 01:16:54,438 Well, I'll leave you here so these whores can watch you die. 1113 01:16:56,774 --> 01:16:58,342 Dad! 1114 01:19:02,406 --> 01:19:04,390 Life's just a game, right? 1115 01:19:04,486 --> 01:19:08,486 A game of karma, luck and physics. 1116 01:19:11,239 --> 01:19:16,518 People don't always get to know when the game will finish. 1117 01:19:17,351 --> 01:19:20,038 Are you ready? 1118 01:19:20,134 --> 01:19:23,398 On reflection, it's been a gift. 1119 01:19:28,102 --> 01:19:30,342 I've never been misguided in understanding 1120 01:19:30,439 --> 01:19:33,510 that the way we've created opportunity for ourselves 1121 01:19:33,606 --> 01:19:37,830 hasn't had an effect in the lives of others. 1122 01:19:37,926 --> 01:19:42,086 That's another one of Newton's laws. 1123 01:19:42,182 --> 01:19:44,935 I can't change that. 1124 01:19:45,030 --> 01:19:47,526 But I can try to rebalance. 1125 01:19:47,622 --> 01:19:50,790 To that extent, half of my estate has been divided 1126 01:19:50,886 --> 01:19:53,414 among 21 charities and foundations 1127 01:19:53,510 --> 01:19:55,366 in the hope that money finds its way 1128 01:19:55,463 --> 01:19:57,190 to those who need it most, 1129 01:19:57,286 --> 01:20:00,807 including families affected by gambling addiction. 1130 01:20:02,342 --> 01:20:04,294 This is the last will and testament of John... 1131 01:20:04,391 --> 01:20:06,438 Drew, I've signed total control 1132 01:20:06,534 --> 01:20:09,158 over both companies to you. 1133 01:20:09,254 --> 01:20:11,270 There's a schedule for future profits 1134 01:20:11,367 --> 01:20:14,054 that involves everyone in this room. 1135 01:20:14,150 --> 01:20:15,750 Thanks for everything, man. 1136 01:20:15,846 --> 01:20:19,878 What a riot that was. I'll see you again. 1137 01:20:19,974 --> 01:20:22,887 Yeah, brother, see you again, man. 1138 01:20:22,983 --> 01:20:25,702 Pauly, you have to get out of politics. 1139 01:20:25,798 --> 01:20:28,710 It's not a healthy place. 1140 01:20:28,806 --> 01:20:34,246 I hope $50 million will make the transition easier. 1141 01:20:34,342 --> 01:20:36,838 - Nicole and Alex... - Nicole and Alex... 1142 01:20:36,934 --> 01:20:43,206 ..$50 million and a fund set up for all of your children. 1143 01:20:43,302 --> 01:20:45,030 You're gonna be great parents. 1144 01:20:46,054 --> 01:20:47,622 Mikey, Mikey, Mikey. 1145 01:20:47,718 --> 01:20:49,798 There's $50 million for you too. 1146 01:20:49,894 --> 01:20:50,758 You're doing great 1147 01:20:50,854 --> 01:20:54,214 but you have to finish your 12 months in rehab first. 1148 01:20:54,311 --> 01:20:55,686 There's no way around that. 1149 01:20:55,782 --> 01:20:59,974 Mike. You can do anything you set your mind to. 1150 01:21:02,822 --> 01:21:06,278 Rebecca, my beautiful daughter. 1151 01:21:06,374 --> 01:21:08,870 I am so sorry about this. 1152 01:21:08,967 --> 01:21:11,462 If I could change it I would. 1153 01:21:11,558 --> 01:21:13,478 The remainder of my estate is yours. 1154 01:21:13,574 --> 01:21:17,542 It's a lot of money, already in accounts in your name. 1155 01:21:17,638 --> 01:21:20,935 You manage it. You'll be fine. 1156 01:21:21,030 --> 01:21:23,974 - I love you. - I love you too, Dad. 1157 01:21:28,006 --> 01:21:33,126 Bec, your delinquent uncles are in no way perfect 1158 01:21:33,222 --> 01:21:36,582 but you'll find in life that friendship and love start 1159 01:21:36,678 --> 01:21:39,398 when you forgive imperfections. 1160 01:21:39,494 --> 01:21:40,902 Listen to them all. 1161 01:21:41,000 --> 01:21:44,966 They've all got big life journeys to draw from. 1162 01:21:45,062 --> 01:21:47,783 But listen to Drew the most. 1163 01:21:47,878 --> 01:21:49,607 Be kind to each other. 1164 01:21:49,703 --> 01:21:53,606 Don't be glass half empty or half full people. 1165 01:21:53,702 --> 01:21:56,038 Be the kind of people who know 1166 01:21:56,134 --> 01:21:58,854 whatever triumph or disaster comes along 1167 01:21:58,950 --> 01:22:03,526 you can always refill the glass. 1168 01:22:03,622 --> 01:22:07,686 ♪ We will Always Be Together 1169 01:22:07,783 --> 01:22:10,054 ♪ Take a step outside 1170 01:22:10,151 --> 01:22:12,486 ♪ Feel the sun 1171 01:22:12,583 --> 01:22:14,726 ♪ With a little luck 1172 01:22:14,822 --> 01:22:18,758 ♪ That's what you will remember 1173 01:22:19,558 --> 01:22:21,542 ♪ When the cards are played 1174 01:22:21,638 --> 01:22:26,502 ♪ And the hand's done and won 1175 01:22:26,598 --> 01:22:31,142 ♪ And the game is over 1176 01:22:32,422 --> 01:22:37,735 ♪ I'd trade anything for a knowing kiss 1177 01:22:37,830 --> 01:22:43,846 ♪ In that embrace that lasts forever 1178 01:22:43,942 --> 01:22:49,511 ♪ I'll press tightly to your skin like this 1179 01:22:50,278 --> 01:22:57,158 ♪ We will always be together 1180 01:22:59,494 --> 01:23:03,463 ♪ Will I slip quietly into the haze? 1181 01:23:03,560 --> 01:23:10,950 ♪ Or will I rage at the shy and dying embers? 1182 01:23:11,046 --> 01:23:14,758 ♪ Will I be brave and laugh in its face? 1183 01:23:14,854 --> 01:23:21,414 ♪ Will I even know that the whole damn game is over? 1184 01:23:23,974 --> 01:23:29,158 ♪ I'd trade anything for a knowing kiss 1185 01:23:29,254 --> 01:23:35,398 ♪ In that embrace that lasts forever 1186 01:23:35,494 --> 01:23:41,767 ♪ I'll press tightly to your skin like this 1187 01:23:41,863 --> 01:23:46,695 ♪ We will always be together 1188 01:23:46,791 --> 01:23:49,640 ♪ When the lights are gone 1189 01:23:49,735 --> 01:23:52,678 ♪ When they're ringing time 1190 01:23:52,774 --> 01:23:54,503 ♪ When the darkness comes 1191 01:23:54,598 --> 01:23:58,247 ♪ Oh, don't let your spirit fall 1192 01:23:58,343 --> 01:24:00,903 ♪ You won't be alone 1193 01:24:00,999 --> 01:24:08,999 ♪ I will always, always be yours 1194 01:24:09,671 --> 01:24:14,951 ♪ I'll trade anything for a knowing kiss 1195 01:24:15,046 --> 01:24:21,030 ♪ In that embrace that lasts forever 1196 01:24:21,127 --> 01:24:27,270 ♪ I'll press tightly to your skin like this 1197 01:24:27,366 --> 01:24:30,759 ♪ We will always be 1198 01:24:30,855 --> 01:24:34,982 ♪ We will always be 1199 01:24:37,511 --> 01:24:45,030 ♪ We will always be together. ♪ 1200 01:24:47,975 --> 01:24:51,815 Captions produced by Access Media Pty Ltd 86752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.