Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,331 --> 00:01:57,154
Go to the top, mate.
2
00:02:27,553 --> 00:02:28,257
Woo-hoo!
3
00:02:28,353 --> 00:02:30,113
We playing poker?
4
00:02:30,209 --> 00:02:32,674
You air force pussy boys
want to play for cash?
5
00:02:38,882 --> 00:02:40,962
I can't even deal myself
a good hand.
6
00:02:41,058 --> 00:02:43,521
- Bets?
- I don't have any more.
7
00:02:43,617 --> 00:02:45,762
Say 'check' then.
8
00:02:45,858 --> 00:02:47,266
Check.
9
00:02:47,361 --> 00:02:49,281
OK. I'll check too then.
10
00:02:49,377 --> 00:02:51,585
Show us your cards, Mikey.
11
00:02:51,682 --> 00:02:53,282
Pair of queens.
12
00:02:54,113 --> 00:02:55,971
Full house.
13
00:02:56,066 --> 00:02:59,137
- Let's just call me moneybags!
- Look at all that moolah, man!
14
00:02:59,233 --> 00:03:02,466
Give it back, man. I need it.
15
00:03:02,562 --> 00:03:03,777
It's not my money.
16
00:03:03,873 --> 00:03:05,185
I've got to get Mum's
prescription on the way home.
17
00:03:05,281 --> 00:03:07,362
Shouldn't gamble if you can't
afford to lose it, Mikey.
18
00:03:07,458 --> 00:03:08,865
Don't be a dead shit.
Give it back.
19
00:03:08,962 --> 00:03:10,466
You know his mum's sick.
She needs her pills.
20
00:03:10,562 --> 00:03:13,346
You've still got the rest
of the money.
21
00:03:14,115 --> 00:03:15,201
OK.
22
00:03:15,297 --> 00:03:16,898
I'll give you
your 10 bucks back.
23
00:03:16,995 --> 00:03:19,649
If you jump.
24
00:03:24,193 --> 00:03:25,635
I... I can't do that, man.
25
00:03:25,731 --> 00:03:26,946
I'm... I'm... I'm afraid of
heights
26
00:03:27,042 --> 00:03:29,154
and the rocks always move.
27
00:03:29,249 --> 00:03:32,769
You'll be fine, bro.
Three steps. We checked it out.
28
00:03:32,865 --> 00:03:34,275
Just give me
the fucking money, man.
29
00:03:34,371 --> 00:03:36,321
What fucking money?
30
00:03:36,417 --> 00:03:38,722
Any money around here
belongs to me.
31
00:03:38,818 --> 00:03:40,674
Cough it up.
32
00:03:40,769 --> 00:03:43,137
What are you playing?
52 pickup?
33
00:03:43,233 --> 00:03:44,642
Piss off, Victor.
34
00:03:44,738 --> 00:03:45,538
Hey, Paul. Tell your brother
35
00:03:45,635 --> 00:03:47,522
Jake won that money
fair and square.
36
00:03:47,618 --> 00:03:49,538
Shut your mouth, septic.
37
00:03:49,635 --> 00:03:52,289
I'll bash you just for fun.
38
00:03:52,386 --> 00:03:54,306
You got any money?
39
00:03:54,402 --> 00:03:56,258
We could play a hand.
40
00:04:01,218 --> 00:04:02,818
- Two.
- Two.
41
00:04:02,915 --> 00:04:04,705
Three.
42
00:04:04,802 --> 00:04:06,337
Three.
43
00:04:07,585 --> 00:04:09,089
Alright.
44
00:04:09,186 --> 00:04:11,651
Show your cards.
45
00:04:11,746 --> 00:04:14,017
Pair of aces.
46
00:04:14,113 --> 00:04:15,906
What have you got?
47
00:04:22,146 --> 00:04:23,489
Three nines.
48
00:04:23,586 --> 00:04:25,698
Let's go, boys.
49
00:04:25,794 --> 00:04:27,266
I can't lose!
50
00:04:32,545 --> 00:04:33,282
- Go!
- Shit!
51
00:04:33,378 --> 00:04:36,225
- Fuck!
- Three steps, boys!
52
00:04:42,626 --> 00:04:45,633
Foley! I'll fucking catch you!
53
00:04:45,729 --> 00:04:49,155
I will fight you, Foley!
Fuck!
54
00:04:49,251 --> 00:04:50,593
♪ We will fight another day
55
00:04:50,689 --> 00:04:53,762
♪ Ho or ah, hoo-ri-ay
We will fight another day
56
00:04:53,858 --> 00:04:57,313
♪ Ho or ah, hoo-ri-ay
We'll fight another day. ♪
57
00:04:57,409 --> 00:04:59,073
Fuck!
58
00:05:04,418 --> 00:05:07,202
- Mikey, here's your tenner.
- For what?
59
00:05:07,298 --> 00:05:09,315
You jumped!
60
00:05:09,411 --> 00:05:11,553
Nah, mate. I nicked it.
61
00:07:14,850 --> 00:07:18,755
I'm at the gallery. No, no.
Just drop something off for me.
62
00:07:18,851 --> 00:07:19,778
Excuse me.
63
00:07:19,875 --> 00:07:23,778
Something I haven't driven.
OK? Alright. Yeah.
64
00:07:23,873 --> 00:07:25,442
Sorry?
65
00:07:25,538 --> 00:07:28,386
No, um, sorry, this is gonna
sound really odd
66
00:07:28,482 --> 00:07:30,083
but I want to paint you.
67
00:07:30,179 --> 00:07:33,282
I took these shots of you
in the gallery.
68
00:07:33,378 --> 00:07:34,115
And I really am sorry.
69
00:07:34,211 --> 00:07:37,122
I just saw the way
you were looking at the art
70
00:07:37,218 --> 00:07:40,513
and there was just something in
the way you were taking it in.
71
00:07:41,986 --> 00:07:44,642
Can I buy you a coffee
or something?
72
00:07:44,738 --> 00:07:46,658
Can we talk?
73
00:07:47,841 --> 00:07:49,283
I don't want a coffee, no.
74
00:07:49,379 --> 00:07:51,651
Do you know what the
Archibald is?
75
00:07:51,777 --> 00:07:54,306
- It's a portrait prize, yeah?
- Yeah.
76
00:07:54,402 --> 00:07:55,458
I want to paint you for that
77
00:07:55,553 --> 00:07:58,946
but technically we've got to
spend a bit of time together.
78
00:07:59,042 --> 00:08:01,506
Thing is, there's this form
that needs to be signed
79
00:08:01,602 --> 00:08:06,530
and I don't have it
but maybe you could just say,
80
00:08:06,626 --> 00:08:10,209
"Allira Morley has permission
to paint my portrait."
81
00:08:10,306 --> 00:08:11,266
You just have to say your name.
82
00:08:11,363 --> 00:08:12,929
The competition's not for
six months
83
00:08:13,026 --> 00:08:14,435
so I've got plenty of time.
84
00:08:16,515 --> 00:08:19,906
Allira Morley has permission
to paint my portrait.
85
00:08:20,003 --> 00:08:20,994
OK, I'm gonna go that way.
86
00:08:21,090 --> 00:08:24,258
Not yet. You've got to say
your name.
87
00:08:24,353 --> 00:08:26,626
Jake Foley.
88
00:08:26,723 --> 00:08:29,249
Could you maybe say your age
and what you do?
89
00:08:29,346 --> 00:08:31,297
Is that OK?
90
00:08:36,354 --> 00:08:37,986
I'm 57.
91
00:08:39,042 --> 00:08:41,346
And I'm a gambler.
92
00:08:43,842 --> 00:08:45,697
Is that for real?
93
00:08:45,794 --> 00:08:47,779
- You're a gambler?
- Yeah.
94
00:08:47,874 --> 00:08:51,457
Like on sports? Horses,
greyhounds, that kind of thing?
95
00:08:51,554 --> 00:08:53,377
No.
96
00:08:54,530 --> 00:08:56,419
I play poker.
97
00:08:57,539 --> 00:08:59,363
Right on!
98
00:08:59,459 --> 00:09:01,571
Well, thanks.
99
00:09:01,666 --> 00:09:04,963
Maybe if I make the short list,
I'll see you at the exhibition?
100
00:09:07,235 --> 00:09:09,090
No, you won't.
101
00:09:15,875 --> 00:09:19,041
An object
won't change its motion
102
00:09:19,137 --> 00:09:21,826
unless a force acts on it.
103
00:09:21,921 --> 00:09:24,259
That's one of Newton's laws.
104
00:09:25,186 --> 00:09:27,362
From the time we were teenagers,
105
00:09:27,458 --> 00:09:30,019
Mikey, Alex, Paul, Drew and I
106
00:09:30,114 --> 00:09:33,602
were an inseparable
band of pirates.
107
00:09:33,697 --> 00:09:35,617
But for quite a while now,
108
00:09:35,714 --> 00:09:40,322
life and circumstance have been
pulling us apart
109
00:09:40,417 --> 00:09:41,313
and time is running out
110
00:09:41,410 --> 00:09:44,419
to apply the force that would
bring us back together.
111
00:09:45,602 --> 00:09:48,833
Of all the boys,
my best friend was Drew.
112
00:09:48,929 --> 00:09:50,691
We had a lot in common.
113
00:09:50,786 --> 00:09:52,641
Our dads were air force pilots.
114
00:09:52,737 --> 00:09:53,923
We liked to take risks
115
00:09:54,019 --> 00:09:58,019
and we both loved card games,
specifically poker.
116
00:09:58,115 --> 00:10:00,706
Five-card draw, seven-card stud,
117
00:10:00,803 --> 00:10:03,297
Texas hold 'em, Omaha,
Razz, Badugi,
118
00:10:03,393 --> 00:10:06,273
Chinese, deuce to seven
triple-draw.
119
00:10:06,370 --> 00:10:08,579
Any kind of poker.
120
00:10:08,675 --> 00:10:11,555
When the first personal
computers came along,
121
00:10:11,651 --> 00:10:12,386
we were all over it,
122
00:10:12,482 --> 00:10:14,817
adapting them to suit us,
writing our own programs
123
00:10:14,913 --> 00:10:16,578
for the games we wanted to play,
124
00:10:16,673 --> 00:10:17,923
and in '94 we set up
125
00:10:18,019 --> 00:10:21,122
the world's first online
poker system.
126
00:10:24,482 --> 00:10:27,714
When the larger markets
opened to us
127
00:10:27,810 --> 00:10:29,699
that was a waterfall.
128
00:10:30,690 --> 00:10:34,499
More money than
we'd ever dreamed of.
129
00:10:38,817 --> 00:10:41,827
Then Drew hit on something else.
130
00:10:41,923 --> 00:10:44,930
By restructuring the code
from cards to countries,
131
00:10:45,026 --> 00:10:48,962
he retooled the program
into a sale able, military grade
132
00:10:49,058 --> 00:10:50,433
surveillance software.
133
00:10:50,530 --> 00:10:52,257
We called it RIFFLE.
134
00:10:52,353 --> 00:10:54,209
Shit name, I know.
135
00:10:54,307 --> 00:10:57,474
Our customers are governments.
136
00:10:59,969 --> 00:11:02,402
But life's just a game, right?
137
00:11:02,498 --> 00:11:06,883
It's all in how you read
and respond to your opponents.
138
00:11:06,979 --> 00:11:09,923
You watch how they bet,
how much they bet.
139
00:11:10,019 --> 00:11:14,241
Everything they do
informs you more.
140
00:11:14,337 --> 00:11:15,842
If luck is leaving you
141
00:11:15,938 --> 00:11:18,722
apply what you can
to change its motion.
142
00:11:18,818 --> 00:11:21,539
Hey. I'm Jake.
143
00:11:21,635 --> 00:11:24,419
Keep walking.
144
00:11:24,515 --> 00:11:28,194
Maximise your wins,
minimise your losses
145
00:11:28,290 --> 00:11:32,034
and stay in the game
as long as you can.
146
00:11:33,026 --> 00:11:35,106
I'm Paje.
147
00:11:35,202 --> 00:11:37,763
- You can call me Bill.
- Jake.
148
00:11:37,859 --> 00:11:39,971
Yeah.
149
00:11:40,066 --> 00:11:42,177
Did you bring something else
to wear?
150
00:11:42,274 --> 00:11:44,001
- Yeah.
- Yeah.
151
00:11:45,826 --> 00:11:48,515
This is your space.
152
00:11:48,611 --> 00:11:50,402
Join me outside.
153
00:12:02,467 --> 00:12:06,051
The medicine is telling me
you're not ready yet
154
00:12:06,146 --> 00:12:08,129
so we wait.
155
00:12:09,187 --> 00:12:11,394
We can talk if you want.
156
00:12:24,226 --> 00:12:26,018
I'll talk then.
157
00:12:27,650 --> 00:12:31,842
Most people come here
for the shared experience,
158
00:12:31,938 --> 00:12:34,403
safety in numbers.
159
00:12:35,586 --> 00:12:38,306
A shared journey.
160
00:12:39,938 --> 00:12:42,914
There are only three types
of people who come here
161
00:12:43,010 --> 00:12:45,155
for a private appointment.
162
00:12:45,251 --> 00:12:49,859
There's the morbidly famous who
are afraid of their own shadow.
163
00:12:49,955 --> 00:12:51,714
The drug fucked
164
00:12:51,810 --> 00:12:56,066
who quite mistakenly think
this is the next great high.
165
00:12:57,090 --> 00:13:00,675
And the incurably curious.
166
00:13:00,771 --> 00:13:03,810
Now I don't recognise your face.
167
00:13:03,907 --> 00:13:06,787
You don't appear to be in need.
168
00:13:06,883 --> 00:13:09,826
But there is a weight on you.
169
00:13:09,923 --> 00:13:10,883
And...
170
00:13:10,979 --> 00:13:15,938
...it's related to
your mortality.
171
00:13:16,931 --> 00:13:19,203
How am I doing so far?
172
00:13:22,499 --> 00:13:24,003
100%.
173
00:13:24,098 --> 00:13:29,026
Death is inevitable.
All living things will die.
174
00:13:30,146 --> 00:13:33,218
You have to recognise that
with relief.
175
00:13:34,146 --> 00:13:36,098
Embrace that knowledge.
176
00:13:36,930 --> 00:13:38,882
In my entire life...
177
00:13:40,387 --> 00:13:43,203
...the time I've spent pondering
my own mortality
178
00:13:43,298 --> 00:13:45,443
would add up to minutes.
179
00:13:45,539 --> 00:13:47,330
If that.
180
00:13:47,426 --> 00:13:49,954
Maybe when my wife, Alison, died
181
00:13:50,050 --> 00:13:53,315
I did ask the universe
a lot of questions then.
182
00:13:54,466 --> 00:13:58,211
I never got any
satisfactory answers.
183
00:13:58,306 --> 00:14:02,563
The answers don't always have
the structure we expect.
184
00:14:04,354 --> 00:14:07,203
Sometimes the insistence
of the question
185
00:14:07,298 --> 00:14:09,954
can drown out the response.
186
00:14:12,706 --> 00:14:15,938
Let's go and untie some knots.
187
00:14:22,914 --> 00:14:25,922
Let's go and untie some knots.
188
00:14:32,771 --> 00:14:35,459
Over the next few days,
189
00:14:35,555 --> 00:14:38,435
there will always be somebody
here with you.
190
00:14:39,874 --> 00:14:42,658
Over the next few days
191
00:14:42,754 --> 00:14:44,899
there will always be someone
here with you
192
00:14:44,994 --> 00:14:46,434
for what comes
out of your mouth.
193
00:14:46,530 --> 00:14:50,850
Sometimes the body
wants to purge.
194
00:14:50,946 --> 00:14:55,170
The orange bucket is for
what comes out of your mouth.
195
00:14:55,267 --> 00:14:57,666
The brown bucket...
196
00:14:57,762 --> 00:15:00,130
Pretty obvious, right?
197
00:15:05,602 --> 00:15:09,923
You will know when it's started.
198
00:15:24,834 --> 00:15:30,690
Project the quest for your quest
199
00:15:30,787 --> 00:15:33,122
to the front of your mind.
200
00:15:48,194 --> 00:15:53,986
You will know when it's time.
201
00:17:12,387 --> 00:17:16,835
Opening up to yourself
is one thing.
202
00:17:16,931 --> 00:17:20,610
Opening up to others
may still be hard.
203
00:17:20,706 --> 00:17:25,346
When the time's right
you might be able to use this.
204
00:17:27,395 --> 00:17:29,507
What is it?
205
00:17:29,602 --> 00:17:31,139
Let's just call it truth serum.
206
00:17:31,235 --> 00:17:35,650
Couple of drops and you'll say
what's on your mind.
207
00:17:36,834 --> 00:17:39,267
Perfectly harmless
in small doses.
208
00:17:39,363 --> 00:17:41,059
Bit of sweating.
209
00:17:41,154 --> 00:17:44,130
It can unlock doors.
210
00:17:44,227 --> 00:17:50,179
It would take 10mls or more,
directly injected,
211
00:17:50,274 --> 00:17:52,226
to be lethal.
212
00:17:59,010 --> 00:18:01,922
Some people take comfort
in knowing
213
00:18:02,018 --> 00:18:06,370
that they have some
means of control.
214
00:19:14,786 --> 00:19:16,963
OK, straight.
215
00:19:17,059 --> 00:19:19,330
Twenty. Go.
216
00:19:21,283 --> 00:19:23,234
Good girl. Break there.
217
00:19:41,314 --> 00:19:43,363
Hey, you.
218
00:19:43,459 --> 00:19:45,474
You got in here like a ninja.
219
00:19:45,570 --> 00:19:47,683
I didn't hear one step.
220
00:19:47,779 --> 00:19:49,058
What are you doing?
221
00:19:49,154 --> 00:19:51,330
Checking out the house,
making sure everything's ready.
222
00:19:51,427 --> 00:19:54,436
Ahh. Yes. Big poker game.
223
00:19:54,532 --> 00:19:56,930
You haven't done that in years.
224
00:19:57,026 --> 00:19:57,954
Yeah, well...
225
00:19:58,050 --> 00:20:01,443
They've been busy,
I've been busy. That's all.
226
00:20:01,538 --> 00:20:03,746
Anyway, taking a break
from old friends
227
00:20:03,843 --> 00:20:06,243
sometimes reminds me how much
they really mean to you.
228
00:20:06,338 --> 00:20:07,459
I love those guys.
229
00:20:07,554 --> 00:20:11,138
They're just as much my posse
of delinquent uncles
230
00:20:11,234 --> 00:20:12,483
as they are your school buddies.
231
00:20:12,579 --> 00:20:14,978
I will make sure
they hear that, baby.
232
00:20:15,970 --> 00:20:18,690
I have a more serious question.
233
00:20:19,683 --> 00:20:20,834
Does it involve cash?
234
00:20:20,930 --> 00:20:23,490
Am I your favourite child
and most special daughter?
235
00:20:23,587 --> 00:20:24,674
I can guarantee that,
236
00:20:24,770 --> 00:20:27,490
mainly because you are my only
child and only daughter.
237
00:20:27,586 --> 00:20:31,651
Mm. As your favourite child
and most special daughter,
238
00:20:31,747 --> 00:20:34,274
there's the cutest denim jacket
down in the arcade.
239
00:20:34,370 --> 00:20:35,138
Mm-hm.
240
00:20:35,234 --> 00:20:37,794
So I was wondering...
241
00:20:39,331 --> 00:20:41,026
Yeah. Yep.
242
00:20:45,059 --> 00:20:46,850
It's cuter than that.
243
00:21:04,707 --> 00:21:07,778
Look at what you've built.
244
00:21:07,874 --> 00:21:10,211
Mum would've been
so proud of you.
245
00:21:10,307 --> 00:21:12,706
Hey, come on.
246
00:21:12,803 --> 00:21:15,458
Don't get yourself upset.
247
00:21:15,554 --> 00:21:19,651
Your mum is with us every day.
248
00:21:19,747 --> 00:21:21,154
She sees everything.
249
00:21:21,250 --> 00:21:23,460
And you know what?
250
00:21:23,556 --> 00:21:26,914
She'd much rather see you
laughing than crying.
251
00:21:29,090 --> 00:21:30,914
I just miss her.
252
00:21:32,034 --> 00:21:36,418
I didn't think I could live
a day without her,
253
00:21:36,514 --> 00:21:38,979
let alone ten years.
254
00:21:47,010 --> 00:21:49,858
- Jack.
- Sam.
255
00:21:51,139 --> 00:21:52,898
Fuck.
256
00:21:54,019 --> 00:21:58,372
Now... if you decide
on a testamentary trust
257
00:21:58,467 --> 00:22:00,292
and we know that time is
of the essence here,
258
00:22:00,387 --> 00:22:02,242
then you will have to nominate
a trustee.
259
00:22:02,338 --> 00:22:04,036
That trustee can be a person
or persons,
260
00:22:04,132 --> 00:22:06,787
an organisation
or a trust company.
261
00:22:06,883 --> 00:22:09,859
If you still want to explore
the idea of a charity trust,
262
00:22:09,954 --> 00:22:11,587
then in addition to a trustee
263
00:22:11,683 --> 00:22:14,692
you'll have to nominate and
appoint a board of directors
264
00:22:14,787 --> 00:22:17,123
prior to your passing.
265
00:22:17,220 --> 00:22:18,818
Now, your nominated
beneficiaries,
266
00:22:18,914 --> 00:22:20,834
they'll be able to deal
directly with your trustee.
267
00:22:20,930 --> 00:22:24,163
However, both your trustees
and your board of trustees
268
00:22:24,259 --> 00:22:28,099
will be overseen and managed
by a trust administrator.
269
00:22:28,194 --> 00:22:28,996
The trust administrator
270
00:22:29,092 --> 00:22:32,547
will report directly back to
your nominated beneficiaries.
271
00:22:32,643 --> 00:22:33,571
In the event of dispute,
272
00:22:33,667 --> 00:22:35,842
we'll have appointed
a trust protector
273
00:22:35,938 --> 00:22:37,476
so if your beneficiaries see
274
00:22:37,571 --> 00:22:40,164
that your trustee is no longer
trustworthy...
275
00:22:52,771 --> 00:22:55,267
...trust administrator
and will report back to
276
00:22:55,363 --> 00:22:57,603
and defend the rights
of your beneficiaries.
277
00:22:57,699 --> 00:23:00,194
Now, look, I know this is
a lot to take in.
278
00:23:00,291 --> 00:23:01,858
If you do the structure right,
279
00:23:01,954 --> 00:23:04,803
I guarantee it'll be
tight as a drum.
280
00:23:06,818 --> 00:23:10,786
Now, in regards to tonight,
everything's in place.
281
00:23:10,884 --> 00:23:12,900
I'm gonna meet the guys
in the garage in ten minutes.
282
00:23:12,996 --> 00:23:15,139
Once I'm done there,
I'll meet you at the pad.
283
00:23:15,234 --> 00:23:16,740
The pilot's standing by.
284
00:23:18,178 --> 00:23:20,002
Good.
285
00:23:20,098 --> 00:23:21,922
Have you told Drew?
286
00:23:23,651 --> 00:23:25,923
Not all the details, no.
287
00:23:35,940 --> 00:23:37,538
Devil's advocate.
288
00:23:37,634 --> 00:23:40,611
Tonight is all very elaborate,
Jake.
289
00:23:40,707 --> 00:23:43,042
Are you certain
you want to go through with it?
290
00:23:43,138 --> 00:23:46,018
And this I'm not asking
as your lawyer.
291
00:23:46,114 --> 00:23:48,355
Plenty of people get by
with flowers and cards.
292
00:23:52,803 --> 00:23:53,667
Well, they might not be
293
00:23:53,763 --> 00:23:54,914
the best decisions
I've ever made
294
00:23:55,011 --> 00:23:57,667
but at least I won't live
to regret them.
295
00:24:00,131 --> 00:24:02,019
See you down there.
296
00:24:11,523 --> 00:24:13,443
Hey, ah...
297
00:24:16,674 --> 00:24:18,818
...I'm sorry.
298
00:24:20,674 --> 00:24:22,723
What for?
299
00:24:27,234 --> 00:24:29,700
Apply where necessary.
300
00:24:52,644 --> 00:24:54,435
Minister! Minister!
301
00:24:54,531 --> 00:24:57,347
The report on Family Affairs
released today
302
00:24:57,444 --> 00:25:00,098
seems to contradict the stated
intentions of your department
303
00:25:00,195 --> 00:25:01,220
just earlier this year.
304
00:25:01,315 --> 00:25:03,140
Well, Beverly,
what you're really saying
305
00:25:03,235 --> 00:25:05,060
is that the general press
contrivance
306
00:25:05,155 --> 00:25:07,650
to misunderstand the position
we took last year...
307
00:25:07,747 --> 00:25:09,156
My department is aligned.
308
00:25:09,251 --> 00:25:11,523
We're putting the needs
of lower-income families first
309
00:25:11,618 --> 00:25:14,116
and I know you personally
support that, Beverly.
310
00:25:14,212 --> 00:25:16,323
No, Minister. Minister!
311
00:25:21,892 --> 00:25:23,267
Did you get the text?
312
00:25:23,364 --> 00:25:25,155
What the fuck are we doing,
meeting in a car park?
313
00:25:25,251 --> 00:25:27,171
I thought we were meeting
in the penthouse.
314
00:25:27,267 --> 00:25:30,276
Hello, Paul.
Good to see you too.
315
00:25:30,371 --> 00:25:32,291
I'm sorry.
316
00:25:32,387 --> 00:25:35,875
Maybe the car park's where
the private lift is, Minister.
317
00:25:35,971 --> 00:25:38,147
Yeah. Course it is.
318
00:25:38,242 --> 00:25:39,555
Let's do this.
319
00:25:39,651 --> 00:25:40,771
You don't want to wait for Alex?
320
00:25:40,867 --> 00:25:43,042
That arselicker's probably
already here.
321
00:25:43,138 --> 00:25:45,603
You look like shit, by the way.
322
00:25:45,699 --> 00:25:47,204
Tremendous!
323
00:25:59,236 --> 00:26:01,923
You look beautiful.
324
00:26:06,114 --> 00:26:08,098
Hey.
325
00:26:08,194 --> 00:26:11,267
- You OK?
- Yeah.
326
00:26:11,364 --> 00:26:15,075
We just have to tell him.
Get it done.
327
00:26:15,171 --> 00:26:17,251
Yeah.
328
00:26:23,811 --> 00:26:29,731
It's on tonight, alright?
Just don't forget the gear.
329
00:26:33,315 --> 00:26:36,164
You never know who you're gonna
bump into, Billy.
330
00:26:36,260 --> 00:26:40,067
Some old mate
you owe a favour to.
331
00:26:42,562 --> 00:26:43,811
I'm gonna have this bloke Styx
with me.
332
00:26:43,907 --> 00:26:46,083
He's a little different.
He's Polish or something.
333
00:26:46,179 --> 00:26:48,707
But we need him. He's connected
and he knows what's what
334
00:26:48,804 --> 00:26:52,354
so just don't use
your prison charm, OK?
335
00:26:54,308 --> 00:26:59,331
That's what I'm asking, mate.
Just nice and easy.
336
00:27:03,523 --> 00:27:05,667
- Gentlemen.
- Alex!
337
00:27:05,763 --> 00:27:07,587
- How are you, mate?
- I'm good. You?
338
00:27:07,683 --> 00:27:08,995
- Geez, you don't age.
- How are you?
339
00:27:09,091 --> 00:27:11,490
Paul, I'm Sam, the annoying one
that's been texting you.
340
00:27:11,588 --> 00:27:12,707
Paul. Nice to meet you.
341
00:27:12,804 --> 00:27:13,956
So are we going upstairs or...
342
00:27:14,051 --> 00:27:16,675
Ah, actually, Jake thought
you might like to meet him
343
00:27:16,771 --> 00:27:18,178
down at Pebble Cove.
344
00:27:18,275 --> 00:27:21,058
So he would like you guys
to pick a car to drive.
345
00:27:21,155 --> 00:27:22,148
Any one you like.
346
00:27:22,244 --> 00:27:25,124
- You're kidding?
- No. The keys are all in them.
347
00:27:25,220 --> 00:27:26,754
Sat navs have all been
pre-programmed
348
00:27:26,850 --> 00:27:27,908
with the scenic route.
349
00:27:28,004 --> 00:27:29,220
Travel time is about 90 minutes
350
00:27:29,316 --> 00:27:32,804
but Jake would like you to
think of it as a race.
351
00:27:35,171 --> 00:27:37,923
Jakey, Jakey, J...
Where are you going?
352
00:27:38,019 --> 00:27:40,227
- Mike, I'm Sam.
- Hi, Sam.
353
00:27:41,571 --> 00:27:44,130
You keep away from that.
That thing's mine.
354
00:27:44,228 --> 00:27:47,395
You keep away
from the blue Rolls.
355
00:27:47,491 --> 00:27:50,244
So have you caught up with Jake
much lately or not?
356
00:27:50,340 --> 00:27:53,091
Oh, not much.
I've... I've been travelling.
357
00:27:53,187 --> 00:27:54,980
A couple of book tours
and such, yeah.
358
00:27:55,075 --> 00:27:59,427
- Yeah, life gets busy, eh?
- Yeah, it does.
359
00:27:59,523 --> 00:28:01,764
Mike, I'm afraid
I'm going to have to drive you.
360
00:28:03,747 --> 00:28:08,130
You're kidding me?
It was a fucking sip.
361
00:28:08,867 --> 00:28:10,914
Ahhhh!
362
00:28:12,131 --> 00:28:14,563
We're taking that one.
363
00:28:14,659 --> 00:28:15,652
Nice choice.
364
00:28:15,747 --> 00:28:17,731
Is anyone gonna say 'go'?
365
00:28:23,171 --> 00:28:24,931
Turn right.
366
00:28:25,956 --> 00:28:27,202
In 400...
367
00:29:13,827 --> 00:29:15,363
Hey. You good?
368
00:29:15,459 --> 00:29:17,667
Yeah, brother.
How are you holding?
369
00:29:17,763 --> 00:29:20,867
- You gonna tune in tonight?
- Right on showtime.
370
00:29:20,962 --> 00:29:22,275
Look, Jake, are you really sure
371
00:29:22,371 --> 00:29:24,676
you want it to go down
this way, man?
372
00:29:24,772 --> 00:29:27,075
There needs to be a catalyst.
373
00:29:27,171 --> 00:29:30,403
We haven't had an honest
conversation in years.
374
00:29:30,499 --> 00:29:32,163
And I don't have time
to wait around
375
00:29:32,259 --> 00:29:34,147
for these guys to get
comfortable enough
376
00:29:34,243 --> 00:29:35,428
to tell me the truth.
377
00:29:35,523 --> 00:29:39,428
Yeah. I get it, brother.
378
00:29:39,524 --> 00:29:42,179
- See you soon.
- Yeah, I'll see ya.
379
00:29:50,596 --> 00:29:52,131
Fuck me, mate.
380
00:29:52,227 --> 00:29:53,187
Everything OK?
381
00:29:53,283 --> 00:29:56,323
I'm in a super car race with
a soft cock for a chauffeur.
382
00:29:56,419 --> 00:29:58,947
Everything's peachy.
383
00:29:59,043 --> 00:30:02,724
You know, all the specs say
we have the fastest car.
384
00:30:02,820 --> 00:30:04,867
It's got a race engine.
385
00:30:04,963 --> 00:30:07,203
You're in a race.
386
00:30:08,291 --> 00:30:11,108
Maybe put your fuckin' foot
down!
387
00:30:55,460 --> 00:30:57,955
There are fresh ingredients in
the fridge if you want to cook
388
00:30:58,051 --> 00:31:00,099
and everything you need
for grilled oysters
389
00:31:00,195 --> 00:31:01,636
is in the fridge
by the barbecue.
390
00:31:01,733 --> 00:31:03,171
Great. Penelope here?
391
00:31:03,267 --> 00:31:05,060
Yes, she is.
She's downstairs, sir.
392
00:31:05,155 --> 00:31:07,459
The guests will arrive
in three separate cars,
393
00:31:07,555 --> 00:31:09,764
so meet them in the garage,
take them to their rooms,
394
00:31:09,860 --> 00:31:11,780
- then to the wine cellar.
- No problem.
395
00:31:11,875 --> 00:31:13,508
After that, you guys
can take the night off.
396
00:31:13,604 --> 00:31:15,524
Just put the gate on code only.
397
00:31:16,963 --> 00:31:18,275
Hello, Mr Jake.
398
00:31:18,371 --> 00:31:20,291
- Everything good?
- Everything in place, sir.
399
00:31:20,387 --> 00:31:22,500
Great. I think I might cook
tonight.
400
00:31:22,596 --> 00:31:25,411
You sure you want to do that,
Mr Jake?
401
00:31:25,507 --> 00:31:27,748
I'll try not to make a mess.
402
00:31:44,611 --> 00:31:45,603
Hello?
403
00:31:45,699 --> 00:31:48,131
Thank fuck. Did you get
my message?
404
00:31:48,227 --> 00:31:51,011
Don't go to the house tonight.
The plan has changed.
405
00:31:51,107 --> 00:31:53,891
I'm not changing plans.
Everything's been organised.
406
00:31:53,987 --> 00:31:56,035
No, no, you have to change
the plan.
407
00:31:56,131 --> 00:31:58,915
I thought the house would be
empty. He'll be there.
408
00:31:59,011 --> 00:32:02,468
It's going ahead.
Time to clear your debt.
409
00:32:02,564 --> 00:32:05,093
No, no, it can't go ahead
tonight, do you hear me?
410
00:32:05,188 --> 00:32:06,851
He'll be there. I'll be there.
411
00:32:06,948 --> 00:32:08,451
It's too close. He'll know.
412
00:32:08,547 --> 00:32:11,908
Please, man,
just back the fuck off.
413
00:32:20,131 --> 00:32:22,147
Fuck, fuck!
414
00:33:11,363 --> 00:33:13,987
Having fun, Mr Foley?
415
00:33:55,555 --> 00:33:58,116
Penelope.
416
00:33:59,428 --> 00:34:01,475
Did Sam tell you
what's going on?
417
00:34:01,571 --> 00:34:03,555
Only that it's big stakes
418
00:34:03,651 --> 00:34:05,731
and that I'll probably
finish early.
419
00:34:05,827 --> 00:34:07,651
He didn't elaborate.
420
00:34:08,995 --> 00:34:10,948
RFID chips.
421
00:34:11,043 --> 00:34:12,868
Live and legal tender.
422
00:34:13,700 --> 00:34:15,843
As good as cash.
423
00:34:16,835 --> 00:34:19,332
Five equal stacks.
Texas hold 'em.
424
00:34:19,428 --> 00:34:21,443
Yes, boss.
425
00:34:38,915 --> 00:34:40,643
Yes, of course.
426
00:34:40,739 --> 00:34:44,548
Hey, look, um, I've got to go.
427
00:34:44,643 --> 00:34:47,043
Bye. Love you.
428
00:35:19,940 --> 00:35:22,371
Mikey, let's go!
429
00:35:24,003 --> 00:35:26,915
- You right?
- Yep.
430
00:35:27,011 --> 00:35:29,091
Let's hit it.
431
00:35:36,419 --> 00:35:38,595
- There he is!
- Alex.
432
00:35:38,691 --> 00:35:41,283
- Good to see you, Jake.
- How are you?
433
00:35:41,379 --> 00:35:42,948
- Paul.
- Jakey, boy.
434
00:35:43,043 --> 00:35:44,099
Always a pleasure.
435
00:35:44,195 --> 00:35:45,219
- Mike.
- Hey.
436
00:35:45,315 --> 00:35:47,588
- How are you doing? OK?
- Look at this!
437
00:35:50,019 --> 00:35:51,140
All good, Mr Foley?
438
00:35:51,235 --> 00:35:52,868
All good, Chris.
See you tomorrow.
439
00:35:52,964 --> 00:35:54,915
You do know there are
other wines in the world
440
00:35:55,011 --> 00:35:56,835
besides Henschke and Penfolds?
441
00:35:56,931 --> 00:35:58,628
Yeah, I have a rule with wine.
442
00:35:58,724 --> 00:36:00,419
Don't buy it unless
you're gonna drink it.
443
00:36:00,515 --> 00:36:02,308
But I knew you would say
something like that
444
00:36:02,403 --> 00:36:04,804
so small vineyard
McLaren Vale shiraz.
445
00:36:04,900 --> 00:36:07,235
The Velvet Glove.
446
00:36:07,331 --> 00:36:09,732
- Oh.
- Salute. It's been too long.
447
00:36:09,828 --> 00:36:11,011
Cheers, lads.
448
00:36:11,108 --> 00:36:12,773
To Drew and you, Jake.
449
00:36:12,868 --> 00:36:14,788
Absent friends.
450
00:36:14,883 --> 00:36:17,668
- How is Drew?
- He's good.
451
00:36:17,763 --> 00:36:20,964
- How are the cars?
- Oh, that Maybach is amazing.
452
00:36:21,060 --> 00:36:22,691
I put my foot down
and I was here.
453
00:36:22,787 --> 00:36:24,548
Yeah, I wouldn't know
how mine was to drive
454
00:36:24,644 --> 00:36:27,491
'cause you sent the fuckin'
fun police over there.
455
00:36:27,587 --> 00:36:31,235
Well, I'm glad you liked the
cars because they're yours.
456
00:36:31,331 --> 00:36:33,604
- My gift.
- What?
457
00:36:33,700 --> 00:36:36,899
I mean, that... that Maybach is
a million-dollar car, Jake.
458
00:36:36,995 --> 00:36:39,140
Forgive my cynicism
but what's the catch?
459
00:36:39,235 --> 00:36:41,731
There's no catch but I just
thought we'd have a bit of fun
460
00:36:41,828 --> 00:36:43,779
and up the stakes tonight.
461
00:36:43,875 --> 00:36:46,884
The cars are yours,
title signed over to you,
462
00:36:46,981 --> 00:36:51,331
or you can give up the dream car
463
00:36:51,428 --> 00:36:53,540
and exchange it...
464
00:36:54,564 --> 00:36:57,444
...for $5 million in chips...
465
00:36:57,541 --> 00:36:58,660
...each.
466
00:36:58,757 --> 00:37:01,220
Holy shit! $5 million.
467
00:37:01,315 --> 00:37:04,739
Texas hold 'em.
Winner take all.
468
00:37:04,835 --> 00:37:06,723
There's a couple of wrinkles.
469
00:37:06,819 --> 00:37:10,021
One, you have to play.
You can't sit out.
470
00:37:10,117 --> 00:37:12,804
And two, if one of you wants
to keep the car
471
00:37:12,901 --> 00:37:14,052
then that's that.
472
00:37:14,148 --> 00:37:15,459
It's one in, all in
473
00:37:15,555 --> 00:37:18,564
and we'll just play
for our usual stakes.
474
00:37:18,661 --> 00:37:19,460
Fuck.
475
00:37:19,555 --> 00:37:21,251
- Which car came first?
- The Maybach.
476
00:37:21,347 --> 00:37:23,780
That puts you on
the button, Alex.
477
00:37:23,875 --> 00:37:24,612
Just got to make the decision.
478
00:37:24,708 --> 00:37:28,292
Do you want the car
or do you want the chips?
479
00:37:28,388 --> 00:37:32,068
I'll leave you to discuss it.
Sam can answer your questions.
480
00:37:32,964 --> 00:37:35,619
Just remember, if you do play...
481
00:37:37,571 --> 00:37:39,684
...you have to accept
the outcome.
482
00:37:39,781 --> 00:37:45,475
If you don't play, you have to
accept that outcome too.
483
00:37:49,955 --> 00:37:52,613
Wait, wait, wait,
before we start.
484
00:37:52,708 --> 00:37:54,244
We... We can't do this.
485
00:37:54,340 --> 00:37:55,493
Can't do what?
486
00:37:55,588 --> 00:37:57,157
We can't take the cars.
487
00:37:57,252 --> 00:37:59,588
You're damn right
we can't take the cars.
488
00:37:59,684 --> 00:38:02,371
It's $5 million in chips. It's
poker night. Let's fuckin' go.
489
00:38:02,468 --> 00:38:05,604
Oh, come on, we can't take
the cars or the chips.
490
00:38:05,701 --> 00:38:07,556
This is crazy.
491
00:38:07,652 --> 00:38:11,139
I mean, let's just play
for our normal stakes, hey?
492
00:38:11,235 --> 00:38:13,284
I don't want to feel like
I owe Jake anything.
493
00:38:13,381 --> 00:38:17,156
This is $5 million in chips.
Each. Right, Sam?
494
00:38:17,252 --> 00:38:18,659
Mm-hm.
495
00:38:18,755 --> 00:38:21,603
So what's it gonna be, gents?
496
00:38:21,699 --> 00:38:25,635
$25 million on the table.
Who are these guys?
497
00:38:25,731 --> 00:38:27,428
They're guys I grew up with.
498
00:38:27,524 --> 00:38:29,636
I'm giving them a couple
of big experiences tonight
499
00:38:29,732 --> 00:38:31,652
and fucking with their heads
just for old times' sake.
500
00:38:31,748 --> 00:38:35,267
They will probably say stupid
shit when they drink, OK?
501
00:38:35,365 --> 00:38:36,899
And they'll flirt with a bedpost
502
00:38:36,995 --> 00:38:38,979
if they think they have
half a chance.
503
00:38:39,075 --> 00:38:41,603
Mikey, wait. Just... Just...
504
00:38:43,588 --> 00:38:45,988
This is... This is too much.
505
00:38:46,084 --> 00:38:48,805
You know, I'm doing OK.
I don't need this.
506
00:38:48,901 --> 00:38:51,140
I'm happy for you, Alex,
that you're doing OK,
507
00:38:51,235 --> 00:38:52,645
that your books are sellin'.
508
00:38:52,741 --> 00:38:55,171
That's great.
509
00:38:55,268 --> 00:38:57,251
I'm not doin' OK.
510
00:38:58,179 --> 00:38:59,971
And I want to play.
511
00:39:00,068 --> 00:39:02,115
Just say yes, Alex.
512
00:39:02,212 --> 00:39:04,708
Mike...
513
00:39:06,244 --> 00:39:08,515
What about you, Paul?
514
00:39:09,764 --> 00:39:13,732
I think we should... just
say yes, Alex.
515
00:39:21,860 --> 00:39:24,068
They're in.
516
00:39:24,164 --> 00:39:25,348
Good.
517
00:39:26,084 --> 00:39:28,196
We're... We're doing this.
518
00:39:29,380 --> 00:39:31,076
Yeah, we're doing this.
519
00:39:31,172 --> 00:39:32,804
You don't do things by halves,
Jake.
520
00:39:32,900 --> 00:39:35,172
- Cheers.
- Cheers.
521
00:39:35,268 --> 00:39:37,060
It's just a game, Alex.
522
00:39:38,948 --> 00:39:41,475
This is a beautiful drop.
523
00:39:42,532 --> 00:39:44,708
Sweet Jesus.
524
00:39:44,804 --> 00:39:46,179
Fuck me!
525
00:39:46,275 --> 00:39:49,124
Not that I don't appreciate the
wine, Jake, it's fuckin' lovely
526
00:39:49,220 --> 00:39:52,165
but I'll grab myself
a poker player's drink.
527
00:39:52,261 --> 00:39:55,204
- Take the bottle.
- Cheers.
528
00:39:55,300 --> 00:39:57,028
Let's go, eh?
529
00:39:59,077 --> 00:40:01,253
There's a humidor over there,
if you feel like it.
530
00:40:01,348 --> 00:40:03,331
Don't mind if I do.
531
00:40:06,852 --> 00:40:08,485
Hello. I'm Michael.
532
00:40:08,581 --> 00:40:11,620
- I'm Penelope.
- You left or right-handed?
533
00:40:11,717 --> 00:40:13,381
I'm right.
534
00:40:18,533 --> 00:40:20,739
You'll be right.
535
00:40:34,564 --> 00:40:35,524
Good evening, gentlemen.
536
00:40:35,620 --> 00:40:38,437
I'm your dealer for tonight.
My name is Penelope.
537
00:40:38,532 --> 00:40:42,244
- Hello, Penelope. I'm Paul.
- Hi, Paul.
538
00:40:42,340 --> 00:40:43,811
- Alex.
- Alex.
539
00:40:43,908 --> 00:40:46,373
On my right hand here, Michael.
540
00:40:46,468 --> 00:40:50,084
It's a $5 million buy-in,
no re-buy, Texas hold 'em,
541
00:40:50,180 --> 00:40:51,108
winner takes all.
542
00:40:51,203 --> 00:40:54,211
We will start small blind
$25,000,
543
00:40:54,308 --> 00:40:56,677
big blind $50,000.
544
00:40:56,772 --> 00:40:58,757
Good luck to you all.
545
00:40:58,853 --> 00:41:03,268
If you love art so much
then why do you steal?
546
00:41:03,364 --> 00:41:04,548
To possess it.
547
00:41:04,643 --> 00:41:09,061
Even just briefly to be close
enough to smell the canvas,
548
00:41:09,157 --> 00:41:13,188
to touch the brushstrokes,
I must possess it.
549
00:41:13,283 --> 00:41:18,692
Maybe it's just a bit too
obtuse and deep for you, Billy.
550
00:41:18,788 --> 00:41:23,075
Maybe you're just not
smart enough to understand.
551
00:41:24,548 --> 00:41:27,364
Oh, I'm smart enough to know
which part of your face
552
00:41:27,460 --> 00:41:28,965
is gonna bleed the most.
553
00:41:31,332 --> 00:41:33,699
You fuckin' ferret.
554
00:41:34,435 --> 00:41:36,836
The blue car's the target.
555
00:42:06,148 --> 00:42:08,612
- Call.
- Call.
556
00:42:08,708 --> 00:42:11,780
Raise. 175.
557
00:42:11,875 --> 00:42:15,012
Raise 175,000.
558
00:42:15,108 --> 00:42:17,508
- Out.
- Alex is out.
559
00:42:17,603 --> 00:42:20,036
- Call.
- Call.
560
00:42:24,868 --> 00:42:26,275
Call.
561
00:42:26,371 --> 00:42:28,355
- Call.
- Call.
562
00:42:32,677 --> 00:42:35,684
- Check.
- Check.
563
00:42:35,780 --> 00:42:38,404
- Check.
- Bet.
564
00:42:38,500 --> 00:42:40,292
Bet 100,000.
565
00:42:40,388 --> 00:42:41,668
Raise 400.
566
00:42:41,763 --> 00:42:43,523
Raise 400.
567
00:42:46,468 --> 00:42:47,876
Call.
568
00:42:50,756 --> 00:42:52,612
Call.
569
00:42:56,163 --> 00:42:58,308
Sam's out.
570
00:43:00,868 --> 00:43:03,140
- Check.
- Check.
571
00:43:05,060 --> 00:43:07,300
700,000.
572
00:43:09,188 --> 00:43:11,748
Michael?
573
00:43:11,845 --> 00:43:16,195
- Raise 2 million.
- Raise 2 million.
574
00:43:19,139 --> 00:43:21,380
Paul is out.
575
00:43:24,580 --> 00:43:28,132
- All in.
- Jake goes all in.
576
00:43:32,515 --> 00:43:34,531
Michael?
577
00:43:36,388 --> 00:43:38,756
A quick game is
a good game, eh, Jake?
578
00:43:40,133 --> 00:43:43,652
Thanks for the invite.
I call. All in.
579
00:43:44,292 --> 00:43:45,860
First fuckin' hand.
580
00:43:45,955 --> 00:43:48,484
10 million in the pot.
581
00:43:51,683 --> 00:43:52,739
Ooh.
582
00:43:52,836 --> 00:43:55,012
You both have
the same cards. Jack and ten.
583
00:43:55,108 --> 00:43:57,700
Michael has hearts.
Jake has diamonds.
584
00:43:57,796 --> 00:43:59,395
We have a straight
585
00:43:59,491 --> 00:44:02,756
or a possible flush draw
on both.
586
00:44:08,772 --> 00:44:09,988
Split pot, gentlemen.
587
00:44:10,084 --> 00:44:11,748
Fuck me...
588
00:44:11,843 --> 00:44:13,763
Right down the middle.
589
00:44:15,588 --> 00:44:18,116
Straight down the middle.
590
00:44:34,915 --> 00:44:36,132
So we've been fucking
talking about
591
00:44:36,228 --> 00:44:38,308
you walking from
Melbourne to Sydney
592
00:44:38,404 --> 00:44:41,317
- for about 25 fucking years.
- 30 years.
593
00:44:41,412 --> 00:44:43,716
And the bit of the story
that I've never figured out
594
00:44:43,812 --> 00:44:45,413
is you didn't actually complete
the journey.
595
00:44:45,508 --> 00:44:48,068
Oh, I did, yeah.
596
00:44:48,164 --> 00:44:49,092
I did, I did.
597
00:44:49,188 --> 00:44:50,052
In a car.
598
00:44:50,148 --> 00:44:52,772
When you start telling
that story in the future
599
00:44:52,868 --> 00:44:56,035
about the walk you did
from Melbourne to Sydney,
600
00:44:56,132 --> 00:44:57,028
you should be telling
the story about
601
00:44:57,124 --> 00:44:59,300
the walk
from Melbourne to Orbost.
602
00:44:59,396 --> 00:45:00,356
That's right!
603
00:45:00,452 --> 00:45:02,116
Melbourne's got
nothin' to do with it.
604
00:45:02,212 --> 00:45:03,332
It is false advertising, mate.
605
00:45:03,428 --> 00:45:05,892
It's a big title and the story
doesn't live up to the title.
606
00:45:05,988 --> 00:45:07,780
It's absolutely
false advertising.
607
00:45:07,876 --> 00:45:09,443
It's a bit like your last book.
608
00:45:16,580 --> 00:45:20,164
And then he proceeded
to offer me this cigarette.
609
00:45:20,260 --> 00:45:22,149
- Did you imbibe?
- I did. I did.
610
00:45:22,245 --> 00:45:23,461
I thought it would be rude
not to.
611
00:45:23,557 --> 00:45:26,372
Anyway, I didn't feel
particularly different
612
00:45:26,468 --> 00:45:27,876
until later that night
613
00:45:27,972 --> 00:45:29,860
I went upstairs
to the restaurant
614
00:45:29,956 --> 00:45:32,005
and I'm watching this band.
615
00:45:32,101 --> 00:45:34,469
And then I turned around
and looked out the window
616
00:45:34,564 --> 00:45:37,028
and I came back
and there's the kitchen.
617
00:45:37,124 --> 00:45:38,596
The band's fucking disappeared.
618
00:45:38,692 --> 00:45:41,764
So I look out the window again,
there's the band again.
619
00:45:41,860 --> 00:45:43,973
And I'm fucking
falling over all the time
620
00:45:44,069 --> 00:45:45,060
going, "What the...?
621
00:45:45,156 --> 00:45:47,748
"I must be really, like,
out of my mind here."
622
00:45:47,843 --> 00:45:49,029
It took me about an hour
623
00:45:49,125 --> 00:45:51,653
to realise that it was
a revolving rooftop restaurant.
624
00:45:53,636 --> 00:45:55,397
- What a fuckin' idiot!
- I know.
625
00:45:55,493 --> 00:45:56,580
That's brilliant.
626
00:45:56,676 --> 00:45:59,140
And that
was my start in politics.
627
00:46:02,340 --> 00:46:04,837
Ah, fuck off.
628
00:46:14,949 --> 00:46:17,956
Mr Foley left me a gift
in my locker.
629
00:46:18,052 --> 00:46:21,572
No, I'm gonna show you
when I get home.
630
00:46:21,669 --> 00:46:23,333
We can go anywhere you want,
it's...
631
00:46:23,429 --> 00:46:24,805
Look, I'm just excited
for you...
632
00:46:24,901 --> 00:46:27,044
You've got to see it to
believe it.
633
00:46:27,140 --> 00:46:28,676
Look, um, I'm on
my way home now.
634
00:46:28,772 --> 00:46:31,109
I'll see you soon.
635
00:46:35,813 --> 00:46:36,869
What's going on, man?
636
00:46:58,149 --> 00:46:59,109
We get to Vegas,
637
00:46:59,205 --> 00:47:02,597
we get to the hotel room
so I start go ogling...
638
00:47:02,694 --> 00:47:04,357
...arse problems.
639
00:47:04,452 --> 00:47:07,108
Caution. Caution,
my arse is in danger.
640
00:47:07,204 --> 00:47:09,796
Right? Every time you flinched
your sphincter
641
00:47:09,892 --> 00:47:12,294
it was like an electric shock
through my body.
642
00:47:12,389 --> 00:47:14,372
We get to this specialist,
right,
643
00:47:14,469 --> 00:47:16,837
and I lay down
and Alex is there with me.
644
00:47:16,932 --> 00:47:18,116
Thank you, Alex.
645
00:47:18,212 --> 00:47:20,132
And I lay down
and he has a look at it.
646
00:47:20,229 --> 00:47:21,252
He's like, "Ooh, yep."
647
00:47:21,348 --> 00:47:24,260
He's like, "Yeah, you've got
a perianal abscess."
648
00:47:24,356 --> 00:47:27,140
Just a terrific weekend
in Vegas, wasn't it, Alex?
649
00:47:27,236 --> 00:47:27,972
Wasn't it?
650
00:47:28,068 --> 00:47:31,589
Hey, Bec.
651
00:47:31,684 --> 00:47:34,244
When were you going to tell me?
652
00:47:34,341 --> 00:47:37,316
Ah, hey, I'm driving.
653
00:47:37,412 --> 00:47:38,756
This is some pretty big stuff.
654
00:47:38,852 --> 00:47:42,917
Just let me pull over
and we can talk properly.
655
00:47:43,014 --> 00:47:44,837
I'm a kid. Is that it?
656
00:47:44,934 --> 00:47:47,236
I can't handle reality
or something?
657
00:47:47,332 --> 00:47:50,468
What's the reason
for keeping me in the dark?
658
00:47:51,588 --> 00:47:53,348
Listen, kiddo...
659
00:47:56,260 --> 00:47:58,725
...about five months ago...
660
00:48:00,964 --> 00:48:03,236
This is really hard.
661
00:48:06,054 --> 00:48:09,829
...your dad had a vasectomy, OK?
662
00:48:09,924 --> 00:48:12,196
He didn't... He just did it.
663
00:48:12,292 --> 00:48:14,468
He didn't discuss it with me.
664
00:48:15,716 --> 00:48:18,244
Now, I've always known
that your dad,
665
00:48:18,340 --> 00:48:21,828
he... he loves you so much.
666
00:48:21,925 --> 00:48:23,589
And he didn't want to
complicate your life
667
00:48:23,685 --> 00:48:26,149
with a half-sibling
when you were younger.
668
00:48:26,276 --> 00:48:30,949
But I always thought that we
would eventually get the chance
669
00:48:31,044 --> 00:48:33,316
to have a baby.
670
00:48:33,412 --> 00:48:37,860
So the vasectomy news,
that was a...
671
00:48:37,956 --> 00:48:40,869
I've been in his office...
672
00:48:41,764 --> 00:48:44,740
...looking at his
medical records.
673
00:48:47,652 --> 00:48:52,772
He was diagnosed in September
with pancreatic cancer.
674
00:48:55,525 --> 00:48:58,212
He's dying.
675
00:48:58,308 --> 00:49:02,949
He's dying
and he wasn't going to tell me.
676
00:49:05,574 --> 00:49:09,892
Ah... It's OK, Bec. I'm going
to come and get you, OK?
677
00:49:09,988 --> 00:49:12,389
Just stay... Just stay
where you are, OK?
678
00:49:12,484 --> 00:49:13,988
It's OK, honey.
I'm... I'm coming.
679
00:49:14,085 --> 00:49:15,332
I'm gonna come and get you
680
00:49:15,429 --> 00:49:18,628
and then we'll both go
talk to your dad together, OK?
681
00:49:39,877 --> 00:49:41,925
Hey, Sam, go
and check that out for me?
682
00:49:42,021 --> 00:49:44,964
The door might not be closed.
It's activating the system.
683
00:49:45,060 --> 00:49:47,140
Yeah, no problem.
684
00:50:08,292 --> 00:50:11,718
You're getting the bill.
Oh, that's right.
685
00:50:11,814 --> 00:50:13,477
Look at this guy.
686
00:50:15,076 --> 00:50:16,132
Bit of loitering.
687
00:50:16,228 --> 00:50:18,948
Hope he's a better lawyer
than he is a card player.
688
00:50:19,045 --> 00:50:21,124
So do I.
689
00:50:21,221 --> 00:50:22,692
Call.
690
00:50:32,838 --> 00:50:36,325
Any one of you motherfuckers
gonna deal me in?
691
00:50:36,421 --> 00:50:37,764
Drew!
692
00:50:37,860 --> 00:50:39,429
- Fuckin' Drew!
- Hey, Drew.
693
00:50:39,525 --> 00:50:40,932
Mikey Mike, what up, baby?
694
00:50:41,028 --> 00:50:42,692
- What's up, brother?
- How you doin', bro?
695
00:50:42,789 --> 00:50:45,157
- What's up, brother?
- How you going, man?
696
00:50:45,253 --> 00:50:47,173
Get the man a drink!
What are you having, Drew?
697
00:50:47,269 --> 00:50:50,628
Give me a tequila reposado
on ice, glass of pineapple.
698
00:50:50,725 --> 00:50:52,869
- Alrighty.
- Pineapple. He likes his fruit.
699
00:50:54,021 --> 00:50:54,885
Hey.
700
00:50:54,981 --> 00:50:56,677
There's some things
I've got to catch you up on.
701
00:50:56,773 --> 00:50:58,789
Yeah, I've been seeing
the big money move.
702
00:50:58,884 --> 00:51:01,285
Reposado.
703
00:51:01,381 --> 00:51:03,332
Y'all said I wasn't gonna
make it, but...
704
00:51:03,429 --> 00:51:05,381
Are we gonna keep playing?
705
00:51:05,478 --> 00:51:06,309
No, I don't think so.
706
00:51:06,405 --> 00:51:08,644
Where's she going?
We're still playing, aren't we?
707
00:51:08,740 --> 00:51:10,532
It was a pleasure.
708
00:51:40,741 --> 00:51:44,612
Jake asked me to turn RIFFLE
onto you guys this week.
709
00:51:44,709 --> 00:51:45,989
Why would you turn
710
00:51:46,084 --> 00:51:47,909
a military-grade surveillance
program on us?
711
00:51:48,004 --> 00:51:49,989
At first it was just, you know,
for laughs,
712
00:51:50,085 --> 00:51:52,900
maybe catch you scratching
your balls in your driveway,
713
00:51:52,996 --> 00:51:55,652
show it on poker night,
but RIFFLE, it doesn't stop.
714
00:51:55,749 --> 00:51:58,085
It criss-crosses
your cell phones,
715
00:51:58,181 --> 00:51:59,396
home-security computers.
716
00:51:59,492 --> 00:52:02,053
Now, I'm not saying
we know everything
717
00:52:02,149 --> 00:52:06,276
but we know enough to get me
on a motherfuckin' plane.
718
00:52:12,709 --> 00:52:15,236
I feel sick.
719
00:52:16,709 --> 00:52:18,278
I'm not surprised, Alex.
720
00:52:18,373 --> 00:52:22,820
I poisoned you on the base
of your toasting glasses.
721
00:52:22,916 --> 00:52:26,788
It would've got on your hands.
Your faces.
722
00:52:28,038 --> 00:52:30,725
Now it's in your bloodstream.
723
00:52:34,758 --> 00:52:36,996
Well, that's not funny.
724
00:52:38,565 --> 00:52:40,100
Are you serious?
725
00:52:40,196 --> 00:52:43,749
Poisoned? Fuck off.
He's joking.
726
00:52:44,516 --> 00:52:47,205
Is he?
727
00:52:47,301 --> 00:52:49,476
I'm sweating
like a motherfucker.
728
00:52:49,572 --> 00:52:50,853
I don't feel too good.
729
00:52:50,949 --> 00:52:53,445
The first signs are sweating...
730
00:52:53,540 --> 00:52:55,974
...loss of balance,
nausea and then...
731
00:52:56,069 --> 00:52:59,558
Then what? Stop fucking around.
732
00:52:59,653 --> 00:53:01,348
You want us dead.
733
00:53:03,140 --> 00:53:07,716
I've been diagnosed with an
inoperable pancreatic cancer.
734
00:53:07,812 --> 00:53:09,988
It's a death sentence.
735
00:53:12,261 --> 00:53:14,949
So now we're all
on the same level.
736
00:53:16,933 --> 00:53:20,004
Touch pad. Bring him over.
737
00:53:20,934 --> 00:53:23,076
Beautiful.
738
00:53:24,422 --> 00:53:27,621
- Done the job for me.
- Jesus! Fuck!
739
00:53:27,716 --> 00:53:29,829
Fuck, Mikey.
What was you gonna do?
740
00:53:29,925 --> 00:53:32,676
- Shoot us? Shoot Jake?
- Me.
741
00:53:34,149 --> 00:53:36,038
I was gonna shoot me.
742
00:53:36,965 --> 00:53:39,620
That was the plan.
743
00:53:39,716 --> 00:53:43,781
I was gonna say goodbye
to you all and shoot myself.
744
00:53:43,878 --> 00:53:45,189
Is this about the business?
745
00:53:45,285 --> 00:53:47,044
What did you think?
We was gonna let you drown?
746
00:53:47,140 --> 00:53:49,029
Mikey, why didn't you reach out?
747
00:53:49,125 --> 00:53:51,365
I had no idea
you were this unhappy.
748
00:53:52,900 --> 00:53:56,868
I put back two bottles
of vodka a day, Alex.
749
00:53:56,965 --> 00:54:00,516
That's not the habit
of a happy person.
750
00:54:02,981 --> 00:54:04,742
I'm alright with death.
751
00:54:06,532 --> 00:54:08,100
I'm not.
752
00:54:08,196 --> 00:54:09,252
I have a wife and kids.
753
00:54:09,348 --> 00:54:11,332
I've got people
who depend on me.
754
00:54:14,469 --> 00:54:16,772
What is the code?
755
00:54:18,852 --> 00:54:20,325
I'm not gonna tell you.
756
00:54:20,421 --> 00:54:22,181
What's the code?
757
00:54:22,278 --> 00:54:26,085
You want another one?
What is the fuckin' code?
758
00:54:26,181 --> 00:54:28,965
Car. Car, car.
759
00:54:29,061 --> 00:54:31,685
Get rid of the van!
760
00:54:38,820 --> 00:54:40,005
Get down!
761
00:54:40,100 --> 00:54:43,589
Hey. No noise, you hear me?
762
00:54:44,805 --> 00:54:46,725
Alright, when the car
goes through,
763
00:54:46,820 --> 00:54:48,708
jump in front of the gate,
stop it from closing.
764
00:54:48,806 --> 00:54:51,460
What?
765
00:54:51,556 --> 00:54:53,893
It doesn't work that way.
It keeps going.
766
00:54:53,989 --> 00:54:55,813
The gate can crush the car.
767
00:54:55,909 --> 00:54:57,924
Is that right? Thanks, brother.
768
00:55:05,028 --> 00:55:06,885
What about
your bank accounts, Paul?
769
00:55:06,980 --> 00:55:09,572
Savings? Checking?
All on zero.
770
00:55:09,669 --> 00:55:11,942
How is that taking care
of your family?
771
00:55:17,156 --> 00:55:19,300
I'm being blackmailed.
772
00:55:20,901 --> 00:55:22,725
They've got video of me
with a girl.
773
00:55:22,821 --> 00:55:26,213
If it comes out... I gave them
all the money I had.
774
00:55:26,309 --> 00:55:28,101
They want more.
They want more than I have.
775
00:55:28,197 --> 00:55:30,245
Tell me the code!
776
00:55:32,549 --> 00:55:34,596
Tell me the code
or you're gonna get crushed.
777
00:55:34,692 --> 00:55:36,452
Better fuckin' hurry up, mate.
It's comin'.
778
00:55:36,549 --> 00:55:38,661
- Tell me or you'll get crushed.
- Oi!
779
00:55:38,757 --> 00:55:39,492
Code.
780
00:55:39,588 --> 00:55:40,965
You'll turn into a kebab
in a minute.
781
00:55:41,061 --> 00:55:43,332
- Code.
- Tell him!
782
00:55:46,980 --> 00:55:48,900
1967.
783
00:55:59,685 --> 00:56:02,021
I thought we were
just here to steal.
784
00:56:02,118 --> 00:56:03,364
We are murderers now?
785
00:56:03,460 --> 00:56:06,725
You'll only get manslaughter,
at most.
786
00:56:06,821 --> 00:56:10,084
Now that you couldn't give them
no more money, what did you do?
787
00:56:10,180 --> 00:56:12,518
What did you give 'em, Paul?
788
00:56:18,438 --> 00:56:20,133
Jake.
789
00:56:21,285 --> 00:56:24,356
Email addresses, phone numbers.
790
00:56:24,452 --> 00:56:25,958
Sensitive information.
791
00:56:26,053 --> 00:56:30,116
I was just trying to buy time,
that's all, I promise, Jake.
792
00:56:30,212 --> 00:56:31,589
I'm sorry, man.
793
00:56:34,629 --> 00:56:36,422
Who's blackmailing you?
794
00:56:38,661 --> 00:56:41,636
- Victor.
- Your brother?
795
00:56:41,732 --> 00:56:44,069
Yeah. My brother.
796
00:56:49,925 --> 00:56:51,396
I'm...
797
00:56:51,492 --> 00:56:54,309
...I'm just so fuckin' ashamed.
798
00:56:56,996 --> 00:56:59,140
Oh, fuck!
799
00:57:06,820 --> 00:57:09,221
I'm having an affair.
800
00:57:09,318 --> 00:57:13,349
A terribly inexact word.
801
00:57:14,372 --> 00:57:16,420
Insufficient.
802
00:57:16,517 --> 00:57:21,381
It was never my intention
to deliberately betray anyone.
803
00:57:23,685 --> 00:57:27,109
What happened to me, Jake,
is that I fell in love.
804
00:57:28,037 --> 00:57:29,126
It just so happens
805
00:57:29,222 --> 00:57:31,846
that I fell in love with the
woman you're married to.
806
00:57:40,069 --> 00:57:42,309
I can't die.
807
00:57:43,781 --> 00:57:45,477
We're having a baby.
808
00:57:48,453 --> 00:57:49,989
I can't die.
809
00:57:53,413 --> 00:57:55,652
You're not gonna fuckin' die.
810
00:57:55,749 --> 00:57:57,700
Not tonight, anyway.
811
00:57:57,797 --> 00:57:58,853
I just used a couple of drops.
812
00:57:58,949 --> 00:58:00,484
Nowhere near enough to kill you.
813
00:58:00,580 --> 00:58:03,813
Just enough to fuck you up
and get you thinking.
814
00:58:03,909 --> 00:58:06,533
It'll wear off soon.
815
00:58:06,629 --> 00:58:10,469
I just wanted you, for
a moment, to feel where I am.
816
00:58:11,972 --> 00:58:14,277
See things through my eyes.
817
00:58:17,126 --> 00:58:21,797
My little girl is about
to be hit by a train.
818
00:58:21,893 --> 00:58:24,516
And there's nothing
I can do about it...
819
00:58:27,141 --> 00:58:29,252
...because I am the train.
820
00:58:40,133 --> 00:58:43,524
So how long have you got, man?
821
00:58:44,869 --> 00:58:48,038
Long enough to finish the game?
822
00:58:50,436 --> 00:58:52,421
Mikey, you fuck!
823
00:58:53,925 --> 00:58:55,270
Lawyers recommend trust funds
824
00:58:55,366 --> 00:58:57,477
so they can keep charging
annual fees.
825
00:58:57,573 --> 00:59:00,422
In fact, in most instances,
simply transferring money
826
00:59:00,518 --> 00:59:03,780
is a tax-free gift
to any normal bank account.
827
00:59:05,349 --> 00:59:07,589
That's the better option.
828
00:59:11,238 --> 00:59:13,029
You fuckin' guys don't get it.
829
00:59:13,125 --> 00:59:16,101
Jake and I brought you into the
company at the ground level.
830
00:59:16,196 --> 00:59:18,406
And, Mikey, you sold
your shares in a week,
831
00:59:18,501 --> 00:59:20,261
Alex traded his for a Rolex
832
00:59:20,357 --> 00:59:23,876
and Paul goes to Vegas
first class.
833
00:59:23,972 --> 00:59:25,382
Now, if it was up to me,
834
00:59:25,478 --> 00:59:28,676
I would've given you all that
we put aside for you but...
835
00:59:28,772 --> 00:59:30,373
And I told him,
"Chill the fuck out.
836
00:59:30,469 --> 00:59:31,846
"Let's just start them
with half,"
837
00:59:31,941 --> 00:59:33,766
because we know
you motherfuckers.
838
00:59:33,861 --> 00:59:36,198
What do you mean?
We've still got shares?
839
00:59:36,294 --> 00:59:38,629
Yeah.
840
00:59:38,726 --> 00:59:41,156
Well, how much?
841
00:59:41,252 --> 00:59:44,869
$25 million in poker chips.
842
00:59:44,964 --> 00:59:47,558
Get fucked.
843
01:00:01,989 --> 01:00:03,909
Um, Jake.
844
01:00:04,005 --> 01:00:06,501
What the fuck?
845
01:00:06,597 --> 01:00:09,446
I hope this is another one
of your surprises, Jake.
846
01:00:09,542 --> 01:00:10,341
No.
847
01:00:10,437 --> 01:00:13,734
It's Victor.
He's here for the art.
848
01:00:13,829 --> 01:00:15,398
Oh, fuck.
849
01:00:17,478 --> 01:00:20,580
When you said the house was
full of Australian art,
850
01:00:20,677 --> 01:00:22,213
did you mean pieces like this?
851
01:00:22,309 --> 01:00:23,653
They don't know where we are.
852
01:00:23,749 --> 01:00:25,766
Let's fuck off before they find
the stairs.
853
01:00:25,862 --> 01:00:27,909
Through the cellar.
854
01:00:28,005 --> 01:00:31,749
Aboriginal art is not my forte.
855
01:00:31,845 --> 01:00:32,549
Are they worth anything?
856
01:00:32,645 --> 01:00:36,518
Well, yes, some of them are
very expensive
857
01:00:36,613 --> 01:00:38,820
but... the market for this art
858
01:00:38,917 --> 01:00:40,133
attracts a certain type of
buyer,
859
01:00:40,229 --> 01:00:42,949
someone who connects to it
on a spiritual plane.
860
01:00:43,046 --> 01:00:45,926
It's a big house.
Find us something we can sell.
861
01:00:54,406 --> 01:00:56,805
Do you think the place is empty?
862
01:00:56,901 --> 01:00:59,173
Three cars came in, four
came out, all different cars.
863
01:00:59,269 --> 01:01:02,246
- Hey, shush!
- Don't fuckin' shush me.
864
01:01:06,245 --> 01:01:07,941
They have guns.
865
01:01:14,693 --> 01:01:16,933
There we are. What about that?
866
01:01:17,029 --> 01:01:18,758
Warhol.
867
01:01:19,781 --> 01:01:21,190
Well, he's famous, right?
868
01:01:21,286 --> 01:01:23,493
Too famous.
869
01:01:23,589 --> 01:01:24,965
It's a Sunday B. Morning print,
870
01:01:25,061 --> 01:01:28,101
a couple of grand retail,
if that.
871
01:01:28,197 --> 01:01:29,861
Not for us.
872
01:01:45,956 --> 01:01:48,837
Oh. Not bad.
873
01:01:50,373 --> 01:01:53,318
Henry James John stone.
874
01:01:53,413 --> 01:01:56,966
Hard to find in this condition.
875
01:01:58,565 --> 01:02:01,413
Look at the way
he painted the light.
876
01:02:01,510 --> 01:02:03,557
Came to Australia to mine
for gold,
877
01:02:03,653 --> 01:02:06,885
ironically became
a photographer.
878
01:02:06,981 --> 01:02:08,838
Valuable?
879
01:02:08,934 --> 01:02:11,973
Mm, we could probably sell them.
880
01:02:12,070 --> 01:02:14,565
It wouldn't be a big ticket,
though.
881
01:02:14,661 --> 01:02:18,213
Oi! Stairs, down here.
882
01:02:30,406 --> 01:02:32,678
Shhh.
883
01:02:34,725 --> 01:02:37,382
Alright, here we go.
884
01:02:37,478 --> 01:02:38,917
You want a drink?
885
01:02:39,013 --> 01:02:41,701
Somebody already has.
886
01:03:11,621 --> 01:03:15,397
Look at this! Nice!
887
01:03:15,493 --> 01:03:18,469
This is fuckin'
two storeys underground. Boom!
888
01:03:18,566 --> 01:03:21,477
- Nobody's home.
- Yes, there is.
889
01:03:22,917 --> 01:03:25,765
This cigar didn't light itself.
890
01:03:31,462 --> 01:03:34,469
There's a lot of eye candy
in here.
891
01:03:35,205 --> 01:03:37,317
They're hiding somewhere.
892
01:03:37,413 --> 01:03:38,949
Billy, check around.
893
01:03:39,045 --> 01:03:41,606
Break out the guns and let's
stop these motherfuckers.
894
01:03:41,702 --> 01:03:43,015
I don't have any guns.
895
01:03:43,109 --> 01:03:44,549
You've got a panic room
and no firearms?
896
01:03:44,645 --> 01:03:47,333
I've got a panic room
so I don't need firearms.
897
01:03:47,429 --> 01:03:48,869
There's holes everywhere,
Victor.
898
01:03:48,965 --> 01:03:50,405
They've probably just
fucked off.
899
01:03:50,501 --> 01:03:52,325
Look around!
900
01:03:54,949 --> 01:03:58,533
Victor. Victor,
look at this room, man!
901
01:03:58,630 --> 01:04:00,325
Happy and Tall!
902
01:04:00,421 --> 01:04:03,397
It's like Ali Baba's
fucking cave, man.
903
01:04:05,253 --> 01:04:08,293
- What am I looking at?
- 1889. Melbourne.
904
01:04:08,389 --> 01:04:10,629
9x5 Impression exhibition.
905
01:04:10,725 --> 01:04:14,309
182 works, painted mainly
on cigar box lids.
906
01:04:14,405 --> 01:04:16,966
They sold for a guinea each,
couple of bucks.
907
01:04:17,061 --> 01:04:21,350
Tom Roberts, Arthur Street on,
Charles Conder.
908
01:04:21,445 --> 01:04:22,853
You've hit the trifecta!
909
01:04:22,949 --> 01:04:26,501
Now you're looking at
$3 million at auction, easy.
910
01:04:26,597 --> 01:04:29,893
Grey market to us?
High six figures.
911
01:04:29,990 --> 01:04:32,037
Happy days!
912
01:04:38,053 --> 01:04:41,893
I know you're still here, Jake.
913
01:04:44,229 --> 01:04:47,270
Ha! Yes, you fuckin' are,
aren't you?
914
01:04:47,365 --> 01:04:48,869
Hello, Jake.
915
01:04:48,965 --> 01:04:50,309
It's been a while.
916
01:04:50,405 --> 01:04:52,999
Why don't you come and say hey
to an old mate?
917
01:04:53,095 --> 01:04:54,919
We aren't gonna hurt anyone.
918
01:04:55,015 --> 01:04:57,125
We're just gonna take the art.
919
01:04:57,221 --> 01:05:00,229
Ask the Minister why it's safer
not to call the cops.
920
01:05:02,342 --> 01:05:04,966
Why the fuck are we on TV?
921
01:05:05,061 --> 01:05:07,557
Because our hosts are still
in the house.
922
01:05:07,653 --> 01:05:09,670
Check up those stairs.
923
01:05:13,255 --> 01:05:16,390
What else is in here?
924
01:05:16,486 --> 01:05:19,653
We were just gonna hit
this place in darkness.
925
01:05:19,749 --> 01:05:21,125
Nothing personal.
926
01:05:21,221 --> 01:05:23,493
Then Paul said you were gonna
be here
927
01:05:23,589 --> 01:05:28,069
and I thought, "Fuck it!"
I want to make it personal.
928
01:05:28,166 --> 01:05:29,093
It's good to have a panic room
929
01:05:29,189 --> 01:05:30,725
but you can't shoot
a motherfucker with it.
930
01:05:30,821 --> 01:05:33,189
- We've got Mike's gun.
- It's only got one bullet.
931
01:05:35,335 --> 01:05:37,477
I was planning
on killing myself.
932
01:05:37,573 --> 01:05:39,461
Pretty sure you only need
one bullet for that.
933
01:05:39,557 --> 01:05:41,446
Clarice Beckett.
934
01:05:41,541 --> 01:05:43,589
Genius.
935
01:05:44,935 --> 01:05:47,877
We can move these
in a heartbeat.
936
01:05:47,973 --> 01:05:49,990
Another Street on.
937
01:05:50,086 --> 01:05:52,741
William Do bell.
Woman In Restaurant.
938
01:05:52,837 --> 01:05:56,837
Last sold for $939,000.
939
01:05:56,933 --> 01:06:00,005
John Peter Russell. So rare!
940
01:06:00,101 --> 01:06:01,285
He hardly ever exhibited.
941
01:06:01,381 --> 01:06:03,589
Classmate of Lautrec
and Van Gogh.
942
01:06:03,686 --> 01:06:05,637
He destroyed 400
of his masterworks
943
01:06:05,733 --> 01:06:08,357
in grief when his wife died.
944
01:06:08,453 --> 01:06:10,981
- This is real fucking money.
- How much?
945
01:06:11,077 --> 01:06:12,229
Even at bargain basement
946
01:06:12,326 --> 01:06:14,981
we are walking away
with a couple of million.
947
01:06:17,318 --> 01:06:19,366
You hear that, Jake?
948
01:06:19,462 --> 01:06:21,477
We know what you've got here.
949
01:06:21,573 --> 01:06:23,174
Oi. The stairs lead
to the kitchen.
950
01:06:23,270 --> 01:06:24,421
I didn't see anyone there.
951
01:06:24,517 --> 01:06:26,150
Just like I haven't seen anyone
out here
952
01:06:26,245 --> 01:06:27,142
or in the fucking garage
953
01:06:27,237 --> 01:06:28,709
and you know why that is,
Victor?
954
01:06:28,805 --> 01:06:30,758
'Cause there's
no-one fuckin' here.
955
01:06:30,854 --> 01:06:32,230
Well, help Styx.
956
01:06:34,021 --> 01:06:35,558
Let's go!
957
01:06:35,654 --> 01:06:38,725
Jake. There's six of us and
three of them. We can take 'em.
958
01:06:38,821 --> 01:06:41,222
It's only fuckin' Victor.
959
01:06:41,318 --> 01:06:44,773
They have three shotguns
against one bullet.
960
01:06:44,869 --> 01:06:47,621
Let's just stay down here till
he fucks off, OK?
961
01:06:47,717 --> 01:06:49,381
The more adrenalised he gets,
962
01:06:49,477 --> 01:06:51,878
the harder that drug's
gonna hit.
963
01:07:14,119 --> 01:07:15,589
So what's this worth?
964
01:07:15,686 --> 01:07:17,413
Oh, a couple of hundred k,
maybe.
965
01:07:17,509 --> 01:07:20,133
He painted a lot, Street on.
966
01:07:20,230 --> 01:07:21,989
Even with
a less significant work
967
01:07:22,085 --> 01:07:24,869
he leaves his mark of
genius. Look.
968
01:07:24,965 --> 01:07:28,966
A lot of people believe
that these marks of reflection
969
01:07:29,061 --> 01:07:31,334
are Street on painting
a portrait of himself
970
01:07:31,430 --> 01:07:32,741
painting the glass.
971
01:07:32,837 --> 01:07:38,405
You see, it's like a man
leaning over an easel.
972
01:07:38,501 --> 01:07:41,798
So old mate had
a green head, did he?
973
01:07:41,894 --> 01:07:44,389
There's a really good painting
in the kitchen.
974
01:07:44,486 --> 01:07:47,397
It's a couple of men playing
cards, one's smoking a pipe,
975
01:07:47,493 --> 01:07:48,229
wearing funny hats.
976
01:07:48,326 --> 01:07:51,622
That's the type of painting
I like. Do you know why?
977
01:07:51,717 --> 01:07:53,029
Hm?
978
01:07:53,126 --> 01:07:55,238
'Cause it tells
a fuckin' story, right?
979
01:07:55,334 --> 01:07:57,670
Couple of blokes playing poker,
they're on the piss,
980
01:07:57,766 --> 01:07:59,749
they're talking shit.
981
01:07:59,846 --> 01:08:02,822
I mean, that's just
a... fuckin' goblet.
982
01:08:02,918 --> 01:08:05,221
- White pipe?
- Yeah.
983
01:08:05,317 --> 01:08:08,357
- And tall hat?
- Yeah, funny hat.
984
01:08:38,534 --> 01:08:40,837
Fuck.
985
01:08:40,933 --> 01:08:43,238
Jesus! What's she doing here?
986
01:08:44,326 --> 01:08:45,989
Billy!
987
01:08:46,086 --> 01:08:47,943
Visitors.
988
01:08:48,038 --> 01:08:49,926
Who's this, Jake?
989
01:08:50,886 --> 01:08:52,581
Right, plan's changed.
Give me the gun.
990
01:08:52,677 --> 01:08:55,526
There's only one bullet
in it, man.
991
01:08:55,623 --> 01:08:56,421
They don't know that.
992
01:08:56,517 --> 01:08:59,045
Mikey.
We're gonna go with your plan.
993
01:08:59,141 --> 01:09:01,893
I'll bluff this prick
and I'll split 'em up.
994
01:09:01,990 --> 01:09:04,390
- I'll come with you.
- Get the door, Mike.
995
01:09:05,479 --> 01:09:06,790
Dad?
996
01:09:06,886 --> 01:09:09,382
- Dad?
- Oh, hello, ladies.
997
01:09:09,477 --> 01:09:12,325
Oh, hello, ladies.
998
01:09:12,421 --> 01:09:14,886
Come on, come here. Come here.
999
01:09:16,870 --> 01:09:17,959
Come here.
1000
01:09:20,101 --> 01:09:21,606
Shhh.
1001
01:09:22,630 --> 01:09:24,005
Come here!
1002
01:09:25,253 --> 01:09:26,853
Come here!
1003
01:09:29,061 --> 01:09:30,374
Come...
1004
01:09:30,470 --> 01:09:32,198
Come here, you...
1005
01:09:37,285 --> 01:09:38,886
Come here!
1006
01:09:47,558 --> 01:09:50,213
Victor. Victor.
1007
01:09:50,310 --> 01:09:51,303
Victor!
1008
01:09:51,398 --> 01:09:55,717
The painting in the kitchen
is a fucking Cézanne.
1009
01:09:56,455 --> 01:09:58,405
That's a $200-million item.
1010
01:09:58,501 --> 01:10:00,199
Who are we dealing with here?
1011
01:10:00,295 --> 01:10:01,894
People who own art like that
1012
01:10:01,990 --> 01:10:05,606
have got many ways
of fucking you up.
1013
01:10:05,703 --> 01:10:08,421
Go... away.
1014
01:10:14,149 --> 01:10:16,582
My lucky day after all.
1015
01:10:16,677 --> 01:10:19,270
You know, things were
looking dull as shit
1016
01:10:19,366 --> 01:10:21,158
till you turned up.
1017
01:10:21,254 --> 01:10:24,389
Well, this changes things,
doesn't it, Jake?
1018
01:10:24,485 --> 01:10:26,437
I'm assuming you know
these women?
1019
01:10:26,533 --> 01:10:28,999
Come on in here, you prick.
1020
01:10:29,095 --> 01:10:30,567
Do you hear me, Jake?
1021
01:10:30,663 --> 01:10:33,125
Get your arse in here!
1022
01:10:33,221 --> 01:10:35,558
What the fuck, man?
1023
01:10:35,654 --> 01:10:37,735
Dad!
1024
01:10:37,829 --> 01:10:39,430
Who the fuck is this?
1025
01:10:39,526 --> 01:10:45,509
Our host, Jake fucking Foley.
1026
01:10:46,630 --> 01:10:47,910
Look at you, big shot.
1027
01:10:48,006 --> 01:10:52,774
You come into the room, gun in
hand, like a common criminal.
1028
01:10:52,870 --> 01:10:54,149
Victor.
1029
01:10:54,245 --> 01:10:56,101
I see you're still
the same shit magnet
1030
01:10:56,197 --> 01:10:57,925
who goes around stealing
other people's stuff.
1031
01:10:58,021 --> 01:10:59,430
Don't get too cocky, Foley.
1032
01:10:59,526 --> 01:11:01,510
You got three shotguns
trained on you.
1033
01:11:01,606 --> 01:11:03,877
You can't get all of us.
1034
01:11:03,973 --> 01:11:05,957
I'm only aiming at you, Victor.
1035
01:11:07,909 --> 01:11:12,774
Well, I guess we're in
a Mexican standoff, my friend.
1036
01:11:12,870 --> 01:11:16,261
You shoot me,
I may or may not die.
1037
01:11:16,357 --> 01:11:18,663
Depends if you can shoot,
really, doesn't it?
1038
01:11:18,758 --> 01:11:21,381
And even if you get me,
these two will still shoot you,
1039
01:11:21,478 --> 01:11:24,742
take your art and damage
these fine specimens.
1040
01:11:24,837 --> 01:11:25,990
No, I won't.
1041
01:11:26,086 --> 01:11:28,615
I'm here to steal.
I'm not damaging anyone.
1042
01:11:28,709 --> 01:11:29,861
I will.
1043
01:11:29,957 --> 01:11:31,813
He kills you, Vic,
I'll defend your hon our.
1044
01:11:31,909 --> 01:11:33,670
Art will just be a bonus.
1045
01:11:33,766 --> 01:11:35,814
If you want to steal some art
you can make money from,
1046
01:11:35,910 --> 01:11:37,477
upstairs in the kitchen,
that's the one.
1047
01:11:37,573 --> 01:11:40,806
I told you. Cézanne.
$200 fucking million.
1048
01:11:40,902 --> 01:11:42,310
No, you didn't.
I told you that!
1049
01:11:42,406 --> 01:11:44,678
You were going gaga
about the fuckin' goblet.
1050
01:11:44,774 --> 01:11:46,085
Just take it and fuck off.
1051
01:11:46,181 --> 01:11:49,222
You don't tell me
what to fuckin' do!
1052
01:11:50,214 --> 01:11:51,366
You go get it.
1053
01:11:51,462 --> 01:11:53,701
It's a two-man job.
1054
01:11:53,797 --> 01:11:56,485
Just fucking get it, both of ya.
1055
01:11:59,590 --> 01:12:00,742
They're going to the kitchen.
1056
01:12:00,838 --> 01:12:04,229
- Right.
- Righto. Let's go.
1057
01:12:04,325 --> 01:12:08,101
Uh, uh, uh, uh, uh,
don't be a clever dick, Foley.
1058
01:12:08,197 --> 01:12:11,110
These girls will get the blast
before you do.
1059
01:12:13,446 --> 01:12:16,102
How do you want to play this,
Jake?
1060
01:12:39,366 --> 01:12:40,070
Dad, I'm scared.
1061
01:12:40,167 --> 01:12:42,278
It's OK, babe, it's gonna be OK.
1062
01:12:42,374 --> 01:12:43,910
What's going on?
1063
01:12:44,007 --> 01:12:45,382
Who is this guy?
1064
01:12:45,477 --> 01:12:46,887
Where is everyone else?
1065
01:12:46,983 --> 01:12:50,854
We are old friends,
aren't we, Jake?
1066
01:12:50,950 --> 01:12:53,381
It's Paul's brother.
1067
01:12:53,478 --> 01:12:54,630
The others are sick.
1068
01:12:54,726 --> 01:12:58,213
- Sick? Sick from what?
- Poison.
1069
01:12:58,310 --> 01:13:01,158
Poison? Jake, what's going on?
1070
01:13:01,254 --> 01:13:05,605
You ever tried to sell
high-end stolen art, Victor?
1071
01:13:05,701 --> 01:13:08,838
Whatever that kid's
telling you...
1072
01:13:08,934 --> 01:13:12,230
...art collectors,
they like to show off.
1073
01:13:12,325 --> 01:13:14,119
Who are you gonna sell it to?
1074
01:13:14,215 --> 01:13:16,838
I'm connected.
I can fence anything.
1075
01:13:16,934 --> 01:13:19,173
You feeling OK?
1076
01:13:21,190 --> 01:13:23,173
You don't look so good.
1077
01:13:26,021 --> 01:13:28,486
You touched that glass.
1078
01:13:28,582 --> 01:13:32,902
Yeah, yeah, I touched a glass.
Wh... Wh... So what?
1079
01:13:32,998 --> 01:13:35,174
Well, you might have a problem,
then.
1080
01:13:35,270 --> 01:13:37,381
That's where the poison was.
1081
01:13:37,477 --> 01:13:40,550
On the glass.
1082
01:13:40,647 --> 01:13:42,630
What kind of bullshit
you trying to spin now, Foley?
1083
01:13:42,726 --> 01:13:44,230
Why would there be poison
on the glass?
1084
01:13:44,326 --> 01:13:47,558
Why don't you ask my soon
to be ex-wife, Nicole, here?
1085
01:13:47,654 --> 01:13:49,414
She's been having an affair.
1086
01:13:49,510 --> 01:13:51,685
I decided to poison her lover.
1087
01:13:51,781 --> 01:13:53,830
What have you done?
1088
01:13:53,926 --> 01:13:56,230
- I don't believe ya.
- Ask her.
1089
01:13:56,326 --> 01:13:57,894
Nicole. Have you
or have you not
1090
01:13:57,990 --> 01:14:00,325
been fucking one of my friends?
1091
01:14:01,062 --> 01:14:02,758
Where's Alex?
1092
01:14:05,062 --> 01:14:06,886
Where's Alex?
1093
01:14:06,982 --> 01:14:10,182
You can feel the poison
taking hold now, can't you?
1094
01:14:11,334 --> 01:14:12,837
Right there.
1095
01:14:12,933 --> 01:14:15,046
I've got a safe.
1096
01:14:15,142 --> 01:14:16,934
In it there's a bunch of cash
1097
01:14:17,030 --> 01:14:19,621
and what you're gonna need
to stop the poison.
1098
01:14:22,597 --> 01:14:25,349
I need it too.
1099
01:14:26,277 --> 01:14:28,070
OK?
1100
01:14:28,165 --> 01:14:30,085
I'm going to go
and open the safe.
1101
01:14:43,717 --> 01:14:46,437
One jumps, we all jump.
1102
01:14:59,750 --> 01:15:02,438
- Go, go, go, go, go.
- Styx! Watch out!
1103
01:15:22,917 --> 01:15:24,901
Slowly, slowly.
1104
01:15:26,918 --> 01:15:28,198
Got him?
1105
01:16:14,118 --> 01:16:16,741
You think I'll let you have
this, you dumb motherfucker?
1106
01:16:16,838 --> 01:16:18,822
I don't give a shit if you die.
1107
01:16:18,918 --> 01:16:21,350
Thanks for the money. I win!
1108
01:16:21,445 --> 01:16:24,998
Enjoy your death from poison,
you sick cunt.
1109
01:16:33,158 --> 01:16:35,909
He's got the gun, Styx.
Shoot the cunt.
1110
01:16:40,838 --> 01:16:43,718
You're so far up your own arse,
aren't you, Foley?
1111
01:16:43,814 --> 01:16:48,551
You always thought you were
better than anyone else.
1112
01:16:48,646 --> 01:16:54,438
Well, I'll leave you here so
these whores can watch you die.
1113
01:16:56,774 --> 01:16:58,342
Dad!
1114
01:19:02,406 --> 01:19:04,390
Life's just a game, right?
1115
01:19:04,486 --> 01:19:08,486
A game of karma,
luck and physics.
1116
01:19:11,239 --> 01:19:16,518
People don't always get to know
when the game will finish.
1117
01:19:17,351 --> 01:19:20,038
Are you ready?
1118
01:19:20,134 --> 01:19:23,398
On reflection, it's been a gift.
1119
01:19:28,102 --> 01:19:30,342
I've never been
misguided in understanding
1120
01:19:30,439 --> 01:19:33,510
that the way we've created
opportunity for ourselves
1121
01:19:33,606 --> 01:19:37,830
hasn't had an effect
in the lives of others.
1122
01:19:37,926 --> 01:19:42,086
That's another one
of Newton's laws.
1123
01:19:42,182 --> 01:19:44,935
I can't change that.
1124
01:19:45,030 --> 01:19:47,526
But I can try to rebalance.
1125
01:19:47,622 --> 01:19:50,790
To that extent, half
of my estate has been divided
1126
01:19:50,886 --> 01:19:53,414
among 21 charities
and foundations
1127
01:19:53,510 --> 01:19:55,366
in the hope that money
finds its way
1128
01:19:55,463 --> 01:19:57,190
to those who need it most,
1129
01:19:57,286 --> 01:20:00,807
including families affected
by gambling addiction.
1130
01:20:02,342 --> 01:20:04,294
This is the last will
and testament of John...
1131
01:20:04,391 --> 01:20:06,438
Drew, I've signed total control
1132
01:20:06,534 --> 01:20:09,158
over both companies to you.
1133
01:20:09,254 --> 01:20:11,270
There's a schedule
for future profits
1134
01:20:11,367 --> 01:20:14,054
that involves everyone
in this room.
1135
01:20:14,150 --> 01:20:15,750
Thanks for everything, man.
1136
01:20:15,846 --> 01:20:19,878
What a riot that was.
I'll see you again.
1137
01:20:19,974 --> 01:20:22,887
Yeah, brother,
see you again, man.
1138
01:20:22,983 --> 01:20:25,702
Pauly, you have to get
out of politics.
1139
01:20:25,798 --> 01:20:28,710
It's not a healthy place.
1140
01:20:28,806 --> 01:20:34,246
I hope $50 million will make
the transition easier.
1141
01:20:34,342 --> 01:20:36,838
- Nicole and Alex...
- Nicole and Alex...
1142
01:20:36,934 --> 01:20:43,206
..$50 million and a fund set up
for all of your children.
1143
01:20:43,302 --> 01:20:45,030
You're gonna be great parents.
1144
01:20:46,054 --> 01:20:47,622
Mikey, Mikey, Mikey.
1145
01:20:47,718 --> 01:20:49,798
There's $50 million for you too.
1146
01:20:49,894 --> 01:20:50,758
You're doing great
1147
01:20:50,854 --> 01:20:54,214
but you have to finish
your 12 months in rehab first.
1148
01:20:54,311 --> 01:20:55,686
There's no way around that.
1149
01:20:55,782 --> 01:20:59,974
Mike. You can do anything
you set your mind to.
1150
01:21:02,822 --> 01:21:06,278
Rebecca, my beautiful daughter.
1151
01:21:06,374 --> 01:21:08,870
I am so sorry about this.
1152
01:21:08,967 --> 01:21:11,462
If I could change it I would.
1153
01:21:11,558 --> 01:21:13,478
The remainder of my estate
is yours.
1154
01:21:13,574 --> 01:21:17,542
It's a lot of money, already
in accounts in your name.
1155
01:21:17,638 --> 01:21:20,935
You manage it.
You'll be fine.
1156
01:21:21,030 --> 01:21:23,974
- I love you.
- I love you too, Dad.
1157
01:21:28,006 --> 01:21:33,126
Bec, your delinquent uncles
are in no way perfect
1158
01:21:33,222 --> 01:21:36,582
but you'll find in life that
friendship and love start
1159
01:21:36,678 --> 01:21:39,398
when you forgive imperfections.
1160
01:21:39,494 --> 01:21:40,902
Listen to them all.
1161
01:21:41,000 --> 01:21:44,966
They've all got big life
journeys to draw from.
1162
01:21:45,062 --> 01:21:47,783
But listen to Drew the most.
1163
01:21:47,878 --> 01:21:49,607
Be kind to each other.
1164
01:21:49,703 --> 01:21:53,606
Don't be glass half empty
or half full people.
1165
01:21:53,702 --> 01:21:56,038
Be the kind of people who know
1166
01:21:56,134 --> 01:21:58,854
whatever triumph or disaster
comes along
1167
01:21:58,950 --> 01:22:03,526
you can always refill the glass.
1168
01:22:03,622 --> 01:22:07,686
♪ We will Always Be Together
1169
01:22:07,783 --> 01:22:10,054
♪ Take a step outside
1170
01:22:10,151 --> 01:22:12,486
♪ Feel the sun
1171
01:22:12,583 --> 01:22:14,726
♪ With a little luck
1172
01:22:14,822 --> 01:22:18,758
♪ That's what you will remember
1173
01:22:19,558 --> 01:22:21,542
♪ When the cards are played
1174
01:22:21,638 --> 01:22:26,502
♪ And the hand's done
and won
1175
01:22:26,598 --> 01:22:31,142
♪ And the game is over
1176
01:22:32,422 --> 01:22:37,735
♪ I'd trade anything
for a knowing kiss
1177
01:22:37,830 --> 01:22:43,846
♪ In that embrace
that lasts forever
1178
01:22:43,942 --> 01:22:49,511
♪ I'll press tightly
to your skin like this
1179
01:22:50,278 --> 01:22:57,158
♪ We will always be together
1180
01:22:59,494 --> 01:23:03,463
♪ Will I slip quietly
into the haze?
1181
01:23:03,560 --> 01:23:10,950
♪ Or will I rage at the shy
and dying embers?
1182
01:23:11,046 --> 01:23:14,758
♪ Will I be brave
and laugh in its face?
1183
01:23:14,854 --> 01:23:21,414
♪ Will I even know that
the whole damn game is over?
1184
01:23:23,974 --> 01:23:29,158
♪ I'd trade anything
for a knowing kiss
1185
01:23:29,254 --> 01:23:35,398
♪ In that embrace
that lasts forever
1186
01:23:35,494 --> 01:23:41,767
♪ I'll press tightly
to your skin like this
1187
01:23:41,863 --> 01:23:46,695
♪ We will always be together
1188
01:23:46,791 --> 01:23:49,640
♪ When the lights are gone
1189
01:23:49,735 --> 01:23:52,678
♪ When they're ringing time
1190
01:23:52,774 --> 01:23:54,503
♪ When the darkness comes
1191
01:23:54,598 --> 01:23:58,247
♪ Oh, don't let
your spirit fall
1192
01:23:58,343 --> 01:24:00,903
♪ You won't be alone
1193
01:24:00,999 --> 01:24:08,999
♪ I will always,
always be yours
1194
01:24:09,671 --> 01:24:14,951
♪ I'll trade anything
for a knowing kiss
1195
01:24:15,046 --> 01:24:21,030
♪ In that embrace
that lasts forever
1196
01:24:21,127 --> 01:24:27,270
♪ I'll press tightly
to your skin like this
1197
01:24:27,366 --> 01:24:30,759
♪ We will always be
1198
01:24:30,855 --> 01:24:34,982
♪ We will always be
1199
01:24:37,511 --> 01:24:45,030
♪ We will always
be together. ♪
1200
01:24:47,975 --> 01:24:51,815
Captions produced by
Access Media Pty Ltd
86752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.