All language subtitles for One December Night 2021 HMM 720p HDTV X264 Solar.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,455 --> 00:00:04,888 This program is rated G 2 00:00:06,618 --> 00:00:09,679 and is suitable for general audiences. 3 00:00:21,190 --> 00:00:22,952 The breakout duo of the decade. 4 00:00:23,086 --> 00:00:24,250 Two boys from Pineville 5 00:00:24,382 --> 00:00:27,078 now selling out arenas across the country. 6 00:00:27,211 --> 00:00:31,036 Please welcome Bedford and Sullivan. 7 00:00:33,930 --> 00:00:36,858 Hey folks, how you doing tonight? 8 00:00:36,991 --> 00:00:37,656 What a great audience. 9 00:00:38,022 --> 00:00:39,885 The world renowned musical duo 10 00:00:40,018 --> 00:00:41,715 keeps recording hit after hit. 11 00:00:41,848 --> 00:00:43,112 One December Night stays on the top of the chart 12 00:00:43,246 --> 00:00:44,509 for the sixth week in a row. 13 00:00:44,642 --> 00:00:46,505 After multiple gold records, 14 00:00:46,638 --> 00:00:49,832 Steve Bedford and Mike Sullivan are calling it quits. 15 00:00:49,965 --> 00:00:51,428 This may be the end of our favorite duo. 16 00:00:51,561 --> 00:00:52,327 Hopefully this isn't the last 17 00:00:52,459 --> 00:00:55,587 of Bedford and Sullivan. 18 00:00:55,720 --> 00:00:58,415 ♪ Christmas 19 00:00:58,547 --> 00:01:00,411 ♪ Christmas 20 00:01:00,543 --> 00:01:02,640 ♪ The snow's coming down 21 00:01:02,773 --> 00:01:04,602 ♪ Christmas 22 00:01:04,736 --> 00:01:07,031 ♪ I'm watching it fall 23 00:01:07,164 --> 00:01:07,730 ♪ Christmas 24 00:01:07,863 --> 00:01:09,892 Yes, hi, it's Quinn Allen. 25 00:01:10,025 --> 00:01:12,519 You saw Addison's review in Pitchfork, right? 26 00:01:12,653 --> 00:01:15,281 Of course she can sell out a theater. 27 00:01:15,414 --> 00:01:16,046 I understand what you're saying, 28 00:01:16,645 --> 00:01:18,708 but I think that you're missing the bigger picture here. 29 00:01:18,841 --> 00:01:21,269 There's more to music than just streaming numbers. 30 00:01:21,402 --> 00:01:24,230 I mean, that's why they don't write songs on calculators, 31 00:01:24,363 --> 00:01:25,660 am I right? 32 00:01:25,794 --> 00:01:29,719 Hello? ♪ Baby please come home 33 00:01:29,852 --> 00:01:33,146 ♪ They're singing Deck the Halls ♪ 34 00:01:33,278 --> 00:01:36,705 ♪ But it's not like Christmas at all ♪ 35 00:01:36,838 --> 00:01:40,464 ♪ 'Cause I remember when you were here ♪ 36 00:01:40,597 --> 00:01:44,789 ♪ And all the fun we had last year ♪ 37 00:01:44,923 --> 00:01:48,482 ♪ Pretty lights on the tree 38 00:01:48,614 --> 00:01:52,440 ♪ I'm watching 'em shine 39 00:01:52,573 --> 00:01:56,632 ♪ You should be here with me, please ♪ 40 00:01:56,765 --> 00:02:00,358 ♪ Baby please come home 41 00:02:00,491 --> 00:02:02,521 ♪ Oh-oh 42 00:02:03,651 --> 00:02:05,881 Thank you so much. 43 00:02:06,014 --> 00:02:06,513 Quinn. 44 00:02:06,645 --> 00:02:07,477 Oh. Peppermint mocha. 45 00:02:07,610 --> 00:02:10,505 Thank you. Addison, you are so amazing. 46 00:02:10,637 --> 00:02:11,702 Any luck? 47 00:02:11,835 --> 00:02:13,831 Not yet, but I'm going to get you booked 48 00:02:13,965 --> 00:02:15,361 on a big tour soon enough. 49 00:02:15,495 --> 00:02:16,559 I believe in you. 50 00:02:16,692 --> 00:02:18,155 I won't let you down. 51 00:02:18,288 --> 00:02:19,953 Cheers. Cheers. 52 00:02:20,086 --> 00:02:21,051 Okay, stay warm. 53 00:02:21,182 --> 00:02:21,815 Thank you, I needed this. 54 00:02:22,247 --> 00:02:23,811 I'm gonna get to work, I will be in touch. 55 00:02:23,945 --> 00:02:25,441 Okay. 56 00:02:25,575 --> 00:02:27,670 Bye. Bye. 57 00:02:37,883 --> 00:02:38,382 You good? 58 00:02:38,848 --> 00:02:40,145 Addison is the best singe-songwriter 59 00:02:40,278 --> 00:02:41,409 since Joni Mitchell. 60 00:02:41,543 --> 00:02:43,272 Can't even get her booked in a coffee shop. 61 00:02:43,405 --> 00:02:44,969 Some of those Starbucks are huge. 62 00:02:45,102 --> 00:02:46,466 I told her to move to New York. 63 00:02:46,599 --> 00:02:48,629 I told her to take a smaller advance. 64 00:02:48,761 --> 00:02:50,991 And if I can't get her booked on a big tour... 65 00:02:51,123 --> 00:02:52,121 What? 66 00:02:52,254 --> 00:02:54,051 She's in a pretty deep hole. 67 00:02:54,184 --> 00:02:54,550 How deep? 68 00:02:55,481 --> 00:02:58,542 Haven't found the bottom yet. 69 00:02:58,675 --> 00:03:00,538 You know, Jay Savant needs an opener. 70 00:03:00,671 --> 00:03:07,191 Maybe I convince Diane, to book Addison. 71 00:03:07,324 --> 00:03:08,422 What's that for? 72 00:03:08,555 --> 00:03:12,748 To remind myself why I do this. 73 00:03:12,880 --> 00:03:15,608 ♪ Tra-la-la-la-la I'm missing you ♪ 74 00:03:15,742 --> 00:03:19,966 ♪ Tried to find another but another won't do ♪ 75 00:03:20,099 --> 00:03:21,230 ♪ Fa-La-La-la 76 00:03:21,363 --> 00:03:22,927 Who's that? 77 00:03:23,059 --> 00:03:25,722 Oh, this is Addison Reed, it is from her new album. 78 00:03:25,854 --> 00:03:27,883 Can you turn it down? People are trying to work. 79 00:03:33,605 --> 00:03:35,102 Jason what's this I hear 80 00:03:35,235 --> 00:03:37,431 you can't keep your stars in the same room? 81 00:03:37,564 --> 00:03:39,061 Steve Bedford's my client. 82 00:03:39,194 --> 00:03:41,690 We all know, no one's crazy enough to manage Mike Sullivan. 83 00:03:41,823 --> 00:03:43,719 So how are you involved, exactly? 84 00:03:43,852 --> 00:03:46,047 I was asked for my assistance, so here I am. 85 00:03:46,180 --> 00:03:47,943 Moved by the Christmas spirit, I'm sure. 86 00:03:48,076 --> 00:03:50,505 Don't look a gift reindeer in the mouth, Jason. 87 00:03:50,638 --> 00:03:51,736 So the network called? 88 00:03:51,870 --> 00:03:52,868 No, the producer. 89 00:03:52,999 --> 00:03:54,331 Troy. 90 00:03:54,463 --> 00:03:55,695 He's my nephew. 91 00:03:55,828 --> 00:03:57,391 Hmm. 92 00:04:00,885 --> 00:04:01,549 That makes sense. 93 00:04:01,683 --> 00:04:03,779 He told me you two needed help, 94 00:04:03,911 --> 00:04:07,405 and I have just the person in mind. 95 00:04:07,537 --> 00:04:09,401 Well, thank you, Diane, but no, we- 96 00:04:15,322 --> 00:04:16,453 Troy? 97 00:04:16,586 --> 00:04:21,177 That's work-related, right? 98 00:04:21,310 --> 00:04:22,574 Allen. 99 00:04:22,708 --> 00:04:31,090 We're walking. 100 00:04:31,224 --> 00:04:33,752 What can you tell me about Bedford and Sullivan? 101 00:04:33,885 --> 00:04:34,850 The musical duo? 102 00:04:34,983 --> 00:04:35,981 No, the magicians. 103 00:04:36,113 --> 00:04:37,145 Yes, the duo. 104 00:04:37,278 --> 00:04:38,410 I mean, they're legends. 105 00:04:38,542 --> 00:04:39,906 But they broke up years ago. 106 00:04:40,039 --> 00:04:40,738 10 years ago. 107 00:04:41,103 --> 00:04:43,066 And then you know what happened in Alberta? 108 00:04:43,200 --> 00:04:46,394 Mike Sullivan got so drunk he couldn't even play guitar. 109 00:04:46,526 --> 00:04:48,223 And they never shared a stage again. 110 00:04:48,356 --> 00:04:52,315 Until now. 111 00:04:52,448 --> 00:04:54,710 In three weeks, Bedford and Sullivan are reuniting 112 00:04:54,843 --> 00:04:58,537 live on network TV, Christmas From Big Red. 113 00:04:58,669 --> 00:05:00,533 Okay, but they're not even our clients. 114 00:05:00,665 --> 00:05:02,694 Familiar with quid pro quo? 115 00:05:02,827 --> 00:05:03,326 Yes. 116 00:05:03,792 --> 00:05:06,387 Seems Mike is making things difficult. 117 00:05:06,521 --> 00:05:13,040 So, I told the network I'd send somebody over. 118 00:05:13,173 --> 00:05:13,540 Me? 119 00:05:13,672 --> 00:05:15,036 Mm. 120 00:05:15,169 --> 00:05:17,032 Wouldn't Brooke be better? She's very persuasive. 121 00:05:17,165 --> 00:05:22,056 I considered Brooke, but you're still my first choice. 122 00:05:22,188 --> 00:05:23,852 Why? 123 00:05:23,985 --> 00:05:27,012 Because Mike Sullivan is your father. 124 00:05:27,145 --> 00:05:30,306 We background check all the employees, nothing personal. 125 00:05:30,439 --> 00:05:31,936 Allen's your mother's maiden name, yeah? 126 00:05:32,069 --> 00:05:35,196 You're Mike's daughter, you can talk some sense into him. 127 00:05:35,329 --> 00:05:36,792 Sorry. 128 00:05:36,926 --> 00:05:39,488 You'll have to find someone else. 129 00:05:39,621 --> 00:05:44,776 Oh, we all have fathers. 130 00:05:44,910 --> 00:05:47,505 Hm. 131 00:05:47,639 --> 00:05:53,825 Okay. 132 00:05:53,958 --> 00:05:55,057 Fine. 133 00:05:55,190 --> 00:05:58,250 I'll do it, on one condition. 134 00:05:58,383 --> 00:06:00,978 Jay Savant needs an opener. 135 00:06:01,111 --> 00:06:02,342 Book Addison Reed. 136 00:06:02,475 --> 00:06:04,172 She's ready. 137 00:06:04,304 --> 00:06:05,768 Quid pro quo. 138 00:06:05,901 --> 00:06:09,361 Christmas From Big Red goes to air, 139 00:06:09,495 --> 00:06:11,822 Addison's got her tour. 140 00:06:11,956 --> 00:06:15,316 She actually, she could be a star given the right guidance. 141 00:06:15,449 --> 00:06:16,912 Pick a couple of songs she can play 142 00:06:17,046 --> 00:06:18,942 before Bedford and Sullivan. 143 00:06:19,075 --> 00:06:20,473 Wh... 144 00:06:20,606 --> 00:06:22,169 You want her to open the show? 145 00:06:22,302 --> 00:06:23,400 But what about the network? 146 00:06:23,533 --> 00:06:24,896 Let me worry about the network. 147 00:06:26,561 --> 00:06:28,457 Diane, thank you. 148 00:06:28,590 --> 00:06:30,752 Talk to Elaine. She'll set you up with a car. 149 00:06:30,884 --> 00:06:33,945 We need you in Pineville by tomorrow. 150 00:06:34,079 --> 00:06:35,376 Quinn. 151 00:06:35,509 --> 00:06:37,937 Addison isn't the only one who's ready. 152 00:06:38,071 --> 00:06:42,362 Get that show to air. 153 00:07:09,541 --> 00:07:11,936 Good morning. Morning. 154 00:07:12,069 --> 00:07:14,065 My office made the reservation. 155 00:07:14,199 --> 00:07:15,961 Should be under Quinn Allen. 156 00:07:16,095 --> 00:07:19,721 Sorry, I'm not seeing a reservation under Allen. 157 00:07:19,854 --> 00:07:22,049 Quinn, uh, Sullivan? 158 00:07:22,183 --> 00:07:23,746 Oh, there you are. 159 00:07:23,880 --> 00:07:25,177 Second floor. 160 00:07:25,310 --> 00:07:26,773 Wait, Sullivan? 161 00:07:26,907 --> 00:07:28,769 No relation. 162 00:07:30,799 --> 00:07:31,763 Enjoy your stay. 163 00:07:31,897 --> 00:07:32,330 Thank you. 164 00:07:32,828 --> 00:07:33,428 And make sure to book the tour soon. 165 00:07:33,860 --> 00:07:35,689 Tickets are selling out fast this year. 166 00:07:35,822 --> 00:07:36,322 Tour? 167 00:07:36,920 --> 00:07:39,848 The world famous Bedford and Sullivan Bus Tour. 168 00:07:39,980 --> 00:07:42,210 See where they first met, played their first show. 169 00:07:42,343 --> 00:07:44,139 And Big Red, the house 170 00:07:44,272 --> 00:07:46,900 where they recorded their greatest album. 171 00:07:47,033 --> 00:07:49,362 I'll think about it. 172 00:07:49,494 --> 00:07:50,992 Thank you again, Principal Wilkes. 173 00:07:51,125 --> 00:07:53,853 Pineville doesn't have many options for rehearsal space, 174 00:07:53,986 --> 00:07:55,050 so I appreciate it. 175 00:07:55,184 --> 00:07:56,182 Oh, it's no problem at all. 176 00:07:56,315 --> 00:07:58,976 The kids are getting a real kick out of big stars 177 00:07:59,109 --> 00:08:00,307 using the theater. Hey. 178 00:08:00,440 --> 00:08:01,138 Big? 179 00:08:01,670 --> 00:08:03,699 Well sure, I have gained a little weight. 180 00:08:03,833 --> 00:08:05,996 Hi, Steve Bedford. How you doin'? 181 00:08:06,128 --> 00:08:09,389 Now we're guests here and that's exactly how we'll behave. 182 00:08:09,522 --> 00:08:11,252 You make yourself at home. 183 00:08:11,385 --> 00:08:13,646 Let me know if you need anything. 184 00:08:13,780 --> 00:08:15,675 I can't wait to see the show. 185 00:08:19,369 --> 00:08:20,832 If there is a show. 186 00:08:20,966 --> 00:08:23,494 Let me guess, no word from Mike? 187 00:08:23,626 --> 00:08:25,224 No, we knew what we signed up for. 188 00:08:25,357 --> 00:08:26,987 Memory has a way of playing tricks. 189 00:08:27,120 --> 00:08:28,649 Oh, I do have some good news. 190 00:08:28,783 --> 00:08:34,871 Check this out. 191 00:08:35,004 --> 00:08:35,936 What is it? 192 00:08:36,069 --> 00:08:37,865 That's your bobblehead. 193 00:08:37,998 --> 00:08:39,129 A bobblehead? 194 00:08:39,262 --> 00:08:40,859 Why do I need a bobblehead? 195 00:08:40,992 --> 00:08:44,152 'Cause last week you asked for a bobblehead. 196 00:08:44,286 --> 00:08:46,814 Right. Okay. 197 00:08:46,947 --> 00:08:48,012 So, do you like it? 198 00:08:48,144 --> 00:08:49,674 I mean, it's just a prototype. 199 00:08:49,808 --> 00:08:50,373 No, it's great. 200 00:08:50,906 --> 00:09:00,852 I look pretty good as a bobblehead. 201 00:09:06,076 --> 00:09:06,874 I look pretty good as a bobblehead. 202 00:09:08,105 --> 00:09:11,364 You're kidding me. 203 00:09:24,372 --> 00:09:27,167 Excuse me? I'm looking for Steve Bedford's manager? 204 00:09:27,299 --> 00:09:29,961 I don't know his name, but I was told that he would be here. 205 00:09:30,095 --> 00:09:31,824 Just a second. 206 00:09:31,957 --> 00:09:33,554 Yeah, I'm actually... 207 00:09:33,687 --> 00:09:36,648 Quinn. 208 00:09:36,780 --> 00:09:38,943 Jason. 209 00:09:39,077 --> 00:09:45,463 You're Steve's manager? 210 00:09:45,597 --> 00:09:47,392 They have the best pumpkin pie here. 211 00:09:47,526 --> 00:09:49,289 You know, dad actually used to have it delivered 212 00:09:49,422 --> 00:09:50,886 to the city after we moved? 213 00:09:51,019 --> 00:09:54,047 I always make it a point to grab a slice when I'm in town. 214 00:09:54,180 --> 00:09:55,876 Do you come back often? 215 00:09:56,009 --> 00:09:59,236 Yeah, pretty often. 216 00:09:59,368 --> 00:10:02,064 How long did you say that you've been your dad's manager? 217 00:10:02,197 --> 00:10:04,392 Five, maybe six years. 218 00:10:04,525 --> 00:10:07,919 How long, Jason? It's not what you think. 219 00:10:08,052 --> 00:10:10,580 You scammed my dad out of his half of the publishing. 220 00:10:10,713 --> 00:10:12,343 We wanted your dad to get a lawyer. 221 00:10:12,476 --> 00:10:14,405 You took advantage of him. But tortured artist, 222 00:10:14,539 --> 00:10:16,401 Mike Sullivan, was above all that, 223 00:10:16,535 --> 00:10:17,899 so you can have it, he said. 224 00:10:18,032 --> 00:10:20,793 My dad gave up his half of the publishing, just like that? 225 00:10:20,926 --> 00:10:21,858 Just like that. 226 00:10:21,991 --> 00:10:22,989 Why would he do that? 227 00:10:23,122 --> 00:10:23,854 Ask him. 228 00:10:24,685 --> 00:10:27,114 Look, my dad built bridges 229 00:10:27,247 --> 00:10:28,677 as fast as your dad burned them down. 230 00:10:28,811 --> 00:10:30,341 Without his charisma and harmonies, 231 00:10:30,473 --> 00:10:31,771 they wouldn't have made it a year. 232 00:10:31,905 --> 00:10:33,701 Without my dad's songs and talent, 233 00:10:33,834 --> 00:10:35,264 they wouldn't have made it at all. 234 00:10:35,397 --> 00:10:37,659 I did what was best for my client. 235 00:10:37,793 --> 00:10:38,491 You're a manager. 236 00:10:38,858 --> 00:10:40,687 You would have done the same exact thing. 237 00:10:40,820 --> 00:10:42,150 Oh. 238 00:10:42,283 --> 00:10:43,814 Good evening. Jason. 239 00:10:43,947 --> 00:10:45,976 Who's your friend? 240 00:10:46,109 --> 00:10:47,606 Hi Norma. 241 00:10:47,739 --> 00:10:49,502 Quinn? 242 00:10:49,635 --> 00:10:53,462 Oh, it's like Bedford and Sullivan the sequel. 243 00:10:53,594 --> 00:10:55,623 I think one Bedford and Sullivan is plenty. 244 00:10:55,757 --> 00:10:58,251 Oh no, not in my book. 245 00:10:58,385 --> 00:11:00,281 Well, what can I get you off the griddle? 246 00:11:00,414 --> 00:11:02,143 Coffee's fine, Norma. 247 00:11:02,277 --> 00:11:05,005 Oh, it's so good to see you, Quinn. 248 00:11:05,137 --> 00:11:08,165 Oh. 249 00:11:08,298 --> 00:11:11,426 Look, I'm sorry, but I'm surprised you're defending him. 250 00:11:11,558 --> 00:11:13,321 Word has it you don't even come back very often. 251 00:11:13,455 --> 00:11:16,149 Diane sent me to help with the show 252 00:11:16,282 --> 00:11:22,337 and that is what I'm going to do. 253 00:11:22,470 --> 00:11:25,131 Fine. 254 00:11:25,264 --> 00:11:26,496 We've gotten a little behind. 255 00:11:26,628 --> 00:11:29,956 The producer, Troy, he's a good guy. 256 00:11:30,087 --> 00:11:30,820 He's just in over his head. 257 00:11:31,419 --> 00:11:34,079 Can we call the network and get them to send someone else? 258 00:11:34,213 --> 00:11:34,979 He's Diane's nephew. 259 00:11:35,111 --> 00:11:35,810 Oh. 260 00:11:35,944 --> 00:11:37,041 Yup. 261 00:11:37,173 --> 00:11:38,039 Oh. 262 00:11:38,171 --> 00:11:40,900 I've held off the network as long as I can, 263 00:11:41,033 --> 00:11:42,696 but they're getting antsy for new promos. 264 00:11:42,830 --> 00:11:44,593 They want proof that Bedford and Sullivan 265 00:11:44,726 --> 00:11:45,025 are still together. 266 00:11:45,358 --> 00:11:45,957 New stills, B-roll. 267 00:11:46,456 --> 00:11:47,753 Not to mention your dad still hasn't signed 268 00:11:47,886 --> 00:11:49,084 the insurance form for- I read the brief. 269 00:11:49,216 --> 00:11:50,414 Production to be on the property. 270 00:11:50,548 --> 00:11:53,941 Let's just deliver one toy at a time, okay? 271 00:11:54,074 --> 00:11:55,538 There's a photo shoot tomorrow. 272 00:11:55,670 --> 00:12:01,492 We really need your dad to be there. 273 00:12:01,626 --> 00:12:05,284 For what it's worth, I'm glad Diane chose you. 274 00:12:05,418 --> 00:12:12,270 It's nice to keep things in the family. 275 00:12:12,404 --> 00:12:20,787 Norma, just put that on my tab. 276 00:12:35,225 --> 00:12:39,217 So I just heard back from the Oasis. 277 00:12:40,148 --> 00:12:42,876 They're offering you a residency. 278 00:12:43,009 --> 00:12:44,340 In Vegas? 279 00:12:44,473 --> 00:12:46,968 Should I order a sequined jumpsuit? 280 00:12:47,101 --> 00:12:47,601 Why not? 281 00:12:47,734 --> 00:12:49,563 Dad, this could be great. 282 00:12:49,697 --> 00:12:51,359 No more busting across country. 283 00:12:51,492 --> 00:12:54,486 We could maybe have time for golf. 284 00:12:54,620 --> 00:12:55,518 Fishing. 285 00:12:55,916 --> 00:12:57,946 You want me to play for a bunch of high rollers 286 00:12:58,079 --> 00:13:01,006 who got free tickets losing at blackjack? 287 00:13:01,140 --> 00:13:02,671 No, thank you. 288 00:13:02,803 --> 00:13:08,325 Dad, the draw of Steve Bedford without Mike has run out. 289 00:13:08,458 --> 00:13:10,986 Look, half of our spring dates are already canceled. 290 00:13:11,120 --> 00:13:12,350 Book what you can sell. 291 00:13:12,484 --> 00:13:13,049 Like what? 292 00:13:13,183 --> 00:13:18,572 Corporate holiday parties? 293 00:13:18,705 --> 00:13:20,468 The Oasis, you say? 294 00:13:20,601 --> 00:13:23,729 Offer stands as long as Christmas at Big Red makes air. 295 00:13:23,860 --> 00:13:28,685 Sound like a plan? 296 00:13:28,818 --> 00:13:29,683 Dad? 297 00:13:29,816 --> 00:13:30,615 Have you seen my room key? 298 00:13:30,980 --> 00:13:35,538 Should I tell them that you're interested or not? 299 00:13:35,671 --> 00:13:36,669 In what? 300 00:13:36,802 --> 00:13:37,701 Vegas? 301 00:13:37,833 --> 00:13:39,763 Vegas? Uh, yeah, sure, just... 302 00:13:39,895 --> 00:13:41,160 Yeah, whatever you think. 303 00:13:41,293 --> 00:13:45,018 Dad, you've been signing these all morning. 304 00:13:45,152 --> 00:13:46,317 Let's, let's go grab a cup of coffee. 305 00:13:46,449 --> 00:13:48,811 No, I just, I just want to do this, okay? 306 00:13:48,944 --> 00:13:52,071 Okay. 307 00:14:35,352 --> 00:14:36,749 Quinn. 308 00:14:36,882 --> 00:14:40,741 Hey dad. 309 00:14:40,874 --> 00:14:50,821 Come on in. 310 00:14:55,777 --> 00:15:01,267 Come on in. 311 00:15:01,400 --> 00:15:03,430 Did you know I was coming? 312 00:15:03,563 --> 00:15:06,490 I wish I had. 313 00:15:06,622 --> 00:15:08,253 Is something wrong? 314 00:15:08,386 --> 00:15:12,977 No. 315 00:15:13,110 --> 00:15:17,368 The place looks good. 316 00:15:17,502 --> 00:15:20,229 Very tidy. 317 00:15:20,362 --> 00:15:22,392 Surprised you haven't decorated for Christmas yet. 318 00:15:22,525 --> 00:15:24,920 Mom would have had the tree up by now. 319 00:15:25,053 --> 00:15:27,348 There's not much sense in putting it up. 320 00:15:27,482 --> 00:15:29,045 I don't get a lot of company. 321 00:15:29,178 --> 00:15:33,768 Except for the tourist buses. 322 00:15:33,902 --> 00:15:35,998 I was just about to make lunch. 323 00:15:36,131 --> 00:15:38,393 How about a ham sandwich? 324 00:15:38,526 --> 00:15:39,458 No, I can't stay. 325 00:15:39,590 --> 00:15:42,485 Well, no, this is not a social call, is it? 326 00:15:42,618 --> 00:15:44,880 My office sent me to help with the show. 327 00:15:45,013 --> 00:15:46,710 They think I need a babysitter. 328 00:15:46,842 --> 00:15:47,708 Prove you don't. 329 00:15:47,840 --> 00:15:50,568 Gear Heart Studios, tomorrow, 10:00 AM. 330 00:15:50,702 --> 00:15:53,064 I must've missed that day in music school 331 00:15:53,197 --> 00:15:56,225 when they talked about posing for pictures. 332 00:15:56,357 --> 00:15:58,154 You knew what you signed up for. 333 00:15:58,286 --> 00:15:59,850 I signed up for a concert. 334 00:15:59,983 --> 00:16:01,613 I'm no show pony. 335 00:16:01,746 --> 00:16:03,842 And you can tell Diane I said that. 336 00:16:03,975 --> 00:16:06,271 How'd you know that I work for Diane? 337 00:16:06,404 --> 00:16:10,329 You know, I heard it, somewhere. 338 00:16:10,462 --> 00:16:13,988 Did she call you when I applied for the job? 339 00:16:14,122 --> 00:16:15,718 I can't believe this. 340 00:16:15,851 --> 00:16:16,716 She was going to hire you anyway. 341 00:16:16,849 --> 00:16:18,214 If I wanted your help, I would've asked. 342 00:16:18,346 --> 00:16:21,706 You don't want my help. You've made that clear. 343 00:16:30,755 --> 00:16:32,119 Dad, are you okay? 344 00:16:32,253 --> 00:16:34,514 Me? Sure. 345 00:16:34,647 --> 00:16:38,938 One day at a time. 346 00:16:39,072 --> 00:16:41,101 You can stay here if you like. 347 00:16:41,235 --> 00:16:44,827 Thanks. I have a room at the Inn. 348 00:16:44,960 --> 00:16:49,916 It's really nice to see you. 349 00:17:18,759 --> 00:17:21,421 Opening for Bedford and Sullivan, Quinn! 350 00:17:21,553 --> 00:17:23,151 You start rehearsals in a couple of weeks. 351 00:17:23,284 --> 00:17:24,647 I'll send you your itinerary. 352 00:17:24,781 --> 00:17:25,413 Thanks, Quinn. 353 00:17:25,812 --> 00:17:28,007 This is the best Christmas present ever. 354 00:17:28,141 --> 00:17:31,434 Bye. 355 00:17:31,566 --> 00:17:34,395 Hi. Can I get a key for Steve's room? 356 00:17:34,527 --> 00:17:35,293 Another one? 357 00:17:35,426 --> 00:17:36,790 I know. Artists, right? 358 00:17:36,923 --> 00:17:38,619 He does have a lot on his plate. 359 00:17:38,753 --> 00:17:40,250 Yeah, here we go. 360 00:17:40,383 --> 00:17:41,546 Mm-hm. 361 00:17:42,845 --> 00:17:47,069 That's a good one. Just crop me out of that one. 362 00:17:47,203 --> 00:17:48,267 Q-Ball? 363 00:17:49,365 --> 00:17:50,263 Uncle Steve. 364 00:17:50,396 --> 00:17:51,261 Hey. 365 00:17:51,394 --> 00:17:52,891 Wow. 366 00:17:53,025 --> 00:17:54,521 Is it great to see you. 367 00:17:54,654 --> 00:17:56,185 Aww, it's good to see you too, Uncle Steve. 368 00:17:56,317 --> 00:17:57,549 I heard you moved to the city. 369 00:17:57,681 --> 00:17:59,944 How are you enjoying life in the Big Apple? 370 00:18:00,077 --> 00:18:01,441 It's big, all right. 371 00:18:01,573 --> 00:18:03,769 Hey, did you talk to your dad? 372 00:18:03,903 --> 00:18:09,225 Yeah. I don't think he's going to show. 373 00:18:10,456 --> 00:18:12,385 Well, we can still get your solo shots, dad. 374 00:18:12,519 --> 00:18:13,683 Yeah, maybe not this time. 375 00:18:13,816 --> 00:18:16,611 You know when Mike decides to grace us with his presence, 376 00:18:16,743 --> 00:18:17,342 then I'll be there, too. 377 00:18:17,875 --> 00:18:20,203 In the meantime, I have some pictures to take. 378 00:18:20,336 --> 00:18:21,900 Great to see you. 379 00:18:22,034 --> 00:18:23,430 Okay, here we go. 380 00:18:23,564 --> 00:18:24,628 All right. 381 00:18:24,761 --> 00:18:25,892 Great. 382 00:18:26,026 --> 00:18:35,540 It's contagious. 383 00:18:35,672 --> 00:18:37,502 My room's that way. 384 00:18:39,133 --> 00:18:42,094 Uh, can I ask, what do you plan on doing 385 00:18:42,225 --> 00:18:43,723 with all those decorations? 386 00:18:43,856 --> 00:18:46,684 Um, decorate. 387 00:18:46,817 --> 00:18:48,148 Um, okay. 388 00:18:48,280 --> 00:18:49,411 Your hotel room? 389 00:18:49,545 --> 00:18:50,309 If I'm going to have to deal with my dad 390 00:18:50,443 --> 00:18:51,840 for the first time in eight years, 391 00:18:51,974 --> 00:18:54,202 I am at least coming home to the smell 392 00:18:54,335 --> 00:18:58,527 of a calming cinnamon candle. 393 00:18:58,660 --> 00:19:02,785 Oh, hey, thanks, by the way. 394 00:19:02,918 --> 00:19:03,850 For what? 395 00:19:03,983 --> 00:19:05,180 Being nice to my dad. 396 00:19:05,313 --> 00:19:07,676 When things soured between them, 397 00:19:07,808 --> 00:19:10,071 I'm sure you felt caught in the middle, too. 398 00:19:10,204 --> 00:19:12,865 Steve Bedford and his manager are one thing, 399 00:19:12,998 --> 00:19:16,192 but I can't stay mad at Uncle Steve. 400 00:19:16,324 --> 00:19:18,088 He's family. 401 00:19:18,221 --> 00:19:19,718 Even at their lowest, 402 00:19:19,851 --> 00:19:22,512 my dad gave Steve credit for one thing: 403 00:19:22,646 --> 00:19:26,371 he was always good to me. 404 00:19:28,467 --> 00:19:29,299 It's funny. 405 00:19:29,432 --> 00:19:34,321 My dad said the same thing about Mike. 406 00:19:34,455 --> 00:19:35,220 Goodnight. 407 00:19:35,353 --> 00:19:38,814 Goodnight. 408 00:19:55,280 --> 00:19:56,644 We switch parents. 409 00:19:56,778 --> 00:19:57,409 What? 410 00:19:57,542 --> 00:19:59,306 It's the middle of the night. 411 00:19:59,438 --> 00:20:00,436 You said so yourself. 412 00:20:00,570 --> 00:20:01,801 Your dad's always been nice to me, 413 00:20:01,934 --> 00:20:03,497 my dad's always been nice to you, 414 00:20:03,630 --> 00:20:05,926 so, maybe we can get them to do things 415 00:20:06,058 --> 00:20:07,090 that the other one can't. 416 00:20:07,223 --> 00:20:07,723 I see where you're going with this. 417 00:20:08,388 --> 00:20:09,418 I didn't have any luck with Mike before you got here. 418 00:20:09,552 --> 00:20:13,378 So, Steve's manager didn't, but what about J-Bug? 419 00:20:13,510 --> 00:20:15,140 The kid who always used to sled down his hill 420 00:20:15,274 --> 00:20:17,070 and eat his chocolate fudge? 421 00:20:17,203 --> 00:20:20,763 Are you sure you're not just trying to avoid your dad? 422 00:20:20,897 --> 00:20:24,855 Do you want to save the show or not? 423 00:20:24,987 --> 00:20:25,620 Go to bed. 424 00:20:25,753 --> 00:20:27,716 It's gonna work! 425 00:20:27,849 --> 00:20:37,796 Night! 426 00:20:39,259 --> 00:20:41,122 Morning Troy 427 00:20:41,255 --> 00:20:43,451 Hey, um, bad news. 428 00:20:43,584 --> 00:20:45,580 Before coffee bad news or after coffee bad news? 429 00:20:45,713 --> 00:20:47,143 Network's threatening to cancel the show 430 00:20:47,277 --> 00:20:48,441 if we can't get promo pictures 431 00:20:48,574 --> 00:20:50,237 or drops for the radio station. 432 00:20:50,371 --> 00:20:51,568 Before coffee. 433 00:20:51,701 --> 00:20:52,300 And no Mike. 434 00:20:52,766 --> 00:20:54,429 They're not going to send a crew for a show 435 00:20:54,562 --> 00:20:55,427 that might not happen. 436 00:20:55,560 --> 00:20:57,689 Did you uh, see my dad? 437 00:20:57,823 --> 00:20:58,854 Uh, Quinn came by. 438 00:20:58,987 --> 00:21:01,681 Said something about quality time with Uncle Steve 439 00:21:01,815 --> 00:21:02,347 and they took off. 440 00:21:02,713 --> 00:21:03,677 Did they say where they were going? 441 00:21:03,811 --> 00:21:05,474 No, but she had Principal Wilkes 442 00:21:05,607 --> 00:21:07,470 loan her a camera from the AV closet. 443 00:21:07,603 --> 00:21:10,264 That reminds me, were you going to cancel that photographer 444 00:21:10,397 --> 00:21:11,495 or was I supposed to do that? 445 00:21:11,628 --> 00:21:13,824 That's an after coffee problem. 446 00:21:13,957 --> 00:21:18,315 Well, 'cause I can... 447 00:21:20,011 --> 00:21:21,209 Oh, come on. 448 00:21:21,342 --> 00:21:23,771 Who ordered rock star look number four? 449 00:21:23,903 --> 00:21:26,365 Uh, my face happens to look like that. 450 00:21:28,428 --> 00:21:30,257 Uh, hey dad. 451 00:21:30,391 --> 00:21:31,688 What's going on? 452 00:21:31,821 --> 00:21:32,487 Well, I was having coffee with Quinn 453 00:21:33,151 --> 00:21:35,347 and she talked me into getting my solo shots taken care of. 454 00:21:35,481 --> 00:21:38,075 Ah. Does this qualify as quality time? 455 00:21:38,208 --> 00:21:41,569 Have you met your father? 456 00:21:43,465 --> 00:21:44,995 Fine. 457 00:21:45,128 --> 00:21:48,522 We'll do it your way. 458 00:21:50,783 --> 00:21:51,748 Look at that. 459 00:21:51,881 --> 00:21:55,641 That's the one. 460 00:21:55,773 --> 00:21:57,902 I don't know about this. 461 00:21:58,035 --> 00:22:00,564 Come on. My dad always loved this bonding stuff. 462 00:22:00,697 --> 00:22:02,227 Just be yourself. 463 00:22:02,360 --> 00:22:03,391 You got this J-Bug. 464 00:22:03,525 --> 00:22:05,853 It just feels like I'm tricking him into something. 465 00:22:05,986 --> 00:22:08,182 My dad has locked himself away in that house. 466 00:22:08,315 --> 00:22:10,444 He might need this as much as we do. 467 00:22:10,578 --> 00:22:11,676 Just try. 468 00:22:11,807 --> 00:22:13,039 Okay. 469 00:22:13,172 --> 00:22:15,035 But I've knocked on that door, he doesn't answer. 470 00:22:15,168 --> 00:22:16,931 Well that's because you need the secret knock. 471 00:22:17,064 --> 00:22:18,162 There's a secret knock? 472 00:22:18,295 --> 00:22:19,925 After Life on Big Red came out, 473 00:22:20,058 --> 00:22:21,656 fans started showing up at the house. 474 00:22:21,787 --> 00:22:22,852 So you came up with a secret knock 475 00:22:22,985 --> 00:22:24,349 to know it was one of you. 476 00:22:25,779 --> 00:22:27,178 My dad always joked about putting up an electric fence, 477 00:22:27,310 --> 00:22:29,473 but mom thought that zapping fans was, 478 00:22:29,606 --> 00:22:30,737 hm, probably a bad idea. 479 00:22:30,869 --> 00:22:32,201 Probably. 480 00:22:32,333 --> 00:22:36,857 Sometimes he needs help to do what's right. 481 00:22:36,991 --> 00:22:39,154 So, how's this knock go? 482 00:22:50,797 --> 00:22:52,760 Secret knock's not so secret. 483 00:22:54,324 --> 00:22:55,454 Uncle Mike. 484 00:22:55,588 --> 00:22:56,752 Hey J-Bug. 485 00:22:56,884 --> 00:22:57,617 Can I come in? 486 00:22:57,750 --> 00:22:59,480 I was just about to make a sandwich. 487 00:22:59,613 --> 00:23:00,976 Oh. 488 00:23:01,110 --> 00:23:04,170 Perfect. 489 00:23:04,304 --> 00:23:05,966 You two used to go caroling with Lorraine 490 00:23:06,100 --> 00:23:08,196 every Saturday during the holidays. 491 00:23:08,329 --> 00:23:11,323 I could hear you clear down the block. 492 00:23:12,520 --> 00:23:13,718 Sorry about that. 493 00:23:13,851 --> 00:23:15,182 Quinn and I didn't exactly inherit 494 00:23:15,315 --> 00:23:17,278 our dads' vocal chops, did we? 495 00:23:17,410 --> 00:23:18,276 No, you didn't. 496 00:23:19,374 --> 00:23:21,103 But kids sing with their whole heart. 497 00:23:21,236 --> 00:23:24,364 That's a beautiful sound. 498 00:23:24,496 --> 00:23:25,627 Here. 499 00:23:25,760 --> 00:23:27,956 Keep it, so you can remember. 500 00:23:28,089 --> 00:23:29,254 Oh. 501 00:23:29,387 --> 00:23:31,016 Thanks. 502 00:23:31,150 --> 00:23:33,146 Gotten to do any ice fishing with your dad? 503 00:23:33,279 --> 00:23:34,742 I wish. 504 00:23:34,876 --> 00:23:38,303 Oh, man has not taken 15 minutes off his whole life. 505 00:23:38,436 --> 00:23:41,263 At least, at least you guys are still together. 506 00:23:41,397 --> 00:23:42,660 Yeah. 507 00:23:42,793 --> 00:23:44,756 It's just work, you know? 508 00:23:44,889 --> 00:23:45,720 Sometimes we're in the same room, 509 00:23:45,854 --> 00:23:50,312 it feels like we're even more distant. 510 00:23:50,445 --> 00:23:52,074 Sorry, sorry. 511 00:23:52,208 --> 00:23:55,302 I don't know where that came from. 512 00:23:55,435 --> 00:23:57,431 I'd be happy to take you. 513 00:23:57,563 --> 00:23:58,429 Really? 514 00:23:58,561 --> 00:23:59,127 Mm-hm. 515 00:23:59,261 --> 00:24:00,158 I would love that. 516 00:24:00,292 --> 00:24:05,015 But you know, I'm just so busy with... 517 00:24:05,148 --> 00:24:06,080 What? The show? 518 00:24:06,213 --> 00:24:08,076 Yeah. 519 00:24:08,209 --> 00:24:09,906 So what'd you come here for today? 520 00:24:10,038 --> 00:24:16,725 The insurance forms or the promotional photos? 521 00:24:16,859 --> 00:24:17,623 Neither. 522 00:24:17,957 --> 00:24:20,884 I just came here for a sandwich, Uncle Mike. 523 00:24:21,017 --> 00:24:25,807 Right. 524 00:24:41,177 --> 00:24:42,574 Bedford and Sullivan show 525 00:24:42,706 --> 00:24:44,337 with only your dad on the billboard? 526 00:24:44,470 --> 00:24:48,097 I wouldn't give Steve the satisfaction. 527 00:24:52,188 --> 00:24:53,319 Ooh, nothing wrong with that one. 528 00:24:53,452 --> 00:24:53,985 Yeah, that's good. 529 00:24:54,118 --> 00:24:54,816 Save that one. 530 00:24:54,949 --> 00:24:55,481 Okay. 531 00:24:55,615 --> 00:24:55,914 No way. 532 00:24:56,047 --> 00:24:56,446 All right. 533 00:24:56,945 --> 00:24:57,710 Oh, hold on a sec. 534 00:24:57,843 --> 00:25:01,037 Alright. 535 00:25:01,170 --> 00:25:04,630 Hey, Aunt Diane. 536 00:25:04,763 --> 00:25:05,395 Hey Q-Ball. 537 00:25:05,528 --> 00:25:07,126 How's it looking, Uncle Steve? 538 00:25:07,258 --> 00:25:07,923 Pretty good. 539 00:25:08,057 --> 00:25:09,187 Oh, better than good. 540 00:25:09,321 --> 00:25:10,884 Quinn, it's for you. 541 00:25:11,017 --> 00:25:12,381 Thanks. 542 00:25:12,514 --> 00:25:13,213 Hello? 543 00:25:13,612 --> 00:25:15,508 Sounds like our train is back on the tracks. 544 00:25:15,641 --> 00:25:17,737 So have you spoken with your father? 545 00:25:17,870 --> 00:25:18,735 I did. 546 00:25:18,868 --> 00:25:19,866 He, uh... 547 00:25:19,999 --> 00:25:21,098 It's still a work in progress. 548 00:25:21,230 --> 00:25:22,394 Okay. 549 00:25:22,527 --> 00:25:24,590 Diane, did you hire me because of my father? 550 00:25:24,723 --> 00:25:26,985 Not sure I appreciate the question, Quinn. 551 00:25:27,119 --> 00:25:29,015 Right. 552 00:25:29,148 --> 00:25:30,080 I'm sorry. 553 00:25:30,213 --> 00:25:31,509 Just keep your eye on your goal. 554 00:25:31,643 --> 00:25:34,138 There's a lot riding on you. 555 00:25:34,271 --> 00:25:41,158 I'm on it. 556 00:25:41,290 --> 00:25:42,189 All right. 557 00:25:42,321 --> 00:25:46,346 Let's get this over with. 558 00:25:46,479 --> 00:25:47,444 Wow. 559 00:25:47,577 --> 00:25:49,175 I haven't seen you for five years 560 00:25:49,307 --> 00:25:50,971 and that's all you got to say? 561 00:25:51,104 --> 00:25:53,831 Hello Steve. You lost some hair. 562 00:25:53,965 --> 00:25:55,361 Happy? 563 00:25:55,495 --> 00:25:56,693 Where's the photographer? 564 00:25:56,825 --> 00:26:00,253 I uh, I let her go. 565 00:26:00,385 --> 00:26:03,746 But I was a photography minor in college, so. 566 00:26:03,878 --> 00:26:04,343 Yeah, I'd be happy. 567 00:26:05,076 --> 00:26:06,640 A lot happier if you showed up the first two times 568 00:26:06,773 --> 00:26:07,404 we tried to do this. 569 00:26:07,804 --> 00:26:09,168 That's so funny 'cause skipping those two 570 00:26:09,301 --> 00:26:12,328 put a big smile on my face, like this. 571 00:26:12,461 --> 00:26:13,227 Ha, that's great, Mike. 572 00:26:13,359 --> 00:26:14,990 Hate to think that you've changed. 573 00:26:15,123 --> 00:26:17,818 You just keep singing my songs, Steve. 574 00:26:17,950 --> 00:26:18,849 Our songs. 575 00:26:18,982 --> 00:26:22,042 Yeah. 576 00:26:22,176 --> 00:26:23,439 I'm just so impressed you can sing 577 00:26:23,572 --> 00:26:26,001 two part harmony all by yourself. 578 00:26:26,134 --> 00:26:26,766 Yeah, that's funny. 579 00:26:26,899 --> 00:26:28,130 That's 'cause I can hear myself. 580 00:26:28,263 --> 00:26:33,120 I'm not being drowned out by you. 581 00:26:33,253 --> 00:26:35,150 Hey, think we can get them to relax their hands? 582 00:26:35,282 --> 00:26:37,944 What? The clenched fists don't scream Christmas? 583 00:26:38,077 --> 00:26:38,975 Okay, we good? 584 00:26:39,108 --> 00:26:39,640 Great. 585 00:26:39,774 --> 00:26:40,239 Done. 586 00:26:40,372 --> 00:26:40,938 Thanks. 587 00:26:41,071 --> 00:26:43,134 Hey, guys. 588 00:26:43,266 --> 00:26:49,421 To help get you in the spirit. 589 00:26:49,554 --> 00:26:49,754 Come on, Mike. 590 00:26:50,485 --> 00:26:50,785 Come on, let's do this little better. 591 00:26:51,550 --> 00:26:51,883 You just need to be down front, don't you? 592 00:26:52,548 --> 00:26:54,710 You just can't quite keep up, can you? 593 00:26:57,238 --> 00:26:58,436 Go on, hey! 594 00:26:58,569 --> 00:27:00,199 Don't throw your back out there. 595 00:27:00,332 --> 00:27:06,121 Come on, big man, come on. Hold on! 596 00:27:06,254 --> 00:27:14,804 Got it! 597 00:27:14,937 --> 00:27:16,101 Well that went well. 598 00:27:16,234 --> 00:27:17,598 Thanks for getting my dad there. 599 00:27:17,731 --> 00:27:19,261 Too bad he was... 600 00:27:19,394 --> 00:27:21,290 No, he wasn't. 601 00:27:21,424 --> 00:27:22,222 It took him less than five minutes 602 00:27:22,688 --> 00:27:25,249 to start swinging that candy cane like a morning star. 603 00:27:25,382 --> 00:27:27,512 To be fair, my dad was just as much at fault. 604 00:27:27,644 --> 00:27:28,909 Give your dad a break. 605 00:27:29,042 --> 00:27:32,268 Maybe he's changed. 606 00:27:32,402 --> 00:27:36,993 I've been waiting for that change my whole life. 607 00:27:37,125 --> 00:27:40,752 Well, Troy is getting those photos over to the network, 608 00:27:40,885 --> 00:27:42,315 but they still need video 609 00:27:42,449 --> 00:27:44,710 of them singing together at Big Red. 610 00:27:45,975 --> 00:27:47,604 Better chance they both get struck by lightning. 611 00:27:47,738 --> 00:27:48,336 I'm sure they'd prefer it. 612 00:27:48,836 --> 00:27:53,527 Hey, how's it going over at Big Red? 613 00:27:53,659 --> 00:27:54,191 Great. 614 00:27:54,324 --> 00:27:55,057 Great. 615 00:27:55,655 --> 00:27:57,751 Oh well if you need anything, just give me a shout. 616 00:27:57,885 --> 00:28:00,613 I'll run it right over. Coffee, sandwiches. 617 00:28:00,745 --> 00:28:01,643 Pie? 618 00:28:01,777 --> 00:28:02,609 Oh yes. 619 00:28:02,741 --> 00:28:03,839 Pie. 620 00:28:03,973 --> 00:28:06,167 Listen, tell you dad thank you for us. 621 00:28:06,300 --> 00:28:08,563 I know Mike hates this kind of attention, 622 00:28:08,696 --> 00:28:10,259 so it's not easy for him, 623 00:28:10,393 --> 00:28:14,119 but being the hometown of Bedford and Sullivan 624 00:28:14,251 --> 00:28:16,780 sure means a lot to people around here, you know? 625 00:28:16,913 --> 00:28:18,310 Well, it's certainly good for the tourism. 626 00:28:18,443 --> 00:28:21,637 Yeah, that too, but it's their music 627 00:28:21,770 --> 00:28:23,933 that touches so many people. 628 00:28:24,065 --> 00:28:33,014 We're so proud of them. 629 00:28:33,147 --> 00:28:33,879 Hey. 630 00:28:34,012 --> 00:28:36,574 I may have an idea. 631 00:28:36,708 --> 00:28:38,403 You free later? 632 00:28:38,537 --> 00:28:40,232 Yeah. 633 00:28:40,366 --> 00:28:42,895 But, you know, first I think we should probably 634 00:28:43,027 --> 00:28:44,125 go check in with our dads. 635 00:28:44,258 --> 00:28:47,686 Make sure that they've recovered from the candy cane wars. 636 00:28:47,818 --> 00:28:48,417 Yeah. 637 00:28:48,550 --> 00:28:49,415 Good idea. 638 00:28:49,548 --> 00:28:51,810 Well Quinn, the show must... 639 00:28:51,943 --> 00:28:52,409 Don't say it. 640 00:28:52,542 --> 00:28:54,505 Okay. 641 00:29:03,420 --> 00:29:04,718 Whoa, slow down. 642 00:29:04,851 --> 00:29:05,683 You already signed these. 643 00:29:05,815 --> 00:29:10,839 No, I didn't. 644 00:29:10,971 --> 00:29:12,736 Okay, well I know I signed that side, 645 00:29:12,868 --> 00:29:14,765 but I didn't sign that side. 646 00:29:14,897 --> 00:29:16,228 Yeah, but I don't think they need- 647 00:29:16,361 --> 00:29:19,022 Look, you just gotta let me do this my way, okay? 648 00:29:19,155 --> 00:29:19,953 Okay. 649 00:29:20,087 --> 00:29:21,584 The record companies used to make us 650 00:29:21,718 --> 00:29:23,814 sign this stuff all day long. 651 00:29:23,945 --> 00:29:25,710 I'm good. 652 00:29:25,842 --> 00:29:27,739 Are you good? 653 00:29:27,871 --> 00:29:31,232 Yeah. Yeah. 654 00:29:31,364 --> 00:29:38,218 I'm good. 655 00:30:08,923 --> 00:30:10,786 You're not going to find anything. 656 00:30:10,919 --> 00:30:14,212 It's coming up on five years. 657 00:30:14,346 --> 00:30:16,442 Coming up when? 658 00:30:16,574 --> 00:30:20,033 Four and a half years from now? 659 00:30:20,167 --> 00:30:20,998 Christmas. 660 00:30:21,132 --> 00:30:23,094 Imagine the guitar player I would have been 661 00:30:23,228 --> 00:30:24,958 with hands this steady. 662 00:30:25,090 --> 00:30:26,355 I did. 663 00:30:26,489 --> 00:30:28,617 We all did. 664 00:30:28,750 --> 00:30:30,114 That's not me anymore. 665 00:30:30,247 --> 00:30:33,074 Then how do you explain how you acted today? 666 00:30:33,208 --> 00:30:34,938 Oh. 667 00:30:35,070 --> 00:30:38,930 Compared to the scrapes Steve and me used to have? 668 00:30:39,062 --> 00:30:41,757 That was nothing. 669 00:30:41,890 --> 00:30:43,587 If this is all such an inconvenience, 670 00:30:43,720 --> 00:30:44,784 then why are you even doing the show? 671 00:30:44,918 --> 00:30:47,845 Because being a retired rock star doesn't pay much. 672 00:30:47,978 --> 00:30:51,671 So what? You're broke? 673 00:30:51,804 --> 00:30:53,234 You're broke? 674 00:30:53,368 --> 00:30:55,497 Come New Year's, if I don't pay off the mortgage, 675 00:30:55,630 --> 00:30:58,224 Big Red belongs to the bank. 676 00:30:58,358 --> 00:31:00,087 You remortgaged Big Red? 677 00:31:00,220 --> 00:31:01,285 Mm-hm. 678 00:31:01,419 --> 00:31:02,483 If you're having money issues, 679 00:31:02,616 --> 00:31:04,212 then why did you give up your half of the publishing? 680 00:31:04,346 --> 00:31:06,442 Those songs brought me nothing but trouble. 681 00:31:06,575 --> 00:31:08,072 Dad, they're your art. 682 00:31:08,204 --> 00:31:10,401 They were, but at some point they, 683 00:31:10,534 --> 00:31:11,399 they belonged to everyone else. 684 00:31:11,532 --> 00:31:12,895 It's like Big Red. 685 00:31:13,029 --> 00:31:15,989 I grew up here, but now it's a star on a map. 686 00:31:16,123 --> 00:31:19,017 They're going to take that from me, too. 687 00:31:19,149 --> 00:31:22,176 Then maybe you're going to have to start compromising. 688 00:31:22,310 --> 00:31:24,506 Stop being so stubborn all the time. 689 00:31:24,639 --> 00:31:27,467 I can't be someone I'm not. 690 00:31:38,112 --> 00:31:39,143 More albums? 691 00:31:39,276 --> 00:31:40,274 Yeah. 692 00:31:40,407 --> 00:31:41,704 Long story. 693 00:31:41,837 --> 00:31:44,100 It's funny, isn't it? 694 00:31:44,232 --> 00:31:44,831 What? 695 00:31:45,230 --> 00:31:47,493 Most kids rebel against their parents. 696 00:31:47,626 --> 00:31:49,589 We both followed ours into music. 697 00:31:49,721 --> 00:31:52,084 Oh, I didn't follow my dad into anything. 698 00:31:52,217 --> 00:31:55,277 Besides, my dad treats music less like a job 699 00:31:55,411 --> 00:31:58,405 and more like a family curse. 700 00:32:00,168 --> 00:32:01,465 Cider. 701 00:32:01,598 --> 00:32:02,563 You want some? 702 00:32:02,696 --> 00:32:04,559 Yes, please. 703 00:32:04,692 --> 00:32:07,287 Hi. Two, please. 704 00:32:07,420 --> 00:32:09,981 Thank you. 705 00:32:11,412 --> 00:32:12,510 Thank you. 706 00:32:12,643 --> 00:32:17,832 Cheers. Cheers. 707 00:32:17,965 --> 00:32:18,863 Ooh. 708 00:32:18,997 --> 00:32:19,928 You cold? 709 00:32:20,061 --> 00:32:20,993 Uh, yeah. 710 00:32:21,126 --> 00:32:22,789 What kind of New Yorker doesn't have a hat? 711 00:32:22,922 --> 00:32:27,313 The kind who dropped everything last minute to get here. 712 00:32:27,447 --> 00:32:30,939 Hold this. 713 00:32:39,389 --> 00:32:42,084 Thank you. 714 00:32:42,218 --> 00:32:44,147 I guess this life isn't for everyone, huh? 715 00:32:44,280 --> 00:32:47,308 You know, my friends almost put my face on a milk carton? 716 00:32:47,440 --> 00:32:48,438 You have friends? 717 00:32:48,571 --> 00:32:50,733 Lucky you. 718 00:32:50,867 --> 00:32:53,029 What, you're not burnin' up the New York love scene? 719 00:32:53,162 --> 00:32:54,459 Hardly. 720 00:32:54,592 --> 00:32:56,588 My coworker did sign me up for a dating app, 721 00:32:56,721 --> 00:32:59,515 but I haven't finished filling out the profile yet. 722 00:32:59,649 --> 00:33:00,414 I can't figure out a more 723 00:33:00,547 --> 00:33:03,309 elegant way of saying, workaholic. 724 00:33:03,441 --> 00:33:05,969 Has an affinity for productivity. 725 00:33:07,234 --> 00:33:09,495 Well, I do have an answer to our promo problem. 726 00:33:09,629 --> 00:33:14,786 So, I hear. 727 00:33:14,919 --> 00:33:15,850 Great. 728 00:33:16,150 --> 00:33:20,408 Oh Steve, always going above and beyond for the fans. 729 00:33:20,540 --> 00:33:22,238 Well he figured you could use 'em 730 00:33:22,371 --> 00:33:23,734 for a raffle or something. 731 00:33:23,868 --> 00:33:25,132 Oh, absolutely. 732 00:33:25,265 --> 00:33:26,628 Yes. Yeah? 733 00:33:26,762 --> 00:33:29,190 Your dad was always so handsome. 734 00:33:31,019 --> 00:33:33,349 Don't see him much around town anymore. 735 00:33:33,482 --> 00:33:35,178 You know how he can be, Lorraine. 736 00:33:35,312 --> 00:33:35,744 Yes. 737 00:33:36,110 --> 00:33:37,241 Everyone's very excited about 738 00:33:37,374 --> 00:33:38,938 the big Christmas show, though. 739 00:33:39,070 --> 00:33:40,068 Lorraine, 740 00:33:40,202 --> 00:33:41,399 speaking of the Christmas show, 741 00:33:41,531 --> 00:33:42,763 do you still take the kids caroling? 742 00:33:42,896 --> 00:33:45,225 Every Saturday, same was when you were kids. 743 00:33:45,358 --> 00:33:46,056 Why? 744 00:33:46,190 --> 00:33:48,718 Do you think you could add a stop? 745 00:33:48,851 --> 00:33:49,916 I think I could. 746 00:33:50,048 --> 00:33:51,978 Perfect. 747 00:33:52,111 --> 00:33:54,074 Do I still know the spots or what? 748 00:33:54,207 --> 00:33:57,400 I bet you never caught half as many fish with your old man. 749 00:33:57,534 --> 00:33:58,798 Oh, it's hard to say. 750 00:33:58,931 --> 00:34:00,262 It's been so long, Uncle Mike. 751 00:34:00,394 --> 00:34:02,357 You know, that's how I met your dad. 752 00:34:02,490 --> 00:34:03,455 Fishing? 753 00:34:03,587 --> 00:34:04,453 I thought it was at school. 754 00:34:04,585 --> 00:34:05,218 Nah. 755 00:34:05,850 --> 00:34:08,412 We stole that from Paul McCartney and George Harrison. 756 00:34:09,310 --> 00:34:09,776 Because our first publicist 757 00:34:10,374 --> 00:34:12,703 didn't think fishing was relatable enough. 758 00:34:12,836 --> 00:34:16,595 When I was a kid, I had a spot downstream 759 00:34:16,728 --> 00:34:19,922 and one day there was a kid there taking all my fish. 760 00:34:20,056 --> 00:34:23,249 So let me guess, that was also the first Mike/Steve fight? 761 00:34:23,382 --> 00:34:25,212 No. 762 00:34:25,344 --> 00:34:28,738 He put me onto a split shot he was using 763 00:34:28,871 --> 00:34:31,965 and we caught fish until our hands were chapped. 764 00:34:32,099 --> 00:34:33,794 Hm. You don't say. 765 00:34:33,928 --> 00:34:38,385 Good team right from the start. 766 00:34:38,518 --> 00:34:43,642 I guess so. 767 00:34:43,774 --> 00:34:44,540 This okay here? 768 00:34:44,672 --> 00:34:46,269 Yeah, we good? You see him? 769 00:34:46,402 --> 00:34:48,265 You think you can get the house, too? 770 00:34:48,398 --> 00:34:49,829 Okay here, let me... 771 00:34:49,963 --> 00:34:50,860 I'll just take this. 772 00:34:50,994 --> 00:34:52,790 All right. Hey. 773 00:34:52,923 --> 00:34:54,587 Alright, yeah. Let's let's get started. 774 00:34:54,719 --> 00:34:56,151 Okay. 775 00:34:56,282 --> 00:34:58,811 So, Steve, what's it like to be back 776 00:34:58,945 --> 00:35:00,043 in front of the famous Big Red 777 00:35:00,176 --> 00:35:01,539 where the live album was recorded? 778 00:35:01,673 --> 00:35:03,137 Well, it hasn't changed a bit, 779 00:35:03,268 --> 00:35:05,897 though it wasn't a tourist destination back then. 780 00:35:06,031 --> 00:35:07,527 And Pineville can thank you for that. 781 00:35:07,661 --> 00:35:11,352 I'm not sure if I should say you're welcome or I'm sorry. 782 00:35:12,816 --> 00:35:14,446 So, now that you and Mike are reunited, 783 00:35:14,580 --> 00:35:16,709 can we expect to hear any new material at the concert? 784 00:35:16,842 --> 00:35:20,301 Oh, you'll just have to tune in on the 23rd to find out. 785 00:35:20,434 --> 00:35:20,834 Cut. That's great. 786 00:35:21,200 --> 00:35:22,330 Thank you. 787 00:35:22,464 --> 00:35:23,828 This is probably... 788 00:35:23,961 --> 00:35:25,658 Yeah. Lorraine's on her way with the kids. 789 00:35:25,790 --> 00:35:27,420 I'll go check on the sound. 790 00:35:27,554 --> 00:35:30,016 I can't believe Lorraine still takes kids caroling. 791 00:35:30,149 --> 00:35:32,145 Well Pineville is definitely stuck in the past 792 00:35:32,278 --> 00:35:34,174 and you know, that's part of its charm. 793 00:35:35,471 --> 00:35:36,969 Oh, mom loved the caroling. 794 00:35:37,102 --> 00:35:38,565 You know, every Saturday she would have 795 00:35:38,699 --> 00:35:41,626 cocoa and shortbread cookies waiting for all the kids. 796 00:35:41,759 --> 00:35:43,755 Nobody made cocoa like Victoria. 797 00:35:45,053 --> 00:35:47,781 And nobody made shortbread cookies like her, either. 798 00:35:47,913 --> 00:35:49,810 Oh come on, you can say it. 799 00:35:49,943 --> 00:35:51,972 They were dryer than cardboard. 800 00:35:52,105 --> 00:35:52,604 Yeah. 801 00:35:53,103 --> 00:35:54,301 Now did your grandmother have a sweater 802 00:35:54,433 --> 00:35:58,525 that had bells on the sleeve so she jingled when she walked? 803 00:35:58,659 --> 00:35:59,657 Yeah. Yeah? 804 00:35:59,790 --> 00:36:01,120 Yeah, she did. 805 00:36:01,253 --> 00:36:03,083 I haven't thought about that in years. 806 00:36:03,216 --> 00:36:05,245 You know, Christmas with Mike back when your grandparents 807 00:36:05,378 --> 00:36:08,239 owned Big Red was just one big family. 808 00:36:08,373 --> 00:36:09,903 And those memories, 809 00:36:10,036 --> 00:36:17,121 you're not going to find them on a tour bus. 810 00:36:17,255 --> 00:36:17,554 Lorraine. 811 00:36:18,086 --> 00:36:18,886 Hey Lorraine. We're coming! 812 00:36:20,282 --> 00:36:21,080 Here we go. 813 00:36:21,213 --> 00:36:21,713 Hi. 814 00:36:21,846 --> 00:36:22,245 It's time. 815 00:36:22,644 --> 00:36:23,609 Watch those steps. Okay, kids, 816 00:36:23,742 --> 00:36:25,139 now don't out-sing me now. 817 00:36:25,272 --> 00:36:27,934 My name's Steve. I'm the nice one. 818 00:36:28,932 --> 00:36:30,062 Well, what do you think? 819 00:36:30,195 --> 00:36:31,526 What could go wrong? 820 00:36:31,659 --> 00:36:33,189 What's going on here? 821 00:36:33,323 --> 00:36:41,040 Hi. 822 00:36:41,173 --> 00:36:42,038 was fishing? 823 00:36:42,171 --> 00:36:43,036 Great. 824 00:36:43,169 --> 00:36:44,368 It was great... 825 00:36:44,500 --> 00:36:46,364 Until I got back here to people 826 00:36:46,496 --> 00:36:48,059 trespassing on my property. 827 00:36:48,193 --> 00:36:49,191 Hi, Mike. 828 00:36:49,324 --> 00:36:50,555 Lorraine. 829 00:36:50,688 --> 00:36:51,853 Okay, kids. 830 00:36:51,986 --> 00:36:53,949 If you ask real nice, 831 00:36:54,081 --> 00:36:57,075 I bet Mr. Sullivan will join us for a song. 832 00:36:57,208 --> 00:36:57,741 No. 833 00:36:58,206 --> 00:36:59,737 Come on, dad. For old time's sake. 834 00:36:59,870 --> 00:37:00,601 Sure he will. 835 00:37:00,735 --> 00:37:01,900 Yeah. 836 00:37:02,031 --> 00:37:03,396 Fine. 837 00:37:03,529 --> 00:37:04,227 Hey. 838 00:37:04,593 --> 00:37:06,324 I'm not too sure about the words. 839 00:37:06,457 --> 00:37:07,587 Just follow our lead. 840 00:37:07,721 --> 00:37:08,585 Alright. 841 00:37:09,717 --> 00:37:12,911 ♪ Up on the house top reindeer pause ♪ 842 00:37:13,044 --> 00:37:16,370 ♪ Out jumps good old Santa Claus ♪ 843 00:37:16,504 --> 00:37:19,730 ♪ Down through the chimney with lots of toys ♪ 844 00:37:19,864 --> 00:37:23,290 ♪ All for the little one's Christmas joys ♪ 845 00:37:23,423 --> 00:37:26,450 ♪ Ho ho ho, who wouldn't go 846 00:37:26,584 --> 00:37:30,209 ♪ Ho ho ho, who wouldn't go 847 00:37:30,342 --> 00:37:33,070 ♪ Up on the housetop, click click click ♪ 848 00:37:33,203 --> 00:37:36,564 ♪ Down through the chimney with old Saint Nick ♪ 849 00:37:36,696 --> 00:37:40,256 ♪ Ho ho ho, who wouldn't go 850 00:37:40,389 --> 00:37:43,682 ♪ Ho ho ho, who wouldn't go 851 00:37:43,816 --> 00:37:46,743 ♪ Up on the housetop, click click click ♪ 852 00:37:46,876 --> 00:37:50,003 ♪ Down through the chimney with old Saint Nick ♪ 853 00:37:50,136 --> 00:37:55,659 ♪ Down through the chimney with old Saint Nick ♪ 854 00:37:55,792 --> 00:37:57,288 Hey. That was... 855 00:37:58,020 --> 00:37:58,486 Woo! 856 00:37:59,052 --> 00:38:00,914 Okay, kids, just a few more houses to hit 857 00:38:01,048 --> 00:38:03,610 and then pumpkin pie at Norma's. 858 00:38:05,406 --> 00:38:06,270 Great job! 859 00:38:06,404 --> 00:38:07,202 Thank you! Thank you! 860 00:38:07,335 --> 00:38:08,898 Save me a slice. 861 00:38:09,032 --> 00:38:09,598 Good job. 862 00:38:09,730 --> 00:38:10,096 Lorraine. 863 00:38:10,928 --> 00:38:12,358 Thank you so much for coming on such short notice. 864 00:38:12,492 --> 00:38:14,022 Anything for Mike and Steve. 865 00:38:14,155 --> 00:38:14,986 Bye guys. 866 00:38:15,120 --> 00:38:15,519 Bye, Lorraine. 867 00:38:15,653 --> 00:38:15,951 Thank you. 868 00:38:16,882 --> 00:38:18,713 Get that to the network as soon as humanly possible. 869 00:38:18,845 --> 00:38:19,910 Yeah, okay. Okay. 870 00:38:20,043 --> 00:38:20,376 Come on. 871 00:38:20,841 --> 00:38:21,108 No, it's definitely, it's a C. 872 00:38:21,507 --> 00:38:21,707 The bridge, it's a C. 873 00:38:22,738 --> 00:38:25,699 No, it's an A and then it's a C, like on Coming Home. 874 00:38:25,831 --> 00:38:28,227 That's why you always mess up Coming Home. 875 00:38:28,360 --> 00:38:29,890 I got a piano inside. I'll prove it to you. 876 00:38:30,023 --> 00:38:32,519 Alright, lead the way. Come on. 877 00:38:32,652 --> 00:38:35,213 What's going on? 878 00:38:35,346 --> 00:38:38,107 Our dads are going inside to play the piano. 879 00:38:38,241 --> 00:38:39,538 Well, come on. 880 00:38:39,671 --> 00:38:49,351 Let's listen. 881 00:38:49,485 --> 00:38:52,146 ♪ Whoa oh oh oh 882 00:38:52,279 --> 00:38:52,679 It's simpler. 883 00:38:53,211 --> 00:38:54,309 Okay, Mike. ♪ Whoa oh oh oh 884 00:38:56,038 --> 00:38:58,799 Like, I hope so. 885 00:38:58,932 --> 00:39:00,663 Well, I hate to admit this, 886 00:39:00,795 --> 00:39:04,122 but I think your nutty plan is actually working. 887 00:39:04,255 --> 00:39:05,153 Shh. Don't... 888 00:39:05,287 --> 00:39:07,615 Don't jinx it. 889 00:39:07,748 --> 00:39:09,212 We should look away. 890 00:39:09,345 --> 00:39:12,106 ♪ Coming home, coming home 891 00:39:12,239 --> 00:39:16,098 You know, I always loved visiting here. 892 00:39:16,231 --> 00:39:20,755 Dad always made his Pineville years seem so perfect. 893 00:39:20,888 --> 00:39:21,355 I get it. 894 00:39:22,917 --> 00:39:24,415 I was always jealous that you got to grow up in the city, 895 00:39:24,548 --> 00:39:27,575 while I was stuck here with my codependent parents. 896 00:39:27,708 --> 00:39:28,241 Really? 897 00:39:28,673 --> 00:39:33,398 I mean, I get your dad, but your mom? 898 00:39:33,530 --> 00:39:36,657 She always seemed to be so above it all. 899 00:39:36,790 --> 00:39:37,455 Yeah. 900 00:39:37,589 --> 00:39:38,819 That was her talent. 901 00:39:38,952 --> 00:39:42,711 Fortunately, I didn't inherit it. 902 00:39:42,845 --> 00:39:45,207 Wasn't all bad, though. Was it? 903 00:39:45,340 --> 00:39:47,370 No. 904 00:39:47,502 --> 00:39:53,191 There was good times, too. 905 00:40:00,143 --> 00:40:01,541 Google alert for Addison. 906 00:40:01,673 --> 00:40:05,100 She's in a music showcase. It's another rave review. 907 00:40:05,233 --> 00:40:07,430 Okay. 908 00:40:07,562 --> 00:40:09,924 That's good news, right? 909 00:40:10,057 --> 00:40:10,755 It should be. 910 00:40:11,121 --> 00:40:14,249 I just, I cannot get more traction for her. 911 00:40:14,382 --> 00:40:15,912 Yeah, these things take time. 912 00:40:16,045 --> 00:40:17,542 I don't have much time. 913 00:40:17,675 --> 00:40:19,306 I discovered her in Alaska, 914 00:40:19,439 --> 00:40:22,565 and then I convinced her to uproot her entire life 915 00:40:22,698 --> 00:40:26,392 and sign a deal that let her keep her publishing. 916 00:40:26,525 --> 00:40:28,022 Which means a smaller advance. 917 00:40:28,154 --> 00:40:30,284 Diane said that if we can pull off 918 00:40:30,417 --> 00:40:33,378 Christmas at Big Red, that she'll put her on a big tour. 919 00:40:33,511 --> 00:40:36,505 And if the show doesn't happen? 920 00:40:36,637 --> 00:40:42,493 Then I will have ruined a young woman's life. 921 00:40:42,625 --> 00:40:44,122 Yeah, if it makes you feel any better, 922 00:40:44,256 --> 00:40:48,281 my dad's touring, it's not going so hot, either. 923 00:40:48,414 --> 00:40:51,740 I lined up a residency in Vegas, 924 00:40:51,874 --> 00:40:55,932 but they'll only sign if they get the media boost 925 00:40:56,066 --> 00:40:57,629 of Big Red making air. 926 00:40:57,761 --> 00:41:00,058 I'm sorry. 927 00:41:00,190 --> 00:41:03,649 I didn't know. 928 00:41:03,783 --> 00:41:06,944 I guess we're in the same boat, huh? 929 00:41:07,077 --> 00:41:17,024 Same boat, different storms. 930 00:41:21,980 --> 00:41:31,927 Same boat, different storms. 931 00:41:35,520 --> 00:41:36,750 Hi. 932 00:41:36,884 --> 00:41:38,647 I was just... 933 00:41:38,780 --> 00:41:39,612 Reading my mind. 934 00:41:39,744 --> 00:41:41,243 I was about to come ask you 935 00:41:41,375 --> 00:41:43,239 to help me model Christmas attire. 936 00:41:43,371 --> 00:41:45,068 Christmas attire? 937 00:41:45,201 --> 00:41:46,066 Yeah. 938 00:41:46,199 --> 00:41:47,030 Yes. 939 00:41:47,164 --> 00:41:53,783 Great. 940 00:41:53,916 --> 00:41:54,349 What do you think? 941 00:41:54,482 --> 00:41:55,215 Too much? 942 00:41:56,544 --> 00:41:59,306 No such thing as too much Christmas. 943 00:41:59,438 --> 00:42:05,926 Especially not in Pineville. 944 00:42:06,059 --> 00:42:07,656 Well, I can tell you, 945 00:42:07,789 --> 00:42:10,416 Pineville is definitely more festive 946 00:42:10,550 --> 00:42:13,544 than Thailand or Fiji or whatever other 947 00:42:13,677 --> 00:42:16,738 tropical resort my mom dragged me to during Christmas. 948 00:42:16,870 --> 00:42:19,200 What about Christmases with your dad? 949 00:42:19,333 --> 00:42:23,225 Yeah. What about Christmases with my dad? 950 00:42:23,357 --> 00:42:24,455 After my parents split up, 951 00:42:24,588 --> 00:42:26,685 he always worked over the holidays. 952 00:42:26,818 --> 00:42:29,013 But I do remember those Christmases 953 00:42:29,147 --> 00:42:31,841 over at Big Red before we moved. 954 00:42:31,974 --> 00:42:34,003 Your mom went all out decorating. 955 00:42:34,137 --> 00:42:36,564 Oh, like she was hosting Saint Nick herself. 956 00:42:36,698 --> 00:42:38,494 Mm. Nice. 957 00:42:38,627 --> 00:42:40,025 That must be where you get it from. 958 00:42:40,158 --> 00:42:41,521 It doesn't feel like Christmas 959 00:42:41,655 --> 00:42:43,684 if I'm not drowning in decorations. 960 00:42:43,817 --> 00:42:44,682 Hm. 961 00:42:44,815 --> 00:42:46,013 Okay. 962 00:42:46,146 --> 00:42:47,310 What about this one? 963 00:42:47,442 --> 00:42:49,739 For Mike? 964 00:42:50,969 --> 00:42:53,199 Yeah. I don't think this is right for Mike. 965 00:42:53,331 --> 00:42:55,161 He never struck me as the dress-up type. 966 00:42:55,294 --> 00:42:55,693 Mm. 967 00:42:56,292 --> 00:42:57,856 Not even for a televised Christmas special. 968 00:42:57,989 --> 00:42:59,919 I mean, dad loved Christmas, but you're right. 969 00:43:00,051 --> 00:43:02,713 It's not exactly rock star approved. 970 00:43:02,846 --> 00:43:03,345 Yeah. 971 00:43:03,744 --> 00:43:05,008 Christmas was the one day every year 972 00:43:05,141 --> 00:43:06,705 that he was present and not... 973 00:43:06,838 --> 00:43:09,932 and the rest of the year he belonged to the world, 974 00:43:10,065 --> 00:43:16,685 but on Christmas, he belonged to us. 975 00:43:17,317 --> 00:43:18,082 What? 976 00:43:18,215 --> 00:43:23,837 A Rudolph eye mask. 977 00:43:30,291 --> 00:43:31,322 Hey. 978 00:43:31,455 --> 00:43:32,886 There's trouble at the theater. 979 00:43:33,020 --> 00:43:35,514 Something about Mike and a lot of extension cord. 980 00:43:35,647 --> 00:43:38,741 Nice mask, by the way. 981 00:43:38,874 --> 00:43:40,904 Extension cord? I mean, he probably just needs it 982 00:43:41,037 --> 00:43:43,000 for the equipment or something. 983 00:43:43,132 --> 00:43:44,130 2000 Feet? 984 00:43:45,294 --> 00:43:45,793 Come on. 985 00:43:46,459 --> 00:43:48,654 Yeah whatever was left in Mike's mind, he's lost it. 986 00:43:48,787 --> 00:43:55,640 Where is he? 987 00:44:11,675 --> 00:44:13,238 What took you so long? 988 00:44:13,371 --> 00:44:15,201 Mike, come on back inside. 989 00:44:15,334 --> 00:44:16,232 It's freezing out here. 990 00:44:16,365 --> 00:44:18,063 It's a Christmas show, right? 991 00:44:18,195 --> 00:44:18,661 Right. 992 00:44:19,226 --> 00:44:20,857 Tell me you know what night the show is? 993 00:44:20,990 --> 00:44:22,554 December 23rd. 994 00:44:22,686 --> 00:44:25,548 Since you've all left Pineville in your rear view mirror, 995 00:44:25,680 --> 00:44:29,473 allow me to remind you that Pineville is cold in December. 996 00:44:29,606 --> 00:44:32,333 Okay. Make your point so we can go back inside. 997 00:44:32,467 --> 00:44:34,296 Cold makes guitar strings shorter, 998 00:44:34,430 --> 00:44:36,259 lips numb, fingers stiff. 999 00:44:36,392 --> 00:44:37,290 We got two weeks. 1000 00:44:37,424 --> 00:44:39,420 What good's rehearsing inside of a theater 1001 00:44:39,553 --> 00:44:41,682 when we need to get used to the elements? 1002 00:44:41,815 --> 00:44:44,809 That's actually a good point. 1003 00:44:44,942 --> 00:44:49,134 Yeah, you know, I was thinking that same thing. 1004 00:44:49,266 --> 00:44:59,279 Jason, let's get my gear ready. 1005 00:44:59,613 --> 00:45:01,143 Glad you showed up. 1006 00:45:01,275 --> 00:45:02,407 Oh showing up's the easy part. 1007 00:45:02,540 --> 00:45:05,102 It's carrying Steve Bedford through another performance 1008 00:45:05,235 --> 00:45:08,096 and well, now, that's a whole 'nother story. 1009 00:45:09,727 --> 00:45:12,687 ♪ Fa la la love is in the air 1010 00:45:12,820 --> 00:45:16,346 ♪ But I'm so alone without you near ♪ 1011 00:45:16,479 --> 00:45:19,807 ♪ Oh fa la la la I need your hand ♪ 1012 00:45:19,939 --> 00:45:23,498 ♪ Baby come home and give me Christmas cheer ♪ 1013 00:45:23,632 --> 00:45:27,224 ♪ When the sky turned gray you walked away ♪ 1014 00:45:27,357 --> 00:45:29,720 ♪ Couldn't find you anywhere 1015 00:45:29,852 --> 00:45:34,443 ♪ Through the falling snow I searched high and low ♪ 1016 00:45:34,576 --> 00:45:37,737 ♪ All of the winter, cry me a river ♪ 1017 00:45:37,870 --> 00:45:41,529 ♪ 'Cause those pretty lights dangling so bright ♪ 1018 00:45:41,663 --> 00:45:44,690 ♪ Twinkling like your eyes 1019 00:45:44,823 --> 00:45:46,918 ♪ When you look at me 1020 00:45:47,051 --> 00:45:48,715 ♪ Need you here with me 1021 00:45:48,849 --> 00:45:51,076 ♪ Need your love and your kisses ♪ 1022 00:45:51,210 --> 00:45:52,707 ♪ The mistletoe's waiting so 1023 00:45:52,841 --> 00:45:59,327 ♪ Please come home this Christmas Eve ♪ 1024 00:45:59,460 --> 00:46:03,152 ♪ It's been so long 1025 00:46:03,286 --> 00:46:08,809 ♪ Since I have seen your smile 1026 00:46:08,940 --> 00:46:10,372 ♪ It's been awhile 1027 00:46:10,504 --> 00:46:12,900 ♪ It's been a long time coming 1028 00:46:13,032 --> 00:46:16,859 ♪ You gotta tell me somethin' 1029 00:46:16,991 --> 00:46:24,244 ♪ Have you been thinking of me this winter season ♪ 1030 00:46:24,377 --> 00:46:28,735 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh 1031 00:46:28,868 --> 00:46:32,328 ♪ Fa la la la la la la 1032 00:46:32,461 --> 00:46:37,251 ♪ Have you been thinking of me this winter season ♪ 1033 00:46:37,385 --> 00:46:38,981 Hi folks, I'm Steve Bedford 1034 00:46:39,114 --> 00:46:40,078 and I'm here with... 1035 00:46:40,212 --> 00:46:41,343 Mike Sullivan 1036 00:46:41,477 --> 00:46:44,537 Wishing WKRS Milwaukee a Merry Christmas. 1037 00:46:44,670 --> 00:46:47,830 Hope you'll join us for Christmas at Big Red. 1038 00:46:47,963 --> 00:46:49,693 That's great, Uncle Steve, 1039 00:46:49,826 --> 00:46:52,455 but we've already got Milwaukee, so this is Boise. 1040 00:46:52,587 --> 00:46:53,818 Boise. 1041 00:46:53,951 --> 00:46:55,814 What did... 1042 00:46:55,947 --> 00:46:56,613 Oh. 1043 00:46:57,045 --> 00:47:00,239 Okay, sorry. Let's just, let's just go again. 1044 00:47:00,372 --> 00:47:03,366 Okay. Dad, maybe we should take a break? 1045 00:47:03,500 --> 00:47:04,863 Why, is your finger tired? 1046 00:47:04,996 --> 00:47:06,393 No, I was just- 1047 00:47:06,527 --> 00:47:07,857 Are we ready, Quinn? 1048 00:47:07,990 --> 00:47:09,687 Whenever you are. 1049 00:47:09,819 --> 00:47:12,015 Boise. WKRW. 1050 00:47:12,148 --> 00:47:13,480 WKRW. 1051 00:47:13,612 --> 00:47:15,542 WKRS. 1052 00:47:15,675 --> 00:47:19,401 WKRS? 1053 00:47:19,534 --> 00:47:21,464 Oh, I see what I did. Okay. 1054 00:47:23,460 --> 00:47:26,487 WKRS. WKRS Boise. 1055 00:47:26,620 --> 00:47:28,183 WKRS. 1056 00:47:28,316 --> 00:47:30,977 Hi folks, I'm Steve Bedford 1057 00:47:31,111 --> 00:47:32,275 and I'm here with... 1058 00:47:32,408 --> 00:47:36,600 Wishing WKRS Boise a Merry Christmas. 1059 00:47:36,732 --> 00:47:46,680 Hope you'll join us for Christmas at Big Red. 1060 00:47:47,079 --> 00:47:48,676 Orlando. Is that next? 1061 00:47:48,808 --> 00:47:49,307 Mm-hm. 1062 00:47:50,006 --> 00:47:54,098 Okay. Meet and greet, Landow Music, half an hour. 1063 00:47:54,231 --> 00:47:55,662 Oh, dad. You're wiped. 1064 00:47:55,794 --> 00:47:57,026 Let me cancel. 1065 00:47:57,159 --> 00:47:58,456 Let's grab lunch. 1066 00:47:58,590 --> 00:47:58,623 No. 1067 00:47:59,819 --> 00:48:01,051 If people take the time out of their day to see me, 1068 00:48:01,184 --> 00:48:06,939 the least I can do is show up, right? 1069 00:48:07,072 --> 00:48:08,436 Your dad works so hard. 1070 00:48:08,570 --> 00:48:10,332 I see where you get your work ethic. 1071 00:48:10,466 --> 00:48:13,460 Remind me to thank him. 1072 00:48:13,593 --> 00:48:14,558 Hey, you're making time for him. 1073 00:48:14,690 --> 00:48:17,119 At some point it's up to him to make time for you. 1074 00:48:17,252 --> 00:48:19,348 You want to grab lunch? 1075 00:48:19,481 --> 00:48:21,776 I would, but I've got a Zoom with Addison. 1076 00:48:21,909 --> 00:48:22,475 Right, right. 1077 00:48:22,873 --> 00:48:24,105 But after that, Lorraine needs help 1078 00:48:24,238 --> 00:48:25,768 decorating the Christmas tree in town. 1079 00:48:25,901 --> 00:48:29,394 Wanna come with me? 1080 00:48:29,528 --> 00:48:31,258 I would love that. 1081 00:48:31,390 --> 00:48:32,388 I'll see you there. 1082 00:48:32,522 --> 00:48:39,574 Okay. 1083 00:48:39,707 --> 00:48:42,236 Are you sure that's not too many ornaments? 1084 00:48:42,368 --> 00:48:45,695 Oh, no such thing as too many ornaments. 1085 00:48:45,828 --> 00:48:46,593 I'll get some more. 1086 00:48:46,726 --> 00:48:49,854 Got plenty over here. 1087 00:48:49,986 --> 00:48:51,384 Oh. 1088 00:48:51,517 --> 00:48:52,415 Oh my gosh. 1089 00:48:52,548 --> 00:48:53,147 Sorry. 1090 00:48:53,281 --> 00:48:54,744 Good catch. Let me help you. 1091 00:48:57,072 --> 00:48:58,037 I'm not cut out for this, am I? 1092 00:48:58,170 --> 00:48:59,567 What are you talking about? This looks great. 1093 00:48:59,700 --> 00:49:00,964 Plus I'm sure that Lorraine's 1094 00:49:01,098 --> 00:49:02,329 just grateful that you volunteered. 1095 00:49:02,462 --> 00:49:05,090 No, I mean producing the show. 1096 00:49:05,223 --> 00:49:07,584 If it weren't for you and Jason... 1097 00:49:07,718 --> 00:49:09,946 Hey, don't be so hard on yourself. 1098 00:49:10,080 --> 00:49:11,245 You've come a long way. 1099 00:49:11,378 --> 00:49:13,739 Plus, everyone makes mistakes, right? 1100 00:49:13,873 --> 00:49:16,401 Does everyone get hired 'cause their aunt is Diane Carter? 1101 00:49:16,533 --> 00:49:19,727 I got my job because my dad's Mike Sullivan. 1102 00:49:19,861 --> 00:49:21,225 What? No way. 1103 00:49:21,358 --> 00:49:23,221 No, my Aunt Diane loves you. 1104 00:49:23,354 --> 00:49:25,582 She says you remind her of her younger self. 1105 00:49:25,715 --> 00:49:27,346 Really? 1106 00:49:27,478 --> 00:49:28,509 Yeah. 1107 00:49:28,642 --> 00:49:29,275 And from my Aunt Diane, 1108 00:49:29,774 --> 00:49:32,036 that's like the highest form of praise there is. 1109 00:49:32,169 --> 00:49:34,730 Hopefully one day she talks about me 1110 00:49:34,864 --> 00:49:38,057 the way she talks about you. 1111 00:49:38,191 --> 00:49:39,554 Wow. 1112 00:49:39,687 --> 00:49:41,550 I don't even know where to put these anymore. 1113 00:49:41,683 --> 00:49:42,714 Here. 1114 00:49:42,848 --> 00:49:46,706 Thank you. 1115 00:49:46,840 --> 00:49:53,826 Looks good. 1116 00:49:53,959 --> 00:49:55,323 We got another problem at the theater. 1117 00:49:55,456 --> 00:49:57,785 How much extension cord this time? 1118 00:49:57,918 --> 00:49:58,417 I wish. 1119 00:49:58,549 --> 00:49:59,647 I think it's serious. 1120 00:49:59,781 --> 00:50:02,042 Ugh, they want the hits, Mike. 1121 00:50:02,176 --> 00:50:02,908 Give him the hits, Mike. 1122 00:50:03,241 --> 00:50:05,203 I was sick of it then, I'm sick of it now. 1123 00:50:05,337 --> 00:50:07,532 Yeah, you're always sick of something, aren't you, pal? 1124 00:50:07,664 --> 00:50:09,362 Hey, you want to know what I'm sick of? 1125 00:50:09,495 --> 00:50:10,459 Oh yeah, I'm dying to hear. 1126 00:50:10,592 --> 00:50:11,191 Tell me what you're sick of. Whoa, whoa, whoa. 1127 00:50:11,325 --> 00:50:12,189 Hey guys. 1128 00:50:12,323 --> 00:50:12,688 Stop. 1129 00:50:12,988 --> 00:50:13,953 All this over a set list? 1130 00:50:14,085 --> 00:50:15,949 Yeah, I'm sure that we can work something out. 1131 00:50:16,081 --> 00:50:17,745 He won't play One December Night. 1132 00:50:17,878 --> 00:50:18,776 You know what that's like? 1133 00:50:19,142 --> 00:50:22,236 That's like Mariah not doing All I Want for Christmas. 1134 00:50:22,369 --> 00:50:24,299 I have over 30 years of hits. 1135 00:50:24,431 --> 00:50:26,161 He complains about singing lead, 1136 00:50:26,295 --> 00:50:30,253 so we can't play any of our songs where he sings lead. 1137 00:50:30,386 --> 00:50:31,052 Come on. 1138 00:50:31,185 --> 00:50:31,883 That's right. 1139 00:50:32,017 --> 00:50:32,748 Our songs, Steve. 1140 00:50:33,082 --> 00:50:34,944 Maybe you forgot that playing by yourself 1141 00:50:35,078 --> 00:50:35,775 for the past 10 years. 1142 00:50:36,109 --> 00:50:38,803 I never played One December Night, Mike. 1143 00:50:38,936 --> 00:50:42,795 Not even once. 1144 00:50:42,928 --> 00:50:45,389 Now I know that you were hurting that night in Alberta, 1145 00:50:45,523 --> 00:50:46,920 but you didn't just let me down, 1146 00:50:47,054 --> 00:50:51,245 you let down 40,000 people who came to watch us play. 1147 00:50:51,377 --> 00:51:01,391 And ultimately you let her down. 1148 00:51:06,347 --> 00:51:12,702 And ultimately you let her down. 1149 00:51:24,180 --> 00:51:25,775 They'll get over it. 1150 00:51:25,909 --> 00:51:30,201 It's just the way they talk. 1151 00:51:30,333 --> 00:51:37,818 Maybe we can fix it. 1152 00:51:37,952 --> 00:51:40,081 You ready? 1153 00:51:40,214 --> 00:51:42,144 Is Steve ready? 1154 00:51:42,276 --> 00:51:43,142 That was a lot. 1155 00:51:43,274 --> 00:51:43,973 Yeah. 1156 00:51:44,106 --> 00:51:45,670 Here. 1157 00:51:45,803 --> 00:51:51,059 Steve, you now have your guitar back. 1158 00:51:51,192 --> 00:51:52,455 Oh, yeah. 1159 00:51:52,589 --> 00:51:54,286 Well he's rocking and rolling. 1160 00:51:57,014 --> 00:51:59,242 Sorry about my dad. 1161 00:51:59,375 --> 00:52:02,569 He didn't have to be so hard on Uncle Mike. 1162 00:52:02,702 --> 00:52:05,830 He didn't say anything that isn't true. 1163 00:52:05,962 --> 00:52:07,759 He knows that's Vicky song. 1164 00:52:07,892 --> 00:52:11,884 Can't imagine how hard that must be for him. 1165 00:52:12,017 --> 00:52:14,911 I can. 1166 00:52:15,044 --> 00:52:18,072 It was never the same after she got sick. 1167 00:52:18,204 --> 00:52:23,028 It really does seem like he's trying. 1168 00:52:23,161 --> 00:52:26,488 And if the pain of playing that song makes him go back. 1169 00:52:26,621 --> 00:52:28,517 I'll call the network. 1170 00:52:28,650 --> 00:52:30,979 They can do without One December Night. 1171 00:52:31,112 --> 00:52:34,172 It's one song. 1172 00:52:34,306 --> 00:52:36,202 Okay. Okay. 1173 00:52:36,335 --> 00:52:39,528 Now we need his head. 1174 00:52:39,662 --> 00:52:40,827 Good morning. 1175 00:52:40,959 --> 00:52:44,152 Morning. 1176 00:52:44,286 --> 00:52:46,282 Look. Quinn and I fixed it. 1177 00:52:46,415 --> 00:52:47,346 No harm done. 1178 00:52:47,479 --> 00:52:48,477 Look at that. 1179 00:52:48,610 --> 00:52:50,407 I look pretty good as a bobblehead. 1180 00:52:50,540 --> 00:52:52,070 Yeah, you mentioned that. 1181 00:52:52,203 --> 00:52:53,801 Well, I'll tell you this past week with Mike, 1182 00:52:53,934 --> 00:52:56,661 it felt almost like when we were kids. 1183 00:52:56,795 --> 00:52:58,624 I didn't realize how much I missed that. 1184 00:52:58,757 --> 00:52:59,256 Yeah. 1185 00:52:59,655 --> 00:52:59,989 I mean, maybe you should've thought 1186 00:53:00,421 --> 00:53:01,851 about that, dad, before you- 1187 00:53:01,985 --> 00:53:02,616 I know. 1188 00:53:02,749 --> 00:53:03,947 I know, Mike can be a handful, 1189 00:53:04,079 --> 00:53:08,204 but I can be a real heel sometimes, too. 1190 00:53:08,338 --> 00:53:12,263 I wish I could make things right. 1191 00:53:12,397 --> 00:53:14,959 Look, dad. 1192 00:53:15,090 --> 00:53:18,019 Just tell him how much he means to you. 1193 00:53:18,151 --> 00:53:20,680 That before you guys were famous, you were family. 1194 00:53:20,813 --> 00:53:22,477 Nothing's more important than that. 1195 00:53:22,609 --> 00:53:29,895 That's what I'd want to hear, if I was Mike. 1196 00:53:35,284 --> 00:53:37,313 Red or green? 1197 00:53:37,447 --> 00:53:39,742 Oh, nobody cares what color shirt I wear. 1198 00:53:39,875 --> 00:53:42,636 Well, if I left it up to you, you'd play in a bath robe. 1199 00:53:42,769 --> 00:53:45,197 Now we're talkin'. 1200 00:53:45,331 --> 00:53:48,125 Need some help decorating? 1201 00:53:48,258 --> 00:53:49,189 No. 1202 00:53:49,323 --> 00:53:50,121 Come on. 1203 00:53:50,254 --> 00:53:51,785 Could use a little Christmas in here. 1204 00:53:52,783 --> 00:53:54,879 Hey Mike, open up. It's me. 1205 00:53:55,011 --> 00:53:59,070 It's not the secret knock. Could be anyone. 1206 00:54:03,461 --> 00:54:04,925 Hey. Hi. 1207 00:54:05,058 --> 00:54:15,005 Come in. 1208 00:54:16,768 --> 00:54:18,265 I'm not here to fight. 1209 00:54:18,398 --> 00:54:20,760 Then why are you here? 1210 00:54:20,893 --> 00:54:21,659 Do you remember how he chose 1211 00:54:21,791 --> 00:54:24,020 whose name came first in the band? 1212 00:54:24,153 --> 00:54:26,349 We flipped a coin. 1213 00:54:26,482 --> 00:54:29,276 No, we flipped this coin. 1214 00:54:29,409 --> 00:54:31,272 You still carry that around with you? 1215 00:54:31,405 --> 00:54:33,236 I have lost it more times than I can count, 1216 00:54:33,368 --> 00:54:35,497 but it always finds its way back. 1217 00:54:35,631 --> 00:54:38,059 Now, you and I, we haven't always gotten along. 1218 00:54:38,192 --> 00:54:39,489 That's an understatement. 1219 00:54:39,623 --> 00:54:42,051 But we always find our way back to each other. 1220 00:54:42,184 --> 00:54:44,580 What do you say we flip one more time? 1221 00:54:44,713 --> 00:54:48,139 Heads we play the show, tails we don't. 1222 00:54:48,272 --> 00:54:51,332 I'm not playing One December Night. 1223 00:54:51,465 --> 00:54:51,897 Understood. 1224 00:54:52,264 --> 00:54:52,895 Okay, hold on. Wait a second. 1225 00:54:53,328 --> 00:54:58,019 Let's just all slow this down here, okay? 1226 00:54:58,152 --> 00:54:59,683 Ah, heads it is. 1227 00:54:59,815 --> 00:55:01,113 Oh, thank goodness. 1228 00:55:01,246 --> 00:55:03,375 Okay, if we're going to play, let's play. 1229 00:55:03,508 --> 00:55:06,270 You're going to figure out the set list. 1230 00:55:06,402 --> 00:55:08,332 Thank goodness it came up heads. 1231 00:55:08,465 --> 00:55:09,264 What are we going to play? 1232 00:55:09,396 --> 00:55:10,061 It's a trick coin. 1233 00:55:10,394 --> 00:55:13,555 It's okay, it's okay, your dad knows. 1234 00:55:13,688 --> 00:55:14,720 What? 1235 00:55:14,851 --> 00:55:15,584 Well, you said it yourself. 1236 00:55:16,183 --> 00:55:19,476 Sometimes your dad needs help to do the right thing? Well. 1237 00:55:19,610 --> 00:55:21,372 Why not do the big. The big one? 1238 00:55:21,506 --> 00:55:26,862 Sometimes mine needs to think he's getting his way. 1239 00:55:26,994 --> 00:55:29,357 They're doing this, all night. 1240 00:55:29,490 --> 00:55:30,355 Skiing? 1241 00:55:30,488 --> 00:55:31,852 Surfing. 1242 00:55:31,984 --> 00:55:39,636 Okay. 1243 00:55:39,769 --> 00:55:40,668 Oh, we did it. 1244 00:55:40,800 --> 00:55:41,200 Oh. 1245 00:55:41,599 --> 00:55:43,029 Thank you so much. 1246 00:55:43,162 --> 00:55:45,989 I think it's time. 1247 00:55:53,708 --> 00:55:54,573 Hey. 1248 00:55:54,706 --> 00:55:57,368 Hey. I thought we were going to have to 1249 00:55:57,500 --> 00:55:58,565 light the tree without you. 1250 00:55:58,698 --> 00:56:00,494 Oh, you wouldn't dare. 1251 00:56:02,425 --> 00:56:06,183 Hey, um, I was going to go to Pineville Grill. 1252 00:56:06,316 --> 00:56:08,179 Would you like to come with me? 1253 00:56:08,312 --> 00:56:09,876 I haven't been there since prom. 1254 00:56:10,008 --> 00:56:10,508 Oh yeah? 1255 00:56:10,641 --> 00:56:12,936 Did you have a good date? 1256 00:56:13,069 --> 00:56:14,699 Tonight's gonna be better. 1257 00:56:17,960 --> 00:56:19,956 Okay, everybody. 1258 00:56:20,088 --> 00:56:23,316 Here we go! 1259 00:56:23,449 --> 00:56:24,514 Five... 1260 00:56:24,646 --> 00:56:25,611 Four, 1261 00:56:25,744 --> 00:56:26,609 three, 1262 00:56:26,742 --> 00:56:27,574 two, 1263 00:56:27,706 --> 00:56:28,804 one! 1264 00:56:37,254 --> 00:56:39,250 But why a bobblehead? 1265 00:56:39,384 --> 00:56:41,146 Well, the lunchbox was one of our best sellers, 1266 00:56:41,280 --> 00:56:44,075 so my question is why not a bobblehead? 1267 00:56:44,207 --> 00:56:47,069 It's not about lunchboxes and bobbleheads. 1268 00:56:47,201 --> 00:56:48,466 You know, people love your dad. 1269 00:56:48,598 --> 00:56:50,096 They want to support him. 1270 00:56:50,228 --> 00:56:51,593 It's a beautiful thing. 1271 00:56:51,725 --> 00:56:53,556 You have to be careful not to take advantage. 1272 00:56:53,688 --> 00:56:54,521 Hm. 1273 00:56:54,919 --> 00:56:58,678 So, I should cancel the Mike Sullivan action figure? 1274 00:57:00,109 --> 00:57:01,972 Did you know that dad doesn't even have a Christmas tree? 1275 00:57:02,105 --> 00:57:07,129 Yeah, I noticed. 1276 00:57:07,261 --> 00:57:08,259 What are you doing? 1277 00:57:08,393 --> 00:57:10,987 We, are going to get Uncle Mike a Christmas tree. 1278 00:57:11,121 --> 00:57:11,718 It's 10 o'clock. 1279 00:57:12,351 --> 00:57:14,481 If Santa can deliver toys to every child in one night, 1280 00:57:14,613 --> 00:57:16,643 we can deliver one Christmas tree. 1281 00:57:32,145 --> 00:57:36,004 Shh-shh. 1282 00:57:36,137 --> 00:57:46,084 Shh-shh. 1283 00:57:47,481 --> 00:57:54,434 Shh-shh. 1284 00:57:54,567 --> 00:57:55,299 All that's missing is 1285 00:57:55,731 --> 00:57:58,359 the Mission Impossible music. 1286 00:57:58,492 --> 00:58:04,613 Operation Christmas tree accomplished. 1287 00:58:04,747 --> 00:58:12,099 Well, do you have anything to go on top? 1288 00:58:12,232 --> 00:58:13,828 Do the honors? 1289 00:58:13,961 --> 00:58:16,822 As you wish. 1290 00:58:16,955 --> 00:58:21,813 I think... 1291 00:58:21,945 --> 00:58:23,975 Not bad. 1292 00:58:24,108 --> 00:58:33,622 Not bad at all. 1293 00:58:40,408 --> 00:58:43,968 It was a lot quieter before you two got into town. 1294 00:58:44,102 --> 00:58:45,598 Hey. Uncle Mike. 1295 00:58:45,732 --> 00:58:46,596 J-Bug. 1296 00:58:46,730 --> 00:58:48,625 We just thought that you... 1297 00:58:48,759 --> 00:58:49,923 No, no, no, no, no. 1298 00:58:50,056 --> 00:58:55,478 I like it. 1299 00:58:55,611 --> 00:59:03,495 Thank you. 1300 00:59:03,629 --> 00:59:04,760 Night Uncle Mike. 1301 00:59:04,894 --> 00:59:06,823 I'll see you, J-Bug. 1302 00:59:06,955 --> 00:59:09,285 So, how'd you get inside? 1303 00:59:09,418 --> 00:59:10,548 I still have my key. 1304 00:59:10,682 --> 00:59:11,746 I'm glad you do. 1305 00:59:11,880 --> 00:59:13,410 This is your home, too. 1306 00:59:14,907 --> 00:59:19,897 Goodnight, dad. 1307 00:59:20,030 --> 00:59:21,460 Goodnight. 1308 00:59:38,692 --> 00:59:39,824 Hey. 1309 00:59:39,957 --> 00:59:42,485 You want to talk about it? 1310 00:59:42,618 --> 00:59:47,508 Growing up, everybody talked about Mike Sullivan 1311 00:59:47,641 --> 00:59:52,033 like he and my dad were two completely different people. 1312 00:59:52,166 --> 00:59:54,029 Yeah, they say never meet your heroes, 1313 00:59:54,162 --> 00:59:58,021 but pretty hard when their heroes are our dads. 1314 00:59:58,154 --> 01:00:00,815 Everybody loves a bad boy rock star, right? 1315 01:00:00,949 --> 01:00:06,370 So, even when I was a kid and his drinking was scary 1316 01:00:06,504 --> 01:00:11,494 and confusing, everybody around me excused it. 1317 01:00:11,626 --> 01:00:13,822 And then mom got sick 1318 01:00:13,956 --> 01:00:18,613 and I just couldn't excuse it anymore. 1319 01:00:18,746 --> 01:00:22,505 It was just too devastating. 1320 01:00:22,639 --> 01:00:31,621 And then the end came... 1321 01:00:31,753 --> 01:00:33,450 And he wasn't there. 1322 01:00:33,583 --> 01:00:35,212 Hey. 1323 01:00:35,346 --> 01:00:39,106 You shouldn't have had to go through that alone. 1324 01:00:39,238 --> 01:00:42,965 And I told myself that anybody who depends on me, 1325 01:00:43,098 --> 01:00:45,292 I will be there for them, 1326 01:00:45,426 --> 01:00:55,439 And that I would never depend on my dad, again. 1327 01:00:57,635 --> 01:00:59,631 But... 1328 01:01:01,793 --> 01:01:04,155 People can change. 1329 01:01:04,288 --> 01:01:07,282 Right? 1330 01:01:07,415 --> 01:01:13,237 I think so. 1331 01:01:13,370 --> 01:01:19,026 And I think you need to give him a chance to prove it. 1332 01:01:27,342 --> 01:01:34,195 Hey, it's gonna be okay. 1333 01:01:34,329 --> 01:01:35,359 I can tell Quinn. 1334 01:01:35,493 --> 01:01:37,256 Okay, yeah, you're the messenger. 1335 01:01:37,389 --> 01:01:38,387 Hey. 1336 01:01:38,520 --> 01:01:42,812 Hey. 1337 01:01:42,945 --> 01:01:47,236 What? 1338 01:01:47,369 --> 01:01:50,063 Well, uh, we heard from the network. 1339 01:01:50,197 --> 01:01:53,523 No One December Night, no show. 1340 01:01:53,657 --> 01:01:55,753 Oh, they're not going to cancel three nights before. 1341 01:01:55,886 --> 01:01:58,413 Well, you don't book Mike Sullivan without a backup plan, 1342 01:01:58,547 --> 01:02:00,443 so they've got a best of Christmas 1343 01:02:00,576 --> 01:02:02,273 late night thing ready to go. 1344 01:02:02,405 --> 01:02:04,835 They did agree to a compromise. 1345 01:02:04,967 --> 01:02:10,057 Yeah, which is I sing One December Night myself. 1346 01:02:10,190 --> 01:02:11,355 Dad'll never go for it. 1347 01:02:11,487 --> 01:02:13,084 No, no he wouldn't. 1348 01:02:13,217 --> 01:02:14,082 So, what are you saying? 1349 01:02:14,215 --> 01:02:17,475 We film my dad in his show day wardrobe 1350 01:02:17,609 --> 01:02:19,406 and they cut it in during broadcast. 1351 01:02:19,538 --> 01:02:20,803 Without telling dad? 1352 01:02:20,936 --> 01:02:22,233 If he found out- 1353 01:02:22,366 --> 01:02:23,231 Look, you say the word, 1354 01:02:23,364 --> 01:02:24,129 we'll forget the whole thing. 1355 01:02:24,662 --> 01:02:26,989 If the show doesn't happen, dad's going to lose Big Red. 1356 01:02:27,123 --> 01:02:29,286 Oh well, if it's about the money. 1357 01:02:29,419 --> 01:02:30,317 It's not just that. 1358 01:02:30,450 --> 01:02:31,848 He's also getting his life back. 1359 01:02:31,980 --> 01:02:33,877 Let me talk to him. 1360 01:02:34,009 --> 01:02:35,873 Well, we won't do anything until we hear from you. 1361 01:02:36,005 --> 01:02:43,824 You have our word. 1362 01:02:43,956 --> 01:02:49,578 Dad? 1363 01:02:49,712 --> 01:02:51,175 Good morning. 1364 01:02:51,308 --> 01:02:53,338 Do you have more shirts for me to try on? 1365 01:02:53,471 --> 01:02:55,400 Weirdest thing, but I've had a hankering 1366 01:02:55,534 --> 01:02:56,964 for some short bread cookies. 1367 01:02:57,096 --> 01:03:05,214 Say no more. 1368 01:03:05,347 --> 01:03:08,274 It's not coming together. 1369 01:03:08,408 --> 01:03:09,272 Oh, good. 1370 01:03:09,406 --> 01:03:13,032 Grandma Sullivan's never did either. 1371 01:03:13,164 --> 01:03:13,531 Wait. 1372 01:03:14,296 --> 01:03:16,158 It was grandma's recipe? I thought it was mom's. 1373 01:03:16,292 --> 01:03:16,890 No. 1374 01:03:17,024 --> 01:03:19,685 Your mom got it from my mom. 1375 01:03:19,818 --> 01:03:21,248 So she knew they were dry? 1376 01:03:21,382 --> 01:03:25,640 Oh yeah, but she didn't want to hurt my feelings 1377 01:03:25,773 --> 01:03:27,968 by changing my mother's recipe. 1378 01:03:28,102 --> 01:03:29,898 Why didn't she say anything? 1379 01:03:30,031 --> 01:03:32,493 Well, we Sullivan's tend to be a bit hard-headed. 1380 01:03:32,627 --> 01:03:33,591 News to me. 1381 01:03:34,722 --> 01:03:36,817 She knew that it was not just a recipe. 1382 01:03:36,950 --> 01:03:39,811 It was a connection and family and traditions. 1383 01:03:39,944 --> 01:03:40,611 Speaking of traditions, 1384 01:03:40,976 --> 01:03:41,874 I like what you did to the living room. 1385 01:03:42,007 --> 01:03:47,530 Well, the place was looking a little bare. 1386 01:03:47,663 --> 01:03:49,226 This is wonderful. 1387 01:03:49,359 --> 01:03:55,247 But you might as well come out with it. 1388 01:03:55,380 --> 01:03:56,810 The network says no show 1389 01:03:56,944 --> 01:03:58,608 if you guys don't do One December Night. 1390 01:03:58,740 --> 01:04:04,130 Well, I'm glad we got to decorate Big Red one last time. 1391 01:04:04,262 --> 01:04:06,225 This is where you grew up. 1392 01:04:06,358 --> 01:04:08,786 It's where I grew up. It's home. 1393 01:04:08,920 --> 01:04:10,617 Don't give up on that. 1394 01:04:10,749 --> 01:04:16,605 Please, dad. 1395 01:04:16,738 --> 01:04:17,968 Quinn. 1396 01:04:18,102 --> 01:04:21,362 I was not the father you deserved. 1397 01:04:21,495 --> 01:04:22,293 Dad. 1398 01:04:22,427 --> 01:04:23,790 When your mother was in the hospital, 1399 01:04:23,923 --> 01:04:26,385 I couldn't handle it. 1400 01:04:26,519 --> 01:04:28,049 I was scared. 1401 01:04:28,182 --> 01:04:29,944 And she saw the way I was drinking 1402 01:04:30,078 --> 01:04:31,243 and she asked me to stay away 1403 01:04:31,375 --> 01:04:32,938 until I could stop thinking about myself 1404 01:04:33,072 --> 01:04:35,733 and start thinking about you. 1405 01:04:35,866 --> 01:04:41,522 But, by then it was too late, and she was gone. 1406 01:04:41,655 --> 01:04:44,715 I'm sorry. 1407 01:04:44,848 --> 01:04:51,801 I am sorry, I am sorry, I am sorry. 1408 01:04:51,934 --> 01:04:57,590 Can you ever forgive me? 1409 01:05:10,231 --> 01:05:13,558 Hey dad? Why are you in your show clothes? 1410 01:05:13,691 --> 01:05:16,552 We shot a backup of One December Night. 1411 01:05:16,685 --> 01:05:17,683 Just in case. 1412 01:05:17,816 --> 01:05:18,847 Are you serious? 1413 01:05:18,980 --> 01:05:19,845 Dad. 1414 01:05:19,978 --> 01:05:20,178 I know. 1415 01:05:20,877 --> 01:05:21,542 We have no intention of using it, 1416 01:05:22,007 --> 01:05:24,835 but sometimes Mike has to be saved from himself. 1417 01:05:24,968 --> 01:05:26,066 He can't lose Big Red. 1418 01:05:26,199 --> 01:05:30,392 Troy, can you give us a minute? 1419 01:05:30,524 --> 01:05:32,487 Dad, we talked about this. 1420 01:05:32,619 --> 01:05:34,150 You gave us your word right here. 1421 01:05:34,284 --> 01:05:34,483 This is wrong. 1422 01:05:35,181 --> 01:05:36,346 Look, Mike needs the show to happen. 1423 01:05:36,479 --> 01:05:38,475 I need this show to happen. 1424 01:05:38,607 --> 01:05:40,637 It might be the last one. 1425 01:05:40,770 --> 01:05:42,599 I'm getting you a residency in Vegas. 1426 01:05:42,733 --> 01:05:44,430 You can do that until you're 90, Dad. 1427 01:05:44,562 --> 01:05:45,428 No, I can't. 1428 01:05:45,560 --> 01:05:52,014 I think it's your only option. 1429 01:05:52,147 --> 01:05:54,143 No, Jason, I... 1430 01:05:54,277 --> 01:05:56,240 I can't. 1431 01:05:56,373 --> 01:05:57,736 What do you mean you can't? 1432 01:05:57,870 --> 01:06:00,198 It was the little things at first 1433 01:06:00,332 --> 01:06:03,159 and then the bigger ones. 1434 01:06:03,292 --> 01:06:08,282 My memory felt like snow melting through my fingers 1435 01:06:08,416 --> 01:06:16,433 and uh, so I went to see a doctor. 1436 01:06:16,565 --> 01:06:22,121 What did they say? 1437 01:06:22,254 --> 01:06:25,780 It's Alzheimer's. 1438 01:06:25,914 --> 01:06:31,136 So, it helps if I have something to focus on, 1439 01:06:31,270 --> 01:06:36,393 which is why I've been so busy. 1440 01:06:36,526 --> 01:06:40,385 Dad, why didn't you tell me? 1441 01:06:40,518 --> 01:06:46,539 I don't want to be a burden to anyone. 1442 01:06:46,671 --> 01:06:53,525 Dad, I'm so sorry. 1443 01:06:53,657 --> 01:06:54,523 Yeah, careful with those. 1444 01:06:54,656 --> 01:06:58,182 And keep 'em off the lawn if you can. 1445 01:06:58,316 --> 01:07:00,910 This is intense. 1446 01:07:01,044 --> 01:07:02,142 Live television. 1447 01:07:02,274 --> 01:07:03,804 Welcome to the circus. 1448 01:07:03,938 --> 01:07:05,401 I will show you to your trailer. 1449 01:07:05,534 --> 01:07:06,932 I get my own trailer? 1450 01:07:07,065 --> 01:07:10,325 A long way from Alaska. 1451 01:07:10,458 --> 01:07:12,454 Oh my gosh, he's coming this way. 1452 01:07:12,587 --> 01:07:13,352 Who? Uncle Steve? 1453 01:07:13,485 --> 01:07:15,714 You call Steve Bedford Uncle Steve? 1454 01:07:15,847 --> 01:07:16,579 Hi. 1455 01:07:16,713 --> 01:07:17,179 Hi, Uncle Steve. 1456 01:07:17,644 --> 01:07:18,442 I want to introduce Addison Reid. 1457 01:07:18,575 --> 01:07:20,770 So this is who all the buzz is about. 1458 01:07:20,904 --> 01:07:21,303 Hi, how you doing? 1459 01:07:21,768 --> 01:07:22,733 Hi. Thanks for coming tonight. 1460 01:07:22,866 --> 01:07:23,732 Appreciate it. 1461 01:07:23,864 --> 01:07:24,630 Get some pie. 1462 01:07:24,762 --> 01:07:25,860 Okay. 1463 01:07:25,994 --> 01:07:27,724 Hey, you okay? 1464 01:07:27,856 --> 01:07:29,453 Yeah. yeah. 1465 01:07:29,586 --> 01:07:31,349 Can we, can we talk? 1466 01:07:31,482 --> 01:07:32,347 Yeah. 1467 01:07:32,480 --> 01:07:34,909 Let me just show Addison to her trailer. 1468 01:07:35,043 --> 01:07:36,074 I'll meet you inside? 1469 01:07:36,207 --> 01:07:37,039 Sure. 1470 01:07:37,172 --> 01:07:38,170 Nice to meet you, Addison. 1471 01:07:38,302 --> 01:07:43,193 Thanks, you too. 1472 01:07:43,325 --> 01:07:44,690 You have to do that one. 1473 01:07:44,822 --> 01:07:45,354 Everyone loves it. Hey. 1474 01:07:45,488 --> 01:07:48,150 Sorry for interrupting. 1475 01:07:48,283 --> 01:07:52,374 Joyce is grabbing dad. 1476 01:07:52,507 --> 01:07:53,871 I know this week has been stressful. 1477 01:07:54,005 --> 01:07:55,269 It's alright, J-Bug, 1478 01:07:55,401 --> 01:07:58,729 I'm going to do One December Night. 1479 01:07:58,861 --> 01:08:01,057 Okay guys, Steve's going to be a few more minutes, 1480 01:08:01,191 --> 01:08:01,922 but before he gets here, 1481 01:08:02,055 --> 01:08:03,951 I just want to apologize upfront. 1482 01:08:04,085 --> 01:08:04,783 Troy- 1483 01:08:04,916 --> 01:08:05,880 No I need to say I'm sorry. 1484 01:08:06,014 --> 01:08:07,711 Mike, this is on me. 1485 01:08:07,844 --> 01:08:09,274 I was just worried that- 1486 01:08:09,406 --> 01:08:09,973 What's going on? 1487 01:08:10,571 --> 01:08:14,496 Steve and I shot a version of One December Night. 1488 01:08:14,630 --> 01:08:16,559 Did you know about this? 1489 01:08:16,693 --> 01:08:18,023 Yes. 1490 01:08:18,157 --> 01:08:19,520 We discussed this and we agreed. 1491 01:08:19,653 --> 01:08:21,482 He only did it for... 1492 01:08:21,616 --> 01:08:22,315 Steve Bedford. 1493 01:08:22,747 --> 01:08:31,230 It's the same reason he's done everything else. 1494 01:08:31,363 --> 01:08:32,228 Uncle Mike. 1495 01:08:32,494 --> 01:08:42,440 I think you should leave. 1496 01:08:44,904 --> 01:08:46,400 Have you tried this pumpkin pie? 1497 01:08:46,533 --> 01:08:49,593 It's amazing. 1498 01:08:49,727 --> 01:08:51,057 You don't like pumpkin pie? 1499 01:08:51,190 --> 01:08:53,819 I don't think the show is going to happen. 1500 01:08:53,952 --> 01:08:56,380 I'm so sorry. 1501 01:08:56,513 --> 01:08:57,944 Nutmeg. 1502 01:08:58,077 --> 01:08:59,474 What? 1503 01:08:59,607 --> 01:09:01,170 That's what makes the pie so good. 1504 01:09:01,303 --> 01:09:02,301 This isn't a joke. 1505 01:09:02,435 --> 01:09:04,164 If my dad doesn't go on tomorrow 1506 01:09:04,297 --> 01:09:05,828 then the label's... 1507 01:09:05,962 --> 01:09:06,526 Quinn. 1508 01:09:06,659 --> 01:09:07,991 I grew up on a school bus. 1509 01:09:08,123 --> 01:09:09,987 You think I care about being broke? 1510 01:09:10,119 --> 01:09:13,014 I was happy then and I'm happy now. 1511 01:09:13,146 --> 01:09:14,045 It's not just the money. 1512 01:09:14,177 --> 01:09:16,773 You deserve for the world to hear your music. 1513 01:09:16,906 --> 01:09:18,336 You know why I hired you? 1514 01:09:18,470 --> 01:09:21,097 Because you're smart, determined 1515 01:09:21,230 --> 01:09:24,924 and just the right amount of pain in the neck. 1516 01:09:25,056 --> 01:09:26,753 As long as it's the right amount. 1517 01:09:26,886 --> 01:09:28,582 I'm not the only one who needs you. 1518 01:09:28,715 --> 01:09:30,279 You're not going to let me down 1519 01:09:30,412 --> 01:09:32,141 and you're not going to let them down either. 1520 01:09:32,275 --> 01:09:34,039 Now I'm going to finish my pumpkin pie. 1521 01:09:34,171 --> 01:09:43,719 You go save our show. 1522 01:09:43,852 --> 01:09:44,284 Quinn. I'm sorry. 1523 01:09:45,017 --> 01:09:46,414 Troy, there are trucks that need to get unloaded. 1524 01:09:46,547 --> 01:09:47,145 Can you make that happen? 1525 01:09:47,545 --> 01:09:49,042 Yeah, but, I just- I know, what matters 1526 01:09:49,174 --> 01:09:50,372 is what happens next, okay? 1527 01:09:50,506 --> 01:09:54,830 It's time to make your Aunt Diane proud. 1528 01:10:04,511 --> 01:10:07,505 Hey, it's Jason. 1529 01:10:07,638 --> 01:10:12,662 Is Blitzen still in a gift giving mood? 1530 01:10:12,794 --> 01:10:14,824 Dad? 1531 01:10:19,348 --> 01:10:21,377 Dad? 1532 01:10:21,510 --> 01:10:24,538 Dad, where are you? 1533 01:10:24,671 --> 01:10:31,290 Dad? 1534 01:10:32,921 --> 01:10:37,679 Why didn't you answer me? 1535 01:10:37,811 --> 01:10:44,398 My mouth was full. 1536 01:10:44,531 --> 01:10:47,292 I know that what Steve did feels like a betrayal 1537 01:10:47,425 --> 01:10:49,953 because I feel it, too. 1538 01:10:50,086 --> 01:10:51,949 But you can't solve this by shutting down 1539 01:10:52,082 --> 01:10:53,114 and kicking everyone out. 1540 01:10:53,247 --> 01:10:57,804 Well, last I checked, this, this is still my home. 1541 01:10:57,937 --> 01:11:00,133 It's our home. 1542 01:11:00,267 --> 01:11:06,021 Of course. 1543 01:11:06,154 --> 01:11:08,650 It feels like nothing's mine anymore. 1544 01:11:08,783 --> 01:11:09,946 This house... 1545 01:11:10,080 --> 01:11:12,575 It's a tourist destination. 1546 01:11:12,709 --> 01:11:16,335 And the song I wrote about that night 1547 01:11:16,467 --> 01:11:19,329 I first met your mom... 1548 01:11:19,461 --> 01:11:23,620 It's a sweater ad. 1549 01:11:23,753 --> 01:11:26,281 They take and they take and they take. 1550 01:11:26,414 --> 01:11:28,376 It just never seems to be enough. 1551 01:11:28,510 --> 01:11:33,600 Anyhow, even the man I thought of like a brother. 1552 01:11:33,733 --> 01:11:35,696 You're right. 1553 01:11:35,829 --> 01:11:40,419 Your music isn't yours anymore because you share it, 1554 01:11:40,553 --> 01:11:43,014 with all the lives that you've touched. 1555 01:11:43,147 --> 01:11:46,241 But don't turn your back on something that beautiful. 1556 01:11:46,375 --> 01:11:51,398 And if not for them, do it for me. 1557 01:11:51,531 --> 01:11:57,652 I need this, dad. 1558 01:11:57,785 --> 01:12:07,732 Please talk to Steve. 1559 01:12:12,689 --> 01:12:16,514 Please talk to Steve. 1560 01:12:16,647 --> 01:12:18,077 Hey Steve. 1561 01:12:18,211 --> 01:12:19,275 We got to talk. 1562 01:12:19,409 --> 01:12:19,841 You're right, Mike. 1563 01:12:20,173 --> 01:12:21,903 I just gotta find, my um... 1564 01:12:22,036 --> 01:12:23,101 What? 1565 01:12:23,234 --> 01:12:27,359 My jacket. 1566 01:12:27,493 --> 01:12:35,576 Well it's not down there. 1567 01:12:35,709 --> 01:12:36,907 Steve. 1568 01:12:37,040 --> 01:12:43,627 I was sure that I had it. 1569 01:12:43,759 --> 01:12:48,151 What's going on? 1570 01:12:51,611 --> 01:12:55,504 How much time? 1571 01:12:55,636 --> 01:13:00,825 They can't say exactly. 1572 01:13:00,959 --> 01:13:02,888 All those fights... 1573 01:13:03,022 --> 01:13:06,548 They were just as much my fault as yours. 1574 01:13:06,680 --> 01:13:09,807 No, we didn't fight 'cause we were enemies, Stevie. 1575 01:13:09,941 --> 01:13:11,670 We fought 'cause we're brothers, 1576 01:13:11,803 --> 01:13:14,831 and brothers fight sometimes. 1577 01:13:14,964 --> 01:13:18,524 What do you say, we give everyone 1578 01:13:18,656 --> 01:13:20,021 one more night to remember? 1579 01:13:20,154 --> 01:13:23,813 That sounds good but you'll just have to remember 1580 01:13:23,946 --> 01:13:27,206 it for the both of us. 1581 01:13:27,340 --> 01:13:29,170 I got you. 1582 01:13:29,302 --> 01:13:33,261 I got you. 1583 01:13:41,977 --> 01:13:43,408 Oh. 1584 01:13:45,204 --> 01:13:46,967 Hi, Diane. 1585 01:13:47,100 --> 01:13:47,898 Hello Quinn. 1586 01:13:48,032 --> 01:13:49,230 I'm sure that you've heard. 1587 01:13:49,362 --> 01:13:49,496 I have. 1588 01:13:51,092 --> 01:13:51,192 that I'm going to do everything 1589 01:13:51,790 --> 01:13:53,288 that I possibly can to... 1590 01:13:53,421 --> 01:13:56,149 Congratulations. 1591 01:13:56,282 --> 01:13:57,513 Congratulations? 1592 01:13:57,646 --> 01:13:58,677 On the show. 1593 01:13:58,809 --> 01:14:00,640 Mike called. 1594 01:14:00,772 --> 01:14:02,801 I know, I know you don't want him involved, 1595 01:14:02,935 --> 01:14:05,364 but you can't blame a proud Papa, can you? 1596 01:14:06,594 --> 01:14:08,291 I uh, I guess not. 1597 01:14:08,424 --> 01:14:09,289 And tell Jason not to worry. 1598 01:14:09,722 --> 01:14:12,915 Getting a lawyer this close to Christmas can be tricky, 1599 01:14:13,048 --> 01:14:14,844 but it was a fairly easy fix. 1600 01:14:14,978 --> 01:14:18,471 Just make sure he's familiar with quid pro quo. 1601 01:14:18,604 --> 01:14:22,629 I will. 1602 01:14:22,762 --> 01:14:24,625 Merry Christmas, Dianne. 1603 01:14:24,758 --> 01:14:26,289 Merry Christmas, Quinn. 1604 01:14:34,372 --> 01:14:35,470 Hey. 1605 01:14:35,603 --> 01:14:36,435 Hi. 1606 01:14:36,568 --> 01:14:38,797 I didn't know if you'd answer. 1607 01:14:38,930 --> 01:14:39,928 You don't have to do a secret knock 1608 01:14:40,061 --> 01:14:44,086 to get me to answer the door. 1609 01:14:44,220 --> 01:14:52,436 Can we talk? 1610 01:14:52,569 --> 01:14:56,628 I'm so sorry. 1611 01:14:56,761 --> 01:14:58,891 So, what now? 1612 01:14:59,023 --> 01:15:03,447 Well, back to the city, see some specialists. 1613 01:15:03,580 --> 01:15:06,076 Figure things out. 1614 01:15:06,209 --> 01:15:10,068 Whatever you need, you know that I will be there. 1615 01:15:10,201 --> 01:15:11,399 Thanks. 1616 01:15:11,531 --> 01:15:21,379 Come here. 1617 01:15:21,511 --> 01:15:23,907 You know, for now, I want to make sure 1618 01:15:24,040 --> 01:15:26,768 that we give Bedford and Sullivan 1619 01:15:26,901 --> 01:15:29,063 the sendoff that they deserve. 1620 01:15:29,197 --> 01:15:30,827 What do you think, Quinn? 1621 01:15:30,960 --> 01:15:33,987 Still time to save a show? 1622 01:15:34,120 --> 01:15:38,312 Oh, I think our dads already did. 1623 01:15:38,445 --> 01:15:42,005 Let's move it, people. We're losing daylight. 1624 01:15:42,137 --> 01:15:43,468 Check, check. 1625 01:15:43,600 --> 01:15:44,565 We'll do it again. 1626 01:15:44,699 --> 01:15:45,531 We got the other players. 1627 01:15:45,663 --> 01:15:47,893 ♪ Hey yeah yeah ooh ooh 1628 01:15:48,026 --> 01:15:49,290 ♪ Ooh yeah 1629 01:15:49,423 --> 01:15:51,519 ♪ Ooh, ooh 1630 01:15:51,651 --> 01:15:52,649 A Christmas miracle. 1631 01:15:52,783 --> 01:16:02,563 We can learn something from her, I think. 1632 01:16:02,696 --> 01:16:06,057 ♪ Oh joy to the world 1633 01:16:06,189 --> 01:16:08,351 ♪ The savior reigns 1634 01:16:08,485 --> 01:16:13,707 ♪ Let men their songs employ 1635 01:16:13,841 --> 01:16:16,801 ♪ While fields and floods 1636 01:16:16,935 --> 01:16:18,964 ♪ Rocks, hills and plains 1637 01:16:19,098 --> 01:16:21,658 ♪ Repeat the sounding joy 1638 01:16:21,791 --> 01:16:23,954 ♪ Repeat the sounding joy 1639 01:16:24,088 --> 01:16:29,543 ♪ Repeat, repeat the sounding joy ♪ 1640 01:16:29,675 --> 01:16:34,699 ♪ Joy to the world 1641 01:16:35,564 --> 01:16:37,293 Merry Christmas, Pineville! 1642 01:16:37,427 --> 01:16:39,024 Those of you at home, stay right there 1643 01:16:39,158 --> 01:16:41,087 because coming up next for the first time 1644 01:16:41,219 --> 01:16:45,344 in almost a decade, Bedford and Sullivan! 1645 01:16:46,542 --> 01:16:47,773 All right, cut, cut, two minute commercial. 1646 01:16:47,906 --> 01:16:49,436 Let's reset for Mike and Steve. 1647 01:16:49,570 --> 01:16:50,733 That was amazing. 1648 01:16:50,867 --> 01:16:52,497 Thank you so much for everything. 1649 01:16:52,630 --> 01:16:53,827 It's just the beginning. 1650 01:16:53,961 --> 01:16:54,626 Let's go, guys, let's go. 1651 01:16:54,759 --> 01:16:56,289 Quick as we can, all right. 1652 01:16:56,422 --> 01:16:56,955 You good? 1653 01:16:57,088 --> 01:16:57,853 This is it, huh? 1654 01:16:57,986 --> 01:17:00,947 Mike and Steve together after 10 years. 1655 01:17:01,080 --> 01:17:02,343 You guys aren't nervous, are you? 1656 01:17:02,477 --> 01:17:04,273 Uh, if you're not nervous, it's time to hang it up. 1657 01:17:04,406 --> 01:17:06,004 Nerves are how you know you still care. 1658 01:17:06,137 --> 01:17:07,500 45 seconds everybody. 1659 01:17:07,634 --> 01:17:09,164 I wrote out a chart with lyrics 1660 01:17:09,296 --> 01:17:11,027 just in case you have some trouble. 1661 01:17:11,160 --> 01:17:12,757 And I'm sorry about the handwriting. 1662 01:17:12,890 --> 01:17:14,653 Thanks, Mike. 1663 01:17:14,785 --> 01:17:17,280 30 seconds, you guys. 1664 01:17:17,413 --> 01:17:19,776 Welcome Bedford and Sullivan! 1665 01:17:19,909 --> 01:17:22,105 All right, all right. 1666 01:17:25,431 --> 01:17:28,026 Hey folks, how you doin' out there? 1667 01:17:28,159 --> 01:17:31,519 My name is Steve Bedford. 1668 01:17:31,652 --> 01:17:34,081 This handsome devil standing next to me 1669 01:17:34,214 --> 01:17:38,472 is my sparring partner, my headache, 1670 01:17:38,605 --> 01:17:43,229 my brother, Mike Sullivan. 1671 01:17:43,361 --> 01:17:45,225 Hey. 1672 01:17:45,357 --> 01:17:46,888 You'll have to forgive Mike. 1673 01:17:47,022 --> 01:17:48,053 He doesn't talk much. 1674 01:17:48,186 --> 01:17:51,047 Well, you do enough talking for both of us, Steve. 1675 01:17:51,180 --> 01:17:53,375 But he does sing and since it's Christmas, 1676 01:17:53,508 --> 01:17:57,467 we thought let's start with a classic. 1677 01:17:57,600 --> 01:17:58,865 What do you say, Mike? 1678 01:18:04,054 --> 01:18:06,582 ♪ Coming home 1679 01:18:06,716 --> 01:18:08,911 ♪ Feels like a deep breath 1680 01:18:09,044 --> 01:18:12,271 ♪ Of the freshest air that I 1681 01:18:12,405 --> 01:18:12,771 We really did it. 1682 01:18:13,302 --> 01:18:15,564 We should do this professionally. 1683 01:18:15,698 --> 01:18:19,923 ♪ Feels like forever since I've been here ♪ 1684 01:18:20,055 --> 01:18:22,550 ♪ Now I don't ever wanna leave 1685 01:18:22,684 --> 01:18:26,642 ♪ Coming home, coming home, coming home ♪ 1686 01:18:26,776 --> 01:18:30,967 ♪ Whoa oh oh oh oh oh 1687 01:18:31,100 --> 01:18:35,459 ♪ Whoa oh oh oh oh oh 1688 01:18:35,591 --> 01:18:40,048 ♪ Whoa oh oh oh oh oh 1689 01:18:40,182 --> 01:18:45,272 ♪ Coming home, coming home, coming home ♪ 1690 01:18:45,405 --> 01:18:46,936 ♪ Coming home 1691 01:18:47,068 --> 01:18:49,863 ♪ I see the faces 1692 01:18:49,996 --> 01:18:52,391 ♪ Of the people that I love 1693 01:18:52,524 --> 01:18:54,653 ♪ They are a-changin' 1694 01:18:54,787 --> 01:18:56,417 ♪ Coming home 1695 01:18:56,549 --> 01:18:58,379 ♪ Now I know 1696 01:18:58,513 --> 01:19:03,902 ♪ There is no other place that I would rather be ♪ 1697 01:19:04,035 --> 01:19:07,894 ♪ Coming home, coming home, coming home ♪ 1698 01:19:10,489 --> 01:19:12,351 Well as much as I hate to say it, 1699 01:19:12,485 --> 01:19:14,281 we only have one more song. 1700 01:19:14,414 --> 01:19:14,913 For this last number, 1701 01:19:15,445 --> 01:19:17,108 I'm going to turn it over to my partner. 1702 01:19:17,241 --> 01:19:20,934 Mike, playing up here next to you all these years, 1703 01:19:21,067 --> 01:19:23,496 it's really been an honor. 1704 01:19:23,629 --> 01:19:24,760 Thank you, Steve. 1705 01:19:24,893 --> 01:19:26,689 The same for me. 1706 01:19:26,823 --> 01:19:31,646 This song is, is for my daughter, who's here tonight. 1707 01:19:34,041 --> 01:19:38,499 And for her mom and it's for each one of you, too. 1708 01:19:44,487 --> 01:19:47,615 ♪ There was that one December night ♪ 1709 01:19:47,747 --> 01:19:50,708 ♪ Standing under the moonlight 1710 01:19:50,841 --> 01:19:53,935 ♪ You had snowflakes in your hair ♪ 1711 01:19:54,068 --> 01:19:59,923 ♪ Just a touch of magic in the air ♪ 1712 01:20:00,056 --> 01:20:03,349 ♪ Then your slipped your hand in mine ♪ 1713 01:20:03,483 --> 01:20:06,510 ♪ Right there by the fireside 1714 01:20:06,644 --> 01:20:09,404 ♪ As love took us by surprise 1715 01:20:09,538 --> 01:20:10,934 I uh... 1716 01:20:11,067 --> 01:20:13,296 I have a Christmas present for you. 1717 01:20:13,429 --> 01:20:14,826 Hey, that's not fair. 1718 01:20:14,959 --> 01:20:16,955 I don't have anything for you. 1719 01:20:18,586 --> 01:20:23,043 I got a contract that splits the publishing rights. 1720 01:20:23,177 --> 01:20:24,973 I knew you were up to something. 1721 01:20:25,106 --> 01:20:30,861 Six years ago, it seemed like the right thing to do, 1722 01:20:30,994 --> 01:20:33,224 to protect the catalog. 1723 01:20:33,356 --> 01:20:35,719 Now... 1724 01:20:35,851 --> 01:20:41,574 I'm gonna look out for Bedford and Sullivan. 1725 01:20:41,707 --> 01:20:45,765 Thank you. ♪ Every night since then 1726 01:20:45,897 --> 01:20:51,587 ♪ When trouble comes I know I'll be okay ♪ 1727 01:20:51,720 --> 01:20:58,640 ♪ You're the only one 1728 01:20:58,772 --> 01:21:05,526 ♪ Makes me want to face another day ♪ 1729 01:21:05,659 --> 01:21:07,622 ♪ 'Cause with you 1730 01:21:07,754 --> 01:21:12,578 ♪ I'm the man I wanna be 1731 01:21:12,711 --> 01:21:14,441 ♪ For you 1732 01:21:14,574 --> 01:21:18,832 ♪ I try to be the man you need 1733 01:21:18,965 --> 01:21:22,226 ♪ We built a home and family 1734 01:21:22,359 --> 01:21:25,153 ♪ Together for eternity 1735 01:21:25,286 --> 01:21:29,677 ♪ Ever since that one December night ♪ 1736 01:21:29,810 --> 01:21:39,657 ♪ It all began that one December night ♪ 1737 01:21:48,939 --> 01:21:50,768 Merry Christmas! 1738 01:21:50,902 --> 01:21:52,931 Merry Christmas everybody! 1739 01:21:53,064 --> 01:21:55,327 Okay everybody, that's a wrap. 1740 01:21:55,460 --> 01:21:58,321 Congratulations. 1741 01:21:58,454 --> 01:21:59,717 They're really good 1742 01:21:59,850 --> 01:22:00,915 if you dunk 'em in hot chocolate, 1743 01:22:01,048 --> 01:22:05,905 but I prefer a glass of milk. 1744 01:22:06,038 --> 01:22:08,732 So, I see it out probably 10 yards. 1745 01:22:08,866 --> 01:22:10,962 I just flick the lure, bam. 1746 01:22:11,094 --> 01:22:13,124 This thing grabs it, pretty much pulls me 1747 01:22:13,257 --> 01:22:14,023 out of my long johns. 1748 01:22:14,155 --> 01:22:14,720 But you landed her. 1749 01:22:14,854 --> 01:22:16,285 I landed her, yeah, and I, 1750 01:22:16,418 --> 01:22:19,677 I've told you this story before, haven't I? 1751 01:22:19,810 --> 01:22:21,341 It's okay, dad. 1752 01:22:21,475 --> 01:22:22,339 I love it. 1753 01:22:22,473 --> 01:22:22,704 Oh. 1754 01:22:23,537 --> 01:22:24,435 All right, I'm going to refresh my eggnog, 1755 01:22:24,567 --> 01:22:25,932 see what Mike is up to. 1756 01:22:26,065 --> 01:22:29,991 You might want to check out the other Sullivan. 1757 01:22:30,123 --> 01:22:36,144 Thanks, dad. 1758 01:22:36,278 --> 01:22:41,102 So, you're going on tour with Addison, huh? 1759 01:22:41,235 --> 01:22:42,831 Life on the road calls again. 1760 01:22:42,965 --> 01:22:45,493 But in between I was thinking about splitting 1761 01:22:45,625 --> 01:22:48,986 my time between here and the city. 1762 01:22:49,119 --> 01:22:50,283 Oh yeah? 1763 01:22:50,417 --> 01:22:51,813 Why's that? 1764 01:22:51,947 --> 01:22:53,876 I think Norma might be right. 1765 01:22:54,009 --> 01:22:57,003 Bedford and Sullivan the sequel. 1766 01:22:57,137 --> 01:23:07,083 We'd look so cute as bobbleheads. 1767 01:23:07,283 --> 01:23:10,111 There better be some mistletoe over there, J-Bug. 1768 01:23:10,243 --> 01:23:11,275 Sorry, Uncle Mike. 1769 01:23:11,408 --> 01:23:13,138 I swear it was there a second ago. 1770 01:23:13,271 --> 01:23:15,566 Merry Christmas, dad. 1771 01:23:15,698 --> 01:23:16,730 Merry Christmas. 1772 01:23:16,863 --> 01:23:17,728 Merry Christmas. 1773 01:23:17,861 --> 01:23:27,808 Merry Christmas. 1774 01:23:32,765 --> 01:23:34,096 Merry Christmas. 120665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.