Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,848 --> 00:00:17,936
I'm on the phone with a man who claims
to be James Nathanson, Cummings' contact.
2
00:00:18,103 --> 00:00:21,147
He says he has information,
but he will only talk to you.
3
00:00:21,314 --> 00:00:25,151
- What do you want with me?
- The terrorists are trying to kill me.
4
00:00:25,318 --> 00:00:27,237
What makes you think I won't kill you?
5
00:00:27,404 --> 00:00:31,491
Because you want to stop the Sentox gas
being released on American soil. So do I.
6
00:00:31,658 --> 00:00:34,035
Nathanson, stay down.
7
00:00:34,202 --> 00:00:35,829
Stay down.
8
00:00:39,457 --> 00:00:42,293
What's on the chip?
Please. What's on the chip?
9
00:00:43,128 --> 00:00:44,129
O'Brian.
10
00:00:44,295 --> 00:00:46,715
I have a ThumbDrive
that will help find the Sentox.
11
00:00:46,881 --> 00:00:50,176
The decryption kicked out
a company called Omicron.
12
00:00:50,343 --> 00:00:53,722
Pull up their roster.
See if Christopher Henderson is on the list.
13
00:00:53,888 --> 00:00:56,683
Senior vice president
of research and development.
14
00:00:56,850 --> 00:01:00,228
- Send me the decrypted files over to my PDA.
- That's gonna be hard to do.
15
00:01:00,395 --> 00:01:03,064
You're up to something. I won't stand for it.
16
00:01:03,231 --> 00:01:06,359
- This was an attempt to circumvent me.
- We are on the same side.
17
00:01:06,526 --> 00:01:10,238
If your father wasn't secretary of defense,
I'd have you thrown out.
18
00:01:10,405 --> 00:01:12,240
I don't have that problem with you.
19
00:01:12,407 --> 00:01:17,203
I spent a year securing a weapon
that would bring Moscow to its knees
20
00:01:17,370 --> 00:01:19,122
and you waste it.
21
00:01:19,289 --> 00:01:22,000
We were betrayed, Bierko.
Someone must pay.
22
00:01:22,167 --> 00:01:24,586
I agree.
23
00:01:26,212 --> 00:01:28,465
This is President Logan. What is it you want?
24
00:01:28,631 --> 00:01:31,843
I want the route of Suvarov's motorcade.
25
00:01:32,010 --> 00:01:36,890
If you refuse to cooperate, I will have no
choice but to release all the Sentox gas.
26
00:01:37,056 --> 00:01:40,226
- He wants to assassinate Suvarov.
- Don't negotiate with them.
27
00:01:40,393 --> 00:01:42,687
Isn't that the point of the treaty you signed?
28
00:01:43,062 --> 00:01:45,648
Mr. President,
I'm glad we have this opportunity
29
00:01:45,815 --> 00:01:49,152
to thank you and Mrs. Logan
for your hospitality.
30
00:01:49,319 --> 00:01:52,405
The motorcade will take
service roads to the 118.
31
00:01:52,572 --> 00:01:53,782
- Mrs. Logan.
- Aaron.
32
00:01:53,948 --> 00:01:56,242
I've decided to drive to the airport.
33
00:01:56,409 --> 00:01:58,995
- I'll ride up front.
- No, that's not necessary.
34
00:01:59,162 --> 00:02:00,121
Yes, it is.
35
00:02:00,288 --> 00:02:05,877
The world has become, quote, "measurably
safer and more secure from terrorist attack."
36
00:02:13,176 --> 00:02:18,389
President Suvarov and his wife Anya will
be flying back to Moscow in just a few hours,
37
00:02:18,556 --> 00:02:22,602
with this new and more powerful
mutual-cooperation pact in hand.
38
00:02:22,769 --> 00:02:24,354
- Yes.
- Where is the motorcade?
39
00:02:24,521 --> 00:02:27,941
- Getting on the 118.
- How long till they reach the ambush point?
40
00:02:28,107 --> 00:02:32,111
- About 40 minutes.
- Good. We'll be waiting.
41
00:02:34,697 --> 00:02:37,450
Get everything ready.
42
00:02:44,999 --> 00:02:47,544
Mr. President, I asked Secret Service
43
00:02:47,710 --> 00:02:51,339
to send their threat assessment
for President Suvarov's route.
44
00:02:51,506 --> 00:02:54,968
The most vulnerable point is here
at the downtown corridor.
45
00:02:55,134 --> 00:02:58,638
This is the most likely point of attack
46
00:02:58,805 --> 00:03:00,974
if an ambush were to occur.
47
00:03:01,140 --> 00:03:03,476
It's going to happen, Mike.
48
00:03:03,643 --> 00:03:06,771
We gave the terrorists Suvarov's route.
49
00:03:09,941 --> 00:03:14,404
I need to come up with a public response
to convince the world that Suvarov's death
50
00:03:14,571 --> 00:03:19,450
only underscores the importance of this
antiterrorism treaty that we just signed.
51
00:03:20,952 --> 00:03:23,955
I'll begin working on a statement, sir.
52
00:03:24,122 --> 00:03:25,623
Yes.
53
00:03:30,128 --> 00:03:32,797
Thank you. I'll let the president know.
54
00:03:35,008 --> 00:03:37,760
What? What is it, Mike? What's going on?
55
00:03:39,345 --> 00:03:41,431
Who was that?
56
00:03:43,308 --> 00:03:45,143
Agent Pierce.
57
00:03:45,310 --> 00:03:50,106
- I don't know how to tell you this, sir.
- Just tell me.
58
00:03:50,273 --> 00:03:53,693
- Mrs. Logan is with the Suvarovs.
- What are you talking about?
59
00:03:53,860 --> 00:03:56,487
Sir, she got into their limousine.
60
00:03:57,530 --> 00:03:59,991
Oh, my God.
61
00:04:00,158 --> 00:04:02,160
Didn't the Secret Service stop her?
62
00:04:02,327 --> 00:04:06,414
There was no reason to.
The motorcade is under Secret Service escort.
63
00:04:06,581 --> 00:04:09,751
As far as they're concerned,
she's not in any danger.
64
00:04:09,918 --> 00:04:13,755
She wants me to call back the motorcade.
She's trying to save them.
65
00:04:13,922 --> 00:04:16,466
- Should I alert them?
- Yes!
66
00:04:17,175 --> 00:04:19,302
No, stop. Wait.
67
00:04:22,138 --> 00:04:27,185
If we warn them,
the terrorists are going to set off the gas.
68
00:04:28,811 --> 00:04:30,939
Where are they now?
69
00:04:31,105 --> 00:04:33,316
They're still on the 118.
70
00:04:35,735 --> 00:04:38,112
Get my wife on the phone.
71
00:04:50,792 --> 00:04:54,837
My aunt visited Los Angeles in the 1950s.
72
00:04:55,004 --> 00:05:00,593
She told me this area was filled
with orange groves, but I haven't seen any.
73
00:05:00,760 --> 00:05:03,346
I suppose it's all been built over, no?
74
00:05:05,181 --> 00:05:06,599
Martha?
75
00:05:06,766 --> 00:05:11,688
Yes, I was just trying to remember. I think
your aunt's memory is better than mine.
76
00:05:11,854 --> 00:05:15,441
I visited when I was a child,
but I don't recall the orange groves.
77
00:05:17,276 --> 00:05:20,989
- Yeah, this is Pierce.
- Let me speak to my wife.
78
00:05:23,074 --> 00:05:26,077
Mrs. Logan,
it's the president for you on line one.
79
00:05:26,244 --> 00:05:28,287
Thank you, Aaron.
80
00:05:30,039 --> 00:05:33,710
- Hello, Charles.
- Listen to me carefully. I want you...
81
00:05:33,876 --> 00:05:36,671
Yes, I think they had a wonderful visit.
82
00:05:36,838 --> 00:05:40,675
Anya would very much like us to come
to Moscow. Wouldn't that be lovely?
83
00:05:40,842 --> 00:05:44,887
I want you to tell the Suvarovs
that I need you back here.
84
00:05:45,054 --> 00:05:48,433
- I'll have one of the cars bring you back.
- I don't think so.
85
00:05:48,599 --> 00:05:50,852
Tell them now, while I'm on the phone.
86
00:05:52,186 --> 00:05:56,315
Martha, I know that you want me
to call the motorcade back,
87
00:05:56,482 --> 00:05:58,735
but the terrorists were very specific.
88
00:05:58,901 --> 00:06:01,404
If I don't allow them to attack the motorcade,
89
00:06:01,571 --> 00:06:05,158
they'll release canisters of nerve gas
in multiple locations.
90
00:06:05,324 --> 00:06:09,078
I guess we'll just have to
figure something out before that happens.
91
00:06:09,245 --> 00:06:11,164
We're trying.
92
00:06:11,330 --> 00:06:15,877
We're trying, but we haven't found them yet.
You need to get out of the car.
93
00:06:16,044 --> 00:06:19,505
OK, I should go now,
but call me if there's any change of plans.
94
00:06:19,672 --> 00:06:24,302
- Dammit, Martha!
- OK, bye-bye. I'll talk to you soon.
95
00:06:27,221 --> 00:06:30,641
- She won't get out of the limousine.
- My God.
96
00:06:30,808 --> 00:06:33,352
We gotta do something,
get her out of the car.
97
00:06:33,519 --> 00:06:39,025
I could have one of the trail cars stop and
force her out, say that I need her back here.
98
00:06:39,192 --> 00:06:44,447
You could, but if Martha is desperate
to save the Suvarovs,
99
00:06:44,614 --> 00:06:50,036
she might feel that the only remaining option
is to tell them the truth.
100
00:06:53,247 --> 00:06:58,419
Then Suvarov would know
that I gave him up for assassination.
101
00:07:02,507 --> 00:07:06,761
Sir, do you want me
to recall the motorcade or not?
102
00:07:22,985 --> 00:07:25,530
Meet me in the server room in a few minutes.
103
00:07:25,696 --> 00:07:28,866
- Am I in trouble?
- No, there's something we need to discuss.
104
00:07:29,033 --> 00:07:31,160
- OK.
- And, Edgar?
105
00:07:31,327 --> 00:07:34,622
Don't tell anyone where you're going.
This stays between us.
106
00:07:34,789 --> 00:07:36,833
Sure.
107
00:07:43,840 --> 00:07:49,762
- What did Audrey Raines want?
- She was going over some DOD protocols.
108
00:07:49,929 --> 00:07:52,265
- Thought you were monitoring chatter.
- We are.
109
00:07:52,431 --> 00:07:56,644
- Why isn't it on my screen, Carrie?
- I thought you wanted to save time.
110
00:07:56,811 --> 00:08:00,064
I do. It saves me time
by not having to clean up more mistakes.
111
00:08:00,231 --> 00:08:03,818
Mirror everything until we've secured
this nerve gas. Clear?
112
00:08:03,985 --> 00:08:05,570
Yes, sir.
113
00:08:13,578 --> 00:08:18,499
The ThumbDrive data Jack sent checks out as
authentic. It's time stamped by DOD and CIA.
114
00:08:18,666 --> 00:08:21,878
So Omicron International
did make Sentox for the military.
115
00:08:22,044 --> 00:08:28,384
Yeah, and some terrorists found out about it.
Or worse, they were in contact with Omicron.
116
00:08:28,551 --> 00:08:32,889
- Who is this Henderson?
- Henderson, senior vice president of R & D.
117
00:08:33,055 --> 00:08:35,057
Jack said he knew him.
118
00:08:35,224 --> 00:08:38,561
- Is he connected with the Sentox?
- It just said he was a senior VP.
119
00:08:38,728 --> 00:08:40,771
All right.
120
00:08:47,403 --> 00:08:49,655
- Yeah.
- We've authenticated the data.
121
00:08:49,822 --> 00:08:52,450
Omicron made the Sentox for the military.
122
00:08:52,617 --> 00:08:57,079
OK. I need you to work something up that
gets me in without them knowing I'm CTU.
123
00:08:57,246 --> 00:08:58,831
Do you think it's necessary?
124
00:08:58,998 --> 00:09:01,667
Yeah. There's someone
I don't want to see me coming.
125
00:09:01,834 --> 00:09:03,836
Christopher Henderson?
126
00:09:04,003 --> 00:09:05,296
- Yeah.
- Who is he?
127
00:09:05,463 --> 00:09:08,132
- Someone I used to work for.
- Where?
128
00:09:08,299 --> 00:09:11,761
- CTU. He was the man who recruited me.
- You never mentioned him.
129
00:09:11,928 --> 00:09:14,055
I know. Things ended badly between us.
130
00:09:14,222 --> 00:09:16,140
What happened?
131
00:09:17,141 --> 00:09:19,852
I was part of an investigation
that implicated him
132
00:09:20,019 --> 00:09:24,190
in the sale of classified intelligence
to defense contractors.
133
00:09:24,357 --> 00:09:29,028
We never had enough evidence to indict him,
but he lost his job, his command.
134
00:09:29,195 --> 00:09:33,449
Even as he was walking out the door,
he maintained his innocence.
135
00:09:33,616 --> 00:09:35,952
He never forgave me for being part of it.
136
00:09:36,118 --> 00:09:40,373
- Are you convinced he did it?
- I was at the time.
137
00:09:40,539 --> 00:09:43,584
Chloe can't find a connection
between the Sentox and him.
138
00:09:43,751 --> 00:09:49,131
Trust me, if Omicron was making Sentox
legally or illegally, Henderson knew about it.
139
00:09:49,298 --> 00:09:52,802
- Get back to me when you've got my cover.
- All right, I'm on it.
140
00:09:52,969 --> 00:09:55,721
- What are you doing here?
- Same thing you are.
141
00:09:55,888 --> 00:09:59,141
- Thank you for coming.
- Look, I don't have a lot of time.
142
00:09:59,308 --> 00:10:01,394
We don't have a single lead on this gas.
143
00:10:01,560 --> 00:10:05,564
- That's not true. Jack is following a lead.
- How do you know?
144
00:10:05,731 --> 00:10:09,485
- I just spoke with him.
- Lynn issued an arrest warrant.
145
00:10:09,652 --> 00:10:12,863
That's why we wanted to talk to you.
Lynn is losing it.
146
00:10:13,030 --> 00:10:15,825
He went after Jack,
then he took Buchanan out of play.
147
00:10:15,992 --> 00:10:20,246
- Lynn is incapable of leading us through this.
- You're working behind his back?
148
00:10:20,413 --> 00:10:24,458
We're afraid if we bring him in,
he might derail the only good lead we have.
149
00:10:24,625 --> 00:10:28,212
We have to help Jack locate the nerve gas
before it's too late.
150
00:10:28,379 --> 00:10:32,508
- What do you want from me?
- Cover for Chloe until Jack reports back.
151
00:10:36,262 --> 00:10:38,431
- Please?
- OK.
152
00:10:38,597 --> 00:10:40,641
Thank you.
153
00:10:43,311 --> 00:10:45,730
OK, fine. Yeah.
154
00:10:46,731 --> 00:10:51,819
That was Secret Service. The motorcade
continues to the airport without incident.
155
00:10:51,986 --> 00:10:56,907
There won't be any warning. When these
people attack, they will be fast and merciless.
156
00:10:57,074 --> 00:11:00,077
You can count on that.
I have to talk to this man.
157
00:11:00,244 --> 00:11:03,122
- Maybe I can convince him to hold off.
- Hold off?
158
00:11:03,289 --> 00:11:06,459
Until Martha gets out.
She wasn't supposed to be part of this.
159
00:11:06,625 --> 00:11:12,381
- I don't think that would change his plans.
- He has to know that my wife's in the car.
160
00:11:13,716 --> 00:11:16,802
- I can't lose her, Mike.
- The only way to keep Martha safe
161
00:11:16,969 --> 00:11:21,140
is for me to call Secret Service
and tell them to turn the motorcade around.
162
00:11:21,307 --> 00:11:24,852
What about CTU? Do they have
any active leads on the nerve gas?
163
00:11:25,019 --> 00:11:28,230
As of five minutes ago, they don't.
Nothing that would help.
164
00:11:28,397 --> 00:11:32,151
What am I missing? There's gotta be
some way out that I'm not seeing.
165
00:11:32,318 --> 00:11:34,320
You're not missing anything.
166
00:11:34,487 --> 00:11:38,949
Any action we take to save Martha
would also save the Suvarovs,
167
00:11:39,116 --> 00:11:42,745
and if that happens,
the terrorists will release the gas.
168
00:11:42,912 --> 00:11:46,749
Unfortunately, it's that simple.
169
00:11:50,878 --> 00:11:53,422
Then there's nothing more we can do, Mike.
170
00:11:53,589 --> 00:11:56,467
Unless I warn them,
171
00:11:57,301 --> 00:12:00,471
Martha's going to die with the Suvarovs.
172
00:12:07,853 --> 00:12:10,606
Aaron, have there been any changes?
173
00:12:10,773 --> 00:12:14,443
Excuse me? Changes to what, Mrs. Logan?
174
00:12:14,610 --> 00:12:17,863
I was wondering
if there'd been changes to our route.
175
00:12:18,030 --> 00:12:21,325
We haven't gotten
any revised instructions, ma'am.
176
00:12:23,244 --> 00:12:25,121
Thank you.
177
00:12:34,338 --> 00:12:36,590
- Are you sure you're all right?
- Yes, yes.
178
00:12:36,757 --> 00:12:41,387
I just wanted to make sure
we don't run into any heavy traffic.
179
00:13:02,825 --> 00:13:07,371
Understood. Those protocols
should be coming over shortly.
180
00:13:08,372 --> 00:13:11,625
- Who were you on the phone with?
- Homeland Security.
181
00:13:11,792 --> 00:13:14,795
I gave you orders
to have all systems mirrored to mine.
182
00:13:14,962 --> 00:13:18,841
- I've been doing that.
- Yet somehow you have time to chat.
183
00:13:19,008 --> 00:13:22,303
They needed updated code sets.
It'll just take a minute.
184
00:13:22,470 --> 00:13:26,557
No, it won't.
Stiles, finish her task. Carrie, you're done.
185
00:13:26,724 --> 00:13:31,770
- What do you mean, "done"?
- Fired. You don't work here anymore.
186
00:13:31,937 --> 00:13:35,191
- It's not her fault. She...
- One more word, you walk with her.
187
00:13:35,357 --> 00:13:37,818
What's it gonna be?
188
00:13:41,405 --> 00:13:44,658
- Where's Agent O'Brian?
- She had to step away for a minute.
189
00:13:44,825 --> 00:13:47,620
- Where?
- I don't know.
190
00:13:54,877 --> 00:14:00,299
OK, I'm through the gate.
I'm pulling into a parking space now.
191
00:14:03,594 --> 00:14:07,139
- How's my cover?
- I'm still trying to get your credentials in.
192
00:14:07,306 --> 00:14:09,808
- You can't get in without them.
- What's wrong?
193
00:14:09,975 --> 00:14:14,146
Omicron's systems don't refresh enough.
We need to push this page in manually.
194
00:14:14,313 --> 00:14:19,068
OK, I'm in. You're going in
under the name of John Barrie, B-a-r-r-i-e.
195
00:14:19,235 --> 00:14:23,572
- You're with a company called Eclipse LLC.
- John Barrie, Eclipse LLC. I got it.
196
00:14:23,739 --> 00:14:27,535
- Hold on. She hasn't planted it yet.
- Chloe, what are you doing in here?
197
00:14:27,701 --> 00:14:31,038
- I asked her to help.
- She doesn't work for you, she works for me.
198
00:14:31,205 --> 00:14:34,959
But I don't,
and DOD has assignment priority over CTU.
199
00:14:35,125 --> 00:14:39,255
We're in the middle of an investigation.
You can't just take her away from me.
200
00:14:39,421 --> 00:14:44,009
I'm not. We needed a system patch on the
server. Chloe's the only one who could fix it.
201
00:14:44,176 --> 00:14:48,055
Then you come and you ask me.
Everything in this office runs through me.
202
00:14:48,222 --> 00:14:51,642
Lynn, we are all trying to do the same thing.
203
00:14:52,685 --> 00:14:56,730
- Can we please just get past this?
- Yeah, I'm past it. I want Chloe back.
204
00:14:56,897 --> 00:15:01,819
OK, I'm finished here.
Sorry, Mr. McGill. It won't happen again.
205
00:15:16,125 --> 00:15:22,047
Good afternoon. I'm John Barrie with Eclipse.
I've got a 4:30 with R & D.
206
00:15:29,680 --> 00:15:31,890
Thumbprint, please.
207
00:15:42,568 --> 00:15:45,195
- Go on in.
- Thank you.
208
00:15:57,583 --> 00:16:02,129
Kick the Macavoy meeting to next week
on Thursday, but keep everything else.
209
00:16:02,296 --> 00:16:04,590
- What about your trip to Washington?
- OK.
210
00:16:04,757 --> 00:16:07,635
I gotta talk to Kagen tomorrow.
I'll get back to you.
211
00:16:07,801 --> 00:16:11,263
- Can I help you, sir?
- Sorry. I was looking for the men's room.
212
00:16:11,430 --> 00:16:13,641
Over there. Second door.
213
00:16:13,807 --> 00:16:15,851
Thank you.
214
00:16:25,110 --> 00:16:27,529
Audrey Raines.
215
00:16:27,696 --> 00:16:31,033
I need you to lose a secretary.
Her name is Joanna Tandy.
216
00:16:31,200 --> 00:16:33,952
All right. I'll take care of it.
217
00:16:52,888 --> 00:16:55,015
- Henderson's office.
- Ms. Tandy?
218
00:16:55,182 --> 00:16:57,434
- Yes.
- Jane Espenson from accounting.
219
00:16:57,601 --> 00:17:00,229
We need you to check some of these invoices.
220
00:17:00,396 --> 00:17:03,816
- What invoices?
- It's difficult to explain over the phone.
221
00:17:03,982 --> 00:17:06,151
Would you mind popping down for a minute?
222
00:17:06,318 --> 00:17:09,029
- Fine.
- Thank you.
223
00:17:09,196 --> 00:17:12,116
There's a problem in accounting.
I'll be right back.
224
00:17:12,282 --> 00:17:14,326
Yeah, OK.
225
00:17:42,855 --> 00:17:45,482
Jack. Jack.
226
00:17:58,245 --> 00:18:02,875
Just for the record,
I never believed you were dead.
227
00:18:03,709 --> 00:18:05,961
What are you doing here?
228
00:18:06,128 --> 00:18:10,466
Earlier this morning, terrorists gained control
of a large quantity of Sentox.
229
00:18:10,632 --> 00:18:13,969
Omicron made it.
I pulled up the executive list, you were on it.
230
00:18:14,136 --> 00:18:18,390
Sure, I work here. Omicron had the contract.
We manufactured the stuff.
231
00:18:18,557 --> 00:18:21,935
But every gram of it went to the DOD.
It's all accounted for.
232
00:18:22,102 --> 00:18:27,566
That can't be true. We have confirmation
the terrorists are in control of 19 canisters.
233
00:18:27,733 --> 00:18:30,527
Are you accusing me
of being in bed with terrorists?
234
00:18:30,694 --> 00:18:33,322
- I'm following the leads.
- The leads are wrong.
235
00:18:33,489 --> 00:18:36,283
DOD destroyed the entire stockpile.
236
00:18:36,450 --> 00:18:41,747
Sentox was responsible for the death of the
people in the mall less than two hours ago.
237
00:18:41,914 --> 00:18:46,084
- The news said it was chlorine gas.
- That was a story to stop widespread panic.
238
00:18:46,251 --> 00:18:50,255
Come on, Christopher.
You know how this works.
239
00:18:55,260 --> 00:19:00,641
The terrorists have threatened
to release the rest of the gas.
240
00:19:07,606 --> 00:19:09,525
Good God.
241
00:19:14,363 --> 00:19:19,284
Whoever's implicating me in this
knows my history with CTU.
242
00:19:19,451 --> 00:19:23,413
I mean, I'm an easy target.
This is not a coincidence.
243
00:19:24,706 --> 00:19:29,878
Look, Jack. I know the deal between us, but I
swear to you, I've got nothing to do with this.
244
00:19:30,045 --> 00:19:33,924
- I can't afford to take your word on this.
- You'll have to take my word.
245
00:19:34,091 --> 00:19:39,012
11 people died. Hundreds of thousands
of others will if they release the Sentox.
246
00:19:39,179 --> 00:19:42,266
You're not hearing me, Jack.
I had nothing to do with this.
247
00:19:42,432 --> 00:19:44,518
Then prove it to me.
248
00:20:00,784 --> 00:20:03,620
I need access
to Omicron's Sentox program.
249
00:20:03,787 --> 00:20:08,959
I'm doing it now. The entire operation
was run from a bunker across the campus.
250
00:20:09,126 --> 00:20:11,587
Let me see the bunker.
251
00:20:17,467 --> 00:20:19,553
Let's go.
252
00:20:56,256 --> 00:20:59,801
Chatter analysis came in.
They decoded some words and phrases.
253
00:20:59,968 --> 00:21:03,013
- What were they saying?
- It's too scrambled.
254
00:21:03,180 --> 00:21:07,267
But number strings keep coming up -
5, 110, 10.
255
00:21:07,434 --> 00:21:10,938
- Freeways?
- The routes Suvarov's taking to the airport.
256
00:21:11,104 --> 00:21:15,400
The only other phrase I could decode
refers to the downtown corridor.
257
00:21:15,567 --> 00:21:17,861
How long ago did this chatter start?
258
00:21:18,028 --> 00:21:20,489
About 30 minutes ago.
259
00:21:22,991 --> 00:21:24,993
Come on.
260
00:21:26,578 --> 00:21:30,832
- Have we expanded the search?
- I've got air surveillance east of Glendale.
261
00:21:30,999 --> 00:21:33,710
- North?
- Edwards Air Force Base is giving support.
262
00:21:33,877 --> 00:21:36,338
We're still at a dead end on finding new leads.
263
00:21:36,505 --> 00:21:40,634
Excuse me, there might be an attack
on President Suvarov's motorcade.
264
00:21:40,801 --> 00:21:45,222
- What?
- Edgar monitored some chatter from NSA.
265
00:21:45,389 --> 00:21:48,266
Why are you analyzing chatter
unrelated to the gas?
266
00:21:48,433 --> 00:21:51,561
- It came through on one of my filters.
- We found something.
267
00:21:51,728 --> 00:21:55,607
Don't you want to alert Secret Service?
He is on his way to the airport.
268
00:21:55,774 --> 00:21:58,610
Based on an unsubstantiated theory
from two analysts?
269
00:21:58,777 --> 00:22:01,363
I've been embarrassed enough for one day.
270
00:22:01,530 --> 00:22:04,741
Can we at least devote some resources
to try to confirm this?
271
00:22:04,908 --> 00:22:06,994
I'm sorry. Maybe I wasn't clear.
272
00:22:07,160 --> 00:22:13,000
No. Now go downstairs and focus on
what you're supposed to be doing.
273
00:22:26,263 --> 00:22:30,058
I don't think it would be a bad idea
to pass along the intel.
274
00:22:30,225 --> 00:22:34,771
Well, I do.
I don't want to hear another word about it.
275
00:22:41,111 --> 00:22:44,906
- Yes.
- Our men are in place. How far out are they?
276
00:22:45,073 --> 00:22:47,659
They will be there in less than 20 minutes.
277
00:22:47,826 --> 00:22:50,120
Are you sure no one's gonna interfere?
278
00:22:50,287 --> 00:22:54,708
I don't think so. Logan knows
the consequences if that happens.
279
00:22:54,875 --> 00:22:59,588
But be alert. Make sure they haven't
placed any of their people near you.
280
00:22:59,755 --> 00:23:03,467
- If police show up, we'll deal with them.
- Good.
281
00:23:03,925 --> 00:23:06,595
I'll call you when it's over.
282
00:23:06,762 --> 00:23:09,139
Let's go. Let's go.
283
00:23:12,059 --> 00:23:17,773
Keep them armed. If things
don't go as planned, I'll use them here.
284
00:23:25,614 --> 00:23:27,949
- I'm busy.
- I looked at this chatter report.
285
00:23:28,116 --> 00:23:31,369
I think that we need to let
Secret Service know of the threat.
286
00:23:31,536 --> 00:23:34,039
I'm not gonna repeat my orders
to every person.
287
00:23:34,206 --> 00:23:39,586
My people are not gonna chase that white
elephant. They're trying to locate Sentox gas.
288
00:23:39,753 --> 00:23:41,963
Has it occurred to you that if this is real,
289
00:23:42,130 --> 00:23:46,760
then it's likely the terrorists who have
the Sentox are the ones planning this attack?
290
00:23:46,927 --> 00:23:50,889
This is an unverified threat. If you want
to hand it off to NSA, be my guest.
291
00:23:51,056 --> 00:23:55,560
NSA can't recall the motorcade
without a time-consuming approval process.
292
00:23:55,727 --> 00:23:59,231
Good! That process
helps eliminate false threats.
293
00:23:59,397 --> 00:24:02,901
- Look, we don't have that time.
- Ms. Raines. Ms. Raines.
294
00:24:03,068 --> 00:24:06,446
This office has made enough mistakes
and I intend to stop it.
295
00:24:06,613 --> 00:24:12,119
Now let my people focus on their work
or I will have you escorted out of here.
296
00:24:12,577 --> 00:24:14,621
Thank you.
297
00:25:05,547 --> 00:25:08,884
Secret Service won't act on this
unless Lynn verifies it.
298
00:25:09,050 --> 00:25:11,303
- He's never gonna back you up.
- Yes, he is.
299
00:25:11,469 --> 00:25:16,183
I need you to hack into Lynn's account. I'll
forge a message to look like it came from him.
300
00:25:16,349 --> 00:25:17,851
- That's illegal.
- Fine.
301
00:25:18,018 --> 00:25:21,980
Put a blanket on my subnet
to make it look like I'm doing something else.
302
00:25:22,147 --> 00:25:25,192
- We could all end up in jail.
- Think about it for a second.
303
00:25:25,358 --> 00:25:31,448
The Russian president, his wife, about 35
Secret Service, all dead in a few minutes.
304
00:25:31,615 --> 00:25:34,326
All right.
For the record, this is not a good idea.
305
00:25:34,492 --> 00:25:40,665
All right. I'll compose the message. As soon
as you have the forged verification, call me.
306
00:25:57,224 --> 00:25:59,267
Curtis, excuse me.
307
00:25:59,434 --> 00:26:01,811
We need to talk.
308
00:26:01,978 --> 00:26:05,815
- What is it?
- We've got a problem with Lynn.
309
00:26:05,982 --> 00:26:07,984
Yeah, he's not listening to anybody.
310
00:26:08,151 --> 00:26:11,363
- It's gonna cost lives.
- Give him time. He'll come around.
311
00:26:11,529 --> 00:26:14,783
Curtis, we don't have time.
We've got to get Bill back here.
312
00:26:14,950 --> 00:26:17,619
- That won't happen.
- We need to make it happen.
313
00:26:17,786 --> 00:26:20,080
What are you suggesting?
314
00:26:21,164 --> 00:26:23,792
- Section 1-12.
- On what grounds?
315
00:26:23,959 --> 00:26:26,586
Lynn is mentally incapable of running CTU.
316
00:26:26,753 --> 00:26:31,841
I may not agree with his choices, but going
from there to mentally unfit, that's a stretch.
317
00:26:32,008 --> 00:26:34,678
No, it's not, and you know it.
You've seen him.
318
00:26:34,844 --> 00:26:38,098
With Bill in custody,
you're the only one that can invoke it.
319
00:26:38,265 --> 00:26:41,685
- Look, I don't know, Audrey.
- Yes, you do.
320
00:26:42,269 --> 00:26:47,148
Curtis, CTU is barely functional.
You are the one that can turn it around.
321
00:26:47,315 --> 00:26:52,570
Even if I agreed, section 1-12 requires
documentation, testimony, groundwork.
322
00:26:52,737 --> 00:26:57,867
The record of what is going on right now
is documentation enough.
323
00:26:58,910 --> 00:27:01,454
Curtis, please.
324
00:27:01,621 --> 00:27:03,748
Think about it.
325
00:27:05,375 --> 00:27:08,211
- I will.
- Good. Thank you.
326
00:27:35,655 --> 00:27:37,741
Mr. President.
327
00:27:39,701 --> 00:27:41,953
Come in, Mike.
328
00:27:43,163 --> 00:27:47,584
The motorcade is only 15 minutes away
from the airport.
329
00:27:48,209 --> 00:27:50,253
Yeah.
330
00:27:57,427 --> 00:28:03,600
My father told me that life was about problem
solving, that every problem had a solution.
331
00:28:03,767 --> 00:28:07,479
You tell me where the solution is on this one.
332
00:28:17,322 --> 00:28:20,533
I don't have an answer, Mr. President.
333
00:28:22,452 --> 00:28:26,831
But if you want
the Suvarov motorcade to turn back,
334
00:28:26,998 --> 00:28:29,918
I need to do it now.
335
00:28:39,803 --> 00:28:44,432
We know the terrorists are willing
to kill civilians. And the low...
336
00:28:44,599 --> 00:28:50,897
the low end of the casualty range
on this one is 100,000 lives.
337
00:28:51,064 --> 00:28:52,649
Yes, sir.
338
00:28:55,235 --> 00:29:01,908
I decided before that I couldn't risk all those
lives to save one man, the Russian president.
339
00:29:03,952 --> 00:29:06,204
I can't risk those lives now.
340
00:29:07,288 --> 00:29:09,624
Even to save my own wife.
341
00:29:09,791 --> 00:29:12,043
Damn you, Martha.
342
00:29:12,210 --> 00:29:14,879
Putting me in this position.
343
00:29:15,922 --> 00:29:18,508
You brought it on yourself.
344
00:29:25,557 --> 00:29:27,434
Mike.
345
00:29:37,277 --> 00:29:39,571
Pray with me, Mike.
346
00:29:44,367 --> 00:29:48,079
Mr. President, with all due respect,
347
00:29:49,122 --> 00:29:52,125
this is a personal matter.
348
00:29:53,209 --> 00:29:55,837
- I don't...
- Please, Mike.
349
00:30:12,103 --> 00:30:15,940
- How much longer until we can send this?
- A couple minutes. I'm almost in.
350
00:30:16,107 --> 00:30:19,736
- We don't have a couple minutes.
- I'm almost there.
351
00:30:19,903 --> 00:30:23,072
- Oh, no. Lynn cut us off.
- What do I do?
352
00:30:23,239 --> 00:30:26,242
I think it's too late to do anything.
353
00:30:30,455 --> 00:30:33,625
Did you think I wouldn't notice you
accessing my comm?
354
00:30:33,791 --> 00:30:38,296
- Listen. We need to talk.
- Shut up. They're against CTU, against me.
355
00:30:38,463 --> 00:30:42,217
- Lynn, what is this?
- We were warning Secret Service of an attack.
356
00:30:42,383 --> 00:30:45,136
Take Mr. Stiles and Ms. O'Brian.
Put 'em in Holding.
357
00:30:45,303 --> 00:30:48,139
And then escort Audrey Raines out of CTU.
358
00:30:48,306 --> 00:30:50,808
I can't do that.
359
00:30:50,975 --> 00:30:53,061
Yes, you can. It's a direct order. Do it.
360
00:30:53,228 --> 00:30:57,273
You forced them to work covertly.
You're not behaving rationally, Lynn.
361
00:30:57,440 --> 00:31:01,027
You and you, take them all into custody,
including Mr. Manning.
362
00:31:01,194 --> 00:31:03,821
If you try to carry that out,
I will draw my weapon.
363
00:31:03,988 --> 00:31:08,535
- If he draws his weapon, shoot him.
- This is out of control. Don't make it worse.
364
00:31:08,993 --> 00:31:13,540
Why are you hesitating?
I gave you an order. Now do it!
365
00:31:18,586 --> 00:31:20,588
- What should I do, Mr. Manning?
- What?
366
00:31:20,755 --> 00:31:25,510
I'm relieving you of your command
under the incapacity clause of section 1-12.
367
00:31:25,677 --> 00:31:28,346
- You will do no such thing.
- Take him away.
368
00:31:28,513 --> 00:31:30,682
You can't do that.
369
00:31:31,516 --> 00:31:34,894
He can't do this. Don't touch me.
370
00:31:36,938 --> 00:31:43,861
This is an unjustified usurpation of authority.
You hear me? We're in the middle of a crisis.
371
00:31:44,028 --> 00:31:50,159
There are gonna be repercussions. Everyone
involved with this is gonna face prosecution.
372
00:31:50,326 --> 00:31:54,372
- Security office.
- This is Manning. Release Bill Buchanan.
373
00:31:54,539 --> 00:31:58,710
Inform Division he's been reinstated
as director of CTU under section 1-12.
374
00:31:58,876 --> 00:32:01,087
Right away, sir.
375
00:32:02,922 --> 00:32:05,675
Everyone, get back to your stations.
376
00:32:22,650 --> 00:32:24,193
Fill me in.
377
00:32:24,360 --> 00:32:28,656
Chloe and Edgar detected chatter
indicating an attack on Suvarov's motorcade.
378
00:32:28,823 --> 00:32:30,992
- How'd they get the route?
- We don't know.
379
00:32:31,159 --> 00:32:33,202
The likely point of intercept is downtown.
380
00:32:33,369 --> 00:32:35,788
- Is Secret Service notified?
- Lynn refused.
381
00:32:35,955 --> 00:32:40,168
- Notify Secret Service now.
- I need to override the firewall Lynn put up.
382
00:32:40,335 --> 00:32:42,253
- Here.
- I need Carrie. He fired her.
383
00:32:42,420 --> 00:32:45,256
Have security reinstate her. Edgar.
384
00:32:45,423 --> 00:32:49,469
Pull up satellite on all possible
intercept points and call the president.
385
00:32:49,636 --> 00:32:53,348
- Where are we on the location of the gas?
- No substantial progress.
386
00:32:53,514 --> 00:32:58,269
- What about the lead Jack was following?
- He traced the gas to Omicron International.
387
00:32:58,436 --> 00:33:00,104
- Is that where Jack is?
- Yes.
388
00:33:00,271 --> 00:33:03,524
Mr. Buchanan, the president's on the line.
389
00:33:03,691 --> 00:33:05,526
We have intelligence
390
00:33:05,693 --> 00:33:11,824
that indicates President Suvarov's motorcade
may be attacked in the next few minutes.
391
00:33:15,995 --> 00:33:20,166
- Is that so?
- Yes, sir. We are notifying Secret Service.
392
00:33:20,833 --> 00:33:23,628
What we can tell you
is that if the attack happens,
393
00:33:23,795 --> 00:33:26,255
it will occur in or around the downtown area.
394
00:33:26,798 --> 00:33:31,052
The motorcade is approaching
that area now, sir.
395
00:33:35,264 --> 00:33:37,350
Mr. President?
396
00:33:41,688 --> 00:33:44,732
Bill, Mike Novick.
397
00:33:45,191 --> 00:33:48,528
The president is at a loss for words.
398
00:33:48,695 --> 00:33:53,783
His wife is in the Suvarovs' limousine.
399
00:33:58,162 --> 00:34:00,623
Thank you. You've done a good job.
400
00:34:04,585 --> 00:34:08,381
- What do we do?
- There's nothing we can do, sir.
401
00:34:09,382 --> 00:34:12,927
CTU is informing Secret Service.
402
00:34:13,094 --> 00:34:16,472
They will no doubt take defensive measures,
403
00:34:16,639 --> 00:34:21,060
which makes the attack
substantially less likely to succeed.
404
00:34:36,159 --> 00:34:39,704
- Red Protocol. Turn back.
- Protocol red. Protocol red.
405
00:34:39,871 --> 00:34:44,500
Hold on tight. We're turning around.
We just received intelligence about a threat.
406
00:34:46,002 --> 00:34:47,920
They're turning around.
407
00:34:53,092 --> 00:34:56,262
We're under attack. We need backup now.
408
00:35:10,318 --> 00:35:13,362
That's a missile fire.
The motorcade's been hit.
409
00:35:14,447 --> 00:35:15,823
Aaron.
410
00:35:15,990 --> 00:35:18,451
Aaron. Oh, God.
411
00:35:23,790 --> 00:35:24,916
No!
412
00:35:58,324 --> 00:35:59,992
Let's go. Let's go.
413
00:36:11,003 --> 00:36:13,673
Are you OK?
414
00:36:28,855 --> 00:36:31,482
- Novick.
- The motorcade's been attacked.
415
00:36:31,649 --> 00:36:34,443
- How badly?
- Bad. We sustained major casualties.
416
00:36:34,610 --> 00:36:38,739
- What about Mrs. Logan?
- They're shaken, but alive. Tell the president.
417
00:36:38,906 --> 00:36:40,741
I will. Thank you.
418
00:36:43,035 --> 00:36:45,830
Your wife survived the attack.
419
00:36:47,039 --> 00:36:49,959
CTU intervened in time.
420
00:36:51,836 --> 00:36:54,338
Thank God.
421
00:36:55,298 --> 00:36:58,342
What about the Suvarovs?
422
00:36:58,509 --> 00:37:01,304
They were shaken up, but they'll be OK.
423
00:37:05,892 --> 00:37:09,145
He's going to think I tipped off CTU.
424
00:37:09,312 --> 00:37:13,149
It won't matter to him
that I tried to keep my end of the bargain.
425
00:37:13,316 --> 00:37:15,735
I agree.
426
00:37:15,902 --> 00:37:21,240
We need to prepare ourselves
for the terrorists' retaliation.
427
00:37:37,256 --> 00:37:40,301
All the work on the Sentox project
was run out of here.
428
00:37:40,468 --> 00:37:42,637
- How restricted was access?
- Extremely.
429
00:37:42,803 --> 00:37:47,516
For security reasons, each contract was run
out of its own separate, dedicated bunker.
430
00:37:47,683 --> 00:37:53,898
Each bunker is completely sealed.
Nothing gets in and nothing gets out.
431
00:38:03,449 --> 00:38:05,493
This is gonna take some time.
432
00:38:05,660 --> 00:38:08,913
I've gotta merge some files,
find out who worked on this.
433
00:38:09,080 --> 00:38:10,915
You're senior VP. You don't know?
434
00:38:11,082 --> 00:38:17,713
Give me a break. 8,000 people work for this
company. I gotta run a sort. It'll take a minute.
435
00:38:17,880 --> 00:38:20,508
So who's the honcho over at CTU now?
436
00:38:21,300 --> 00:38:24,762
- Bill Buchanan.
- Buchanan?
437
00:38:24,929 --> 00:38:28,474
What a stiff. No wonder
everything's going to hell over there.
438
00:38:28,641 --> 00:38:30,935
You get rid of everybody who can do the job.
439
00:38:31,102 --> 00:38:33,938
- You made your own bed.
- You accused the wrong man.
440
00:38:34,105 --> 00:38:37,775
- I just showed them what I found.
- I was framed.
441
00:38:37,942 --> 00:38:42,279
- By who?
- Nina Myers, George Mason, who knows?
442
00:38:43,990 --> 00:38:50,204
But I tell you, the one thing that just
hangs on me, the one thing that just hurts me
443
00:38:50,371 --> 00:38:52,665
is that you didn't believe me.
444
00:38:52,832 --> 00:38:55,376
You made it impossible to believe you.
445
00:38:56,460 --> 00:39:01,590
How could I possibly defend you?
You couldn't even defend yourself.
446
00:39:01,757 --> 00:39:04,677
No one gave me the chance.
447
00:39:12,393 --> 00:39:16,564
OK, we've got something here.
Lead scientist, head of project Sentox,
448
00:39:16,731 --> 00:39:20,067
- Allen Burkett, PhD.
- I'm gonna need to speak to him.
449
00:39:20,234 --> 00:39:24,447
You're gonna have a problem. Died in
a helicopter crash in Geneva two years ago.
450
00:39:24,613 --> 00:39:27,616
Let's see what else we've got.
451
00:39:27,783 --> 00:39:29,618
This is bizarre.
452
00:39:29,785 --> 00:39:34,749
Two other scientists on the Sentox project,
one drowned on a diving trip in the Bahamas,
453
00:39:34,915 --> 00:39:39,462
the other burned to death in a car accident
two weeks later. What the hell is going on?
454
00:39:39,628 --> 00:39:43,716
CTU's gonna have to break it down.
How do I upload files ready to transfer?
455
00:39:43,883 --> 00:39:46,177
We need IT. They're next door.
456
00:39:46,343 --> 00:39:48,345
I'm gonna get somebody to help us.
457
00:39:48,512 --> 00:39:52,975
I'll let CTU know
that we're sending the files over.
458
00:39:59,565 --> 00:40:01,525
Hello?
459
00:40:01,692 --> 00:40:03,778
Dammit.
460
00:40:35,893 --> 00:40:38,562
Oh, my God.
461
00:40:38,729 --> 00:40:41,524
How could I be so stupid?
462
00:40:46,195 --> 00:40:48,531
- Yes?
- Yeah, it's me.
463
00:40:48,697 --> 00:40:54,036
I listened to everything Bauer had to say. CTU
does not have enough information to hurt us.
464
00:40:54,203 --> 00:40:56,205
What about Bauer?
465
00:40:56,372 --> 00:40:59,708
Well, in about one minute, he'll be dead.
466
00:42:19,663 --> 00:42:23,751
Look, tell the media
we don't know how the terrorists found out
467
00:42:23,918 --> 00:42:26,212
about the Suvarovs' route.
468
00:42:26,378 --> 00:42:29,131
We're looking into it now.
469
00:42:29,298 --> 00:42:33,093
Mike, I've been thinking that, diplomatically,
470
00:42:33,260 --> 00:42:36,222
we should play up the fact
Martha was in the vehicle.
471
00:42:36,388 --> 00:42:37,389
Why is that?
472
00:42:37,556 --> 00:42:43,729
It'll get rid of any suspicion that we might've
been short-changing Suvarov's security.
473
00:42:45,231 --> 00:42:47,524
There he is.
474
00:42:54,031 --> 00:42:56,283
- Hello.
- We had an understanding.
475
00:42:56,450 --> 00:42:59,078
I had nothing to do with this. Believe me.
476
00:42:59,245 --> 00:43:02,957
It was your job to make sure
no one interfered with the attack.
477
00:43:03,123 --> 00:43:06,669
It happened outside of my authority.
I told no one.
478
00:43:06,835 --> 00:43:09,922
If Russia isn't going to pay
with the life of its president,
479
00:43:10,089 --> 00:43:14,301
then its new ally, the United States,
will pay with the lives of its citizens.
480
00:43:14,468 --> 00:43:17,471
Mr. President,
this is our final conversation. Goodbye.
481
00:43:17,638 --> 00:43:19,181
No. Wait!
42869
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.