All language subtitles for Their Wicked Ways .por

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 By F@ck 2 00:00:24,659 --> 00:00:26,616 - Olá princesa. - Olá. 3 00:00:40,659 --> 00:00:41,385 Querido senhor 4 00:00:41,409 --> 00:00:43,033 Abençoe este alimento e nossos corpos 5 00:00:43,367 --> 00:00:45,408 e vamos atendê-lo 6 00:00:45,700 --> 00:00:48,283 e obrigado por esta família maravilhosa, amém. 7 00:00:48,492 --> 00:00:49,533 - Um homem. - Um homem. 8 00:00:54,534 --> 00:00:56,408 Obrigado, cheira bem. 9 00:00:57,742 --> 00:00:59,824 - Obrigado. - De nada. 10 00:01:01,450 --> 00:01:03,093 Então Hannah, o que você está fazendo hoje? 11 00:01:03,117 --> 00:01:05,533 Eu estava no parque hoje, pai. 12 00:01:06,575 --> 00:01:08,949 Hannah, você sabe como me sinto sobre este parque. 13 00:01:09,450 --> 00:01:12,533 Foi só uma caminhada, acho que não tem problema. 14 00:01:13,784 --> 00:01:16,344 Ainda assim, existem muitas personalidades desagradáveis ​​por aí. 15 00:01:16,784 --> 00:01:19,241 Não falei com ninguém, pai. 16 00:01:19,450 --> 00:01:20,760 Eu estava apenas andando. 17 00:01:20,784 --> 00:01:22,218 Querida, você tem apenas 16 anos. 18 00:01:22,242 --> 00:01:25,199 E desde que Deus enviou você para nós 19 00:01:25,409 --> 00:01:28,366 ser sua mãe e seu pai 20 00:01:28,617 --> 00:01:31,366 Nosso trabalho é protegê-lo e cuidar de você. 21 00:01:31,575 --> 00:01:32,658 Eu sei, pai. 22 00:01:33,992 --> 00:01:36,033 Olha, eu sou o chefe da família aqui. 23 00:01:36,367 --> 00:01:39,699 E é meu trabalho mantê-los seguros e cuidar de vocês. 24 00:01:40,409 --> 00:01:43,199 E é meu dever mantê-lo no caminho certo. 25 00:01:43,700 --> 00:01:45,074 Eu sei. 26 00:01:45,492 --> 00:01:48,051 John, nós sabemos que você é durão porque você realmente se importa 27 00:01:48,075 --> 00:01:49,885 Nós dois somos extremamente gratos. 28 00:01:49,909 --> 00:01:51,074 Certo, Hanna? 29 00:01:51,700 --> 00:01:52,866 Sim.. 30 00:01:53,492 --> 00:01:56,241 Prometo pedir permissão da próxima vez. 31 00:01:57,450 --> 00:01:58,843 Boa menina. 32 00:01:58,867 --> 00:02:00,741 E agora vamos comer. 33 00:08:57,409 --> 00:08:59,426 O que você está fazendo? O que você está fazendo!? 34 00:08:59,450 --> 00:09:01,199 Nada! Eu não fiz nada! 35 00:09:03,534 --> 00:09:06,491 Garota suja! Seu pai vai ficar furioso! 36 00:09:07,825 --> 00:09:09,510 Por favor, não conte ao pai. 37 00:09:09,534 --> 00:09:11,718 Não acredito que você está fazendo isso conosco. 38 00:09:11,742 --> 00:09:15,491 Eu sei que o restringimos de muitas coisas, mas não o criamos para fazer essas coisas. 39 00:09:15,742 --> 00:09:17,324 Isso é simplesmente nojento! 40 00:09:17,659 --> 00:09:20,260 Você é punido. Você estará aqui por duas semanas! 41 00:09:20,284 --> 00:09:22,510 Vou pegar seu telefone e contar ao seu pai. 42 00:09:22,534 --> 00:09:24,158 Isso é nojento, Hannah. 43 00:10:10,742 --> 00:10:12,408 Isso é um completo disparate. 44 00:11:31,325 --> 00:11:32,843 O que você está fazendo Ana? 45 00:11:32,867 --> 00:11:33,867 Entrando sorrateiramente? 46 00:11:34,784 --> 00:11:37,218 O que você está fazendo? Você não excluiu a foto. 47 00:11:37,242 --> 00:11:38,949 Você é uma garota terrível. 48 00:11:39,034 --> 00:11:40,794 Você está se intrometendo nos meus assuntos. 49 00:11:41,492 --> 00:11:43,593 - Eu não sou assim. - Você é uma puta! 50 00:11:43,617 --> 00:11:46,116 Você toca nas minhas coisas, e eu sou o mau. 51 00:11:46,492 --> 00:11:48,949 Eu não preciso explicar nada para minha própria filha 52 00:11:49,325 --> 00:11:50,241 Em primeiro lugar. 53 00:11:50,325 --> 00:11:52,135 "Honra tua mãe e teu pai" 54 00:11:52,159 --> 00:11:54,676 Chega dessa bobagem, só porque é conveniente para você. 55 00:11:54,700 --> 00:11:56,699 Como você ousa falar assim? 56 00:11:57,909 --> 00:12:00,908 Trazendo todo esse pecado e sujeira para esta casa! 57 00:12:01,200 --> 00:12:03,741 Você deve seguir as regras aqui ou sair. 58 00:12:03,992 --> 00:12:05,843 Eu não quero estar aqui de jeito nenhum. 59 00:12:05,867 --> 00:12:07,801 Você não me deixa tentar nada na vida. 60 00:12:07,825 --> 00:12:09,551 Você não me deixa explorar o mundo 61 00:12:09,575 --> 00:12:10,324 meu corpo... 62 00:12:10,450 --> 00:12:12,449 Isso não é verdade, sabe? 63 00:12:12,575 --> 00:12:16,093 Seu pai protege você porque o mundo é um lugar assustador. 64 00:12:16,117 --> 00:12:19,116 É sujo, as pessoas são más e más. 65 00:12:19,825 --> 00:12:21,199 Não pode ser tão ruim. 66 00:12:21,367 --> 00:12:23,824 Quero dizer, o sexo não pode ser tão ruim, certo? 67 00:12:24,034 --> 00:12:25,741 Isso é algo natural da vida. 68 00:12:25,909 --> 00:12:27,260 Até você faz! 69 00:12:27,284 --> 00:12:30,199 Bem, em primeiro lugar, somos casados! Nós podemos fazer isso. 70 00:12:30,617 --> 00:12:31,617 Nós somos um casal! 71 00:12:31,700 --> 00:12:34,658 Bem, como vou pesquisar isso e encontrar alguém? 72 00:12:34,825 --> 00:12:36,301 Para se casar 73 00:12:36,325 --> 00:12:39,533 Se você nem me deixa ir ao parque conhecer alguém? 74 00:12:39,867 --> 00:12:43,968 Primeiro, eventualmente encontraríamos alguém para você ou o apresentaríamos 75 00:12:43,992 --> 00:12:45,449 com algum bom rapaz. 76 00:12:45,617 --> 00:12:46,843 Mas você ainda é muito jovem. 77 00:12:46,867 --> 00:12:49,926 Você nem precisa pensar nessas coisas agora. 78 00:12:49,950 --> 00:12:52,135 Você precisa se concentrar na escola, Hannah. 79 00:12:52,159 --> 00:12:55,343 Eu só quero que alguém me mostre como é estar com alguém. 80 00:12:55,367 --> 00:12:57,327 Você não pode fazer isso por mim? - Hannah, pare. 81 00:12:58,325 --> 00:13:02,676 Por que você não pode me mostrar o que é? Para sentir amor e estar com alguém 82 00:13:02,700 --> 00:13:05,449 - uma vez? - O que há de errado? 83 00:13:05,700 --> 00:13:07,158 Se você não... 84 00:13:07,409 --> 00:13:10,699 Depois direi ao pai que estavas a olhar para o pênis de alguém. 85 00:13:11,409 --> 00:13:14,658 Sua putinha não ousaria fazer isso. 86 00:13:15,450 --> 00:13:16,658 Tente-me, querida. 87 00:13:23,450 --> 00:13:24,301 Por que você não quer... 88 00:13:24,325 --> 00:13:25,574 Apenas me mostre? 89 00:13:25,867 --> 00:13:26,867 Não! 90 00:13:28,200 --> 00:13:30,033 Não pode ser tão ruim. 91 00:13:32,784 --> 00:13:35,074 Querido Deus, por favor, me perdoe. 92 00:13:35,867 --> 00:13:38,385 Você não é uma boa menina agora, Hannah. 93 00:13:38,409 --> 00:13:40,991 Isso não é você, você não está pensando direito. 94 00:13:41,659 --> 00:13:43,449 Estou bem... 95 00:13:43,992 --> 00:13:45,533 Eu penso sobriamente. 96 00:13:52,825 --> 00:13:55,574 Você pode ver? Isto não é tão ruim assim. 97 00:14:02,784 --> 00:14:04,949 Você não quer me mostrar e me guiar para tudo? 98 00:14:06,159 --> 00:14:09,283 Ser a mentora e mãe perfeita? 99 00:14:10,034 --> 00:14:11,926 Querido Senhor, por favor me perdoe 100 00:14:11,950 --> 00:14:13,658 para o que estou prestes a fazer. 101 00:14:14,742 --> 00:14:16,241 Ok Hanna. 102 00:14:17,325 --> 00:14:18,908 Será por sua conta. 103 00:14:34,617 --> 00:14:37,537 Por que não fazemos isso na cama? Acho que vamos ficar mais confortáveis? 104 00:14:51,409 --> 00:14:52,699 Relaxar... 105 00:14:59,075 --> 00:15:00,616 - Hannah... - Vai ficar tudo bem. 106 00:15:30,825 --> 00:15:32,699 Garota mau! 107 00:15:35,534 --> 00:15:39,033 Se eu sou uma garota má, então acho que devo ser punida. 108 00:16:03,117 --> 00:16:04,866 Não acredito que estamos fazendo isso. 109 00:16:13,284 --> 00:16:15,366 Você é a melhor professora, não é, mãe? 110 00:16:15,992 --> 00:16:17,533 Você é tão mal. 111 00:16:52,117 --> 00:16:54,324 Por que você não me ensina... 112 00:16:54,534 --> 00:16:56,116 Como uma garota pode se sentir bem? 113 00:16:56,617 --> 00:16:59,241 - Você quer que a mamãe te ensine? - Sim. 114 00:17:10,742 --> 00:17:12,033 Vamos derrubá-lo. 115 00:17:23,242 --> 00:17:25,616 Você vai cair em cima de mim, mãe? 116 00:17:29,117 --> 00:17:30,199 Sim! 117 00:17:42,659 --> 00:17:44,116 Você quer que eu continue? 118 00:17:45,284 --> 00:17:46,408 Avançar. 119 00:17:49,367 --> 00:17:51,741 Eu quero que você me ensine como me sentir especial. 120 00:18:07,617 --> 00:18:10,241 Ah, isso é tão legal. 121 00:18:30,575 --> 00:18:32,783 Ah sim, mãe! 122 00:18:35,950 --> 00:18:38,449 Ah, isso é tão legal! 123 00:18:48,117 --> 00:18:51,783 Deus sim! Exatamente! 124 00:18:55,700 --> 00:18:57,741 Deus! Isso é tão legal! 125 00:19:06,409 --> 00:19:09,533 Deus! Sim mãe! 126 00:19:10,825 --> 00:19:12,616 Isso é tão legal! 127 00:19:29,117 --> 00:19:31,033 Meu Deus! Sim Sim Sim! 128 00:19:43,950 --> 00:19:46,533 Ah, isso é tão bom, sim! 129 00:19:56,117 --> 00:19:59,533 Meu Deus! Isso é tão bom assim. 130 00:20:31,325 --> 00:20:33,533 Puta merda! 131 00:20:44,242 --> 00:20:46,283 Ah, esse sentimento é tão bom. 132 00:20:50,242 --> 00:20:52,616 - Oh sim! - Oh, sua buceta é tão apertada. 133 00:20:55,200 --> 00:20:57,241 Oh merda, sim, sim! 134 00:21:03,450 --> 00:21:06,158 Ó meu Deus! Eu quero tocar sua boceta. 135 00:21:07,200 --> 00:21:08,385 Você quer? 136 00:21:08,409 --> 00:21:09,616 Sim por favor! 137 00:21:11,909 --> 00:21:13,908 Por favor por favor. 138 00:21:17,742 --> 00:21:19,741 Por que você não tira isso? 139 00:21:34,492 --> 00:21:35,492 Venha aqui! 140 00:21:59,992 --> 00:22:01,408 Vamos, isso mesmo! 141 00:22:14,242 --> 00:22:16,116 Oh boa menina. 142 00:22:16,325 --> 00:22:18,283 Sim! Bem no meu clitóris. 143 00:22:46,992 --> 00:22:49,408 - Oh sim! - Ah, sim, sim, sim, isso mesmo. 144 00:22:52,242 --> 00:22:53,949 - Isso mesmo. - Sim! 145 00:22:57,950 --> 00:22:59,533 Sim está certo. 146 00:23:01,450 --> 00:23:03,074 Chupe-a, sim! 147 00:23:08,534 --> 00:23:10,908 Que diabos está acontecendo aqui? 148 00:23:12,784 --> 00:23:14,033 Olá querido! 149 00:23:14,284 --> 00:23:15,616 Olá John. 150 00:23:15,742 --> 00:23:18,142 Chega de garotas, parem com isso, o que vocês estão fazendo? 151 00:23:18,242 --> 00:23:20,241 Mamãe só me ensina como me sentir bem. 152 00:23:20,950 --> 00:23:22,385 Isso te ensina? O que...?! 153 00:23:22,409 --> 00:23:24,991 Ela é uma garota tão má. 154 00:23:25,200 --> 00:23:26,718 Acho que ele precisa de uma surra. 155 00:23:26,742 --> 00:23:28,885 O que? Betânia! Vamos. Vamos sair daqui. 156 00:23:28,909 --> 00:23:30,676 Preciso falar com você agora. 157 00:23:30,700 --> 00:23:32,301 Estarei aí em um minuto. 158 00:23:32,325 --> 00:23:33,510 Eu tenho que puni-la. 159 00:23:33,534 --> 00:23:35,260 Pare de ser tão arrogante. 160 00:23:35,284 --> 00:23:37,051 Vocês dois perderam a cabeça? 161 00:23:37,075 --> 00:23:39,051 Sim, você está sempre tão tensa, querida. 162 00:23:39,075 --> 00:23:40,449 Você precisa relaxar. 163 00:23:41,075 --> 00:23:42,491 Por que você não vem até nós? 164 00:23:43,700 --> 00:23:45,051 Venha aqui, querida. 165 00:23:45,075 --> 00:23:49,010 OH MEU DEUS! Você sabe o quanto eu tentei. Eu falhei! 166 00:23:49,034 --> 00:23:51,866 Você é tão dramático. - Qual era o ponto de segurar assim então? 167 00:23:52,075 --> 00:23:53,510 Qual era o ponto? 168 00:23:53,534 --> 00:23:55,158 Ainda amamos você. 169 00:23:55,700 --> 00:23:57,533 Muito, muito, muito. 170 00:24:00,617 --> 00:24:04,866 Todos nós podemos ser uma grande família feliz. 171 00:24:04,909 --> 00:24:06,574 Oh Senhor Jesus. 172 00:24:07,034 --> 00:24:09,783 - Sim, acho que sim. - Oh sim. 173 00:24:19,242 --> 00:24:21,635 - Por que você não vem aqui, pai? - Oh sim. 174 00:24:21,659 --> 00:24:24,158 Venha aqui. - Eu quero ver como você fode mamãe. 175 00:24:24,450 --> 00:24:27,116 Você é uma garota tão má. 176 00:24:30,367 --> 00:24:32,033 Não é ruim? 177 00:24:32,617 --> 00:24:34,324 Ah, muito nisso. 178 00:24:42,867 --> 00:24:44,283 Olha para ela! 179 00:25:11,284 --> 00:25:14,045 Por que você não chupa ele primeiro? E então deixar o papai te foder? 180 00:25:14,909 --> 00:25:17,658 - É isso que você quer? - Hum-hum. 181 00:25:31,242 --> 00:25:34,074 Sim, eu sei que você também quer. 182 00:25:42,534 --> 00:25:44,533 Ah, isso mesmo, boa menina. 183 00:26:01,450 --> 00:26:03,074 Vá fodê-la. 184 00:26:03,325 --> 00:26:05,116 Sim! Venha me foder! 185 00:26:07,200 --> 00:26:08,491 Sim! 186 00:26:13,200 --> 00:26:15,033 Isso mesmo. Venha aqui. 187 00:26:22,534 --> 00:26:25,908 Eu quero que você foda minha buceta enquanto papai fode você. 188 00:26:30,950 --> 00:26:32,366 Ah sim, isso mesmo. 189 00:26:32,534 --> 00:26:33,741 Oh, certo? 190 00:26:38,742 --> 00:26:41,741 Faça até o final.. 191 00:26:44,325 --> 00:26:46,074 Ah sim, pai. 192 00:26:53,659 --> 00:26:56,283 Ah, isso é tão legal! 193 00:27:01,700 --> 00:27:03,866 Foda-se ela, papai! 194 00:27:17,575 --> 00:27:21,074 Oh sim! Isso é tão legal! 195 00:27:26,575 --> 00:27:30,199 Oh, eu posso assistir você e sua mãe assim o dia todo, pai. 196 00:27:32,992 --> 00:27:36,116 Ela realmente gosta de ser dominada por aquele pau, não é? 197 00:27:45,284 --> 00:27:48,824 Você está gostando da buceta firme da mamãe? - Oh sim! 198 00:28:00,784 --> 00:28:03,283 Puta merda! 199 00:28:04,784 --> 00:28:07,199 - Ah sim, sim, sim! - Sim! Sim! 200 00:28:09,200 --> 00:28:10,680 Eu quero que você faça a mamãe gozar. 201 00:28:10,825 --> 00:28:13,991 Faça a mãe gozar no seu pau grande, pai! 202 00:28:37,367 --> 00:28:39,449 Calma, mãe! 203 00:28:41,867 --> 00:28:44,991 Ah, isso é tão legal. 204 00:28:48,242 --> 00:28:51,741 Oh, como eu gostaria que você ficasse na minha frente enquanto papai me fode. 205 00:28:52,700 --> 00:28:54,366 - É isso que você quer? - Hum-hum. 206 00:28:54,617 --> 00:28:56,741 Você ouviu o que ele disse, papai? - Hum-hum. 207 00:29:05,534 --> 00:29:06,991 Vem aqui pai. 208 00:29:08,284 --> 00:29:10,449 Venha e pegue dentro de mim. 209 00:29:14,284 --> 00:29:16,199 Foda-me, assim como você fodeu a mãe. 210 00:29:17,742 --> 00:29:19,158 Basta olhar para ele. 211 00:29:34,325 --> 00:29:36,533 - Ah Merda! - Sua buceta é tão apertada. 212 00:29:38,575 --> 00:29:41,283 Sim, isso é tão bom, pai! 213 00:29:47,617 --> 00:29:49,574 Foda-se essa buceta apertada. 214 00:29:50,700 --> 00:29:52,824 Oh, como minha buceta apertada está batendo. 215 00:30:01,117 --> 00:30:02,866 Eu quero que você chupe isso para ele. 216 00:30:08,450 --> 00:30:10,658 Sim! Exatamente. 217 00:30:16,409 --> 00:30:18,199 - Sim! - Sim, exatamente. 218 00:30:27,825 --> 00:30:30,074 - Ah, isso é tão bom! - Sim! 219 00:30:30,284 --> 00:30:32,658 Sim Sim Sim! Isso mesmo, sim! 220 00:30:40,659 --> 00:30:42,741 Oh, você é tão impiedoso comigo, pai. 221 00:30:43,909 --> 00:30:46,116 Puta merda! 222 00:30:50,159 --> 00:30:52,635 - Foda-se essa cadela! - Oh meu Deus! Sim! 223 00:30:52,659 --> 00:30:55,699 Agora eu quero que você continue beijando a mamãe enquanto você me fode. 224 00:30:56,450 --> 00:30:59,366 Oh sim, isso parece tão quente! 225 00:31:07,534 --> 00:31:10,718 - Ah, sim, sim! - Ah sim sim sim! 226 00:31:10,742 --> 00:31:12,093 É tão legal! Sim! 227 00:31:12,117 --> 00:31:13,158 Ahh. 228 00:31:18,659 --> 00:31:21,408 Deus sim, mãe! 229 00:31:33,409 --> 00:31:36,760 Sim! Foda-se essa cadela. - Expanda minha buceta apertada! 230 00:31:36,784 --> 00:31:38,158 Não é mesmo, pai? 231 00:31:39,784 --> 00:31:42,366 - Sim! - Ah sim, pai, sim, sim! 232 00:31:46,325 --> 00:31:49,658 Oh, é tão bom, pai, sim! 233 00:31:54,034 --> 00:31:57,408 Isso mesmo! Ó meu Deus! Merda, sim! 234 00:31:57,450 --> 00:31:59,676 Ah, isso é tão bom, sim! 235 00:31:59,700 --> 00:32:02,366 Eu gosto de como isso entra e sai de mim, sim! 236 00:32:12,909 --> 00:32:15,241 Oh, eu quero que você transe com a mamãe de novo. 237 00:32:15,492 --> 00:32:17,366 - Oh sim! - Venha aqui. 238 00:32:18,867 --> 00:32:20,074 Sente-se aqui. 239 00:32:20,617 --> 00:32:23,658 Oh sim, mãe, monte esse pau. 240 00:32:32,159 --> 00:32:34,283 Ah, isso parece ótimo! 241 00:32:35,200 --> 00:32:37,218 Oh sim! - Você gosta de nos assistir, Hannah? 242 00:32:37,242 --> 00:32:40,408 Ah, eu adoro ver esse pau entrar em você, mãe. 243 00:32:40,950 --> 00:32:44,283 - Você é uma garota tão má. - Oh sim! 244 00:32:48,200 --> 00:32:50,158 Ah, isso parece tão bom! 245 00:32:53,284 --> 00:32:56,158 Eu gosto de ver você bombear mãe, pai. 246 00:33:02,200 --> 00:33:04,449 Foda-se com força, papai. 247 00:33:04,950 --> 00:33:06,051 Sim! Vamos! 248 00:33:06,075 --> 00:33:08,658 Oh meu Deus, isso é tão legal! 249 00:33:16,117 --> 00:33:19,283 Oh sim! Pule para cima e para baixo com esse pau. 250 00:33:21,534 --> 00:33:24,449 Oh, eu quero que você goze, mãe. 251 00:33:32,992 --> 00:33:35,449 Deus, sim, mãe, termine! 252 00:33:36,200 --> 00:33:38,658 Ah, eu me sinto tão bem! 253 00:33:47,242 --> 00:33:49,574 Oh, vou colocar em você de novo, mãe. 254 00:33:49,742 --> 00:33:51,074 Aqui está. 255 00:33:52,034 --> 00:33:55,116 Oh meu Deus, isso é tão quente. 256 00:33:56,575 --> 00:33:58,408 Ah, sim, sim, sim. 257 00:34:01,117 --> 00:34:03,908 Ah, é tão legal, sim! 258 00:34:08,284 --> 00:34:10,158 Agora eu quero que você chupe isso para ele. 259 00:34:13,867 --> 00:34:14,991 Iniciar. 260 00:34:38,867 --> 00:34:40,033 Sente-se no pai. 261 00:34:40,534 --> 00:34:41,699 Venha aqui. 262 00:34:44,242 --> 00:34:45,699 Sim! 263 00:34:59,909 --> 00:35:01,991 Sim, foda-se essa cadela. - Puta merda! Merda! 264 00:35:06,117 --> 00:35:07,574 Puta merda! 265 00:35:11,450 --> 00:35:13,699 Deus! Isso me faz sentir tão bem. 266 00:35:18,117 --> 00:35:20,366 Oh, eu gosto quando você me fode, papai. 267 00:35:29,200 --> 00:35:31,366 Deus! Eu me sinto tão bem. 268 00:35:37,117 --> 00:35:39,135 Oh merda, sim! 269 00:35:39,159 --> 00:35:41,449 É tão bom, sim! 270 00:35:46,742 --> 00:35:47,742 Sim Sim! Exatamente! 271 00:35:49,492 --> 00:35:51,408 Eu gosto do jeito que você me fode, papai. 272 00:35:55,034 --> 00:35:56,699 Ah Merda! 273 00:36:02,575 --> 00:36:05,033 Meu Deus! É tão bom! 274 00:36:09,284 --> 00:36:11,616 Meu Deus! Eu amo esse pau! 275 00:36:13,409 --> 00:36:15,158 - Sim! - Ah sim, isso mesmo! 276 00:36:20,784 --> 00:36:22,199 Merda, pai! 277 00:36:22,575 --> 00:36:25,449 Oh sim! Incrível! 278 00:36:26,534 --> 00:36:28,135 Ah, eu me sinto tão bem! 279 00:36:28,159 --> 00:36:31,366 Deus! Eu quero fazer você fazer tanto papai! 280 00:36:34,575 --> 00:36:37,241 - Deus! Merda! - Oh sim! 281 00:36:40,742 --> 00:36:43,366 - E aí? - Ah Merda! 282 00:36:48,284 --> 00:36:50,533 Ah, eu me sinto tão bem! Ah, isso mesmo, sim! 283 00:36:56,242 --> 00:36:59,533 Oh sim! Querido Deus! Merda! 284 00:37:10,117 --> 00:37:12,991 - Deus! Sim! - Oh sim! 285 00:37:18,367 --> 00:37:20,158 - Sim Sim Sim! - Você gosta desse jeito? 286 00:37:20,200 --> 00:37:22,658 Sim, senhor! 287 00:37:24,200 --> 00:37:27,051 - Oh sim! Meu Deus! - Oh, que boa menina. 288 00:37:27,075 --> 00:37:28,783 - Ah, sim, sim, sim. - Sim! 289 00:37:28,992 --> 00:37:30,760 Oh sim, foda-se minha buceta. 290 00:37:30,784 --> 00:37:32,533 - Sim, foda-se essa cadela. - Deus, ah sim! 291 00:37:37,450 --> 00:37:39,491 Ah sim, isso é tão legal. 292 00:37:39,867 --> 00:37:41,491 Isso mesmo, meu Deus! 293 00:37:42,992 --> 00:37:45,158 Oh sim! Isso é tão legal! 294 00:37:45,450 --> 00:37:48,991 Meu Deus! Merda sim pai! 295 00:37:51,950 --> 00:37:53,658 - Sim! - Você é tão de boca fechada. 296 00:37:54,784 --> 00:37:56,199 Boa menina! 297 00:37:59,659 --> 00:38:02,616 Oh, eu quero que você foda eu e mamãe, papai. 298 00:38:02,784 --> 00:38:04,783 Que garota impertinente você é. 299 00:38:05,742 --> 00:38:07,741 Venha foder nossa cadela. 300 00:38:09,534 --> 00:38:10,908 Vamos, pai. 301 00:38:13,742 --> 00:38:15,491 Leve-nos um após o outro. 302 00:38:28,284 --> 00:38:30,908 Ah, eu adoro ver você transar com ela, papai. 303 00:38:41,700 --> 00:38:43,491 Ah sim, pai. 304 00:38:44,742 --> 00:38:47,408 Você realmente gosta de assistir, hein? - Sim. 305 00:38:53,742 --> 00:38:55,699 Sim, venha me foder, papai. 306 00:38:57,867 --> 00:39:00,824 - Oh, foda-se ela, papai. - Oh sim! 307 00:39:04,742 --> 00:39:06,408 Ah sim, pai. 308 00:39:15,492 --> 00:39:17,158 Isso é tão bom, pai. 309 00:39:32,367 --> 00:39:34,574 - Oh sim! - Agora eu vou trazê-lo para a mãe. 310 00:39:45,492 --> 00:39:48,199 Oh, eu quero que você foda a mamãe até gozar, papai. 311 00:40:08,992 --> 00:40:10,908 Brinque com minha buceta enquanto ele me fode. 312 00:40:27,117 --> 00:40:29,491 Ah, isso é a melhor coisa da vida. 313 00:40:34,575 --> 00:40:36,783 Oh meu Deus! Merda! 314 00:40:41,742 --> 00:40:42,926 Você quer agora? 315 00:40:42,950 --> 00:40:44,283 Sim pai. 316 00:40:52,367 --> 00:40:54,533 Ah sim, pai! 317 00:41:05,117 --> 00:41:06,574 Oh, foda-se essa buceta! 318 00:41:09,784 --> 00:41:11,885 Sim! Sim! 319 00:41:11,909 --> 00:41:14,033 Meu Deus! Merda, sim! 320 00:41:14,575 --> 00:41:18,491 - Ah, eu me sinto tão bem! - Sim! Sim! 321 00:41:18,784 --> 00:41:20,491 Eu gosto de ver você transar com ela. 322 00:41:23,909 --> 00:41:25,658 Meu Deus! Eu vou terminar! 323 00:41:27,617 --> 00:41:30,658 Ah sim pai! Sim pai! Isso é tão legal! 324 00:41:42,325 --> 00:41:44,574 - Deus! - Oh sim! 325 00:41:46,117 --> 00:41:47,449 Ah Merda! 326 00:41:52,867 --> 00:41:55,199 Eu quero que você continue fodendo a mãe. 327 00:41:55,825 --> 00:41:57,366 E depois se espremer em mim. 328 00:42:09,534 --> 00:42:12,283 - Você vai gozar em mim mãe? - Sim! 329 00:42:18,784 --> 00:42:20,241 Estou te implorando, pai. 330 00:42:23,034 --> 00:42:25,324 Oh, eu quero toda sua porra. 331 00:42:33,159 --> 00:42:34,218 Ah, goze aqui. 332 00:42:34,242 --> 00:42:35,908 - Oh sim! - Sim, goze em mim! 333 00:42:38,575 --> 00:42:42,533 - Oh sim! Ela ficou inundada. - Oh sim! 334 00:42:52,367 --> 00:42:54,408 Oh, eu acabei de ficar coberta de porra. 335 00:42:56,034 --> 00:42:57,914 E ela ficou... - Você é uma garota má, má, má. 336 00:42:58,242 --> 00:43:00,616 Depois disso, devo ir à igreja novamente? 337 00:43:01,575 --> 00:43:03,801 Oh meu Deus! Família que reza unida permanece unida! 338 00:43:03,825 --> 00:43:04,968 Verdadeiro. 339 00:43:04,992 --> 00:43:06,491 Isso significa que sim, você deve. 340 00:43:06,534 --> 00:43:07,574 Um homem. 341 00:43:07,700 --> 00:43:08,700 Um homem. 342 00:43:09,659 --> 00:43:11,408 Acho que veremos. 343 00:43:14,242 --> 00:43:15,533 Deus me perdoe. 344 00:43:16,312 --> 00:43:20,421 FIM 24330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.