Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,936 --> 00:00:04,873
[ Dog barking, train whistle
blowing in distance ]
2
00:00:15,850 --> 00:00:18,019
[ Police radio chatter ]
3
00:00:22,823 --> 00:00:24,692
[ Engine revs ]
4
00:00:24,725 --> 00:00:27,328
[ Siren chirps ]
5
00:00:27,361 --> 00:00:30,664
[ Car doors open, close ]
6
00:00:30,698 --> 00:00:34,635
I have so many questions, I
don't know where to start.
7
00:00:34,668 --> 00:00:37,638
So I'll open with...
8
00:00:37,671 --> 00:00:39,316
"Where you headed?" To
the bar on the corner.
9
00:00:39,340 --> 00:00:41,876
I'm taking my brother
for one last drink.
10
00:00:41,910 --> 00:00:44,112
I'm sorry for your
loss. As am I.
11
00:00:44,145 --> 00:00:46,047
But y-you can't just
be transporting a...
12
00:00:46,080 --> 00:00:48,016
There is a body in
there? Yes, sir.
13
00:00:48,049 --> 00:00:50,318
My brother Kenny.
14
00:00:50,351 --> 00:00:53,154
Uh, who knows the next
time I'll see him, if ever.
15
00:00:53,187 --> 00:00:55,589
If you know what I mean.
Yeah. No, actually,
16
00:00:55,623 --> 00:00:57,525
I don't know what
you're talking...
17
00:00:57,558 --> 00:00:59,269
I'm sorry. Could you open
the lid for us, please?
18
00:00:59,293 --> 00:01:00,661
Yeah.
19
00:01:00,694 --> 00:01:02,296
Oh. We there yet?
20
00:01:03,497 --> 00:01:05,033
Your brother's
not dead. No, sir.
21
00:01:05,066 --> 00:01:06,700
So why is he in a coffin?
22
00:01:06,734 --> 00:01:09,370
Oh, we just found it on the
side of the road a ways back.
23
00:01:09,403 --> 00:01:10,847
Pretty cool, right?
Celina: Okay, but you said
24
00:01:10,871 --> 00:01:12,883
it was the last drink and
you'll never see him again.
25
00:01:12,907 --> 00:01:14,651
Yeah, well, he's moving
to the Valley tomorrow,
26
00:01:14,675 --> 00:01:15,944
so who knows? I just...
27
00:01:15,977 --> 00:01:17,878
It's right behind my eyes.
28
00:01:17,912 --> 00:01:21,549
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh ♪ It's like a hot knife.
29
00:01:21,582 --> 00:01:26,420
♪ I'm gonna win for you like
I know you want me to do ♪
30
00:01:26,454 --> 00:01:28,498
[ Indistinct conversations,
camera shutter clicking ]
31
00:01:28,522 --> 00:01:30,491
Alright, so, what do we have?
32
00:01:30,524 --> 00:01:33,294
Ji-hoon Kim... 49,
liquor-store owner.
33
00:01:33,327 --> 00:01:34,862
Two gunshots to the head.
34
00:01:34,895 --> 00:01:36,864
Also has a fractured
jaw and bloodied ear.
35
00:01:36,897 --> 00:01:38,699
There were broken
bottles inside.
36
00:01:38,732 --> 00:01:40,201
He fought off a robber?
37
00:01:40,234 --> 00:01:42,770
Or tried to. Looks like he
tried to make a run for it.
38
00:01:42,803 --> 00:01:44,438
Anyone see anything?
39
00:01:44,472 --> 00:01:47,208
Hey, Detectives. A C.I. of
mine says Double R did it
40
00:01:47,241 --> 00:01:49,177
because our victim
wouldn't pay up.
41
00:01:49,210 --> 00:01:51,779
Double R? Some new girl gang.
42
00:01:51,812 --> 00:01:54,348
I'm sorry, did he just act
like girls aren't dangerous?
43
00:01:54,382 --> 00:01:56,726
Yes, he did. In front of two
of the most dangerous women who
44
00:01:56,750 --> 00:01:58,862
have ever walked this earth.
Who could have you assigned
45
00:01:58,886 --> 00:02:00,955
to traffic control on
the surface of the sun.
46
00:02:00,989 --> 00:02:02,656
Man: Officer Jan,
we need you inside.
47
00:02:02,690 --> 00:02:04,993
Uh, yeah, Copy
that. I'm on my way.
48
00:02:05,026 --> 00:02:06,927
Oh, yeah. Yeah.
You better run.
49
00:02:06,961 --> 00:02:08,429
[ Chuckles ]
50
00:02:08,462 --> 00:02:11,499
♪♪
51
00:02:11,532 --> 00:02:12,833
Good morn...
52
00:02:12,866 --> 00:02:14,535
[ Whispering ]
Oh. Good morning.
53
00:02:14,568 --> 00:02:16,770
Sorry. Ignore me.
54
00:02:16,804 --> 00:02:18,839
Please continue.
We need to talk.
55
00:02:18,872 --> 00:02:21,475
That's never a good
start to a conversation.
56
00:02:21,509 --> 00:02:23,377
So, I've been
speaking with Celina.
57
00:02:23,411 --> 00:02:24,945
Oh! I just discovered
a worse one.
58
00:02:24,979 --> 00:02:27,181
The energy in your house is off.
59
00:02:27,215 --> 00:02:29,017
Our house. That's
really sweet,
60
00:02:29,050 --> 00:02:30,284
but not the point.
61
00:02:30,318 --> 00:02:32,086
Okay. I'm excited to
hear what the point is.
62
00:02:32,120 --> 00:02:34,088
Ever since the engagement,
whenever I'm here,
63
00:02:34,122 --> 00:02:36,957
I feel off center, if
that makes any sense.
64
00:02:36,991 --> 00:02:38,659
But I couldn't put
my finger on it.
65
00:02:38,692 --> 00:02:40,794
But after talking to
Celina, we realized
66
00:02:40,828 --> 00:02:42,696
that the wallpaper
color in the bedroom
67
00:02:42,730 --> 00:02:44,532
doesn't line up with
your astrological sign
68
00:02:44,565 --> 00:02:45,799
and the couch fabric
69
00:02:45,833 --> 00:02:48,502
is completely counter
to your birth element.
70
00:02:49,537 --> 00:02:52,506
Okay, see, the plan was for
you to rub off on Celina,
71
00:02:52,540 --> 00:02:53,807
not the other way around.
72
00:02:53,841 --> 00:02:56,110
What about the blocked
energy? Oh, don't you worry.
73
00:02:56,144 --> 00:02:58,879
I'll talk to Celina today all
about that blocked energy.
74
00:02:58,912 --> 00:03:00,981
Bye! [ Smooches ] Love you.
75
00:03:01,015 --> 00:03:03,484
Okay. That's it.
Be safe out there.
76
00:03:03,517 --> 00:03:05,086
But before you leave,
one more thing,
77
00:03:05,119 --> 00:03:06,787
what you've all
been waiting for.
78
00:03:06,820 --> 00:03:08,256
So, I'll make this quick.
79
00:03:08,289 --> 00:03:10,758
Pay raises from the
last union negotiation
80
00:03:10,791 --> 00:03:11,959
have gone into effect.
81
00:03:11,992 --> 00:03:13,294
- Yeah.
- Yay.
82
00:03:13,327 --> 00:03:14,362
[ Applause ]
83
00:03:14,395 --> 00:03:16,630
♪♪
84
00:03:16,664 --> 00:03:19,100
Check your pay stubs,
and we'll see what...
85
00:03:19,133 --> 00:03:21,278
You're interrupting a briefing.
Are you Sergeant Wade Grey?
86
00:03:21,302 --> 00:03:23,871
No. That'd be me.
87
00:03:23,904 --> 00:03:26,540
You've been served.
88
00:03:26,574 --> 00:03:30,211
"Elijah Stone vs. The
City of Los Angeles, LAPD,
89
00:03:30,244 --> 00:03:33,281
Wade Grey, Wesley Evers,
and Angela Lopez."
90
00:03:33,314 --> 00:03:38,786
♪♪
91
00:03:38,819 --> 00:03:40,854
A civil suit and
a Pitchess motion.
92
00:03:40,888 --> 00:03:43,324
Alright. Briefing's over.
93
00:03:43,357 --> 00:03:45,093
♪♪
94
00:03:45,126 --> 00:03:46,494
Celina: What's a
Pitchess motion?
95
00:03:46,527 --> 00:03:48,829
It's a request to see
a cop's personnel file.
96
00:03:48,862 --> 00:03:51,432
Everything... IA complaints,
even the bogus ones.
97
00:03:51,465 --> 00:03:54,535
It's a great way to,
uh, block energy.
98
00:03:54,568 --> 00:03:57,004
Why don't you go set up the
shop. I'll meet you out there.
99
00:03:57,037 --> 00:03:59,173
Lopez: Hey, union rep.
Anything you can do to help?
100
00:03:59,207 --> 00:04:00,550
Not much I can do
about the lawsuit.
101
00:04:00,574 --> 00:04:02,276
As far as the
Pitchess motion goes,
102
00:04:02,310 --> 00:04:04,378
I can call the City
Attorney's office right now
103
00:04:04,412 --> 00:04:06,123
and make sure they're
following POBR on that.
104
00:04:06,147 --> 00:04:07,215
Thanks.
105
00:04:07,248 --> 00:04:08,725
I've been hit with
20 Pitchess motions
106
00:04:08,749 --> 00:04:10,384
and never had a judge grant one.
107
00:04:10,418 --> 00:04:11,461
Yeah, but if it is granted,
108
00:04:11,485 --> 00:04:13,154
Elijah can use it to
support his claims
109
00:04:13,187 --> 00:04:15,356
of "violation of civil rights,
110
00:04:15,389 --> 00:04:17,625
false arrest by a peace
officer with a warrant,
111
00:04:17,658 --> 00:04:19,693
racial profiling,
civil conspiracy."
112
00:04:19,727 --> 00:04:21,262
This is unbelievable.
113
00:04:21,295 --> 00:04:22,639
I mean, the guy is a
major drug trafficker.
114
00:04:22,663 --> 00:04:24,031
If he thinks he can sue
115
00:04:24,064 --> 00:04:26,134
a defense attorney turned
prosecutor and win,
116
00:04:26,167 --> 00:04:28,378
he doesn't know how badass my
husband is in the courtroom.
117
00:04:28,402 --> 00:04:30,171
Damn straight. Uh, you
want to take a minute,
118
00:04:30,204 --> 00:04:32,173
or should we ask about Chen?
119
00:04:34,675 --> 00:04:36,877
What about Chen?
120
00:04:36,910 --> 00:04:38,512
We caught a D.B. this morning,
121
00:04:38,546 --> 00:04:41,115
a shopkeeper who refused
to pay protection money
122
00:04:41,149 --> 00:04:42,950
to a street gang
called Double R.
123
00:04:42,983 --> 00:04:44,485
Rowena Razors out
of Rowena Gardens?
124
00:04:44,518 --> 00:04:46,287
Gang task force doesn't
have much on them
125
00:04:46,320 --> 00:04:48,456
except their leader,
Shana Quelli.
126
00:04:48,489 --> 00:04:50,434
She was released from Valley
State Prison three months ago.
127
00:04:50,458 --> 00:04:52,860
She's been extorting
store owners on her turf.
128
00:04:52,893 --> 00:04:54,104
Harper: Our victim
took a stand,
129
00:04:54,128 --> 00:04:56,630
and the Razors made
an example out of him.
130
00:04:56,664 --> 00:04:58,532
Harper and Lopez need you
131
00:04:58,566 --> 00:04:59,867
to infiltrate the gang
132
00:04:59,900 --> 00:05:02,303
to get some evidence,
murder weapon.
133
00:05:02,336 --> 00:05:03,971
A confession would be best.
134
00:05:04,004 --> 00:05:06,507
Uh... they're not going to
let me anywhere near them.
135
00:05:06,540 --> 00:05:08,542
You're U.C. now, right?
136
00:05:08,576 --> 00:05:10,520
Gaining access and building
trust is the name of the game.
137
00:05:10,544 --> 00:05:14,047
♪♪
138
00:05:14,081 --> 00:05:15,383
You got it.
139
00:05:15,416 --> 00:05:16,984
I'll figure it out.
140
00:05:18,852 --> 00:05:20,321
[ Car doors close ]
141
00:05:20,354 --> 00:05:21,765
Tim: Hello, ma'am. We
had a noise complaint.
142
00:05:21,789 --> 00:05:23,191
Yelling. Everything okay?
143
00:05:23,224 --> 00:05:25,193
I was just arguing with my son.
144
00:05:25,226 --> 00:05:26,494
Ain't no need for the police.
145
00:05:26,527 --> 00:05:29,029
Okay, so what's
the problem, ma'am?
146
00:05:29,062 --> 00:05:30,097
My son, Tabin. Mm-hmm.
147
00:05:30,130 --> 00:05:31,532
He won't listen.
148
00:05:31,565 --> 00:05:34,168
He cuts school. He won't
pick up after himself.
149
00:05:34,202 --> 00:05:35,869
And the mouth on that boy.
150
00:05:35,903 --> 00:05:37,805
And how old's your son? 15.
151
00:05:37,838 --> 00:05:39,440
He threaten you? He
knows he better not!
152
00:05:39,473 --> 00:05:42,543
Okay. Any drugs, weapons,
other criminal behavior?
153
00:05:42,576 --> 00:05:44,478
Tabin? Absolutely not.
154
00:05:44,512 --> 00:05:45,846
I see him drifting.
155
00:05:45,879 --> 00:05:48,182
He's running the streets
instead of doing schoolwork.
156
00:05:48,216 --> 00:05:50,951
Told him he's gonna
end up like his sister.
157
00:05:50,984 --> 00:05:53,086
I already lost one child.
158
00:05:53,120 --> 00:05:54,488
I'm not gonna lose another.
159
00:05:54,522 --> 00:05:56,032
And let me guess... He didn't
want to hear that, huh?
160
00:05:56,056 --> 00:05:57,667
He says I don't know
what I'm talking about.
161
00:05:57,691 --> 00:05:59,927
Starts yelling and...
and slamming doors.
162
00:05:59,960 --> 00:06:02,196
I told him, "You break my house,
163
00:06:02,230 --> 00:06:04,498
I'mma break your head."
164
00:06:04,532 --> 00:06:07,268
Okay. Well, we can't arrest him
if he hasn't committed a crime.
165
00:06:07,301 --> 00:06:09,270
Ain't nobody asking
you to do all that.
166
00:06:09,303 --> 00:06:12,273
You can't talk to him, put
the fear of Jesus in him,
167
00:06:12,306 --> 00:06:13,707
help keep him out of trouble?
168
00:06:13,741 --> 00:06:15,343
I pay your salaries.
169
00:06:15,376 --> 00:06:18,879
You know what? We
should defund y'all ass.
170
00:06:18,912 --> 00:06:20,948
Look, um, I-I'll
talk to him, okay?
171
00:06:20,981 --> 00:06:22,015
Is he inside?
172
00:06:22,049 --> 00:06:23,284
Mm-hmm.
173
00:06:23,317 --> 00:06:24,418
[ Police radio chatter ]
174
00:06:33,160 --> 00:06:35,263
She did not call the cops on me.
175
00:06:35,296 --> 00:06:36,697
Ma! Hey, hold on.
176
00:06:36,730 --> 00:06:38,532
It's... It's alright.
177
00:06:38,566 --> 00:06:39,667
Tabin, right?
178
00:06:39,700 --> 00:06:41,201
Officer Thorsen.
Call me Aaron.
179
00:06:41,235 --> 00:06:43,136
She's crazy, okay?
180
00:06:43,170 --> 00:06:45,706
Your mom didn't call us, okay?
But she is worried about you.
181
00:06:45,739 --> 00:06:48,208
What am I supposed to do?
Stay cooped up in here?
182
00:06:48,242 --> 00:06:49,610
I-I want to live my life.
183
00:06:49,643 --> 00:06:51,011
Right, and she wants you
184
00:06:51,044 --> 00:06:53,614
to live a long and good
life, too. All moms do.
185
00:06:53,647 --> 00:06:55,825
You know, it's just, sometimes,
they can trip about everything.
186
00:06:55,849 --> 00:06:57,060
Listen. I know how
you feel, okay?
187
00:06:57,084 --> 00:06:59,620
My mom, she's a
piece of work, too.
188
00:06:59,653 --> 00:07:02,690
Sometimes I feel like she's
the kid and I'm the adult.
189
00:07:02,723 --> 00:07:04,358
Yeah. Yeah. You know.
190
00:07:04,392 --> 00:07:06,660
Right. But you still got
to show her respect, okay?
191
00:07:06,694 --> 00:07:08,362
No matter how angry you get.
192
00:07:08,396 --> 00:07:09,963
When I was your age,
I was angry, too.
193
00:07:09,997 --> 00:07:12,866
Listen to her, right? If
you get upset or whatever,
194
00:07:12,900 --> 00:07:14,768
just take a beat
before answering.
195
00:07:14,802 --> 00:07:16,804
I mean, she changed
your diapers, man, okay?
196
00:07:16,837 --> 00:07:17,971
You owe her that.
197
00:07:20,240 --> 00:07:22,343
I hear you. Anything
else bothering you?
198
00:07:22,376 --> 00:07:23,944
Kids at school? Nah.
199
00:07:23,977 --> 00:07:25,613
You use? No, sir.
200
00:07:25,646 --> 00:07:27,548
Good. Any gangs
pressuring you to join?
201
00:07:28,849 --> 00:07:30,183
No, no.
202
00:07:30,217 --> 00:07:31,952
Here's my card, alright?
203
00:07:31,985 --> 00:07:34,154
It's got my cell on it.
204
00:07:34,187 --> 00:07:36,324
Anything stresses you out,
you give me a call, okay?
205
00:07:36,357 --> 00:07:38,526
But no more slamming
these doors. You feel me?
206
00:07:38,559 --> 00:07:39,593
Yes, sir.
207
00:07:39,627 --> 00:07:40,961
Alright.
208
00:07:43,297 --> 00:07:46,634
Yeah, as their union rep, I
just wanted to touch base.
209
00:07:46,667 --> 00:07:49,303
Thank you very
much for your time.
210
00:07:49,337 --> 00:07:50,714
What'd they say about
the Pitchess motion?
211
00:07:50,738 --> 00:07:53,206
That Lopez's and
Wesley's marriage
212
00:07:53,240 --> 00:07:55,042
is going to complicate things.
213
00:07:55,075 --> 00:07:57,110
Elijah's gonna try
to prove prejudice.
214
00:07:57,144 --> 00:07:58,512
He may actually have a case.
215
00:07:58,546 --> 00:07:59,680
Yeah, that's not good.
216
00:07:59,713 --> 00:08:01,382
No, that's not good at all.
217
00:08:01,415 --> 00:08:05,085
Uh, now, what was Bailey
talking to you about,
218
00:08:05,118 --> 00:08:07,187
uh, our house's
energy being blocked?
219
00:08:07,220 --> 00:08:08,856
Okay, look, she came
to me for advice.
220
00:08:08,889 --> 00:08:10,129
And you suggested redecorating?
221
00:08:10,157 --> 00:08:12,092
[ Chuckles ] Okay, look,
it's more than that.
222
00:08:12,125 --> 00:08:13,961
It's about having your
home's energy line up
223
00:08:13,994 --> 00:08:15,529
as you build a home together.
224
00:08:15,563 --> 00:08:17,665
It's that couch.
She hates the couch.
225
00:08:17,698 --> 00:08:19,976
Definitely the couch. It's like
a positive-energy black hole.
226
00:08:20,000 --> 00:08:21,001
I'd start there.
227
00:08:21,034 --> 00:08:22,035
"Start"?
228
00:08:25,038 --> 00:08:26,115
Barista: Enjoy.
Have a great day.
229
00:08:26,139 --> 00:08:27,007
Thank you.
230
00:08:27,040 --> 00:08:28,709
Double latte, cranberry scone?
231
00:08:28,742 --> 00:08:31,044
[ Sighs ] You know me well.
232
00:08:31,078 --> 00:08:34,047
Damn. He's taking
the last one?
233
00:08:34,081 --> 00:08:36,049
♪ And if you real about it ♪
234
00:08:36,083 --> 00:08:37,284
Hello, Wesley.
235
00:08:37,317 --> 00:08:38,952
Elijah. What,
you following me?
236
00:08:38,986 --> 00:08:40,821
Well, I heard you come
here every morning.
237
00:08:40,854 --> 00:08:42,856
Well, the best scone in town.
238
00:08:42,890 --> 00:08:44,758
You know, I never
would have guessed
239
00:08:44,792 --> 00:08:47,661
from your sad, little office
or that beater that you drive
240
00:08:47,695 --> 00:08:48,962
that you're old-money rich.
241
00:08:50,631 --> 00:08:52,866
What's it like having
generational wealth?
242
00:08:52,900 --> 00:08:54,802
I don't care about money.
243
00:08:54,835 --> 00:08:56,937
I care about justice,
the rule of law.
244
00:08:56,970 --> 00:08:58,839
Spoken like someone
with a ton of money.
245
00:08:58,872 --> 00:09:00,273
Hmm. Well, don't worry.
246
00:09:00,307 --> 00:09:02,376
I'll be relieving
you of your burden.
247
00:09:02,410 --> 00:09:04,978
♪ Get in, get in ♪
248
00:09:05,012 --> 00:09:07,815
It's been nice, but
you need to leave.
249
00:09:07,848 --> 00:09:10,083
Your lawsuit's malicious.
250
00:09:10,117 --> 00:09:11,519
I'm not leaving.
This is my spot.
251
00:09:11,552 --> 00:09:14,121
Well, not anymore.
252
00:09:14,154 --> 00:09:16,624
Given the fact that you
planted evidence on me,
253
00:09:16,657 --> 00:09:18,358
are married to a
police detective,
254
00:09:18,392 --> 00:09:21,028
and have the full force of
the D.A.'s office behind you,
255
00:09:21,061 --> 00:09:23,497
it's easy to see how
you kept your job.
256
00:09:23,531 --> 00:09:26,166
My only choice was to file a
restraining order against you.
257
00:09:26,199 --> 00:09:27,435
The judge granted it.
258
00:09:27,468 --> 00:09:29,002
This gentleman here
just served you.
259
00:09:29,036 --> 00:09:31,772
I'mma be here every day, which
means you'd better not be.
260
00:09:31,805 --> 00:09:34,307
♪♪
261
00:09:34,341 --> 00:09:35,342
Wesley.
262
00:09:35,375 --> 00:09:40,448
♪♪
263
00:09:40,481 --> 00:09:43,050
Take the scone. That's
all you're gonna get.
264
00:09:43,083 --> 00:09:45,453
♪♪
265
00:09:45,486 --> 00:09:47,287
[ Wrapper crinkling ]
266
00:09:47,320 --> 00:09:51,459
♪♪
267
00:09:51,492 --> 00:09:53,293
[ Cellphone chimes ]
268
00:09:53,326 --> 00:09:56,329
It's that kid Tabin. [
Police radio chatter ]
269
00:09:56,363 --> 00:09:58,365
"Took a beat like you said.
270
00:09:58,398 --> 00:10:00,801
Now Mom has me grocery shopping.
271
00:10:00,834 --> 00:10:03,170
Thanks a lot." Smile emoji.
272
00:10:03,203 --> 00:10:06,006
[ Cellphone clicking ]
"What time's dinner?"
273
00:10:06,039 --> 00:10:07,775
I think that kid's
gonna be alright.
274
00:10:07,808 --> 00:10:10,177
Be careful. Puppies
are a lot of work.
275
00:10:10,210 --> 00:10:11,812
[ Mid-tempo music plays ]
276
00:10:11,845 --> 00:10:13,547
What?
277
00:10:13,581 --> 00:10:14,682
You just got a puppy.
278
00:10:14,715 --> 00:10:15,725
Meaning I'm blurring the lines?
279
00:10:15,749 --> 00:10:18,285
Meaning protect
your personal space.
280
00:10:18,318 --> 00:10:21,154
Lucy got a puppy over a year
ago. Now she's living with her.
281
00:10:21,188 --> 00:10:22,923
I mean, as long as
his mom's a good cook.
282
00:10:22,956 --> 00:10:25,793
♪♪
283
00:10:25,826 --> 00:10:27,795
Lucy: Oh, hey. I ran a
record management search
284
00:10:27,828 --> 00:10:29,296
on the Rowena Razors.
285
00:10:29,329 --> 00:10:31,799
Here is everything from
the gang task force.
286
00:10:31,832 --> 00:10:34,267
They are playing catch-up.
287
00:10:34,301 --> 00:10:36,169
I... This doesn't make sense.
288
00:10:36,203 --> 00:10:39,106
I mean, criminal
history, arrest reports.
289
00:10:39,139 --> 00:10:40,340
These girls are heavy hitters.
290
00:10:40,373 --> 00:10:42,375
They've all done time
for meth trafficking,
291
00:10:42,409 --> 00:10:44,444
attempted murder, manslaughter.
292
00:10:44,478 --> 00:10:46,647
Why is the current
intel so light?
293
00:10:46,680 --> 00:10:48,015
Well, you said it. Girls.
294
00:10:48,048 --> 00:10:49,950
Everyone dismisses female gangs
295
00:10:49,983 --> 00:10:52,252
as some sort of
throwback curiosity,
296
00:10:52,285 --> 00:10:54,988
like the Pink Ladies.
297
00:10:55,022 --> 00:10:56,332
And if they do take
them seriously,
298
00:10:56,356 --> 00:10:59,326
they are written off as
drug mules or prostitutes,
299
00:10:59,359 --> 00:11:01,037
not the ones who are
actually calling the shots.
300
00:11:01,061 --> 00:11:02,763
This is what I was
trying to say earlier.
301
00:11:02,796 --> 00:11:03,997
It's gonna be tough to get in.
302
00:11:04,031 --> 00:11:05,274
They'll be a tight-knit
group, you know?
303
00:11:05,298 --> 00:11:08,001
Suspicious of outsiders.
Yeah. No doubt.
304
00:11:08,035 --> 00:11:09,837
But don't make the same
mistake that men do
305
00:11:09,870 --> 00:11:12,706
and write them off
as just little girls.
306
00:11:12,740 --> 00:11:14,307
They're a real threat.
307
00:11:14,341 --> 00:11:15,308
Well, so am I.
308
00:11:15,342 --> 00:11:16,309
♪♪
309
00:11:16,343 --> 00:11:18,178
[ Chuckles ]
310
00:11:18,211 --> 00:11:21,715
Remember, those stop signs
are there for a reason.
311
00:11:21,749 --> 00:11:22,950
Drive safe.
312
00:11:22,983 --> 00:11:24,151
[ Police radio chatter ]
313
00:11:24,184 --> 00:11:26,787
[ Sighs ] You know, here's
what's concerning me.
314
00:11:26,820 --> 00:11:28,188
About what? Bailey.
315
00:11:28,221 --> 00:11:31,759
She's feeling off-center
ever since she proposed.
316
00:11:31,792 --> 00:11:33,627
It's not you. It's the
energy in your house.
317
00:11:33,661 --> 00:11:35,195
Let's just say,
318
00:11:35,228 --> 00:11:36,673
for the sake of argument,
it's not about the couch.
319
00:11:36,697 --> 00:11:38,131
Mm-hmm. I just don't like
320
00:11:38,165 --> 00:11:39,475
that she doesn't feel
comfortable in our home.
321
00:11:39,499 --> 00:11:41,034
Gun!
322
00:11:41,068 --> 00:11:42,369
Police! Drop the gun!
323
00:11:42,402 --> 00:11:44,171
7-Adam-15. Shots
fired at our location.
324
00:11:44,204 --> 00:11:46,473
I need assistance.
Check on the victim.
325
00:11:46,506 --> 00:11:53,681
♪♪
326
00:11:53,714 --> 00:11:55,348
[ Dog barking ]
327
00:11:55,382 --> 00:12:03,382
♪♪
328
00:12:05,325 --> 00:12:09,462
[ Dog whining ]
329
00:12:09,496 --> 00:12:11,765
♪♪
330
00:12:11,799 --> 00:12:14,101
Good boy.
331
00:12:14,134 --> 00:12:15,669
Police. I know
you're in there.
332
00:12:15,703 --> 00:12:16,436
Throw the gun out.
333
00:12:16,469 --> 00:12:19,940
♪♪
334
00:12:19,973 --> 00:12:21,308
Now step out nice and slow.
335
00:12:21,341 --> 00:12:22,619
Keep your hands
where I can see them.
336
00:12:22,643 --> 00:12:25,345
[ Hinges creak ]
337
00:12:25,378 --> 00:12:26,780
Turn around.
338
00:12:26,814 --> 00:12:28,682
Hands on your head.
Step towards me.
339
00:12:28,716 --> 00:12:29,817
Right there.
340
00:12:29,850 --> 00:12:32,319
[ Handcuffs click ] Alright.
341
00:12:32,352 --> 00:12:33,854
Nice dog.
342
00:12:33,887 --> 00:12:35,789
Code 4. Suspect in custody.
343
00:12:35,823 --> 00:12:37,124
[ Tires screech ]
344
00:12:39,126 --> 00:12:40,661
[ Police radio chatter ]
345
00:12:40,694 --> 00:12:42,462
He got what he deserved.
346
00:12:42,495 --> 00:12:45,699
I'm sure you feel that way,
but no one deserves that.
347
00:12:45,733 --> 00:12:47,100
He's dead. [ Sighs ]
348
00:12:47,134 --> 00:12:48,802
Yeah, well, bullets
will do that.
349
00:12:48,836 --> 00:12:50,804
No, I mean, like, he's a corpse.
350
00:12:50,838 --> 00:12:52,105
Skin's cold and pale.
351
00:12:52,139 --> 00:12:53,707
The vessels in his
eyes are trucking.
352
00:12:53,741 --> 00:12:55,619
I mean, I'd say he's been
dead for at least an hour
353
00:12:55,643 --> 00:12:56,844
before she shot him.
354
00:12:56,877 --> 00:12:59,546
Why would she shoot someone
355
00:13:04,151 --> 00:13:05,591
Nolan: You'll see
that little trailer
356
00:13:06,553 --> 00:13:07,320
halfway down on the left.
That's where I found her hiding.
357
00:13:07,354 --> 00:13:08,756
Hello, sir.
358
00:13:08,789 --> 00:13:11,792
Our victim is Alvin
Mitchelssen. He's an M.D.
359
00:13:11,825 --> 00:13:14,594
He was working at a urgent
care center in Woodland Hills.
360
00:13:14,628 --> 00:13:16,830
This his residence? Yes, sir.
361
00:13:16,864 --> 00:13:18,331
Any family? Uh,
he's got a wife
362
00:13:18,365 --> 00:13:20,009
we're trying to get ahold
of. She hasn't picked up yet.
363
00:13:20,033 --> 00:13:21,501
I had realized
there was no blood
364
00:13:21,534 --> 00:13:23,312
coming out of the bullet
holes, which was weird.
365
00:13:23,336 --> 00:13:25,438
But then I saw blood
pooling on the seat,
366
00:13:25,472 --> 00:13:27,675
and that's when I realized
he was already dead.
367
00:13:27,708 --> 00:13:30,177
The M.E. found a stab
wound on his lower back.
368
00:13:30,210 --> 00:13:31,855
They figure that's the
likely cause of death.
369
00:13:31,879 --> 00:13:33,714
There was no blood
leading to the car.
370
00:13:33,747 --> 00:13:36,516
So we figure he was stabbed as
he was entering the vehicle,
371
00:13:36,549 --> 00:13:38,451
but he was losing
blood so quickly,
372
00:13:38,485 --> 00:13:41,154
he passed out before he was able
to drive himself to a hospital.
373
00:13:41,188 --> 00:13:42,823
Um...
374
00:13:42,856 --> 00:13:44,124
Good work, both of you.
375
00:13:44,157 --> 00:13:45,935
[ Scoffs ] This guy must
have been a piece of work
376
00:13:45,959 --> 00:13:48,195
for two people to set out
to kill him on the same day.
377
00:13:48,228 --> 00:13:50,163
Uh, sir, would you mind
378
00:13:50,197 --> 00:13:52,666
if Juarez and I continued
working this case?
379
00:13:52,700 --> 00:13:54,878
I know you have your hands full
with the Elijah Stone stuff.
380
00:13:54,902 --> 00:13:56,436
[ Sighs ] I appreciate that.
381
00:13:56,469 --> 00:13:57,838
Okay. You two work this.
382
00:13:57,871 --> 00:13:59,515
Just keep me in the loop
with any developments.
383
00:13:59,539 --> 00:14:01,341
Yes, sir. Head back.
Talk to the shooter.
384
00:14:01,374 --> 00:14:03,143
If we can figure out
why she wanted him dead,
385
00:14:03,176 --> 00:14:04,311
maybe we can determine why
386
00:14:04,344 --> 00:14:05,789
someone else would
want him dead, too.
387
00:14:05,813 --> 00:14:07,881
Got it. Um...
388
00:14:07,915 --> 00:14:09,149
What am I charging her with?
389
00:14:10,483 --> 00:14:12,820
Um, desecration
of a human corpse?
390
00:14:12,853 --> 00:14:15,155
Right. But if she didn't
know it was a corpse...
391
00:14:15,188 --> 00:14:16,423
Then it'd be attempted murder.
392
00:14:16,456 --> 00:14:17,758
But... But without a victim...
393
00:14:17,791 --> 00:14:19,326
Alright. Give me a second.
394
00:14:19,359 --> 00:14:20,794
Bradford, we have a suspect
395
00:14:20,828 --> 00:14:23,864
who fired into an already
expired individual.
396
00:14:23,897 --> 00:14:26,133
Tim: Ooh, that's a tough
one. Could be murder one,
397
00:14:26,166 --> 00:14:27,868
but maybe just
discharging a firearm.
398
00:14:27,901 --> 00:14:29,469
They either get a
trial or a ticket.
399
00:14:29,502 --> 00:14:31,014
Thanks for nothing.
Nolan: Uh, you know what?
400
00:14:31,038 --> 00:14:33,006
I'll just call the D.A.'s
office when I get back.
401
00:14:33,040 --> 00:14:35,208
I'm sure they've done
this a hundred times.
402
00:14:35,242 --> 00:14:37,310
May...
403
00:14:37,344 --> 00:14:39,312
Probably not a hundred.
That doesn't seem very...
404
00:14:39,346 --> 00:14:40,948
Yeah.
405
00:14:40,981 --> 00:14:43,984
I could pose as a store
owner, get them for extortion.
406
00:14:44,017 --> 00:14:46,820
No. We need them for the
murder. Keep looking.
407
00:14:46,854 --> 00:14:49,422
[ Indistinct conversations ]
408
00:14:49,456 --> 00:14:50,791
Oh.
409
00:14:50,824 --> 00:14:53,493
What is it? One of the Razors,
410
00:14:53,526 --> 00:14:55,195
Vina Cordon...
411
00:14:55,228 --> 00:14:57,330
There was a 4-15 called
at her house today,
412
00:14:57,364 --> 00:14:59,299
and Tim and Aaron took it.
413
00:15:02,169 --> 00:15:04,137
Hey, you guys caught
a 4-15 this morning?
414
00:15:04,171 --> 00:15:05,672
Yeah. It was cute.
415
00:15:05,705 --> 00:15:07,140
Cute? All puppies are cute.
416
00:15:07,174 --> 00:15:09,877
[ Scoffs ] Until they borrow
your earrings and they lose one.
417
00:15:09,910 --> 00:15:12,445
Yeah, the mom asked us to
talk to her 15-year-old son.
418
00:15:12,479 --> 00:15:13,713
He's a good kid.
419
00:15:13,747 --> 00:15:15,949
Aaron's protégé has been
texting him nonstop.
420
00:15:15,983 --> 00:15:18,085
"Who should I take to
prom? What's good on Hulu?"
421
00:15:18,118 --> 00:15:19,853
Did the mom mention a daughter?
422
00:15:19,887 --> 00:15:21,421
Yeah, she said she lost one.
423
00:15:21,454 --> 00:15:22,999
Didn't want her son to
end up the same way,
424
00:15:23,023 --> 00:15:24,667
and I thought she meant,
like, O.D. or something.
425
00:15:24,691 --> 00:15:26,293
No. Uh, Vina Cordon.
426
00:15:26,326 --> 00:15:27,861
She runs with the Rowena Razors.
427
00:15:27,895 --> 00:15:30,130
R-2. We want to
put Lucy under,
428
00:15:30,163 --> 00:15:32,432
but we can't find an in.
Your kid might be our ticket.
429
00:15:32,465 --> 00:15:35,268
If your puppy vouches for
her, it can go a long way.
430
00:15:35,302 --> 00:15:38,371
I don't know. Having a kid act
as a C.I. on his own sister?
431
00:15:38,405 --> 00:15:39,849
I mean, they might
not even be in touch.
432
00:15:39,873 --> 00:15:41,608
She doesn't have
any violent priors,
433
00:15:41,641 --> 00:15:43,944
but we like the gang leader
for doing our shop owner.
434
00:15:43,977 --> 00:15:45,879
Okay, so you're not
going after the sister.
435
00:15:45,913 --> 00:15:47,623
The kid's a minor. We're gonna
need the mom's permission.
436
00:15:47,647 --> 00:15:49,116
No, I-I'm not feeling that.
437
00:15:49,149 --> 00:15:51,018
Why would we put him
in this situation?
438
00:15:51,051 --> 00:15:52,853
I get it. But it's one intro.
439
00:15:52,886 --> 00:15:54,163
It's not like it's
a buy or anything.
440
00:15:54,187 --> 00:15:56,656
Yeah, but it opens the door.
441
00:15:56,689 --> 00:15:58,826
Isn't there another
way? There really isn't.
442
00:15:58,859 --> 00:16:01,037
Alright, look, how about we keep
an eye on the kid ourselves,
443
00:16:01,061 --> 00:16:03,263
make sure he's safe?
444
00:16:03,296 --> 00:16:04,531
If we don't do this,
445
00:16:04,564 --> 00:16:06,766
we risk letting a suspect
get away with murder.
446
00:16:06,800 --> 00:16:09,970
♪♪
447
00:16:10,003 --> 00:16:11,504
Understood.
448
00:16:11,538 --> 00:16:13,106
Sure. Whatever you need.
449
00:16:13,140 --> 00:16:15,876
Great. We'll set it up.
450
00:16:15,909 --> 00:16:19,446
Well, do you want to tell us
why you shot Alvin Mitchelssen?
451
00:16:19,479 --> 00:16:21,014
A few years ago,
452
00:16:21,048 --> 00:16:24,284
my dad hurt his back at work.
453
00:16:24,317 --> 00:16:29,122
And Dr. Mitchelssen gave
him opioids for the pain.
454
00:16:29,156 --> 00:16:30,457
And he just kept...
455
00:16:30,490 --> 00:16:33,526
upping the dosage.
456
00:16:33,560 --> 00:16:37,030
And I went and I told him,
"My dad is abusing the pills.
457
00:16:37,064 --> 00:16:38,465
He needs help."
458
00:16:38,498 --> 00:16:40,667
And Dr. Mitchelssen
just ignored me.
459
00:16:43,971 --> 00:16:47,841
[ Voice breaking ] My dad
O.D.'d three months ago,
460
00:16:47,875 --> 00:16:49,843
and he would still
be around today
461
00:16:49,877 --> 00:16:51,778
if it wasn't for that monster.
462
00:16:51,811 --> 00:16:53,713
Well, did you report him
to the medical board?
463
00:16:53,746 --> 00:16:56,483
I did everything that
you were supposed to do,
464
00:16:56,516 --> 00:16:58,485
and no one cared.
465
00:16:58,518 --> 00:17:00,353
I wasn't gonna just
let him kill my father.
466
00:17:00,387 --> 00:17:01,654
He had to pay.
467
00:17:01,688 --> 00:17:04,091
And that is why I killed him.
468
00:17:04,124 --> 00:17:06,526
And I am ready for whatever
consequences that may bring.
469
00:17:06,559 --> 00:17:08,328
[ Breathes shakily ]
470
00:17:08,361 --> 00:17:10,163
Well, Abby, I've got
some good news for you,
471
00:17:10,197 --> 00:17:12,966
and I've got some
good news for you.
472
00:17:13,000 --> 00:17:16,203
Dr. Mitchelssen was already dead
when you shot him this morning.
473
00:17:16,236 --> 00:17:17,604
[ Gasps ]
474
00:17:17,637 --> 00:17:19,706
Uh, I don't
understand. [ Sighs ]
475
00:17:19,739 --> 00:17:22,275
So I'm... I'm not being
arrested for murder?
476
00:17:22,309 --> 00:17:25,445
No. We will be charging
you with vandalism,
477
00:17:25,478 --> 00:17:28,681
discharging a firearm in public,
and mutilation of a corpse.
478
00:17:28,715 --> 00:17:32,285
So I'm not gonna be spending
the rest of my life in prison?
479
00:17:32,319 --> 00:17:35,755
No. After we process you,
you'll be free to go,
480
00:17:35,788 --> 00:17:37,766
and someone will explain to you
how you can get your gun back.
481
00:17:37,790 --> 00:17:40,793
Keep it. [ Sniffles ]
482
00:17:40,827 --> 00:17:42,038
Having it in the house
in the first place
483
00:17:42,062 --> 00:17:43,997
is what got me here.
484
00:17:44,031 --> 00:17:46,699
[ Laughing, crying ]
485
00:17:46,733 --> 00:17:48,511
Look, it's a big decision.
You know, we don't usually
486
00:17:48,535 --> 00:17:50,870
involve minors, but
it's the only way.
487
00:17:50,904 --> 00:17:53,006
I knew this Shana
girl was nasty.
488
00:17:53,040 --> 00:17:55,142
I told Vina, "Stay
away from her."
489
00:17:55,175 --> 00:17:58,045
Is it dangerous? It's
just an introduction.
490
00:17:58,078 --> 00:18:01,048
One meeting. But we'll be
set up on surveillance.
491
00:18:01,081 --> 00:18:02,515
You'll be there? Yes, ma'am.
492
00:18:02,549 --> 00:18:05,485
And what do you think?
Is this a good idea?
493
00:18:05,518 --> 00:18:07,663
I think it's our best bet to
get Shana off of the streets.
494
00:18:07,687 --> 00:18:09,356
That's not what I asked.
495
00:18:09,389 --> 00:18:11,091
Do you think he should do it?
496
00:18:11,124 --> 00:18:13,961
[ Inhales deeply ]
497
00:18:13,994 --> 00:18:14,962
Yes.
498
00:18:14,995 --> 00:18:17,931
♪♪
499
00:18:17,965 --> 00:18:20,767
If we can get Vina away
from Shana, then...
500
00:18:20,800 --> 00:18:22,469
maybe she'll come back home.
501
00:18:22,502 --> 00:18:23,870
I hope so, baby.
502
00:18:25,838 --> 00:18:27,507
Alright. I'll do it.
503
00:18:27,540 --> 00:18:28,708
Do I get a gun?
504
00:18:28,741 --> 00:18:30,010
No.
505
00:18:30,043 --> 00:18:31,878
Do I at least get
to wear a wire?
506
00:18:31,911 --> 00:18:32,946
No.
507
00:18:32,980 --> 00:18:34,847
You guys are real cops, right?
508
00:18:34,881 --> 00:18:37,684
♪♪
509
00:18:37,717 --> 00:18:39,286
[ Door opens ]
510
00:18:39,319 --> 00:18:42,089
Thank you for coming in. We
just had a few questions.
511
00:18:42,122 --> 00:18:43,123
Would you like to sit?
512
00:18:43,156 --> 00:18:44,357
Yeah.
513
00:18:46,526 --> 00:18:49,462
First, uh, may I
say how sorry we are
514
00:18:49,496 --> 00:18:50,797
for the loss of your husband.
515
00:18:50,830 --> 00:18:53,333
Oh. Thank you.
516
00:18:53,366 --> 00:18:54,501
I-I'm still in shock.
517
00:18:54,534 --> 00:18:56,803
I can only imagine.
518
00:18:56,836 --> 00:18:58,671
When was the last time
you spoke with Alvin?
519
00:18:58,705 --> 00:19:00,173
This morning.
520
00:19:00,207 --> 00:19:02,175
I had a conference downtown,
521
00:19:02,209 --> 00:19:05,112
so I left before him,
which is unusual.
522
00:19:05,145 --> 00:19:06,846
He's usually out the door first.
523
00:19:06,879 --> 00:19:10,183
Can you think of anyone who
would want to harm your husband?
524
00:19:10,217 --> 00:19:11,985
I don't understand.
525
00:19:12,019 --> 00:19:14,187
What do you mean,
harm my husband?
526
00:19:14,221 --> 00:19:16,756
W-Well, he was stabbed.
527
00:19:16,789 --> 00:19:18,125
Right before he was shot.
528
00:19:18,158 --> 00:19:20,327
Somebody stabbed
him, then shot him?
529
00:19:20,360 --> 00:19:21,761
Two people, we think.
530
00:19:21,794 --> 00:19:23,196
At the same time? No.
531
00:19:23,230 --> 00:19:24,931
So two different people
killed my husband?
532
00:19:24,964 --> 00:19:26,466
No, technically, just one.
533
00:19:26,499 --> 00:19:28,301
None of this makes
sense. He's a doctor.
534
00:19:28,335 --> 00:19:31,271
He... He dedicated his
life to helping people.
535
00:19:31,304 --> 00:19:33,473
I-I knew he had heart problems.
536
00:19:33,506 --> 00:19:35,551
That's what I thought you
were gonna tell me killed him.
537
00:19:35,575 --> 00:19:38,145
I-I don't understand why
someone would want him dead.
538
00:19:38,178 --> 00:19:39,846
So there's nothing
you could think of
539
00:19:39,879 --> 00:19:41,457
that could lead to this?
I mean, no arguments
540
00:19:41,481 --> 00:19:43,583
with co-workers, patients?
541
00:19:43,616 --> 00:19:45,918
All his patients loved him.
542
00:19:45,952 --> 00:19:48,988
Well, thank you very
much again for coming in.
543
00:19:49,022 --> 00:19:51,158
And we are so sorry
for your loss.
544
00:19:51,191 --> 00:19:53,293
[ Door closes ] Uh,
Rich, would you show
545
00:19:53,326 --> 00:19:55,328
Mrs. Mitchelssen back
to the front desk?
546
00:19:55,362 --> 00:19:57,897
If we have any more
questions, we'll be in touch.
547
00:19:59,332 --> 00:20:02,169
Uh, please...
548
00:20:02,202 --> 00:20:04,171
find whoever did
this to my husband.
549
00:20:04,204 --> 00:20:05,538
Of course.
550
00:20:08,641 --> 00:20:10,177
[ Exhales deeply ]
551
00:20:10,210 --> 00:20:12,212
Sounds like she didn't
really know her husband.
552
00:20:12,245 --> 00:20:14,147
Or he's a really good liar.
553
00:20:14,181 --> 00:20:15,948
♪♪
554
00:20:15,982 --> 00:20:17,517
♪ If you gon' do
it, do it right ♪
555
00:20:17,550 --> 00:20:19,752
♪ So if I hit it once, I
know I can do it twice ♪
556
00:20:19,786 --> 00:20:21,697
♪ Anything come up out my
mouth, I'mma back it up ♪
557
00:20:21,721 --> 00:20:22,689
♪ Don't judge me cuz
558
00:20:22,722 --> 00:20:26,926
[ Camera shutter clicking ]
559
00:20:26,959 --> 00:20:29,129
Yeah, that's the sister, Vina.
560
00:20:29,162 --> 00:20:30,373
Lopez: I have
Shana, the shooter.
561
00:20:30,397 --> 00:20:32,432
Tim: Copy. Lucy, you're up.
562
00:20:32,465 --> 00:20:33,966
[ Engine revving ]
563
00:20:36,369 --> 00:20:37,537
[ Camera shutter clicks ]
564
00:20:37,570 --> 00:20:40,540
[ Engine revving ]
565
00:20:40,573 --> 00:20:42,709
Woman: Whoa, whoa, whoa,
whoa. [ Tires screeching ]
566
00:20:42,742 --> 00:20:44,444
[ Hip-hop music playing ]
567
00:20:44,477 --> 00:20:45,712
[ Dog barking in distance ]
568
00:20:45,745 --> 00:20:48,815
[ Indistinct conversations ]
569
00:20:48,848 --> 00:20:50,983
♪♪
570
00:20:51,017 --> 00:20:52,619
[ Scoffs ] Yo.
571
00:20:52,652 --> 00:20:54,487
You didn't invite me?
572
00:20:54,521 --> 00:20:56,856
Shana: What you want?
573
00:20:56,889 --> 00:20:58,325
You Vina? Who are you?
574
00:20:58,358 --> 00:20:59,826
UPS.
575
00:20:59,859 --> 00:21:02,095
I got a special
delivery for you.
576
00:21:02,129 --> 00:21:04,030
♪♪
577
00:21:04,063 --> 00:21:05,308
What the hell you
doing with my brother?
578
00:21:05,332 --> 00:21:07,167
Get over there.
579
00:21:07,200 --> 00:21:11,504
♪♪
580
00:21:15,542 --> 00:21:18,511
♪♪
581
00:21:18,545 --> 00:21:20,356
Put that gun away. Is that
how you're gonna thank me
582
00:21:20,380 --> 00:21:21,624
for saving your
brother from the cops?
583
00:21:21,648 --> 00:21:23,283
You a'ight? Yeah.
584
00:21:23,316 --> 00:21:25,518
Man, you're wearing some
dumb genes in your family.
585
00:21:25,552 --> 00:21:27,296
Got some nerve to be
talking like that. Okay.
586
00:21:27,320 --> 00:21:28,364
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
587
00:21:28,388 --> 00:21:30,790
Look, cops saw me boost a six.
588
00:21:30,823 --> 00:21:32,359
They chase you? Two blocks.
589
00:21:32,392 --> 00:21:33,526
They would have caught him
590
00:21:33,560 --> 00:21:35,595
if I didn't stop and
let him in my ride.
591
00:21:35,628 --> 00:21:37,830
That's the last time
I help a kid in need.
592
00:21:37,864 --> 00:21:42,535
♪♪
593
00:21:42,569 --> 00:21:45,104
Can't blame her...
594
00:21:45,138 --> 00:21:47,039
you rolling up on
a house like that.
595
00:21:47,073 --> 00:21:48,308
Could've been a drive-by.
596
00:21:48,341 --> 00:21:51,178
Yeah. Well, I like
to make an entrance.
597
00:21:51,211 --> 00:21:52,445
And exit, too.
598
00:21:52,479 --> 00:21:53,780
[ Door closes ]
599
00:21:53,813 --> 00:21:55,282
Stay good, little man.
600
00:21:55,315 --> 00:21:56,816
Peace.
601
00:21:56,849 --> 00:21:59,252
Yo, chica.
602
00:21:59,286 --> 00:22:00,420
Mm-hmm. Chill.
603
00:22:00,453 --> 00:22:02,822
Grab a drink.
604
00:22:02,855 --> 00:22:04,257
Alright.
605
00:22:04,291 --> 00:22:07,460
♪♪
606
00:22:07,494 --> 00:22:09,128
Promise me you're
not gonna freak out.
607
00:22:09,162 --> 00:22:11,664
I never freak out. I'm
a very calm person.
608
00:22:11,698 --> 00:22:13,800
Don't even wo... Whoa.
609
00:22:13,833 --> 00:22:15,368
This...
610
00:22:15,402 --> 00:22:17,637
This is so... much.
611
00:22:17,670 --> 00:22:20,006
Are we... Are you... Are we
redecorating the entire house?
612
00:22:20,039 --> 00:22:21,608
You said you weren't
gonna freak out.
613
00:22:21,641 --> 00:22:24,611
Listen, there are just some samples
I wanted to look at together.
614
00:22:24,644 --> 00:22:28,481
Okay, can we just talk about why
you're not comfortable at home?
615
00:22:28,515 --> 00:22:31,117
I mean, this morning, you said
you've been feeling off-center.
616
00:22:31,150 --> 00:22:33,353
I think we should try
to figure out why.
617
00:22:33,386 --> 00:22:35,522
I want you to be
happy everywhere.
618
00:22:35,555 --> 00:22:37,089
I am. Not entirely, though.
619
00:22:37,123 --> 00:22:39,959
You know this has nothing to
do with you. I'm just weird.
620
00:22:39,992 --> 00:22:42,004
Okay, well, maybe it doesn't
have anything to do with me,
621
00:22:42,028 --> 00:22:45,131
and maybe it has something to
do with the house after all.
622
00:22:45,164 --> 00:22:47,367
What do you mean?
623
00:22:47,400 --> 00:22:50,169
There's nothing of yours
there. It's all my stuff.
624
00:22:50,203 --> 00:22:52,372
Today we'll go get
some of your things,
625
00:22:52,405 --> 00:22:55,275
bring it over to the house,
and then it'll be our place.
626
00:22:55,308 --> 00:22:56,543
Thank you.
627
00:22:56,576 --> 00:22:58,221
Oh, come on. I'm sorry I
didn't think of it sooner.
628
00:22:58,245 --> 00:23:00,980
You know, there is
this one lounge chair
629
00:23:01,013 --> 00:23:02,449
that I love and
I've been missing.
630
00:23:02,482 --> 00:23:04,460
And every time you sit in it,
it feels like it's hugging you.
631
00:23:04,484 --> 00:23:06,085
See? A hugging chair.
632
00:23:06,118 --> 00:23:07,596
That sounds like a
wonderful addition.
633
00:23:07,620 --> 00:23:09,155
[ Door opens ] Oh,
hey. Hey, girl.
634
00:23:09,188 --> 00:23:10,290
How you doing? Hi.
635
00:23:10,323 --> 00:23:11,258
Yeah. Oh, this is nice.
636
00:23:11,291 --> 00:23:12,792
Ooh.
637
00:23:14,227 --> 00:23:16,095
A-An investigation
had been launched
638
00:23:16,128 --> 00:23:17,630
by the Medical
Board of California.
639
00:23:17,664 --> 00:23:19,599
Dr. Mitchelssen was
racking up complaints,
640
00:23:19,632 --> 00:23:22,469
mainly about
over-prescribing opioids.
641
00:23:22,502 --> 00:23:24,937
He had all of his scripts
filled at just one pharmacy,
642
00:23:24,971 --> 00:23:27,139
deep in the Valley. That's
not suspicious at all.
643
00:23:27,173 --> 00:23:28,508
Mm-hmm. Alright.
Back to business.
644
00:23:28,541 --> 00:23:31,344
Um, unless you two want
to handle the pharmacy,
645
00:23:31,378 --> 00:23:32,379
and I'll get the chair?
646
00:23:32,412 --> 00:23:34,647
[ Laughing ] No,
no. Go, go, go.
647
00:23:34,681 --> 00:23:35,982
Don't worry about the chair.
648
00:23:36,015 --> 00:23:38,785
[ Cellphone vibrating ]
649
00:23:38,818 --> 00:23:39,686
[ Cellphone clicks ]
650
00:23:39,719 --> 00:23:42,021
What's up? I got news.
651
00:23:42,054 --> 00:23:43,823
Elijah's Pitchess motion failed.
652
00:23:43,856 --> 00:23:44,933
He won't be able
to get his hands
653
00:23:44,957 --> 00:23:47,494
on all the B.S. IA
complaints in your file.
654
00:23:47,527 --> 00:23:49,662
But? But he decided
to file his own.
655
00:23:49,696 --> 00:23:52,465
Against me? On what grounds?
656
00:23:52,499 --> 00:23:55,702
He claims you kicked him in the
nuts and slapped him around,
657
00:23:55,735 --> 00:23:57,304
pulled his hair,
body-slammed him.
658
00:23:57,337 --> 00:23:59,939
Never happened, although now
I'm regretting my restraint.
659
00:23:59,972 --> 00:24:02,442
I know. Hey, it's his
word against yours.
660
00:24:02,475 --> 00:24:03,943
He won't win.
661
00:24:03,976 --> 00:24:05,621
We thought he'd spent
a lifetime in prison.
662
00:24:05,645 --> 00:24:07,046
Now he's walking free.
663
00:24:07,079 --> 00:24:08,415
Don't underestimate him.
664
00:24:08,448 --> 00:24:09,616
[ Cellphone clicks ]
665
00:24:09,649 --> 00:24:12,184
Listen, don't let
Elijah Stone get to you.
666
00:24:12,218 --> 00:24:13,420
You got this.
667
00:24:13,453 --> 00:24:16,255
[ Hip-hop music playing ]
668
00:24:16,289 --> 00:24:17,700
You know, we keep it cool
like that. You want a beer?
669
00:24:17,724 --> 00:24:20,126
Yeah.
670
00:24:20,159 --> 00:24:22,662
♪ Money be da mission,
city slickin' ♪
671
00:24:22,695 --> 00:24:23,663
♪ Back to back whips,
no penny pinchin' ♪
672
00:24:23,696 --> 00:24:24,964
Appreciate it.
673
00:24:24,997 --> 00:24:26,132
You from L.A.?
674
00:24:26,165 --> 00:24:27,367
Phoenix.
675
00:24:27,400 --> 00:24:29,101
My cellie at Valley
State lives here,
676
00:24:29,135 --> 00:24:30,537
so I'm crashing on her couch.
677
00:24:30,570 --> 00:24:32,705
You were at Valley?
678
00:24:32,739 --> 00:24:34,441
10 months.
679
00:24:34,474 --> 00:24:36,376
I did 24.
680
00:24:36,409 --> 00:24:38,978
Who's your cellie?
681
00:24:39,011 --> 00:24:40,980
Shawty Ross.
682
00:24:41,013 --> 00:24:42,114
I know Shawty.
683
00:24:42,148 --> 00:24:44,150
You were cellies?
684
00:24:44,183 --> 00:24:45,685
Hm.
685
00:24:49,055 --> 00:24:51,624
That says something.
686
00:24:51,658 --> 00:24:53,593
Tell her I said what up.
687
00:24:53,626 --> 00:24:54,861
For sure.
688
00:24:54,894 --> 00:24:56,596
Shawty's a C.I. on
D.O.J.'s payroll.
689
00:24:56,629 --> 00:24:58,264
She'll confirm Lucy's cover.
690
00:24:58,297 --> 00:25:00,600
Okay. Good. We should
pull Tabin out now.
691
00:25:00,633 --> 00:25:02,435
No, he's fine.
692
00:25:02,469 --> 00:25:04,704
Sir, no, it's not. You
are endangering this kid
693
00:25:04,737 --> 00:25:06,281
all because it's good
for Lucy's career.
694
00:25:06,305 --> 00:25:08,307
Excuse me?
695
00:25:08,341 --> 00:25:10,877
Lucy: time, walk
out a free woman.
696
00:25:10,910 --> 00:25:13,346
I'm sorry. Shana: Ain't no
surprise. Shawty don't play.
697
00:25:13,380 --> 00:25:15,358
I shouldn't have said
anything. Vina: No, she don't.
698
00:25:15,382 --> 00:25:18,685
So, what game you guys run?
Cars? Vike, goodfella, monkey?
699
00:25:18,718 --> 00:25:20,596
What's the deal? Drugs
bring too much attention.
700
00:25:20,620 --> 00:25:22,264
Tabin: Yo, what'd you say about my
sister? We stick to the shadows.
701
00:25:22,288 --> 00:25:24,132
Yeah, let's just say we
in the security business.
702
00:25:24,156 --> 00:25:26,459
[ Indistinct shouting ]
703
00:25:26,493 --> 00:25:27,360
♪♪
704
00:25:27,394 --> 00:25:28,761
Hey!
705
00:25:28,795 --> 00:25:30,930
[ Indistinct shouting ]
706
00:25:30,963 --> 00:25:33,666
♪♪
707
00:25:33,700 --> 00:25:35,968
Oh, yeah. You see it, huh?
708
00:25:36,002 --> 00:25:38,004
You see it?
709
00:25:38,037 --> 00:25:41,441
♪♪
710
00:25:41,474 --> 00:25:43,443
Put that away.
711
00:25:43,476 --> 00:25:46,212
[ Crowd murmuring indistinctly ]
712
00:25:47,780 --> 00:25:49,115
Are you good? Yeah, I'm good.
713
00:25:49,148 --> 00:25:50,950
Good? You just
got your ass beat.
714
00:25:50,983 --> 00:25:53,085
Hell yeah, he got
his ass whupped.
715
00:25:53,119 --> 00:25:54,763
Hey, look, take this.
Settle up with him later.
716
00:25:54,787 --> 00:25:55,522
Come on.
717
00:25:55,555 --> 00:26:00,760
♪♪
718
00:26:00,793 --> 00:26:02,495
Nah. I'm... I'm good.
719
00:26:02,529 --> 00:26:06,866
♪♪
720
00:26:06,899 --> 00:26:09,035
Boy can't even hold a gun.
721
00:26:09,068 --> 00:26:11,137
Scared of a gun! [
Scoffs ] [ Laughs ]
722
00:26:11,170 --> 00:26:12,505
"Nah. I'm good."
723
00:26:12,539 --> 00:26:13,840
[ Both laugh ]
724
00:26:13,873 --> 00:26:17,009
♪♪
725
00:26:17,043 --> 00:26:19,054
Alright. She's in. Let's
peel off. [ Engine starts ]
726
00:26:19,078 --> 00:26:20,680
Roger.
727
00:26:20,713 --> 00:26:22,281
[ Seat belt clicks ]
728
00:26:22,314 --> 00:26:30,314
♪♪
729
00:26:31,524 --> 00:26:39,524
♪♪
730
00:26:40,867 --> 00:26:42,034
Come on.
731
00:26:42,068 --> 00:26:48,475
♪♪
732
00:26:58,350 --> 00:27:00,110
Aaron: Look, it may feel
like a big deal now,
733
00:27:01,020 --> 00:27:02,431
but things like this always blow
over, okay? People will forget.
734
00:27:02,455 --> 00:27:03,823
You're just saying that.
735
00:27:03,856 --> 00:27:05,634
Nah, it's true, man. You know
how many times I been beat up?
736
00:27:05,658 --> 00:27:06,793
Is that why you're so ugly?
737
00:27:06,826 --> 00:27:08,461
Wow. Okay. Althea: Get off me!
738
00:27:08,495 --> 00:27:10,997
Get away from me!
Don't touch me!
739
00:27:11,030 --> 00:27:13,265
Woman: Ma'am! Where's
my son?! Where...
740
00:27:13,299 --> 00:27:15,768
[ Sighs ] I knew I
shouldn't have allowed this.
741
00:27:15,802 --> 00:27:17,169
You said it wasn't dangerous.
742
00:27:17,203 --> 00:27:18,947
It was just a little
dust-up with another teen.
743
00:27:18,971 --> 00:27:21,808
You call this a dust-up?
Well, I call it a screw-up.
744
00:27:21,841 --> 00:27:24,043
And what about Vina? You
put her in danger, too?
745
00:27:24,076 --> 00:27:25,454
Maybe I should tell
her what's going on.
746
00:27:25,478 --> 00:27:26,946
Ma'am, you can't do that.
747
00:27:26,979 --> 00:27:28,948
You expose that we have
an officer undercover,
748
00:27:28,981 --> 00:27:31,518
it'll jeopardize their
life and your son's.
749
00:27:31,551 --> 00:27:34,621
He's right. As soon as
Tabin made his introduction,
750
00:27:34,654 --> 00:27:36,098
I should have pulled
him out immediately.
751
00:27:36,122 --> 00:27:38,658
My son's done playing
cops and robbers.
752
00:27:38,691 --> 00:27:40,993
You hear? Yes, ma'am.
753
00:27:41,027 --> 00:27:42,261
Come on, baby.
754
00:27:42,294 --> 00:27:49,301
♪♪
755
00:27:49,335 --> 00:27:52,004
With all those prescriptions
Dr. Mitchelssen was writing,
756
00:27:52,038 --> 00:27:53,982
I mean, you'd think this pharmacy
would be a little busier.
757
00:27:54,006 --> 00:27:55,174
[ Police radio chatter ]
758
00:27:55,207 --> 00:28:01,514
♪♪
759
00:28:01,548 --> 00:28:02,815
[ Van door closes ]
760
00:28:02,849 --> 00:28:04,450
[ Siren wails in distance ]
761
00:28:04,483 --> 00:28:09,455
♪♪
762
00:28:09,488 --> 00:28:14,761
♪♪
763
00:28:14,794 --> 00:28:16,596
Well, that's why
they don't look busy.
764
00:28:16,629 --> 00:28:17,997
They're shipping in bulk.
765
00:28:18,030 --> 00:28:21,300
♪♪
766
00:28:21,333 --> 00:28:22,935
[ Engine starts ]
767
00:28:22,969 --> 00:28:30,969
♪♪
768
00:28:32,311 --> 00:28:34,446
[ Siren chirping ]
769
00:28:34,480 --> 00:28:38,484
♪♪
770
00:28:39,518 --> 00:28:41,721
[ Car doors close ]
771
00:28:43,790 --> 00:28:45,167
Nolan: License and
registration, please.
772
00:28:45,191 --> 00:28:46,859
Uh, did I do something
wrong, Officer?
773
00:28:46,893 --> 00:28:47,860
We'll get to that.
774
00:28:47,894 --> 00:28:48,894
Alright.
775
00:28:52,164 --> 00:28:53,542
You mind telling me
what's in the van?
776
00:28:53,566 --> 00:28:56,202
Just, uh, making
some deliveries.
777
00:28:56,235 --> 00:28:57,536
Show me.
778
00:29:06,713 --> 00:29:07,780
Ta-da! [ Chuckles ]
779
00:29:07,814 --> 00:29:09,315
Just some boxes.
780
00:29:09,348 --> 00:29:10,082
[ Van door closes ] Why
don't we open them up
781
00:29:10,116 --> 00:29:11,150
and take a look? Uh...
782
00:29:11,183 --> 00:29:13,119
I don't think I have to do that.
783
00:29:13,152 --> 00:29:14,353
Do I?
784
00:29:14,386 --> 00:29:16,589
Normally... no.
785
00:29:16,623 --> 00:29:18,433
You wouldn't have to show
me what's in the boxes.
786
00:29:18,457 --> 00:29:21,594
But, the fact is, your pupils
are the size of pinholes,
787
00:29:21,628 --> 00:29:23,996
and you can't seem to
stop licking your lips,
788
00:29:24,030 --> 00:29:26,666
which makes me believe you're
driving under the influence.
789
00:29:26,699 --> 00:29:29,368
Now I can see
what's in the boxes.
790
00:29:29,401 --> 00:29:30,846
The law is so confusing.
[ Chuckles nervously ]
791
00:29:30,870 --> 00:29:32,038
Not if you don't break it.
792
00:29:32,071 --> 00:29:33,205
Step back.
793
00:29:38,911 --> 00:29:40,689
Did you know it's illegal to
possess prescription drugs
794
00:29:40,713 --> 00:29:42,314
assigned to anyone else?
795
00:29:42,348 --> 00:29:44,483
"Janet Wilson." I'm
guessing that's not you.
796
00:29:44,516 --> 00:29:45,652
That's my nana. Mm.
797
00:29:45,685 --> 00:29:47,253
I'm her caregiver.
798
00:29:47,286 --> 00:29:49,521
Mm.
799
00:29:49,555 --> 00:29:51,123
"Thomas Jeffries."
800
00:29:51,157 --> 00:29:53,960
Poor Thomas. He's having
such a tough time.
801
00:29:53,993 --> 00:29:55,594
[ Chuckles ] Hands
behind your back.
802
00:29:55,628 --> 00:29:57,463
[ Handcuffs clicking ]
803
00:29:57,496 --> 00:30:00,032
What do you know about
Alvin Mitchelssen?
804
00:30:00,066 --> 00:30:02,168
Never heard of him.
Dr. Alvin Mitchelssen?
805
00:30:02,201 --> 00:30:04,804
Look, we've got a dead
doctor writing prescriptions
806
00:30:04,837 --> 00:30:06,538
getting filled out
at that pharmacy.
807
00:30:06,572 --> 00:30:09,508
And here you are, picking
up those very same scripts.
808
00:30:09,541 --> 00:30:11,543
Whoa. Hold on. You're
not hanging that on me.
809
00:30:11,577 --> 00:30:13,145
Then who are we
hanging it on? Uh...
810
00:30:13,179 --> 00:30:15,982
Look, I noticed the
ink on your hand.
811
00:30:16,015 --> 00:30:19,151
Rolling Seventies? That's
a tough group of guys.
812
00:30:19,185 --> 00:30:20,763
I'm guessing they're gonna
sell these pills on the street.
813
00:30:20,787 --> 00:30:22,154
You're just a middleman.
814
00:30:22,188 --> 00:30:24,123
Tell me this, though.
Any of those guys
815
00:30:24,156 --> 00:30:26,034
willing to do your time
for you if they were here?
816
00:30:26,058 --> 00:30:28,294
Mnh-mnh.
817
00:30:28,327 --> 00:30:30,096
Come on, man. Just tell
us who's in charge,
818
00:30:30,129 --> 00:30:31,339
and we'll keep your
name out of it.
819
00:30:31,363 --> 00:30:34,300
[ Sighs ]
820
00:30:34,333 --> 00:30:36,703
♪♪
821
00:30:36,736 --> 00:30:39,271
Callis Caputo, okay?
He did the doctor.
822
00:30:39,305 --> 00:30:40,773
Where do we find this Callis?
823
00:30:40,807 --> 00:30:43,009
This is a good party.
824
00:30:43,042 --> 00:30:44,787
Except for my brother
getting his ass whupped.
825
00:30:44,811 --> 00:30:46,278
Yo, my moms got him so whipped,
826
00:30:46,312 --> 00:30:47,956
he ain't ever gonna make
it on these streets.
827
00:30:47,980 --> 00:30:49,124
I mean, ain't that a good thing?
828
00:30:49,148 --> 00:30:51,517
Maybe he'll get to
live a regular life.
829
00:30:51,550 --> 00:30:53,152
Doing what? Whatever he wants.
830
00:30:57,890 --> 00:30:59,458
Yeah, what you know?
831
00:30:59,491 --> 00:31:00,760
Don't disrespect me.
832
00:31:00,793 --> 00:31:02,294
Shana: She ain't.
833
00:31:02,328 --> 00:31:04,430
Sit down.
834
00:31:04,463 --> 00:31:06,165
I told you, you got to chill.
835
00:31:06,198 --> 00:31:07,834
'Specially after you know.
836
00:31:07,867 --> 00:31:09,769
What happened? You
nosy, you know that?
837
00:31:09,802 --> 00:31:11,437
Step off. [ Laughs ]
838
00:31:11,470 --> 00:31:12,705
That's Shawty's girl.
839
00:31:12,739 --> 00:31:15,274
[ Indistinct conversations ]
840
00:31:15,307 --> 00:31:17,509
We got to make a
run. Want to come?
841
00:31:17,543 --> 00:31:19,345
Yeah. Soon as I finish this.
842
00:31:19,378 --> 00:31:21,647
[ Indistinct conversations ]
843
00:31:25,684 --> 00:31:27,653
[ Man singing in Spanish ]
844
00:31:27,686 --> 00:31:29,488
[ Door bells jingle ]
845
00:31:29,521 --> 00:31:30,990
I already paid you.
846
00:31:32,491 --> 00:31:33,960
[ Clatter ]
847
00:31:33,993 --> 00:31:35,594
We're gonna be by
twice a week now.
848
00:31:35,627 --> 00:31:36,528
[ Women speaking indistinctly ]
849
00:31:36,562 --> 00:31:38,030
I-I can't pay that.
850
00:31:38,064 --> 00:31:41,167
That's what the liquor store
owner said. You heard about him?
851
00:31:41,200 --> 00:31:42,634
"I can't pay."
852
00:31:42,668 --> 00:31:45,337
Even when I put a gun to his
head. He left me no choice.
853
00:31:45,371 --> 00:31:47,339
[ Breathing shakily ]
854
00:31:47,373 --> 00:31:48,875
Okay.
855
00:31:48,908 --> 00:31:50,209
I'll pay you whatever you want.
856
00:31:50,242 --> 00:31:52,578
You know what? Hey, man.
857
00:31:52,611 --> 00:31:53,679
He said he could pay.
858
00:31:53,712 --> 00:31:55,357
Don't interrupt me when
I'm doing business.
859
00:31:55,381 --> 00:31:57,583
I already told you.
Do not disrespect me.
860
00:31:57,616 --> 00:31:59,285
Stop.
861
00:31:59,318 --> 00:32:01,020
The liquor store was enough.
862
00:32:01,053 --> 00:32:02,822
We don't need more blood.
863
00:32:02,855 --> 00:32:04,166
And I told you to
get rid of that.
864
00:32:04,190 --> 00:32:05,457
It's my lucky piece.
865
00:32:05,491 --> 00:32:06,625
Get rid of it.
866
00:32:06,658 --> 00:32:07,658
[ Clicks tongue ]
867
00:32:09,829 --> 00:32:11,697
See you in a few days.
868
00:32:11,730 --> 00:32:14,100
[ Man singing continues ]
869
00:32:14,133 --> 00:32:15,267
[ Door opens ]
870
00:32:15,301 --> 00:32:20,907
♪♪
871
00:32:26,946 --> 00:32:29,181
The City Attorney's offering
to pay you a settlement.
872
00:32:29,215 --> 00:32:31,283
You should take it.
873
00:32:31,317 --> 00:32:33,352
You know, I lost everything
874
00:32:33,385 --> 00:32:36,188
when I decided to help you get
your wife back from La Fiera.
875
00:32:37,723 --> 00:32:39,491
You turned me into a pariah.
876
00:32:39,525 --> 00:32:41,327
Now I have to start
from the bottom.
877
00:32:41,360 --> 00:32:42,862
But it's all good.
878
00:32:42,895 --> 00:32:44,964
I will win, and the
damages will be paid out
879
00:32:44,997 --> 00:32:46,698
from everyone's
personal accounts.
880
00:32:46,732 --> 00:32:51,003
Now, that may not
hurt you, Richie Rich.
881
00:32:51,037 --> 00:32:54,974
But it most certainly will
hurt Nolan and Harper and Grey.
882
00:32:55,007 --> 00:32:59,145
Where they gonna find a half
a million dollars each, huh?
883
00:32:59,178 --> 00:33:02,648
I'll keep coming, adding more of
your little friends to my suit.
884
00:33:02,681 --> 00:33:04,250
I'll take everything
away from you
885
00:33:04,283 --> 00:33:07,453
until you say sorry for taking
everything away from me.
886
00:33:07,486 --> 00:33:09,555
You want me to
apologize? To you?
887
00:33:11,123 --> 00:33:12,391
Something along these lines.
888
00:33:13,559 --> 00:33:15,461
In public.
889
00:33:15,494 --> 00:33:18,998
♪♪
890
00:33:19,031 --> 00:33:21,667
And, Counselor,
make me believe it.
891
00:33:21,700 --> 00:33:27,006
♪♪
892
00:33:27,039 --> 00:33:28,841
Sir, we I.D.'d a suspect
for our homicide.
893
00:33:28,875 --> 00:33:30,176
His name is Callis Caputo.
894
00:33:30,209 --> 00:33:31,978
He's a member of the
Rolling Seventies.
895
00:33:32,011 --> 00:33:33,956
Yeah, he's holed up at his
shop, surrounded by his crew.
896
00:33:33,980 --> 00:33:36,315
We need to be smart with how
we go about bringing him in.
897
00:33:36,348 --> 00:33:37,583
This could get ugly.
898
00:33:37,616 --> 00:33:39,494
They've been itching to
start trouble for weeks now.
899
00:33:39,518 --> 00:33:41,153
I don't want to
put a match to it.
900
00:33:41,187 --> 00:33:43,422
Well, then, sir, I
think I have an idea.
901
00:33:43,455 --> 00:33:47,459
♪♪
902
00:33:47,493 --> 00:33:49,528
[ Line ringing ]
903
00:33:49,561 --> 00:33:51,998
[ Cellphone ringing ]
904
00:33:52,031 --> 00:33:53,665
Yeah? You need to run.
905
00:33:53,699 --> 00:33:55,001
The cops are coming for you.
906
00:33:55,034 --> 00:33:56,678
How do you know? They
picked me up earlier.
907
00:33:56,702 --> 00:33:58,981
This is my one phone call, and
I'm using it to warn your ass.
908
00:33:59,005 --> 00:34:01,340
Run! [ Siren chirping ]
909
00:34:01,373 --> 00:34:02,942
They're here already.
910
00:34:02,975 --> 00:34:04,452
My car's parked behind
the repair shop,
911
00:34:04,476 --> 00:34:05,344
halfway down the block.
912
00:34:05,377 --> 00:34:06,454
Keys are in the wheel well.
913
00:34:06,478 --> 00:34:07,947
Go now.
914
00:34:07,980 --> 00:34:09,457
♪ Hit the breakers,
yeah, we're gone ♪
915
00:34:09,481 --> 00:34:11,083
Stall the cops.
916
00:34:11,117 --> 00:34:13,252
♪ I only do it for the chase
917
00:34:13,285 --> 00:34:16,422
♪ To see the look
on their face ♪
918
00:34:16,455 --> 00:34:19,491
♪ Big Electric
919
00:34:19,525 --> 00:34:22,861
♪ Ultra Thesis
920
00:34:22,895 --> 00:34:26,165
♪ Cut Express It
921
00:34:26,198 --> 00:34:28,467
♪ Can you feel it?
922
00:34:28,500 --> 00:34:30,002
Looking for these? ♪ Whoo
923
00:34:30,036 --> 00:34:31,703
[ Siren chirping ]
924
00:34:31,737 --> 00:34:39,078
♪♪
925
00:34:39,111 --> 00:34:41,813
♪ Can you feel it?
926
00:34:41,847 --> 00:34:43,482
Hands. [ Handcuffs click ]
927
00:34:43,515 --> 00:34:46,118
Alright, come on. Watch your
head. [ Cellphone rings ]
928
00:34:46,152 --> 00:34:47,619
Yeah, this is John Nolan.
929
00:34:49,155 --> 00:34:50,923
You're kidding me.
930
00:34:50,957 --> 00:34:54,260
Oh, my God. You're
not kidding me.
931
00:34:54,293 --> 00:34:56,128
No, I-I didn't see that coming.
932
00:34:56,162 --> 00:34:58,164
Alright, thank you
very much for the call.
933
00:34:58,197 --> 00:35:00,967
What was that? That
was the coroner.
934
00:35:01,000 --> 00:35:03,502
The tox report came
back on Dr. Mitchelssen.
935
00:35:03,535 --> 00:35:05,371
It wasn't the shooting
that killed him,
936
00:35:05,404 --> 00:35:07,139
and it wasn't the
stabbing, either.
937
00:35:07,173 --> 00:35:09,608
Before all that,
he was poisoned.
938
00:35:09,641 --> 00:35:10,809
That's what stopped his heart
939
00:35:10,842 --> 00:35:12,611
before he bled out
after being stabbed.
940
00:35:12,644 --> 00:35:15,314
Okay, so there's yet
another murderer out there?
941
00:35:15,347 --> 00:35:17,783
Yeah. But not for long.
942
00:35:17,816 --> 00:35:18,917
Care for a little overtime?
943
00:35:18,951 --> 00:35:26,951
♪♪
944
00:35:28,060 --> 00:35:29,128
Look who it is.
945
00:35:32,331 --> 00:35:35,101
[ Gearshift clicks ]
946
00:35:35,134 --> 00:35:36,969
What's up? I just
told Harper and Lopez
947
00:35:37,003 --> 00:35:38,370
that I've made
Vina as the shooter
948
00:35:38,404 --> 00:35:39,838
in the liquor store murder.
949
00:35:39,871 --> 00:35:41,540
Tabin's sister? Not
the gang leader?
950
00:35:41,573 --> 00:35:42,717
Vina: Look, I'm just
checking up on you
951
00:35:42,741 --> 00:35:44,310
after your little ass-whuppin'.
952
00:35:44,343 --> 00:35:45,577
Man, I'm good. Fine.
953
00:35:45,611 --> 00:35:47,013
Alright.
954
00:35:47,046 --> 00:35:48,356
Look, I need you to
hold something for me.
955
00:35:48,380 --> 00:35:49,681
N-No. No.
956
00:35:49,715 --> 00:35:51,117
I'm sorry, Aaron.
957
00:35:51,150 --> 00:35:52,427
She practically admitted
to pulling the trigger.
958
00:35:52,451 --> 00:35:54,429
I'm pretty sure she's got
the murder weapon on her now.
959
00:35:54,453 --> 00:35:55,154
Come on. No.
960
00:35:55,187 --> 00:35:56,955
Just hold it.
961
00:35:56,989 --> 00:35:58,190
Use it if you need to.
962
00:35:58,224 --> 00:36:03,095
♪♪
963
00:36:03,129 --> 00:36:04,863
Vina? I don't want
to blow my cover.
964
00:36:04,896 --> 00:36:06,198
[ Engine starts
] Tim: We got it.
965
00:36:06,232 --> 00:36:11,037
♪♪
966
00:36:11,070 --> 00:36:12,938
You know anything about
this? [ Tires screech ]
967
00:36:12,971 --> 00:36:14,806
Police! Get on your knees now!
968
00:36:14,840 --> 00:36:15,984
What the hell? Vina,
you're under arrest
969
00:36:16,008 --> 00:36:17,119
for the murder of Ji-hoon Kim.
970
00:36:17,143 --> 00:36:18,310
What, you called them?
971
00:36:18,344 --> 00:36:19,911
No, baby, I swear I didn't!
972
00:36:19,945 --> 00:36:22,248
Get on your knees!
Alright! Alright.
973
00:36:22,281 --> 00:36:23,449
Gun! Wait! No!
974
00:36:23,482 --> 00:36:26,118
♪♪
975
00:36:26,152 --> 00:36:27,362
Wait! What the hell
are you doing?!
976
00:36:27,386 --> 00:36:28,830
Tabin, what are you
doing? Drop the gun.
977
00:36:28,854 --> 00:36:29,788
No, no, no, no, no, no. You
brought this mess to my house.
978
00:36:29,821 --> 00:36:30,832
Tabin, give me the gun, man.
979
00:36:30,856 --> 00:36:31,957
Put it down! You did this!
980
00:36:31,990 --> 00:36:33,359
Vina: No... Vina,
you did this.
981
00:36:33,392 --> 00:36:34,602
Tim: Drop the gun! [
Muffled ] Tabin, look at me.
982
00:36:34,626 --> 00:36:35,770
Althea: No! Aaron:
Give me the gun.
983
00:36:35,794 --> 00:36:37,663
Put it down! Give
me the gun, man.
984
00:36:37,696 --> 00:36:40,332
Give me the gun. Give
me the gun, Tabin, okay?
985
00:36:40,366 --> 00:36:42,168
Just give me the gun.
986
00:36:42,201 --> 00:36:45,504
Come on. Give me the gun.
987
00:36:45,537 --> 00:36:50,642
♪♪
988
00:36:50,676 --> 00:36:52,444
You used me.
989
00:36:52,478 --> 00:36:55,147
♪♪
990
00:36:55,181 --> 00:36:56,915
Vina: What you mean?
Look, I'm sorry, okay?
991
00:36:56,948 --> 00:36:57,983
We just wanted you home.
992
00:36:58,016 --> 00:37:00,252
[ Handcuffs click ]
993
00:37:07,359 --> 00:37:09,961
[ Dog barking in distance ]
994
00:37:14,633 --> 00:37:15,667
[ Knock on door ]
995
00:37:18,337 --> 00:37:20,706
Officer Nolan.
996
00:37:20,739 --> 00:37:21,983
Did you find out who
killed my husband?
997
00:37:22,007 --> 00:37:23,775
We did.
998
00:37:23,809 --> 00:37:25,977
And we're looking at her.
999
00:37:26,011 --> 00:37:27,346
What are you talking about?
1000
00:37:27,379 --> 00:37:28,647
It struck me as odd,
1001
00:37:28,680 --> 00:37:31,850
but I couldn't quite
put my finger on why...
1002
00:37:31,883 --> 00:37:34,353
Why you acted so surprised
1003
00:37:34,386 --> 00:37:36,522
when I told you your husband
was shot and stabbed,
1004
00:37:36,555 --> 00:37:38,124
as if you expected
something else.
1005
00:37:38,157 --> 00:37:40,459
Something like poisoning, which
would have presented to us
1006
00:37:40,492 --> 00:37:42,294
as a heart attack,
like you assumed.
1007
00:37:42,328 --> 00:37:44,506
And it would've worked, had he
not already been shot. [ Scoffs ]
1008
00:37:44,530 --> 00:37:45,931
And stabbed. And
stabbed. Thank you.
1009
00:37:45,964 --> 00:37:47,299
You're welcome.
1010
00:37:47,333 --> 00:37:48,667
[ Chuckling ] That's insane.
1011
00:37:48,700 --> 00:37:50,869
We put a pharmacy out
of business today.
1012
00:37:50,902 --> 00:37:53,105
They were filling
illegal scripts.
1013
00:37:53,139 --> 00:37:54,806
They have you on
video surveillance
1014
00:37:54,840 --> 00:37:56,275
using one of Alvin's scripts
1015
00:37:56,308 --> 00:37:58,410
to purchase the drugs you
used to stop his heart.
1016
00:37:58,444 --> 00:38:00,912
[ Scoffs ]
1017
00:38:00,946 --> 00:38:01,989
♪ You can feel it
in the moment ♪
1018
00:38:02,013 --> 00:38:05,584
Did you know that he
was under investigation,
1019
00:38:05,617 --> 00:38:08,920
about to go to prison for being
a complete and utter idiot?
1020
00:38:08,954 --> 00:38:11,823
I thought I was at least owed
the life-insurance policy.
1021
00:38:11,857 --> 00:38:14,826
Mrs. Mitchelssen, you're
under arrest for murder.
1022
00:38:14,860 --> 00:38:16,195
Officer Juarez, cuff her.
1023
00:38:16,228 --> 00:38:17,196
♪ Like it was your last
1024
00:38:17,229 --> 00:38:19,097
♪ Live extra ordinary
1025
00:38:19,131 --> 00:38:19,931
[ Handcuffs click ]
1026
00:38:19,965 --> 00:38:21,600
We matched Vina's gun.
1027
00:38:21,633 --> 00:38:22,844
It was definitely
the murder weapon
1028
00:38:22,868 --> 00:38:23,945
at the liquor store killing.
1029
00:38:23,969 --> 00:38:26,138
So thanks for the help.
1030
00:38:26,172 --> 00:38:27,539
Hey, how's your puppy?
1031
00:38:27,573 --> 00:38:29,651
I reached out a couple of
times to see how he was doing.
1032
00:38:29,675 --> 00:38:30,942
And? Did he respond?
1033
00:38:30,976 --> 00:38:32,644
[ Clicks tongue ]
1034
00:38:32,678 --> 00:38:35,314
Oh. Hey, you put a
killer in prison today.
1035
00:38:35,347 --> 00:38:37,249
Yeah.
1036
00:38:37,283 --> 00:38:38,817
It's his sister.
1037
00:38:38,850 --> 00:38:40,519
He'll get it someday.
1038
00:38:40,552 --> 00:38:41,820
♪ But you can't let up
1039
00:38:41,853 --> 00:38:42,988
I hope so.
1040
00:38:43,021 --> 00:38:44,022
♪ No, you can't let go
1041
00:38:44,055 --> 00:38:45,357
Good night.
1042
00:38:45,391 --> 00:38:46,292
Good night.
1043
00:38:46,325 --> 00:38:47,335
♪ 'Cause you got that dream
1044
00:38:47,359 --> 00:38:48,527
♪ In your mind, oh
1045
00:38:48,560 --> 00:38:50,996
Hey, uh, I just wanted
to say I'm sorry
1046
00:38:51,029 --> 00:38:53,031
for what I said about Lucy.
1047
00:38:53,064 --> 00:38:54,500
That was totally out of line.
1048
00:38:54,533 --> 00:38:56,535
It was.
1049
00:38:56,568 --> 00:38:58,370
It's all good.
1050
00:38:58,404 --> 00:38:59,681
Look, sometimes
tensions get high,
1051
00:38:59,705 --> 00:39:00,672
but we get the job done.
1052
00:39:00,706 --> 00:39:02,308
You had my back,
1053
00:39:02,341 --> 00:39:04,051
the way you threw yourself
in front of Mom for me.
1054
00:39:04,075 --> 00:39:05,253
Oh, yeah, she was
gon' lay you out.
1055
00:39:05,277 --> 00:39:06,278
Come on.
1056
00:39:06,312 --> 00:39:07,946
♪♪
1057
00:39:07,979 --> 00:39:09,424
♪ 'Cause you could
never really hold it ♪
1058
00:39:09,448 --> 00:39:10,416
Wesley: I don't have a choice.
1059
00:39:10,449 --> 00:39:11,526
Lopez: Let's fight
him in court.
1060
00:39:11,550 --> 00:39:13,352
You don't have to do this.
1061
00:39:13,385 --> 00:39:14,753
Yes, I do.
1062
00:39:14,786 --> 00:39:16,522
[ Indistinct conversations ]
1063
00:39:16,555 --> 00:39:18,089
[ Siren wails in distance ]
1064
00:39:18,123 --> 00:39:20,091
From the heart, Counselor.
1065
00:39:20,125 --> 00:39:21,193
[ Clears throat ]
1066
00:39:21,227 --> 00:39:23,195
[ Camera shutters clicking ]
1067
00:39:23,229 --> 00:39:26,332
♪♪
1068
00:39:26,365 --> 00:39:27,833
Thank you for coming.
1069
00:39:27,866 --> 00:39:29,601
I'd like to apologize
to Elijah Stone
1070
00:39:29,635 --> 00:39:32,871
for some of my conduct while
acting as his defense attorney.
1071
00:39:32,904 --> 00:39:34,273
I made statements to the LAPD
1072
00:39:34,306 --> 00:39:36,608
which broke
attorney-client privilege,
1073
00:39:36,642 --> 00:39:38,844
I misrepresented the
nature of his business,
1074
00:39:38,877 --> 00:39:42,248
and I cooperated in
an LAPD investigation
1075
00:39:42,281 --> 00:39:44,250
that involved wiretapping.
1076
00:39:44,283 --> 00:39:47,018
My actions have been
reported to the state bar,
1077
00:39:47,052 --> 00:39:49,288
and I have been reprimanded.
1078
00:39:49,321 --> 00:39:51,457
Mr. Stone's reputation
has been tarnished,
1079
00:39:51,490 --> 00:39:53,124
and for that, I am sorry.
1080
00:39:53,158 --> 00:39:56,428
I'm relieved that
justice has been served.
1081
00:39:56,462 --> 00:39:59,064
Mr. Stone deserves
a second chance...
1082
00:40:00,966 --> 00:40:03,502
and the full faith
of the community.
1083
00:40:03,535 --> 00:40:06,672
[ Camera shutters clicking ]
1084
00:40:06,705 --> 00:40:09,841
Thank you. Thank you.
1085
00:40:09,875 --> 00:40:13,679
I accept your
apology, Mr. Evers.
1086
00:40:13,712 --> 00:40:16,915
I will also accept an
undisclosed settlement
1087
00:40:16,948 --> 00:40:19,751
from the City of Los Angeles.
1088
00:40:19,785 --> 00:40:23,188
I'm glad to see our
elected officials working
1089
00:40:23,221 --> 00:40:26,758
to right this egregious wrong.
1090
00:40:26,792 --> 00:40:28,660
I hope you all have
learned your lesson
1091
00:40:28,694 --> 00:40:32,030
and will strive to do better.
1092
00:40:32,063 --> 00:40:33,532
Thank you.
1093
00:40:33,565 --> 00:40:34,642
[ Camera shutters clicking ]
1094
00:40:34,666 --> 00:40:36,302
[ Sighs ]
1095
00:40:36,335 --> 00:40:43,542
♪♪
1096
00:40:43,575 --> 00:40:44,786
[ Camera shutters clicking,
reporters clamoring ]
1097
00:40:44,810 --> 00:40:45,811
Smile.
1098
00:40:45,844 --> 00:40:47,446
[ Clamoring continues ]
1099
00:40:50,282 --> 00:40:53,752
♪♪
1100
00:40:53,785 --> 00:40:54,920
What are you smiling about?
1101
00:40:54,953 --> 00:40:56,688
I did a thing.
1102
00:40:56,722 --> 00:40:59,190
What kind of thing?
1103
00:40:59,224 --> 00:41:00,335
Close your eyes.
I'll show you.
1104
00:41:00,359 --> 00:41:02,461
Oh, no. [ Chuckles ]
1105
00:41:02,494 --> 00:41:03,795
Keep walking.
1106
00:41:03,829 --> 00:41:05,764
You trust me,
right? [ Whimpers ]
1107
00:41:05,797 --> 00:41:08,534
Walking, we're
walking, we're walking.
1108
00:41:08,567 --> 00:41:10,469
And... open your eyes.
1109
00:41:10,502 --> 00:41:12,538
[ Gasps ]
1110
00:41:12,571 --> 00:41:14,549
I know we said we'd go this weekend
together and get your stuff.
1111
00:41:14,573 --> 00:41:15,650
I thought I'd surprise you.
1112
00:41:15,674 --> 00:41:17,343
Oh, thank you.
1113
00:41:17,376 --> 00:41:19,177
♪ If I could wish upon a star ♪
1114
00:41:19,210 --> 00:41:21,179
Now let's put it
back in storage.
1115
00:41:21,212 --> 00:41:23,815
Yeah. Whoa, what? I
got your big hug chair.
1116
00:41:23,849 --> 00:41:25,817
I don't want that
thing hugging me.
1117
00:41:25,851 --> 00:41:28,487
It's hideous. Oh, it's not...
1118
00:41:28,520 --> 00:41:29,521
that hideous.
1119
00:41:29,555 --> 00:41:31,357
No, really, it is.
1120
00:41:31,390 --> 00:41:33,091
Especially next to
all your furniture.
1121
00:41:33,124 --> 00:41:34,993
You have such good taste.
1122
00:41:35,026 --> 00:41:37,162
Yeah, especially in fiancées.
1123
00:41:37,195 --> 00:41:40,332
Aww. ♪ Over the
hills and far away ♪
1124
00:41:40,366 --> 00:41:42,501
Well, it can go back.
1125
00:41:42,534 --> 00:41:46,037
But this... has to stay.
1126
00:41:46,071 --> 00:41:47,806
[ Inhales sharply ] I made it.
1127
00:41:47,839 --> 00:41:49,841
You don't say.
1128
00:41:49,875 --> 00:41:51,109
[ Chuckles ]
1129
00:41:51,142 --> 00:41:53,178
It spent an hour too
long in the kiln.
1130
00:41:53,211 --> 00:41:54,813
No, no, it's perfect.
This is excellent.
1131
00:41:54,846 --> 00:41:57,115
It'll live right here. Aww.
1132
00:41:57,148 --> 00:41:58,984
And he will bring us luck.
1133
00:41:59,017 --> 00:42:01,520
There. Now it's our home.
1134
00:42:01,553 --> 00:42:03,254
[ Earthquake rumbling ]
1135
00:42:03,288 --> 00:42:04,656
[ Needle scratches,
music stops ]
1136
00:42:04,690 --> 00:42:07,258
[ Gnome shatters ]
1137
00:42:07,292 --> 00:42:11,196
I'm sure that doesn't
mean anything.
1138
00:42:11,229 --> 00:42:12,864
Oh.
1139
00:42:15,501 --> 00:42:16,501
But you never "gnome."
1140
00:42:21,206 --> 00:42:24,142
Captions by VITAC...
1141
00:42:24,175 --> 00:42:32,150
♪♪
1142
00:42:32,183 --> 00:42:40,183
♪♪
1143
00:42:40,225 --> 00:42:47,999
♪♪
81675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.