Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,047 --> 00:00:25,899
♪ ♪ ♪
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:27,069 --> 00:00:30,821
[male and female voices all
speaking at once]
5
00:00:30,948 --> 00:00:31,947
♪ [funky music playing] ♪
6
00:00:32,033 --> 00:00:33,148
[Abby] I swear you guys
are harder to wrangle
7
00:00:33,242 --> 00:00:34,825
than a bunch of brokers at
an over-served open house!
8
00:00:34,952 --> 00:00:37,619
[Gene] All right. Kill me.
Kill me now.
9
00:00:37,705 --> 00:00:39,204
[Miller] We're supposed
to rank everything
10
00:00:39,290 --> 00:00:40,831
that we've gone through so far,
I'd say that "World at Midnight"
11
00:00:40,958 --> 00:00:42,499
was the fourth best book
that we've read all year.
12
00:00:42,626 --> 00:00:43,709
Maybe fifth.
13
00:00:43,794 --> 00:00:45,327
[Rena chuckles]
I disagree.
14
00:00:45,421 --> 00:00:48,380
Rosemarie, so one-dimensional.
No redeeming qualities.
15
00:00:48,466 --> 00:00:50,007
[Rory]
Henry was even worse.
16
00:00:50,134 --> 00:00:52,384
What possessed you to
choose this book, Hollis?
17
00:00:52,470 --> 00:00:53,969
[Gene] It must have been the
abstract cover art!
18
00:00:54,055 --> 00:00:55,554
[Miller] It was the second best
cover art this year.
19
00:00:55,639 --> 00:00:58,006
[Gene] I could see the ending
coming from thirty miles away.
20
00:00:58,100 --> 00:00:59,016
Please.
21
00:00:59,143 --> 00:01:01,977
[Hollis] Okay, okay.
Everybody stop.
22
00:01:03,939 --> 00:01:05,856
I've had all I can stomach.
23
00:01:05,983 --> 00:01:07,682
Come on guys.
24
00:01:07,777 --> 00:01:09,684
Are we even reading
the same book?
25
00:01:09,779 --> 00:01:12,613
I read four chapters and
the last eight pages.
26
00:01:12,698 --> 00:01:13,781
You're welcome.
27
00:01:13,866 --> 00:01:15,115
Guys no.
28
00:01:15,201 --> 00:01:17,409
This author's 23 years old.
29
00:01:17,495 --> 00:01:19,036
This is her first book.
30
00:01:19,163 --> 00:01:20,362
Okay, yes.
31
00:01:20,456 --> 00:01:22,364
It does start a little
slow in the beginning.
32
00:01:22,458 --> 00:01:26,251
But oh, get to page 215
it's just brilliant!
33
00:01:26,337 --> 00:01:28,370
I stopped reading
it at page 214.
34
00:01:28,464 --> 00:01:31,540
[Rena] Oh, one page shy
of pure brilliance.
35
00:01:31,634 --> 00:01:33,926
All right, look, maybe
I'll read it again.
36
00:01:34,011 --> 00:01:36,136
I won't. Sorry Hollis.
37
00:01:36,222 --> 00:01:37,638
Hard pass for me.
38
00:01:37,723 --> 00:01:39,223
You know, I have to admit,
though,
39
00:01:39,350 --> 00:01:41,433
the way the killer was revealed
in "World at Midnight".
40
00:01:41,519 --> 00:01:43,218
Pretty clever.
Blew me away!
41
00:01:43,312 --> 00:01:45,562
Not me. I knew it
was her all along.
42
00:01:45,689 --> 00:01:47,055
[Gene]
But arsenic?
43
00:01:47,149 --> 00:01:48,941
It's so film noir.
44
00:01:49,026 --> 00:01:51,735
It seemed a little odd,
having it in her purse.
45
00:01:51,862 --> 00:01:54,896
I keep rat poison on me
at all times, don't you?
46
00:01:54,990 --> 00:01:56,398
I just have it right here.
47
00:01:56,492 --> 00:01:58,826
The book was charming, it was
just not very believable.
48
00:01:58,911 --> 00:01:59,901
Come on.
49
00:01:59,995 --> 00:02:01,411
A group of misfits
coming together
50
00:02:01,539 --> 00:02:04,248
to form some sort
of society? Really?
51
00:02:04,375 --> 00:02:06,416
[Rory] That coming from a
member of a book club
52
00:02:06,544 --> 00:02:08,168
comprised of ex-felons.
53
00:02:08,254 --> 00:02:09,670
[Gene]
Oh, whatever!
54
00:02:09,755 --> 00:02:12,080
[Hollis] Listen you guys. I'll
take you ex-felon misfits
55
00:02:12,174 --> 00:02:14,758
over any law-abiding
citizen any day.
56
00:02:14,885 --> 00:02:16,093
I second that!
57
00:02:16,220 --> 00:02:17,752
[Abby]
To the Fallen Angels.
58
00:02:17,847 --> 00:02:21,765
May we continue to spread
our wings and soar!
59
00:02:21,892 --> 00:02:24,101
[All]
To the Fallen Angels!
60
00:02:36,240 --> 00:02:39,616
[Gene]
Hey. Drinks on you?
61
00:02:39,743 --> 00:02:41,994
[Hollis] I swear, every time
I go out to a bar with you,
62
00:02:42,079 --> 00:02:43,704
I always end up
sitting alone.
63
00:02:43,789 --> 00:02:45,113
Oh boo hoo hoo.
64
00:02:45,207 --> 00:02:47,374
Can I help it if
I'm so irresistible?
65
00:02:47,459 --> 00:02:49,126
[laughs]
No you can't.
66
00:02:49,253 --> 00:02:50,460
Hey.
67
00:02:50,588 --> 00:02:53,088
[Gene]
Those two huddled again.
68
00:02:54,925 --> 00:02:56,717
[Gene whispers] I think
they're having an affair.
69
00:02:56,802 --> 00:02:57,885
[Hollis]
No way.
70
00:02:57,970 --> 00:02:59,761
Abby and Michael are
the perfect couple.
71
00:02:59,847 --> 00:03:01,972
Uh huh. You and your
ex were perfect too.
72
00:03:02,099 --> 00:03:04,766
Until he set you up
for an epic fall.
73
00:03:05,394 --> 00:03:08,645
Hey, what are you
two so hushed about?
74
00:03:08,772 --> 00:03:11,806
Rory's just bragging about
his new house. Again.
75
00:03:11,901 --> 00:03:13,525
[Abby] I keep telling him I
could have gotten him more
76
00:03:13,611 --> 00:03:14,818
for his money...
77
00:03:14,945 --> 00:03:16,111
[Rory]
Speaking of which...
78
00:03:16,197 --> 00:03:17,988
Drinks and cigars
at my place! Huh?
79
00:03:18,115 --> 00:03:19,364
Who's down?
80
00:03:19,450 --> 00:03:21,158
If there's some kind of
snacks, you can count me in.
81
00:03:21,285 --> 00:03:22,701
[Gene]
You had me at drinks.
82
00:03:22,786 --> 00:03:25,495
I'm sorry, Rory.
I'm gonna have to pass.
83
00:03:25,623 --> 00:03:28,123
What? You got paralegal
stuff, petition stuff?
84
00:03:28,209 --> 00:03:29,324
Yes!
85
00:03:29,418 --> 00:03:31,668
Just stay for an hour, Hollis.
That's all.
86
00:03:31,795 --> 00:03:34,329
It won't be any fun without you.
87
00:03:34,423 --> 00:03:35,547
I can't.
88
00:03:35,633 --> 00:03:37,007
Please. Please.
Pretty please with sugar on top!
89
00:03:37,134 --> 00:03:39,426
You're such a baby.
90
00:03:39,511 --> 00:03:41,002
Okay. One hour.
91
00:03:41,096 --> 00:03:42,387
-Ah!
-One hour!
92
00:03:42,473 --> 00:03:43,430
-Yes!
-That's it.
93
00:03:43,515 --> 00:03:44,431
I love you! You know that?
94
00:03:44,516 --> 00:03:46,174
-You do?
-I mean it! I do.
95
00:03:46,268 --> 00:03:47,809
-I really do.
-How much?
96
00:03:55,819 --> 00:03:59,196
[Rory]
On three, two, one...
97
00:03:59,323 --> 00:04:01,198
Angelssssss!
98
00:04:04,161 --> 00:04:06,245
[Rena]
Okay, you have to send me that!
99
00:04:06,330 --> 00:04:07,454
[Abby] Oh, send it to everybody.
And Jeffrey.
100
00:04:07,539 --> 00:04:08,914
-Yeah yeah!
-I'll send it to everybody.
101
00:04:08,999 --> 00:04:10,499
Okay, listen.
102
00:04:10,584 --> 00:04:13,085
Before you guys toss back too
many brandies, let me just say.
103
00:04:13,170 --> 00:04:14,670
I got security
cameras everywhere
104
00:04:14,755 --> 00:04:16,046
so don't get any ideas.
105
00:04:16,173 --> 00:04:17,047
No he doesn't.
106
00:04:17,174 --> 00:04:18,465
[laughter]
107
00:04:18,550 --> 00:04:19,841
Look, seriously...
108
00:04:19,927 --> 00:04:21,093
I know you guys think I'm over
the top sometimes...
109
00:04:21,178 --> 00:04:23,044
Oh no no no no no.
Why would we think that?
110
00:04:23,138 --> 00:04:28,058
The reason I invited you here
is not to show off what I have,
111
00:04:28,185 --> 00:04:30,269
but to show you
what's possible.
112
00:04:30,354 --> 00:04:32,771
We fought like heck
to get our lives back
113
00:04:32,856 --> 00:04:34,231
and we're kicking butt.
114
00:04:34,358 --> 00:04:37,484
Gene, your blog's got
thousands of subscribers.
115
00:04:37,569 --> 00:04:39,027
Indeed.
116
00:04:39,113 --> 00:04:42,281
[Rory] Rena, your clothing line
is growing internationally.[Wow]
117
00:04:42,366 --> 00:04:45,492
Abby, if it weren't for you I
wouldn't even begun to look
118
00:04:45,577 --> 00:04:48,245
at multi-million
dollar properties.
119
00:04:48,372 --> 00:04:52,741
And Hollis, pretty soon you're
gonna be able to take the bar.
120
00:04:52,835 --> 00:04:54,251
Your honor, I don't object.
121
00:04:54,378 --> 00:04:55,585
[laughter]
122
00:04:55,713 --> 00:04:57,004
Ah, Miller.
123
00:04:57,089 --> 00:04:58,171
Yeah?
124
00:04:58,257 --> 00:05:00,215
Miller...
125
00:05:00,301 --> 00:05:02,884
You're the smartest
SOB I know.
126
00:05:02,970 --> 00:05:04,177
[Rory laughs]
127
00:05:04,263 --> 00:05:06,588
And I don't care
what anybody says,
128
00:05:06,682 --> 00:05:10,434
you jerks are the
best jerks I know.
129
00:05:10,561 --> 00:05:14,021
And I wouldn't want
anybody else in my corner.
130
00:05:15,733 --> 00:05:17,932
I love you guys.
131
00:05:18,027 --> 00:05:18,984
Cheers.
132
00:05:19,069 --> 00:05:20,485
Ah! Love you too!
133
00:05:20,571 --> 00:05:22,404
Salut!
134
00:05:24,533 --> 00:05:25,824
[Rory]
Hey, Diamond Crùn Limited.
135
00:05:25,909 --> 00:05:27,701
30,000 dollars a box.
136
00:05:27,786 --> 00:05:29,703
Most expensive
cigars you can buy.
137
00:05:29,788 --> 00:05:31,496
I'm good, dude.
I hate cigars.
138
00:05:31,582 --> 00:05:33,373
[Miller]
I gotta get some air.
139
00:05:33,459 --> 00:05:35,116
Well, you know, give
it to your boss.
140
00:05:35,210 --> 00:05:38,787
Hell, you know, sell it and buy
yourself a nice pair of shoes.
141
00:05:38,881 --> 00:05:41,715
Did you really spend
30,000 dollars
142
00:05:41,800 --> 00:05:43,508
on a box of smelly cigars?
143
00:05:43,594 --> 00:05:46,470
[puffing]
That's what they cost.
144
00:05:46,597 --> 00:05:48,513
But not what I paid for them.
145
00:05:53,520 --> 00:05:58,523
♪ [ominous music] ♪
146
00:06:05,783 --> 00:06:08,817
Oh, let me show you the latest
addition to my collection.
147
00:06:08,911 --> 00:06:10,994
I got this piece for a song.
148
00:06:11,121 --> 00:06:13,538
The artist fell on hard times,
149
00:06:13,624 --> 00:06:15,665
died south of net zero.
150
00:06:15,793 --> 00:06:17,000
The family didn't
know what they had.
151
00:06:17,127 --> 00:06:20,003
[Rory's phone rings]
152
00:06:20,130 --> 00:06:21,755
[Rory]
I need to get this.
153
00:06:21,840 --> 00:06:23,673
Okay. Ah...
Drink up!
154
00:06:23,801 --> 00:06:25,133
I'll be right back.
155
00:06:25,219 --> 00:06:26,218
[Gene]
Okay.
156
00:06:26,887 --> 00:06:27,844
[door squeaks open]
[Rory] Oh, hey! Miller!
157
00:06:27,971 --> 00:06:30,389
Be careful.
Fresh coat of custom oil paint.
158
00:06:30,474 --> 00:06:32,015
Takes forever to dry.
159
00:06:32,142 --> 00:06:33,850
[Miller]
Now he tells me.
160
00:06:34,728 --> 00:06:36,269
[Rory on phone]
Hello?
161
00:06:37,731 --> 00:06:41,858
Okay, I would not have put this
place in Rory's snack bracket.
162
00:06:41,985 --> 00:06:45,612
I mean, it's gotta be
seven figures, right Abby?
163
00:06:45,697 --> 00:06:47,572
What business is
that of yours, Gene?
164
00:06:47,658 --> 00:06:49,574
[Gene]
Oh, please.
165
00:06:49,660 --> 00:06:52,869
Knowledge is power,
as you very well know.
166
00:06:52,996 --> 00:06:54,913
[laughter]
167
00:06:54,998 --> 00:06:56,873
Speaking of knowledge,
168
00:06:57,000 --> 00:06:59,418
I'd love to know how Rory
keeps up with it all.
169
00:06:59,503 --> 00:07:02,212
You know, the houses, the cars,
170
00:07:02,339 --> 00:07:04,047
the new girlfriends
every three months.
171
00:07:04,174 --> 00:07:05,340
[Rory yelling on phone]
No no no no!
172
00:07:05,426 --> 00:07:06,633
Three months is probably
all they can take.
173
00:07:06,718 --> 00:07:08,051
Rory's exhausting.
174
00:07:08,178 --> 00:07:10,545
Yeah, well, all that charm
can tire a girl out.
175
00:07:10,639 --> 00:07:12,722
-[Rory yelling on phone]
-[Abby] Charm and designer rugs.
176
00:07:12,850 --> 00:07:14,057
[Rena laughs]
Yes.
177
00:07:14,184 --> 00:07:15,559
Well, whatever's going on
with him at the moment
178
00:07:15,686 --> 00:07:18,270
seems pretty heated.
179
00:07:18,355 --> 00:07:19,729
[Rory yelling]
Come on!
180
00:07:19,857 --> 00:07:22,065
You think it's
business or pleasure?
181
00:07:22,192 --> 00:07:24,568
Well it's Rory.
Business is pleasure.
182
00:07:24,695 --> 00:07:28,238
[Rory yelling] No no, no.
You need to listen to me, okay.
183
00:07:28,365 --> 00:07:30,365
[Rory yelling]
No, forget it!
184
00:07:30,451 --> 00:07:31,950
Jeez.
185
00:07:32,035 --> 00:07:34,035
[Rory yelling] Well, what
do you expect me to do?
186
00:07:35,247 --> 00:07:38,081
[Abby] "World at Midnight" to
be continued tomorrow.
187
00:07:38,208 --> 00:07:39,666
[Hollis]
Yes.
188
00:07:39,751 --> 00:07:41,585
To quote Rosemarie, "Might as
well beat it 'til it's dead."
189
00:07:41,712 --> 00:07:42,961
[Abby]
Sorry, Hollis. See you later.
190
00:07:43,046 --> 00:07:44,337
[Miller]
Thank you for having me.
191
00:07:46,550 --> 00:07:47,507
[Rory]
Good night.
192
00:07:49,553 --> 00:07:51,636
Ah! Rory!
Thank you.
193
00:07:52,431 --> 00:07:53,755
[Rory]
Drive safe now.
194
00:07:53,849 --> 00:07:55,140
[Rory]
Oh boy!
195
00:07:55,225 --> 00:07:56,433
[laughs]
Somebody had fun.
196
00:07:56,560 --> 00:07:58,477
Thank you. Thank you.
197
00:07:58,562 --> 00:07:59,978
Yeah, you sure had fun tonight.
198
00:08:00,063 --> 00:08:02,272
Yeah, I did, I sure did.
199
00:08:02,399 --> 00:08:03,264
Careful now.
200
00:08:03,358 --> 00:08:04,691
[Gene]
Yeah, I got it.
201
00:08:05,611 --> 00:08:07,444
Well well well.
202
00:08:07,571 --> 00:08:09,779
Everybody just loves your book.
Hmm?
203
00:08:09,907 --> 00:08:11,781
I know, right?
204
00:08:13,243 --> 00:08:16,203
I, ah, I thought
you had to leave?
205
00:08:16,288 --> 00:08:18,955
You know, I was looking
at these cigars...
206
00:08:19,082 --> 00:08:24,377
I've seen these before,
like a few years back.
207
00:08:24,463 --> 00:08:26,546
And I remember them because
208
00:08:26,632 --> 00:08:32,794
my friend who had them
wasn't really a cigar smoker.
209
00:08:32,888 --> 00:08:36,890
And he definitely couldn't
afford 30,000 dollar cigars.
210
00:08:36,975 --> 00:08:39,976
But his were in, you
know, a regular box,
211
00:08:40,103 --> 00:08:44,981
not a fancy humidor.
212
00:08:45,108 --> 00:08:46,441
Where'd you say you got these?
213
00:08:46,527 --> 00:08:48,109
They were a gift.
214
00:08:48,195 --> 00:08:49,978
Oh.
215
00:08:50,072 --> 00:08:52,480
I guess somebody in
Philly likes giving away
216
00:08:52,574 --> 00:08:55,408
30,000 dollar cigars, huh?
217
00:08:56,787 --> 00:08:59,204
[Rory's phone rings]
218
00:08:59,289 --> 00:09:00,413
Sorry.
219
00:09:00,499 --> 00:09:01,790
Oh, okay.
220
00:09:01,875 --> 00:09:03,166
[Rory on phone]
Hello?
221
00:09:03,293 --> 00:09:06,503
Hey! You can call me back
10 times if you like,
222
00:09:06,630 --> 00:09:07,671
but it doesn't change anything.
223
00:09:07,798 --> 00:09:09,673
Those are my terms. All right?
224
00:09:09,800 --> 00:09:11,341
[chuckles]
No no.
225
00:09:11,468 --> 00:09:13,260
I hold the cards here.
226
00:09:22,521 --> 00:09:24,229
Well, I better get going.
227
00:09:24,314 --> 00:09:25,647
Yeah.
228
00:09:57,806 --> 00:09:59,556
Listen, Hollis.
229
00:09:59,683 --> 00:10:03,268
I know you're still bitter about
what your husband did to you.
230
00:10:03,353 --> 00:10:06,387
And I'm sure you have a lot
of unanswered questions,
231
00:10:06,481 --> 00:10:09,557
but at some point you have
to move on with your life.
232
00:10:09,651 --> 00:10:11,985
What are you talking about?
233
00:10:12,070 --> 00:10:15,405
Not everything is a clue to some
great mystery from your past.
234
00:10:15,532 --> 00:10:17,741
Some things are
just a coincidence.
235
00:10:17,868 --> 00:10:19,409
Nothing more.
236
00:10:19,536 --> 00:10:20,619
Let it go.
237
00:10:20,704 --> 00:10:22,287
Wait a minute. Hold up.
238
00:10:22,372 --> 00:10:24,414
Is there something
I should know about?
239
00:10:24,541 --> 00:10:25,907
Because it sure as
hell feels like it.
240
00:10:26,001 --> 00:10:27,584
[Rory shouts] You don't wanna
do this, Hollis.
241
00:10:28,754 --> 00:10:33,006
You don't want any
part of my world.
242
00:10:33,091 --> 00:10:34,966
Trust me.
243
00:10:41,725 --> 00:10:44,809
Oh you know this
isn't over yet, right?
244
00:10:53,570 --> 00:10:55,278
Yes it is.
245
00:10:57,741 --> 00:10:59,449
[car engine starts]
246
00:11:31,566 --> 00:11:33,358
[breathes heavily]
247
00:11:38,281 --> 00:11:39,489
[glass smashing]
248
00:11:57,217 --> 00:11:59,384
Avery.
Good morning.
249
00:11:59,469 --> 00:12:01,094
Good morning.
250
00:12:10,731 --> 00:12:11,688
So...
251
00:12:11,815 --> 00:12:13,022
How goes the studying?
252
00:12:13,150 --> 00:12:14,524
You ready to take that bar exam?
253
00:12:14,651 --> 00:12:17,402
Sure. Sign me up now.
I'll be there.
254
00:12:17,487 --> 00:12:19,353
I don't know why you
keep putting it off.
255
00:12:19,448 --> 00:12:21,573
You're smarter than most
of the lawyers I know.
256
00:12:21,658 --> 00:12:22,782
Including you?
257
00:12:22,868 --> 00:12:24,659
[scoffs]
Let's not get carried away.
258
00:12:24,745 --> 00:12:28,371
But, you do need to
stop procrastinating.
259
00:12:28,498 --> 00:12:29,914
It's not what you think, Mark.
260
00:12:30,000 --> 00:12:32,083
I'll take the exam in due time.
261
00:12:32,169 --> 00:12:33,668
Yeah.
262
00:12:35,964 --> 00:12:38,206
[Hollis]
Look. So adorable!
263
00:12:38,300 --> 00:12:40,216
[Mark] Are you talking
about her or Avery?
264
00:12:40,343 --> 00:12:41,760
Seriously?
265
00:12:41,845 --> 00:12:44,512
Okay, both! But in
very different ways.
266
00:12:44,598 --> 00:12:46,139
Please don't tell
him I said that.
267
00:12:46,224 --> 00:12:47,381
Yeah, your secret's
safe with me.
268
00:12:47,476 --> 00:12:49,550
-But for a price.
-Ha ha.
269
00:12:49,644 --> 00:12:51,436
[Mark] Okay.
Here comes Mr. Adorable.
270
00:12:51,521 --> 00:12:52,604
Let's look professional.
271
00:12:53,690 --> 00:12:57,567
Hollis, Mark, let me introduce
you to Marla Wilson.
272
00:12:57,694 --> 00:12:59,944
Marla, you are in good hands.
273
00:13:00,030 --> 00:13:01,571
Charmed.
274
00:13:01,698 --> 00:13:03,323
Lovely to meet you, Mrs. Wilson.
275
00:13:03,408 --> 00:13:05,408
Uh huh.
276
00:13:05,535 --> 00:13:07,285
I'll be trusting you
two to figure out
277
00:13:07,370 --> 00:13:09,579
who gets my stuff
when I die.
278
00:13:09,706 --> 00:13:11,998
Mainly you, Holland.
279
00:13:12,083 --> 00:13:13,958
Hollis. Hollis.
We can...
280
00:13:17,380 --> 00:13:18,797
All right.
281
00:13:19,424 --> 00:13:21,090
[Mrs. Wilson]
My baby sister,
282
00:13:21,218 --> 00:13:23,301
Carrie was her name.
283
00:13:23,386 --> 00:13:25,553
Oh, she was a
hellion, that one.
284
00:13:25,639 --> 00:13:26,921
[Hollis chuckles]
285
00:13:27,015 --> 00:13:29,766
But she always had my back.
286
00:13:29,893 --> 00:13:31,017
You look a lot like her.
287
00:13:31,102 --> 00:13:32,760
Oh?
288
00:13:32,854 --> 00:13:35,313
I'm counting on you to
have my back, Hollis.
289
00:13:35,398 --> 00:13:37,190
Keep these boys honest.
290
00:13:37,275 --> 00:13:38,817
Avery and Mark are
really good guys.
291
00:13:38,902 --> 00:13:40,401
They'll look out for
you and so will I.
292
00:13:40,487 --> 00:13:41,486
You have my word.
293
00:13:41,571 --> 00:13:43,238
That's all I can ask.
294
00:13:45,200 --> 00:13:46,199
Oh, girl.
295
00:13:46,284 --> 00:13:48,034
I can run up and
down these stairs
296
00:13:48,119 --> 00:13:49,452
faster than a 10-year-old.
297
00:13:49,579 --> 00:13:50,453
You get back to work.
298
00:13:50,580 --> 00:13:52,163
Okay. That's right.
299
00:13:52,249 --> 00:13:53,331
I got this.
300
00:13:53,416 --> 00:13:54,874
Okay, Ms. Marla.
301
00:13:56,670 --> 00:13:58,419
Have a great day.
302
00:14:04,135 --> 00:14:05,051
[Miller]
Okay, come on.
303
00:14:05,136 --> 00:14:07,053
Even Rena's here.
And Rory's not?
304
00:14:07,138 --> 00:14:08,304
[Gene] Yeah, let's just
start without him.
305
00:14:08,431 --> 00:14:09,681
Okay, calm down, boys!
306
00:14:09,766 --> 00:14:11,299
It's not like you have
anything else to do tonight.
307
00:14:11,393 --> 00:14:12,851
Exactly, right?
308
00:14:12,936 --> 00:14:14,227
[footsteps approaching]
309
00:14:14,312 --> 00:14:15,520
Finally!
310
00:14:25,574 --> 00:14:29,242
Sorry.
Didn't know anyone was here.
311
00:14:29,327 --> 00:14:31,494
[Faber]
This is Detective Lincoln.
312
00:14:33,456 --> 00:14:35,999
I'm Detective Faber.
313
00:14:36,126 --> 00:14:38,001
What can we do for you?
314
00:14:38,128 --> 00:14:41,004
Do you all know a Rory Sharma?
315
00:14:41,131 --> 00:14:42,213
Yeah. Why?
316
00:14:42,299 --> 00:14:43,673
[Rena]
Yeah. What's going on?
317
00:14:43,800 --> 00:14:46,509
Mr. Sharma was found dead
in his home last night.
318
00:14:46,636 --> 00:14:48,261
No no. We just saw him.
319
00:14:48,346 --> 00:14:50,680
When...?
What happened?
320
00:14:50,807 --> 00:14:52,557
[Faber]
Suspected poisoning.
321
00:14:52,642 --> 00:14:55,009
Forensics' early screening
showed signs of poison
322
00:14:55,103 --> 00:14:59,230
in the brandy and on a
cigar in the ashtray.
323
00:14:59,316 --> 00:15:01,515
How did you...
324
00:15:01,610 --> 00:15:03,234
[Lincoln]
Fob.
325
00:15:03,320 --> 00:15:04,569
[keys jingle]
326
00:15:04,654 --> 00:15:06,362
We found it in his car.
327
00:15:06,489 --> 00:15:08,531
There's a tag with
this address on it.
328
00:15:08,658 --> 00:15:11,409
And we weren't expecting to
find anyone else here. So...
329
00:15:11,494 --> 00:15:14,537
Yet, here you all are.
330
00:15:16,625 --> 00:15:18,207
[Faber] We'd like to ask
you all a few questions.
331
00:15:18,335 --> 00:15:19,876
Of course.
332
00:15:22,505 --> 00:15:24,205
From the looks of it,
333
00:15:24,299 --> 00:15:26,841
Mr. Sharma was killed
by someone he knew.
334
00:15:26,927 --> 00:15:29,218
[Faber] There was no
signs of forced entry.
335
00:15:32,182 --> 00:15:33,306
What is this?
336
00:15:33,391 --> 00:15:36,434
Some sort of book club?
337
00:15:37,354 --> 00:15:38,478
Yes.
338
00:15:40,148 --> 00:15:42,899
[Faber] When was the last time
you all saw Mr. Sharma?
339
00:15:43,026 --> 00:15:44,734
Last night. At his home.
340
00:15:44,861 --> 00:15:46,444
Before he was killed?
341
00:15:46,529 --> 00:15:49,397
[Gene] Yeah, Rory just bought
a new house
342
00:15:49,491 --> 00:15:52,742
and he was eager to show it off,
so we all went over for drinks.
343
00:15:52,869 --> 00:15:54,735
Did you notice
anything off about him?
344
00:15:54,829 --> 00:15:56,746
He had a heated argument with
someone over the phone...
345
00:15:56,873 --> 00:16:00,291
Well, Rory was always having
heated arguments with someone...
346
00:16:00,377 --> 00:16:03,244
True. Yeah.
He is a bit of a hot head.
347
00:16:03,338 --> 00:16:06,464
He was...
Was...
348
00:16:10,095 --> 00:16:13,721
[Faber] So books,
that's your connection?
349
00:16:13,807 --> 00:16:17,141
Yeah, we are a book club.
350
00:16:17,978 --> 00:16:20,770
And what kind of
books do you read?
351
00:16:20,897 --> 00:16:24,023
Mostly murder mysteries.
352
00:16:26,069 --> 00:16:27,768
We'd like to talk to each
one of you individually
353
00:16:27,862 --> 00:16:29,195
if you don't mind.
354
00:16:29,280 --> 00:16:30,271
[Abby]
Sure.
355
00:16:30,365 --> 00:16:32,365
I can set you up out front.
356
00:16:40,792 --> 00:16:42,875
[Gene] Rory and I didn't
hit it off at first
357
00:16:42,961 --> 00:16:44,502
but I grew to like him.
358
00:16:44,587 --> 00:16:46,546
I considered him a friend.
359
00:16:46,631 --> 00:16:49,007
[Gene] His flashy jewelry
and his novelty ring tones
360
00:16:49,092 --> 00:16:51,551
were a bit much but...
361
00:16:51,636 --> 00:16:54,679
He didn't deserve
to die like that.
362
00:16:54,764 --> 00:16:59,392
[Rena] There was a side to Rory
that most people didn't know.
363
00:16:59,477 --> 00:17:03,479
The sweet side,
the generous side.
364
00:17:03,606 --> 00:17:06,858
[Rena]
He didn't always show it but...
365
00:17:08,570 --> 00:17:11,112
He was a good friend to me.
366
00:17:13,283 --> 00:17:15,825
[Miller] We all left Rory's
house around the same time.
367
00:17:15,952 --> 00:17:19,412
Except Hollis.
She stayed later.
368
00:17:20,790 --> 00:17:23,875
[Abby] I'm not sure how long
Hollis stayed to be honest.
369
00:17:23,960 --> 00:17:26,711
I thought she left when we did.
370
00:17:30,467 --> 00:17:32,175
Thank you, Ms. Caldwell.
371
00:17:47,025 --> 00:17:49,192
According to your friends,
372
00:17:49,319 --> 00:17:53,187
you stayed and talked to Mr.
Sharma after everyone left.
373
00:17:53,281 --> 00:17:56,023
So what did you talk about?
374
00:17:56,117 --> 00:17:57,867
Cigars.
375
00:17:57,994 --> 00:18:00,828
[Lincoln]
Cigars?
376
00:18:00,914 --> 00:18:03,247
Expensive cigars.
377
00:18:03,333 --> 00:18:07,460
And are you a cigar enthusiast?
378
00:18:07,545 --> 00:18:09,879
No.
379
00:18:10,006 --> 00:18:13,257
[Faber] Did your conversation
with Mr. Sharma
380
00:18:13,343 --> 00:18:17,887
become unpleasant
at any point?
381
00:18:18,014 --> 00:18:19,931
Rory and I were always
known to speak our minds.
382
00:18:20,016 --> 00:18:22,058
We had that kind
of relationship.
383
00:18:22,185 --> 00:18:24,894
[Faber] Did the two of you have
an argument last night?
384
00:18:26,731 --> 00:18:28,773
No.
385
00:18:29,984 --> 00:18:33,227
So where did you go after
you left Mr. Sharma's house?
386
00:18:33,321 --> 00:18:40,067
Let's see, um, I went
home, made a cup of tea.
387
00:18:40,161 --> 00:18:43,204
Chamomile, in case
you're wondering.
388
00:18:45,542 --> 00:18:49,076
[Lincoln] What book are you guys
reading right now?
389
00:18:49,170 --> 00:18:52,588
We just finished
"World at Midnight".
390
00:18:52,715 --> 00:18:54,915
[Lincoln]
I should check it out.
391
00:18:55,009 --> 00:18:58,386
Nothing like a good
murder mystery, right?
392
00:19:00,056 --> 00:19:04,642
[Faber] Do you know any of
Mr. Sharma's family?
393
00:19:04,727 --> 00:19:08,104
His friends, maybe
business associates?
394
00:19:08,231 --> 00:19:09,930
He has a...
395
00:19:10,024 --> 00:19:14,318
He had a girlfriend
but I've never met her.
396
00:19:14,404 --> 00:19:16,279
Rory's pretty private.
397
00:19:16,406 --> 00:19:17,530
Yeah, we know about
the girlfriend.
398
00:19:17,615 --> 00:19:20,533
She's the one who
found his body.
399
00:19:20,618 --> 00:19:22,535
Well thank you for
your time, Ms. Morgan.
400
00:19:22,620 --> 00:19:26,581
And if you think
of anything else,
401
00:19:28,251 --> 00:19:29,876
please give me a call.
402
00:19:36,134 --> 00:19:37,717
Sure.
403
00:19:56,613 --> 00:19:58,654
Thanks again, everyone.
404
00:19:58,781 --> 00:20:02,491
And, we're very
sorry for your loss.
405
00:20:16,633 --> 00:20:18,799
Is anyone gonna say it?
406
00:20:19,969 --> 00:20:21,886
Rory was killed just
like the character
407
00:20:21,971 --> 00:20:23,429
in "World at Midnight".
408
00:20:23,514 --> 00:20:24,972
Remember?
409
00:20:25,058 --> 00:20:27,391
Gerald drank from the
poisonous nightcap
410
00:20:27,477 --> 00:20:30,853
while his cigar burned
in the ashtray.
411
00:20:30,980 --> 00:20:33,481
Does anyone find that strange?
412
00:20:37,987 --> 00:20:42,531
♪ [ominous music] ♪
413
00:20:49,749 --> 00:20:52,116
-[Hollis] Hey...
-[Jeffrey] Hey.
414
00:20:52,418 --> 00:20:54,252
[Hollis]
How are you?
415
00:20:54,337 --> 00:20:57,630
Don't judge me.
I'm old school.
416
00:21:01,594 --> 00:21:04,628
I really thought
I could save you all.
417
00:21:04,722 --> 00:21:06,639
[Hollis]
Jeffrey, don't.
418
00:21:06,766 --> 00:21:08,891
I knew Rory was in trouble.
419
00:21:08,977 --> 00:21:11,060
He was always so
damned secretive.
420
00:21:11,145 --> 00:21:12,270
Yeah.
421
00:21:14,565 --> 00:21:16,023
Um...
422
00:21:16,109 --> 00:21:18,359
When you were putting
the book club together,
423
00:21:18,444 --> 00:21:20,444
did any of the
other members
424
00:21:20,530 --> 00:21:23,239
know me or know
anything about me?
425
00:21:23,324 --> 00:21:25,533
Not that I know of. Why?
426
00:21:25,618 --> 00:21:29,161
[Hollis]
Nothing. Just wondering.
427
00:21:29,289 --> 00:21:31,914
I know this is probably not
428
00:21:32,000 --> 00:21:35,209
the best time to ask about my
expungement statement but...
429
00:21:35,295 --> 00:21:37,328
No, no no no no.
430
00:21:37,422 --> 00:21:40,256
No. Rory would have wanted
us to keep our heads up
431
00:21:40,341 --> 00:21:43,009
and keep moving forward.
432
00:21:44,137 --> 00:21:46,337
So, listen. I read your
letter statement here.
433
00:21:46,431 --> 00:21:47,805
I read it twice, actually.
434
00:21:47,890 --> 00:21:48,723
Yeah?
435
00:21:48,808 --> 00:21:50,516
I cried both times.
436
00:21:50,643 --> 00:21:53,394
It's compelling as hell but
437
00:21:53,479 --> 00:21:55,604
I really think you
need to add something,
438
00:21:55,690 --> 00:21:58,566
like another letter by your mom,
your dad, like your sister,
439
00:21:58,651 --> 00:22:00,109
the distant cousin, somebody...
440
00:22:00,194 --> 00:22:02,853
Jeffrey... You know I
can't ask my family.
441
00:22:02,947 --> 00:22:04,688
I know, I know.
442
00:22:04,782 --> 00:22:06,574
They still blame you for
your ex burning them
443
00:22:06,659 --> 00:22:08,200
on that promissory deal.
444
00:22:08,328 --> 00:22:09,910
But, you know what?
That was a long time ago.
445
00:22:09,996 --> 00:22:12,663
It's time to forgive and forget.
446
00:22:12,749 --> 00:22:14,415
Life is short.
447
00:22:14,500 --> 00:22:16,292
Ain't that the truth?
448
00:22:16,377 --> 00:22:20,296
So, I bought this when
I heard about Rory.
449
00:22:21,674 --> 00:22:24,216
Oh. Brandy? Ewww.
No no no.
450
00:22:24,344 --> 00:22:25,634
This stuff's good.
451
00:22:25,720 --> 00:22:28,554
Don't you have a bottle of
wine stashed somewhere?
452
00:22:28,681 --> 00:22:29,972
Ah, no.
453
00:22:30,058 --> 00:22:32,141
I leave wine for the
lightweights like you and Abby.
454
00:22:32,226 --> 00:22:34,769
[laughs] But I'm going to pass.
455
00:22:34,854 --> 00:22:36,437
And I don't want you
to get in trouble
456
00:22:36,522 --> 00:22:38,481
for a few drinks
on the job.
457
00:22:39,359 --> 00:22:40,900
Hollis,
458
00:22:41,027 --> 00:22:44,236
I'm not exactly the rule
follower you think I am.
459
00:22:44,364 --> 00:22:46,447
I find that hard to believe.
460
00:22:47,241 --> 00:22:48,699
I'm going to get
out of here, though.
461
00:22:48,785 --> 00:22:49,700
Okay.
462
00:22:49,786 --> 00:22:50,785
-I love you.
-You too.
463
00:22:50,870 --> 00:22:51,952
Thank you.
464
00:22:54,540 --> 00:22:55,790
Psssshh...
465
00:22:55,875 --> 00:22:57,375
-Call you later.
-All right.
466
00:22:57,460 --> 00:22:58,667
Bye.
467
00:23:09,722 --> 00:23:11,639
[Miller] What do we think of
Rory's girlfriend?
468
00:23:11,724 --> 00:23:13,891
[Abby]
Hmm... Okay, I guess.
469
00:23:13,976 --> 00:23:15,726
If like that sort of thing.
470
00:23:15,812 --> 00:23:17,436
[Miller]
I, I do.
471
00:23:17,563 --> 00:23:19,480
[Hollis] I don't know a
single person here.
472
00:23:19,565 --> 00:23:21,649
[Gene] What about her?
What's her name?
473
00:23:21,734 --> 00:23:22,775
[Rena] Oh, I stopped remembering
474
00:23:22,902 --> 00:23:24,777
Rory's girlfriends'
names years ago.
475
00:23:24,904 --> 00:23:26,362
[they all chuckle]
476
00:23:26,447 --> 00:23:28,072
[Hollis] Here she comes!
Here she comes!
477
00:23:32,578 --> 00:23:35,079
You must be Rory's
book club friends.
478
00:23:35,164 --> 00:23:36,705
-Yeah.
-Yes.
479
00:23:36,791 --> 00:23:38,624
[Farrah]
You know, it's so funny.
480
00:23:38,751 --> 00:23:41,085
He used to carry on
about you and the books
481
00:23:41,170 --> 00:23:44,505
but I never actually
saw him read anything.
482
00:23:44,590 --> 00:23:46,006
Sounds about right.
483
00:23:46,092 --> 00:23:47,925
We're so sorry for your loss.
484
00:23:48,010 --> 00:23:49,260
We all really loved Rory...
485
00:23:49,345 --> 00:23:51,512
I, for one, enjoy reading.
486
00:23:51,597 --> 00:23:53,797
Bah! I read all the time.
487
00:23:53,891 --> 00:23:55,683
Oh!
488
00:23:55,768 --> 00:23:59,437
It just kind of feels like I
never even really knew him.
489
00:23:59,522 --> 00:24:03,858
It feels like the last three
weeks didn't even count.
490
00:24:03,943 --> 00:24:04,942
[Hollis chokes]
Excuse me.
491
00:24:05,027 --> 00:24:05,860
[Hollis]
Hmm.
492
00:24:05,945 --> 00:24:07,570
I'm sorry.
493
00:24:07,655 --> 00:24:10,948
Would you guys have any idea who
might've done this to my Rory?
494
00:24:11,033 --> 00:24:13,284
Ah! There you are!
495
00:24:13,369 --> 00:24:14,618
My favorite crew.
496
00:24:14,704 --> 00:24:16,328
Hey!
497
00:24:16,456 --> 00:24:18,330
I'm sorry, Farrah.
498
00:24:18,458 --> 00:24:19,832
Thanks Jeffrey.
499
00:24:21,752 --> 00:24:23,794
Well, excuse me.
500
00:24:24,547 --> 00:24:26,881
Yeah, pleased to meet you.
501
00:24:26,966 --> 00:24:28,549
[Jeffrey]
I wouldn't be a bit surprised
502
00:24:28,634 --> 00:24:30,134
if she thinks one
of you killed Rory.
503
00:24:30,219 --> 00:24:31,385
[All]
What?
504
00:24:31,471 --> 00:24:33,888
But, she thinks Elvis and
Tupac are still alive.
505
00:24:33,973 --> 00:24:35,890
I definitely think
that Elvis is dead.
506
00:24:35,975 --> 00:24:37,016
But Tupac?
507
00:24:37,143 --> 00:24:39,477
For all we know,
Farrah killed Rory.
508
00:24:39,562 --> 00:24:40,895
She's the one who found him.
509
00:24:40,980 --> 00:24:43,564
And her sugar was going
to dry up once they split.
510
00:24:43,649 --> 00:24:45,232
[Rena] How do you know they
were going to split?
511
00:24:46,068 --> 00:24:47,401
You're right. Never mind.
512
00:24:47,487 --> 00:24:49,278
He had so many girlfriends
I couldn't keep up.
513
00:24:49,363 --> 00:24:51,947
That was our Rory.
Life in the fast lane.
514
00:24:53,284 --> 00:24:54,283
Hi!
515
00:24:56,704 --> 00:24:58,245
Hello Michael.
516
00:24:58,331 --> 00:24:59,455
Sorry, I missed the memorial.
517
00:24:59,540 --> 00:25:00,664
No worries.
518
00:25:00,750 --> 00:25:02,199
It was short and sweet
and all about Rory.
519
00:25:02,293 --> 00:25:04,001
He would have loved it.
520
00:25:05,004 --> 00:25:07,087
Rena might have been
right about Farrah.
521
00:25:07,173 --> 00:25:08,631
What if it was her?
522
00:25:08,716 --> 00:25:10,883
[Gene]
Her. Or someone like her.
523
00:25:11,010 --> 00:25:14,094
I bet that there's some
clues in this house.
524
00:25:14,180 --> 00:25:16,388
[Miller]
Something that forensics missed.
525
00:25:16,516 --> 00:25:18,557
And we would know
what to look for.
526
00:25:18,684 --> 00:25:21,435
You know what?
We should split up.
527
00:25:21,521 --> 00:25:22,937
Good idea.
528
00:25:23,022 --> 00:25:25,556
[Jeffrey] No no.
That's not a good idea!
529
00:25:25,650 --> 00:25:28,025
That's a terrible idea.
530
00:25:29,153 --> 00:25:32,196
♪ [ominous music] ♪
531
00:25:53,261 --> 00:25:54,969
Ms. Morgan.
532
00:25:55,054 --> 00:25:56,554
Detective.
533
00:25:56,639 --> 00:25:58,681
Here to pay your respects?
534
00:25:58,766 --> 00:26:02,476
[scoffs]
Yeah, something like that.
535
00:26:02,562 --> 00:26:04,186
Why didn't you tell
me your book club
536
00:26:04,272 --> 00:26:06,647
is some kind of a support
group for ex-cons.
537
00:26:07,984 --> 00:26:09,608
Because we're not.
538
00:26:09,735 --> 00:26:11,735
We're a book club.
539
00:26:11,821 --> 00:26:14,321
[Faber]
For ex-cons.
540
00:26:15,199 --> 00:26:18,617
Every member has
a criminal record.
541
00:26:18,744 --> 00:26:21,662
Some even have ongoing
files with the bureau.
542
00:26:21,747 --> 00:26:24,456
Rory Sharma: Cocaine possession.
543
00:26:24,584 --> 00:26:27,167
Rena Martinez: Racketeering.
544
00:26:27,253 --> 00:26:29,620
Miller Thornton: Computer fraud.
545
00:26:29,714 --> 00:26:34,174
Gene Donovan: Lying
to a federal agent.
546
00:26:34,260 --> 00:26:36,343
And then there's you.
547
00:26:36,429 --> 00:26:39,555
Three years for insurance fraud.
548
00:26:39,640 --> 00:26:41,473
You forgot about one.
549
00:26:41,601 --> 00:26:43,892
Ah, that's right.
550
00:26:43,978 --> 00:26:47,980
Abby Caldwell.
Big question mark, that one.
551
00:26:48,107 --> 00:26:49,806
Did you know that Mr. Sharma
552
00:26:49,900 --> 00:26:53,027
saved you in his contacts
as Rebecca Lynley?
553
00:26:54,780 --> 00:26:58,198
One guess from the look on
your face, that answer's a no.
554
00:26:58,284 --> 00:27:01,744
No... I never told him my name.
555
00:27:01,829 --> 00:27:03,746
I didn't know.
556
00:27:03,831 --> 00:27:05,998
Would it surprise you to find
out that you and Mr. Sharma
557
00:27:06,125 --> 00:27:07,750
have a common acquaintance,
558
00:27:07,835 --> 00:27:10,878
that is outside
your book club?
559
00:27:10,963 --> 00:27:13,464
So are you trained to
speak in riddles or what?
560
00:27:13,549 --> 00:27:18,052
Sharma was an associate of
your ex-husband, Ms. Morgan.
561
00:27:18,137 --> 00:27:21,013
Bill Lynley.
562
00:27:21,140 --> 00:27:22,931
Okay...
563
00:27:23,017 --> 00:27:24,850
What, you don't seem surprised?
564
00:27:26,145 --> 00:27:28,020
Where is Mr. Lynley?
565
00:27:28,147 --> 00:27:30,064
I have no idea.
566
00:27:30,149 --> 00:27:31,523
I am curious though.
567
00:27:31,651 --> 00:27:34,026
What's Bill's
connection to Rory?
568
00:27:34,153 --> 00:27:36,654
That's what we
intend to find out.
569
00:27:40,660 --> 00:27:43,577
You know, it's funny isn't it?
570
00:27:43,663 --> 00:27:47,998
Some people just aren't
what they seem to be.
571
00:28:02,181 --> 00:28:04,306
[Avery] Well, it turns out that
572
00:28:04,392 --> 00:28:06,433
Marla Wilson does
not have a will.
573
00:28:06,519 --> 00:28:08,477
Nor does she have any family.
574
00:28:08,562 --> 00:28:10,062
She wants to sell her
house and move into
575
00:28:10,189 --> 00:28:12,106
an assisted living facility.
576
00:28:12,191 --> 00:28:14,608
So I'm thinking we should maybe
set up a conservatorship?
577
00:28:14,694 --> 00:28:16,110
Yeah. That's a good call.
578
00:28:16,195 --> 00:28:18,228
She may not have much but
no one wants the state
579
00:28:18,322 --> 00:28:20,197
divvying up their assets
when they pass on.
580
00:28:20,282 --> 00:28:21,865
Agreed.
581
00:28:21,951 --> 00:28:23,992
Good. All right. Then we should
get moving on this right away.
582
00:28:24,078 --> 00:28:25,744
Because Marla's still trying
to call the shots but I think
583
00:28:25,871 --> 00:28:28,956
her ability to make sound
decisions is waning a little.
584
00:28:29,041 --> 00:28:30,165
I'm on it!
585
00:28:30,251 --> 00:28:31,291
[Avery]
All right.
586
00:28:32,878 --> 00:28:35,087
Are you ordering lunch?
What you got there?
587
00:28:46,308 --> 00:28:49,893
[dialing]
588
00:28:52,356 --> 00:28:54,189
Hey, ma.
589
00:28:54,275 --> 00:28:57,484
It's me, Becka. Um...
590
00:28:57,570 --> 00:29:01,104
I know you don't want
to talk to me...
591
00:29:01,198 --> 00:29:03,991
Can you give me a call?
592
00:29:04,076 --> 00:29:05,275
[doorbell rings]
593
00:29:05,369 --> 00:29:07,202
I love you. Bye.
594
00:29:23,554 --> 00:29:26,513
Are you here to give me a
critique of the book or...
595
00:29:26,599 --> 00:29:29,767
How and when was this
book club formed?
596
00:29:31,604 --> 00:29:33,312
The truth, Ms. Morgan.
597
00:29:36,442 --> 00:29:39,818
Jeffrey Wallace, parole officer.
598
00:29:39,945 --> 00:29:42,196
See when you're in prison,
599
00:29:42,281 --> 00:29:44,323
you have a lot of
time on your hands.
600
00:29:44,450 --> 00:29:47,484
And reading can sometimes
be a way to escape.
601
00:29:47,578 --> 00:29:49,369
Jeffrey thought the book
club was a good way
602
00:29:49,455 --> 00:29:52,155
to bring us together,
to connect us,
603
00:29:52,249 --> 00:29:53,916
to form a new family even.
604
00:29:54,001 --> 00:29:56,543
And you didn't know Mr. Sharma
prior to meeting in book club?
605
00:29:56,629 --> 00:29:57,878
No.
606
00:29:57,963 --> 00:29:59,671
Do you think any of
the other members
607
00:29:59,799 --> 00:30:03,050
had a reason to want
Mr. Sharma dead?
608
00:30:03,135 --> 00:30:05,093
Sorry. Sorry.
You had to know Rory.
609
00:30:05,179 --> 00:30:07,971
He was annoying as hell but
none of us wanted to kill him.
610
00:30:08,057 --> 00:30:09,348
He was our friend.
611
00:30:09,475 --> 00:30:11,558
How do you explain the
similarities between his death
612
00:30:11,644 --> 00:30:13,343
and the victim in
"World at Midnight"?
613
00:30:13,437 --> 00:30:14,937
It's now been confirmed
614
00:30:15,022 --> 00:30:17,397
that the poison was on the tip
of the cigar and in the glass.
615
00:30:17,483 --> 00:30:19,316
Just like in the book.
616
00:30:19,401 --> 00:30:20,901
Okay. What do you
want me to say?
617
00:30:20,986 --> 00:30:22,945
You know, people kill people.
618
00:30:23,030 --> 00:30:25,856
Sometimes they use guns,
sometimes they use knives,
619
00:30:25,950 --> 00:30:27,825
sometimes they use poison.
620
00:30:27,910 --> 00:30:29,576
-Who chose this book?
-I did.
621
00:30:29,662 --> 00:30:31,745
Why? Am I a suspect?
622
00:30:31,831 --> 00:30:33,288
Everyone's a suspect.
623
00:30:33,374 --> 00:30:34,706
Am I in danger?
624
00:30:34,834 --> 00:30:36,416
Not unless you think there's
a serial killer out there
625
00:30:36,502 --> 00:30:38,043
targeting people in book clubs?
626
00:30:38,170 --> 00:30:40,128
Is there?
627
00:30:41,298 --> 00:30:43,423
What did you mean everyone's
a suspect, Detective?
628
00:30:43,509 --> 00:30:44,591
[Lincoln]
If you don't mind,
629
00:30:44,677 --> 00:30:45,843
we'll be the ones
asking the questions.
630
00:30:45,928 --> 00:30:47,010
Actually, I kind of do mind
631
00:30:47,096 --> 00:30:48,595
especially if I'm being
accused of murder.
632
00:30:48,681 --> 00:30:51,056
Motive and opportunity,
to answer your question.
633
00:30:51,183 --> 00:30:52,716
What are you talking about?
I've known Rory for years.
634
00:30:52,810 --> 00:30:54,977
Why would I suddenly
decide to poison him?
635
00:30:55,062 --> 00:30:57,104
We just found out that you and
your husband sold worthless
636
00:30:57,189 --> 00:30:59,064
promissory notes to dozens of
people causing them to lose
637
00:30:59,191 --> 00:31:01,692
hundreds of
thousands of dollars.
638
00:31:01,777 --> 00:31:04,862
That was my ex-husband's
insurance company.
639
00:31:04,947 --> 00:31:07,322
But you set up the company and
you signed off on the documents.
640
00:31:07,408 --> 00:31:09,575
Where did your husband come up
with the idea for that scam?
641
00:31:09,702 --> 00:31:13,120
Bill had a way of finding
shortcuts to wealth.
642
00:31:13,205 --> 00:31:15,622
So, could Rory have been
one of those shortcuts?
643
00:31:15,708 --> 00:31:16,957
I don't know.
644
00:31:17,042 --> 00:31:19,793
Like I said, Rory had some
cigars, they were rare.
645
00:31:19,879 --> 00:31:22,462
My ex-husband had
some like them once.
646
00:31:22,548 --> 00:31:23,922
Yeah, once.
647
00:31:24,049 --> 00:31:26,383
When was the last time you
saw or spoke to Mr. Lynley?
648
00:31:26,468 --> 00:31:28,010
[Hollis]
Eight years ago.
649
00:31:28,095 --> 00:31:30,637
When my guilty verdict was
handed down, he shrugged,
650
00:31:30,723 --> 00:31:31,972
walked out of
the courtroom.
651
00:31:32,057 --> 00:31:34,725
And I have not heard
from him since.
652
00:31:34,810 --> 00:31:37,227
You know, Ms. Morgan...
653
00:31:37,313 --> 00:31:40,647
I can't say I'd blame
you for being upset.
654
00:31:40,733 --> 00:31:43,817
Learning that your husband
betrayed you and your friend.
655
00:31:43,903 --> 00:31:45,694
While they're out
living the good life,
656
00:31:45,779 --> 00:31:49,531
buying big houses,
smoking expensive cigars.
657
00:31:49,617 --> 00:31:52,451
You're in prison reading books.
658
00:31:52,578 --> 00:31:54,119
I didn't kill him.
659
00:31:54,246 --> 00:31:55,954
Good try, though.
660
00:31:56,081 --> 00:31:57,331
Why don't you tell us
what happened that night
661
00:31:57,416 --> 00:31:59,282
after everyone left.
662
00:31:59,376 --> 00:32:00,626
Ah, let's see.
663
00:32:00,753 --> 00:32:03,712
Rory and I talked
about the cigars.
664
00:32:03,797 --> 00:32:05,455
He wouldn't tell me
where he got them.
665
00:32:05,549 --> 00:32:08,792
He got a phone call and he went
outside to talk in private.
666
00:32:08,886 --> 00:32:11,511
[Lincoln] So you were left alone
in the living room.
667
00:32:11,597 --> 00:32:15,098
With the brandy and the
cigar in the ashtray.
668
00:32:15,184 --> 00:32:16,516
Yes.
669
00:32:16,602 --> 00:32:17,726
Then what happened?
670
00:32:17,811 --> 00:32:20,354
He came back.
I told him I had to go.
671
00:32:20,439 --> 00:32:22,689
We had a conversation
that was going nowhere.
672
00:32:22,775 --> 00:32:24,858
It was upsetting...
673
00:32:24,944 --> 00:32:27,069
Not upsetting. It was...
674
00:32:27,154 --> 00:32:29,988
Did he make you angry?
675
00:32:30,115 --> 00:32:32,866
He walked me to
my car and I left.
676
00:32:32,952 --> 00:32:35,243
That's it.
677
00:32:35,329 --> 00:32:37,371
It's motive.
678
00:32:37,456 --> 00:32:39,831
Opportunity.
679
00:32:44,463 --> 00:32:46,830
Are we done?
680
00:32:46,924 --> 00:32:48,215
Yes.
681
00:32:49,051 --> 00:32:51,218
Thank you for your
time, Ms. Morgan.
682
00:32:54,223 --> 00:32:56,014
We'll be in touch.
683
00:33:03,649 --> 00:33:05,732
-[door closes]
-[dialing]
684
00:33:07,987 --> 00:33:11,697
Jeffrey, I think I'm in trouble.
685
00:33:19,373 --> 00:33:20,914
Ahh. Coffee.
686
00:33:21,000 --> 00:33:23,166
Nope. Your favorite.
687
00:33:23,252 --> 00:33:24,868
Hot tea.
688
00:33:24,962 --> 00:33:27,754
[chuckles] I'm impressed.
How did you know?
689
00:33:27,840 --> 00:33:30,040
A good attorney pays attention.
690
00:33:30,134 --> 00:33:32,542
Perfect!
691
00:33:32,636 --> 00:33:35,211
I know you've been
through a lot, Hollis.
692
00:33:35,305 --> 00:33:38,598
And, I just want you to
know that I'm here for you.
693
00:33:38,684 --> 00:33:40,550
If for nothing more
than to bring you
694
00:33:40,644 --> 00:33:42,269
a cup of tea every
now and then.
695
00:33:42,354 --> 00:33:44,104
[laughs]
Thank you.
696
00:33:44,189 --> 00:33:45,564
Of course.
697
00:33:45,691 --> 00:33:48,567
So, I did a little digging
into Mrs. Wilson's affairs.
698
00:33:48,694 --> 00:33:50,110
Oh yeah? What did you find?
699
00:33:50,195 --> 00:33:51,945
Well, turns out she
owns a lot more
700
00:33:52,031 --> 00:33:54,406
than a dusty old house and
an old spoon collection.
701
00:33:56,952 --> 00:34:00,620
Wow! She has some
serious bank!
702
00:34:00,706 --> 00:34:02,205
Is that right?
703
00:34:04,710 --> 00:34:07,627
All the more reason to get
moving on that conservatorship.
704
00:34:07,713 --> 00:34:12,299
Well, I also looked into her
son, like you asked, Hollis.
705
00:34:12,384 --> 00:34:14,426
She told me she didn't
have any family.
706
00:34:14,553 --> 00:34:16,261
She and her son are at odds
707
00:34:16,388 --> 00:34:18,138
so I thought if I could
bring them together,
708
00:34:18,223 --> 00:34:20,474
we might not have to put her
under that conservatorship.
709
00:34:20,559 --> 00:34:21,975
-That would be ideal.
-Yeah.
710
00:34:22,061 --> 00:34:24,269
His name is Conroy Wilson.
Lives in Charlotte.
711
00:34:24,396 --> 00:34:27,105
Did she tell you
that he's an ex-con?
712
00:34:27,232 --> 00:34:28,940
Yeah.
713
00:34:29,068 --> 00:34:31,485
That explains why she wants
nothing to do with him.
714
00:34:31,570 --> 00:34:33,653
Anyway, all of the numbers I
have for him aren't working
715
00:34:33,739 --> 00:34:34,988
but I'll keep trying.
716
00:34:35,074 --> 00:34:37,282
Yeah, okay.
Nice work, Mark.
717
00:34:40,579 --> 00:34:41,828
You okay?
718
00:34:41,914 --> 00:34:44,206
Oh. Yeah, I'm good.
I just...
719
00:34:44,291 --> 00:34:49,920
I haven't been able to
reconcile with my own family so,
720
00:34:50,005 --> 00:34:55,467
hey, maybe there's hope
for Marla and Conroy. Right?
721
00:34:58,097 --> 00:35:00,514
You have a good heart, Hollis.
722
00:35:00,599 --> 00:35:02,849
And you have my full support.
723
00:35:02,935 --> 00:35:05,310
Just let me know how I can help.
724
00:35:06,480 --> 00:35:09,064
Can I ask you a question?
725
00:35:09,149 --> 00:35:14,402
Why did you hire me
knowing that I was a felon?
726
00:35:15,948 --> 00:35:18,648
One, you were honest with me.
727
00:35:18,742 --> 00:35:22,536
Two, I believe your
ex-husband abused your trust.
728
00:35:22,621 --> 00:35:25,413
And three,
you're brilliant.
729
00:35:25,499 --> 00:35:29,376
Oh, and four, I believe
in second chances.
730
00:35:29,461 --> 00:35:31,169
Thank you.
731
00:35:31,296 --> 00:35:35,590
Well, in that case, I think I
should tell you that I'm filing
732
00:35:35,676 --> 00:35:38,009
a petition to have
my record expunged.
733
00:35:38,137 --> 00:35:41,972
Would you be willing to write a
letter of recommendation for me?
734
00:35:42,057 --> 00:35:45,016
Are you kidding?
I would be honored.
735
00:35:45,144 --> 00:35:49,688
You're gonna make an
amazing attorney, Hollis.
736
00:35:49,815 --> 00:35:51,982
Maybe you'll be
hiring me someday.
737
00:35:58,323 --> 00:35:59,906
[Hollis] Okay guys.
What do we have?
738
00:35:59,992 --> 00:36:02,033
Well, let's start with
Rory's fancy new house.
739
00:36:02,161 --> 00:36:06,246
Turns out he paid cash for it.
$500,000 over asking.
740
00:36:06,331 --> 00:36:08,790
Price tag on that
baby was $3.5 million.
741
00:36:08,876 --> 00:36:10,366
[Gene]
Whoa!
742
00:36:10,460 --> 00:36:12,294
Sounds like he had some money
burning a hole in his pocket.
743
00:36:12,379 --> 00:36:14,171
Maybe it was dirty money.
744
00:36:14,256 --> 00:36:15,630
Maybe he was
helping to clean it.
745
00:36:15,716 --> 00:36:16,923
Who would he be laundering for?
746
00:36:17,009 --> 00:36:19,050
Pick a con, any con.
747
00:36:19,178 --> 00:36:21,511
Ah, I looked into
his financials and
748
00:36:21,597 --> 00:36:23,471
he had bank accounts
all over the place.
749
00:36:23,557 --> 00:36:25,765
Here, Switzerland, Paris.
750
00:36:25,851 --> 00:36:27,726
And no less than a million
dollars in each one.
751
00:36:27,853 --> 00:36:28,852
What?
752
00:36:29,688 --> 00:36:31,221
What do you have Gene?
753
00:36:31,315 --> 00:36:34,441
Ah, well, it turns out that our
suspicions that Rory was a loner
754
00:36:34,526 --> 00:36:36,151
turned out to be true.
755
00:36:36,236 --> 00:36:37,861
The only people
in his life,
756
00:36:37,946 --> 00:36:39,613
other than his trophy
girlfriends,
757
00:36:39,698 --> 00:36:42,490
seemed to be a few
business associates and us.
758
00:36:42,576 --> 00:36:44,492
Who were all the
people at the memorial?
759
00:36:44,578 --> 00:36:46,494
Were they paid actors?
760
00:36:46,580 --> 00:36:48,496
[Gene]
Said trophy's friends.
761
00:36:49,875 --> 00:36:52,167
Where was Rory
getting this money?
762
00:36:52,252 --> 00:36:54,169
Drugs? Smuggling goods
across the border?
763
00:36:54,254 --> 00:36:57,413
Trafficking?
All of the above.
764
00:36:57,507 --> 00:36:59,424
What about his
international connections?
765
00:36:59,551 --> 00:37:01,426
None of my contacts knew
anything about him.
766
00:37:01,553 --> 00:37:03,511
Not that they would admit.
767
00:37:03,597 --> 00:37:05,388
Maybe he was an escort.
768
00:37:07,893 --> 00:37:08,975
I'm kidding.
769
00:37:09,061 --> 00:37:11,928
He was probably a
drug dealer, right?
770
00:37:12,022 --> 00:37:14,981
I know Rory had a history.
771
00:37:15,067 --> 00:37:17,984
I don't see, I don't see Bill
being involved with drugs.
772
00:37:18,070 --> 00:37:19,903
But then again, I didn't
see him selling me out.
773
00:37:19,988 --> 00:37:21,696
So there it is...
774
00:37:21,782 --> 00:37:25,158
Where are with finding
the elusive ex?
775
00:37:25,244 --> 00:37:27,953
I have yet to open that
can of worms. But I will.
776
00:37:28,080 --> 00:37:30,455
Let me know if I
can be of any help.
777
00:37:30,582 --> 00:37:32,499
Oh. Since you're offering,
778
00:37:32,584 --> 00:37:36,211
can you find out more about
these promissory note schemes?
779
00:37:36,296 --> 00:37:38,838
There may be others who helped
Bill set up these dummy accounts
780
00:37:38,924 --> 00:37:41,675
and I wanna have all the
info by the time I see him.
781
00:37:41,760 --> 00:37:44,594
Oh, Gene. What about your
attorney general friend?
782
00:37:44,680 --> 00:37:46,554
Doesn't he prosecute
cases like that?
783
00:37:46,640 --> 00:37:49,432
You mean former attorney
general and friend
784
00:37:49,518 --> 00:37:50,850
who got off without
answering for his crimes
785
00:37:50,936 --> 00:37:53,270
because yours truly lied on
his behalf, went to prison
786
00:37:53,355 --> 00:37:56,356
and came out with a criminal
record and a broken heart?
787
00:37:56,441 --> 00:37:58,984
Yes. That one.
788
00:37:59,778 --> 00:38:01,644
[whispers]
Stop it!
789
00:38:01,738 --> 00:38:03,697
If you're not comfortable
talking to him...
790
00:38:03,782 --> 00:38:05,031
I'll take one
for the team.
791
00:38:05,117 --> 00:38:06,491
Thank you.
792
00:38:06,618 --> 00:38:08,660
And not a word about any of
this to Faber and Lincoln.
793
00:38:08,787 --> 00:38:10,537
Okay? We have to stay
two steps ahead of them.
794
00:38:10,622 --> 00:38:12,414
How hard can that be?
795
00:38:12,499 --> 00:38:13,331
[chuckling]
796
00:38:13,458 --> 00:38:15,083
Oh and speaking of the cops.
797
00:38:15,168 --> 00:38:19,254
Will they uncover any dealings
that any of you had with Rory?
798
00:38:19,339 --> 00:38:20,830
It's bad enough
they're targeting me.
799
00:38:20,924 --> 00:38:23,091
I don't want them
coming after all of us.
800
00:38:24,511 --> 00:38:26,886
No? Nothing?
801
00:38:26,972 --> 00:38:29,931
Well, his fashion choices nearly
sent me into a fit of rage
802
00:38:30,017 --> 00:38:31,141
but I didn't kill him!
803
00:38:31,226 --> 00:38:32,350
[everyone laughs]
804
00:38:32,477 --> 00:38:34,510
Okay, well if that is
all then I have to go.
805
00:38:34,604 --> 00:38:36,021
Michael is waiting for me.
806
00:38:36,148 --> 00:38:38,231
Oh guys oh!
One more thing, okay.
807
00:38:38,317 --> 00:38:40,734
Please be careful. All right.
808
00:38:40,819 --> 00:38:42,694
We don't know who
killed Rory or why,
809
00:38:42,821 --> 00:38:44,738
which means we also
don't know if one of us
810
00:38:44,823 --> 00:38:47,407
could be the next target.
811
00:38:47,492 --> 00:38:49,743
Murder by association.
812
00:39:08,930 --> 00:39:12,432
[Hollis chuckles] Miller I love
what you've done with the place.
813
00:39:26,573 --> 00:39:29,074
I made copies of all of
this on to flash drives
814
00:39:29,201 --> 00:39:31,659
but I've also printed out
hard copies for you and Gene.
815
00:39:31,745 --> 00:39:34,162
Okay. Thank you.
816
00:39:34,247 --> 00:39:36,623
That is a lot of books.
817
00:39:36,708 --> 00:39:38,875
Don't tell me you've read
every single one of them.
818
00:39:38,960 --> 00:39:40,377
No.
819
00:39:41,296 --> 00:39:43,413
No, I'm kidding.
I've read all of them.
820
00:39:43,507 --> 00:39:45,673
[laughs]
Yeah.
821
00:39:45,759 --> 00:39:48,051
Okay, so...
822
00:39:48,136 --> 00:39:52,755
Did anything in Rory's bank
records strike you as odd?
823
00:39:52,849 --> 00:39:54,307
Other than the fact
that he spent money
824
00:39:54,393 --> 00:39:56,017
like he had an
endless supply?
825
00:39:56,103 --> 00:39:59,312
Maybe he did. But where
did it come from?
826
00:39:59,398 --> 00:40:01,398
Everywhere.
827
00:40:01,483 --> 00:40:04,484
Mostly wire transfers,
big amounts, small amounts,
828
00:40:04,569 --> 00:40:06,277
domestic, international.
829
00:40:06,405 --> 00:40:08,154
He was kind of all
over the place.
830
00:40:08,240 --> 00:40:10,407
Hmm. Okay.
831
00:40:11,827 --> 00:40:13,618
Well, thank you for this.
832
00:40:13,745 --> 00:40:15,445
I will go over it tonight.
833
00:40:15,539 --> 00:40:17,330
I appreciate it.
834
00:40:19,126 --> 00:40:20,834
What?
835
00:40:20,919 --> 00:40:24,712
I know that Rory was
blackmailing you.
836
00:40:24,798 --> 00:40:26,622
Where'd you get that idea?
837
00:40:26,716 --> 00:40:29,217
At one of the meetings, he
pointed in your direction
838
00:40:29,302 --> 00:40:33,430
and he said that he
had something on you.
839
00:40:33,890 --> 00:40:35,181
You know...
840
00:40:35,267 --> 00:40:38,935
She's going to owe me big time.
841
00:40:43,108 --> 00:40:45,567
You don't have to admit it.
842
00:40:45,652 --> 00:40:48,111
I won't say anything.
843
00:40:48,196 --> 00:40:52,115
I mean, even if you,
even if you killed Rory,
844
00:40:52,200 --> 00:40:54,817
I wouldn't tell a soul.
845
00:40:54,911 --> 00:40:59,489
Miller, I didn't kill him,
but thank you for that.
846
00:40:59,583 --> 00:41:01,666
I think.
847
00:41:01,793 --> 00:41:05,962
And um, Rory was not
blackmailing me.
848
00:41:07,132 --> 00:41:09,340
Then who was he talking about?
849
00:41:10,469 --> 00:41:12,001
Thank you for the books
and everything love.
850
00:41:12,095 --> 00:41:14,179
I appreciate it.
851
00:41:15,140 --> 00:41:17,056
That wasn't an answer.
852
00:41:26,902 --> 00:41:29,352
[Hollis] Oh! So are we
day drinking now?
853
00:41:29,446 --> 00:41:31,362
[Abby laughs] I'm in between
showings. Don't judge me.
854
00:41:31,490 --> 00:41:33,531
I'm just saying. You could
have ordered for me!
855
00:41:33,658 --> 00:41:35,191
No, I'm good.
Don't worry about it.
856
00:41:35,285 --> 00:41:36,743
I'm just going to
go straight in.
857
00:41:36,828 --> 00:41:40,413
So, um, was Rory
blackmailing you?
858
00:41:42,501 --> 00:41:45,701
Because Miller said Rory pointed
at me during one of the meetings
859
00:41:45,795 --> 00:41:47,337
and said he 'had something'.
860
00:41:47,422 --> 00:41:49,872
But he was actually talking
about you, wasn't he?
861
00:41:49,966 --> 00:41:51,674
I don't know what he was...
862
00:41:51,760 --> 00:41:53,051
Did he dig up something
from your past?
863
00:41:53,178 --> 00:41:54,761
Something Michael
doesn't know about?
864
00:41:54,846 --> 00:41:57,639
Okay. Look, I've done a lot of
things that I'm not proud of.
865
00:41:57,724 --> 00:42:00,391
They seemed necessary
at the time, but...
866
00:42:00,519 --> 00:42:02,393
I've been there,
I've done that.
867
00:42:02,521 --> 00:42:05,230
I lived in Seattle
before I came here.
868
00:42:05,357 --> 00:42:07,982
I went to prison
because I was greedy.
869
00:42:08,068 --> 00:42:11,561
Theft by deception, fraud,
call it whatever you want.
870
00:42:11,655 --> 00:42:13,112
That doesn't sound like you.
871
00:42:13,198 --> 00:42:15,406
You don't know the
person I used to be.
872
00:42:15,534 --> 00:42:18,326
I ran through every penny I
had and eventually I started
873
00:42:18,411 --> 00:42:21,079
thinking of ways to take
in other people's money.
874
00:42:21,206 --> 00:42:23,873
When I got out I
wanted a clean slate.
875
00:42:23,959 --> 00:42:26,751
I got a fresh start with a
little help from a friend.
876
00:42:26,878 --> 00:42:29,963
-Yes, Jeffrey.
-Yep.
877
00:42:30,048 --> 00:42:33,583
He introduced me to Michael
and we married within a year.
878
00:42:33,677 --> 00:42:35,593
So how much of your
past does Michael know?
879
00:42:35,720 --> 00:42:37,679
Not as much as Rory.
880
00:42:37,764 --> 00:42:40,098
If he knew everything,
it would destroy him.
881
00:42:40,225 --> 00:42:41,558
It would destroy us.
882
00:42:41,643 --> 00:42:43,101
So, okay. Let me
get this straight.
883
00:42:43,228 --> 00:42:44,978
-You and Rory were friends...
-Uh huh.
884
00:42:45,063 --> 00:42:47,105
And all this time he
was blackmailing you?
885
00:42:47,232 --> 00:42:49,274
More like threatening
to blackmail me.
886
00:42:49,401 --> 00:42:50,766
Isn't that blackmail?
887
00:42:50,860 --> 00:42:53,111
Okay, with Rory it's a little
hard to tell sometimes.
888
00:42:53,238 --> 00:42:54,696
That's true.
889
00:42:54,781 --> 00:42:57,240
Anyway, I wasn't about to let
him drive me away from the club.
890
00:42:57,325 --> 00:43:00,201
You guys are the only family
I have, besides Michael.
891
00:43:00,287 --> 00:43:02,111
Listen...
892
00:43:02,205 --> 00:43:04,280
I went back to the house
the night he was killed,
893
00:43:04,374 --> 00:43:06,616
thinking I could finally
convince him to stop milking me
894
00:43:06,710 --> 00:43:08,451
for cash.
895
00:43:08,545 --> 00:43:09,952
When I approached the house,
896
00:43:10,046 --> 00:43:12,288
I saw another car peeling
out of the driveway.
897
00:43:12,382 --> 00:43:14,340
Might have been the killer!
898
00:43:14,426 --> 00:43:17,135
Actually, it was you.
899
00:43:17,262 --> 00:43:20,013
Yeah. You were acting
so strange when we left
900
00:43:20,098 --> 00:43:21,964
I thought something had
gone down between you two
901
00:43:22,058 --> 00:43:24,475
so I changed my mind
and I went home.
902
00:43:24,603 --> 00:43:26,519
Abby, you have to
tell the police.
903
00:43:26,605 --> 00:43:28,438
And further implicate you?
904
00:43:28,523 --> 00:43:30,148
If they found out you've been
withholding information,
905
00:43:30,275 --> 00:43:31,649
you could be in trouble.
906
00:43:31,776 --> 00:43:35,820
I'll be fine.
I always am.
907
00:43:46,374 --> 00:43:49,459
[phone ringing]
908
00:43:53,465 --> 00:43:55,465
Hi Michael. What's up?
909
00:43:57,469 --> 00:43:58,926
What?
910
00:43:59,971 --> 00:44:02,004
Listen. Don't do anything.
911
00:44:02,098 --> 00:44:03,339
Don't call the police.
Do nothing.
912
00:44:03,433 --> 00:44:05,683
I'm, I'm on my way
over right now.
913
00:44:09,439 --> 00:44:11,180
Yes, I need to see
Detective Faber please.
914
00:44:11,274 --> 00:44:14,150
Ms. Morgan.
What can I do for you?
915
00:44:14,235 --> 00:44:17,111
One of the book club
members is missing.
916
00:44:29,000 --> 00:44:34,212
So Abigail Caldwell's husband
found this in the driveway.
917
00:44:34,339 --> 00:44:35,705
How is it relevant?
918
00:44:35,799 --> 00:44:38,383
Because in one of our previous
books, "Cheat the Storm,"
919
00:44:38,510 --> 00:44:41,969
someone was strangled
with a scarf.
920
00:44:42,055 --> 00:44:45,047
Are you saying you think
Abby Caldwell is dead?
921
00:44:45,141 --> 00:44:47,725
No. I don't know.
922
00:44:47,852 --> 00:44:49,051
[Faber] And no one else
from the club
923
00:44:49,145 --> 00:44:50,728
has spoken to her recently?
924
00:44:50,855 --> 00:44:53,314
No. Just me.
925
00:44:53,400 --> 00:44:56,892
Last book club member
to see Mr. Sharma alive.
926
00:44:56,986 --> 00:44:59,395
[Lincoln] Last member to
talk to Mrs. Caldwell.
927
00:44:59,489 --> 00:45:01,114
I'm seeing a bit
of a pattern here.
928
00:45:01,199 --> 00:45:03,616
[Faber]
Were you and Abby on good terms?
929
00:45:03,702 --> 00:45:05,618
Yes. Abby was my friend.
930
00:45:05,704 --> 00:45:07,370
And so was Rory.
931
00:45:07,455 --> 00:45:10,623
Well, maybe 'your friend'
suspected you were a killer.
932
00:45:10,709 --> 00:45:12,625
Maybe you killed her
to keep her quiet.
933
00:45:12,711 --> 00:45:14,127
Okay, that's it.
934
00:45:14,212 --> 00:45:15,503
That is it!
935
00:45:15,588 --> 00:45:17,130
I've had it with your
half-baked theories about me
936
00:45:17,215 --> 00:45:18,881
being some sort of
raging murderer!
937
00:45:18,967 --> 00:45:22,301
If you're going to charge
me with a crime, charge me!
938
00:45:22,387 --> 00:45:23,753
Maybe we will!
939
00:45:23,847 --> 00:45:24,929
Go ahead!
There's nothing here...
940
00:45:25,056 --> 00:45:26,431
[Faber] You're free
to go, Ms. Morgan.
941
00:45:26,558 --> 00:45:28,850
You are free to go, Ms. Morgan.
942
00:45:30,562 --> 00:45:34,397
We'll put Mrs. Caldwell's info
into the system. Thank you.
943
00:45:35,066 --> 00:45:36,149
Thank you.
944
00:45:40,739 --> 00:45:44,282
You don't really think I'm a
murderer, do you Detective?
945
00:45:44,409 --> 00:45:49,328
What does it matter what I think
as much as what I can prove.
946
00:45:49,414 --> 00:45:52,081
So no? Right?
947
00:45:53,585 --> 00:45:58,045
[door opens, closes]
948
00:45:59,549 --> 00:46:01,299
We should arrest her for
having a smart mouth.
949
00:46:01,426 --> 00:46:03,342
Yeah, well it doesn't
work that way.
950
00:46:03,428 --> 00:46:07,054
Look it, can you just
dial it back a bit.
951
00:46:09,517 --> 00:46:12,310
Let's reach out to a few
more of Rory's acquaintances.
952
00:46:12,437 --> 00:46:14,562
Bring them in for questioning.
953
00:46:17,859 --> 00:46:20,318
[Faber] So you and Rory were
lovers a few months ago?
954
00:46:20,445 --> 00:46:21,861
[Lincoln] Did you ever
meet his family?
955
00:46:21,946 --> 00:46:23,571
What did he tell you
he did for a living?
956
00:46:23,656 --> 00:46:24,980
[Lincoln] Is it true that
you owed Rory money?
957
00:46:25,074 --> 00:46:27,283
When was the last time
you saw Rory alive?
958
00:46:27,368 --> 00:46:28,993
Where were you on the
night he was killed?
959
00:46:29,120 --> 00:46:30,986
So how long have you known Rory?
960
00:46:31,080 --> 00:46:32,622
[A.J.] I met him about
10 years ago
961
00:46:32,707 --> 00:46:34,707
when he was trying to break
into the film industry.
962
00:46:34,793 --> 00:46:37,835
I was an aspiring
producer at the time.
963
00:46:37,962 --> 00:46:39,879
[A.J.] He always just flew
by the seat of his pants
964
00:46:39,964 --> 00:46:43,341
yet somehow always
managed to make money.
965
00:46:43,468 --> 00:46:45,426
Like a lot of money!
966
00:46:45,512 --> 00:46:47,970
How would you
describe Mr. Sharma?
967
00:46:48,056 --> 00:46:49,055
[A.J. scoffs]
Describe?
968
00:46:49,140 --> 00:46:51,224
He was a big show-off.
969
00:46:51,309 --> 00:46:53,601
And I remember this one good
thing about him, though.
970
00:46:53,686 --> 00:46:58,397
He, um, he said there
was this woman that
971
00:46:58,483 --> 00:47:01,025
went down for one of
the scams he pulled.
972
00:47:01,152 --> 00:47:02,852
[A.J.]
He regretted it.
973
00:47:02,946 --> 00:47:05,530
Said he wanted to
make it up to her.
974
00:47:11,955 --> 00:47:14,205
[Gene]
So, um...
975
00:47:14,332 --> 00:47:16,699
I did a deep dive
into Rory's cohorts.
976
00:47:16,793 --> 00:47:20,035
Went years back in his social
media accounts, contacts,
977
00:47:20,129 --> 00:47:22,255
and emails, thanks to
Miller, by the way.
978
00:47:22,340 --> 00:47:25,258
Lots of calls from
unknown numbers.
979
00:47:25,343 --> 00:47:26,884
Burner phones?
980
00:47:27,011 --> 00:47:28,511
Uh huh. Most likely.
981
00:47:28,596 --> 00:47:29,720
Um...
982
00:47:29,848 --> 00:47:33,391
There's one number that
showed up repeatedly.
983
00:47:33,518 --> 00:47:36,102
It belongs to someone you know.
984
00:47:38,940 --> 00:47:40,857
Bill?
985
00:47:42,652 --> 00:47:44,777
Hollis...
986
00:47:44,863 --> 00:47:47,405
Do you think
Bill killed Rory?
987
00:47:47,532 --> 00:47:50,283
Is he capable?
988
00:47:50,368 --> 00:47:52,401
No. I don't think... No.
989
00:47:52,495 --> 00:47:55,454
Maybe he had someone
do it for him?
990
00:47:55,540 --> 00:48:00,910
Or Rory double crossed him or
threatened to roll over on him?
991
00:48:01,004 --> 00:48:04,747
Look, I know you don't
wanna talk to the guy
992
00:48:04,841 --> 00:48:09,760
but you can't keep
putting it off.
993
00:48:09,888 --> 00:48:15,308
How long did it take you
to forgive your friend?
994
00:48:15,393 --> 00:48:16,559
[Gene scoffs]
995
00:48:18,062 --> 00:48:20,855
Who says I forgave him?
996
00:48:23,568 --> 00:48:29,605
You know, as bad as prison
was, and it was hell,
997
00:48:29,699 --> 00:48:34,619
it wasn't nearly as bad as
being betrayed and abandoned
998
00:48:34,746 --> 00:48:37,371
by someone you love.
999
00:48:39,208 --> 00:48:41,751
Tell me about it.
1000
00:48:57,101 --> 00:48:58,643
[knocking]
1001
00:49:09,072 --> 00:49:11,781
How long have you
known Rory Sharma?
1002
00:49:14,994 --> 00:49:16,869
Okay Becky, look.
1003
00:49:16,955 --> 00:49:18,988
I just want you to know
1004
00:49:19,082 --> 00:49:22,333
I never meant for you to
take the fall in this.
1005
00:49:22,460 --> 00:49:23,542
I didn't...
1006
00:49:23,628 --> 00:49:26,545
Did you guys do business
up until he was killed?
1007
00:49:26,631 --> 00:49:30,675
Okay. I met Rory
a few years ago.
1008
00:49:30,802 --> 00:49:33,719
He approached me with
a business proposition.
1009
00:49:33,805 --> 00:49:37,473
He said he was working with
some dude named Achilles.
1010
00:49:37,558 --> 00:49:42,353
We teamed up, and we
made a lot of money.
1011
00:49:42,480 --> 00:49:44,230
And then we got caught and...
1012
00:49:44,315 --> 00:49:45,856
You mean I got caught.
1013
00:49:45,984 --> 00:49:48,901
Rory assured me that
everything would work out.
1014
00:49:48,987 --> 00:49:52,321
See without a record, you
wouldn't do a day inside,
1015
00:49:52,407 --> 00:49:54,281
let alone a full sentence.
1016
00:49:55,910 --> 00:49:58,035
Do you know that, um...
1017
00:49:58,162 --> 00:50:02,039
I'm a suspect in
Rory's murder?
1018
00:50:02,166 --> 00:50:03,916
That's why I'm here.
1019
00:50:04,002 --> 00:50:06,502
To protect you.
1020
00:50:06,587 --> 00:50:08,963
Protect me from who, what?
1021
00:50:09,048 --> 00:50:12,425
Achilles.
And his men.
1022
00:50:12,510 --> 00:50:14,677
Rory pissed them off.
1023
00:50:14,762 --> 00:50:16,220
How?
1024
00:50:16,347 --> 00:50:18,014
He tried to pressure Achilles
1025
00:50:18,099 --> 00:50:20,474
into making him
an equal partner.
1026
00:50:20,560 --> 00:50:23,394
So I'm pretty sure Achilles
is the one who killed him
1027
00:50:23,521 --> 00:50:25,563
but he's trying to make
it look like you did.
1028
00:50:25,690 --> 00:50:28,274
Or somebody from your book club.
1029
00:50:28,359 --> 00:50:30,609
Anything else?
1030
00:50:30,695 --> 00:50:33,195
I can help you, Becky.
1031
00:50:33,281 --> 00:50:36,907
I know how these men
operate, and I know you.
1032
00:50:37,035 --> 00:50:38,451
I know you're not
going to stop until
1033
00:50:38,536 --> 00:50:40,069
you get to the
bottom of this.
1034
00:50:40,163 --> 00:50:43,247
But they may kill you
before you get there.
1035
00:50:43,374 --> 00:50:45,499
And you're going to protect me?
1036
00:50:51,049 --> 00:50:53,966
Come with me, Becky.
1037
00:50:54,052 --> 00:50:56,594
I can take you where
nobody can find you.
1038
00:50:56,721 --> 00:51:01,348
Not the police, not
Achilles, nobody.
1039
00:51:03,644 --> 00:51:07,563
Why not just tell the police
what you just told me?
1040
00:51:11,069 --> 00:51:13,652
You know I can't do that, okay.
1041
00:51:13,738 --> 00:51:17,823
Not without implicating myself.
1042
00:51:19,452 --> 00:51:20,910
I see.
1043
00:51:27,043 --> 00:51:30,044
Becky, if you'd
just listen to me.
1044
00:51:34,592 --> 00:51:36,801
You can go.
1045
00:51:40,640 --> 00:51:42,515
Becky...
1046
00:51:44,268 --> 00:51:45,643
♪ [slow sad music] ♪
1047
00:51:45,770 --> 00:51:48,470
♪ Are moments that passed ♪
1048
00:51:48,564 --> 00:51:52,483
♪ Though it's farewell
don't be sad ♪
1049
00:51:52,610 --> 00:51:54,485
♪ Let's keep it on a high note ♪
1050
00:51:54,612 --> 00:51:57,363
[door closes]
♪It's been a really good show♪
1051
00:51:57,448 --> 00:52:00,866
♪ You know it's time
(You know it's time)... ♪
1052
00:52:04,956 --> 00:52:06,247
♪ [soulful music] ♪
1053
00:52:06,374 --> 00:52:10,292
♪ (vocalizing) ♪
1054
00:52:10,378 --> 00:52:17,091
♪
1055
00:52:17,218 --> 00:52:18,801
♪ Every night I pray ♪
1056
00:52:18,886 --> 00:52:20,344
♪ For a day that
I can feel safe ♪
1057
00:52:20,429 --> 00:52:22,087
[hard knocking at door]
1058
00:52:22,181 --> 00:52:26,392
♪ Will Heaven be the only way? ♪
1059
00:52:26,477 --> 00:52:27,893
♪
1060
00:52:27,979 --> 00:52:30,688
♪ Be the only way ♪
1061
00:52:30,773 --> 00:52:33,399
♪
1062
00:52:33,484 --> 00:52:39,405
♪ (vocalizing) ♪
1063
00:52:39,490 --> 00:52:49,999
♪
1064
00:52:50,084 --> 00:52:52,334
[Hollis]
I wanna see Detective Faber now!
1065
00:52:52,420 --> 00:52:53,919
Right now!
1066
00:52:58,384 --> 00:53:01,010
You sent cops to
ransack my house?
1067
00:53:01,095 --> 00:53:02,511
[Faber] It was just
a routine search.
1068
00:53:02,597 --> 00:53:04,013
I'm not the one you
should be harassing.
1069
00:53:04,098 --> 00:53:06,182
What about Bill Lynley? Or
better yet, here's a thought.
1070
00:53:06,267 --> 00:53:07,966
Find Abby!
1071
00:53:08,060 --> 00:53:09,143
Look, we tried to
find your hus...
1072
00:53:09,270 --> 00:53:11,896
Ex-husband. He's still
out of the country.
1073
00:53:11,981 --> 00:53:13,272
Wrong!
1074
00:53:13,357 --> 00:53:15,357
He's been following me around
for who knows how long
1075
00:53:15,443 --> 00:53:17,443
and last night he
shows up at my house!
1076
00:53:17,528 --> 00:53:19,028
Did he cause you any harm?
1077
00:53:19,113 --> 00:53:22,114
Depends on what you consider
harmful, Detective?
1078
00:53:22,200 --> 00:53:24,992
Hey, okay, just...
1079
00:53:25,119 --> 00:53:26,744
Please?
1080
00:53:33,127 --> 00:53:35,044
He told me I was in danger.
1081
00:53:35,129 --> 00:53:37,880
And that he and Rory were in
business with a third party.
1082
00:53:37,965 --> 00:53:39,048
Who?
1083
00:53:39,133 --> 00:53:41,342
Someone by the name of Achilles.
1084
00:53:41,469 --> 00:53:43,510
He said Rory got greedy and
that's why they killed him
1085
00:53:43,638 --> 00:53:45,638
and they might kill me too.
1086
00:53:45,723 --> 00:53:47,848
So is that it?
1087
00:53:47,975 --> 00:53:49,391
Isn't that enough?
1088
00:53:49,477 --> 00:53:52,061
Okay, let's just say this
Achilles person actually killed
1089
00:53:52,146 --> 00:53:53,395
Rory Sharma.
1090
00:53:53,481 --> 00:53:57,182
Why on earth would he or
she kill Abigail Caldwell?
1091
00:53:57,276 --> 00:53:59,017
I don't know.
1092
00:53:59,111 --> 00:54:01,195
Rory had something on her.
1093
00:54:01,322 --> 00:54:04,740
So maybe she tried to
turn the tables and
1094
00:54:04,825 --> 00:54:06,408
got caught up in
their matrix.
1095
00:54:06,494 --> 00:54:08,360
Or maybe they killed her to
keep her quiet. I don't know.
1096
00:54:08,454 --> 00:54:10,371
That's a lot of maybes.
1097
00:54:10,498 --> 00:54:14,291
Here's another one.
Maybe if you do your job,
1098
00:54:14,377 --> 00:54:17,002
maybe I wouldn't have
to do it for you.
1099
00:54:17,088 --> 00:54:18,963
Look, a friend of
Rory's said that
1100
00:54:19,048 --> 00:54:21,090
he regretted one
of his scams.
1101
00:54:21,175 --> 00:54:23,875
One where a woman took
the fall for her husband.
1102
00:54:23,970 --> 00:54:26,220
Now as horrible of a
person that Rory was,
1103
00:54:26,347 --> 00:54:28,264
he felt bad for
what he did to you
1104
00:54:28,349 --> 00:54:30,266
and vowed to make it
up to you someday.
1105
00:54:30,351 --> 00:54:32,309
So did he?
1106
00:54:35,189 --> 00:54:38,649
What do you think Detective?
1107
00:54:41,362 --> 00:54:44,905
Did you kill Rory
Sharma, Ms. Morgan?
1108
00:54:46,617 --> 00:54:48,826
No.
1109
00:54:55,167 --> 00:54:58,076
Then who did?
1110
00:54:58,170 --> 00:55:00,921
You believe me, don't you?
1111
00:55:01,048 --> 00:55:03,716
Look, everyone we interviewed
had an air tight alibi.
1112
00:55:04,927 --> 00:55:07,261
Okay.
1113
00:55:08,222 --> 00:55:10,306
What about Farrah?
1114
00:55:10,391 --> 00:55:13,309
She was sleeping with
another man that night.
1115
00:55:13,394 --> 00:55:16,312
Alibi corroborated.
1116
00:55:16,397 --> 00:55:19,231
It figures!
1117
00:55:19,317 --> 00:55:21,150
Did any of the
other club members
1118
00:55:21,235 --> 00:55:23,902
go back to Rory's
house after you left?
1119
00:55:24,780 --> 00:55:28,449
No. Not that I know of.
1120
00:55:34,874 --> 00:55:41,086
Well then, I guess we are
right back where we started.
1121
00:55:47,762 --> 00:55:52,765
♪ [ominous music] ♪
1122
00:56:07,782 --> 00:56:09,782
[Abby]
How did you find me?
1123
00:56:14,789 --> 00:56:16,997
You planted the
scarf didn't you?
1124
00:56:17,124 --> 00:56:18,540
Guilty.
1125
00:56:18,626 --> 00:56:20,709
Why would you fake your death?
1126
00:56:20,795 --> 00:56:22,836
I never said I was dead.
1127
00:56:22,963 --> 00:56:24,713
The police concluded that...
1128
00:56:24,799 --> 00:56:25,964
Wait, hold on.
1129
00:56:26,050 --> 00:56:27,383
Were Rory and his friends
blackmailing you?
1130
00:56:27,468 --> 00:56:28,717
Did they threaten to kill you?
1131
00:56:28,803 --> 00:56:30,386
Do they think you
know their identity?
1132
00:56:30,471 --> 00:56:32,429
Okay, whoa Nancy Drew!
1133
00:56:32,515 --> 00:56:34,014
I'm just trying to
figure out my next move.
1134
00:56:34,141 --> 00:56:37,059
You mean your next identity.
1135
00:56:37,144 --> 00:56:40,846
We thought you were dead.
We were completely heartbroken.
1136
00:56:40,940 --> 00:56:43,482
And what about Michael?
1137
00:56:44,485 --> 00:56:46,685
Collateral damage.
1138
00:56:46,779 --> 00:56:48,987
Look, I'm sorry.
1139
00:56:49,073 --> 00:56:51,573
I just needed to watch
what happened from afar.
1140
00:56:51,659 --> 00:56:53,242
What does that mean?
1141
00:56:53,327 --> 00:56:55,244
How involved were you with Rory?
1142
00:56:55,329 --> 00:56:56,745
I told you.
1143
00:56:56,831 --> 00:56:59,030
Everyone who's had dealings
with him is under scrutiny.
1144
00:56:59,125 --> 00:57:03,168
I know but I'm going to
need you to show your face.
1145
00:57:03,254 --> 00:57:05,254
I can't!
1146
00:57:05,339 --> 00:57:07,548
The police think I killed you
1147
00:57:07,675 --> 00:57:10,342
and it's just a matter of
time before they charge me.
1148
00:57:13,180 --> 00:57:15,597
If my freedom means
anything to you girl,
1149
00:57:15,683 --> 00:57:17,975
if my life means
anything to you,
1150
00:57:18,060 --> 00:57:21,603
you'll come out of hiding
and talk to the police.
1151
00:57:21,689 --> 00:57:23,689
If I don't?
1152
00:57:25,651 --> 00:57:27,067
Wow!
1153
00:57:32,199 --> 00:57:35,784
I guess I'm just collateral
damage to you too.
1154
00:57:57,099 --> 00:57:59,850
Hollis, I've been waiting
for an update on Marla's son.
1155
00:57:59,977 --> 00:58:01,676
-Any word?
-Oh, yeah. Sorry.
1156
00:58:01,770 --> 00:58:03,854
Oh, um...
1157
00:58:03,981 --> 00:58:06,014
He won't be coming to Philly.
1158
00:58:06,108 --> 00:58:08,233
You were so right about him.
1159
00:58:10,154 --> 00:58:13,697
Have you told Marla yet?
1160
00:58:13,824 --> 00:58:15,949
Not yet. But I will.
1161
00:58:16,035 --> 00:58:18,035
Hey look. I'm really sorry.
1162
00:58:18,162 --> 00:58:20,537
I know you had high
hopes for them.
1163
00:58:20,664 --> 00:58:21,872
What are you going to do?
1164
00:58:21,999 --> 00:58:23,832
I'll make sure to
have her to sign that
1165
00:58:23,918 --> 00:58:25,042
conservatorship agreement.
1166
00:58:25,169 --> 00:58:26,877
No. That's okay.
I'll take care of it.
1167
00:58:27,004 --> 00:58:29,588
You have more than enough
on your plate right now.
1168
00:58:29,673 --> 00:58:31,206
I'll keep you in the loop.
1169
00:58:31,300 --> 00:58:32,716
Please.
1170
00:58:37,848 --> 00:58:40,724
Yes, Ms. Marla. Please
have a seat. Have a seat.
1171
00:58:45,856 --> 00:58:49,358
[Bill] Becky. I'm leaving
the country for good.
1172
00:58:49,443 --> 00:58:50,817
It's not safe for me here.
1173
00:58:50,903 --> 00:58:53,278
As long as I'm around, it's
not safe for you either.
1174
00:58:53,364 --> 00:58:55,948
I wish that you'd come with me.
1175
00:58:57,201 --> 00:59:00,244
Look, for what it's worth,
I'm sorry about everything.
1176
00:59:04,833 --> 00:59:07,918
You take care of yourself,
Beck...
1177
00:59:08,045 --> 00:59:10,295
Hollis. Okay?
1178
00:59:14,969 --> 00:59:16,260
Here.
1179
00:59:16,387 --> 00:59:20,347
If you change your
mind before I leave.
1180
00:59:28,732 --> 00:59:29,982
[door closes]
1181
00:59:34,738 --> 00:59:37,781
[all speaking at once]
1182
00:59:41,412 --> 00:59:43,620
All right, all right!
1183
00:59:43,747 --> 00:59:46,290
One at a time, guys!
1184
00:59:50,921 --> 00:59:53,505
[Abby]
I know what I did was cowardly.
1185
00:59:53,591 --> 00:59:55,674
And selfish.
1186
00:59:55,759 --> 01:00:00,220
Sometimes being selfish and
cowardly could save your life.
1187
01:00:00,306 --> 01:00:02,848
Hollis' ex offered
to take her away.
1188
01:00:02,933 --> 01:00:06,301
I think she should go.
Don't you?
1189
01:00:06,395 --> 01:00:13,025
I don't think you solve a
problem by running away, Miller.
1190
01:00:13,110 --> 01:00:16,820
I need to clear my name!
1191
01:00:16,947 --> 01:00:17,979
[Rena] You did the
right thing, Hollis!
1192
01:00:18,073 --> 01:00:19,314
I agree.
1193
01:00:19,408 --> 01:00:21,650
I don't think the police
have a case against you.
1194
01:00:21,744 --> 01:00:24,152
I mean come on, they can't
prove who killed Rory, okay?
1195
01:00:24,246 --> 01:00:27,247
We were together the whole
time, we all drank brandy.
1196
01:00:27,333 --> 01:00:29,658
Hell, I smoked a cigar so.
1197
01:00:29,752 --> 01:00:31,326
Look you guys. I have
to tell you something.
1198
01:00:31,420 --> 01:00:33,170
-What?
-Umm...
1199
01:00:33,297 --> 01:00:35,672
That night...
1200
01:00:38,510 --> 01:00:42,012
Rory and I had an argument.
1201
01:00:42,139 --> 01:00:47,225
He went outside to make a phone
call and I was left alone,
1202
01:00:47,311 --> 01:00:49,811
with the cigars
and brandy.
1203
01:00:49,897 --> 01:00:53,940
Hah! Opportunity.
1204
01:00:54,026 --> 01:00:55,275
[Abby]
Wait a minute.
1205
01:00:55,361 --> 01:00:58,353
Maybe the window of
opportunity was wider.
1206
01:00:58,447 --> 01:01:00,238
Because in the book, the
poison was already in the wine
1207
01:01:00,324 --> 01:01:02,866
that was swapped out for the
wine that was at Gerald's house.
1208
01:01:02,993 --> 01:01:05,452
And that made it faster
for the killer to act.
1209
01:01:05,537 --> 01:01:07,871
So the brandy and the cigars
were poisoned beforehand
1210
01:01:07,998 --> 01:01:10,082
and then switched out for
the brandy in the bottle
1211
01:01:10,167 --> 01:01:11,375
and the cigar
in the ashtray.
1212
01:01:11,502 --> 01:01:13,585
[Gene]
But how did they get in?
1213
01:01:13,671 --> 01:01:15,837
Remember in "Hidden Game"
1214
01:01:15,923 --> 01:01:18,373
when the victim's door to
the courtyard was unlocked?
1215
01:01:18,467 --> 01:01:20,384
And Rory was outside
on the phone.
1216
01:01:20,511 --> 01:01:23,553
I went out the side door.
I don't think I locked it.
1217
01:01:23,681 --> 01:01:25,722
Yeah, but someone could have
been waiting the whole time
1218
01:01:25,849 --> 01:01:28,049
and slipped in through
the side door.
1219
01:01:28,143 --> 01:01:29,434
[Rena]
They knew we were all there.
1220
01:01:29,520 --> 01:01:30,727
Yes!
1221
01:01:30,854 --> 01:01:34,815
And who better to frame
than a group of ex-cons?
1222
01:01:34,900 --> 01:01:37,067
[Hollis]
Whoa!
1223
01:01:37,194 --> 01:01:41,571
Someone killed Rory and made
it look like one of us did it.
1224
01:01:43,367 --> 01:01:45,409
[Faber]
It's an interesting theory.
1225
01:01:46,036 --> 01:01:49,579
Very... interesting.
1226
01:01:49,707 --> 01:01:53,083
And you guys tested the
entire bottle of brandy?
1227
01:01:53,210 --> 01:01:55,460
And all of the cigars?
1228
01:01:55,546 --> 01:01:56,962
No. I mean...
1229
01:01:57,047 --> 01:01:59,131
No. He didn't drink
out of the bottle.
1230
01:01:59,216 --> 01:02:00,257
He drank out of the glass.
1231
01:02:00,384 --> 01:02:01,883
Which shattered on the floor.
1232
01:02:01,969 --> 01:02:04,386
There was poison
on the cigar so...
1233
01:02:07,057 --> 01:02:08,724
Is there anything else?
1234
01:02:09,893 --> 01:02:11,476
No, that's all we...
1235
01:02:11,562 --> 01:02:14,229
Rory was blackmailing me.
1236
01:02:15,190 --> 01:02:17,649
So if Hollis is a suspect...
1237
01:02:19,278 --> 01:02:21,695
Then I should be one too.
1238
01:02:24,742 --> 01:02:27,868
He threatened to out a man I
was dating on the down low,
1239
01:02:27,953 --> 01:02:29,494
if I didn't help
him uncover secrets
1240
01:02:29,580 --> 01:02:32,664
of some very important
people in town.
1241
01:02:33,959 --> 01:02:37,794
Rory helped me start my business
but he knew stuff about me.
1242
01:02:37,921 --> 01:02:41,339
Stuff that would be damaging
enough to make me a suspect.
1243
01:02:43,093 --> 01:02:47,137
[Gene] Well, I guess we
should all be suspects...
1244
01:02:47,264 --> 01:02:48,764
Detective.
1245
01:02:52,936 --> 01:02:56,229
No, not me.
I didn't deal with him.
1246
01:02:59,610 --> 01:03:01,568
Is that it?
1247
01:03:02,696 --> 01:03:04,321
Yes.
1248
01:03:04,448 --> 01:03:06,314
Well. Thanks for calling.
1249
01:03:06,408 --> 01:03:08,033
We'll be in touch.
1250
01:03:08,118 --> 01:03:10,577
Wait, Faber. Shouldn't we be
taking them all to the station
1251
01:03:10,662 --> 01:03:12,162
for questioning?
1252
01:03:12,289 --> 01:03:14,039
No.
1253
01:03:17,920 --> 01:03:19,753
Hollis...
1254
01:03:19,838 --> 01:03:21,254
Hollis.
1255
01:03:21,340 --> 01:03:22,497
Yeah?
1256
01:03:22,591 --> 01:03:23,590
Sorry.
1257
01:03:26,094 --> 01:03:30,639
You gotta get Bill
to talk, Hollis.
1258
01:03:30,724 --> 01:03:32,766
He might be our only hope.
1259
01:03:32,851 --> 01:03:35,477
Yeah. You're right.
You're right.
1260
01:03:35,562 --> 01:03:37,345
I'll see if I can get him
1261
01:03:37,439 --> 01:03:40,273
to meet with me before
he leaves town. Okay?
1262
01:03:40,359 --> 01:03:42,108
You're right. You're right.
1263
01:04:15,435 --> 01:04:16,935
Bill?
1264
01:04:18,397 --> 01:04:19,855
Bill.
1265
01:04:23,026 --> 01:04:24,109
It's okay.
1266
01:04:28,532 --> 01:04:30,699
What is this place?
1267
01:04:32,411 --> 01:04:35,245
Umm... Some dude
Rory knew owned it.
1268
01:04:35,372 --> 01:04:37,664
They used to throw parties here.
1269
01:04:38,834 --> 01:04:42,586
Did you change your mind
about coming with me?
1270
01:04:43,881 --> 01:04:46,506
You know, in all the years
since I've been out of prison,
1271
01:04:46,592 --> 01:04:48,717
I've never asked
you for anything.
1272
01:04:48,802 --> 01:04:50,585
Like nothing.
1273
01:04:50,679 --> 01:04:53,138
I served my time, I got out,
1274
01:04:53,223 --> 01:04:56,266
picked up the pieces
of my life on my own.
1275
01:04:56,393 --> 01:04:59,644
I never asked you for a dime.
Not even an apology.
1276
01:04:59,730 --> 01:05:02,263
I know, Becky, I know...
1277
01:05:02,357 --> 01:05:04,274
So the way I look at it...
1278
01:05:04,401 --> 01:05:06,610
You owe me.
1279
01:05:06,737 --> 01:05:08,937
And I'm going to give
you a chance to pay up.
1280
01:05:09,031 --> 01:05:11,698
Go to the police and tell them
what you know about Rory.
1281
01:05:11,783 --> 01:05:13,241
Do you what you're
asking me to do?
1282
01:05:13,327 --> 01:05:14,993
Yup.
1283
01:05:15,078 --> 01:05:17,621
Same thing I did for you.
1284
01:05:17,748 --> 01:05:20,081
Everything I did I
did for you, Becky.
1285
01:05:20,167 --> 01:05:22,083
I did it for you.
1286
01:05:22,169 --> 01:05:23,919
Are you serious?
You did for me?
1287
01:05:24,004 --> 01:05:25,295
Yes!
1288
01:05:25,422 --> 01:05:28,757
Let me remind you
what you did for me.
1289
01:05:31,136 --> 01:05:36,097
You tricked me into signing
fraudulent documents.
1290
01:05:36,183 --> 01:05:39,476
You watched the police haul
me away, in handcuffs.
1291
01:05:39,603 --> 01:05:41,636
You walked out on me!
1292
01:05:41,730 --> 01:05:44,940
You divorced me when
I was convicted.
1293
01:05:45,025 --> 01:05:46,358
You never came to see me.
1294
01:05:46,443 --> 01:05:47,976
You never put money on my books,
you never called me,
1295
01:05:48,070 --> 01:05:50,278
you never sent me
one single letter.
1296
01:05:50,364 --> 01:05:53,782
And the day I got out of prison,
you were nowhere to be found.
1297
01:05:53,867 --> 01:05:57,786
That's what you did to me.
1298
01:05:58,956 --> 01:06:00,488
You never gave a damn, did you?
1299
01:06:00,582 --> 01:06:02,540
I did give a damn!
1300
01:06:02,626 --> 01:06:05,168
I couldn't show up at the jail,
1301
01:06:05,295 --> 01:06:07,212
or send you a letter or
put money on your books.
1302
01:06:07,297 --> 01:06:08,254
Why?
1303
01:06:08,340 --> 01:06:10,632
Because we would
both end up there!
1304
01:06:11,802 --> 01:06:16,004
Becky, everyday you did
inside I did with you.
1305
01:06:16,098 --> 01:06:18,640
And it killed me.
1306
01:06:18,725 --> 01:06:20,850
So the only way I
can make up for
1307
01:06:20,978 --> 01:06:22,394
is I picked this life for us.
1308
01:06:22,479 --> 01:06:23,812
We have money.
1309
01:06:23,897 --> 01:06:26,398
We have places we
can go now, baby.
1310
01:06:26,483 --> 01:06:28,692
You and me.
1311
01:06:28,819 --> 01:06:30,735
Please come with me.
1312
01:06:30,821 --> 01:06:33,071
Let me do that for you.
1313
01:06:34,992 --> 01:06:37,450
You want to do something for me?
1314
01:06:37,536 --> 01:06:40,361
I do.
1315
01:06:40,455 --> 01:06:42,956
Go to the police.
1316
01:06:45,627 --> 01:06:47,002
Or not.
1317
01:06:47,087 --> 01:06:48,795
Becky...
1318
01:06:48,880 --> 01:06:49,871
Becky!
1319
01:06:49,965 --> 01:06:54,551
♪ [sad music] ♪
1320
01:06:54,678 --> 01:06:57,220
♪ Time ♪
1321
01:06:57,347 --> 01:07:01,266
♪ Is all we have ♪
1322
01:07:01,351 --> 01:07:05,228
♪ The days have gone so fast ♪
1323
01:07:05,355 --> 01:07:08,106
♪ But that's in the past ♪
1324
01:07:08,191 --> 01:07:09,899
[loud gunshot]
1325
01:07:10,027 --> 01:07:12,944
♪ Cause all that remains ♪
1326
01:07:13,030 --> 01:07:16,031
♪ Is the moments we had ♪
1327
01:07:16,116 --> 01:07:20,076
♪ Though it's farewell
don't be sad ♪
1328
01:07:20,203 --> 01:07:22,370
♪ Let's keep it on a high note ♪
1329
01:07:22,456 --> 01:07:25,123
♪ It's been a really good show ♪
1330
01:07:25,208 --> 01:07:28,877
♪ You know it's time... ♪
1331
01:07:28,962 --> 01:07:31,254
[sirens wailing]
1332
01:07:31,381 --> 01:07:33,757
[Hollis]
I know how this looks.
1333
01:07:33,884 --> 01:07:36,918
Like a real big
coincidence, right?
1334
01:07:37,012 --> 01:07:39,804
Your husband made a
real mess of your life.
1335
01:07:39,890 --> 01:07:42,432
You finally had the
chance to get even.
1336
01:07:42,559 --> 01:07:44,642
You kill his business partner
1337
01:07:44,728 --> 01:07:46,686
to make it look like
a book club crime,
1338
01:07:46,772 --> 01:07:49,064
then you call the police
after you kill him
1339
01:07:49,149 --> 01:07:50,815
so you can play victim.
1340
01:07:51,568 --> 01:07:53,443
Say something.
1341
01:07:53,570 --> 01:07:55,278
Do you own a gun, Ms. Morgan?
1342
01:07:55,405 --> 01:07:56,780
No.
1343
01:07:56,907 --> 01:07:58,156
Did you kill your ex-husband?
1344
01:07:58,241 --> 01:07:59,741
No!
1345
01:07:59,826 --> 01:08:01,701
Good. Go home.
1346
01:08:03,622 --> 01:08:05,080
Go.
1347
01:08:05,624 --> 01:08:07,290
Yeah, I'm gonna need your coat.
1348
01:08:07,417 --> 01:08:09,751
So I can test for
gunshot residue.
1349
01:08:42,077 --> 01:08:44,536
Look, everyone we interviewed
had an air tight alibi.
1350
01:08:44,621 --> 01:08:49,323
In books, in life,
the person to watch
1351
01:08:49,417 --> 01:08:53,503
is the one watching
you the closest.
1352
01:08:53,630 --> 01:08:55,004
[Avery]
Hollis.
1353
01:08:56,758 --> 01:08:57,799
[Avery]
Hot tea.
1354
01:08:57,884 --> 01:08:59,384
I'm impressed!
How'd you know?
1355
01:08:59,469 --> 01:09:01,335
A good attorney pays attention.
1356
01:09:01,429 --> 01:09:03,513
[phone ringing]
1357
01:09:05,142 --> 01:09:07,559
[phone ringing]
1358
01:09:07,644 --> 01:09:08,977
[Rory] I need to get this.
1359
01:09:10,313 --> 01:09:13,565
Let's just say we have
some mutual acquaintances.
1360
01:09:14,818 --> 01:09:17,110
Avery. Good morning.
1361
01:09:17,195 --> 01:09:18,528
Good morning.
1362
01:09:38,717 --> 01:09:43,720
♪ [ominous music] ♪
1363
01:10:16,296 --> 01:10:17,662
"He trudged through the woods
1364
01:10:17,756 --> 01:10:19,964
and sneaked in through the
back door of the cabin.
1365
01:10:20,050 --> 01:10:23,009
He never even noticed
there was mud on his shoes."
1366
01:10:29,976 --> 01:10:33,186
Okay...
[dialing]
1367
01:10:38,151 --> 01:10:43,780
Abby, what color was the
paint on Rory's courtyard door?
1368
01:10:46,493 --> 01:10:47,533
[text notification]
1369
01:10:50,497 --> 01:10:51,496
[text notification]
1370
01:10:54,834 --> 01:10:57,377
[flurry of text notifications]
1371
01:11:01,758 --> 01:11:03,508
[ABBY(V.O.)TEXT TO GROUP]:Avery
Mitchell dabbles in real estate.
1372
01:11:03,593 --> 01:11:05,593
He owns the Dodson
building and recently
1373
01:11:05,679 --> 01:11:09,097
bought the old lipstick factory.
He uses it as a party venue.
1374
01:11:09,182 --> 01:11:10,932
What is this place?
1375
01:11:11,017 --> 01:11:12,934
Some dude Rory knew owned it.
1376
01:11:13,019 --> 01:11:14,435
They used to throw parties here.
1377
01:11:17,565 --> 01:11:20,024
RENA (V.O.) TEXT TO GROUP:
Miller, where are you?
1378
01:11:21,444 --> 01:11:23,403
[MILLER (V.O.) TEXT TO GROUP]:
Just got to Dodson.
1379
01:11:23,530 --> 01:11:25,563
Installing tracker
on Avery's car.
1380
01:11:26,533 --> 01:11:28,992
[RENA (V.O.) TEXT TO GROUP]:
Tracker! You're a genius.
1381
01:11:29,077 --> 01:11:30,702
Call me when it's done.
1382
01:11:32,580 --> 01:11:35,331
[ABBY (V.O.) TEXT TO GROUP]:
Where's Gene?
1383
01:11:39,212 --> 01:11:41,587
[HOLLIS (V.O.) TEXT TO GROUP]:
I'll call him. Gotta go.
1384
01:11:44,884 --> 01:11:47,093
[Rena] It's so strange
to be here without him.
1385
01:11:47,220 --> 01:11:48,261
[Abby]
I know.
1386
01:11:48,388 --> 01:11:51,139
Thanks for helping
me out with this.
1387
01:11:51,224 --> 01:11:53,224
Well, I don't know how
much help I'm going to be.
1388
01:11:53,310 --> 01:11:56,436
You're just looking at a
door and paint. Right?
1389
01:11:56,563 --> 01:11:57,928
Okay, the truth is
1390
01:11:58,023 --> 01:11:59,981
I heard you tell the police
that Rory helped you out.
1391
01:12:00,066 --> 01:12:01,399
That he had something on you?
1392
01:12:01,484 --> 01:12:02,817
What do you mean?
1393
01:12:02,902 --> 01:12:05,936
Okay. He didn't have
anything on me.
1394
01:12:06,031 --> 01:12:07,938
I just made that part up.
1395
01:12:08,033 --> 01:12:09,615
It was good, right?
[chuckles]
1396
01:12:11,870 --> 01:12:14,287
But he did help me out.
1397
01:12:16,333 --> 01:12:18,624
[Rena] What is this?
What's going on?
1398
01:12:19,544 --> 01:12:22,295
Well, the other day you
said something about
1399
01:12:22,422 --> 01:12:26,966
how you always dreamed of
having your own clothing line.
1400
01:12:27,093 --> 01:12:32,680
And I thought, well, starting a
business takes a lot of money.
1401
01:12:32,766 --> 01:12:36,517
So...
Here's a lot of money.
1402
01:12:38,688 --> 01:12:40,688
Is this a joke?
1403
01:12:40,774 --> 01:12:44,642
The only thing I ask as your
silent partner slash investor,
1404
01:12:44,736 --> 01:12:48,529
is that you make me a custom
suit every now and then.
1405
01:12:48,615 --> 01:12:50,823
Maybe a few shirts.
1406
01:12:51,910 --> 01:12:53,451
I mean, what is this?
Like a million bucks.
1407
01:12:53,536 --> 01:12:55,495
Give or take.
1408
01:12:55,622 --> 01:12:57,997
Rory, no.
This is too much
1409
01:12:58,124 --> 01:13:00,541
It's going to take me
years to pay you back.
1410
01:13:00,627 --> 01:13:04,045
It's not a loan, Rena.
1411
01:13:04,130 --> 01:13:08,549
Everything I've gotten,
I've had to take.
1412
01:13:08,635 --> 01:13:11,719
No one gave me anything.
1413
01:13:11,805 --> 01:13:15,840
No one believed in me
the way I believe in you.
1414
01:13:15,934 --> 01:13:18,101
So...
1415
01:13:18,186 --> 01:13:19,894
Take the money.
1416
01:13:19,979 --> 01:13:22,179
Start your business.
1417
01:13:22,273 --> 01:13:24,482
Have your dream.
1418
01:13:33,743 --> 01:13:36,911
Let's go find out who
killed our friend.
1419
01:13:49,342 --> 01:13:52,802
[phone rings]
1420
01:13:53,346 --> 01:13:55,263
Hey, Rena.
1421
01:13:55,348 --> 01:13:57,306
Yeah, the tracking
device is installed.
1422
01:13:57,392 --> 01:13:58,766
I gotta go.
1423
01:14:20,081 --> 01:14:21,831
[Hollis]
Gene, Gene, listen to me.
1424
01:14:21,916 --> 01:14:23,249
I'm right about Avery.
1425
01:14:23,376 --> 01:14:25,460
And I'm pretty
sure he's Achilles!
1426
01:14:25,545 --> 01:14:27,962
I just need one thing
to connect him with Bill.
1427
01:14:28,047 --> 01:14:29,413
[Gene]
One thing, like what?
1428
01:14:29,507 --> 01:14:32,258
Well, Bill said that Rory's
friend owned a warehouse.
1429
01:14:32,385 --> 01:14:35,470
[Gene] Okay, and that's
important because...
1430
01:14:35,555 --> 01:14:38,347
I think it's the same warehouse
that Bill talked about.
1431
01:14:38,433 --> 01:14:40,016
The same warehouse
where he was killed.
1432
01:14:40,101 --> 01:14:41,476
[Gene] Hmmm...
1433
01:14:41,561 --> 01:14:42,935
I should have Miller
meet you there.
1434
01:14:43,062 --> 01:14:44,604
No no no no.
Listen listen listen.
1435
01:14:44,731 --> 01:14:46,856
I'm literally
going to sneak in,
1436
01:14:46,941 --> 01:14:49,901
take a photo of a
wall and leave. Okay?
1437
01:14:49,986 --> 01:14:51,986
This is the final piece I
want before I confront Avery.
1438
01:14:52,071 --> 01:14:53,404
All right.
I'll call you when I'm done.
1439
01:14:53,490 --> 01:14:54,697
-[Gene] Be careful.
-All right, bye.
1440
01:16:04,060 --> 01:16:07,186
Well hello, sunshine.
1441
01:16:08,064 --> 01:16:10,940
What? You're not
happy to see me?
1442
01:16:11,067 --> 01:16:12,900
That's a first.
[chuckles]
1443
01:16:15,405 --> 01:16:16,862
Oh tell me.
1444
01:16:16,948 --> 01:16:22,034
How did you like my little crime
scene recreation in my office?
1445
01:16:22,829 --> 01:16:24,787
You planted that?
1446
01:16:24,914 --> 01:16:27,615
Well, I knew you would come
after me, you know eventually.
1447
01:16:27,709 --> 01:16:29,834
I just had to make sure
it was on my terms.
1448
01:16:29,919 --> 01:16:32,795
So I just gave
you a little help.
1449
01:16:32,922 --> 01:16:35,047
You set me up.
1450
01:16:37,635 --> 01:16:39,844
Oh you know, Rory,
1451
01:16:39,929 --> 01:16:44,098
he went on and on about your
stupid little book club.
1452
01:16:45,602 --> 01:16:50,187
Ah, your loser ex-husband,
he was really weak.
1453
01:16:50,273 --> 01:16:53,024
I'm sure you knew that already.
1454
01:16:53,109 --> 01:16:54,567
But at least he tried
to look out for you
1455
01:16:54,652 --> 01:16:57,144
in his own pathetic way.
[puffs on the cigar]
1456
01:16:57,238 --> 01:16:58,812
What are you talking about?
1457
01:16:58,906 --> 01:17:00,031
Oh...
[puffing on cigar]
1458
01:17:03,369 --> 01:17:05,911
He whined so much about
how he set you up
1459
01:17:05,997 --> 01:17:09,156
that Rory felt bad and
begged me to hire you.
1460
01:17:09,250 --> 01:17:11,325
Give you a legitimate shot.
1461
01:17:11,419 --> 01:17:12,826
Worked out for me
1462
01:17:12,920 --> 01:17:16,297
because they were both
indebted to me more than ever.
1463
01:17:16,382 --> 01:17:19,500
You're Achilles.
1464
01:17:19,594 --> 01:17:22,511
Not the name I would
have given myself but...
1465
01:17:24,015 --> 01:17:26,840
Yes.
1466
01:17:26,934 --> 01:17:31,520
That promissory thing was
brilliant, don't you think?
1467
01:17:31,648 --> 01:17:33,189
I could walk you
through all the details
1468
01:17:33,316 --> 01:17:37,068
because I know how much you
love a good murder mystery.
1469
01:17:37,153 --> 01:17:39,987
You really do, don't you?
1470
01:17:40,073 --> 01:17:43,366
Let me narrate.
1471
01:17:43,493 --> 01:17:47,161
Rory threatened to expose
your entire operation.
1472
01:17:47,246 --> 01:17:49,705
You slipped in through
the courtyard doors
1473
01:17:49,832 --> 01:17:53,084
and exchanged the brandy and
the cigars for poisonous ones,
1474
01:17:53,169 --> 01:17:55,544
just like in the book.
1475
01:17:55,672 --> 01:17:58,381
I guess my question is, did you
plan on his ex-con friends
1476
01:17:58,508 --> 01:18:01,384
being there that evening or
was that just, I don't know,
1477
01:18:01,511 --> 01:18:03,010
convenience?
1478
01:18:03,096 --> 01:18:05,388
You are clever, Hollis!
1479
01:18:05,515 --> 01:18:07,723
I always liked that about you.
1480
01:18:07,850 --> 01:18:10,384
No, you got scared.
1481
01:18:10,478 --> 01:18:12,395
You thought I might be
able to convince Bill
1482
01:18:12,522 --> 01:18:14,271
to go to the police.
1483
01:18:14,357 --> 01:18:16,816
So you killed him too.
1484
01:18:17,819 --> 01:18:19,568
The End.
1485
01:18:19,696 --> 01:18:21,654
[Hollis]
Not quite.
1486
01:18:21,739 --> 01:18:24,448
All this magnanimous
pro bono work
1487
01:18:24,534 --> 01:18:27,910
for rich old ladies like Marla
was just another way for you
1488
01:18:28,037 --> 01:18:31,455
to take advantage of people
and steal their money.
1489
01:18:31,541 --> 01:18:35,251
The bottom line: you're a lying,
cheating, murderous,
1490
01:18:35,378 --> 01:18:38,087
money grubbing son of a bitch!
1491
01:18:38,214 --> 01:18:41,590
[clapping]
1492
01:18:41,718 --> 01:18:43,926
Guilty as charged, counselor.
1493
01:18:44,053 --> 01:18:47,763
Oops! No no.
1494
01:18:47,890 --> 01:18:51,517
You're not a lawyer.
1495
01:18:51,602 --> 01:18:53,686
That is too bad.
[liquid spilling onto floor]
1496
01:18:53,771 --> 01:18:57,440
Because I think we would
have made a nice team.
1497
01:18:57,567 --> 01:19:01,235
Morgan and Mitchell,
Attorneys at Law.
1498
01:19:01,320 --> 01:19:03,237
Kind of has a nice
ring, don't you think?
1499
01:19:03,322 --> 01:19:04,605
You're insane.
1500
01:19:04,699 --> 01:19:06,949
Ah, well.
[laughs]
1501
01:19:07,076 --> 01:19:09,452
Ahh... There we go.
1502
01:19:09,579 --> 01:19:11,495
[can bangs on floor]
1503
01:19:24,969 --> 01:19:27,887
You know, we really
could've had something...
1504
01:19:27,972 --> 01:19:30,389
Hot.
1505
01:19:40,943 --> 01:19:43,611
[puffing deeply]
1506
01:19:46,282 --> 01:19:48,199
Good night, Hollis.
1507
01:19:48,284 --> 01:19:49,408
No!
1508
01:19:57,710 --> 01:19:59,168
[sobbing]
No.
1509
01:20:00,463 --> 01:20:05,216
Help me! Someone please help me.
Please!
1510
01:20:05,301 --> 01:20:08,177
Avery come back! Please!
1511
01:20:09,806 --> 01:20:11,889
Please! Please help me!
1512
01:20:15,269 --> 01:20:17,511
Please! Avery!
Please come back...
1513
01:20:17,605 --> 01:20:19,271
[Miller]
Hollis! Hollis!
1514
01:20:28,324 --> 01:20:31,358
[Miller] I got you! I got you!
It's okay. I got you.
1515
01:20:31,452 --> 01:20:33,360
[sirens]
1516
01:20:33,454 --> 01:20:35,195
Come on. Come on!
Let's go.
1517
01:20:35,289 --> 01:20:39,458
[sirens]
1518
01:20:45,466 --> 01:20:47,675
[Miller and Hollis panting]
1519
01:20:52,223 --> 01:20:54,557
-Are you okay?
-Yeah.
1520
01:20:54,684 --> 01:20:56,058
You? Let's go over here.
Come on.
1521
01:20:56,519 --> 01:20:57,852
[Lincoln]
Keep them here.
1522
01:20:59,522 --> 01:21:00,980
[Paramedic]
Set her down over here.
1523
01:21:03,860 --> 01:21:05,067
[Miller]
Not now, Detective.
1524
01:21:05,194 --> 01:21:06,527
I just need to ask
a few questions...
1525
01:21:06,612 --> 01:21:09,780
[Miller] Not now.
Just not now.
1526
01:21:17,582 --> 01:21:20,240
Great job catching
Avery so fast.
1527
01:21:20,334 --> 01:21:21,959
Yeah, well, we can't
take the credit.
1528
01:21:22,044 --> 01:21:24,420
Seems that someone installed
a tracker on his car.
1529
01:21:24,547 --> 01:21:27,748
Remotely disabled the engine
before he could drive away.
1530
01:21:27,842 --> 01:21:30,801
You guys wouldn't know anything
about that, would you?
1531
01:21:34,557 --> 01:21:36,432
[Lincoln] You don't have to
worry about Avery Mitchell.
1532
01:21:36,559 --> 01:21:39,059
He's going away for
a very long time.
1533
01:21:39,145 --> 01:21:41,520
Thank you, Detective.
Thank you.
1534
01:21:50,907 --> 01:21:52,573
[Miller]
Are you sure you're okay?
1535
01:21:52,658 --> 01:21:56,160
Yeah, I'm sure. I can do it.
I can drive. Thank you.
1536
01:22:30,112 --> 01:22:32,112
[Judge Martin] According to your
support letters, Ms. Morgan,
1537
01:22:32,198 --> 01:22:34,114
you're a saint.
1538
01:22:36,118 --> 01:22:39,370
[Judge Martin] We all
know that's not the case.
1539
01:22:39,455 --> 01:22:41,989
You committed a serious offense
1540
01:22:42,083 --> 01:22:44,917
that violated the trust
of a lot of people.
1541
01:22:45,002 --> 01:22:48,462
And now you want us to pretend
that that didn't happen.
1542
01:22:48,547 --> 01:22:50,714
What's changed?
1543
01:22:50,800 --> 01:22:52,800
Thank you, Your Honor.
1544
01:22:58,683 --> 01:23:01,392
I've changed.
1545
01:23:01,477 --> 01:23:04,177
I don't take things
for granted anymore.
1546
01:23:04,271 --> 01:23:07,690
Not my freedom,
not opportunities,
1547
01:23:07,817 --> 01:23:10,526
not my relationships.
1548
01:23:21,539 --> 01:23:24,164
I have dreams, Your Honor.
1549
01:23:24,250 --> 01:23:27,034
I really need this certificate
to prove to society
1550
01:23:27,128 --> 01:23:30,203
that I've learned my lesson.
1551
01:23:30,297 --> 01:23:33,215
There's not a day
that goes by that
1552
01:23:33,342 --> 01:23:36,710
I don't think about those
people that I've hurt.
1553
01:23:36,804 --> 01:23:39,013
And I'm motivated.
1554
01:23:39,098 --> 01:23:42,433
I'm so motivated
to helping others.
1555
01:23:42,518 --> 01:23:45,269
I'm committed to doing that,
Your Honor,
1556
01:23:45,354 --> 01:23:48,439
for the rest of my life.
1557
01:23:51,444 --> 01:23:54,728
[Judge Martin] I've received a
lot of letters on your behalf,
1558
01:23:54,822 --> 01:23:56,897
but the one that
stands out the most
1559
01:23:56,991 --> 01:24:00,242
is the one that I received from
the Old City Police Department.
1560
01:24:00,369 --> 01:24:02,036
Apparently you were
recently a suspect
1561
01:24:02,121 --> 01:24:04,905
in a murder investigation.
1562
01:24:04,999 --> 01:24:07,916
Along with that communication
come a memo from
1563
01:24:08,044 --> 01:24:11,295
Detective Jonathan Faber who
has some very strong opinions
1564
01:24:11,380 --> 01:24:15,382
about your request for a
Petition of Rehabilitation.
1565
01:24:15,468 --> 01:24:19,636
And he highly recommends that
your request be granted.
1566
01:24:20,931 --> 01:24:23,557
I am inclined to do so.
1567
01:24:23,642 --> 01:24:26,310
Petition for Expungement
is hereby approved
1568
01:24:26,395 --> 01:24:28,428
and awarded to
the petitioner.
1569
01:24:28,522 --> 01:24:30,522
Thank you. Thank you,
Your Honor. Thank you.
1570
01:24:31,317 --> 01:24:34,902
[happy chatter]
1571
01:24:38,741 --> 01:24:39,940
Congratulations Hollis!
1572
01:24:40,034 --> 01:24:42,201
Thank you so much, Mark.
Thank you. Thank you.
1573
01:24:50,878 --> 01:24:54,121
Well, congratulations,
Ms. Morgan.
1574
01:24:54,215 --> 01:24:56,548
Hollis.
1575
01:24:57,551 --> 01:24:59,468
Hollis.
1576
01:24:59,595 --> 01:25:02,429
You know, if this lawyer
thing doesn't work out,
1577
01:25:02,515 --> 01:25:04,556
you should give me a call.
1578
01:25:04,642 --> 01:25:06,308
You'd make one
helluva a detective.
1579
01:25:06,435 --> 01:25:08,977
Seriously, another card?
1580
01:25:28,457 --> 01:25:31,166
[Hollis] I wish Jeffrey could
of made it today.
1581
01:25:32,044 --> 01:25:35,829
[all chattering]
1582
01:25:35,923 --> 01:25:36,997
[Miller]
Guys...
1583
01:25:37,091 --> 01:25:38,165
Guys...
1584
01:25:38,259 --> 01:25:39,508
Guys!
1585
01:25:40,594 --> 01:25:41,677
Guys...
1586
01:25:41,804 --> 01:25:44,096
[flurry of text notifications]
1587
01:25:47,351 --> 01:25:50,435
[Hollis] Jeffrey Wallace
has been murdered?
1588
01:25:50,521 --> 01:25:54,523
♪ [ominous music] ♪
107879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.