Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,600 --> 00:00:13,390
Kamu tau, setelah putus dengan
seorang pria sejak lama,...
2
00:00:15,060 --> 00:00:18,390
...ada kalanya kau merasa benci lagi
pada pria itu, kan?
3
00:00:21,860 --> 00:00:23,640
Eh, bagaimanapun keadaan dia?
4
00:00:30,400 --> 00:00:37,530
Ini adalah catatan singkat kehidupanku
bersama kakak perempuanku.
5
00:00:38,760 --> 00:00:52,080
~ Sub Indo oleh ch4nk-san ~
6
00:03:01,060 --> 00:03:04,380
Selamat datang kembali.
Kamu pulang lebih cepat, ya?
7
00:03:04,420 --> 00:03:06,060
Ya, kakak juga...
8
00:03:07,860 --> 00:03:08,990
Bukain pintunya!
9
00:03:09,730 --> 00:03:11,860
Kenapa aku coba?
Kakak kan bisa buka sendiri.
10
00:03:16,730 --> 00:03:17,730
Bukain!
11
00:03:20,460 --> 00:03:23,660
Hadeuh, iya deh, iya...
12
00:03:37,000 --> 00:03:38,260
Junpei!
13
00:03:38,600 --> 00:03:39,330
Hm?
14
00:03:40,530 --> 00:03:44,390
Ayah dan ibu akan pulang
lusa nanti, kan?
15
00:03:44,400 --> 00:03:45,190
Ya.
16
00:03:45,860 --> 00:03:50,190
Aku berpikir, gimana kalo kita
siapkan surprise buat mereka?
17
00:03:50,660 --> 00:03:51,790
Surprise?
18
00:03:54,200 --> 00:03:55,190
Yang seperti apa?
19
00:04:00,460 --> 00:04:04,040
Kurasa kita tak perlu siapkan
semacam hadiah untuk mereka,...
20
00:04:04,120 --> 00:04:06,530
...gimanapun mereka hanya
pulang dari bekerja.
21
00:04:13,460 --> 00:04:15,730
Gimana kalo kita buat
temaki sushi party?
22
00:04:13,460 --> 00:04:15,730
*Temaki sushi = sushi gulung berbentuk kerucut
23
00:04:15,730 --> 00:04:18,930
Kita sering lakukan itu
saat masih kecil.
24
00:04:18,930 --> 00:04:23,330
Ya, kamu selalu masukin
natto di dalamnya.
25
00:04:23,330 --> 00:04:25,530
Aku masih suka yang isiannya
natto sampai sekarang.
26
00:04:25,530 --> 00:04:26,730
Kamu juga suka mentimun
dan daun shiso.
27
00:04:26,730 --> 00:04:28,460
Aku beneran sederhana, ya...
28
00:04:28,460 --> 00:04:31,530
Ya. Temaki sushi party
kayaknya bagus juga.
29
00:04:31,530 --> 00:04:32,860
Kita buat itu aja deh...
30
00:04:34,860 --> 00:04:39,330
Aku merasa, itu gak terlalu beda
dengan sushi biasa.
31
00:04:39,330 --> 00:04:43,530
Tapi, jika isiannya rumput laut,
mungkin akan dua kali lipat lebih enak.
32
00:04:44,130 --> 00:04:47,660
Tapi, jika isiannya rumput laut semua,
bisa-bisa ada banyak nasi yang tersisa.
33
00:04:49,130 --> 00:04:49,660
Benar juga.
34
00:04:52,460 --> 00:04:55,590
Rasanya juga berbeda saat
sudah digulung.
35
00:04:56,600 --> 00:04:57,260
Hm?
36
00:04:58,800 --> 00:05:03,730
Saat aku berpikir, entah kenapa
orang ini bukan orang yang sama lagi.
37
00:05:03,730 --> 00:05:04,480
Pembahasannya berubah?
38
00:05:04,480 --> 00:05:08,260
Saat aku berpikir hubungan kami
agak sedikit memudar,...
39
00:05:08,260 --> 00:05:11,330
...kemudian dia tiba-tiba
memelukku dari belakang.
40
00:05:12,860 --> 00:05:19,730
Kurasa, tak masalah kalo kami
bersama sedikit lebih lama.
41
00:05:20,730 --> 00:05:21,530
Pasti bisa gitu, kan?
42
00:05:21,530 --> 00:05:22,590
Mana kutau!
43
00:05:26,530 --> 00:05:28,130
Pelukan itu sangat penting.
44
00:05:29,660 --> 00:05:32,340
Apa kakak bosan membahas
temaki sushi secepat itu?
45
00:05:57,330 --> 00:05:59,060
Kamu bekerja keras sekali, ya...
46
00:06:00,460 --> 00:06:01,860
Mumpung ada waktu luang.
47
00:06:02,400 --> 00:06:04,530
Aku juga sudah
bersihkan kamarku juga.
48
00:06:04,530 --> 00:06:06,460
Besok hari membuang sampah.
49
00:06:06,460 --> 00:06:07,590
Ok, ok.
50
00:06:10,000 --> 00:06:12,790
Gimana dengan kakak?
Ada yang mau dibuang?
51
00:06:13,800 --> 00:06:16,260
Ada gak, ya?
52
00:06:18,000 --> 00:06:19,330
Gak apa-apa kalo gak ada.
53
00:06:19,730 --> 00:06:20,730
Ada, ada...
54
00:06:23,800 --> 00:06:26,060
Pikiranku yang bekerja
terlalu keras.
55
00:06:30,530 --> 00:06:32,590
Tidak, beneran ada kok...
56
00:06:32,930 --> 00:06:34,130
Apa itu?
57
00:06:34,530 --> 00:06:39,660
Jika bisa gunakan hari buang sampah untuk
membuang perasaan ini, rasanya pasti lebih mudah.
58
00:06:44,060 --> 00:06:45,590
Manusia itu...
59
00:06:47,260 --> 00:06:53,320
Jika bisa pastikan sudah membuang perasaan
yang membuat tidak tenang ini,...
60
00:06:53,440 --> 00:06:55,530
...pasti lebih lega rasanya.
61
00:06:59,600 --> 00:07:00,660
Kamu gak ngerti, ya?
62
00:07:02,330 --> 00:07:03,390
Aku mengerti.
63
00:07:03,800 --> 00:07:04,990
Iya, kan?
64
00:07:06,260 --> 00:07:09,980
Jika bisa memegang sesuatu yang
tak berwujud dan membuangnya,
65
00:07:10,100 --> 00:07:12,260
...kau pasti akan
memenangkan hadiah nobel.
66
00:07:15,860 --> 00:07:18,660
Apa ada yang lain
yang mau dibuang?
67
00:07:20,530 --> 00:07:21,660
Kamu jadi tertarik, ya?
68
00:07:21,660 --> 00:07:24,330
Aku merasa ada banyak
yang mau kakak buang.
69
00:07:24,330 --> 00:07:26,590
Kamu benar, ada banyak.
70
00:07:27,460 --> 00:07:28,730
Misalnya...
71
00:07:31,800 --> 00:07:34,130
Kebencianku karena diremehkan.
72
00:07:34,330 --> 00:07:37,460
Aku juga mau buang
perasaan itu.
73
00:07:37,460 --> 00:07:38,930
Iya, kan?
74
00:07:39,460 --> 00:07:45,590
Perasaan direndahkan itu jadi semakin
jelas setelah beberapa saat.
75
00:07:47,460 --> 00:07:51,330
Padahal mereka bisa menyimpannya
untuk diri mereka sendiri.
76
00:07:51,730 --> 00:07:57,730
Tapi, beberapa orang sengaja
memperlihatkan tatapan jijik mereka.
77
00:07:59,660 --> 00:08:01,930
Ngomong-ngomong, kakak sering
memperlakukanku seperti itu, kan?
78
00:08:03,660 --> 00:08:04,530
Gak pernah, ah!
79
00:08:06,860 --> 00:08:09,390
Tak usah pikirkan itu,
lanjutin aja bersih-bersihnya!
80
00:08:09,730 --> 00:08:11,530
Aku akan pergi buat teh.
81
00:08:12,200 --> 00:08:13,190
Cepet banget selesainya.
82
00:08:19,200 --> 00:08:20,660
Aku teringat sesuatu.
83
00:08:20,660 --> 00:08:21,730
Apa?
84
00:08:22,400 --> 00:08:26,130
Ada satu seniorku yang dulu
selalu mengomeliku.
85
00:08:28,930 --> 00:08:30,130
Kenapa ini?
86
00:08:30,860 --> 00:08:32,530
Aku masih kesal saat
memikirkannya.
87
00:08:32,860 --> 00:08:35,500
Maksudnya rekan kerja kakak
di perusahaan yang sebelumnya itu?
88
00:08:35,280 --> 00:08:36,260
- Bukan!
89
00:08:36,730 --> 00:08:38,760
Aku mengenal dia di tempat kerja
part-time ku saat masih SMA.
90
00:08:38,760 --> 00:08:40,260
Cerita tahun kapan itu?
91
00:08:42,800 --> 00:08:46,460
Untuk dendam ku pada orang
yang selalu mengomeliku.
92
00:08:46,460 --> 00:08:48,860
Ya, aku sudah membuangnya.
93
00:08:49,530 --> 00:08:53,190
Rasa ingin mencaci orang yang
selalu mengomeliku itu.
94
00:08:53,600 --> 00:08:55,730
Ya, sudah kubuang juga.
95
00:08:57,660 --> 00:09:02,590
Karena tak bisa pastikan kita
benar-benar sudah membuangnya...
96
00:09:02,600 --> 00:09:04,790
...makanya kita jadi tertekan.
97
00:09:08,200 --> 00:09:09,130
Aku pergi buang ini dulu, ya!
98
00:09:09,800 --> 00:09:12,190
Terima kasih.
Tolong ya...
99
00:09:27,360 --> 00:09:29,130
Ini tehnya.
- Makasih...
100
00:09:32,600 --> 00:09:35,160
Aku minum ya...
- Silahkan!
101
00:09:50,600 --> 00:09:52,900
Kalo gitu,
setelah kembali nanti,
102
00:09:52,900 --> 00:09:55,060
...kita akan buat laporan
progres nya sama-sama.
103
00:09:55,060 --> 00:09:55,860
Baik.
104
00:09:55,860 --> 00:09:57,990
Jam berapa kamu akan
kembali ke kantor?
105
00:09:58,000 --> 00:10:00,060
Aku akan kembali jam 5 sore.
106
00:10:09,330 --> 00:10:10,190
Hati-hati di jalan!
107
00:10:10,190 --> 00:10:11,780
Otsukaresama.
108
00:10:14,530 --> 00:10:18,190
Sanada-san hebat sekali akhir-akhir ini.
Dia seperti orang yang berbeda.
109
00:10:18,530 --> 00:10:19,660
Benar.
110
00:10:19,660 --> 00:10:25,790
Dia memang sejak awal mengesankan,
dia bisa menangani siapapun klien nya.
111
00:10:25,800 --> 00:10:27,330
Dia memang cocok dengan
bagian penjualan.
112
00:10:27,730 --> 00:10:29,660
Katanya, dia berharap bisa
dipindahkan ke bagian marketing.
113
00:10:29,660 --> 00:10:33,130
Eh, benarkah? Aku sepertinya
tak boleh kalah darinya.
114
00:10:38,200 --> 00:10:40,530
Aku juga tak boleh kalah darinya.
115
00:11:09,130 --> 00:11:11,860
Terima kasih banyak.
116
00:11:15,260 --> 00:11:18,860
Aku tiba-tiba teringat
sama kakakku.
117
00:11:20,130 --> 00:11:24,660
Aku yakin, kakak takkan pernah
memperlakukan donat seperti itu.
118
00:11:27,330 --> 00:11:32,660
Meski sering malas-malasan di rumah, tapi
kupikir dia takkan pernah lakukan itu.
119
00:11:44,330 --> 00:11:45,460
Junpei!
120
00:11:46,260 --> 00:11:46,930
Hm?
121
00:11:48,460 --> 00:11:52,190
Caramu bekerja
menunjukkan siapa diri kamu.
122
00:12:10,200 --> 00:12:13,330
Maaf, itu salah kami.
123
00:12:13,330 --> 00:12:14,330
Kami minta maaf.
124
00:12:14,330 --> 00:12:16,590
Tidak, itu bukan masalah besar.
125
00:12:16,600 --> 00:12:18,460
Maaf, itu salah saya.
126
00:12:19,330 --> 00:12:23,190
Kami akan revisi lagi data ini dan
menyerahkannya pada Anda nanti.
127
00:12:23,200 --> 00:12:25,860
Saya pikir tidak usah,
kami yang akan lakukan.
128
00:12:25,860 --> 00:12:28,860
Tidak masalah, kan?
- Ya, tidak masalah. Tak usah khawatir.
129
00:12:28,860 --> 00:12:29,990
Kami minta maaf.
130
00:12:30,000 --> 00:12:31,660
Kami minta maaf.
- Tak apa-apa.
131
00:12:31,660 --> 00:12:32,790
Kalau begitu..
132
00:12:34,060 --> 00:12:36,790
Mohon bantuannya untuk sisanya.
133
00:12:36,800 --> 00:12:37,730
Mohon bantuannya juga.
134
00:12:37,730 --> 00:12:40,260
Meski sama-sama sulit, mari tetap
bekerja keras sama-sama!
135
00:12:40,260 --> 00:12:41,060
Baik.
136
00:12:43,530 --> 00:12:46,530
Dengan adanya Ishida-san,
kita seperti punya tenaga 100 orang.
137
00:12:46,860 --> 00:12:49,660
Anda benar-benar pengertian.
138
00:12:49,660 --> 00:12:51,590
Saya sudah seperti
melihat ayah sendiri.
139
00:12:52,420 --> 00:12:54,540
Saya merasa aman
di dekat Anda.
140
00:12:56,000 --> 00:12:57,060
Wah, repot juga...
141
00:12:58,600 --> 00:13:00,590
Mari, biar saya antar!
142
00:13:04,200 --> 00:13:07,660
Karena Naomi-san bekerja sangat teliti,
aku benar-benar terbantu.
143
00:13:07,660 --> 00:13:12,260
Tentu saja. Tapi 'poin snack' Yoshioka-kun
jadi bertambah sedikit, ya...
144
00:13:12,260 --> 00:13:14,720
Benarkah?
Sekarang sudah berapa poin?
145
00:13:15,160 --> 00:13:18,380
Karena sekarang sudah 99 poin...
146
00:13:19,200 --> 00:13:21,260
Satu poin lagi, ajak aku pergi
makan yakiniku, ya!
147
00:13:21,260 --> 00:13:22,780
Satu poin lagi?
148
00:13:23,600 --> 00:13:25,930
Kalo gitu, gimana kalo aku
tumpahkan semua kopi ini sekarang?
149
00:13:39,660 --> 00:13:41,860
Otsukaresamadesu.
150
00:13:41,860 --> 00:13:44,330
Otsukaresamadesu.
151
00:15:00,200 --> 00:15:03,020
Yang dibeli jangan cuma bahan
makanan kesukaan ku saja, ya...
152
00:15:50,630 --> 00:15:55,920
Ikan Tuna
Mentimun
Daun Shiso
Natto
Telur
Udang
Kepiting
Tuna Kalengan
Acar Lobak
Kerang Scallop
Telur Ikan Salmon
Udang Goreng
153
00:15:55,460 --> 00:15:58,990
Aku pulang.
- Selamat datang kembali.
154
00:15:59,260 --> 00:16:02,260
Ah~ Ngeselin banget.
155
00:16:02,260 --> 00:16:04,790
Ah, sudah lama sekali tak melihat
ekspresi kakak yang ini.
156
00:16:06,600 --> 00:16:09,330
Jangan sampai lupa
rumput laut nya, ya!
157
00:16:09,330 --> 00:16:11,190
Gimanapun,
aku yang pergi beli, ya?
158
00:16:12,260 --> 00:16:15,790
Ada satu wanita yang menyebalkan
dari pihak klien kami.
159
00:16:16,060 --> 00:16:17,260
Seperti apa dia?
160
00:16:17,260 --> 00:16:19,990
Dia berpikir semua masalah bisa
diselesaikan dengan pujian.
161
00:16:21,730 --> 00:16:24,660
Dan dia berpikir tak ada
yang tau niat dia.
162
00:16:25,860 --> 00:16:29,330
Dan dia tak tau kalo niatnya
keliatan jelas dari wajahnya.
163
00:16:29,860 --> 00:16:30,530
Ah, ya..
164
00:16:30,530 --> 00:16:32,790
Dan dadaku jadi sesak gara-gara dia.
- Kepanjangan!
165
00:16:33,200 --> 00:16:35,530
Aku tak mau dengar itu darimu.
166
00:16:35,930 --> 00:16:38,530
Eh, apa aku juga
bicaranya kepanjangan?
167
00:16:39,330 --> 00:16:43,190
Aku juga jago membuat kalimat dari
huruf-huruf yang pendek loh...
168
00:16:43,860 --> 00:16:45,060
Kita ubah topik lagi nih?
169
00:16:45,060 --> 00:16:46,530
Mau coba?
170
00:16:47,730 --> 00:16:48,860
Boleh...
171
00:16:50,320 --> 00:16:57,800
Saya agak kurang paham mainnya kayak gimana, hehe maaf ya...
jadi saya (paksa) ngepas-ngepasin aja biar translatenya bisa masuk.. :p :)
172
00:16:48,860 --> 00:16:53,060
Kita akan coba sebutkan rutinitas
sehari-hari dengan gaya karuta!
173
00:16:53,060 --> 00:16:54,660
Gaya Karuta?
174
00:16:54,660 --> 00:16:57,990
Kamu bisa mulai dengan "A" atau "O"
dan semacamnya.
175
00:16:59,330 --> 00:17:00,790
Kalo gitu, "A"
176
00:17:01,120 --> 00:17:01,820
A...
177
00:17:03,460 --> 00:17:05,990
*Ashita = Besok
178
00:17:03,460 --> 00:17:05,990
'Besok' kita akan makan jajanan manis.
179
00:17:07,660 --> 00:17:09,660
"Tsu"
- Tsu?
180
00:17:12,000 --> 00:17:15,260
*Tsuma = Istri
181
00:17:12,000 --> 00:17:15,260
Meski jadi seorang 'istri',
jangan jadi pengantin wanita.
182
00:17:19,200 --> 00:17:20,660
- "I"
- I.
183
00:17:25,060 --> 00:17:27,660
* Imi = Maksud/arti
184
00:17:25,060 --> 00:17:27,660
Meski tak tau 'maksudnya',
aku tetap kesal.
185
00:17:28,600 --> 00:17:29,730
Kalo gitu, "Na",
186
00:17:31,330 --> 00:17:34,460
* Nakama = Teman
187
00:17:31,330 --> 00:17:34,460
'Teman' hanya sampai 20 tahun.
188
00:17:36,600 --> 00:17:37,460
Berikutnya, "Ma".
189
00:17:37,460 --> 00:17:38,780
"Ma"?
- Ya.
190
00:17:39,900 --> 00:17:40,820
Ma...
191
00:17:42,330 --> 00:17:44,390
* Matte = Menunggu
192
00:17:42,330 --> 00:17:44,390
Orang yang tidak 'menunggu'
datang lebih dulu.
193
00:17:47,860 --> 00:17:49,860
Yang tadi itu benar-benar bagus.
194
00:17:50,260 --> 00:17:52,330
- Wa wa...
- Wa?
195
00:17:52,600 --> 00:17:54,060
"Wa" ya...
196
00:17:54,060 --> 00:17:57,440
Saat memikirkan sushi gulung
kesukaan keluargaku,...
197
00:17:57,880 --> 00:17:59,440
...aku tiba-tiba kepikiran sesuatu.
198
00:17:59,860 --> 00:18:06,590
*Watashi = Aku
199
00:17:59,860 --> 00:18:06,590
'Aku' tak tau apa berasal dari keluarga
dimana table manner-nya sangat kekat.
200
00:18:07,200 --> 00:18:08,390
Terlalu panjang!
201
00:18:08,800 --> 00:18:10,060
Makin lama makin panjang.
202
00:18:10,060 --> 00:18:12,390
Mungkin aku benar-benar bahagia.
203
00:18:12,460 --> 00:18:13,930
Berikutnya.
- Ya, berikutnya.
204
00:18:13,930 --> 00:18:20,060
Sejujurnya, aku juga tak tau kenapa
permainan karuta kakak jadi sangat menarik.
205
00:19:28,000 --> 00:19:29,260
Selamat datang kembali.
206
00:19:30,930 --> 00:19:32,060
Kakak bawa apa itu?
207
00:19:33,400 --> 00:19:34,460
Batu.
208
00:19:54,860 --> 00:19:57,860
"Jika bumi akan hancur besok..."
209
00:19:59,000 --> 00:20:01,190
"Apa yang mau kamu
makan terakhir kalinya?"
210
00:20:01,660 --> 00:20:04,460
Seseorang yang langsung
menanyakan hal seperti itu...
211
00:20:05,400 --> 00:20:06,330
Hm?
212
00:20:07,930 --> 00:20:09,460
Dia pasti penggila makanan, kan?
213
00:20:10,460 --> 00:20:11,730
Gak salah lagi.
214
00:20:46,130 --> 00:20:50,590
"Jika bumi akan hancur besok, apa yang mau kamu makan terakhir kalinya?"
215
00:20:52,400 --> 00:20:56,330
Ada jawaban dari pria itu yang
membuat jantungku terus berdebar.
216
00:20:56,330 --> 00:20:58,260
Eh~ Apa katanya?
217
00:20:58,860 --> 00:21:00,130
"Apa saja."
218
00:21:00,730 --> 00:21:01,460
Eh?
219
00:21:01,930 --> 00:21:02,930
Dan juga...
220
00:21:04,800 --> 00:21:06,930
"Aku ingin memakannya
bersama Chiharu."
221
00:21:09,800 --> 00:21:12,990
Sepertinya aku bisa gunakan itu
untuk melamar cewek nanti.
222
00:21:15,060 --> 00:21:18,860
Mungkin aja, kakak lagi dilamar saat itu,
tapi kakak tidak menyadarinya.
223
00:21:22,200 --> 00:21:22,990
Eh?
224
00:21:25,800 --> 00:21:26,790
Mereka sudah pulang.
225
00:21:28,000 --> 00:21:30,990
Selamat datang kembali.
226
00:21:37,360 --> 00:21:53,920
Sub Indo oleh ch4nk-san
Berteman di Twitter yuk: @ch4nk_san ^_^
227
00:22:55,620 --> 00:22:57,180
Aku pergi kerja dulu...
228
00:23:01,600 --> 00:23:03,060
Aku berangkat ya...
229
00:23:13,660 --> 00:23:14,930
Makasih...
230
00:23:16,000 --> 00:23:17,330
Hei, Junpei...
231
00:23:17,600 --> 00:23:18,330
Hm?
232
00:23:19,660 --> 00:23:20,990
Terima kasih untuk segalanya.
233
00:23:21,800 --> 00:23:25,130
Aku merasa harus
berterima kasih sekali lagi.
234
00:23:25,660 --> 00:23:27,660
Tidak, kurasa tak perlu.
235
00:23:28,200 --> 00:23:30,530
Gimana dengan rencana ini?
236
00:23:31,260 --> 00:23:32,860
Kurasa gak buruk juga.
237
00:23:34,060 --> 00:23:35,530
Aku jalan dulu!
238
00:23:36,000 --> 00:23:37,530
Hati-hati di jalan!
17790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.