All language subtitles for 30.Nights.of.Paranormal.Activity.With.The.Devil.Inside.The.Girl.With.The.Dragon.Tattoo.2013.1080p.BRrip.x264.GAZ.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,548 --> 00:00:09,258 It's about to come, it's about to come, it's about to come. 2 00:00:15,557 --> 00:00:18,225 In your face, in your hair. 3 00:00:32,699 --> 00:00:35,659 I can't believe you bid $1200 for this. 4 00:00:35,827 --> 00:00:39,288 I have a really good feeling about this. Trust me. 5 00:00:46,463 --> 00:00:51,216 Yesb you bought this all. 6 00:00:51,801 --> 00:00:56,638 And now you're rollin' in this heap. 7 00:00:56,806 --> 00:01:01,018 But you paid You paid. 8 00:01:01,478 --> 00:01:06,815 You paid for this dirty Berber rug. 9 00:01:07,192 --> 00:01:09,693 Which isn't actually so bad... 10 00:01:09,861 --> 00:01:13,489 because I think you can get these stains out with a little club soda. 11 00:01:18,078 --> 00:01:22,664 This is all worthless. Keep looking. We'll find something. 12 00:01:24,667 --> 00:01:26,335 Bingo. Shh. 13 00:01:27,253 --> 00:01:30,255 This is ridiculous, Michelle, it's such a waste of time. 14 00:01:30,423 --> 00:01:32,174 What's that? 15 00:01:34,469 --> 00:01:36,804 "Found footage" that we found. 16 00:01:36,971 --> 00:01:40,849 Wouldn't it be amazing if it was one of those celebrity sex tapes and we could sell. 17 00:01:41,017 --> 00:01:42,643 My God, my God. Put it in. 18 00:01:42,811 --> 00:01:44,603 All right. 19 00:01:54,697 --> 00:01:56,782 Carlsbad Police, what's your emergency? 20 00:01:56,950 --> 00:01:58,200 Five. 21 00:01:58,368 --> 00:01:59,535 Excuse me? 22 00:01:59,702 --> 00:02:01,620 Five. 23 00:02:02,205 --> 00:02:03,622 Five. 24 00:02:03,790 --> 00:02:05,457 Five what, ma'am? 25 00:02:05,625 --> 00:02:11,839 Five dollar footlong. 26 00:02:12,006 --> 00:02:14,716 - Ma'am, what's your emergency? - I'm a man, douche bag. 27 00:02:14,884 --> 00:02:17,719 My voice is altered because I've got eight demons in me... 28 00:02:17,887 --> 00:02:19,388 all taking turns to speak. 29 00:02:19,556 --> 00:02:21,431 - Anyway, I killed five people. - I'm sorry? 30 00:02:21,599 --> 00:02:25,227 I served them six-inch tuna subs that I wiped my ass with. 31 00:02:25,395 --> 00:02:28,355 - They all died from toxoplasmosis. - Who? 32 00:02:28,523 --> 00:02:31,567 The entire cast of The Artist including that dog Uggie. 33 00:02:31,734 --> 00:02:32,860 What? 34 00:02:33,027 --> 00:02:34,444 Send the police, jerk-off. 35 00:02:34,612 --> 00:02:37,781 And if you're hungry, I still have half a sandwich left. 36 00:02:42,871 --> 00:02:45,664 The Carlsbad community was leveled by tragedy today... 37 00:02:45,832 --> 00:02:48,000 as three clergy members were found dead. 38 00:02:48,168 --> 00:02:51,128 47 p.m. in the evening... 39 00:02:51,296 --> 00:02:55,507 there was a call into our office in a facsimile... 40 00:02:55,675 --> 00:03:01,889 saying that there may have been or might be a murder situation. 41 00:03:02,223 --> 00:03:05,851 But we cannot confirm or deny that the cast of the film The Artist... 42 00:03:06,019 --> 00:03:09,563 has been murdered in the basement of this house. 43 00:03:09,731 --> 00:03:14,818 I, myself, am not a fan of the film. Didn't really get it. 44 00:03:22,368 --> 00:03:26,788 Hi, my name is Dana Rosti and we're shooting a documentary. 45 00:03:27,665 --> 00:03:29,791 Why are you shooting a documentary? 46 00:03:29,959 --> 00:03:32,085 Well, when I was 10 years old... 47 00:03:32,253 --> 00:03:35,422 my father murdered some people in our basement. 48 00:03:35,590 --> 00:03:40,761 And I just found out that he murdered them while an exorcism was being performed. 49 00:03:41,137 --> 00:03:42,387 On him. 50 00:03:42,555 --> 00:03:43,847 By clowns. 51 00:03:44,015 --> 00:03:46,099 Without his pants. 52 00:03:46,267 --> 00:03:48,977 I'm sorry, can we stop for a second? 53 00:03:50,438 --> 00:03:54,441 After six months of going to trial, my dad was proven not guilty... 54 00:03:54,609 --> 00:03:58,403 based on insanity, but I didn't believe that. 55 00:03:58,571 --> 00:04:00,405 Wait a minute. 56 00:04:02,659 --> 00:04:05,911 Yeah! Aah! Aah! 57 00:04:06,579 --> 00:04:09,248 It's the Olympics. Whoo! 58 00:04:09,457 --> 00:04:12,459 Ooh! Hello. 59 00:04:15,630 --> 00:04:18,048 How about a five-way? 60 00:04:18,216 --> 00:04:22,386 A year later, he was transferred to one of the top psychiatric facilities in the world... 61 00:04:23,054 --> 00:04:27,349 which happens to be in Italy, which is, like, in a whole other country. 62 00:04:30,103 --> 00:04:32,104 - Are we recording? - We're on. 63 00:04:32,272 --> 00:04:34,356 - And this is camera one? - Yeah. 64 00:04:34,524 --> 00:04:36,733 And this is camera two? 65 00:04:36,901 --> 00:04:38,568 And this is the Steadicam. 66 00:04:39,320 --> 00:04:40,487 And this is my 3D camera? 67 00:04:44,325 --> 00:04:47,536 And this is my motion-capture camera? 68 00:04:48,997 --> 00:04:50,747 Okay. 69 00:04:50,915 --> 00:04:52,416 Let's do this. 70 00:04:52,583 --> 00:04:54,918 You came on a very good day today, Miss Rosti. 71 00:04:55,086 --> 00:04:58,422 Your father is in very high spirits. 72 00:04:59,215 --> 00:05:02,926 Italy had cutting-edge equipment, brilliant doctors. 73 00:05:03,094 --> 00:05:07,014 I need three CCs of marinara, stat. 74 00:05:07,181 --> 00:05:10,225 So listen, there's a good chance he might not even remember you. 75 00:05:10,393 --> 00:05:12,477 Okay. Don't take offense to that. 76 00:05:12,645 --> 00:05:15,272 It's just part of the disease. Right. 77 00:05:23,740 --> 00:05:25,574 Okay. 78 00:05:25,742 --> 00:05:28,618 Let's just go with one camera, okay? Great. 79 00:05:37,086 --> 00:05:39,755 Dad? Do you remember me? 80 00:05:41,758 --> 00:05:43,342 Connect the dots. 81 00:05:45,219 --> 00:05:49,181 Connect the dots. Connect the dots. Connect the dots. 82 00:05:49,349 --> 00:05:50,932 Connecticut. No, dumb-ass. 83 00:05:51,851 --> 00:05:53,810 Connect the dots. 84 00:05:53,978 --> 00:05:56,271 I'd rather play Candy Land or Jenga or something... 85 00:05:56,439 --> 00:05:58,690 I'd rather play Connect the Dots and Dana Shut Up. 86 00:05:58,858 --> 00:05:59,983 Okay. 87 00:06:06,491 --> 00:06:08,700 Great. Now, give me your phone. 88 00:06:08,868 --> 00:06:10,285 What? Give me your phone. 89 00:06:10,453 --> 00:06:12,412 Give me your phone. Give me your phone. 90 00:06:12,580 --> 00:06:14,998 I'm getting it out of my purse. Give me your phone. 91 00:06:18,002 --> 00:06:20,170 And, bam! 92 00:06:20,338 --> 00:06:24,758 You just bought me two Taiwanese hookers for the price of one on Croupon. 93 00:06:25,927 --> 00:06:30,180 Listen, I came here because I have to tell you something really important. 94 00:06:30,973 --> 00:06:32,474 Shh. 95 00:06:39,732 --> 00:06:42,192 Dad. Now, get out of here! 96 00:06:42,360 --> 00:06:44,361 I ain't got time for you no more. 97 00:06:44,529 --> 00:06:48,490 "Out," he said. Away with you. 98 00:06:48,658 --> 00:06:52,327 Out. I'm a pretty princess. 99 00:06:52,495 --> 00:06:54,579 - Say it! - You're a pretty princess. 100 00:06:54,747 --> 00:06:56,790 - Louder! - You okay? 101 00:06:56,958 --> 00:06:59,334 Yeah, I'm fine. 102 00:06:59,502 --> 00:07:02,212 Finally. Ling Mi One and Ling Mi Two. 103 00:07:02,380 --> 00:07:04,256 Who's sitting on my face first? 104 00:07:04,424 --> 00:07:08,677 Since that day, I never went back to see my old man. 105 00:07:13,891 --> 00:07:17,644 While I was building a career, I was looking for the man of my dreams. 106 00:07:17,812 --> 00:07:19,187 And I found him... 107 00:07:19,355 --> 00:07:23,358 the way all attention-seeking, narcissist slut-bags do. 108 00:07:31,784 --> 00:07:33,118 Dana. 109 00:07:33,286 --> 00:07:34,619 Ha, ha. 110 00:07:35,163 --> 00:07:37,789 That's me. That's not you guys. 111 00:07:37,957 --> 00:07:42,210 Okay, here. Just hold that. That's for you . Okay. 112 00:07:45,214 --> 00:07:47,299 Will you accept this rose? 113 00:07:47,467 --> 00:07:49,384 I would love to. 114 00:07:55,558 --> 00:07:57,058 Okay. 115 00:08:00,521 --> 00:08:01,563 - Yeah? - Yeah. 116 00:08:01,731 --> 00:08:04,107 Want this? Yeah, ride that donkey. Yeah. Yeah. 117 00:08:04,275 --> 00:08:07,235 Yeah. Join in, dude. Join in. Come on. 118 00:08:07,778 --> 00:08:12,574 Aaron and I fell in love and got married three months later. 119 00:08:15,411 --> 00:08:19,456 He had a beautiful 2-year-old daughter named Liz. 120 00:08:19,624 --> 00:08:23,084 And a New York strip for you, young lady. I forgot. 121 00:08:23,419 --> 00:08:27,339 It was just a matter of time before I picked up the whole mothering thing. 122 00:08:27,507 --> 00:08:29,966 It's good. All right. 123 00:08:31,427 --> 00:08:33,428 Can't have a steak without your steak knife. 124 00:08:33,596 --> 00:08:35,096 Good girl. Good girl. 125 00:08:35,264 --> 00:08:37,182 Yummy. 126 00:08:37,350 --> 00:08:40,227 Okay, eat up, ducky, they're starving in Africa. 127 00:08:44,106 --> 00:08:46,483 Liz grew up so fast. 128 00:08:46,651 --> 00:08:50,904 She was your typical teenage daughter with a few issues to work out. 129 00:08:51,280 --> 00:08:54,074 No, honey, now, don't. Don't... 130 00:08:55,952 --> 00:08:57,869 We had Jonah about a year ago. 131 00:08:58,037 --> 00:09:01,790 People say we're overprotective, but I don't really see it. 132 00:09:02,166 --> 00:09:03,333 Our family was growing... 133 00:09:03,501 --> 00:09:06,628 so it was time to move out of our cramped one-bedroom rental... 134 00:09:06,796 --> 00:09:09,798 that we shared with the 12-member Rodriguez family. 135 00:09:09,966 --> 00:09:11,466 After an exhaustive search... 136 00:09:11,634 --> 00:09:14,928 I found that the house I grew up in was available. 137 00:09:15,096 --> 00:09:18,515 This is amazing. It's so peaceful here, honey. 138 00:09:18,683 --> 00:09:23,353 I know, sweetheart. Another big milestone for the Galen family. 139 00:09:24,564 --> 00:09:26,022 Okay. Let's do this. 140 00:09:27,441 --> 00:09:29,568 Okay. 141 00:09:29,735 --> 00:09:31,361 Welcome to the new house, everyone. 142 00:09:31,529 --> 00:09:34,447 Well, this is my beautiful daughter coming down our new stairs. 143 00:09:34,615 --> 00:09:38,326 There is my little man with my favorite gal. Hello, sweetie. 144 00:09:38,494 --> 00:09:39,536 Okay. 145 00:09:41,163 --> 00:09:45,792 This house will work. I just took the biggest dump upstairs. 146 00:09:48,588 --> 00:09:49,921 Felipe. 147 00:09:50,089 --> 00:09:53,466 Yes, missus? It's time for Jonah's bath. 148 00:09:53,634 --> 00:09:56,803 No, no, no. Sorry, not tonight, missus. 149 00:09:57,471 --> 00:09:59,931 Just kidding. Ha, ha, ha. 150 00:10:00,349 --> 00:10:03,059 Baby, come over here. If I may propose a little toast? 151 00:10:03,227 --> 00:10:05,812 Very romantic. Well, thank you. 152 00:10:05,980 --> 00:10:08,523 To nothing but beautiful memories in our new home. 153 00:10:08,691 --> 00:10:09,983 Babe. 154 00:10:10,151 --> 00:10:11,943 I love you. I love you. 155 00:10:12,111 --> 00:10:14,487 Cheers. Cheers. 156 00:10:20,494 --> 00:10:23,997 Make sure you record every moment. This is gonna be riveting to watch. 157 00:10:24,165 --> 00:10:27,042 I just wanna document our first full week in this house. 158 00:10:27,209 --> 00:10:28,251 I'll edit it later. 159 00:10:28,419 --> 00:10:32,172 It's all part of the master plan, babe. I'm gonna do it at the same time. 160 00:10:33,382 --> 00:10:34,382 It's so... 161 00:10:35,718 --> 00:10:37,093 Text. 162 00:10:38,763 --> 00:10:40,555 Yes. What? 163 00:10:40,723 --> 00:10:41,848 I got the meeting. 164 00:10:42,016 --> 00:10:44,726 Honey, that's wonderful. I know. 165 00:10:44,894 --> 00:10:46,811 They wanna schedule for next week. 166 00:10:46,979 --> 00:10:49,314 Baby, I'm so proud of you. 167 00:10:51,108 --> 00:10:53,943 This is a big deal, honey. It's the Umbrella Corporation. 168 00:10:54,111 --> 00:10:57,405 If I get this, I won't have to consult for anyone again. 169 00:10:57,573 --> 00:10:59,699 And you won't have to work the corners anymore. 170 00:10:59,867 --> 00:11:02,452 Baby, you've worked so hard for this. 171 00:11:02,620 --> 00:11:03,620 Thank you. 172 00:11:05,706 --> 00:11:08,708 Hey, you feel like christening the new house? 173 00:11:08,876 --> 00:11:11,086 Well, the kids are asleep. 174 00:11:11,253 --> 00:11:14,255 You know how to turn me on. Yeah? Wanna move some boxes, baby? 175 00:11:14,423 --> 00:11:17,759 The only box I'm interested in is yours. 176 00:11:26,644 --> 00:11:29,688 Either one of you losers might wanna take care of this. 177 00:11:35,736 --> 00:11:36,945 You should get out. 178 00:11:37,113 --> 00:11:39,906 Mommy and Daddy are playing gardener. 179 00:11:42,702 --> 00:11:44,452 Order a pizza. Unh. 180 00:11:44,620 --> 00:11:45,787 Mushrooms? 181 00:11:47,206 --> 00:11:49,290 Green peppers and mushrooms. 182 00:11:51,836 --> 00:11:56,589 First full night in this house, total awesomeness. 183 00:11:57,133 --> 00:11:59,217 Let me get this here. 184 00:11:59,385 --> 00:12:01,469 There we go. 185 00:12:06,142 --> 00:12:10,478 - What? What? What is this mess? - Who tossed around all the furniture? 186 00:12:10,646 --> 00:12:12,981 Liz, what the hell happened here? 187 00:12:13,149 --> 00:12:15,859 Don't know. I was just about to post my nudes on Twitter... 188 00:12:16,026 --> 00:12:18,862 and then I came in here and saw this. 189 00:12:21,741 --> 00:12:24,534 Baby? Dana? 190 00:12:26,162 --> 00:12:28,788 What the hell? Who redecorated the room? 191 00:12:28,956 --> 00:12:33,460 You know, it's actually pretty nice, in a retro kind of way. 192 00:12:33,627 --> 00:12:36,838 Honey, it looks like Neil Patrick Harris threw up in here. 193 00:12:38,174 --> 00:12:40,300 For chrissakes. 194 00:12:44,305 --> 00:12:46,931 My God. 195 00:12:48,559 --> 00:12:50,518 Wait. What? 196 00:12:50,686 --> 00:12:54,189 Dana doesn't know how to cook. Where did all this food come from? 197 00:12:55,065 --> 00:12:59,027 Aaron, what the hell is going on here? 198 00:12:59,195 --> 00:13:02,071 Yeah, Dad, this is fucking weird. 199 00:13:02,239 --> 00:13:04,532 But for some reason, I wanna shoot it. 200 00:13:04,700 --> 00:13:08,369 I don't know what this is either. Could be your classic suburban burglar... 201 00:13:08,537 --> 00:13:10,413 or a practical joke by Martha Stewart. 202 00:13:10,581 --> 00:13:12,874 You're wrong on both counts. Heh. 203 00:13:13,334 --> 00:13:15,710 It's just sweet old me, Paula Bean. 204 00:13:15,878 --> 00:13:19,798 I just wanted y'all to taste my new low-fat recipe. 205 00:13:31,393 --> 00:13:33,770 Hey. Sorry I'm late. 206 00:13:36,607 --> 00:13:39,150 You guys shooting a reality show or something? 207 00:13:39,318 --> 00:13:42,153 No. No, that's my daughter Liz. Hi, babe. 208 00:13:42,321 --> 00:13:43,822 Hey, sunshine. 209 00:13:43,989 --> 00:13:46,574 You like things that dangle? 210 00:13:46,742 --> 00:13:49,285 We're gonna saturate this space with cameras. 211 00:13:49,453 --> 00:13:51,496 Okay? I'm gonna put one up in that corner. 212 00:13:51,664 --> 00:13:55,667 Right? That way you get it coming this way. One up in this corner, opposite direction. Boom. 213 00:13:55,835 --> 00:13:57,377 One from the dining room. Bam. 214 00:13:57,545 --> 00:14:00,088 Triangulation of coverage. 215 00:14:00,256 --> 00:14:02,882 Put one over the stove, right, get it pointed this way. 216 00:14:03,050 --> 00:14:04,759 One on top of the TV, pointed this way. 217 00:14:04,927 --> 00:14:07,136 That way we get the full coverage in here, okay? 218 00:14:07,304 --> 00:14:09,055 All right, yeah. That's good. Okay. 219 00:14:09,223 --> 00:14:11,432 I forgot to put this on the list. 220 00:14:11,600 --> 00:14:13,476 You can install a camera on this? 221 00:14:13,644 --> 00:14:16,271 No. To fuck on. 222 00:14:16,438 --> 00:14:19,107 Then I install a camera. Ha-ha-ha! 223 00:14:19,275 --> 00:14:21,526 Okay, there's more house. Let's go. 224 00:14:21,694 --> 00:14:26,281 We got one directly above the crib and the one over here up the bunny's ass. 225 00:14:27,575 --> 00:14:28,700 Hey. 226 00:14:28,868 --> 00:14:30,243 This seems sturdy, right? 227 00:14:30,411 --> 00:14:35,164 Good for a nice blowing, right? You just slide in between the slats and then... 228 00:14:35,332 --> 00:14:37,333 We'll get another one right here coming in. 229 00:14:37,501 --> 00:14:41,880 We got this one pointed directly this way and then one directly over the bed. 230 00:14:42,047 --> 00:14:45,133 Wait, why our bed? Don't worry about it. 231 00:14:45,301 --> 00:14:48,303 Look at this fucking great bathroom. 232 00:14:48,470 --> 00:14:50,972 Shit, this is fucking beautiful. 233 00:14:51,140 --> 00:14:53,474 We're gonna stick one here pointed at the bathtub. 234 00:14:53,642 --> 00:14:56,144 We got one high in this corner, directed at the shower. 235 00:14:56,312 --> 00:14:58,396 And then one in the toilet. 236 00:14:58,564 --> 00:15:00,231 Excuse me? 237 00:16:17,768 --> 00:16:19,769 What are you doing in my shower? 238 00:16:19,937 --> 00:16:23,564 Get out, out, out. 239 00:16:30,030 --> 00:16:31,447 Really? 240 00:16:33,534 --> 00:16:35,034 Sorry. 241 00:16:35,202 --> 00:16:37,495 These are my nieces. 242 00:17:00,269 --> 00:17:06,607 I love the pool heaters. 243 00:17:52,488 --> 00:17:53,654 Morning, honey. 244 00:17:53,822 --> 00:17:56,741 Somebody slept in this morning. 245 00:17:57,326 --> 00:17:59,160 I like sleeping. 246 00:17:59,328 --> 00:18:02,997 Especially when it's sweet dreams about you. 247 00:18:03,457 --> 00:18:05,291 Hi. What is that? 248 00:18:05,459 --> 00:18:08,336 What? There's writing on your face. 249 00:18:08,504 --> 00:18:11,839 Yeah, I do that every night. It's good for the skin. 250 00:18:13,217 --> 00:18:15,468 What the hell is going on here? 251 00:18:16,804 --> 00:18:21,140 And this is exactly why we have cameras, so we can get to the bottom of this stuff. 252 00:18:22,976 --> 00:18:24,018 What the... 253 00:18:24,186 --> 00:18:26,646 My God. My God, honey, we have ghosts. 254 00:18:26,814 --> 00:18:30,441 Okay, okay. No, honey, it's okay. I think you're being a little over dramatic. 255 00:18:30,609 --> 00:18:32,819 I'm sorry, really? What would you call that? 256 00:18:32,986 --> 00:18:36,405 It could be a million different things. Like what? 257 00:18:36,573 --> 00:18:40,743 Could be the air conditioning, window was left open. 258 00:18:40,911 --> 00:18:42,120 Scientologists. 259 00:18:42,746 --> 00:18:46,999 No. I am sorry, honey, those are ghosts and I am freaking out right now. 260 00:18:47,167 --> 00:18:49,460 Okay, Dana. Dana, look at me. Calm down, okay? 261 00:18:49,628 --> 00:18:51,295 They're not ghosts. 262 00:18:51,463 --> 00:18:55,800 There is no such thing as ghosts. Trust me. 263 00:18:56,802 --> 00:18:57,927 Okay, fine. 264 00:18:58,095 --> 00:19:00,054 Attention, all ghosts. 265 00:19:00,222 --> 00:19:03,307 If you're here with us right now in this house... 266 00:19:03,475 --> 00:19:06,477 for the love of Jesus, give us a sign. 267 00:19:08,063 --> 00:19:11,649 Okay. I guess you're right, honey. 268 00:19:16,363 --> 00:19:18,239 Goddamn Scientologists. 269 00:19:27,249 --> 00:19:29,625 I just don't understand why this is happening to us. 270 00:19:30,544 --> 00:19:31,878 I think I do. 271 00:19:32,629 --> 00:19:33,880 What? 272 00:19:36,550 --> 00:19:39,385 It all started when I was 7. 273 00:19:40,429 --> 00:19:42,263 I was getting drunk with my sister. 274 00:19:42,431 --> 00:19:45,850 We'd use tiny teacups, that way our parents never knew. 275 00:19:46,018 --> 00:19:47,768 Don't put that there. Why? 276 00:19:47,936 --> 00:19:51,898 Because Jeremy's sitting there. Jillian, you gotta stop with this ghost thing. 277 00:19:52,065 --> 00:19:53,191 You sound crazy. 278 00:19:53,358 --> 00:19:56,194 I'm not crazy, I'm just telling you the truth. 279 00:19:58,947 --> 00:20:03,075 Sorry, Jillian, that one was a little tougher to pinch off. 280 00:20:03,243 --> 00:20:04,452 Facial. 281 00:20:04,620 --> 00:20:06,662 Okay. Tea me up. 282 00:20:06,830 --> 00:20:11,250 But Jeremy Lin wasn't even a Knick back then and I didn't know you had a sister. 283 00:20:11,418 --> 00:20:13,920 She was deported to Guatemala when I was 10. 284 00:20:14,087 --> 00:20:18,090 But that's not the point. The point is that two years after that... 285 00:20:18,258 --> 00:20:21,344 my father killed the entire cast of The Artist... 286 00:20:21,511 --> 00:20:23,888 including Uggie the dog. 287 00:20:24,056 --> 00:20:26,766 Why? That was a great movie. 288 00:20:26,934 --> 00:20:30,311 Frankly, I don't understand why the whole film had to be silent. 289 00:20:30,479 --> 00:20:31,520 But anyway... 290 00:20:31,688 --> 00:20:36,067 it wasn't until I was 20 years old that I found out my father killed those people... 291 00:20:36,235 --> 00:20:37,485 during an exorcism. 292 00:20:38,654 --> 00:20:39,862 What? 293 00:20:40,656 --> 00:20:43,407 I know. It's crazy? Yeah. 294 00:20:43,575 --> 00:20:46,327 He's been in a psychiatric hospital in ltaly ever since. 295 00:20:46,495 --> 00:20:50,665 Who's the person that walked you down the aisle and comes over for the holidays? 296 00:20:50,832 --> 00:20:54,043 Sweetie. He's just an actor. 297 00:20:54,211 --> 00:20:56,837 His name's Joel Solomon. He's very talented. 298 00:20:57,005 --> 00:20:59,465 I called him Pop-Pop. 299 00:20:59,633 --> 00:21:01,050 Listen, I... 300 00:21:01,218 --> 00:21:03,636 I really think we should call in the Ghost Brothers. 301 00:21:03,804 --> 00:21:07,181 No way. Honey, those guys are scam artists. You know that. No. 302 00:21:07,349 --> 00:21:09,517 Okay. Are you coming to bed? 303 00:21:10,894 --> 00:21:16,065 Not yet, I'm only halfway done with this, honey. I need at least 45 more minutes. 304 00:22:00,485 --> 00:22:06,574 Babe, I've missed your touch. 305 00:22:07,617 --> 00:22:10,619 It's long since we... 306 00:22:15,709 --> 00:22:18,919 I know, it's all gone. Let's get something to eat. 307 00:22:19,087 --> 00:22:20,921 Let's get some milk. 308 00:22:22,799 --> 00:22:24,383 What the...? 309 00:22:25,927 --> 00:22:29,805 I just bought two containers of milk. Who drank it all? 310 00:22:32,100 --> 00:22:34,769 Hello, we are the Ghost Brothers, here to investigate. 311 00:22:38,231 --> 00:22:41,233 It is so thick in here, dude. So many ghosts in the air! 312 00:22:41,401 --> 00:22:44,528 I know what you mean. It's like we're breathing in ghosts. 313 00:22:44,696 --> 00:22:46,781 Dude, I am choking on a ghost right now. 314 00:22:46,948 --> 00:22:49,241 - I am choking on a ghost. - Spit that ghost out. 315 00:22:49,409 --> 00:22:52,912 Spit that ghost out right now. Spit it out! I'll punch it out if you want! 316 00:22:53,080 --> 00:22:54,372 Guys! 317 00:22:54,539 --> 00:22:56,957 You guys are professionals, right? 318 00:22:57,125 --> 00:23:00,252 Yeah, 100 percent. We even have business cards. 319 00:23:00,420 --> 00:23:03,214 Call me the middle man. There you go. Super legit. 320 00:23:03,382 --> 00:23:05,758 Call us because we're always open. Daily. 321 00:23:05,926 --> 00:23:08,844 Did you hear that? That TV just turned on! 322 00:23:09,012 --> 00:23:11,222 We're gonna die. Here we go, let's go. 323 00:23:11,390 --> 00:23:13,766 Rack them up, dude. This is what we've been training for. 324 00:23:15,644 --> 00:23:17,144 I turned it on. 325 00:23:17,312 --> 00:23:20,398 She turned it on. So... 326 00:23:20,982 --> 00:23:23,651 She's possessed by ghosts! She's possessed by ghosts! 327 00:23:29,449 --> 00:23:31,951 My Lord! I am a... 328 00:23:32,953 --> 00:23:35,830 My God. These ghost readings are off the charts. 329 00:23:35,997 --> 00:23:38,457 Dude, there are 57 ghosts in that bathroom over there. 330 00:23:38,625 --> 00:23:41,043 What? Three in my pee stream. Off the record. 331 00:23:41,211 --> 00:23:43,003 Where are you getting these numbers from? 332 00:23:44,464 --> 00:23:46,173 A ghost was just born in my hand. 333 00:23:46,341 --> 00:23:48,843 What do we do? Flamboyant scream? 334 00:23:49,010 --> 00:23:50,010 Duh. 335 00:23:51,513 --> 00:23:53,139 Stop it! Stop! 336 00:23:53,306 --> 00:23:57,601 My God! My God! My God! 337 00:23:57,769 --> 00:23:58,769 Ooh. 338 00:23:59,187 --> 00:24:02,773 Seriously? This is what you brought into our house? 339 00:24:02,941 --> 00:24:05,818 All right, so we found about 70 ghosts in your house total. 340 00:24:05,986 --> 00:24:07,736 Fifty-five up there in your bedroom. 341 00:24:07,904 --> 00:24:11,323 Also, it's our day off, so we charge double for that. 342 00:24:11,491 --> 00:24:14,618 So, whatever you guys think is fair. 343 00:24:14,786 --> 00:24:16,912 So, basically, free? 344 00:24:17,080 --> 00:24:20,499 I was thinking moreover, like, $3. 345 00:24:20,667 --> 00:24:22,668 Fine, deal. Go. 346 00:24:22,878 --> 00:24:25,337 Thank you so much. Hell, yeah. 347 00:24:25,505 --> 00:24:28,382 If you need us, we will be in our van, watching the perimeters. 348 00:25:27,901 --> 00:25:32,112 A door doesn't wake you? You deaf? I knew I had to step up my game... 349 00:25:32,280 --> 00:25:34,698 or I'd get kicked out of the house. 350 00:25:43,166 --> 00:25:47,253 I love the pool cleaners. I love the pool cleaners. 351 00:25:47,420 --> 00:25:50,673 I love the pool cleaners. 352 00:25:56,054 --> 00:25:58,389 Do the left nut. 353 00:25:58,557 --> 00:26:00,391 Left nut. 354 00:26:00,559 --> 00:26:02,977 My hair. 355 00:26:18,159 --> 00:26:20,744 There's something about the way You do your thing 356 00:26:26,001 --> 00:26:28,586 I can't take my eyes off you. 357 00:26:36,428 --> 00:26:39,221 - Liz, you have a visitor. - What the...? 358 00:26:44,352 --> 00:26:45,811 Good morning, young lady. 359 00:26:45,979 --> 00:26:52,526 Hey. I was just looking for my earring. There it is. 360 00:26:54,112 --> 00:26:55,821 Who said you could come to my room? 361 00:26:55,989 --> 00:27:00,075 Well, I apologize for barging in. Your mother gave me permission. 362 00:27:00,243 --> 00:27:03,287 Well, what if I didn't want you to come up? 363 00:27:03,455 --> 00:27:06,373 I had a sneaking suspicion... 364 00:27:06,916 --> 00:27:09,543 you did. And how's that? 365 00:27:10,337 --> 00:27:14,256 By the very way you were staring at me. 366 00:27:14,424 --> 00:27:19,219 Say what? I wasn't staring at you, dude. I was writing in my journal. 367 00:27:27,020 --> 00:27:30,564 Look, I don't know what you want, but I'm really busy. 368 00:27:30,732 --> 00:27:33,359 I was just about to pierce my pancreas. 369 00:27:35,236 --> 00:27:40,532 I just came to say hello. 370 00:27:42,327 --> 00:27:44,578 Hello Hello. 371 00:27:45,163 --> 00:27:46,622 Come to Abe. 372 00:27:50,752 --> 00:27:52,252 Shit-burger. 373 00:27:53,338 --> 00:27:54,421 What? 374 00:27:54,589 --> 00:27:58,425 Gotta go, babe. Getting the hairy eyeball from my sweet slut. 375 00:27:58,968 --> 00:28:00,928 Yeah. Check you later, though. 376 00:28:01,096 --> 00:28:03,222 Can't wait to get inside that oval office. 377 00:28:05,600 --> 00:28:06,600 Stay free. 378 00:28:08,311 --> 00:28:12,272 But wait! I didn't even get to show you my Apple product placement! 379 00:28:20,031 --> 00:28:21,448 Is this thing on? 380 00:28:21,616 --> 00:28:24,034 Hello, America! Hello, America! 381 00:28:24,202 --> 00:28:28,288 All right, we came here expecting to find a bunch of ghosts and guess what? 382 00:28:28,456 --> 00:28:30,541 We did. 383 00:28:31,126 --> 00:28:33,001 I didn't say any of that just now. 384 00:28:33,169 --> 00:28:35,295 You're possessed. Dude, kill me. 385 00:28:38,883 --> 00:28:41,885 I'm trying, but I can't. Why? 386 00:28:42,053 --> 00:28:44,805 Because I'm possessed too. 387 00:28:44,973 --> 00:28:47,975 We're both possessed by ghosts! We're both possessed by ghosts! 388 00:28:54,941 --> 00:28:57,234 Ooh! Gotta go. 389 00:28:57,402 --> 00:28:59,987 Call you tomorrow. Goodbye. 390 00:29:02,449 --> 00:29:03,824 Yes, Miss Liz? 391 00:29:03,992 --> 00:29:06,910 I thought maybe we could talk. 392 00:29:07,078 --> 00:29:09,455 Come on in. Come on. 393 00:29:09,622 --> 00:29:11,415 Sit down. 394 00:29:11,583 --> 00:29:14,376 Don't worry about that. 395 00:29:14,544 --> 00:29:17,546 Felipe was just tanning. Just some tanning. 396 00:29:17,714 --> 00:29:19,089 There you go, sit down. 397 00:29:28,308 --> 00:29:30,350 Heh, heh. 398 00:29:30,810 --> 00:29:33,520 Don't worry, they don't bite. 399 00:29:34,481 --> 00:29:35,898 Ay-ay-ay. Ahem. 400 00:29:36,149 --> 00:29:39,485 So, what can I help you with? 401 00:29:39,652 --> 00:29:41,320 It's about a boy. 402 00:29:42,280 --> 00:29:43,781 Of course it is. 403 00:29:43,948 --> 00:29:48,702 His name is Abraham and I just don't know if I've already blown it with him. 404 00:29:48,870 --> 00:29:53,707 I really like him. I think about him all the time. 405 00:30:01,216 --> 00:30:04,760 There are certain things you can do to... How you say? 406 00:30:04,928 --> 00:30:06,094 To win him over. 407 00:30:06,262 --> 00:30:07,387 Like what? 408 00:30:08,306 --> 00:30:11,517 It's called "Roofie and Bang." 409 00:30:11,684 --> 00:30:14,686 A "Roofie and Bang"? 410 00:30:17,398 --> 00:30:22,653 Just put one of those in his Amaretto Sours and he's yours for the rest of the night. 411 00:30:22,821 --> 00:30:25,531 And the best thing is that they wake up the next morning... 412 00:30:25,698 --> 00:30:28,617 not knowing I stuck my cheese between their crackers. 413 00:30:28,785 --> 00:30:33,622 Ha, ha! It's fabulous. Have fun. Heh, heh. 414 00:30:55,228 --> 00:30:57,437 No. 415 00:33:12,490 --> 00:33:14,282 Poor little baby. 416 00:33:14,575 --> 00:33:17,369 Are you hungry? Are you hungry, baby Jonah? 417 00:33:17,537 --> 00:33:22,666 Come here. Just kidding. 418 00:33:23,876 --> 00:33:26,920 What a good boy. Yeah. 419 00:33:27,088 --> 00:33:28,672 Shh! 420 00:34:33,529 --> 00:34:35,947 Help me! Aah! 421 00:34:51,714 --> 00:34:53,548 Unh! 422 00:35:17,990 --> 00:35:21,368 Jesus Christ. Dude, are you okay? 423 00:35:25,039 --> 00:35:27,499 What the hell is this doing here? 424 00:35:27,667 --> 00:35:30,377 I gotta know, who the hells are you? You? 425 00:35:30,545 --> 00:35:32,504 I'm directing. We're... 426 00:35:32,672 --> 00:35:35,924 Leave me alone! 427 00:36:04,745 --> 00:36:06,454 Sweet Lord. 428 00:36:06,622 --> 00:36:10,333 My God. 429 00:36:10,501 --> 00:36:14,421 No. No. No, no, no. 430 00:36:18,759 --> 00:36:20,218 Thank God. 431 00:36:20,386 --> 00:36:24,514 If that thing had been left out another hour, we would've had ourselves a murky pool. 432 00:36:24,682 --> 00:36:26,766 Hey, Felipe. 433 00:38:02,863 --> 00:38:05,448 Bam! Dutch oven, bitch. 434 00:38:48,534 --> 00:38:49,701 Aw, baby. 435 00:38:51,162 --> 00:38:53,371 Thank you, honey. 436 00:38:57,251 --> 00:38:59,753 Your nose is cold. 437 00:38:59,920 --> 00:39:02,547 Baby, the eggroll. 438 00:39:02,715 --> 00:39:05,175 Teeth, teeth, teeth. 439 00:39:05,718 --> 00:39:07,719 You need a haircut. 440 00:39:26,530 --> 00:39:29,574 There's so much... Get it off me. Get it off me. 441 00:39:34,997 --> 00:39:36,831 Good morning, sweetheart. 442 00:39:36,999 --> 00:39:39,501 Hi. Hi. 443 00:39:39,794 --> 00:39:42,462 You know, I gotta tell you... 444 00:39:42,630 --> 00:39:45,715 that was a really nice surprise you gave me last night. 445 00:39:47,301 --> 00:39:48,718 I'm telling you, baby... 446 00:39:48,886 --> 00:39:53,098 it's moments like those that make this marriage so exciting. 447 00:40:00,022 --> 00:40:03,191 What? This... 448 00:40:12,034 --> 00:40:13,201 You want to mess with me? 449 00:40:13,369 --> 00:40:17,122 You've messed with the wrong person, jerk-off. 450 00:40:17,289 --> 00:40:19,165 Aaron, what are you doing? 451 00:40:19,333 --> 00:40:23,461 Dana, they have crossed the line and I am not taking their crap anymore. 452 00:40:23,629 --> 00:40:25,046 Sweetheart, please. 453 00:40:25,214 --> 00:40:30,009 I think if we just lay low and we don't interact, they'll go away. 454 00:40:31,262 --> 00:40:32,762 Yeah. 455 00:40:34,098 --> 00:40:35,557 Okay. 456 00:40:35,933 --> 00:40:37,308 Okay, fine. Okay. All right. 457 00:40:37,476 --> 00:40:39,352 I'm giving it one week. That's it. Okay. 458 00:40:39,520 --> 00:40:40,562 Got it? Yes. 459 00:40:40,729 --> 00:40:43,731 I've got a big interview and I am not gonna have it screwed up... 460 00:40:43,899 --> 00:40:46,276 by a bunch of ghosts. I understa... 461 00:40:46,444 --> 00:40:50,655 Sweetie, we have to go. We have to run those illegals across the border. 462 00:40:50,823 --> 00:40:52,866 My God. Is it noon already? Baby, yeah. 463 00:40:53,033 --> 00:40:56,369 Go, go. Illegals don't keep in the heat, sweetie. 464 00:41:45,044 --> 00:41:47,921 He maintains a strict plant-based diet. 465 00:41:58,599 --> 00:42:00,934 Beat an egg white. I made it faster than the machine. 466 00:42:01,101 --> 00:42:02,185 Over the counter. One. 467 00:42:02,353 --> 00:42:06,898 Yes. One, two, three, go. 468 00:42:42,309 --> 00:42:43,601 Yeah, baby. 469 00:42:44,937 --> 00:42:48,314 That's right. That's it. It feels... Feels so good. 470 00:42:48,482 --> 00:42:50,817 So smooth. You're a dirty little one. 471 00:42:50,985 --> 00:42:54,362 You're a dirty little minx. You... 472 00:42:54,738 --> 00:42:56,364 Look at it. Look at it. 473 00:43:02,162 --> 00:43:04,706 And you thought we couldn't fit 20 of them into one van. 474 00:43:04,873 --> 00:43:09,377 Well, once again, honey, you were right. Thank you, sweetie. 475 00:43:12,840 --> 00:43:16,342 - Honey, do you smell something burning? - No. 476 00:43:17,636 --> 00:43:19,721 Something's burning. 477 00:43:25,936 --> 00:43:27,895 Ew. 478 00:43:29,440 --> 00:43:31,733 Ectoplasm. 479 00:43:40,618 --> 00:43:43,036 Son of a bitch! 480 00:43:45,539 --> 00:43:47,457 Aaron, you're wasting all of it. 481 00:43:47,625 --> 00:43:50,335 Don't worry, honey. It's only the cheap stuff from Tijuana. 482 00:43:50,502 --> 00:43:52,920 I just don't get what this is gonna prove. 483 00:43:53,088 --> 00:43:56,215 It's gonna prove that we're not going out of our minds. 484 00:43:56,383 --> 00:43:59,010 If anyone or anything is coming into this room... 485 00:43:59,178 --> 00:44:03,014 we'll have a clear idea of what we are dealing with. 486 00:44:06,560 --> 00:44:07,977 Whoo! 487 00:44:35,756 --> 00:44:37,382 What was that? 488 00:44:37,841 --> 00:44:40,176 Holy sweet nuts. 489 00:44:44,348 --> 00:44:47,016 Sweet potato pancakes, would you look at that? 490 00:44:47,184 --> 00:44:48,643 It's scary. 491 00:44:48,811 --> 00:44:51,145 It's okay, baby. It's okay. 492 00:44:51,313 --> 00:44:52,730 So scary. Don't get too... 493 00:44:52,898 --> 00:44:54,732 Look. 494 00:44:54,900 --> 00:44:59,529 Honey, he's just a witty-bitty thing. 495 00:44:59,697 --> 00:45:02,323 It's so cute. 496 00:45:03,325 --> 00:45:05,201 No. I knew it, honey. He's a baller. 497 00:45:05,369 --> 00:45:07,954 No. It's okay. 498 00:45:08,122 --> 00:45:10,206 You know what they say about big feet. 499 00:45:10,374 --> 00:45:13,584 Don't worry, baby. Don't wo... 500 00:45:13,752 --> 00:45:15,002 They end here. 501 00:45:15,170 --> 00:45:16,713 This is weird. 502 00:45:16,880 --> 00:45:18,756 My God. Did you leave that open? 503 00:45:18,924 --> 00:45:21,300 What, the...? 504 00:45:21,760 --> 00:45:22,969 No. 505 00:45:23,137 --> 00:45:25,054 We are so fucked. 506 00:45:38,527 --> 00:45:41,112 I'm the raccoon that snuck into your attic. 507 00:45:41,280 --> 00:45:42,447 Scratchy, scratchy. 508 00:45:42,614 --> 00:45:45,658 Now your power bill's through the roof. Whoo! 509 00:45:45,826 --> 00:45:48,411 If you got home insurance where you got car insurance... 510 00:45:48,579 --> 00:45:51,164 then you're gonna have to pay for this by yourself. 511 00:45:51,331 --> 00:45:55,418 So get Upstate. You'll save money and be better protected from mayhem... 512 00:45:55,586 --> 00:45:57,253 like me. 513 00:46:01,133 --> 00:46:04,093 Okay, ducky, so you wanna give him his baba in half an hour... 514 00:46:04,261 --> 00:46:06,888 and give him the soy formula because he's had a lot... 515 00:46:07,055 --> 00:46:09,932 Bitch, I got it covered. 516 00:46:10,100 --> 00:46:12,810 Get the hell out. Okay. Bye, now, sweetie. 517 00:46:12,978 --> 00:46:16,230 Okay. Okay. And we're shoving now. 518 00:46:16,398 --> 00:46:17,857 That's good. 519 00:46:20,444 --> 00:46:23,070 He's okay. He'll walk it off. Just go. 520 00:46:23,238 --> 00:46:26,073 I got you. It's okay. Bye, buddy. 521 00:46:28,035 --> 00:46:31,537 You smell like a dumpster. Yeah. 522 00:46:50,808 --> 00:46:52,099 Shh. 523 00:46:52,476 --> 00:46:54,060 My bad. 524 00:47:03,278 --> 00:47:06,113 Dude, seriously. 525 00:47:07,115 --> 00:47:09,242 Dude, they dropped me all the time. 526 00:47:09,409 --> 00:47:11,410 Look how good I turned out. 527 00:47:29,763 --> 00:47:33,766 The Tasmanian monkey is not one to shy away from a good ass-humping. 528 00:47:33,934 --> 00:47:37,135 With its muscular hind legs and powerful thrusts that can pull a 1 -ton truck... 529 00:47:38,689 --> 00:47:40,898 this rare species is... 530 00:47:47,114 --> 00:47:50,157 Sorry to barge in. I just locked myself out of the house. 531 00:47:50,325 --> 00:47:53,160 Can I use your phone? Yeah. 532 00:48:00,794 --> 00:48:03,045 You mind if I take my pants off? 533 00:48:03,964 --> 00:48:06,841 No. 534 00:48:07,467 --> 00:48:11,387 You mind if I deep French kiss you while I fondle your 12-year-old boy ass? 535 00:48:12,264 --> 00:48:13,556 Okay. 536 00:48:22,190 --> 00:48:23,524 My name is Alice... 537 00:48:23,692 --> 00:48:25,818 and this is my world. 538 00:48:45,213 --> 00:48:46,964 Shit! You guys gotta get out of here. 539 00:48:47,132 --> 00:48:48,507 But we just got started. 540 00:48:48,675 --> 00:48:51,218 I don't care! Get out! Okay! 541 00:48:55,515 --> 00:48:57,892 Guess we'll just have to do each other. 542 00:48:58,769 --> 00:49:00,311 Leave. 543 00:49:03,065 --> 00:49:05,358 Well, hello... 544 00:49:05,525 --> 00:49:10,363 Maybe your friends would care to stay for a libation? 545 00:49:10,530 --> 00:49:12,073 Or two. 546 00:49:13,283 --> 00:49:14,951 No. 547 00:49:16,370 --> 00:49:17,370 Baby. 548 00:49:19,998 --> 00:49:22,208 You and I belong together. 549 00:49:22,918 --> 00:49:24,585 You know... 550 00:49:24,753 --> 00:49:30,633 I greatly apologize for intruding upon your privacy. 551 00:49:30,801 --> 00:49:33,552 Not at all . Sit down. 552 00:49:34,429 --> 00:49:37,056 Can I get you something to drink? 553 00:49:37,224 --> 00:49:39,225 Amaretto Sour? 554 00:49:39,393 --> 00:49:42,186 No, I don't think that'll be nece... Why, thank you. 555 00:49:42,354 --> 00:49:44,730 Is that John Wilkes Booth? Where? 556 00:49:45,691 --> 00:49:47,900 My mistake. I hate that guy. 557 00:49:48,068 --> 00:49:49,402 Me too. 558 00:49:50,028 --> 00:49:51,529 Anyways... 559 00:49:51,697 --> 00:49:52,780 I'm glad you're here. 560 00:49:53,573 --> 00:49:54,824 As am I. 561 00:49:54,992 --> 00:49:56,701 You look thirsty. 562 00:49:57,786 --> 00:49:59,745 Drink, drink, drink. 563 00:50:00,580 --> 00:50:02,415 All the way. 564 00:50:03,375 --> 00:50:05,126 Good boy. 565 00:50:07,129 --> 00:50:08,629 Come to Abe. 566 00:50:10,132 --> 00:50:11,173 Yeah. 567 00:50:14,428 --> 00:50:16,554 I'm Abe Lincoln. 568 00:50:18,056 --> 00:50:20,266 Wow, you know, I am feeling a little sleepy. 569 00:50:20,434 --> 00:50:21,600 Don't fight it. 570 00:50:21,768 --> 00:50:25,563 Show me the Lincoln Monument. Yeah, I want you to go to the South. 571 00:50:25,731 --> 00:50:26,981 Yeah, take me to the South. 572 00:50:27,149 --> 00:50:30,443 You wanna see the Lincoln Monument? Show it to me. 573 00:50:36,867 --> 00:50:40,536 Sorry, bitch. He's mine. 574 00:50:40,704 --> 00:50:42,079 What in tarnation? 575 00:50:42,247 --> 00:50:45,041 You're in good hands now, papi. 576 00:50:45,208 --> 00:50:49,754 Felipe was the one who created the Roofie and Bang. 577 00:50:50,297 --> 00:50:52,465 Hey! Let me out! 578 00:50:53,258 --> 00:50:56,635 I want to free your penis slaves. 579 00:51:02,601 --> 00:51:04,268 Rats! 580 00:51:05,020 --> 00:51:07,396 Your nipples... 581 00:51:07,564 --> 00:51:10,191 they taste like copper pennies. 582 00:51:17,783 --> 00:51:20,868 I'd like to invite you to the Teabag Party. 583 00:51:24,915 --> 00:51:25,956 Abraham? 584 00:51:26,792 --> 00:51:27,875 Abraham! 585 00:51:28,043 --> 00:51:31,504 Help me! Help me! Help me! 586 00:51:32,672 --> 00:51:35,341 Abe Lincoln's getting teabagged! 587 00:51:39,805 --> 00:51:40,846 No, stop it! 588 00:51:43,517 --> 00:51:45,226 Take this, you dragon tattooed slut! 589 00:52:03,870 --> 00:52:04,414 Abraham. 590 00:52:14,923 --> 00:52:16,799 Abraham? 591 00:52:18,593 --> 00:52:20,136 Abraham. 592 00:52:20,303 --> 00:52:22,221 Abraham! 593 00:52:24,766 --> 00:52:30,020 Let me in! 594 00:53:22,240 --> 00:53:25,743 Mom, Dad, it's me, Jonah. 595 00:53:25,911 --> 00:53:27,995 Where do I start? 596 00:53:28,163 --> 00:53:30,331 It was just supposed to be for one night. 597 00:53:30,498 --> 00:53:31,916 I wanted to be cool, you know? 598 00:53:32,083 --> 00:53:36,170 I wanted to be more than just a baby in the crib. 599 00:53:36,338 --> 00:53:39,256 And then things got a little out of control. 600 00:53:52,771 --> 00:53:55,356 Excuse me! Excuse me, please! 601 00:53:55,523 --> 00:53:58,317 You're all gonna have to shut this down... 602 00:53:58,485 --> 00:54:00,778 or I'm gonna have to call the cops. 603 00:54:16,795 --> 00:54:18,879 It's about time we had a proper date night. 604 00:54:19,047 --> 00:54:20,923 Well, it was a wonderful night. Yeah. 605 00:54:21,091 --> 00:54:25,594 I'll tell you what I am excited about. Having a chocolate muffin for dessert. 606 00:54:25,762 --> 00:54:28,138 That is for tomorrow, young man. 607 00:54:28,974 --> 00:54:32,726 Wow. Honey, there's no mess. 608 00:54:32,894 --> 00:54:34,019 I'm so impressed. 609 00:54:34,187 --> 00:54:37,189 I told you, Liz is responsible to handle all of this. 610 00:54:37,357 --> 00:54:39,900 You know, once again you were right. Thank you, dear. 611 00:54:44,197 --> 00:54:45,781 Shh, shh. 612 00:54:47,575 --> 00:54:50,286 Hey, Jonah. 613 00:54:53,915 --> 00:54:55,916 Is that a wine cooler? 614 00:55:12,225 --> 00:55:15,352 Ooh! Look at that. Honey Badger don't give a shit. 615 00:55:15,520 --> 00:55:19,898 He'll just run through your bedroom while you're sleeping. Honey Badger don't care. 616 00:55:36,458 --> 00:55:38,208 It's not even fun anymore. 617 00:55:45,884 --> 00:55:46,967 Honey? 618 00:55:47,135 --> 00:55:50,179 Honey, wake up. I already gave you a handgie. 619 00:55:50,347 --> 00:55:52,222 Did you hear that? 620 00:55:52,390 --> 00:55:54,516 Something downstairs. 621 00:55:59,731 --> 00:56:02,274 No, no, no. 622 00:56:03,943 --> 00:56:05,944 Damn it, no. 623 00:56:12,744 --> 00:56:14,203 My God. 624 00:56:14,371 --> 00:56:15,996 No! 625 00:56:16,164 --> 00:56:17,581 Sweetie! 626 00:56:18,249 --> 00:56:21,168 Damn it. What is it? 627 00:56:21,336 --> 00:56:24,129 Someone ate my chocolate muffin. 628 00:56:24,297 --> 00:56:25,339 Yeah. 629 00:56:27,592 --> 00:56:29,134 Babe? 630 00:56:31,846 --> 00:56:33,764 My God. 631 00:56:37,143 --> 00:56:40,020 That's seven years bad luck. I know. 632 00:56:45,944 --> 00:56:48,654 They swapped out all the family photos. 633 00:56:49,197 --> 00:56:51,156 I gotta document this. 634 00:56:53,159 --> 00:56:54,660 Honey? 635 00:56:56,496 --> 00:56:58,372 Something's breathing on me. 636 00:56:59,499 --> 00:57:01,750 And it smells like chocolate muffin. 637 00:57:01,918 --> 00:57:03,168 Wow. 638 00:57:04,129 --> 00:57:06,922 A lot of them look like they're from the turn of the century. 639 00:57:07,715 --> 00:57:09,091 And now it's feeling me up. 640 00:57:11,344 --> 00:57:13,470 Ooh. 641 00:57:13,680 --> 00:57:16,348 Who's a naughty ghost? Wow, baby, you gotta look at this. 642 00:57:16,516 --> 00:57:20,978 The ghost's great grandfather's ghost is in a picture with President Roosevelt. 643 00:57:21,146 --> 00:57:24,481 Yeah, you're a bad ghost! Do it to me like it's paranormal! 644 00:57:24,649 --> 00:57:27,025 - Looks like Hitler's ghost is here. - Yeah. 645 00:57:27,193 --> 00:57:29,862 Yeah! Yeah, fuck me like you don't know me! 646 00:57:30,029 --> 00:57:31,822 God, you're such a big ghost! 647 00:57:31,990 --> 00:57:35,033 - God, I love poltergeists! Yeah! - Right, right, right. 648 00:57:42,375 --> 00:57:44,209 Okay. 649 00:57:45,295 --> 00:57:46,628 Whoa! 650 00:57:46,838 --> 00:57:49,173 Close the door! Close the door! Close it! 651 00:57:49,340 --> 00:57:50,716 Sorry. 652 00:57:54,429 --> 00:57:57,973 Hello. Hi. Come on in. Hi. 653 00:57:58,141 --> 00:58:00,601 - We weren't expecting visitors. - No, that's okay. 654 00:58:00,768 --> 00:58:03,520 - It's small, but we get by. - Didn't mean to intrude. 655 00:58:03,688 --> 00:58:05,981 - Sit down, welcome to our humble abode. - Welcome. 656 00:58:06,149 --> 00:58:07,232 We know it's not much. 657 00:58:07,400 --> 00:58:11,236 Hey, what you guys saw back there, totally nothing. 658 00:58:11,404 --> 00:58:13,572 Hey, guys, we're not here to judge. Yeah, no. 659 00:58:13,740 --> 00:58:15,908 - That was actually science, okay? - Yeah. 660 00:58:16,075 --> 00:58:20,579 We can't really get into it because it's... Guys, it's fine. It's fine. Listen. 661 00:58:20,747 --> 00:58:23,582 Things are getting worse at the house. 662 00:58:23,750 --> 00:58:27,794 Um, hey, why are you filming all of this? 663 00:58:28,796 --> 00:58:30,923 I just feel the need to record everything. 664 00:58:31,090 --> 00:58:32,758 Good call. Yeah, good call, my man. 665 00:58:32,926 --> 00:58:34,510 We actually do the same thing. 666 00:58:34,677 --> 00:58:36,011 Camera twins. Let's go. 667 00:58:36,179 --> 00:58:37,554 Okay, look, guys... Okay. 668 00:58:37,722 --> 00:58:39,973 We really, really need your help. 669 00:58:40,141 --> 00:58:42,059 All right. Step number one. 670 00:58:42,227 --> 00:58:45,646 You gotta hire yourself a Hispanic gay manny, all right? 671 00:58:45,813 --> 00:58:48,273 But he's not gonna do any of his chores. 672 00:58:48,441 --> 00:58:51,485 - Instead, this is the kicker. - Here's the kicker. I love this part. 673 00:58:51,653 --> 00:58:55,280 This is great. He's gonna be up in his room all day with some secret lover... 674 00:58:55,448 --> 00:58:58,450 that nobody really knows or understands at all. 675 00:58:58,618 --> 00:59:01,370 I'm sorry. Are you frigging kidding me? 676 00:59:02,455 --> 00:59:04,164 What Effing? 677 00:59:04,332 --> 00:59:06,917 You've just described our manny Felipe. 678 00:59:07,085 --> 00:59:08,460 Great. Awesome. All right. 679 00:59:08,628 --> 00:59:10,587 I'll check that one off. Moving on. Cool. 680 00:59:10,755 --> 00:59:12,464 All right, here we go. Number two. 681 00:59:12,632 --> 00:59:16,593 You're gonna have to do a very bad job at raising a teenage girl, okay? 682 00:59:16,761 --> 00:59:19,471 That way she can have a very rebellious phase in her teens. 683 00:59:19,639 --> 00:59:21,640 I'm talking tattoos. I'm talking piercings. 684 00:59:21,808 --> 00:59:24,685 I'm talking things to do with dragons. You get my drift? 685 00:59:26,771 --> 00:59:29,815 You guys...? Okay. Great. You guys already have that. 686 00:59:29,983 --> 00:59:32,234 Here's number three. Aaron, this is just for you. 687 00:59:32,402 --> 00:59:35,404 All you gotta do is stumble upon two naked dudes in their van. 688 00:59:35,572 --> 00:59:38,949 That's it. That's all there is to it. 689 01:00:10,982 --> 01:00:12,691 Aaron! Aaron! 690 01:00:12,859 --> 01:00:15,152 No, no! Aah! 691 01:00:15,778 --> 01:00:17,446 Aaron! 692 01:00:18,573 --> 01:00:19,740 No. 693 01:00:56,402 --> 01:00:58,528 Fuck. I forgot the crisps. 694 01:01:09,415 --> 01:01:10,666 Good morning. 695 01:01:12,710 --> 01:01:15,462 How long have you been up? Honey? 696 01:01:16,255 --> 01:01:18,882 You okay? Hello? 697 01:01:19,926 --> 01:01:21,593 Dana? 698 01:01:22,095 --> 01:01:25,389 Dana. Honey, talk to me. What are you...? 699 01:01:32,313 --> 01:01:33,730 Holy mother of cotton. 700 01:01:34,357 --> 01:01:38,652 Dana. Baby? Baby. Say some... 701 01:01:40,488 --> 01:01:43,490 "Get out of my house... 702 01:01:44,534 --> 01:01:46,451 buttnuts"? 703 01:01:50,998 --> 01:01:52,332 Hello? 704 01:01:53,626 --> 01:01:55,085 Hello, sir. 705 01:01:55,503 --> 01:01:57,504 You wanna come here? 706 01:01:57,672 --> 01:02:01,591 No, no. That's fantastic, sir. My house is your house. 707 01:02:01,759 --> 01:02:03,260 Bye-bye. 708 01:02:05,221 --> 01:02:07,931 Dana, that was the CEO of the Umbrella Corporation. 709 01:02:08,099 --> 01:02:11,810 He's coming here. Isn't that great? Wha...? 710 01:02:11,978 --> 01:02:13,311 Right. 711 01:02:14,355 --> 01:02:18,191 I've gotta figure out how to get you depossessed before he gets here. 712 01:02:20,987 --> 01:02:24,823 But since you're unconscious anyway... No. 713 01:02:25,366 --> 01:02:26,408 Okay. 714 01:02:46,512 --> 01:02:47,804 Sluggy? 715 01:02:48,765 --> 01:02:51,516 Sluggy Kornnutz, exorcism specialist. 716 01:03:03,946 --> 01:03:09,034 In the name of the Lord Jesus Christ and all of his saviors... 717 01:03:09,202 --> 01:03:11,661 I command you, evict this body... 718 01:03:11,829 --> 01:03:16,833 and return back to the bowels of hell from whence you came. 719 01:03:18,377 --> 01:03:20,295 Defiant one. 720 01:03:21,714 --> 01:03:23,632 They hate this. 721 01:03:36,395 --> 01:03:38,230 What? What? What? What's going on? 722 01:03:38,397 --> 01:03:42,901 She's being possessed by the her inner demons. 723 01:03:43,069 --> 01:03:45,737 We all have them. We try to fight them on a daily basis... 724 01:03:45,905 --> 01:03:49,074 whether it's eating the last half-pint of strawberry ice cream... 725 01:03:49,242 --> 01:03:51,076 or shooting up an armful of smack... 726 01:03:51,244 --> 01:03:54,037 Sluggy. Please. 727 01:03:55,498 --> 01:03:56,581 Sorry. 728 01:03:57,166 --> 01:03:59,543 Time to bring out the big guns. 729 01:03:59,710 --> 01:04:02,671 What are you doing? An intervention. 730 01:04:02,839 --> 01:04:05,423 Stop, stop. Stop it. 731 01:04:05,591 --> 01:04:09,344 What? What's wrong? You're not shooting my wife. 732 01:04:12,765 --> 01:04:16,726 Suit yourself. We'll stick with the chosen plan. 733 01:05:05,109 --> 01:05:08,361 I'm okay. I'm back. 734 01:05:10,615 --> 01:05:13,241 Mazel tov Mazel tov! 735 01:05:26,964 --> 01:05:30,425 You've got 20 minutes to knock my socks off. 736 01:05:30,593 --> 01:05:34,888 But first, I need your bathroom. I just sharted myself. 737 01:05:49,528 --> 01:05:51,279 Very impressed. 738 01:05:52,615 --> 01:05:55,450 You've got everything covered. Thank you. 739 01:05:55,618 --> 01:05:58,161 What do you know about umbrellas? 740 01:05:58,955 --> 01:06:00,497 I'm sorry? 741 01:06:00,665 --> 01:06:04,709 What do you know about umbrellas? 742 01:06:07,797 --> 01:06:09,881 You... 743 01:06:13,052 --> 01:06:15,011 use them when it rains? 744 01:06:16,639 --> 01:06:17,681 Aaron... 745 01:06:19,475 --> 01:06:20,934 you're hired. 746 01:06:22,561 --> 01:06:24,354 My God. 747 01:06:25,606 --> 01:06:29,275 All right. Hi. My God. Hey. Thanks, guys. 748 01:06:29,443 --> 01:06:33,405 All right, enough. Listen, I need to use your bathroom again. 749 01:06:33,572 --> 01:06:37,534 This time, not only did I shart, but I peed myself too. 750 01:06:38,160 --> 01:06:39,744 Of course... 751 01:06:41,747 --> 01:06:46,459 You didn't pay your electric bill? That's a loser move. 752 01:06:46,627 --> 01:06:48,628 Winners pay their bills. 753 01:06:48,796 --> 01:06:52,757 No, no, no, I pay my bills. All the time. I'm a winner. Ask anybody. 754 01:06:52,925 --> 01:06:56,386 There's a short. There's a short in the breaker. It happens all the time. 755 01:06:56,554 --> 01:06:59,554 I know that you've got a plane to catch, so why don't we just go out and...? 756 01:07:03,728 --> 01:07:06,771 Thank you, honey. 757 01:07:09,275 --> 01:07:12,193 I've done some messed-up shit in my life... 758 01:07:12,361 --> 01:07:15,321 but that is insanity. 759 01:07:15,489 --> 01:07:17,782 Aaron, you're fired. 760 01:07:19,368 --> 01:07:22,454 What...? Wait, wait, no, no, no. I can explain. I can explain. 761 01:07:22,621 --> 01:07:25,498 Wait, sir. Sir. Right over here. Look. Look in the closet. See? 762 01:07:25,666 --> 01:07:27,125 We've got three umbrell... Look. 763 01:07:27,293 --> 01:07:30,670 Look, one of the umbrellas is already open in case it rains in the house. 764 01:07:30,838 --> 01:07:34,799 Sir, just give me one more chance, please. I'm gonna borrow your dog for a few days. 765 01:07:34,967 --> 01:07:36,760 I don't know if... Fantastic. 766 01:07:38,137 --> 01:07:39,304 Baby. 767 01:07:40,306 --> 01:07:42,599 There's something about the way You do your thing. 768 01:07:43,142 --> 01:07:46,561 Generic? Loser. 769 01:07:49,523 --> 01:07:51,483 Damn it. 770 01:07:51,650 --> 01:07:53,902 Damn it! Shit! 771 01:07:54,320 --> 01:07:58,114 Yes. Now, that felt good. Bloody good. 772 01:07:59,492 --> 01:08:01,159 So you think that's funny? 773 01:08:01,911 --> 01:08:04,704 Why don't you come out and show yourself, you son of a bitch? 774 01:08:04,872 --> 01:08:06,748 You're so stupid. Ha, ha, ha. 775 01:08:06,916 --> 01:08:10,126 Yeah, sure, it's easy to haunt people when you're invisible. 776 01:08:10,294 --> 01:08:13,671 Come out here, you wuss. I'm a ghost. 777 01:08:19,970 --> 01:08:23,389 - Holy shit. - Calm down. 778 01:08:23,557 --> 01:08:27,185 Now is not the time for fear. 779 01:08:27,353 --> 01:08:30,021 That comes later. Ha, ha, ha. 780 01:08:30,898 --> 01:08:31,981 What? 781 01:08:32,149 --> 01:08:36,027 I said, calm down. 782 01:08:36,195 --> 01:08:40,573 Now is not the time for fear. That comes later. 783 01:08:42,118 --> 01:08:44,202 I'm sorry, I'm not getting it. 784 01:08:46,831 --> 01:08:48,790 You dumb-ass. 785 01:08:48,958 --> 01:08:51,584 I said, calm down. 786 01:08:51,752 --> 01:08:54,838 Now is not the time for fear. 787 01:08:55,005 --> 01:08:56,172 That comes later. 788 01:08:56,340 --> 01:08:59,634 Okay. No, no, no, I'm kidding. I'm kidding. 789 01:08:59,802 --> 01:09:02,137 Shit. God. 790 01:09:13,274 --> 01:09:16,234 What on earth is going on down there? 791 01:09:17,778 --> 01:09:21,865 Honey, hi. You think you could give me a hand? 792 01:09:25,619 --> 01:09:29,831 Why is Manuel the Guatemalan gardener shirtless? 793 01:09:31,917 --> 01:09:35,128 All right. I got you now. 794 01:09:35,296 --> 01:09:37,630 Been waiting a long time. 795 01:09:43,137 --> 01:09:45,847 This is some good shit. The best. 796 01:09:46,307 --> 01:09:48,433 Buttery, isn't it? Amazing. 797 01:09:54,773 --> 01:09:56,649 That's my cock. 798 01:09:57,776 --> 01:10:00,195 You'd think it would be circumcised. 799 01:10:06,911 --> 01:10:08,912 This is the scary part. 800 01:10:11,832 --> 01:10:13,917 Ha, ha, ha. What the hell is going on? 801 01:10:15,878 --> 01:10:19,797 Welcome! Welcome to the 74th Annual Hunger Games. 802 01:10:20,299 --> 01:10:24,052 May the odds be ever in your favor. Ha, ha, ha. 803 01:10:24,220 --> 01:10:27,805 For the love of God, please have mercy! 804 01:10:29,099 --> 01:10:31,893 I don't want my ass to be branded! 805 01:10:57,336 --> 01:10:59,128 My God. Honey. 806 01:10:59,296 --> 01:11:00,797 It's the Ghost Brothers. 807 01:11:02,341 --> 01:11:04,592 Take that, douche bags! Take that, douche bags! 808 01:11:04,760 --> 01:11:06,010 You saved our lives. 809 01:11:06,178 --> 01:11:09,097 Thank you so much. 810 01:11:21,151 --> 01:11:23,111 Yeah, we're getting out of here. 811 01:11:26,949 --> 01:11:30,076 No. No, dude. 812 01:11:34,707 --> 01:11:36,040 Abe Lincoln, bro. 813 01:11:36,208 --> 01:11:39,419 Hey, hey, hey, Abraham Lincoln! Ho-ho-ho. 814 01:11:39,586 --> 01:11:42,630 What are you doing? Killing ghost hunters. 815 01:11:43,007 --> 01:11:44,299 But you're a vampire slayer. 816 01:11:44,466 --> 01:11:47,552 Yeah, well, getting tea-bagged by a ghost changes a man. 817 01:11:48,971 --> 01:11:51,014 My God! 818 01:11:52,933 --> 01:11:55,518 No, no, no! Please, don't! Don't! 819 01:11:55,686 --> 01:11:57,312 Die, you son of a bitch. 820 01:11:57,479 --> 01:11:59,063 Die! 821 01:12:00,441 --> 01:12:02,483 Abe Lincoln's getting Tased. 822 01:12:02,901 --> 01:12:05,570 Leave my dad alone, bitch. 823 01:12:07,197 --> 01:12:08,948 Liz? Honey. 824 01:12:09,116 --> 01:12:11,075 Honey, you look great. 825 01:12:11,243 --> 01:12:12,744 What happened to you? 826 01:12:13,287 --> 01:12:18,666 Guys, I'm so sorry for being the rebellious, skanky, slutty teenager for so long. 827 01:12:19,543 --> 01:12:23,379 You two deserve better than that. You've been the most amazing parents... 828 01:12:23,547 --> 01:12:25,173 and I love you both so much. 829 01:12:25,341 --> 01:12:27,175 - Honey. We love you. - We love you. 830 01:12:27,343 --> 01:12:30,261 That's an ax. That's an ax in my arm. 831 01:12:30,429 --> 01:12:32,847 There is one more bit of exciting news. 832 01:12:33,015 --> 01:12:35,224 You got off the meth? Your herpes cleared up? 833 01:12:35,392 --> 01:12:37,143 You're not a lesbian anymore? No. 834 01:12:37,603 --> 01:12:39,479 I met the most amazing guy... 835 01:12:39,646 --> 01:12:43,608 and he's brought so much positivity to my life on so many levels. 836 01:12:43,776 --> 01:12:47,528 Mom and Dad, meet my new boyfriend Otto. 837 01:12:51,241 --> 01:12:53,034 Isn't he the sweetest? 838 01:12:55,913 --> 01:12:57,705 Does Otto have a five-year plan? 839 01:12:59,958 --> 01:13:01,042 He's Jewish. 840 01:13:01,210 --> 01:13:04,545 I love Jews. That's a good plan. I like it. 841 01:13:18,727 --> 01:13:22,271 I stood face to face and fought off an attack... 842 01:13:22,439 --> 01:13:25,108 and I know that you want all of the facts. 843 01:13:25,275 --> 01:13:29,153 So stick a fin in your ear and dig out the wax! 844 01:13:38,497 --> 01:13:40,832 Felipe! 845 01:13:41,208 --> 01:13:43,084 I'm just kidding! 846 01:13:43,252 --> 01:13:46,879 The cameras they had taped and the mouse was afraid... 847 01:13:47,047 --> 01:13:49,382 that his ass would get laid. 848 01:13:49,550 --> 01:13:52,677 If my ass would get laid! 849 01:13:59,184 --> 01:14:01,060 - Hey, gang! - Dad? 850 01:14:01,228 --> 01:14:02,645 I know, I know. 851 01:14:02,813 --> 01:14:06,649 Yeah, I got kicked out of the hospital for lewd misconduct, whatever that means. 852 01:14:06,817 --> 01:14:08,276 So I thought I'd stay with you. 853 01:14:08,652 --> 01:14:12,530 No, we don't have the... Cool. Come in, ladies. We got company. 854 01:14:12,698 --> 01:14:14,782 Awesome. Discount whores. 855 01:14:15,200 --> 01:14:16,325 The best. 856 01:14:16,493 --> 01:14:18,828 This is... 857 01:14:19,371 --> 01:14:20,621 Bah! 858 01:14:20,789 --> 01:14:25,460 Okay, well, if you need me, I will be upstairs doing the Jamaican Donut. 859 01:14:25,794 --> 01:14:29,005 Yeah. It's like yoga, except it's stinky. 860 01:14:29,173 --> 01:14:32,758 Then we'll do a Pittsburgh Platter, Cleveland Steamer. We'll mix it up. 861 01:14:32,926 --> 01:14:36,345 - So that was your real father? - Yeah. 862 01:14:37,222 --> 01:14:38,639 I like him. 863 01:14:39,016 --> 01:14:40,433 I like him a lot. 864 01:14:44,062 --> 01:14:47,899 Are you effing kidding me? This is the biggest piece of crap video I've ever seen. 865 01:14:48,066 --> 01:14:50,234 I know. We aren't getting squat for it. 866 01:14:50,402 --> 01:14:51,903 I don't know. 867 01:14:52,446 --> 01:14:56,324 Well, I thought it was pretty damn good. 868 01:14:56,783 --> 01:15:00,119 Could one of you be a dove and get me another tub of popcorn? 869 01:15:00,287 --> 01:15:03,539 Extra butter, please, with a splash of patchouli oil? 870 01:17:58,256 --> 01:18:01,384 I like the taste of honey. 871 01:18:01,760 --> 01:18:04,762 This ain't from a honey bee 872 01:18:05,639 --> 01:18:08,849 I like the sea and sunshine 873 01:18:09,351 --> 01:18:11,936 I like to feel I'm free 874 01:18:27,786 --> 01:18:34,291 I like the icy water I like to feel I'm tall 875 01:18:35,127 --> 01:18:38,462 I like your lips on my lips 876 01:18:38,880 --> 01:18:41,465 I'll catch you when you fall 877 01:18:42,050 --> 01:18:44,093 I like it that way. 878 01:18:45,011 --> 01:18:47,596 Yes, I like it that way 879 01:18:49,099 --> 01:18:51,308 I like it that way. 880 01:18:52,352 --> 01:18:54,854 Yes, I like it that way 881 01:19:12,164 --> 01:19:15,291 I like the color purple. 882 01:19:15,876 --> 01:19:19,295 It makes my world go round 883 01:19:19,504 --> 01:19:26,010 I like the shady palm tree When I lay on the ground 884 01:19:26,219 --> 01:19:28,095 I like it that way. 885 01:19:29,431 --> 01:19:31,682 Yes, I like it that way 886 01:19:33,560 --> 01:19:35,603 I like it that way. 887 01:19:36,938 --> 01:19:39,315 Yes, I like it that way 888 01:19:41,026 --> 01:19:45,654 I like it that way. 889 01:19:46,907 --> 01:19:49,241 Yes, I like it that way 890 01:19:51,203 --> 01:19:52,953 I like it that way. 891 01:19:54,331 --> 01:19:55,498 Yes, I like it that way. 892 01:19:55,499 --> 01:19:56,499 Yes, I like it that way65631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.