All language subtitles for Weird.The.Al.Yankovic.Story.2022.1DD5.1.H.264-SMURF
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,562 --> 00:00:23,857
Life is like a parody
of your favorite song.
2
00:00:23,941 --> 00:00:26,443
Just when you think
you know all the words,
3
00:00:26,527 --> 00:00:30,739
surprise, you don't know anything.
4
00:00:36,203 --> 00:00:38,038
Clear the way, clear the way!
5
00:00:38,121 --> 00:00:40,165
- Clear!
- Shut that door, please!
6
00:00:47,005 --> 00:00:48,090
Clear!
7
00:00:51,593 --> 00:00:53,762
Dammit. Dammit!
8
00:00:57,182 --> 00:00:58,767
All right, nurse, let's call it.
9
00:01:00,435 --> 00:01:02,646
Time of death: 7:30...
10
00:01:04,857 --> 00:01:07,734
Quick!
11
00:01:07,818 --> 00:01:10,445
I need some paper,
and a number two pencil.
12
00:01:10,529 --> 00:01:13,407
But... maybe
I'm getting a little ahead of myself.
13
00:01:18,537 --> 00:01:21,123
Why don't we start
back at the beginning.
14
00:01:23,584 --> 00:01:26,545
All gabardine suits are now 30% off.
15
00:01:28,338 --> 00:01:30,549
Jenkins in to the windup,
16
00:01:30,632 --> 00:01:32,467
and the three-two fastball is in the...
17
00:01:33,969 --> 00:01:35,929
President Nixon is on board Air...
18
00:01:42,728 --> 00:01:47,441
Whoo-whoo-whoo wind up your radio!
19
00:01:47,524 --> 00:01:50,861
It's time for The Dr. Demento Show,
20
00:01:50,944 --> 00:01:56,200
two hours of mad music
and crazy comedy
21
00:01:56,283 --> 00:01:59,203
- from out of the archives...
- Alfy!
22
00:01:59,286 --> 00:02:01,663
What have we told you
about listening to that garbage?
23
00:02:01,747 --> 00:02:05,542
But Mom, it's Dr. Demento.
It's my favorite show in the whole world.
24
00:02:05,626 --> 00:02:07,085
It's going to rot your brain.
25
00:02:07,169 --> 00:02:09,189
You're lucky your father
wasn't here to catch you, mister.
26
00:02:09,213 --> 00:02:11,507
You know how he feels
about that kind of music.
27
00:02:11,590 --> 00:02:13,258
Yes, I know.
28
00:02:16,970 --> 00:02:20,599
All right. Now go on, go get washed up.
29
00:02:20,682 --> 00:02:22,601
Dinner will be ready in a few minutes.
30
00:03:03,976 --> 00:03:06,979
Alfy, aren't you going to ask
your father how his day was?
31
00:03:07,062 --> 00:03:09,773
Um, how was your day, Dad?
32
00:03:12,234 --> 00:03:13,652
What, how was my day?
33
00:03:15,320 --> 00:03:17,447
We had another fatality
down at the factory.
34
00:03:17,531 --> 00:03:19,575
Oh, God, real grisly one this time.
35
00:03:19,658 --> 00:03:22,160
It was that McKinley kid
that started last week.
36
00:03:22,244 --> 00:03:24,204
I kept telling him
to stop messing around
37
00:03:24,288 --> 00:03:28,125
by that industrial shredder,
but he just wouldn't listen.
38
00:03:28,208 --> 00:03:29,835
I would've reached
out and grabbed him,
39
00:03:29,918 --> 00:03:33,630
but I already lost one hand
to that cursed machine.
40
00:03:35,924 --> 00:03:38,719
Well, anyway, there's an opening
down on the factory floor.
41
00:03:38,802 --> 00:03:40,470
Maybe I could pull a few strings
42
00:03:40,554 --> 00:03:42,490
and you could spend the summer
working with your old man.
43
00:03:42,514 --> 00:03:43,932
How's that sound?
44
00:03:44,016 --> 00:03:46,143
Um, no, thank you.
45
00:03:46,226 --> 00:03:47,644
"No, thank you."
46
00:03:47,728 --> 00:03:49,648
Well, you're gonna have to learn
sooner or later,
47
00:03:49,730 --> 00:03:53,233
that factory, that factory
will make a man outta you.
48
00:03:53,317 --> 00:03:56,737
But I don't wanna work at the factory.
I wanna make songs.
49
00:03:56,820 --> 00:04:02,117
What? You wanna make songs?
Did you hear that, Mary?
50
00:04:02,201 --> 00:04:04,995
We got a regular Bing Crosby
on our hands, don't we?
51
00:04:05,078 --> 00:04:06,705
Nick, you're embarrassing him.
52
00:04:06,788 --> 00:04:10,042
Oh, am I? Why don't you
sing us a little ditty, Bing, huh?
53
00:04:10,125 --> 00:04:12,961
Such a little songbird.
Sing one for us.
54
00:04:29,811 --> 00:04:33,106
Stop, stop! What in God's name
are you doing?
55
00:04:33,190 --> 00:04:34,942
Those aren't the right words.
56
00:04:35,025 --> 00:04:37,653
I know. I made 'em better.
57
00:04:37,736 --> 00:04:40,822
By changing the lyrics
to a well-known song?
58
00:04:40,906 --> 00:04:44,076
No, boy, what you're doing
is confusing and evil.
59
00:04:44,159 --> 00:04:45,577
My God, and I will not have
60
00:04:45,661 --> 00:04:48,163
that kind of blasphemy
in my own home.
61
00:04:48,247 --> 00:04:49,790
But Dad...
62
00:04:49,873 --> 00:04:52,084
What has gotten
into you, Alfred?
63
00:04:52,167 --> 00:04:54,545
Hmm? With the songs and
the crazy magazines?
64
00:04:54,628 --> 00:04:57,506
That is all gonna stop now,
young man!
65
00:04:57,589 --> 00:04:59,383
Honey, I know it's hard to hear this,
66
00:04:59,466 --> 00:05:03,095
but your dad and I had a long talk
67
00:05:03,178 --> 00:05:06,306
and we agreed it would be best
for all of us
68
00:05:06,390 --> 00:05:10,686
if you would just stop being who you are
and doing the things you love.
69
00:05:12,271 --> 00:05:14,231
You don't understand me!
70
00:05:21,697 --> 00:05:23,323
It was a few weeks later
71
00:05:23,407 --> 00:05:25,701
when a mysterious stranger
showed up at my door
72
00:05:25,784 --> 00:05:29,329
and changed my life forever.
73
00:05:31,582 --> 00:05:33,292
Alfy, get the door.
74
00:05:35,711 --> 00:05:38,755
Why, good afternoon, sir.
The gentleman of the house, I take it?
75
00:05:38,839 --> 00:05:41,592
Well, congratulations.
Today is your lucky day.
76
00:05:41,675 --> 00:05:45,095
How would you like to be
the envy of all of your friends
77
00:05:45,179 --> 00:05:47,014
and the most popular fellow in town?
78
00:05:47,097 --> 00:05:49,558
Well, everything you
need to make that happen...
79
00:05:49,641 --> 00:05:51,560
is right here in this box.
80
00:05:54,897 --> 00:05:58,150
Um, my dad is actually...
81
00:05:58,233 --> 00:06:00,861
Voila.
82
00:06:00,944 --> 00:06:02,362
Feast your eyes.
83
00:06:04,239 --> 00:06:09,995
Have you ever seen
such a gorgeous instrument?
84
00:06:12,831 --> 00:06:15,584
Better yet, try it on.
85
00:06:19,296 --> 00:06:23,175
Son, when you play the accordion,
you are a one-man band.
86
00:06:23,258 --> 00:06:25,844
You are the life of every party.
87
00:06:25,928 --> 00:06:29,598
Go ahead, son, tickle those ivories.
88
00:06:35,604 --> 00:06:37,064
A natural talent.
89
00:06:38,857 --> 00:06:40,859
Son, you cannot squander that.
90
00:06:40,943 --> 00:06:43,654
You have got to buy this beauty,
and I guarantee it,
91
00:06:43,737 --> 00:06:46,156
you are gonna have girls
lined up around the corner.
92
00:06:46,240 --> 00:06:47,699
You're gonna need a lifeguard
93
00:06:47,783 --> 00:06:49,368
because you're gonna be drowning
94
00:06:49,451 --> 00:06:52,996
- in so much p...
- Hey! What's going on?
95
00:06:53,080 --> 00:06:55,082
And hello to you, sir.
96
00:06:55,165 --> 00:06:56,959
What are you doing in my house?
97
00:06:57,042 --> 00:07:00,879
And why is my innocent young child
wearing that devil's squeeze box?
98
00:07:00,963 --> 00:07:02,123
That's actually our newest...
99
00:07:02,172 --> 00:07:03,924
I thought I told you to shut up!
100
00:07:06,301 --> 00:07:08,345
I don't remember you telling me
to shut up before,
101
00:07:08,428 --> 00:07:10,472
but if you're telling me now,
I will gladly...
102
00:07:15,227 --> 00:07:16,728
Dad!
103
00:07:16,812 --> 00:07:19,398
Ah!
104
00:07:23,527 --> 00:07:25,487
Dad, stop! You're killing him!
105
00:07:26,613 --> 00:07:28,115
Nick? Oh, Nick, oh, Nick!
106
00:07:28,198 --> 00:07:31,493
No, Nick! Hey!
Nicky, stop it right now!
107
00:07:31,577 --> 00:07:33,453
You made me do this, boy.
108
00:07:33,537 --> 00:07:36,206
You brought this evil into the house.
And now look at you.
109
00:07:36,290 --> 00:07:37,958
Look at you.
110
00:07:38,041 --> 00:07:42,421
Take that devilish monstrosity off
this very instant.
111
00:07:42,504 --> 00:07:44,673
I don't wanna see you
ever wearing it again!
112
00:07:44,756 --> 00:07:47,176
Nick, why don't you go
take a little walk?
113
00:07:47,259 --> 00:07:49,136
I think you'd better cool off.
114
00:07:49,219 --> 00:07:51,930
Yeah. Yeah.
115
00:07:52,014 --> 00:07:55,642
I could use some fresh air
because it stinks in here.
116
00:08:05,527 --> 00:08:08,739
I'll be right back.
Don't go anywhere.
117
00:08:08,822 --> 00:08:13,243
I'll be right here.
118
00:08:15,537 --> 00:08:17,247
Mister, I'm so sorry about this.
119
00:08:17,331 --> 00:08:20,083
My husband, he just has
a little bit of a temper,
120
00:08:20,167 --> 00:08:23,837
but he is a good man and
he means well, but anyway,
121
00:08:23,921 --> 00:08:25,964
if you're amenable to it,
122
00:08:26,048 --> 00:08:28,759
we'd like to buy that accordion.
123
00:08:28,842 --> 00:08:30,719
Mom! You mean it?
124
00:08:30,802 --> 00:08:32,971
How do you feel about
an early Christmas present?
125
00:08:33,055 --> 00:08:37,476
Yes! This is the best thing ever!
Thank you so much!
126
00:08:39,311 --> 00:08:40,646
There's just one thing.
127
00:08:44,650 --> 00:08:50,155
No one can see you playing it,
especially your father.
128
00:08:50,239 --> 00:08:53,325
This is our secret.
Do you understand me?
129
00:08:55,661 --> 00:09:00,749
Mom... does Dad hate me?
130
00:09:00,832 --> 00:09:04,962
No, of course not, sweetie.
131
00:09:05,045 --> 00:09:08,215
Then why is he always
so hard on me?
132
00:09:10,133 --> 00:09:12,553
Listen, you're too young
to understand now,
133
00:09:12,636 --> 00:09:16,723
but just trust me,
your father has his reasons.
134
00:09:16,807 --> 00:09:20,644
I think I have a collapsed lung.
135
00:09:20,727 --> 00:09:25,357
We're trying to have
a conversation here, sir.
136
00:09:25,440 --> 00:09:27,860
For the next few years
I kept to myself,
137
00:09:27,943 --> 00:09:30,445
and tried my best
to please Mom and Dad,
138
00:09:30,529 --> 00:09:34,157
but deep down,
I felt like I was living a lie.
139
00:09:34,241 --> 00:09:37,327
Sure. I was well-behaved,
I got good grades,
140
00:09:37,411 --> 00:09:41,373
but I never let anyone know
the real me.
141
00:09:41,456 --> 00:09:45,419
Hey, Yankovic, you going to that party
at Hofstadter's tonight?
142
00:09:45,502 --> 00:09:48,922
- His parents are out of town.
- Ah, geez, guys, I don't know.
143
00:09:49,006 --> 00:09:51,049
I'm not really allowed to go to parties.
144
00:09:51,133 --> 00:09:53,927
You don't need to have
your parents' permission. Just sneak out.
145
00:09:54,011 --> 00:09:55,596
I-I don't think I can.
146
00:09:55,679 --> 00:09:57,973
My mom always tucks me in
in case I have night terrors.
147
00:09:58,056 --> 00:09:59,516
You have night terrors?
148
00:09:59,600 --> 00:10:01,727
No, I... You know, just in case.
149
00:10:01,810 --> 00:10:04,646
Well, just use a hay boy, then.
150
00:10:04,730 --> 00:10:07,191
A hay boy? What's that?
151
00:10:07,274 --> 00:10:09,484
You don't know what a hay boy is?
152
00:10:09,568 --> 00:10:11,945
Oh, dude, you've got a lot to learn.
153
00:10:12,029 --> 00:10:15,365
Just let us handle everything.
We'll pick you up tonight.
154
00:10:17,242 --> 00:10:18,327
Okay, yeah.
155
00:10:21,121 --> 00:10:25,167
Night-night, Alfy. Don't let the bed bugs
give you night terrors.
156
00:10:43,310 --> 00:10:47,064
I mean, Myron Floren is great and all,
Lawrence Welk sure likes him,
157
00:10:47,147 --> 00:10:49,983
but he's way too overexposed.
158
00:10:50,067 --> 00:10:53,779
For my money,
it's Whoopee John Wilfahrt
159
00:10:53,862 --> 00:10:56,490
that really gets me just
hoppin' and steppin'.
160
00:10:56,573 --> 00:10:59,493
I'm all about that Minnesota sound, man.
161
00:10:59,576 --> 00:11:01,411
Look what I found!
162
00:11:01,495 --> 00:11:05,040
Hey, hey! Hey, you didn't tell me
that this was gonna be a polka party.
163
00:11:05,123 --> 00:11:08,043
- What, do you not like polka?
- No, I like it, it's...
164
00:11:08,126 --> 00:11:11,046
My parents would kill me
if they knew I was here, okay?
165
00:11:11,129 --> 00:11:14,258
I'm so, so sorry, guys. I-I-I gotta go.
I can't... I can't be here, man.
166
00:11:14,341 --> 00:11:17,427
Come on, Al. Live a little!
What's the worse that could happen?
167
00:11:17,511 --> 00:11:21,181
You might actually let your guard down
and enjoy your life for once?
168
00:11:26,562 --> 00:11:29,690
Yeah, yeah, I can...
let my guard down.
169
00:11:34,361 --> 00:11:37,322
Hey... and sorry.
170
00:11:40,242 --> 00:11:43,912
Hey, everybody, look what I found!
171
00:11:46,164 --> 00:11:48,458
Dude, pass it here. Pass it.
172
00:11:54,423 --> 00:11:56,967
Okay, dude. Okay.
173
00:11:57,050 --> 00:11:58,427
Al, here. You gotta try this.
174
00:11:58,510 --> 00:12:00,345
Oh, no. No, no, thanks. I'm good.
175
00:12:00,429 --> 00:12:01,930
Al's afraid his mommy and daddy
176
00:12:02,014 --> 00:12:03,849
are gonna find out
he tried an accordion.
177
00:12:05,726 --> 00:12:08,228
I just don't wanna play, okay?
Just, just lay off me, man!
178
00:12:10,772 --> 00:12:13,066
No, guys...
179
00:12:13,150 --> 00:12:14,860
I'm not gonna...
180
00:12:19,865 --> 00:12:22,492
I'm not... I'm not... I'm not...
181
00:12:24,786 --> 00:12:28,582
Okay. Yeah, sure. I'll play, yeah.
182
00:13:11,667 --> 00:13:14,503
It's the cops! Everyone, run!
183
00:13:21,260 --> 00:13:23,387
I'm sorry to disturb you, ma'am,
184
00:13:23,470 --> 00:13:27,891
but I'm afraid we found your son
at a polka party.
185
00:13:27,975 --> 00:13:29,893
He was playing an accordion.
186
00:13:29,977 --> 00:13:32,521
That's impossible. Alfy's in...
187
00:13:32,604 --> 00:13:36,984
A hay boy?! Really?
188
00:13:37,067 --> 00:13:39,987
What did I do to deserve this,
huh? Huh?
189
00:13:40,070 --> 00:13:42,155
It's like I don't even
know you anymore, Al.
190
00:13:42,239 --> 00:13:45,200
You want me to be like you.
Look at me, I'm nothing like you.
191
00:13:45,284 --> 00:13:46,743
You want me to work that factory.
192
00:13:46,827 --> 00:13:49,246
Okay, I don't even know
what you make down there.
193
00:13:49,329 --> 00:13:50,747
You just call it the factory.
194
00:13:50,831 --> 00:13:52,624
You will find out what we make
at the factory
195
00:13:52,708 --> 00:13:54,084
when you work at the factory!
196
00:13:54,168 --> 00:13:57,713
Well, it's my life,
and I wanna make music
197
00:13:57,796 --> 00:13:59,423
and I wanna play the accordion.
198
00:13:59,506 --> 00:14:00,924
Ah, hogwash!
199
00:14:01,008 --> 00:14:05,387
And I'm good. I'm really, really good!
200
00:14:05,470 --> 00:14:08,473
How did you get good
at playing the accordion, huh? Huh?
201
00:14:08,557 --> 00:14:10,642
It certainly wasn't
under my roof, was it?
202
00:14:10,726 --> 00:14:13,395
What'd you do, sneak out
and practice in the woods
203
00:14:13,478 --> 00:14:14,855
in the middle of the night?
204
00:14:14,938 --> 00:14:19,026
No. I played it here, quietly.
205
00:14:20,777 --> 00:14:22,571
Yeah, I play in the closet.
206
00:14:24,698 --> 00:14:27,701
But I'm not a closet accordion player
anymore.
207
00:14:27,784 --> 00:14:29,494
It feels good!
208
00:14:33,624 --> 00:14:35,375
The closet, you say?
209
00:14:38,754 --> 00:14:40,339
Hmm...
210
00:14:40,422 --> 00:14:42,716
No-no-no. Dad, Dad, hey.
Hey, hey, hey, Dad.
211
00:14:42,799 --> 00:14:44,801
No-no-no. You're not going...
It's not in there.
212
00:14:44,885 --> 00:14:46,446
You're not gonna find anything in there.
213
00:14:46,470 --> 00:14:48,531
Dad, what are you doing?
No, no, Dad... No-no-no-no...
214
00:14:48,555 --> 00:14:50,057
Dad, no. Dad, please.
215
00:14:50,140 --> 00:14:51,141
- Uh-huh?
- Stop, stop.
216
00:14:51,225 --> 00:14:52,684
- Boy.
- Stop. Stop it.
217
00:14:52,768 --> 00:14:55,479
- Boy, this...
- Please, Dad. Please! No-no-no!
218
00:14:55,562 --> 00:14:56,980
This is for your own good, boy.
219
00:14:57,064 --> 00:14:58,899
No, I need this, I need this...
220
00:15:03,278 --> 00:15:04,947
Nooo!
221
00:15:06,698 --> 00:15:09,368
No, no, no, no, no!
222
00:15:09,451 --> 00:15:12,496
You... You think you're gonna stop me
from playing?
223
00:15:12,579 --> 00:15:14,915
You'll see.
One day I'm gonna be the best...
224
00:15:14,998 --> 00:15:17,543
Well, perhaps not technically the best,
225
00:15:17,626 --> 00:15:20,879
but arguably the most
famous accordion player
226
00:15:20,963 --> 00:15:24,091
in an extremely specific genre of music.
227
00:15:24,174 --> 00:15:25,425
I'll show you.
228
00:15:26,677 --> 00:15:28,262
I'll show everybody!
229
00:15:29,346 --> 00:15:30,514
Get out!
230
00:15:33,433 --> 00:15:35,018
Good riddance!
231
00:15:42,526 --> 00:15:46,196
Things at home
never got any better after that.
232
00:15:46,280 --> 00:15:48,615
But within a few years, I graduated
233
00:15:48,699 --> 00:15:51,994
and I was able to move out
and live on my own.
234
00:15:52,077 --> 00:15:54,788
Well, with three other guys
in a dirt-cheap apartment,
235
00:15:54,872 --> 00:15:58,750
but the point is, I didn't
have to answer to anybody.
236
00:15:58,834 --> 00:16:00,836
- Hey, hey.
- Howdy.
237
00:16:00,919 --> 00:16:03,046
Now I'd have a chance
to find others
238
00:16:03,130 --> 00:16:05,757
who would truly understand me.
239
00:16:05,841 --> 00:16:08,760
I could find my people.
240
00:16:26,028 --> 00:16:27,529
Okay.
241
00:16:30,282 --> 00:16:33,577
- Okay, that's enough. Thanks.
- Mm.
242
00:16:33,660 --> 00:16:37,831
Yeah. Very... very interesting.
243
00:16:37,915 --> 00:16:40,792
So... we'll let you know, okay?
244
00:16:40,876 --> 00:16:45,339
Great. Um, when?
245
00:16:45,422 --> 00:16:47,382
Right now. You didn't make it.
246
00:16:55,849 --> 00:16:57,476
This sucks.
247
00:16:57,559 --> 00:17:00,687
It's the fifth audition
I've been kicked out of this week.
248
00:17:00,771 --> 00:17:04,316
It's almost like nobody wants
an accordion player in their band.
249
00:17:04,399 --> 00:17:06,109
That just doesn't make any sense.
250
00:17:06,193 --> 00:17:07,986
Yeah. Accordions are cool.
251
00:17:08,070 --> 00:17:10,322
That's the problem
with being on the bleeding edge.
252
00:17:10,405 --> 00:17:12,634
You gotta wait for the rest of the world
to catch up with you.
253
00:17:12,658 --> 00:17:14,743
I don't have time to wait.
254
00:17:14,826 --> 00:17:16,870
If nobody wants to have me
in their group,
255
00:17:16,954 --> 00:17:18,872
I'm just gonna have
to go it in on my own.
256
00:17:18,956 --> 00:17:20,791
Don't worry,
it's gonna happen for you.
257
00:17:20,874 --> 00:17:22,960
You just gotta hang in there.
We got your back.
258
00:17:23,043 --> 00:17:26,255
Thanks, Bermuda. All you guys.
You've just been so great.
259
00:17:26,338 --> 00:17:28,048
You really get me.
260
00:17:28,131 --> 00:17:30,401
It is such a difference after living
with my folks for so long.
261
00:17:30,425 --> 00:17:33,470
Yeah. And you know, the best part
of moving away from home
262
00:17:33,554 --> 00:17:36,849
is you can do anything you want.
Hook up with girls...
263
00:17:36,932 --> 00:17:38,475
Get high all the time.
264
00:17:38,559 --> 00:17:41,270
Yeah, I mean, literally anything.
There are no rules.
265
00:17:41,353 --> 00:17:42,938
Just last night, I was driving
266
00:17:43,021 --> 00:17:45,732
down the wrong side of the 101
with my eyes closed,
267
00:17:45,816 --> 00:17:48,443
not knowing whether I was
gonna live to see another day
268
00:17:48,527 --> 00:17:52,197
or die in a horrible, fiery wreck.
269
00:17:52,281 --> 00:17:53,615
Suck on that, Mom and Dad.
270
00:17:53,699 --> 00:17:55,576
- Yeah. You get it, Steve.
- You go, Steve.
271
00:17:55,659 --> 00:17:56,869
Oh, wow, Steve.
272
00:17:56,952 --> 00:17:58,328
What about you, Al?
273
00:17:58,412 --> 00:18:00,038
What's something you always
wanted to do,
274
00:18:00,122 --> 00:18:01,456
but you were never allowed to?
275
00:18:08,380 --> 00:18:11,383
Make up new words
to a song that already exists.
276
00:18:14,595 --> 00:18:17,973
- Oh, well, you should do that, then.
- Absolutely.
277
00:18:18,056 --> 00:18:21,560
Yeah. Why don't you do it right now?
Go on. Make up something brilliant.
278
00:18:21,643 --> 00:18:25,898
No, guys, it's not that easy.
I gotta wait for inspiration to strike,
279
00:18:25,981 --> 00:18:29,193
and I'm pretty sure that well dried up
a long time ago.
280
00:18:29,276 --> 00:18:31,361
Oh, well, if you're not
gonna write us a song,
281
00:18:31,445 --> 00:18:33,197
why don't you make us
some sandwiches?
282
00:18:33,280 --> 00:18:35,490
Oh, yeah, dude, I'm starving.
283
00:18:35,574 --> 00:18:38,869
Sandwich! Sandwich! Sandwich!
284
00:18:38,952 --> 00:18:42,623
Okay, okay, okay. Guys, I'm on it.
Jim, you wanna put on some tunes?
285
00:18:42,706 --> 00:18:43,707
Yeah.
286
00:18:56,470 --> 00:18:59,014
Oh, Steve?
This bologna has your name on it.
287
00:18:59,097 --> 00:19:00,474
- Can we?
- Uh, yeah, sure.
288
00:19:00,557 --> 00:19:02,809
Just open up a package of my bologna.
289
00:19:29,753 --> 00:19:33,298
Is this DJ asleep?
The record keeps skipping.
290
00:19:33,382 --> 00:19:35,801
Hey! Wake up.
291
00:19:48,397 --> 00:19:49,731
Al?
292
00:19:59,700 --> 00:20:00,701
You okay?
293
00:20:32,608 --> 00:20:34,151
Where did that come from?
294
00:20:34,234 --> 00:20:35,569
Dude, I've got chills.
295
00:20:35,652 --> 00:20:37,446
I don't know, it just came out of me.
296
00:20:37,529 --> 00:20:40,199
I've never heard anything like that
before in my life.
297
00:20:40,282 --> 00:20:41,533
You have to record that.
298
00:20:41,617 --> 00:20:43,118
Record it? No, come on, guys.
299
00:20:43,202 --> 00:20:45,204
Al, you've got something here.
300
00:20:45,287 --> 00:20:48,999
I don't know if it comes
from God or the devil,
301
00:20:49,082 --> 00:20:52,211
but the world needs to hear it.
302
00:20:52,294 --> 00:20:55,130
No, forget it, guys. I don't have
the money for a recording studio.
303
00:20:55,214 --> 00:20:59,384
I think the bathroom at the bus station
has pretty good acoustics.
304
00:21:02,179 --> 00:21:05,557
Yeah, sounds good in here.
305
00:21:05,641 --> 00:21:07,935
You can put it right there,
that works.
306
00:21:58,068 --> 00:22:01,488
All right. Just mailed the tape off
to Captain Buffoon.
307
00:22:01,572 --> 00:22:05,993
Now, I guess, all I gotta do
is sit back and wait to become famous.
308
00:22:06,076 --> 00:22:09,246
Yeah, I don't think
that's quite how it works, Al.
309
00:22:09,329 --> 00:22:12,291
Nobody becomes famous overnight.
That's a myth.
310
00:22:12,374 --> 00:22:16,461
Sometimes it takes years,
decades of hard work to get noticed.
311
00:22:16,545 --> 00:22:18,630
- What?
- Look, I believe in you.
312
00:22:18,714 --> 00:22:20,799
I know it's gonna
happen for you someday,
313
00:22:20,883 --> 00:22:23,260
but you can't just mail your
tape off to some disc jockey
314
00:22:23,343 --> 00:22:25,304
and expect to instantly become
a sensation.
315
00:22:25,387 --> 00:22:27,639
Man, why can't I catch a break?
316
00:22:30,475 --> 00:22:32,769
Captain Buffoon on your radio dial.
317
00:22:32,853 --> 00:22:34,688
No, I'm not making this up...
318
00:22:34,771 --> 00:22:37,149
I just received this tape
in the mail a few minutes ago,
319
00:22:37,232 --> 00:22:40,527
and what can I say?
It's an instant sensation!
320
00:22:40,611 --> 00:22:43,530
It's already the number one
most-requested song of the week,
321
00:22:43,614 --> 00:22:45,490
and we're playing it all day long.
322
00:22:45,574 --> 00:22:49,953
So, here it is, once again,
Al Yankovic with "My Bologna!"
323
00:22:55,209 --> 00:22:58,003
Again!
324
00:23:04,051 --> 00:23:05,594
You know what this means, right?
325
00:23:05,677 --> 00:23:08,013
You gotta get yourself a record deal.
326
00:23:40,337 --> 00:23:42,089
I've heard enough.
327
00:23:45,300 --> 00:23:47,803
And what did you think?
328
00:23:47,886 --> 00:23:51,181
Do you know why they call it
the "music business"?
329
00:23:51,265 --> 00:23:53,225
Uh, why?
330
00:23:53,308 --> 00:23:54,476
Because it's a business.
331
00:23:54,560 --> 00:23:55,894
It's a business!
332
00:23:55,978 --> 00:23:57,437
Use your head, kid.
333
00:23:57,521 --> 00:23:59,773
Nobody wants to hear
a parody song
334
00:23:59,857 --> 00:24:02,776
when they can hear the real thing
for the same price.
335
00:24:02,860 --> 00:24:04,444
What's the point?
336
00:24:04,528 --> 00:24:06,613
Yeah, it makes
no financial sense, whatsoever.
337
00:24:06,697 --> 00:24:08,574
Uh, my-my-my song was actually
338
00:24:08,657 --> 00:24:10,576
a-a big hit on
The Captain Buffoon Show.
339
00:24:10,659 --> 00:24:12,536
- Oh!
- What?
340
00:24:12,619 --> 00:24:13,954
Captain Buffoon? Really?
341
00:24:14,037 --> 00:24:15,581
- Yeah.
- Wait, wait.
342
00:24:15,664 --> 00:24:17,684
Captain Buffoon actually
played your song on the radio?
343
00:24:17,708 --> 00:24:19,126
Yeah.
344
00:24:19,209 --> 00:24:21,020
Why didn't you tell us?
This changes everything.
345
00:24:21,044 --> 00:24:24,047
Ben, get this young gentleman
a record contract this very instant.
346
00:24:24,131 --> 00:24:26,508
We are gonna sign him
to a 14-album deal.
347
00:24:26,592 --> 00:24:27,801
Wait, really?
348
00:24:27,885 --> 00:24:30,512
No! What do you think I am,
an idiot?
349
00:24:30,596 --> 00:24:32,806
- He's not an idiot!
- I'm not an idiot!
350
00:24:32,890 --> 00:24:35,184
- If I may interject here.
- Please.
351
00:24:35,267 --> 00:24:37,311
Look, I'd just like to say
352
00:24:37,394 --> 00:24:39,521
that you got some nerve
coming in here
353
00:24:39,605 --> 00:24:44,276
and wasting my time and
my brother Tony's time.
354
00:24:44,359 --> 00:24:48,864
I'm gonna remember your name
because you, Al Yankovic,
355
00:24:48,947 --> 00:24:52,409
are the most untalented, pathetic loser
356
00:24:52,492 --> 00:24:55,454
that I've ever met in my entire life.
357
00:24:55,537 --> 00:24:57,164
Okay, um, maybe...
358
00:24:57,247 --> 00:25:02,419
You're nothing but a hack,
a stupid, useless parasite,
359
00:25:02,503 --> 00:25:05,714
- and you're so ugly.
- Okay...
360
00:25:05,797 --> 00:25:09,885
That ridiculous hair,
that horrible mustache,
361
00:25:09,968 --> 00:25:11,803
stupid glasses.
362
00:25:11,887 --> 00:25:13,180
You make me wanna throw up!
363
00:25:13,263 --> 00:25:14,890
All right, thank you.
Thank you, Ben.
364
00:25:14,973 --> 00:25:16,767
Thank you, Ben, for your,
for your thoughts.
365
00:25:16,850 --> 00:25:18,352
- Thank you.
- Jeez.
366
00:25:18,435 --> 00:25:20,145
- Ugh.
- Look, kid,
367
00:25:20,229 --> 00:25:24,441
if you really have your heart set
on doing this stupid music,
368
00:25:24,525 --> 00:25:26,652
maybe write more than one song.
369
00:25:26,735 --> 00:25:30,656
Yeah, all the biggest musical acts
have more than one song in their catalog.
370
00:25:30,739 --> 00:25:32,115
That's very true.
371
00:25:32,199 --> 00:25:34,076
And also, get out
in front of a live audience.
372
00:25:34,159 --> 00:25:35,786
Any audience, any stage,
373
00:25:35,869 --> 00:25:38,956
just get out there, build up your chops,
and who knows?
374
00:25:39,039 --> 00:25:42,584
Maybe someday... we'll talk again.
375
00:25:42,668 --> 00:25:45,671
But don't count on it
because you truly suck.
376
00:25:45,754 --> 00:25:46,754
Right.
377
00:25:46,797 --> 00:25:47,965
Okay.
378
00:26:01,520 --> 00:26:04,565
Thank you! We are Skunk Barf!
379
00:26:04,648 --> 00:26:08,694
You guys suck!
380
00:26:15,784 --> 00:26:19,037
I can't do this. I can't do this.
381
00:26:19,121 --> 00:26:21,123
Just relax, you'll be great.
382
00:26:21,206 --> 00:26:22,916
Yeah, the new song's a bona fide hit.
383
00:26:23,000 --> 00:26:24,751
It's about ice cream!
384
00:26:24,835 --> 00:26:26,461
Everybody likes ice cream.
385
00:26:26,545 --> 00:26:29,923
This seems like more of
a whiskey and... heroin crowd.
386
00:26:30,007 --> 00:26:33,218
Look, guys, I appreciate you being here
for moral support and everything,
387
00:26:33,302 --> 00:26:36,013
but they are literally gonna kill me.
We need to leave right now.
388
00:26:36,096 --> 00:26:38,223
Don't be silly, man.
They're gonna love you.
389
00:26:38,307 --> 00:26:39,907
All right, we got, uh, most of the blood
390
00:26:39,933 --> 00:26:44,354
cleaned off the stage,
so you're on, now.
391
00:26:44,438 --> 00:26:48,317
- Go start the car.
- Nah, you got this, Al.
392
00:26:48,400 --> 00:26:50,903
This is your moment.
Go get 'em, champ.
393
00:26:50,986 --> 00:26:54,531
Go get 'em.
394
00:27:01,038 --> 00:27:04,750
All right, all right,
who's ready for some more music?
395
00:27:07,044 --> 00:27:09,296
Okay, uh, coming next to the stage,
396
00:27:09,379 --> 00:27:12,508
it's this guy's first time,
Al Yankovic.
397
00:27:17,387 --> 00:27:19,306
Hey.
398
00:27:19,389 --> 00:27:20,390
Sorry.
399
00:27:22,100 --> 00:27:24,353
Sorry.
400
00:27:24,436 --> 00:27:27,147
Ah, nice Hawaiian shirt, Trapper John!
401
00:27:29,775 --> 00:27:31,235
Um...
402
00:27:36,532 --> 00:27:37,741
Boo!
403
00:27:56,927 --> 00:27:58,637
This guy needs some help.
404
00:28:34,590 --> 00:28:37,217
Gimme a shot of tequila
and two scoops of rum raisin.
405
00:28:37,301 --> 00:28:38,844
We don't sell ice cream here.
406
00:28:38,927 --> 00:28:41,221
You better start selling it
before this song's over
407
00:28:41,305 --> 00:28:44,057
or you're gonna have a riot
on your hands.
408
00:29:38,111 --> 00:29:40,989
Why didn't you guys tell me
you could play? You're great.
409
00:29:41,073 --> 00:29:43,033
I guess it didn't seem relevant 'til now.
410
00:29:43,116 --> 00:29:46,578
Thank you!
411
00:29:53,752 --> 00:29:55,045
Oh, hey.
412
00:29:56,255 --> 00:30:00,092
Oh! You're Dr. Demento.
413
00:30:00,175 --> 00:30:03,637
Oh, wow. I, I am such a huge fan.
I can't believe this.
414
00:30:03,720 --> 00:30:05,931
I've been listening to your show
my entire life.
415
00:30:06,014 --> 00:30:08,934
Whoo-whoo-whoo,
wind up your radio...
416
00:30:09,017 --> 00:30:10,310
- Don't do that.
- Sorry.
417
00:30:10,394 --> 00:30:12,354
Um, did you see the show?
418
00:30:12,437 --> 00:30:16,024
I did. And let me
tell you something, kid.
419
00:30:16,108 --> 00:30:18,402
Every once in a great while,
I can spot a talent
420
00:30:18,485 --> 00:30:21,238
that I know is headed
straight to the top.
421
00:30:21,321 --> 00:30:23,073
Nervous Norvus,
422
00:30:23,156 --> 00:30:25,576
Wild Man Fischer,
423
00:30:25,659 --> 00:30:28,662
and now... you.
424
00:30:28,745 --> 00:30:32,457
What I saw you do on that stage
tonight blew my mind!
425
00:30:32,541 --> 00:30:36,086
I'm telling you, you've cracked the code.
You're onto something special.
426
00:30:36,170 --> 00:30:37,796
Wow, I mean, you, you,
you have no idea
427
00:30:37,880 --> 00:30:39,548
what it means
for me to hear you say that.
428
00:30:39,631 --> 00:30:42,593
- Thank you so much.
- Oh...
429
00:30:42,676 --> 00:30:45,554
I only wish the Scotti Brothers
felt the same way.
430
00:30:45,637 --> 00:30:48,015
Ah, those suits.
They couldn't recognize real talent
431
00:30:48,098 --> 00:30:52,060
if it slapped them in the face
with a dead fish.
432
00:30:52,144 --> 00:30:54,980
But I might be able to
get them to notice you.
433
00:30:55,063 --> 00:30:56,356
How?
434
00:30:56,440 --> 00:30:59,151
Well, stick with me, huh?
435
00:30:59,234 --> 00:31:01,820
I know a little something
about the biz.
436
00:31:01,904 --> 00:31:05,657
Uh, wait, are-are you saying
you want to be my mentor?
437
00:31:05,741 --> 00:31:10,913
No, I'm saying I want to be your...
de-mentor!
438
00:31:19,254 --> 00:31:22,466
But first, we gotta find you
a stage name.
439
00:31:22,549 --> 00:31:26,053
I mean, Al Yankovic. Ugh, blech.
440
00:31:26,136 --> 00:31:28,138
Doesn't exactly trip off
the tongue now, does it?
441
00:31:28,222 --> 00:31:29,973
I guess not.
442
00:31:30,057 --> 00:31:32,118
It's so clunky. It's long.
It's ungainly. It's hard to pronounce.
443
00:31:32,142 --> 00:31:33,268
Sorry.
444
00:31:33,352 --> 00:31:35,771
Now, I'm just gonna throw this out there.
445
00:31:35,854 --> 00:31:38,357
Would you be willing
to change your name to...
446
00:31:40,234 --> 00:31:44,738
Weird... Al Yankovic?
447
00:31:46,281 --> 00:31:47,449
I love it.
448
00:31:47,533 --> 00:31:50,911
Great. Great!
449
00:31:50,994 --> 00:31:53,223
Hey, I'm having a little pool party
at the house this weekend.
450
00:31:53,247 --> 00:31:55,165
I'd love to introduce
you to some folks.
451
00:31:55,249 --> 00:31:56,667
What do you say you come on by,
452
00:31:56,750 --> 00:31:58,752
we'll continue this conversation
at the grotto.
453
00:31:58,836 --> 00:32:00,087
Yes, of course!
454
00:32:00,170 --> 00:32:05,050
Mm-hmm. And don't forget to stay demented!
455
00:32:06,885 --> 00:32:07,886
You got it.
456
00:32:20,816 --> 00:32:25,737
H-H-Hey!
There he is, my newest superstar.
457
00:32:25,821 --> 00:32:28,031
Ah, so glad you could make it.
458
00:32:28,115 --> 00:32:29,992
I've been telling everyone about you,
459
00:32:30,075 --> 00:32:32,870
and, uh, looks like you've
brought your band.
460
00:32:32,953 --> 00:32:34,538
Okay, fine.
461
00:32:34,621 --> 00:32:36,707
Uh, there's some canapés right
over there, gentlemen.
462
00:32:36,790 --> 00:32:39,084
Help yourselves. So,
let me show you around, okay?
463
00:32:39,168 --> 00:32:42,171
Everyone's dying to meet you.
Oh, right this way.
464
00:32:42,254 --> 00:32:44,256
- Uh, Mr. Herman.
- Hello.
465
00:32:44,339 --> 00:32:46,133
I'd like you to meet
"Weird Al" Yankovic.
466
00:32:46,216 --> 00:32:48,552
Ah, a rising star.
467
00:32:48,635 --> 00:32:50,179
Pleased to meet you.
468
00:32:55,184 --> 00:32:57,686
And this is, of course, Tiny Tim.
469
00:32:57,769 --> 00:33:03,442
Oh, Mr. Yankovic.
Oh, why, you're just the cat's pajamas.
470
00:33:03,525 --> 00:33:05,319
Is that a good thing?
471
00:33:05,402 --> 00:33:06,528
Sure.
472
00:33:06,612 --> 00:33:08,780
Ah, excuse us, gentlemen.
473
00:33:08,864 --> 00:33:10,657
Nice to meet you.
474
00:33:10,741 --> 00:33:12,951
So that's Demento's new protégé.
475
00:33:13,035 --> 00:33:17,039
You know, I hear they don't even hand out
raincoats and tarps at his shows.
476
00:33:17,122 --> 00:33:18,582
Amateur hour.
477
00:33:20,459 --> 00:33:23,045
Amateur hour.
478
00:33:23,128 --> 00:33:26,632
- Well, hello, Dali.
- Andy.
479
00:33:26,715 --> 00:33:31,220
What do you think of
this "Weird Al" Yankovic?
480
00:33:31,303 --> 00:33:36,433
Dali predicts he will change
everything we know about art!
481
00:33:36,517 --> 00:33:39,895
Weird Al will change the world!
482
00:33:39,978 --> 00:33:43,106
Eh, I give him 15 minutes.
483
00:33:43,190 --> 00:33:47,361
Well, well, well, if it isn't Dr. Demento.
484
00:33:47,444 --> 00:33:50,614
Wolf man Jack.
Who let you in here?
485
00:33:50,697 --> 00:33:53,825
The Wolf man goes where
the Wolf man wants, baby.
486
00:33:58,330 --> 00:33:59,790
Security!
487
00:33:59,873 --> 00:34:03,961
Relax. I just came by
to lay eyes on this cat
488
00:34:04,044 --> 00:34:06,505
you've been paradin' around.
489
00:34:06,588 --> 00:34:08,966
The one who takes
preexisting musical compositions
490
00:34:09,049 --> 00:34:12,511
and completely changes the lyrics.
491
00:34:12,594 --> 00:34:16,557
He has a name, you know.
And it's "Weird Al" Yankovic.
492
00:34:16,640 --> 00:34:20,060
Well then, put 'er there, Weird Al.
493
00:34:20,143 --> 00:34:22,396
Oooh! Too slow.
494
00:34:22,479 --> 00:34:23,897
What is the meaning of this?
495
00:34:23,981 --> 00:34:26,441
This is me telling you
that I know hit talent
496
00:34:26,525 --> 00:34:28,652
when I see it, and this kid ain't it.
497
00:34:28,735 --> 00:34:32,197
He'll never crack the top 40,
he's too niche.
498
00:34:32,281 --> 00:34:37,286
This kid, as you call him,
is the future of music.
499
00:34:37,369 --> 00:34:41,874
Right. Well, if he's so great,
how about he comes up
500
00:34:41,957 --> 00:34:45,460
with a new parody song
right now on the spot?
501
00:34:45,544 --> 00:34:47,296
- Ooh...
- Whoa.
502
00:34:47,379 --> 00:34:50,632
I mean, come on, man. It's a party.
I don't know that's a good idea.
503
00:34:50,716 --> 00:34:52,718
Do "Another One Bites the Dust."
504
00:34:52,801 --> 00:34:56,722
That seems fitting,
who said that?
505
00:34:56,805 --> 00:35:00,100
I did. I'm John Deacon...
506
00:35:03,604 --> 00:35:04,938
of Queen.
507
00:35:08,150 --> 00:35:09,735
I play the bass in Queen.
508
00:35:09,818 --> 00:35:11,486
Oh...
509
00:35:11,570 --> 00:35:13,989
All right, future boy.
510
00:35:14,072 --> 00:35:17,910
Let's hear what you can do
with "Another One Bites the Dust."
511
00:35:27,294 --> 00:35:28,712
We're waiting.
512
00:35:30,797 --> 00:35:33,342
You don't have to
prove anything to him.
513
00:35:33,425 --> 00:35:36,386
Come on, guy from Queen.
514
00:35:36,470 --> 00:35:41,016
Let's go find a party
with some real talent.
515
00:35:45,896 --> 00:35:48,815
Get me my accordion.
516
00:35:48,899 --> 00:35:50,609
Hey, you like deviled eggs?
517
00:35:50,692 --> 00:35:53,529
I love a good deviled egg.
They don't love me, though.
518
00:37:44,890 --> 00:37:46,266
I don't know what to say.
519
00:37:47,684 --> 00:37:49,436
That was the...
520
00:37:49,520 --> 00:37:52,648
That was the most beautiful thing
I've ever heard in my entire life.
521
00:37:54,358 --> 00:37:57,653
You truly have a rare gift, Weird Al.
522
00:38:05,953 --> 00:38:10,040
Hey mate, we're playing
a little gig next week
523
00:38:10,123 --> 00:38:15,254
called Live Aid,
Wembley Stadium.
524
00:38:15,337 --> 00:38:17,548
I'd be honored if you
would join the band
525
00:38:17,631 --> 00:38:20,759
and play that song on stage with us.
526
00:38:22,845 --> 00:38:24,179
What do you say?
527
00:38:30,894 --> 00:38:32,521
Hard pass!
528
00:38:40,279 --> 00:38:43,031
- This guy?
- Get him, get him out of here!
529
00:38:47,619 --> 00:38:50,289
I felt like
I was on top of the world,
530
00:38:50,372 --> 00:38:54,084
but this was just the beginning.
531
00:38:56,170 --> 00:38:59,631
"Weird Al" Yankovic is
one of the most exciting
532
00:38:59,715 --> 00:39:01,967
new artists in pop music today.
533
00:39:02,050 --> 00:39:04,678
His self-titled debut album
534
00:39:04,761 --> 00:39:08,557
was just certified quintuple platinum.
535
00:39:10,017 --> 00:39:12,227
Simply by taking well-known pop songs
536
00:39:12,311 --> 00:39:13,729
and changing the lyrics,
537
00:39:13,812 --> 00:39:16,231
Yankovic has taken the world by storm.
538
00:39:16,315 --> 00:39:19,484
I have never seen a collection
of Hawaiian shirts like this.
539
00:39:19,568 --> 00:39:21,153
Oh, well, thank you, Oprah!
540
00:39:21,236 --> 00:39:23,572
He has the number one album
in 20 countries
541
00:39:23,655 --> 00:39:25,532
and counts among his fans
such luminaries as...
542
00:39:25,616 --> 00:39:27,492
Hey, turn this up.
543
00:39:27,576 --> 00:39:30,204
...President Ronald Reagan
and Pope John Paul II.
544
00:39:30,287 --> 00:39:33,332
Even international drug lord
Pablo Escobar
545
00:39:33,415 --> 00:39:36,210
calls Weird Al his favorite musician.
546
00:39:42,466 --> 00:39:44,277
And what about this,
this necklace you're wearing?
547
00:39:44,301 --> 00:39:45,761
Oh, these, yeah.
548
00:39:45,844 --> 00:39:47,764
I, uh, I wear one
solid platinum record medallion
549
00:39:47,804 --> 00:39:49,431
for each time my album went platinum.
550
00:39:49,515 --> 00:39:51,850
So that's one, two, three, four, five.
551
00:39:51,934 --> 00:39:53,644
Wow. Those look heavy.
552
00:39:53,727 --> 00:39:55,854
They are super uncomfortable.
553
00:39:55,938 --> 00:39:58,607
And it's not
just the record company
554
00:39:58,690 --> 00:40:01,151
that's cashing in on Weird Al fever.
555
00:40:01,235 --> 00:40:04,905
The artists he's parodying
are experiencing a phenomenon
556
00:40:04,988 --> 00:40:07,699
that's being called the Yankovic Bump.
557
00:40:07,783 --> 00:40:10,953
The Knack, Joan Jett
and even Queen
558
00:40:11,036 --> 00:40:13,830
have seen their
album sales double
559
00:40:13,914 --> 00:40:17,334
after Weird Al put
his unique spin on their songs.
560
00:40:17,417 --> 00:40:21,505
Which begs the question,
who will be next?
561
00:40:21,588 --> 00:40:24,716
Who indeed?
562
00:40:24,800 --> 00:40:29,179
Al, you really do seem to have
the Midas touch.
563
00:40:29,263 --> 00:40:31,807
I've never seen anything like it
in all my years.
564
00:40:31,890 --> 00:40:34,393
Your parents must be proud.
565
00:40:34,476 --> 00:40:37,187
Yeah. Yeah, my parents...
566
00:40:46,697 --> 00:40:48,073
Is everything okay?
567
00:40:48,156 --> 00:40:50,576
Huh? Yeah. Yes, of course.
568
00:40:50,659 --> 00:40:52,995
Yeah, whose, whose parents
wouldn't be proud?
569
00:40:53,078 --> 00:40:54,454
Exactly.
570
00:40:56,081 --> 00:40:59,084
Al? Al?
571
00:41:03,881 --> 00:41:05,007
Hello?
572
00:41:05,090 --> 00:41:08,886
-
Hey, Mom. It's me.
- Alfy?
573
00:41:08,969 --> 00:41:10,929
It's been a long time, hasn't it?
574
00:41:13,015 --> 00:41:14,516
We saw you on the TV.
575
00:41:14,600 --> 00:41:17,019
It's crazy, right?
576
00:41:17,102 --> 00:41:19,188
Yeah, who would've thought?
577
00:41:19,271 --> 00:41:21,690
I'm actually gearing up
for a residency right now
578
00:41:21,773 --> 00:41:23,775
at Madison Square Garden.
579
00:41:23,859 --> 00:41:26,528
Sold out 25 nights in a row.
580
00:41:26,612 --> 00:41:28,363
They're, uh, they're moving the Knicks
581
00:41:28,447 --> 00:41:30,157
to a hockey rink in Jersey
for a month.
582
00:41:30,240 --> 00:41:31,909
- Huh.
- Yep.
583
00:41:31,992 --> 00:41:33,827
Yep. I'm living the dream.
584
00:41:33,911 --> 00:41:36,163
I mean, to have 20,000 people
every night
585
00:41:36,246 --> 00:41:38,373
singing along to my words
586
00:41:38,457 --> 00:41:40,501
to other people's music.
587
00:41:40,584 --> 00:41:43,420
I feel truly alive
when I'm on that stage.
588
00:41:43,504 --> 00:41:44,880
Oh, that's nice.
589
00:41:46,298 --> 00:41:47,591
Are you eating enough bran?
590
00:41:49,176 --> 00:41:51,303
- What?
- Well, it's important.
591
00:41:51,386 --> 00:41:53,764
It keeps you regular
and you know how you get
592
00:41:53,847 --> 00:41:56,225
when you're not having
your regular BMs, Alfy.
593
00:41:56,308 --> 00:41:59,269
I... Yeah, sure.
594
00:41:59,353 --> 00:42:02,773
Good. That's good.
595
00:42:04,149 --> 00:42:09,071
So, um, so how's Dad?
596
00:42:09,154 --> 00:42:12,574
Gosh, your father's a complicated man.
597
00:42:12,658 --> 00:42:14,743
Does he ever talk about me?
598
00:42:14,826 --> 00:42:17,996
Oh, sure, all the time. Yes.
599
00:42:18,080 --> 00:42:20,249
There's so many things
that he wants to tell you,
600
00:42:20,332 --> 00:42:21,708
but it's just difficult for him.
601
00:42:21,792 --> 00:42:23,794
Well, like what?
602
00:42:23,877 --> 00:42:26,171
You know, what does
he want to tell me?
603
00:42:26,255 --> 00:42:30,884
Well, mostly he just
wants to let you know that
604
00:42:30,968 --> 00:42:33,053
he's definitely not proud of you.
605
00:42:34,388 --> 00:42:35,806
What?
606
00:42:35,889 --> 00:42:37,729
Yes. He told me to be crystal clear
about that.
607
00:42:37,766 --> 00:42:40,352
Also, he still thinks that parody songs
are stupid
608
00:42:40,435 --> 00:42:41,687
and I don't have to tell you
609
00:42:41,770 --> 00:42:43,355
how he feels about the accordion, do I?
610
00:42:43,438 --> 00:42:45,118
Okay. Well, Mom,
I actually have to go now.
611
00:42:45,190 --> 00:42:47,168
You know, he just never
really wanted to have kids.
612
00:42:47,192 --> 00:42:48,902
Okay. Well, great talking to you.
613
00:42:48,986 --> 00:42:51,530
Listen, if you do wanna get
that job down at the factory,
614
00:42:51,613 --> 00:42:53,653
I'm sure your father can
pull a few strings for you.
615
00:42:53,699 --> 00:42:55,117
All right. Take care now, bye-bye.
616
00:42:55,200 --> 00:42:56,785
- Love you, Alfy!
- Yep!
617
00:43:08,005 --> 00:43:11,967
Oh, tough call with the folks, huh?
618
00:43:12,050 --> 00:43:14,803
You know, I can fire up the downstairs
hot tub for you if you'd like.
619
00:43:14,887 --> 00:43:17,240
Oh, no, no, this is fine. I don't want to
put you through any trouble.
620
00:43:17,264 --> 00:43:18,724
I... It's really no trouble.
621
00:43:18,807 --> 00:43:20,647
I mean, there are actually
three other Jacuzzis
622
00:43:20,726 --> 00:43:22,686
in the house that are
not here in my bedroom.
623
00:43:22,769 --> 00:43:26,106
Oh, that's so sweet of you,
but really, I'm good.
624
00:43:26,190 --> 00:43:29,526
You, on the other hand,
you don't seem so good.
625
00:43:29,610 --> 00:43:31,528
Do you wanna talk about it?
626
00:43:35,324 --> 00:43:38,785
It's just, my whole life,
627
00:43:38,869 --> 00:43:44,416
all I've wanted is for my
father to accept me for who I am.
628
00:43:44,499 --> 00:43:47,669
And I thought if I became
this huge success,
629
00:43:47,753 --> 00:43:49,838
that that would change things, but...
630
00:43:49,922 --> 00:43:51,131
Mm.
631
00:43:52,799 --> 00:43:55,928
But he still hates everything about me.
632
00:43:59,181 --> 00:44:01,975
You know, maybe he's right.
Maybe parody songs are stupid.
633
00:44:02,059 --> 00:44:05,312
Look, you don't have to
write parody songs
634
00:44:05,395 --> 00:44:06,563
if you don't want to.
635
00:44:06,647 --> 00:44:09,024
What?
636
00:44:09,107 --> 00:44:11,235
You look a little hungry.
Here, have a snack.
637
00:44:13,570 --> 00:44:16,281
You can write your own songs.
638
00:44:17,950 --> 00:44:19,535
You think I took
you under my wing
639
00:44:19,618 --> 00:44:22,079
because you write parody songs?
640
00:44:22,162 --> 00:44:25,666
No, I saw in you a visionary,
641
00:44:25,749 --> 00:44:29,586
an artist who has
something to give to the world.
642
00:44:29,670 --> 00:44:31,463
I saw in you something special,
643
00:44:31,547 --> 00:44:34,758
something your father doesn't see
644
00:44:34,842 --> 00:44:37,135
and that even you don't see...
645
00:44:39,346 --> 00:44:40,430
yet.
646
00:44:40,514 --> 00:44:42,266
This guacamole tastes funny.
647
00:44:42,349 --> 00:44:45,853
Of course it does.
It's loaded with LSD.
648
00:44:45,936 --> 00:44:47,104
What?!
649
00:44:47,187 --> 00:44:49,398
No!
650
00:44:49,481 --> 00:44:53,068
You need to open your heart
and your mind,
651
00:44:53,151 --> 00:44:56,321
face your fears,
break your chains,
652
00:44:56,405 --> 00:44:58,699
come with me on a spiritual journey.
653
00:44:58,782 --> 00:45:00,868
Find your source of inspiration!
654
00:45:00,951 --> 00:45:03,829
No, that-that is totally not cool, man.
You can't just...
655
00:45:03,912 --> 00:45:06,790
Whoa, no, what is happening
to your head?
656
00:45:06,874 --> 00:45:08,625
That's probably the drugs kicking in.
657
00:45:08,709 --> 00:45:10,711
Just relax and enjoy the ride.
658
00:45:10,794 --> 00:45:13,463
It'll be over in like, 10 to 12 hours.
659
00:45:13,547 --> 00:45:17,009
12 hours?
No, no, no, no, no, no.
660
00:45:18,886 --> 00:45:21,430
I'm just gonna close my eyes
and when I open them up again,
661
00:45:21,513 --> 00:45:23,348
everything is gonna
be completely back to...
662
00:45:32,357 --> 00:45:35,527
What in God's name
are you doing, boy?
663
00:45:35,611 --> 00:45:37,404
Those aren't the right words!
664
00:45:37,487 --> 00:45:41,909
Please, just stop being who you are
and doing the things you love.
665
00:45:41,992 --> 00:45:45,662
You, Al Yankovic,
are the most untalented,
666
00:45:45,746 --> 00:45:50,167
pathetic loser I've ever
met in my entire life!
667
00:45:50,250 --> 00:45:52,920
No, no, no, stop it.
Leave me alone!
668
00:45:56,173 --> 00:46:01,136
Alfred Yankovic, this is your time.
669
00:46:01,220 --> 00:46:05,182
Believe in yourself,
and the song will come to you.
670
00:46:05,265 --> 00:46:06,934
Don't listen to him, boy!
671
00:46:07,017 --> 00:46:09,895
You belong with me, at the factory!
672
00:46:09,978 --> 00:46:13,440
It's your destiny!
673
00:46:13,524 --> 00:46:16,902
Aah! No!
674
00:46:24,409 --> 00:46:26,620
Aah! No!
675
00:46:26,703 --> 00:46:30,499
He's losing his power
over you, keep going!
676
00:46:30,582 --> 00:46:32,459
I can't!
677
00:46:32,543 --> 00:46:35,337
Maybe you should try
a little Cap'n Crunch.
678
00:46:36,672 --> 00:46:38,423
What?
679
00:46:38,507 --> 00:46:40,217
Raisin Bran, perhaps?
680
00:46:41,760 --> 00:46:44,346
No, no! I don't want no Cap'n Crunch!
681
00:46:44,429 --> 00:46:46,265
Don't want no Raisin Bran!
682
00:46:46,348 --> 00:46:50,519
Eat it, just eat it.
683
00:46:50,602 --> 00:46:52,813
I don't understand!
684
00:46:52,896 --> 00:46:56,108
Don't you make me repeat it.
685
00:46:58,902 --> 00:47:01,196
What's happening to me?!
686
00:47:01,280 --> 00:47:04,825
Now you must die in order to be reborn.
687
00:47:04,908 --> 00:47:08,120
No, no! No!
688
00:47:41,361 --> 00:47:42,487
Put it in.
689
00:47:59,755 --> 00:48:01,131
I've heard enough.
690
00:48:03,800 --> 00:48:06,136
It's brilliant.
691
00:48:06,220 --> 00:48:08,847
Okay, I'm sorry.
I don't recognize the tune.
692
00:48:08,931 --> 00:48:10,933
What song are you parodying here?
693
00:48:11,016 --> 00:48:12,935
I'm not parodying anything.
694
00:48:13,018 --> 00:48:15,062
This song is completely original.
695
00:48:15,145 --> 00:48:18,190
Wait, you wrote the words
and the music?
696
00:48:18,273 --> 00:48:19,316
That's right.
697
00:48:19,399 --> 00:48:22,444
Okay, just to be perfectly clear,
698
00:48:22,528 --> 00:48:26,573
so you're saying this is not a parody
of an existing song,
699
00:48:26,657 --> 00:48:31,495
but an entirely original composition
that you wrote all by yourself?
700
00:48:31,578 --> 00:48:32,913
Yes.
701
00:48:32,996 --> 00:48:35,666
Not based on anybody else's song
in any way?
702
00:48:35,749 --> 00:48:37,209
Did I stutter?
703
00:48:40,254 --> 00:48:43,715
I'm tired of people thinking
I'm some kind of joke, okay?
704
00:48:43,799 --> 00:48:49,847
I am done writing parody songs. Done.
705
00:48:49,930 --> 00:48:55,936
From now on, I am only gonna do
completely original music.
706
00:48:56,728 --> 00:48:59,106
Oh, Al, you can't smoke in here.
707
00:49:08,907 --> 00:49:11,368
I totally deserved that.
708
00:49:11,451 --> 00:49:16,123
Well, I am blown away.
This is a bold new direction.
709
00:49:16,206 --> 00:49:19,001
I mean, the parody songs were fine,
710
00:49:19,084 --> 00:49:24,256
but you've completely
changed the game here.
711
00:49:24,339 --> 00:49:26,550
This is gonna be your biggest hit yet.
712
00:49:30,929 --> 00:49:35,309
Okay, okay! Hold your horses!
713
00:49:47,029 --> 00:49:48,739
"Weird Al" Yankovic.
714
00:49:48,822 --> 00:49:51,992
Um, do I know you?
715
00:49:52,075 --> 00:49:55,746
Madonna. Ring any bells?
716
00:49:55,829 --> 00:49:59,416
Oh, right. Madonna.
717
00:49:59,499 --> 00:50:03,629
Yeah, "Lucky Star,"
"Holiday," "Borderline."
718
00:50:03,712 --> 00:50:05,380
Born in Michigan, Catholic schoolgirl,
719
00:50:05,464 --> 00:50:07,344
dropped outta college
and moved to New York City
720
00:50:07,382 --> 00:50:09,134
with nothing but the clothes
on your back
721
00:50:09,218 --> 00:50:10,511
and $35 in your pocket.
722
00:50:10,594 --> 00:50:13,013
Maybe it was to become
the Queen of Pop.
723
00:50:13,096 --> 00:50:15,974
Maybe it was to get back at Dad
for marrying the housekeeper.
724
00:50:17,309 --> 00:50:18,769
Wow.
725
00:50:18,852 --> 00:50:21,146
You know a lot more about me
than you let on.
726
00:50:21,230 --> 00:50:25,400
What can I say?
I'm full of surprises.
727
00:50:27,945 --> 00:50:31,949
So, what brings you here, Madonna?
728
00:50:32,032 --> 00:50:34,034
Oh, I was in the neighborhood.
729
00:50:34,117 --> 00:50:39,581
Wanted to see if my map to
the stars' homes was accurate.
730
00:50:39,665 --> 00:50:42,459
Guess you won't need a refund then.
731
00:50:42,543 --> 00:50:46,463
Is that, uh, all you wanted?
732
00:50:46,547 --> 00:50:51,677
No, I want a lot of things,
733
00:50:51,760 --> 00:50:54,179
but the truth is,
I'm a big fan of yours.
734
00:50:54,263 --> 00:50:56,890
Join the club.
735
00:50:56,974 --> 00:51:01,144
Have you heard my new
single, "Like a Virgin?"
736
00:51:01,228 --> 00:51:02,646
Oh, I've heard it.
737
00:51:02,729 --> 00:51:08,110
And I'm curious,
is that song autobiographical?
738
00:51:08,193 --> 00:51:11,530
Yes. I technically am a virgin,
739
00:51:11,613 --> 00:51:14,825
except for the fact
that I've had a lot of sex.
740
00:51:14,908 --> 00:51:17,327
I mean, a lot.
741
00:51:19,037 --> 00:51:20,998
I see.
742
00:51:21,081 --> 00:51:24,126
Anyway, I was wondering
743
00:51:24,209 --> 00:51:26,295
if you were going to
do a parody of my song.
744
00:51:27,963 --> 00:51:29,381
Maybe.
745
00:51:29,464 --> 00:51:32,050
I like that.
746
00:51:32,134 --> 00:51:36,388
So, would you like to see
the rest of the house?
747
00:51:36,471 --> 00:51:38,765
There's only one room
I'm interested in seeing.
748
00:51:38,849 --> 00:51:40,809
Oh, I'm doing some
work on the bathroom,
749
00:51:40,893 --> 00:51:43,061
but there's another one downstairs.
750
00:51:43,145 --> 00:51:45,272
Oh, I'm not talking about the bathroom.
751
00:51:45,355 --> 00:51:48,650
Then let me show you
to the laundry room.
752
00:51:50,402 --> 00:51:54,489
Al Yankovic,
are you playing with me?
753
00:51:56,283 --> 00:51:57,784
Yes?
754
00:52:20,933 --> 00:52:23,852
Oh, you're so weird.
755
00:52:41,370 --> 00:52:44,706
So, are we like, boyfriend
and girlfriend now?
756
00:52:46,500 --> 00:52:49,920
Maybe.
757
00:52:50,003 --> 00:52:53,590
Well, now that things are official,
758
00:52:53,674 --> 00:52:56,927
I should really be honest with you.
759
00:52:57,010 --> 00:53:01,723
When I said I might parody
one of your songs, I lied.
760
00:53:05,185 --> 00:53:10,732
So, it's true, what they're saying.
You're not doing parodies anymore.
761
00:53:11,275 --> 00:53:15,279
My song "Eat It," which, as you know,
is a hundred percent original,
762
00:53:15,362 --> 00:53:18,824
is the biggest hit by anybody ever.
763
00:53:18,907 --> 00:53:21,368
So, I've decided that's all
I wanna do from now on.
764
00:53:21,451 --> 00:53:23,829
Completely original songs.
765
00:53:27,875 --> 00:53:30,919
See, that's what I love about you.
766
00:53:31,003 --> 00:53:34,089
You know what you want and
you know how to get it.
767
00:53:36,258 --> 00:53:37,467
Just like me.
768
00:54:07,915 --> 00:54:12,544
How about that?
And I've got some amazing news.
769
00:54:12,628 --> 00:54:15,422
I've officially gotten the word
that we have broken
770
00:54:15,506 --> 00:54:19,635
the Beatles' record for most singles
in the Billboard Top 10.
771
00:54:20,677 --> 00:54:21,845
Oh.
772
00:54:25,641 --> 00:54:27,226
Yeah, cool.
773
00:54:27,309 --> 00:54:28,936
Uh, okay.
774
00:54:29,019 --> 00:54:33,649
Well, um, we have some very
exciting offers pouring in
775
00:54:33,732 --> 00:54:36,193
that I would love to...
776
00:54:36,276 --> 00:54:38,278
- That...
- Oh, that feels good.
777
00:54:38,362 --> 00:54:39,905
Love to discuss with...
778
00:54:39,988 --> 00:54:41,240
Love to discuss with you.
779
00:54:41,323 --> 00:54:43,075
We got some, some great calls.
780
00:54:43,158 --> 00:54:45,202
Uh, very interesting.
781
00:54:45,285 --> 00:54:48,956
Led Zeppelin, uh, is thinking about
getting back together,
782
00:54:49,039 --> 00:54:51,041
but they say the only
way they'll do it
783
00:54:51,124 --> 00:54:53,085
is if they can open
up for you on tour.
784
00:54:53,168 --> 00:54:55,045
I mean, that's sweet, but yeah.
785
00:54:55,128 --> 00:54:57,840
I already offered the gig
to Howie Mandel, so.
786
00:54:59,424 --> 00:55:02,719
Okay, yeah. But this is perhaps...
787
00:55:02,803 --> 00:55:07,808
Look, I am not bumping
Mandel for Zeppelin, okay? Pass.
788
00:55:07,891 --> 00:55:10,394
Okay. Got it.
789
00:55:12,145 --> 00:55:15,607
Uh, well, we have another offer,
a very serious offer.
790
00:55:15,691 --> 00:55:19,653
This is to replace Roger Moore
in the James Bond franchise.
791
00:55:19,736 --> 00:55:21,154
- Now this one...
- No!
792
00:55:21,238 --> 00:55:23,118
No, no, no, I'm not gonna
be the new James Bond.
793
00:55:23,156 --> 00:55:25,075
I'm not gonna be
the new Indiana Jones.
794
00:55:25,158 --> 00:55:28,912
From now on, everything I do
has to be completely original.
795
00:55:28,996 --> 00:55:31,039
How many times have
I gotta say that?
796
00:55:31,123 --> 00:55:34,918
Look, Mr. Pimento,
we have places to be.
797
00:55:35,002 --> 00:55:37,129
How long is this gonna take?
798
00:55:37,212 --> 00:55:39,715
Not much longer.
799
00:55:39,798 --> 00:55:41,341
We got another offer
for you to play
800
00:55:41,425 --> 00:55:43,719
Pablo Escobar's 40th birthday party.
801
00:55:43,802 --> 00:55:45,762
I saw him on the news.
He's a really big deal.
802
00:55:45,846 --> 00:55:48,515
The drug lord?
Why is he so obsessed with me?
803
00:55:48,599 --> 00:55:53,478
And he has upped his offer
to three billion pesos.
804
00:55:53,562 --> 00:55:55,522
I mean, okay, how much is
that in American money?
805
00:55:55,606 --> 00:55:58,233
You know what, never mind,
I don't feel like doing the math.
806
00:55:58,317 --> 00:56:00,197
Well, I've done the math
and I can assure you...
807
00:56:00,277 --> 00:56:05,908
Bup-bup-bup! I can do my own math,
and I said, I don't want to. Pass.
808
00:56:05,991 --> 00:56:09,036
Alfy, are you chewing my gum?
809
00:56:09,119 --> 00:56:11,455
I don't know. Maybe.
810
00:56:11,538 --> 00:56:13,665
You wanna come get it?
811
00:56:25,552 --> 00:56:27,429
You, you don't think
things are moving
812
00:56:27,513 --> 00:56:28,889
too fast with us, do you?
813
00:56:28,972 --> 00:56:32,976
Baby, don't be silly.
We're soul mates.
814
00:56:33,060 --> 00:56:36,522
This is true love.
When you know, you know.
815
00:56:36,605 --> 00:56:38,148
You're so right.
816
00:56:38,232 --> 00:56:42,569
This has been the happiest
six hours of my life.
817
00:56:42,653 --> 00:56:46,031
Mr. Yankovic, you have a phone call
at the host stand.
818
00:56:47,199 --> 00:56:48,742
Excuse me, my love.
819
00:56:56,500 --> 00:56:57,876
This better be good.
820
00:56:59,461 --> 00:57:00,671
Well...
821
00:57:02,172 --> 00:57:04,007
What's going on, Tony?
822
00:57:04,091 --> 00:57:08,554
Okay, um, I-I thought you should
hear it from me first.
823
00:57:08,637 --> 00:57:13,308
Michael Jackson just released
a new single called "Beat It."
824
00:57:13,392 --> 00:57:15,394
It's, um...
825
00:57:15,477 --> 00:57:18,188
Well, it's-it's a parody of "Eat It."
826
00:57:18,272 --> 00:57:20,858
You mean the kid from the Jackson Five?
827
00:57:20,941 --> 00:57:23,402
Why is that has-been trying
to ride my coattails?
828
00:57:23,485 --> 00:57:25,988
He actually has
a pretty successful solo career now.
829
00:57:26,071 --> 00:57:27,406
Whatever! You're telling me
830
00:57:27,489 --> 00:57:29,700
Michael Jackson recorded
a parody of my song?
831
00:57:29,783 --> 00:57:32,870
Yeah, that's what I'm saying.
Same music, different words.
832
00:57:32,953 --> 00:57:34,663
What kinda sick freak
changes the words
833
00:57:34,746 --> 00:57:36,540
to someone else's song?
834
00:57:37,624 --> 00:57:39,418
"Beat It," huh?
835
00:57:39,501 --> 00:57:41,336
Wait, so it's about eggs?
836
00:57:41,420 --> 00:57:42,981
No, no, it's, uh, I don't
think it's even about food.
837
00:57:43,005 --> 00:57:45,132
It's about fighting or...
838
00:57:45,215 --> 00:57:47,176
trying to avoid a fight?
I'm not exactly sure...
839
00:57:47,259 --> 00:57:51,305
What gives him the right?!
Can he even do this?
840
00:57:51,388 --> 00:57:53,557
I think you're overreacting
just a little, okay?
841
00:57:53,640 --> 00:57:57,060
I mean, this could be great publicity.
Sell a few more albums.
842
00:57:57,144 --> 00:58:00,397
No, I don't need to
sell more albums, Tony!
843
00:58:00,480 --> 00:58:04,735
I need people to start taking me seriously
as an artist that creates original music.
844
00:58:04,818 --> 00:58:06,612
Now some idiots
will probably get confused
845
00:58:06,695 --> 00:58:09,281
and think "Beat It" came first!
846
00:58:09,364 --> 00:58:10,949
Nobody's gonna think that.
847
00:58:11,033 --> 00:58:13,327
This is a disaster,
for the rest of my life now,
848
00:58:13,410 --> 00:58:15,412
I'm gonna be linked to
this Michael Jackson guy.
849
00:58:15,495 --> 00:58:17,206
And why would that be so bad?
850
00:58:17,289 --> 00:58:19,559
You know, maybe it's a good thing.
I-I think it's an honor.
851
00:58:19,583 --> 00:58:21,463
Michael's one of the biggest stars
in the world.
852
00:58:29,343 --> 00:58:30,969
Everything okay?
853
00:58:31,053 --> 00:58:33,639
Everything's pretty freaking not okay.
854
00:58:33,722 --> 00:58:35,474
I finally created something of my own
855
00:58:35,557 --> 00:58:38,852
and now people are just gonna think
I'm ripping off Michael Jackson.
856
00:58:38,936 --> 00:58:40,854
Your fillet?
857
00:58:43,440 --> 00:58:45,651
I think I lost my appetite.
858
00:58:45,734 --> 00:58:48,779
Babe, you seem stressed.
You should have a drink.
859
00:58:48,862 --> 00:58:50,906
I don't really drink.
860
00:58:50,989 --> 00:58:53,092
If there's one thing I've learned in life,
the only thing that can clear your head
861
00:58:53,116 --> 00:58:57,079
and make you feel better is
hard alcohol, and lots of it.
862
00:58:57,162 --> 00:59:01,583
Well, you know me better than anyone.
863
00:59:03,210 --> 00:59:04,211
I trust you.
864
00:59:05,754 --> 00:59:07,172
He'll have a whiskey, neat.
865
00:59:11,760 --> 00:59:14,638
You know what? Maybe you should bring
the whole bottle.
866
00:59:26,525 --> 00:59:29,069
I know, right?
867
00:59:29,152 --> 00:59:33,907
Hey, hey. The king is here!
Let's get this party started.
868
00:59:33,991 --> 00:59:37,286
Dude, sound check was supposed to start
like three hours ago.
869
00:59:37,369 --> 00:59:41,957
Well, I wasn't here three hours ago,
so we're starting now.
870
00:59:42,040 --> 00:59:43,750
Al, are you drunk?
871
00:59:43,834 --> 00:59:46,837
- I'm not drunk, you're all drunk.
- No, this is pointless.
872
00:59:46,920 --> 00:59:49,339
Hey, man, why don't you
just get out of here?
873
00:59:49,423 --> 00:59:51,717
I need to get out of here?
You need to get out of here!
874
00:59:51,800 --> 00:59:53,343
- Whoa, whoa, whoa!
- Guys, guys!
875
00:59:53,427 --> 00:59:55,971
Al, look, it's the first show
of the tour tonight.
876
00:59:56,054 --> 00:59:57,723
It's kind of a big deal.
877
00:59:57,806 --> 00:59:59,367
Do you think you could maybe
not screw this up for everybody?
878
00:59:59,391 --> 01:00:02,436
Oh, what-what-what are you gonna do,
fire me?
879
01:00:02,519 --> 01:00:05,814
You guys are nothing without me.
880
01:00:05,898 --> 01:00:08,775
Yeah, I could replace
you with a drum machine
881
01:00:08,859 --> 01:00:12,613
and you with a guitar machine
882
01:00:12,696 --> 01:00:17,159
and you with a, I don't know,
with some other machine.
883
01:00:17,242 --> 01:00:19,620
You're all just a bunch of normals, okay,
884
01:00:19,703 --> 01:00:23,457
I'm the weird one!
I am the weird one!
885
01:00:29,379 --> 01:00:32,382
Okay. That's it.
886
01:00:40,140 --> 01:00:41,683
You've changed, man.
887
01:00:43,268 --> 01:00:46,230
Fame's really gotten to you.
888
01:00:46,313 --> 01:00:47,898
Wow.
889
01:00:51,235 --> 01:00:54,488
Look, just get yourself cleaned up
for the show tonight, all right?
890
01:00:58,200 --> 01:00:59,826
- You're a mess.
- Yeah.
891
01:01:05,791 --> 01:01:07,543
They seem nice.
892
01:01:07,626 --> 01:01:08,627
Yeah, they're great.
893
01:01:10,879 --> 01:01:13,924
- Al?
- Oh, what do you want?
894
01:01:14,007 --> 01:01:15,759
Can I talk to you for a minute?
895
01:01:18,512 --> 01:01:20,389
Privately?
896
01:01:20,472 --> 01:01:23,392
Look, anything you wanna say to me,
you can say in front of my girlfriend.
897
01:01:25,018 --> 01:01:27,938
Okay, fine.
898
01:01:28,021 --> 01:01:30,649
I think Madonna's a bad influence on you.
899
01:01:30,732 --> 01:01:32,776
I think she's an evil, conniving succubus
900
01:01:32,860 --> 01:01:35,696
and she's only using you
for her pathetic and selfish needs.
901
01:01:35,779 --> 01:01:37,447
- What?
- No offense.
902
01:01:37,531 --> 01:01:41,535
She only wants you for that
sweet, sweet Yankovic Bump.
903
01:01:41,618 --> 01:01:42,911
She knows her record sales
904
01:01:42,995 --> 01:01:45,330
will go through the roof
if you parody her.
905
01:01:45,414 --> 01:01:47,124
How dare you.
906
01:01:47,207 --> 01:01:51,879
This woman is the greatest thing
that has ever happened to me.
907
01:01:51,962 --> 01:01:55,674
And besides, I already told her
I'm not doing any more, um...
908
01:01:55,757 --> 01:01:58,510
Any more...
The thing you said.
909
01:01:58,594 --> 01:02:00,262
- Song parodies.
- Song parodies!
910
01:02:00,345 --> 01:02:01,930
You're so drunk right now,
911
01:02:02,014 --> 01:02:04,141
I bet you couldn't even
give her that Yankovic Bump.
912
01:02:04,224 --> 01:02:05,934
That's not true!
913
01:02:06,018 --> 01:02:08,163
That's not true, I'll come up with
that song parody right now.
914
01:02:08,187 --> 01:02:11,481
Instead of "Like a Virgin,"
it'll be "Like a..."
915
01:02:11,565 --> 01:02:12,733
Like a...
916
01:02:14,776 --> 01:02:16,320
Like a...
917
01:02:16,403 --> 01:02:18,339
Shut up, it's impossible!
Nothing rhymes with virgin.
918
01:02:18,363 --> 01:02:19,781
Al, listen.
919
01:02:20,741 --> 01:02:22,201
You gotta take care of yourself.
920
01:02:22,284 --> 01:02:24,244
When she's done with you,
she's gonna drop you
921
01:02:24,328 --> 01:02:25,996
like a sack of spoiled cabbage.
922
01:02:26,079 --> 01:02:28,582
No, no, shut up, shut up!
You're not my dad.
923
01:02:28,665 --> 01:02:31,877
You think you're my dad,
but you are not my dad.
924
01:02:35,339 --> 01:02:37,633
Baby? Baby, where are you going?
925
01:02:37,716 --> 01:02:39,927
I'm goin' for a drive to clear my mind,
on my own.
926
01:02:40,010 --> 01:02:43,597
No, no, no, no, no. You cannot go.
927
01:02:45,849 --> 01:02:47,476
Without your car keys.
928
01:02:47,559 --> 01:02:50,854
Thank you so much.
929
01:03:05,786 --> 01:03:07,663
Well, we can't wait.
930
01:03:07,746 --> 01:03:09,915
Weird Al hits the stage
at Joe Robbie Stadium
931
01:03:09,998 --> 01:03:13,669
tonight at eight o'clock,
and it's gonna be off the chain.
932
01:03:13,752 --> 01:03:15,045
One for the history...
933
01:03:26,807 --> 01:03:29,226
Well, that was
multi-platinum recording artist
934
01:03:29,309 --> 01:03:31,854
"Weird Al" Yankovic with
"I Love Rocky Road," and my god,
935
01:03:31,937 --> 01:03:34,773
have you ever seen
a more durable pop artist?
936
01:03:34,857 --> 01:03:36,191
Anything you throw at this guy,
937
01:03:36,275 --> 01:03:38,694
he just seems capable of surviving it.
938
01:03:38,777 --> 01:03:41,488
I'll bet he could land a plane
into a volcano
939
01:03:41,572 --> 01:03:44,157
and still come out...
940
01:04:01,008 --> 01:04:02,384
Dammit.
941
01:04:04,595 --> 01:04:06,763
All right, nurse, let's call it.
942
01:04:08,640 --> 01:04:10,684
Time of death: 7:30...
943
01:04:15,147 --> 01:04:16,523
Quick!
944
01:04:16,607 --> 01:04:18,692
I need some paper and
a number two pencil.
945
01:04:18,775 --> 01:04:20,402
Here you go, baby.
946
01:04:20,485 --> 01:04:22,505
Excuse me, miss, he's
in no condition to be doing...
947
01:04:22,529 --> 01:04:26,158
Look, there's no time, okay?
He's got a show in 30 minutes.
948
01:04:26,241 --> 01:04:28,827
All right.
949
01:04:28,911 --> 01:04:30,996
Better give me all your gauze, nurse.
950
01:05:15,332 --> 01:05:16,375
Yes!
951
01:05:31,098 --> 01:05:35,602
This is all for you, babe.
I love you so much.
952
01:05:35,686 --> 01:05:38,164
I think I should have stuck around
for that blood transfusion though,
953
01:05:38,188 --> 01:05:40,983
- I think I'm gonna pass out.
- No, babe, you're killing it.
954
01:05:41,066 --> 01:05:43,026
- Now get back out there.
- Okay.
955
01:06:32,910 --> 01:06:36,455
Okay, babe, you have a costume change,
one more song
956
01:06:36,538 --> 01:06:38,290
and then we can go home
and sleep it off.
957
01:06:38,373 --> 01:06:39,458
Okay.
958
01:06:44,004 --> 01:06:47,090
No, no, no, no. What-what is that?
I'm not wearing that.
959
01:06:47,174 --> 01:06:49,654
- It's your "Eat It" jacket, babe.
- No, not anymore, it's not.
960
01:06:49,718 --> 01:06:52,179
That is a Michael Jackson jacket now.
I don't wanna see it.
961
01:06:52,262 --> 01:06:53,680
Get that outta my face.
962
01:06:53,764 --> 01:06:55,116
You don't have to wear it
if you don't want to.
963
01:06:55,140 --> 01:06:58,477
Now just drink up.
Yeah, that's good, yeah.
964
01:06:58,560 --> 01:07:01,939
Little more, little more.
That's the medicine.
965
01:07:35,514 --> 01:07:39,852
Boo, boo, boo, boo!
966
01:07:39,935 --> 01:07:43,021
Yeah, that's what you sound like.
Boo!
967
01:07:45,274 --> 01:07:47,985
Oh, what? You want,
do you wanna hear "Eat It?"
968
01:07:48,068 --> 01:07:49,862
Do you?
969
01:07:49,945 --> 01:07:52,906
Okay, here goes.
970
01:07:58,453 --> 01:08:00,998
You're all a bunch of slaves!
971
01:08:01,081 --> 01:08:02,708
You're morons.
972
01:08:02,791 --> 01:08:05,294
Idiots!
973
01:08:05,377 --> 01:08:08,630
Oh, what, what, you paid good money
to see a show?
974
01:08:08,714 --> 01:08:12,634
You worked your little butts off
at some dangerous factory?
975
01:08:12,718 --> 01:08:16,763
God only knows what they make there!
976
01:08:16,847 --> 01:08:18,724
No one will tell you that.
977
01:08:23,437 --> 01:08:26,607
What do they make in the factory?
978
01:08:26,690 --> 01:08:28,442
What do they make?!
979
01:08:30,694 --> 01:08:34,364
Do you like getting pushed around?
980
01:08:34,448 --> 01:08:37,034
You like letting everybody
push you around?
981
01:08:37,117 --> 01:08:41,663
Yeah, I think you do.
I think you like it.
982
01:08:41,747 --> 01:08:45,000
You like letting your dad
push you around?
983
01:08:45,083 --> 01:08:46,418
No!
984
01:08:46,502 --> 01:08:49,421
You like letting Michael Jackson
push you around?
985
01:08:49,505 --> 01:08:53,217
No!
986
01:08:53,300 --> 01:08:56,762
Well, what are you gonna do about it?
987
01:08:56,845 --> 01:08:59,348
What are you gonna do about it?!
988
01:08:59,431 --> 01:09:03,143
What are you gonna do?!
989
01:09:06,563 --> 01:09:10,150
So... you wanna see it?
990
01:09:13,904 --> 01:09:16,031
Do you want me to show it to you?
991
01:09:18,825 --> 01:09:20,827
I'm gonna whip it out!
992
01:09:23,413 --> 01:09:25,457
You don't think I'll do it, do you?
993
01:09:25,541 --> 01:09:28,752
I haven't whipped it out yet
but I'm gonna do it for you,
994
01:09:28,836 --> 01:09:32,130
but only if you really want me to.
995
01:09:34,842 --> 01:09:37,219
Okay, here goes!
996
01:09:39,012 --> 01:09:40,681
Yeah!
997
01:09:42,432 --> 01:09:45,394
Get off me! Get off me!
998
01:09:50,190 --> 01:09:51,817
We're sorry to interrupt
999
01:09:51,900 --> 01:09:53,986
the President's address,
but we have breaking news.
1000
01:09:54,069 --> 01:09:58,198
Parody songsmith "Weird Al" Yankovic
was arrested earlier tonight
1001
01:09:58,282 --> 01:10:01,618
in Miami-Dade County
for lewd behavior.
1002
01:10:09,793 --> 01:10:11,795
Okay. Here's my thought.
1003
01:10:11,879 --> 01:10:14,131
I think this is a really great idea,
I hope you like it.
1004
01:10:14,214 --> 01:10:15,841
We team up, right?
1005
01:10:15,924 --> 01:10:18,343
I'll write all the, you know,
good songs, the real ones,
1006
01:10:18,427 --> 01:10:22,806
and then you parody them every time.
Bam, bam. It's perfect.
1007
01:10:24,683 --> 01:10:26,226
Sounds great.
1008
01:10:26,310 --> 01:10:28,061
It's foolproof, we'll be unstoppable.
1009
01:10:28,145 --> 01:10:30,898
We'll be the hottest power couple
in the entire music industry.
1010
01:10:30,981 --> 01:10:32,900
What would our power couple name be?
1011
01:10:32,983 --> 01:10:37,154
I'm thinking Madankovic
or Madonnavic
1012
01:10:37,237 --> 01:10:41,491
or maybe just Madonna.
1013
01:10:41,575 --> 01:10:43,952
There'll be plenty of time
to figure all of that out.
1014
01:10:44,036 --> 01:10:45,954
But can you imagine the world tour?
1015
01:10:46,038 --> 01:10:49,374
Madonna... with Weird Al.
1016
01:10:50,709 --> 01:10:53,962
All that money?
I just got the tingles.
1017
01:10:56,882 --> 01:10:59,426
But I mean, you're okay
with all of this, right?
1018
01:11:00,511 --> 01:11:01,887
Look, babe, I'm...
1019
01:11:03,680 --> 01:11:07,184
I'm seriously okay
with anything you wanna do.
1020
01:11:08,560 --> 01:11:12,397
I mean, look at me. I'm a train wreck.
1021
01:11:12,481 --> 01:11:15,359
I'm barely holding it together.
1022
01:11:15,442 --> 01:11:18,111
My parents wrote me off.
1023
01:11:18,195 --> 01:11:22,324
I pushed away my band, Dr. Demento,
1024
01:11:22,407 --> 01:11:24,701
everyone who was important to me.
1025
01:11:27,246 --> 01:11:29,456
You're all I got.
1026
01:11:29,540 --> 01:11:32,835
You are literally the only thing
I have left in the world,
1027
01:11:32,918 --> 01:11:37,464
and if anything happened to you,
I don't know what I would do.
1028
01:11:39,591 --> 01:11:42,427
No, no! No!
1029
01:11:42,511 --> 01:11:44,888
Relax, Mr. Yankovic.
1030
01:11:44,972 --> 01:11:46,640
We only wanna borrow your girlfriend.
1031
01:11:46,723 --> 01:11:49,601
Just stay calm and
nothing will happen to you.
1032
01:11:49,685 --> 01:11:52,521
Please, sir, please.
Whatever you do...
1033
01:11:56,316 --> 01:11:57,776
Don't hurt me.
1034
01:12:00,279 --> 01:12:02,406
- Help me!
- Madonna!
1035
01:12:06,118 --> 01:12:08,620
Hiya!
1036
01:12:52,414 --> 01:12:55,459
Die, die!
1037
01:12:57,794 --> 01:13:00,005
Order up.
1038
01:13:02,216 --> 01:13:05,010
Pablo Escobar sends his regards!
1039
01:13:12,142 --> 01:13:16,313
Pablo Escobar, you just made
the biggest mistake of your life.
1040
01:14:32,723 --> 01:14:34,683
This'll do.
1041
01:14:49,573 --> 01:14:51,933
So, then I'm stomping on him and
stomping him with my boots,
1042
01:14:51,992 --> 01:14:53,632
and he's calling for
his mom and I'm like,
1043
01:14:53,660 --> 01:14:55,787
"Stop being so extra."
You know, it's like...
1044
01:14:55,871 --> 01:14:59,875
Oh, my goodness! Ha ha!
That better not be vanilla.
1045
01:14:59,958 --> 01:15:01,293
Who was it?
1046
01:15:01,376 --> 01:15:03,712
- No, who was it?
- Escobar!
1047
01:15:03,795 --> 01:15:07,007
Oh, Mr. Yankovic.
1048
01:15:07,090 --> 01:15:10,219
We've been expecting you.
Welcome, welcome.
1049
01:15:10,302 --> 01:15:14,723
As you know, I am a huge,
huge fan of your music.
1050
01:15:14,806 --> 01:15:17,976
I got all of your albums
through the Columbia House Record Club.
1051
01:15:18,060 --> 01:15:21,438
Twelve for one penny, you guys.
Really great deal.
1052
01:15:21,522 --> 01:15:23,023
Really great deal.
1053
01:15:23,106 --> 01:15:26,860
Anyway, I... Oops.
I hope you will forgive me
1054
01:15:26,944 --> 01:15:28,904
for kidnapping your lovely girlfriend.
1055
01:15:28,987 --> 01:15:31,657
It just seemed like
that was the only way
1056
01:15:31,740 --> 01:15:34,743
to guarantee that you would
come to my birthday party.
1057
01:15:34,826 --> 01:15:38,497
Your agent, oy, a real nightmare
to deal with, if I'm gonna be honest.
1058
01:15:38,580 --> 01:15:40,123
Real vicious guy.
1059
01:15:40,207 --> 01:15:42,417
You know, I'm sorry.
Let me turn down the music please.
1060
01:15:42,501 --> 01:15:43,919
Just a little annoying, yeah.
1061
01:15:50,092 --> 01:15:52,678
I can hear myself think now.
1062
01:15:52,761 --> 01:15:54,847
It's so noisy up in there.
Aah, the voices.
1063
01:15:54,930 --> 01:15:57,349
Oh. Oh, where are my manners?
1064
01:15:57,432 --> 01:16:00,686
We were just about to cut the cake.
May I offer you a slice?
1065
01:16:00,769 --> 01:16:02,145
Let's get him a slice, please.
1066
01:16:02,229 --> 01:16:04,106
No. No cake.
1067
01:16:04,189 --> 01:16:06,692
Okay, Mr. Diet.
1068
01:16:06,775 --> 01:16:08,026
More for us, am I right?
1069
01:16:08,110 --> 01:16:10,988
I just want my woman, then I'll go.
1070
01:16:12,531 --> 01:16:16,410
Ah, you want your woman. Okay.
1071
01:16:16,493 --> 01:16:21,039
I'm afraid that's
not how it works, Mr. Yankovic.
1072
01:16:21,123 --> 01:16:24,042
You see, you can't leave until you
perform for me.
1073
01:16:24,126 --> 01:16:26,086
- Do you understand me?
- No dice.
1074
01:16:26,170 --> 01:16:28,589
Not gonna happen.
I'm not your monkey.
1075
01:16:28,672 --> 01:16:32,509
- I can do "Borderline."
- No, I don't want that. I want him.
1076
01:16:32,593 --> 01:16:35,888
Mr. Yankovic, why-why all the drama?
1077
01:16:35,971 --> 01:16:37,723
I mean, you're already here.
1078
01:16:37,806 --> 01:16:41,476
Just perform one measly song for us
and then you guys can leave.
1079
01:16:41,560 --> 01:16:44,813
Come on, just one song, no?
1080
01:16:44,897 --> 01:16:47,482
How about that wonderful
1081
01:16:47,566 --> 01:16:50,068
Michael Jackson parody
that you did, huh?
1082
01:16:51,403 --> 01:16:54,573
That's not a parody!
1083
01:17:20,891 --> 01:17:24,728
Stop! Stop! It's my birthday.
Stop it! Stop it!
1084
01:17:27,272 --> 01:17:31,276
Well, first off, rude. Okay?
And second of all,
1085
01:17:31,360 --> 01:17:34,488
if you really, really don't wanna
entertain us, then fine.
1086
01:17:34,571 --> 01:17:36,031
You can just leave.
1087
01:17:38,075 --> 01:17:40,244
Wait, so, so we can just go?
1088
01:17:41,662 --> 01:17:44,373
Yeah, you can go whenever you want.
1089
01:17:45,290 --> 01:17:47,042
Psych!
1090
01:17:47,125 --> 01:17:48,836
No!
1091
01:17:53,590 --> 01:17:55,175
Very unfortunate.
1092
01:17:55,259 --> 01:17:59,429
He was like a god among men,
and now just worm food.
1093
01:17:59,513 --> 01:18:04,309
Tsk, tsk, tsk. Anyway, back to the party.
Should we cut the cake or...?
1094
01:18:04,393 --> 01:18:10,065
Hey, Pablo, you forgot one thing.
1095
01:18:12,109 --> 01:18:13,652
I'm certified platinum.
1096
01:18:16,864 --> 01:18:18,156
Hey, Escobar.
1097
01:18:19,241 --> 01:18:20,701
Eat it.
1098
01:18:28,917 --> 01:18:31,587
Okay, let's get outta here.
1099
01:18:34,882 --> 01:18:37,384
I just gotta get this medallion.
1100
01:18:37,467 --> 01:18:42,347
Okay.
Oh, it's in there. Ah.
1101
01:18:42,431 --> 01:18:45,684
Oh, gross, gross, gross,
gross, gross!
1102
01:18:50,230 --> 01:18:51,648
You just killed Pablo Escobar!
1103
01:18:51,732 --> 01:18:54,818
I know! I've killed so many people
this week.
1104
01:18:54,902 --> 01:18:58,530
Before last Thursday,
I never really killed anyone.
1105
01:18:58,614 --> 01:19:02,534
The things we do for love, huh?
Okay, come on. We gotta go.
1106
01:19:02,618 --> 01:19:06,538
Well, now, wait, wait, wait,
hear me out here.
1107
01:19:06,622 --> 01:19:10,417
With Escobar out of the picture, maybe...
1108
01:19:10,501 --> 01:19:12,211
maybe we can run the drug cartel.
1109
01:19:12,294 --> 01:19:13,795
Wait, what?
1110
01:19:13,879 --> 01:19:15,881
Supply and demand, baby.
1111
01:19:15,964 --> 01:19:20,511
Look, someone's gotta run the cartel.
May as well be me. Us.
1112
01:19:20,594 --> 01:19:23,347
You can't be serious.
What about all our plans?
1113
01:19:23,430 --> 01:19:25,766
Writing songs together, touring together.
1114
01:19:25,849 --> 01:19:28,685
Why rule the music industry
when you can rule the world?
1115
01:19:28,769 --> 01:19:31,730
All the money and power is right here.
1116
01:19:31,813 --> 01:19:34,024
Madonna, that's...
1117
01:19:34,107 --> 01:19:36,109
No. No way.
1118
01:19:36,193 --> 01:19:40,364
My life is in America, and my
family would never forgive me
1119
01:19:40,447 --> 01:19:42,533
if I became involved in a drug cartel.
1120
01:19:42,616 --> 01:19:45,327
Well, your family's
already disowned you, Al.
1121
01:19:45,410 --> 01:19:47,829
I'm all you've got, remember?
1122
01:19:49,289 --> 01:19:54,002
And we'll still be together.
I'll be the head of the cartel...
1123
01:19:54,086 --> 01:19:55,671
and you can be my number two.
1124
01:19:57,589 --> 01:19:58,715
Your number two.
1125
01:20:01,468 --> 01:20:05,597
I can't believe this.
Dr. Demento was right.
1126
01:20:05,681 --> 01:20:09,226
You were just using me to further
your own career, weren't you?
1127
01:20:11,478 --> 01:20:14,815
Well... yeah.
1128
01:20:16,149 --> 01:20:18,402
My relationship with you
was a business decision...
1129
01:20:18,485 --> 01:20:23,574
and so is this.
It's all just business.
1130
01:20:26,702 --> 01:20:27,703
Wow.
1131
01:20:30,122 --> 01:20:33,041
Well, okay then.
1132
01:20:35,002 --> 01:20:37,462
I guess... I guess that's it.
1133
01:20:43,177 --> 01:20:44,595
Have a nice life.
1134
01:20:53,187 --> 01:20:54,188
Whoa!
1135
01:20:56,064 --> 01:20:59,735
I can't let you leave, Al.
You know too much.
1136
01:20:59,818 --> 01:21:01,236
What are you talking about?
1137
01:21:02,779 --> 01:21:05,073
Stop that!
1138
01:21:05,157 --> 01:21:08,160
We could have made
such a beautiful team,
1139
01:21:08,243 --> 01:21:09,870
and you know what?
1140
01:21:09,953 --> 01:21:12,122
I decided I do like Weirdonna
better than Madonnavic.
1141
01:21:13,874 --> 01:21:16,335
But that's all over now.
1142
01:21:16,418 --> 01:21:19,713
Our partnership is officially dissolved.
1143
01:21:22,841 --> 01:21:24,259
Goodbye, Madonna.
1144
01:21:43,278 --> 01:21:46,782
Yeah. I had
a lot of soul searching to do.
1145
01:21:46,865 --> 01:21:50,369
Was I a parody singer?
An original artist?
1146
01:21:50,452 --> 01:21:53,080
The most dangerous
assassin in the world?
1147
01:21:53,163 --> 01:21:55,374
Maybe I had lost my way.
1148
01:21:55,457 --> 01:21:57,084
Don't get me wrong,
there were things
1149
01:21:57,167 --> 01:21:59,169
I loved about being Weird Al.
1150
01:21:59,253 --> 01:22:01,338
The fame, the money,
1151
01:22:01,421 --> 01:22:04,091
the fancy dinners,
joining the Illuminati,
1152
01:22:04,174 --> 01:22:06,677
going to the Illuminati
holiday party,
1153
01:22:06,760 --> 01:22:10,264
learning the truth about
the moon landing and JFK.
1154
01:22:10,347 --> 01:22:14,017
But without my family,
none of that mattered.
1155
01:22:14,101 --> 01:22:16,103
I knew what I had to do.
1156
01:22:32,911 --> 01:22:34,830
There it is, pretty simple.
1157
01:22:36,915 --> 01:22:41,128
When the light turns green,
you turn this crank to the left.
1158
01:22:41,211 --> 01:22:45,507
When it turns red, you stop
and pull this lever down.
1159
01:22:45,591 --> 01:22:48,635
When it turns green again,
you push this lever up
1160
01:22:48,719 --> 01:22:52,347
and turn this crank back to the right.
1161
01:22:52,431 --> 01:22:55,767
Yep, that's about it. Lunch is at 12:30.
1162
01:22:57,519 --> 01:22:59,062
Hey, can I ask you a question?
1163
01:23:00,105 --> 01:23:01,356
Sure.
1164
01:23:02,941 --> 01:23:05,944
What do we make here?
1165
01:23:06,028 --> 01:23:10,532
Your old man said you was funny.
1166
01:23:10,616 --> 01:23:13,785
That's a good one.
"What do we make here?"
1167
01:23:43,732 --> 01:23:46,860
Somebody help! My leg!
1168
01:23:46,944 --> 01:23:48,362
Oh, uh...
1169
01:23:48,445 --> 01:23:52,407
It's burning me! Oh, my leg!
1170
01:23:52,491 --> 01:23:55,702
Ahh! Ahh! It burns!
1171
01:23:58,205 --> 01:23:59,748
Hey.
1172
01:23:59,831 --> 01:24:02,000
Cleanup crew to the control room.
1173
01:24:02,084 --> 01:24:03,877
You got a minute?
1174
01:24:03,961 --> 01:24:06,296
Well, what?
1175
01:24:08,549 --> 01:24:10,759
You want to take a swing, old man?
1176
01:24:14,221 --> 01:24:15,389
No.
1177
01:24:17,766 --> 01:24:21,436
Just... what are you doing here?
1178
01:24:22,604 --> 01:24:25,649
What am I doing here? Really?!
1179
01:24:27,568 --> 01:24:30,362
All my life, all I wanted to do
is please you,
1180
01:24:30,445 --> 01:24:32,197
but I was never enough.
1181
01:24:32,281 --> 01:24:35,242
You were always disappointed
in your weird son.
1182
01:24:35,325 --> 01:24:38,745
So yeah, I gave up
the most successful career
1183
01:24:38,829 --> 01:24:41,748
in music history to come work
at this miserable factory
1184
01:24:41,832 --> 01:24:43,542
because it's what
you've always wanted
1185
01:24:43,625 --> 01:24:45,836
and what, it is still
not enough for you?
1186
01:24:45,919 --> 01:24:47,462
I appreciate what you're doing.
1187
01:24:48,922 --> 01:24:51,341
This isn't the life for you.
1188
01:24:51,425 --> 01:24:53,969
Oh, what? So I'm not even
good at turning cranks now.
1189
01:24:54,052 --> 01:24:55,572
No, Alfred, that's
not what I'm saying.
1190
01:24:55,596 --> 01:24:57,222
What are you saying, then?
1191
01:25:03,020 --> 01:25:04,938
I was wrong to stand in your way.
1192
01:25:07,983 --> 01:25:10,110
This isn't what you were meant for.
1193
01:25:11,945 --> 01:25:13,238
You're special.
1194
01:25:14,656 --> 01:25:18,660
You're Weird Al, and you're my son.
1195
01:25:21,580 --> 01:25:22,831
And I'm, uh...
1196
01:25:24,291 --> 01:25:25,584
I'm proud of you.
1197
01:25:33,175 --> 01:25:34,593
What are you doing?
1198
01:25:40,057 --> 01:25:41,058
Dad!
1199
01:25:55,489 --> 01:25:58,242
Yeah, that's an absolute classic.
1200
01:25:58,325 --> 01:26:01,119
Whew.
1201
01:26:01,203 --> 01:26:03,664
Well, so Mom tells me you're
dating that singer Madonna.
1202
01:26:03,747 --> 01:26:07,292
Oh, um, no, we-we broke up.
1203
01:26:07,376 --> 01:26:10,295
Oh, I'm sorry, honey. What happened?
1204
01:26:10,379 --> 01:26:12,756
Yeah. It's-it's complicated.
1205
01:26:12,840 --> 01:26:15,676
Well, don't worry.
There's plenty of other fish in the sea.
1206
01:26:15,759 --> 01:26:19,429
So, so, what is it like?
What's it like being you?
1207
01:26:19,513 --> 01:26:22,975
You know, world famous superstar and all?
1208
01:26:23,058 --> 01:26:29,106
Well, um, it's-it's fun,
but it's also a lot of pressure.
1209
01:26:30,274 --> 01:26:33,652
The hardest part for me
is just coming up with new songs.
1210
01:26:33,735 --> 01:26:37,197
I-I never know where my
next idea's gonna come from.
1211
01:26:37,281 --> 01:26:40,450
And yeah, I-I honestly, I don't know
if I have it in me anymore.
1212
01:26:40,534 --> 01:26:43,579
Oh, nonsense.
I'm sure that next big idea
1213
01:26:43,662 --> 01:26:45,831
is just right there in front of you.
1214
01:26:49,751 --> 01:26:52,379
Well, you may have noticed
I've put on a little weight.
1215
01:26:52,462 --> 01:26:54,131
Don't be silly, Ma. You look great.
1216
01:26:54,214 --> 01:26:57,009
You do, dear. I think you look wonderful
with a few extra pounds.
1217
01:26:57,092 --> 01:26:58,635
I think you're pleasingly plump.
1218
01:26:58,719 --> 01:27:01,722
Oh, Nick. You know I'm fat.
1219
01:27:01,805 --> 01:27:03,682
I'm fat, you know it.
1220
01:27:08,270 --> 01:27:09,605
What?
1221
01:27:09,688 --> 01:27:10,688
Wow.
1222
01:27:10,731 --> 01:27:12,816
Dad, can I ask you something?
1223
01:27:14,902 --> 01:27:18,655
Mom told me growing up,
you always had your reasons
1224
01:27:18,739 --> 01:27:20,574
for being so hard on me.
1225
01:27:24,494 --> 01:27:26,246
I think it's time, dear.
1226
01:27:29,458 --> 01:27:30,792
All right.
1227
01:27:44,473 --> 01:27:47,267
Oh, whoa.
1228
01:27:48,894 --> 01:27:53,148
I wrote it all down.
This should explain everything.
1229
01:27:53,232 --> 01:27:56,693
Okay, do you have maybe
a-a photo album
1230
01:27:56,777 --> 01:27:58,987
or we can just go through
the bullet points together?
1231
01:27:59,071 --> 01:28:02,115
I don't have a photo album,
but I have a sketchbook.
1232
01:28:02,199 --> 01:28:03,659
A sketchbook?
1233
01:28:06,078 --> 01:28:09,665
You see, we didn't have any cameras
1234
01:28:09,748 --> 01:28:13,168
when I was growing up because...
1235
01:28:16,004 --> 01:28:17,506
I was raised Amish.
1236
01:28:19,216 --> 01:28:20,801
What, really?
1237
01:28:20,884 --> 01:28:24,054
Yep. I grew up Amish.
1238
01:28:24,930 --> 01:28:27,683
Lived in the community for
the first 16 years of my life.
1239
01:28:27,766 --> 01:28:31,061
And frankly, I don't think I
ever really fit in
1240
01:28:31,144 --> 01:28:33,689
because, well, if I'm being honest,
1241
01:28:33,772 --> 01:28:37,818
I was just as weird as you
when I was a kid.
1242
01:28:38,777 --> 01:28:40,779
Yeah, I even made up new words
to the hymns
1243
01:28:40,863 --> 01:28:42,865
that we sang during church service.
1244
01:28:42,948 --> 01:28:45,284
That didn't go over too well.
1245
01:28:47,286 --> 01:28:49,955
That boy will never learn.
1246
01:28:50,038 --> 01:28:51,748
And then when I was
a few years older,
1247
01:28:51,832 --> 01:28:53,834
I was able to go on rumspringa.
1248
01:28:53,917 --> 01:28:56,628
I finally had a chance to go out
into the great big world
1249
01:28:56,712 --> 01:29:00,424
and see what it had to offer.
1250
01:29:00,507 --> 01:29:03,093
And that's when I saw
the love of my life,
1251
01:29:03,177 --> 01:29:06,346
a 1933 Excelsior,
1252
01:29:06,430 --> 01:29:10,225
the finest accordion there ever was.
1253
01:29:10,309 --> 01:29:14,730
Cost me every penny I had
in the world, but it was worth it.
1254
01:29:14,813 --> 01:29:17,191
So wait-wait-wait,
you had an accordion?
1255
01:29:17,274 --> 01:29:20,736
I did, I did, I did,
I was pretty good at it too.
1256
01:29:20,819 --> 01:29:23,322
I was not bad. I was not bad at all.
1257
01:29:23,405 --> 01:29:25,073
I thought I was the love of your life.
1258
01:29:25,157 --> 01:29:27,117
Oh, honey, you come later, please.
Anyway...
1259
01:29:27,201 --> 01:29:28,911
So, I tried for months to make it
1260
01:29:28,994 --> 01:29:30,829
as a professional musician,
1261
01:29:30,913 --> 01:29:32,456
but it just wasn't in God's plan.
1262
01:29:32,539 --> 01:29:33,999
Get outta here!
1263
01:29:34,082 --> 01:29:36,752
Failure mocked me
at every waking moment.
1264
01:29:36,835 --> 01:29:38,587
Hey, there, squeeze box.
1265
01:29:38,670 --> 01:29:41,089
I knew that I had to
give up my dream
1266
01:29:41,173 --> 01:29:44,259
and go back to the only life
that I'd ever known.
1267
01:29:44,343 --> 01:29:46,887
But when I tried to come back
to the Amish community,
1268
01:29:46,970 --> 01:29:49,556
well, the second they
saw that squeeze box,
1269
01:29:49,640 --> 01:29:54,478
I was immediately ex-communicated,
banished forever.
1270
01:29:54,561 --> 01:29:56,772
My whole world
was torn away from me.
1271
01:29:56,855 --> 01:29:58,941
All I knew was
I never wanted to see
1272
01:29:59,024 --> 01:30:02,778
another accordion again,
for as long as I lived.
1273
01:30:02,861 --> 01:30:05,239
So I got a job at the factory,
1274
01:30:05,322 --> 01:30:08,784
a place where I knew you could
get an honest day's wages
1275
01:30:08,867 --> 01:30:10,994
for an honest day's work.
1276
01:30:11,078 --> 01:30:12,704
And that's when I met...
1277
01:30:13,914 --> 01:30:15,541
the true love of my life.
1278
01:30:16,959 --> 01:30:18,544
Your mother.
1279
01:30:18,627 --> 01:30:20,254
Wow.
1280
01:30:20,337 --> 01:30:22,965
Dad, I... I never knew.
1281
01:30:25,259 --> 01:30:27,886
Of course you didn't.
How could you, I just told you.
1282
01:30:27,970 --> 01:30:30,222
I just, the whole story was about...
1283
01:30:31,181 --> 01:30:32,975
Anyway, look,
1284
01:30:34,184 --> 01:30:37,312
son, I hope that you can forgive me
and I hope you understand.
1285
01:30:39,398 --> 01:30:41,942
I lost everything
and I didn't want you
1286
01:30:42,025 --> 01:30:44,278
to suffer the same sad fate.
1287
01:30:46,780 --> 01:30:48,907
I didn't want you
to get your dreams crushed,
1288
01:30:48,991 --> 01:30:52,411
so I thought I should
crush your ideas
1289
01:30:52,494 --> 01:30:54,413
before they could turn into dreams.
1290
01:30:57,708 --> 01:31:00,669
Yeah, that makes sense.
1291
01:31:02,588 --> 01:31:03,630
Oh.
1292
01:31:04,965 --> 01:31:08,135
Oh, that's nothing. You can just
throw that thing out, that's...
1293
01:31:08,218 --> 01:31:10,679
- "Amish Paradise?"
- Nope, just tear that up in little pieces
1294
01:31:10,762 --> 01:31:12,848
- and get rid of that.
- Dad.
1295
01:31:12,931 --> 01:31:14,433
Are these song lyrics?
1296
01:31:14,516 --> 01:31:16,202
That's just something stupid
I wrote a while ago.
1297
01:31:16,226 --> 01:31:17,686
It doesn't matter. You can just...
1298
01:31:17,769 --> 01:31:20,105
No, no, no, Dad, these lyrics...
1299
01:31:21,690 --> 01:31:23,942
they're like a window into your soul.
1300
01:31:25,110 --> 01:31:26,880
I don't think I've ever felt
more connected to you than this
1301
01:31:26,904 --> 01:31:28,530
in my entire life.
1302
01:31:31,867 --> 01:31:34,036
Well, I never had the chance
to perform it myself
1303
01:31:34,119 --> 01:31:36,705
because the dream had already died.
1304
01:31:36,788 --> 01:31:40,542
I thought maybe someday,
but no, never mind.
1305
01:31:40,626 --> 01:31:44,671
Never mind. I guess no one
will ever hear this song.
1306
01:31:48,383 --> 01:31:51,845
That's it! That's it!
1307
01:31:51,929 --> 01:31:53,514
Mom!
1308
01:31:53,597 --> 01:31:55,325
What did you say like
a minute ago, about being fat?
1309
01:31:55,349 --> 01:31:56,934
We're onto something else now.
1310
01:31:57,017 --> 01:31:59,228
We were kind of having
a moment here, son.
1311
01:31:59,311 --> 01:32:00,896
Read the room.
1312
01:32:00,979 --> 01:32:03,732
Yeah, I mean, I wrote the book
and did the whole thing.
1313
01:32:03,815 --> 01:32:04,900
- Alfy!
- The drawing.
1314
01:32:04,983 --> 01:32:06,419
Listen to your father when he's talking!
1315
01:32:06,443 --> 01:32:08,278
Does anything register with you?
1316
01:32:08,362 --> 01:32:11,532
Can you see my lips moving?
Nothing gets through to you.
1317
01:33:07,921 --> 01:33:09,840
Man, I should a kept
the publishing rights.
1318
01:33:25,731 --> 01:33:26,732
Yecch!
1319
01:33:42,080 --> 01:33:44,458
It is so good to
have you back, man.
1320
01:33:44,541 --> 01:33:46,418
Yeah, I was starting
to miss the weird one.
1321
01:33:46,502 --> 01:33:49,004
Oh god, I cannot believe
I ever said that to you guys.
1322
01:33:49,087 --> 01:33:50,672
I am so, so sorry.
1323
01:33:50,756 --> 01:33:52,299
Hey, you're an artist.
1324
01:33:52,382 --> 01:33:54,551
Being an abusive jerk
is all part of the process.
1325
01:33:54,635 --> 01:33:56,345
Yeah, name me one creative genius
1326
01:33:56,428 --> 01:33:58,138
that doesn't have a checkered past
1327
01:33:58,222 --> 01:34:00,807
involving drugs, alcohol
and a murderous rampage
1328
01:34:00,891 --> 01:34:02,518
through the heart of the jungle.
1329
01:34:02,601 --> 01:34:05,020
Yeah, I guess you're right.
1330
01:34:05,103 --> 01:34:06,730
I love you guys so much!
1331
01:34:08,440 --> 01:34:10,234
Yeah, yeah. See you out there.
1332
01:34:13,403 --> 01:34:15,531
Dr. D, you came!
1333
01:34:15,614 --> 01:34:18,075
Of course I came. I wouldn't
have missed it for the world.
1334
01:34:18,158 --> 01:34:20,452
And well, needless to say,
you were amazing.
1335
01:34:20,536 --> 01:34:25,499
Thank you. And I-I also,
I really wanna say the way I treated you...
1336
01:34:25,582 --> 01:34:27,626
Stop. I'm gonna stop you
right there, okay?
1337
01:34:27,709 --> 01:34:29,211
No apologies necessary.
1338
01:34:29,294 --> 01:34:31,755
I have been thinking
a lot about what you said,
1339
01:34:31,839 --> 01:34:34,424
and I realized, Al, that...
1340
01:34:37,261 --> 01:34:40,931
you are like a son to me and, uh...
1341
01:34:41,014 --> 01:34:44,184
Well, I never really had any children
of my own, so, uh...
1342
01:34:50,649 --> 01:34:51,984
I want to adopt you.
1343
01:34:57,155 --> 01:34:58,615
Will you be my son?
1344
01:35:00,325 --> 01:35:02,202
Wow.
1345
01:35:02,286 --> 01:35:07,124
Um, you... I... I just made up with my dad.
1346
01:35:09,251 --> 01:35:10,377
You d... You did?
1347
01:35:10,460 --> 01:35:12,129
- Yeah.
- That's, wow. Okay.
1348
01:35:12,212 --> 01:35:13,505
Yeah. So yeah, we-we talked.
1349
01:35:13,589 --> 01:35:15,799
- Wow.
- We're-we're all good now.
1350
01:35:15,883 --> 01:35:17,152
Cool, the coolest. That's great.
1351
01:35:17,176 --> 01:35:18,969
- That's great.
- It is great.
1352
01:35:19,052 --> 01:35:20,554
Oh, good!
1353
01:35:20,637 --> 01:35:21,555
- Yeah.
- Cool.
1354
01:35:21,638 --> 01:35:23,140
Wow, that's so cool.
1355
01:35:23,223 --> 01:35:25,184
That's really cool. That's so cool.
1356
01:35:25,267 --> 01:35:27,519
My, my category
is coming up really soon,
1357
01:35:27,603 --> 01:35:29,313
I think, so I should probably go change?
1358
01:35:29,396 --> 01:35:30,314
You should...
Oh, you should go. Yeah, definitely.
1359
01:35:30,397 --> 01:35:32,441
It's so good to see you.
1360
01:35:32,524 --> 01:35:34,318
- Thank you so much for coming.
- Okay.
1361
01:35:34,401 --> 01:35:37,446
- So good. Take care.
- All right.
1362
01:35:44,286 --> 01:35:47,539
Please welcome to the stage
Grammy Award winner Diana Ross,
1363
01:35:47,623 --> 01:35:51,251
and Intercontinental
WWF Champion Hulk Hogan.
1364
01:35:52,544 --> 01:35:56,840
As artists, we learn to express ourselves
through our instruments.
1365
01:35:56,924 --> 01:36:01,720
Louis Armstrong had his trumpet
and Jimi Hendrix had his guitar.
1366
01:36:01,803 --> 01:36:04,765
And well, my instrument is my voice.
1367
01:36:08,352 --> 01:36:09,770
That's right, Diana.
1368
01:36:09,853 --> 01:36:13,023
And my instruments
are these 24-inch pythons.
1369
01:36:13,106 --> 01:36:16,568
Whoo!
1370
01:36:16,652 --> 01:36:20,489
No, no, Mary.
That's an oily man.
1371
01:36:22,991 --> 01:36:26,828
And now, the award
you've all been waiting for.
1372
01:36:26,912 --> 01:36:30,415
In the category of "Perhaps
Not Technically the Best
1373
01:36:30,499 --> 01:36:33,669
But Arguably the Most
Famous Accordion Player
1374
01:36:33,752 --> 01:36:37,464
in an Extremely
Specific Genre of Music."
1375
01:36:37,548 --> 01:36:39,466
And the award goes to...
1376
01:36:48,350 --> 01:36:50,269
"Weird Al" Yankovic!
1377
01:37:17,462 --> 01:37:20,048
Oh, thank you.
1378
01:37:20,132 --> 01:37:23,719
Thank you. Thank you.
Oh, this is incredible.
1379
01:37:23,802 --> 01:37:25,804
This award means so much to me,
1380
01:37:25,888 --> 01:37:28,640
and in front of all
the billions of people watching
1381
01:37:28,724 --> 01:37:33,103
around the world right now,
all I want to say is...
1382
01:37:33,187 --> 01:37:35,439
see, Dad? I told you!
1383
01:37:35,522 --> 01:37:37,941
Yeah! In your face, old man!
1384
01:37:38,025 --> 01:37:41,403
Huh?
1385
01:37:41,486 --> 01:37:45,908
There are so many people here tonight
that I need to thank.
1386
01:37:45,991 --> 01:37:49,494
People who mean the world to me
and who made me
1387
01:37:49,578 --> 01:37:51,622
everything that I am today.
1388
01:37:51,705 --> 01:37:55,042
But they know who they are, and I'm gonna
thank them all later privately.
1389
01:37:56,960 --> 01:38:00,506
Okay, I'm just gonna wrap things up.
I don't have much time left.
1390
01:38:00,589 --> 01:38:04,927
I... Y'know, I'm gonna be around
for a good long time.
1391
01:38:05,010 --> 01:38:06,887
You don't have to worry about that.
1392
01:38:06,970 --> 01:38:09,389
You're not gonna get rid of me
that easy.
1393
01:38:13,519 --> 01:38:16,647
- Waiting on your signal.
-
Stand by.
1394
01:38:16,730 --> 01:38:20,442
But in my remaining few seconds,
I just wanna say...
1395
01:38:22,653 --> 01:38:24,988
live the life you wanna live.
1396
01:38:25,072 --> 01:38:27,991
You know, be as weird as you wanna be.
1397
01:38:28,075 --> 01:38:30,827
Believe me, you will never
find true happiness
1398
01:38:30,911 --> 01:38:33,872
until you can truly accept who you are.
1399
01:38:35,207 --> 01:38:38,919
And standing before all of you,
right here, right now,
1400
01:38:39,002 --> 01:38:43,423
I can honestly say I have
never been more happy
1401
01:38:43,507 --> 01:38:46,927
or more proud in my entire life.
1402
01:38:48,637 --> 01:38:49,930
Thank you.
1403
01:39:04,653 --> 01:39:06,989
Thank you! Thank you!
1404
01:39:13,579 --> 01:39:14,997
Take the shot.
1405
01:39:21,378 --> 01:39:23,547
Nooo!
1406
01:45:39,882 --> 01:45:41,550
Wow, fake-out ending!
1407
01:46:33,143 --> 01:46:36,897
Awwwwww, double fake-out!
108006