Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,200 --> 00:00:56,440
Sorry I'm late, love.
2
00:00:57,240 --> 00:00:58,400
That's all right.
3
00:00:58,480 --> 00:01:01,040
This is what you get when people start
working from home.
4
00:01:01,840 --> 00:01:03,000
See you next week.
5
00:01:15,360 --> 00:01:16,720
How am I doing, Susie?
6
00:01:16,800 --> 00:01:20,360
You have a performance drop
of seven percent compared to yesterday.
7
00:01:20,440 --> 00:01:22,000
Keep pushing hard.
8
00:01:29,000 --> 00:01:31,600
- Best driver in town.
- Gonna need a hand, mate.
9
00:01:35,080 --> 00:01:38,760
- Damn.
- These things don't get any smaller.
10
00:02:03,280 --> 00:02:04,760
Bugger.
11
00:02:13,040 --> 00:02:14,680
Orgasm complete.
12
00:02:16,960 --> 00:02:19,880
- I'm sorry about the mess.
- No problem.
13
00:02:32,360 --> 00:02:33,680
The usual?
14
00:02:48,840 --> 00:02:49,840
God.
15
00:02:57,160 --> 00:02:58,240
Lovely, darling.
16
00:03:15,880 --> 00:03:17,920
- Hope you enjoy it.
- Thank you.
17
00:03:18,000 --> 00:03:19,800
- What's your name, darling?
- Peggy.
18
00:03:19,880 --> 00:03:23,320
Peggy? Oh, that's a beautiful name.
I used to have a cat called Peggy.
19
00:03:23,400 --> 00:03:26,120
Enjoy.
20
00:03:28,840 --> 00:03:31,040
And to what pretty name
am I dedicating this?
21
00:03:31,120 --> 00:03:33,200
It's a birthday gift. Her name's Angela.
22
00:03:33,280 --> 00:03:34,520
Her name's Angela?
23
00:03:35,920 --> 00:03:38,160
Well, I hope Angela enjoys it.
24
00:03:40,440 --> 00:03:42,280
- Hello, mate.
- Hello, big fan.
25
00:03:42,360 --> 00:03:44,120
Oh, good, good, grand.
26
00:03:49,560 --> 00:03:50,560
Hey.
27
00:03:52,160 --> 00:03:54,000
You just signed a gift for a friend.
28
00:03:55,120 --> 00:03:58,000
You guys always say that:
"For a friend."
29
00:03:59,200 --> 00:04:00,880
- You don't believe me.
- No.
30
00:04:00,960 --> 00:04:02,760
Do you think she'd prefer bath oils?
31
00:04:03,640 --> 00:04:07,920
- What would you prefer?
- The thing is: I don't like plastic.
32
00:04:30,480 --> 00:04:33,440
Shall I call you an Uber?
33
00:06:08,040 --> 00:06:11,160
Goldfinger…
34
00:06:18,000 --> 00:06:22,400
Good morning people!
It's your boy Adam Kowinski.
35
00:06:22,480 --> 00:06:25,680
It's another beautiful day
in a beautiful city,
36
00:06:25,760 --> 00:06:28,440
and have I got news for you!
37
00:06:28,520 --> 00:06:31,200
Now, believe it or not,
yesterday I had the prototype
38
00:06:31,280 --> 00:06:34,560
for the brand new XT-5 dangling
around my loins.
39
00:06:34,640 --> 00:06:37,760
In a nutshell: This thing rocks!
40
00:06:37,840 --> 00:06:40,560
Now firstly, this is as real as it gets.
41
00:06:40,640 --> 00:06:44,000
Secondly, the toy also reacts
to the movement of your hips.
42
00:06:44,080 --> 00:06:47,520
And if you throw in some extra pounding,
you get a bit more bang for your buck.
43
00:06:47,600 --> 00:06:50,000
Not to mention: A free workout.
44
00:06:50,080 --> 00:06:53,000
I'm sure you guys love training thighs
and tight arses.
45
00:06:53,080 --> 00:06:55,880
Speaking of tight arses,
the jeans I'm wearing:
46
00:06:55,960 --> 00:07:01,400
Now you guys can get these bad boys
with a 15% discount at Lola's.
47
00:07:01,960 --> 00:07:04,720
Just use the code: "Adam sent me."
48
00:07:04,800 --> 00:07:06,920
That's all for today guys, signing off.
49
00:07:07,000 --> 00:07:11,840
And do not forget: I love you all. Peace.
50
00:08:16,720 --> 00:08:22,880
Hi everybody, and welcome
to the 'Art of Love' Tester Conference!
51
00:08:24,520 --> 00:08:28,640
Now please,
give it up for our beloved host,
52
00:08:28,720 --> 00:08:31,680
Mister Hector!
53
00:09:08,160 --> 00:09:11,440
Three months ago, I had a vision.
54
00:09:13,320 --> 00:09:18,640
A vision that we, all together,
could improve love lives worldwide.
55
00:09:19,760 --> 00:09:23,640
Yes, brother!
That is something worth cheering for.
56
00:09:24,280 --> 00:09:27,760
Because today, I'm gonna give
all you lovely people,
57
00:09:28,360 --> 00:09:31,680
all you valued members of our big,
happy family
58
00:09:31,760 --> 00:09:34,600
something to really cheer for.
59
00:09:37,840 --> 00:09:40,160
The "Art of Love."
60
00:09:43,440 --> 00:09:45,440
The "Art of Love!"
61
00:09:46,440 --> 00:09:49,440
Today is the day we say goodbye
to the sex toy,
62
00:09:49,520 --> 00:09:54,040
and we say "hello" to the love toy!
63
00:09:56,720 --> 00:10:03,120
Three years ago, the UK government
appointed a minister for loneliness.
64
00:10:04,040 --> 00:10:06,320
Because according to a recent survey,
65
00:10:06,400 --> 00:10:10,840
nine million people of all ages
feel lonely and unloved.
66
00:10:10,920 --> 00:10:14,720
And that, my family, is in England alone.
67
00:10:16,880 --> 00:10:20,120
The love toy is the salvation!
68
00:10:22,640 --> 00:10:26,760
So the love toy will not only fulfill
your wildest fantasy,
69
00:10:27,680 --> 00:10:30,200
the love toy will love you
for who you are.
70
00:10:30,280 --> 00:10:31,600
And with the love toy,
71
00:10:33,080 --> 00:10:37,840
you will never be lonely again.
72
00:10:38,920 --> 00:10:40,840
In six months' time,
73
00:10:40,920 --> 00:10:45,440
we will present the ultimate love toy
at the Venus Conference in Berlin!
74
00:11:20,360 --> 00:11:22,880
Have you tested "Adam's Pleasure"
by any chance?
75
00:11:23,480 --> 00:11:26,120
- "Adam's…" what?
- "Adam's Pleasure."
76
00:11:26,200 --> 00:11:31,040
He's got his own signature line.
Those things have his exact dimensions.
77
00:11:31,120 --> 00:11:34,480
My wife says he's the best she's ever had.
78
00:11:37,120 --> 00:11:38,360
Right.
79
00:11:40,560 --> 00:11:43,120
For those of you
who have been with us for a while,
80
00:11:43,200 --> 00:11:44,960
you'll know that each year,
81
00:11:45,040 --> 00:11:49,560
as a company, we pay special tribute
to outstanding achievements.
82
00:11:50,560 --> 00:11:54,000
So, this year, the "Art of Love" Award
83
00:11:54,080 --> 00:12:00,600
goes to a person who supports our cause
with incomparable dedication and loyalty.
84
00:12:01,440 --> 00:12:02,680
For six years running,
85
00:12:02,760 --> 00:12:07,480
this person has amassed more test hours
than all of us!
86
00:12:10,240 --> 00:12:13,640
Ladies and gentlemen, go mad for,
87
00:12:14,640 --> 00:12:20,240
give it up for Mister Love himself,
Adam Kowinski!
88
00:12:38,360 --> 00:12:40,120
Well done brother, you deserve it.
89
00:12:40,200 --> 00:12:43,320
Keep up the good work,
I'm very proud of you, okay?
90
00:12:45,000 --> 00:12:49,120
So now, this year,
I'm gonna be super cheeky
91
00:12:49,200 --> 00:12:52,000
and give out a second award!
92
00:12:53,720 --> 00:12:56,920
The second award goes to a person
who understands human longing
93
00:12:57,000 --> 00:12:58,720
and sexual fantasies…
94
00:12:59,520 --> 00:13:01,000
like no other.
95
00:13:02,160 --> 00:13:04,960
Not only has she extensively tested
the toys
96
00:13:05,040 --> 00:13:08,520
but she has provided them with a soul.
97
00:13:09,840 --> 00:13:13,000
Her test reports are beautiful.
98
00:13:14,320 --> 00:13:16,280
In fact, they are so beautiful
99
00:13:16,360 --> 00:13:19,760
that we have used them
as product descriptions on our packaging.
100
00:13:19,840 --> 00:13:25,920
And this has resulted in an overwhelming
increase in sales!
101
00:13:26,720 --> 00:13:31,600
And she's been with us only
for five months, already a rising star.
102
00:13:31,680 --> 00:13:37,000
Ladies and gentlemen, make lots of noise,
give it up for Eva Parker!
103
00:14:05,000 --> 00:14:06,880
Welcome to the family, darling.
104
00:14:08,040 --> 00:14:13,480
Now our A-team here will play a major role
in the development of our new love toy.
105
00:14:17,320 --> 00:14:18,800
Ladies and gentlemen,
106
00:14:19,760 --> 00:14:24,040
the war on loneliness
has well and surely begun!
107
00:14:26,920 --> 00:14:29,800
Now, this is just the beginning.
108
00:14:29,880 --> 00:14:31,840
So we'll talk next week,
109
00:14:31,920 --> 00:14:35,880
but I want you two to go
and celebrate, okay?
110
00:14:35,960 --> 00:14:37,000
Ah, yes?
111
00:14:42,920 --> 00:14:44,600
Well, one size fits all…
112
00:15:22,560 --> 00:15:26,320
Hey, this is Hector,
can't take your call, you know what to do.
113
00:15:26,400 --> 00:15:27,760
Hey Hector, it's me,
114
00:15:27,840 --> 00:15:31,040
if you could call me back ASAP
to explain to me
115
00:15:31,120 --> 00:15:35,080
what it is exactly I'm supposed
to be doing with this, ah, boomer.
116
00:15:35,160 --> 00:15:36,920
I'd really appreciate it.
117
00:15:37,000 --> 00:15:40,400
Yeah, and if I don't hear from you
then I will see you at the gym.
118
00:15:42,080 --> 00:15:43,440
All right. Talk soon.
119
00:16:46,320 --> 00:16:49,200
Hey, sorry love. Sorry, I'm a bit late.
120
00:16:52,480 --> 00:16:55,560
- My boss, ah, he wanted me to, you know…
- It's okay.
121
00:17:01,040 --> 00:17:02,840
This is quite a place.
122
00:17:03,720 --> 00:17:04,960
I got a bonus.
123
00:17:06,160 --> 00:17:08,119
Really? What for?
124
00:17:09,040 --> 00:17:10,440
Ten year anniversary gift.
125
00:17:15,440 --> 00:17:17,599
Well, at least they appreciate
what you do.
126
00:17:24,040 --> 00:17:26,880
- Where's the meat?
- Oh, it's vegetarian.
127
00:17:27,920 --> 00:17:31,440
No meat? How can you open a restaurant
and not serve meat?
128
00:17:31,520 --> 00:17:34,400
Well, more and more people
are going vegan, you know?
129
00:17:34,480 --> 00:17:36,800
Yeah. Well, I wouldn't trust them.
130
00:17:37,640 --> 00:17:40,216
Seems you pay just as much
for all the trimmings without the meat.
131
00:17:40,240 --> 00:17:41,440
For god's sake!
132
00:17:42,200 --> 00:17:44,000
We've not been out in eight months!
133
00:17:45,000 --> 00:17:49,520
Sorry, sorry. I didn't mean to, you know…
134
00:17:49,600 --> 00:17:50,760
It's just…
135
00:17:52,640 --> 00:17:53,640
Oh, dear.
136
00:17:56,480 --> 00:17:58,560
We need to get away.
137
00:17:59,120 --> 00:18:00,640
You know we can't do that.
138
00:18:01,160 --> 00:18:05,160
I couldn't go through
all that again, love.
139
00:18:05,240 --> 00:18:07,840
But they won't kick you out
for having a holiday.
140
00:18:08,600 --> 00:18:10,600
Well I just don't think
it's a good idea to travel
141
00:18:10,680 --> 00:18:12,200
whilst I'm still taking the meds.
142
00:18:12,280 --> 00:18:14,760
It's not medication, it's homeopathy.
143
00:18:14,840 --> 00:18:17,880
And you've not had trouble sleeping
for five months now, love.
144
00:18:20,920 --> 00:18:22,040
Don't worry.
145
00:18:24,680 --> 00:18:26,120
We'll work it out.
146
00:19:39,680 --> 00:19:43,160
Hi! I'm Claire. From next door.
147
00:19:44,640 --> 00:19:45,760
You're on my balcony.
148
00:19:46,480 --> 00:19:48,360
It's my balcony, too.
149
00:19:50,360 --> 00:19:53,360
I was wondering
if you could do me a quick favor.
150
00:19:57,320 --> 00:19:59,416
You realize you got a bath
in your apartment, don't you?
151
00:19:59,440 --> 00:20:01,320
Yeah, I've noticed.
152
00:20:02,480 --> 00:20:05,000
You like having a bath, obviously.
153
00:20:12,160 --> 00:20:14,720
Oh, actually, stop.
154
00:20:15,800 --> 00:20:16,800
Ah…
155
00:20:18,840 --> 00:20:22,920
Um, let's just leave it here for now,
I'll drag it in in the morning.
156
00:20:23,000 --> 00:20:24,080
Are you sure?
157
00:20:24,840 --> 00:20:27,040
Yeah, thanks.
158
00:20:28,480 --> 00:20:29,680
Good night then.
159
00:20:32,800 --> 00:20:33,800
Good night.
160
00:20:53,760 --> 00:20:55,840
Is this where we're supposed to meet?
161
00:21:00,960 --> 00:21:04,440
Did he tell you about this whole love toy
A-team idea?
162
00:21:04,520 --> 00:21:05,840
No, he didn't.
163
00:21:09,040 --> 00:21:10,960
- Morning.
- Hello.
164
00:21:12,440 --> 00:21:15,960
Third bike in a year?
Get that for free, too?
165
00:21:23,120 --> 00:21:25,200
- Was this your idea?
- What?
166
00:21:26,720 --> 00:21:29,520
Teaming up with…Maude.
167
00:21:29,600 --> 00:21:31,880
- No, it was the boss' idea.
- What?
168
00:21:36,800 --> 00:21:40,160
Do you really expect me to work with…that?
169
00:21:41,320 --> 00:21:46,200
You'll survive. You might even like it.
Mr. Love.
170
00:21:47,480 --> 00:21:51,160
Please excuse the inconvenience.
Ingenuity comes at a price.
171
00:22:28,400 --> 00:22:32,080
Here we are.
The marvel we're flying to Berlin with.
172
00:22:32,680 --> 00:22:35,760
The basis is a haptic suit
with electrostatic adhesion.
173
00:22:35,840 --> 00:22:39,320
Meaning, you can touch what you see.
You can feel what you touch.
174
00:22:39,400 --> 00:22:41,240
When you are touched, you feel it.
175
00:22:41,320 --> 00:22:44,120
You are virtually in the middle
of the experience.
176
00:22:44,760 --> 00:22:48,760
We've equipped this model
with an emotions processor.
177
00:22:49,400 --> 00:22:52,640
In other words, this toy
has a high artificial intelligence.
178
00:22:53,360 --> 00:22:55,840
Your job is to feed it
with real-life emotions
179
00:22:55,920 --> 00:22:57,240
and behavior patterns.
180
00:22:57,320 --> 00:23:03,840
Like comforting someone, being comforted,
flirting, falling in love, et cetera.
181
00:23:04,520 --> 00:23:08,760
- Falling in love?
- You'll find everything in the manual.
182
00:23:10,480 --> 00:23:12,800
We hit the market
with the men's version first.
183
00:23:12,880 --> 00:23:15,560
The gap is closing in but the market
is still significantly bigger
184
00:23:15,640 --> 00:23:17,320
in the virtual reality sector.
185
00:23:17,400 --> 00:23:20,280
- Quelle surprise.
- Save the best until last.
186
00:23:21,960 --> 00:23:25,840
The hardware for the women's version
will be ready by the end of the year.
187
00:23:25,920 --> 00:23:29,440
Based on a survey,
we're going to be focusing on
188
00:23:29,520 --> 00:23:32,440
the ten most popular
love fantasy partners for men.
189
00:23:33,120 --> 00:23:34,320
Which are:
190
00:23:34,400 --> 00:23:38,760
Fitness trainer, nurse, masseuse,
yoga teacher, nanny, room service,
191
00:23:38,840 --> 00:23:42,800
secretary, and the neighbor's wife.
192
00:23:42,880 --> 00:23:44,200
God.
193
00:23:44,280 --> 00:23:45,360
We are currently
194
00:23:45,440 --> 00:23:48,400
working on different design options
for the packaging.
195
00:23:53,640 --> 00:23:57,320
Hey, boss.
Yes, I've just talked them through it.
196
00:23:58,360 --> 00:23:59,680
They both love it!
197
00:24:04,840 --> 00:24:06,576
Listen, I don't want to sound like
a prick or anything
198
00:24:06,600 --> 00:24:08,280
but I don't think I can do this.
199
00:24:08,360 --> 00:24:10,880
- My reputation is at stake.
- And my marriage is at stake!
200
00:24:10,960 --> 00:24:12,160
Okay, so let's not do it then.
201
00:24:12,720 --> 00:24:15,160
I mean this whole love team idea
is stupid anyway.
202
00:24:15,240 --> 00:24:17,456
You know, just for the record,
you're not my type either.
203
00:24:17,480 --> 00:24:19,000
Oh, am I not? Good!
204
00:24:19,080 --> 00:24:22,080
Because I don't want to talk about love
with you, let alone sex!
205
00:24:22,160 --> 00:24:23,400
I mean look at you.
206
00:24:46,280 --> 00:24:48,840
- What is it?
- Nothing.
207
00:25:15,480 --> 00:25:16,760
What am I to you?
208
00:25:18,240 --> 00:25:19,480
Oh, sorry, my love.
209
00:25:20,640 --> 00:25:23,720
- What?
- What am I to you?
210
00:25:25,280 --> 00:25:26,520
What…
211
00:25:27,560 --> 00:25:29,680
You're the love of my life.
212
00:25:31,000 --> 00:25:33,720
Do you remember the little puzzles
you used to make me?
213
00:25:33,800 --> 00:25:36,600
You'd sneak into our bedroom
while I was brushing my teeth
214
00:25:36,680 --> 00:25:38,440
and leave them on the pillow.
215
00:25:38,520 --> 00:25:40,080
I loved that.
216
00:25:41,240 --> 00:25:44,600
The solutions were always
the special places we've been together.
217
00:25:45,240 --> 00:25:46,480
Do you remember?
218
00:25:47,960 --> 00:25:48,960
Yeah.
219
00:25:49,800 --> 00:25:51,160
You got to let me in again.
220
00:25:52,480 --> 00:25:54,440
Look, I'm just tired, love.
221
00:25:54,520 --> 00:25:57,760
Let's take a break. It's been four years!
222
00:25:58,440 --> 00:26:00,760
- You know we can't do that.
- Yes we can!
223
00:26:01,240 --> 00:26:04,480
- You can sell that bloody picture!
- Look, we've talked about this.
224
00:26:04,560 --> 00:26:06,760
Your grandmother's dead!
She wouldn't care.
225
00:26:18,320 --> 00:26:22,160
- Hector, we don't need her!
- Yes we do, and I want you to apologize.
226
00:26:22,240 --> 00:26:24,480
For what? She's older
than fucking Madonna!
227
00:26:24,560 --> 00:26:26,360
- Have you read her test reports?
- No!
228
00:26:27,080 --> 00:26:29,600
She's the sex industry's answer
to Shakespeare!
229
00:26:29,680 --> 00:26:32,440
And her vivid imagination translates
into sales.
230
00:26:32,520 --> 00:26:33,920
So pull yourself together!
231
00:26:34,000 --> 00:26:35,776
So what am I,
just a guy in the fucking spandex?
232
00:26:35,800 --> 00:26:36,960
Yes!
233
00:26:37,440 --> 00:26:40,120
You're the guy in the spandex,
and you should be proud.
234
00:26:40,200 --> 00:26:43,720
You're the face of this company
and you're gonna be the face of this toy.
235
00:26:47,880 --> 00:26:51,000
Adam. We've come a long way together.
236
00:26:51,080 --> 00:26:53,440
You and I are carved out
of the same piece of wood.
237
00:26:53,520 --> 00:26:54,720
We bend for no one.
238
00:26:54,800 --> 00:26:58,920
I trust you like a son,
I need you to trust me, Adam.
239
00:26:59,000 --> 00:27:00,440
Berlin is just the beginning.
240
00:27:00,520 --> 00:27:02,440
I mean your face is gonna be
on all the posters,
241
00:27:02,520 --> 00:27:04,880
you are gonna to get anything
you ever wanted.
242
00:27:10,200 --> 00:27:11,240
Ah, man.
243
00:27:12,520 --> 00:27:13,760
Are we alike.
244
00:27:14,320 --> 00:27:15,360
Huh.
245
00:27:25,000 --> 00:27:28,600
Adam, what are your plans
for your birthday?
246
00:27:32,200 --> 00:27:34,040
I'm gonna take you out.
247
00:27:34,120 --> 00:27:35,720
- You gonna take me out, really?
- Yeah.
248
00:27:35,800 --> 00:27:37,440
We'll have a proper celebration.
249
00:27:44,840 --> 00:27:47,400
- I'll see you out there.
- Yeah, see you in a minute.
250
00:28:02,080 --> 00:28:03,920
- I'm sorry about what I said.
- I know.
251
00:28:05,360 --> 00:28:06,960
- It wasn't very nice.
- It's fine.
252
00:28:17,320 --> 00:28:19,720
Well I can't tell my husband
I'm testing sex toys
253
00:28:19,800 --> 00:28:22,280
with the king of cocks
when I get home, can I?
254
00:28:25,360 --> 00:28:26,600
It's this way.
255
00:28:35,120 --> 00:28:38,560
- Where do I put this?
- On your temple. It reads your thoughts.
256
00:28:38,640 --> 00:28:41,000
- What?
- It's what it says here.
257
00:28:47,360 --> 00:28:49,120
Go get the rest of your kit.
258
00:28:58,880 --> 00:29:00,560
Oh, lord.
259
00:29:01,640 --> 00:29:05,240
- What?
- It's big. The screen.
260
00:29:12,520 --> 00:29:15,560
Welcome.
Please select a love scenario.
261
00:29:17,600 --> 00:29:19,800
Let's go with the physiotherapist.
262
00:29:19,880 --> 00:29:22,160
Good choice, please wait.
263
00:29:23,240 --> 00:29:25,240
Building love experience.
264
00:29:35,680 --> 00:29:37,240
Building complete.
265
00:29:48,200 --> 00:29:49,880
Adam, there's someone at the door.
266
00:29:54,280 --> 00:29:56,720
Morning. Sorry to keep you waiting.
267
00:29:57,280 --> 00:29:59,320
I just need to quickly check
through your file
268
00:29:59,400 --> 00:30:01,360
before we begin physical inspection.
269
00:30:01,440 --> 00:30:02,880
It's okay, darling.
270
00:30:05,160 --> 00:30:06,600
What am I supposed to do now?
271
00:30:07,560 --> 00:30:10,600
Tell her what to do.
Well, think it, I mean.
272
00:30:11,720 --> 00:30:14,720
Take over her voice
by saying "speech control."
273
00:30:15,520 --> 00:30:18,080
- Just get her to do something.
- Like what?
274
00:30:18,160 --> 00:30:20,240
I don't know. Make me horny.
Do something hot.
275
00:30:20,320 --> 00:30:23,200
Do whatever it is that Hector
loves about you.
276
00:30:23,280 --> 00:30:26,360
- And why are you whispering?
- Oh, this is ridiculous.
277
00:30:26,440 --> 00:30:27,920
I don't know what to do!
278
00:30:29,280 --> 00:30:30,360
What's the matter with you?
279
00:30:30,440 --> 00:30:33,200
She's just code,
she's just bits and bytes!
280
00:30:33,280 --> 00:30:36,280
Don't be such an arrogant shit!
281
00:30:37,920 --> 00:30:39,800
Does this seriously make you horny?
282
00:30:49,080 --> 00:30:50,200
Restart.
283
00:30:51,600 --> 00:30:52,640
Morning.
284
00:30:56,480 --> 00:30:58,200
- Morning.
- Restart.
285
00:30:58,880 --> 00:31:00,200
Sorry to keep you waiting.
286
00:31:00,960 --> 00:31:02,240
Sorry to keep you waiting.
287
00:31:03,640 --> 00:31:04,680
Restart.
288
00:31:04,760 --> 00:31:06,720
I just quickly need to check
through your file.
289
00:31:06,800 --> 00:31:08,240
Restart.
290
00:31:09,160 --> 00:31:10,200
Morning.
291
00:31:31,440 --> 00:31:33,720
- Can I be honest?
- Hm.
292
00:31:33,800 --> 00:31:35,240
It might be a generational thing
293
00:31:35,320 --> 00:31:38,520
but I think we have a very different
understanding of romance.
294
00:31:38,600 --> 00:31:39,640
You don't say.
295
00:31:40,120 --> 00:31:43,200
You need to start thinking
outside of your underpants.
296
00:31:43,280 --> 00:31:45,920
Oh, I need to start thinking
outside of my underpants?
297
00:31:46,000 --> 00:31:46,880
That's very interesting, actually.
298
00:31:46,960 --> 00:31:48,616
Because I'm not wearing any underpants,
and do you know why?
299
00:31:48,640 --> 00:31:50,880
Because my cock is stuck
inside of a genital box!
300
00:31:51,480 --> 00:31:54,720
- Yeah. How's that for romance?
- You're missing out.
301
00:31:54,800 --> 00:31:58,600
If you do what you always did,
you'll always get what you always got.
302
00:31:58,680 --> 00:32:01,040
So you're firing inspirational quotes
at me now?
303
00:32:01,120 --> 00:32:02,880
You just need to be yourself.
304
00:32:04,720 --> 00:32:07,360
- I don't think I want to do this anymore.
- Try harder!
305
00:32:07,440 --> 00:32:10,680
It's just bloody bits and bytes,
you said so yourself!
306
00:32:10,760 --> 00:32:15,040
Come on, up you get! I need that money,
so get over here.
307
00:32:22,560 --> 00:32:23,680
Speech control.
308
00:32:25,480 --> 00:32:26,720
Hi, how are you?
309
00:32:30,640 --> 00:32:33,600
- I thought you'd never ask.
- Ask what?
310
00:32:33,680 --> 00:32:37,200
How I am. You never do.
311
00:32:41,960 --> 00:32:46,360
I saw you at a club a few days ago.
Dancing with another woman.
312
00:32:48,640 --> 00:32:51,280
Can you get out of frame?
You're ruining the romance.
313
00:32:51,360 --> 00:32:52,440
Oh, sorry.
314
00:32:59,480 --> 00:33:04,400
I saw you at a club a few days ago.
Dancing with another woman.
315
00:33:06,440 --> 00:33:09,080
The way she touched you made me jealous.
316
00:33:11,280 --> 00:33:15,000
I watched you for a while,
studied your body.
317
00:33:16,400 --> 00:33:19,240
It helps me understand how to treat you.
318
00:33:23,560 --> 00:33:25,760
- Move.
- Move what?
319
00:33:28,400 --> 00:33:29,880
Dance with me.
320
00:33:30,840 --> 00:33:31,920
I don't know…
321
00:33:41,480 --> 00:33:43,400
♪ What is this crazy feeling ♪
322
00:33:46,000 --> 00:33:49,000
♪ Running through my veins ♪
323
00:33:50,560 --> 00:33:51,640
Relax.
324
00:33:51,720 --> 00:33:54,040
♪ Feels like the world stopped turning ♪
325
00:33:55,320 --> 00:33:56,440
Better?
326
00:33:58,000 --> 00:33:59,440
I don't know.
327
00:34:00,520 --> 00:34:04,240
♪ I can try to survive ♪
328
00:34:05,160 --> 00:34:07,280
I don't think I can stay professional.
329
00:34:10,080 --> 00:34:15,360
♪ I can't, I can't,
I can't stop loving you ♪
330
00:34:19,440 --> 00:34:21,960
I need a drink. I'll be next door.
331
00:34:23,440 --> 00:34:26,440
Hey, you can't just leave me like this!
What about my orgasm?
332
00:34:26,520 --> 00:34:27,960
Join the club!
333
00:34:40,080 --> 00:34:44,520
- Are you okay?
- Oh. Yes, I'm fine, thank you.
334
00:34:45,600 --> 00:34:48,400
- Do you live here?
- No, I'm just visiting.
335
00:34:50,199 --> 00:34:52,000
I get dizzy spells sometimes.
336
00:34:56,679 --> 00:34:57,960
Thank you.
337
00:35:17,600 --> 00:35:20,720
- Listen…
- I don't want to talk about it. Not now.
338
00:35:22,880 --> 00:35:26,080
What do I say to my husband?
I can't even look at him.
339
00:35:26,160 --> 00:35:29,600
- It's virtual, what's the big deal?
- Does that make a difference?
340
00:35:29,680 --> 00:35:33,400
I have been married for 30 years,
I have never been unfaithful.
341
00:35:33,480 --> 00:35:36,800
Faithful? You didn't cheat!
We didn't touch, we didn't have sex!
342
00:35:36,880 --> 00:35:38,040
But we had a moment!
343
00:35:38,120 --> 00:35:39,960
- We didn't have a moment!
- Yes we did!
344
00:35:40,040 --> 00:35:42,840
No, I had a moment
with the physiotherapist, at best.
345
00:35:47,800 --> 00:35:49,040
I've got to go.
346
00:35:50,600 --> 00:35:51,720
I'll get that.
347
00:35:53,680 --> 00:35:54,840
Ah. Thank you.
348
00:35:55,320 --> 00:35:56,840
Whoa. Steady.
349
00:36:01,120 --> 00:36:03,680
- You've got my number.
- Correct, see you tomorrow!
350
00:36:03,760 --> 00:36:05,720
- Exit is that way.
- Oh yes, sorry.
351
00:36:19,280 --> 00:36:20,280
Hi.
352
00:36:21,440 --> 00:36:23,880
- Hi.
- I was worried about you.
353
00:36:26,160 --> 00:36:27,560
Where you?
354
00:36:27,640 --> 00:36:31,280
Are you drunk? You are drunk.
I can smell it.
355
00:36:32,600 --> 00:36:36,800
What's going on?
What the hell is going on?
356
00:36:39,280 --> 00:36:41,840
- Are you okay?
- I got a promotion!
357
00:36:42,920 --> 00:36:46,120
- What?
- We had a little celebration.
358
00:36:47,040 --> 00:36:50,320
Right well… you should have called.
You know?
359
00:36:51,120 --> 00:36:53,960
- I'm not sorry.
- Oh, you're not?
360
00:36:56,040 --> 00:36:58,280
So what's this career boost all about?
361
00:36:58,360 --> 00:37:02,640
Ah, look, can we talk about it
in the morning? Just, just…
362
00:37:02,720 --> 00:37:05,320
Just be proud of me!
363
00:37:08,760 --> 00:37:10,120
Well, I am.
364
00:37:21,920 --> 00:37:24,080
- I love this game.
- I know you do.
365
00:37:27,040 --> 00:37:28,040
Oh!
366
00:37:28,720 --> 00:37:30,200
Good evening, gents!
367
00:37:31,240 --> 00:37:32,840
Aaron! Good to see you.
368
00:37:34,520 --> 00:37:35,760
This must be him.
369
00:37:37,040 --> 00:37:38,080
Finally.
370
00:37:39,800 --> 00:37:42,120
Hector's been hiding you.
371
00:37:42,200 --> 00:37:44,560
You have to protect your best assets,
right?
372
00:37:44,640 --> 00:37:48,120
- Haven't seen you here in a while.
- Too much on my plate, Aaron.
373
00:37:48,200 --> 00:37:49,440
I heard.
374
00:37:54,320 --> 00:37:56,200
Have a good game, boys.
375
00:38:01,560 --> 00:38:02,560
Who's that?
376
00:38:02,640 --> 00:38:05,520
Aaron Levinger, top-notch investor.
Super rich.
377
00:38:05,600 --> 00:38:07,496
I've been working on him
for the last couple of months
378
00:38:07,520 --> 00:38:09,480
trying to get him involved in our cause.
379
00:38:09,560 --> 00:38:11,560
Some nuts need a little more to crack.
380
00:38:19,280 --> 00:38:20,760
He's here every Thursday.
381
00:38:24,480 --> 00:38:27,320
He's been asking about you.
He obviously fancies you.
382
00:38:31,960 --> 00:38:35,920
But I take care of you.
No one messes with my boy!
383
00:38:36,000 --> 00:38:38,120
I mean, everyone has their limits, right?
384
00:38:38,200 --> 00:38:41,080
As to how far they would go
for the good of the company.
385
00:38:41,160 --> 00:38:44,360
What might apply for me,
might not apply for you, right?
386
00:38:46,920 --> 00:38:48,000
Watch this!
387
00:38:56,440 --> 00:38:59,280
There they are! It's already midnight.
388
00:39:00,040 --> 00:39:04,200
♪ Happy birthday to you ♪
389
00:39:05,120 --> 00:39:09,360
♪ Happy birthday to you ♪
390
00:39:09,440 --> 00:39:14,960
♪ Happy birthday dear Adam ♪
391
00:39:15,920 --> 00:39:20,560
♪ Happy birthday to you ♪
392
00:39:29,640 --> 00:39:31,200
Happy birthday, mate!
393
00:39:32,160 --> 00:39:33,840
I love you. Yeah?
394
00:39:52,440 --> 00:39:53,600
- Hi.
- Hey.
395
00:39:53,680 --> 00:39:56,120
You know I have a door like everyone else,
right?
396
00:39:56,200 --> 00:39:58,480
You don't have dental floss by any chance?
397
00:40:00,160 --> 00:40:01,600
Last time. Promise.
398
00:40:13,440 --> 00:40:14,640
I've only got waxed.
399
00:40:15,520 --> 00:40:16,600
Anything works.
400
00:40:25,040 --> 00:40:28,720
It's a pity, I really missed out on jazz.
Got to catch up.
401
00:40:30,200 --> 00:40:31,520
Is this guy any good?
402
00:40:47,960 --> 00:40:49,080
It's nice.
403
00:40:50,840 --> 00:40:51,960
Nice?
404
00:40:53,760 --> 00:40:54,880
It's unbelievable.
405
00:40:56,920 --> 00:40:59,920
Listen to the way he shapes the space
between the notes.
406
00:41:02,040 --> 00:41:04,680
The way he tells a story
without any words.
407
00:41:06,360 --> 00:41:09,480
- Have you ever played yourself?
- Yeah, when I was a kid.
408
00:41:11,520 --> 00:41:13,280
Didn't have any talent, so…
409
00:41:18,080 --> 00:41:20,440
My parents used to play music like this.
410
00:41:21,480 --> 00:41:23,240
Especially on a rainy Sunday.
411
00:41:24,080 --> 00:41:25,960
Mom would burn toast,
412
00:41:26,040 --> 00:41:29,240
and nobody would utter a word
while the music was playing.
413
00:41:30,880 --> 00:41:32,840
Out of respect for the musicians.
414
00:41:35,240 --> 00:41:37,080
That's what my dad used to say.
415
00:41:41,880 --> 00:41:44,520
That's the only thing I took with me
when I moved out.
416
00:41:50,960 --> 00:41:52,120
What?
417
00:41:53,120 --> 00:41:55,320
I was just wondering who you are.
418
00:41:57,440 --> 00:41:58,640
What do you mean?
419
00:42:00,440 --> 00:42:04,120
You have a lot of records,
but you don't listen to them.
420
00:42:05,880 --> 00:42:09,160
You have over a million followers
421
00:42:10,880 --> 00:42:13,400
but I never see anyone go in
or out of your flat.
422
00:42:14,120 --> 00:42:17,280
Except for an old lady
in a London Underground uniform.
423
00:42:20,760 --> 00:42:22,280
And you watch ice skating.
424
00:42:28,000 --> 00:42:29,760
It's getting late.
425
00:42:39,480 --> 00:42:40,680
Thanks for the tea.
426
00:42:42,840 --> 00:42:44,160
And the floss.
427
00:43:32,320 --> 00:43:33,760
No, no, no!
428
00:43:38,160 --> 00:43:39,160
Hey!
429
00:43:39,760 --> 00:43:43,080
- Adam.
- Ah, this… you two.
430
00:43:43,800 --> 00:43:46,440
- You're late.
- Good morning to you, too.
431
00:43:48,720 --> 00:43:52,000
So, you two test sex toys for couples.
432
00:43:53,080 --> 00:43:54,080
- Well, no, no, no…
- No!
433
00:43:54,160 --> 00:43:56,520
I wouldn't necessarily say that.
No no, we don't do that.
434
00:43:56,600 --> 00:43:58,560
No, it's more research theory-based.
435
00:43:58,640 --> 00:44:01,880
Yes, yes, it's experimental.
Although not weird experimental.
436
00:44:01,960 --> 00:44:03,720
And not physical or romantic, or…
437
00:44:03,800 --> 00:44:07,320
Oh, no, no, I mean, we wouldn't do that.
I mean look at us!
438
00:44:07,400 --> 00:44:08,640
Yuck!
439
00:44:11,720 --> 00:44:12,960
Sounds intriguing.
440
00:44:20,120 --> 00:44:21,600
She googled you.
441
00:44:25,840 --> 00:44:27,520
- Hey.
- Is Eva there?
442
00:44:27,600 --> 00:44:30,760
- Yeah, yeah, she's here now.
- Can you come over? Both of you.
443
00:44:30,840 --> 00:44:33,200
- What, you want us to come now?
- Yeah.
444
00:44:33,280 --> 00:44:34,840
- Okay.
- Bye.
445
00:44:38,720 --> 00:44:41,120
Have you ever ridden on the back
of a motorcycle?
446
00:44:48,320 --> 00:44:50,560
Any time before Christmas!
447
00:44:51,040 --> 00:44:54,280
- On there?
- Where else?
448
00:45:02,320 --> 00:45:05,080
- It helps if I could breathe.
- Oh, sorry.
449
00:45:06,800 --> 00:45:09,480
Ah! Oh, it vibrates!
450
00:45:10,120 --> 00:45:12,080
Enjoy it while it lasts!
451
00:45:46,320 --> 00:45:50,640
"Health, happiness, and success"
452
00:45:51,720 --> 00:45:54,720
depends upon the fighting spirit
of each person.
453
00:45:55,680 --> 00:45:59,120
The big thing is not what happens to us in
life…
454
00:46:00,480 --> 00:46:05,120
"but what we do with what happens
to us in life."
455
00:46:06,040 --> 00:46:07,320
George Allen.
456
00:46:13,360 --> 00:46:14,640
I love you!
457
00:46:19,400 --> 00:46:21,000
Oh, fuck yeah.
458
00:46:32,280 --> 00:46:35,320
So, we've analyzed the data
from your first session.
459
00:46:35,400 --> 00:46:38,960
Not surprisingly, we've already been able
to register a six percent increase
460
00:46:39,040 --> 00:46:41,080
in emotionality in the AI behavior.
461
00:46:41,160 --> 00:46:43,920
So in a nutshell,
we've had our first decent result!
462
00:46:45,200 --> 00:46:46,560
Good job, both of you.
463
00:46:46,640 --> 00:46:50,440
Well yes, it was insanely immersive.
Great orgasm.
464
00:46:50,520 --> 00:46:51,800
Good.
465
00:46:51,880 --> 00:46:53,840
Ah, so we'll continue along the list.
466
00:46:53,920 --> 00:46:57,800
Please prioritize nanny,
yoga teacher, and nurse…
467
00:46:57,880 --> 00:46:59,600
We've also had a special request
468
00:46:59,680 --> 00:47:01,840
for a love scenario
with a dental hygienist.
469
00:47:01,920 --> 00:47:02,920
Nice.
470
00:47:03,800 --> 00:47:05,960
I don't think this toy
will work for women.
471
00:47:08,160 --> 00:47:10,920
- What do you mean?
- It's too mechanical.
472
00:47:11,000 --> 00:47:13,400
Too straightforward.
473
00:47:14,800 --> 00:47:17,960
Well that's why we have you, darling.
I'm sure you'll figure it out.
474
00:47:18,040 --> 00:47:21,880
So that first session left you completely
unmoved? Hm?
475
00:47:29,360 --> 00:47:33,000
Well that came as a surprise.
The positive result I mean.
476
00:47:33,800 --> 00:47:34,840
Why?
477
00:47:34,920 --> 00:47:38,640
How they got a reading on emotional factor
from that session is beyond me.
478
00:47:39,760 --> 00:47:41,600
What?
479
00:47:42,760 --> 00:47:44,040
Why do you do this job?
480
00:47:44,120 --> 00:47:46,840
- I saw an ad.
- In amongst lots of other ads.
481
00:47:46,920 --> 00:47:49,320
For the money, I told you. It's well paid.
482
00:47:49,400 --> 00:47:51,080
So is being a nanny. Or a dolphin trainer!
483
00:47:51,160 --> 00:47:52,800
What are you trying to say?
484
00:47:52,880 --> 00:47:55,641
I think what we're doing here
pleases you more than you're letting on.
485
00:47:56,240 --> 00:47:59,040
- No, it doesn't.
- Something about it fascinates you.
486
00:47:59,120 --> 00:48:00,120
That is untrue.
487
00:48:00,200 --> 00:48:02,216
That something makes you
write passionate test reports,
488
00:48:02,240 --> 00:48:04,256
that something made your pulse race
during our test session,
489
00:48:04,280 --> 00:48:06,160
- that something...
- You sound like Hector!
490
00:48:06,240 --> 00:48:07,240
Hm.
491
00:48:08,600 --> 00:48:12,040
- Are you all right?
- Yes. No. Dark-haired, one o'clock.
492
00:48:13,360 --> 00:48:16,720
- What did she do?
- She was hot. I was not.
493
00:48:17,480 --> 00:48:20,880
She got all the boys, I got constant
reminders about my greasy hair.
494
00:48:22,880 --> 00:48:24,640
Oh, I think it's payback time.
495
00:48:25,840 --> 00:48:26,960
Go and talk to her.
496
00:48:27,040 --> 00:48:29,200
Oh! Don't be ridiculous!
It was a hundred years ago.
497
00:48:29,280 --> 00:48:31,016
- Go and speak to hear.
- Well, what do I say?
498
00:48:31,040 --> 00:48:32,440
You'll think of something.
499
00:48:44,240 --> 00:48:46,560
Hey! I'm here.
500
00:48:46,640 --> 00:48:48,760
- For what?
- Beat her up.
501
00:48:56,720 --> 00:48:58,920
Catherine.
502
00:49:00,640 --> 00:49:03,440
- Eva Parker.
- It's been a while.
503
00:49:04,440 --> 00:49:07,480
Oh my goodness! Eva Parker.
504
00:49:08,480 --> 00:49:12,240
- What is it, like 35 years?
- Yeah, I guess.
505
00:49:13,000 --> 00:49:15,600
You work for the tube? How nice.
506
00:49:19,600 --> 00:49:20,600
Hey, babe.
507
00:49:23,600 --> 00:49:26,160
Oh, sorry to interrupt.
Do you guys know each other?
508
00:49:26,240 --> 00:49:27,280
Yeah.
509
00:49:28,920 --> 00:49:30,400
Secondary school.
510
00:49:30,960 --> 00:49:32,320
A long time ago.
511
00:49:33,560 --> 00:49:35,880
- Wild times.
- For some.
512
00:49:35,960 --> 00:49:36,960
Hm.
513
00:49:37,640 --> 00:49:40,080
Well, I'm gonna go get the motorbike.
514
00:49:40,160 --> 00:49:41,680
Uh, I'll see you in a minute.
515
00:49:42,600 --> 00:49:44,000
Love you.
516
00:49:48,200 --> 00:49:51,040
Is that… Adam Kowinski?
517
00:49:51,120 --> 00:49:55,360
Yes. Do you girls use his dildo?
I can get you one signed if you like.
518
00:49:58,120 --> 00:50:01,240
You're dating Adam Kowinski?
519
00:50:01,800 --> 00:50:05,080
Yes. It's funny how young men
love a uniform.
520
00:50:06,280 --> 00:50:08,520
Well, um, I'll see you around.
521
00:50:16,520 --> 00:50:17,720
Hey!
522
00:50:18,560 --> 00:50:21,280
You can't just kiss me in public.
523
00:50:21,360 --> 00:50:23,280
- Why not?
- Because…
524
00:50:24,040 --> 00:50:28,800
Because… I'm married.
And because you're 20 years younger.
525
00:50:28,880 --> 00:50:32,000
- And because we're working together.
- Oh, you didn't enjoy it?
526
00:50:32,080 --> 00:50:34,920
I know loads of women who would have paid
for a kiss like that.
527
00:50:35,000 --> 00:50:37,800
- Oh, what, should I feel privileged?
- Yeah.
528
00:50:37,880 --> 00:50:41,120
You're really enjoying playing
this Mister Love card, aren't you?
529
00:50:42,000 --> 00:50:44,600
- Consider it an apology.
- For what?
530
00:50:44,680 --> 00:50:46,800
For being an arsehole when we first met.
531
00:50:46,880 --> 00:50:49,040
Oh, so it didn't mean anything to you?
532
00:50:49,120 --> 00:50:52,960
- Of course not. I was just messing around.
- Yes, yes, no. I'm pleased to hear that.
533
00:50:53,040 --> 00:50:54,920
- No strings attached…
- No!
534
00:50:55,000 --> 00:50:57,360
- No emotions.
- Nope!
535
00:50:57,440 --> 00:50:59,480
- Just friends.
- Oh, colleagues, actually.
536
00:51:01,920 --> 00:51:03,880
Yes, yes. My words.
537
00:51:05,640 --> 00:51:09,320
As a colleague
you wouldn't be free tomorrow, would you?
538
00:51:27,080 --> 00:51:30,280
- Are you hungry?
- What?
539
00:51:30,360 --> 00:51:32,720
I made sandwiches!
540
00:51:51,840 --> 00:51:53,960
- So how did you meet Hector?
- White bread?
541
00:51:58,560 --> 00:51:59,960
Tastes better than it looks.
542
00:52:01,960 --> 00:52:02,960
Well?
543
00:52:03,680 --> 00:52:05,040
It's a long story.
544
00:52:08,880 --> 00:52:11,920
Hector helped me through a rough patch.
545
00:52:12,000 --> 00:52:15,760
- A rough patch?
- Mm. A rough patch.
546
00:52:20,400 --> 00:52:22,520
Do you really live off what you earn
from the company?
547
00:52:23,360 --> 00:52:24,800
Yeah.
548
00:52:24,880 --> 00:52:28,920
I mean the videos make decent money.
Not to mention all the free shit I get.
549
00:52:30,880 --> 00:52:33,160
- Have you ever seen any of my videos?
- No.
550
00:52:33,720 --> 00:52:35,800
- Seriously?
- Yes!
551
00:52:43,960 --> 00:52:45,280
All right. Watch this.
552
00:52:45,360 --> 00:52:48,000
What's up, guys.
Here's your boy Adam Kowinski
553
00:52:48,080 --> 00:52:52,040
Here for yet another update
on AOL products.
554
00:52:52,120 --> 00:52:54,840
And today we are reviewing…
555
00:52:54,920 --> 00:53:00,200
I don't get all this influencer stuff.
Who or what are you trying to influence?
556
00:53:01,600 --> 00:53:03,776
If you don't like my videos,
you don't have to watch them.
557
00:53:03,800 --> 00:53:05,760
No, I'm just saying.
558
00:53:05,840 --> 00:53:10,480
You could use your influencer power
to get a little more substance across.
559
00:53:10,560 --> 00:53:12,640
- Substance?
- Yes!
560
00:53:15,160 --> 00:53:17,640
And I'd send that shirt back.
It's way too tight.
561
00:53:20,760 --> 00:53:22,480
Should we get going then?
562
00:53:42,280 --> 00:53:43,800
Can you give me a minute?
563
00:54:12,000 --> 00:54:13,480
Hey, come over here.
564
00:54:29,120 --> 00:54:31,200
It's all right, I'm not gonna kiss you.
565
00:54:44,160 --> 00:54:48,000
If you try really hard, you can see
the Eiffel Tower from here.
566
00:54:50,320 --> 00:54:54,000
It's amazing how horizons stretch
when you're in love with someone.
567
00:55:01,680 --> 00:55:03,160
Why are we here?
568
00:55:04,880 --> 00:55:06,720
This is the place where he proposed…
569
00:55:08,240 --> 00:55:09,680
…and I said yes.
570
00:55:11,400 --> 00:55:12,760
Thirty years ago.
571
00:55:16,000 --> 00:55:17,720
His name was Ben.
572
00:55:19,840 --> 00:55:22,840
I wanted to know if I still feel anything
in this place.
573
00:55:32,560 --> 00:55:35,120
- So, did you feel anything?
- Yes, I did.
574
00:55:36,680 --> 00:55:38,160
Ben's a good man.
575
00:55:39,080 --> 00:55:41,720
He'll come back to his old self again,
I know he will.
576
00:55:42,360 --> 00:55:44,640
We just need to get away for a while,
like we used to.
577
00:55:46,080 --> 00:55:47,600
Why don't you just leave him?
578
00:55:51,200 --> 00:55:54,400
Maybe he's lost interest in me.
I mean, look at me.
579
00:55:54,480 --> 00:55:55,800
Oh, don't do that.
580
00:55:56,600 --> 00:56:00,120
You got beautiful eyes…
a contagious smile…
581
00:56:00,200 --> 00:56:01,680
a cracking uniform!
582
00:56:03,560 --> 00:56:05,120
And your imagination!
583
00:56:06,040 --> 00:56:09,240
You must really know those toys.
I don't even know how you do it!
584
00:56:09,960 --> 00:56:12,880
Take our "ocean breeze" massage oil
for example.
585
00:56:12,960 --> 00:56:15,136
That story of that surfer on the beach
that gives massages.
586
00:56:15,160 --> 00:56:16,400
Want to trade a secret?
587
00:56:16,960 --> 00:56:18,680
Well, I don't know, it depends.
588
00:56:19,800 --> 00:56:21,040
What do you want to know?
589
00:56:23,400 --> 00:56:28,440
The rough patch you mentioned earlier.
When Hector helped you. What happened?
590
00:56:30,800 --> 00:56:32,800
My parents died when I was 18.
591
00:56:38,480 --> 00:56:41,040
- I'm so sorry.
- Your turn.
592
00:56:41,120 --> 00:56:42,760
Oh, no, no, no. I mean…
593
00:56:42,840 --> 00:56:44,800
The past is the past.
594
00:56:46,280 --> 00:56:48,400
- You promise you won't laugh?
- Promise.
595
00:56:50,240 --> 00:56:52,320
I've never used a sex toy in my life.
596
00:56:53,480 --> 00:56:55,880
- You've never used a sex toy?
- No.
597
00:56:55,960 --> 00:56:57,840
I just make up the test reports.
598
00:56:58,760 --> 00:57:01,040
- Not even "Vagina's Blossom?"
- No.
599
00:57:01,120 --> 00:57:02,760
- "Giggling Willy?"
- No.
600
00:57:02,840 --> 00:57:05,400
- You've not used "Big Ben?"
- No!
601
00:57:05,920 --> 00:57:07,680
Not even "Adams Pleasure."
602
00:57:08,320 --> 00:57:09,320
No.
603
00:57:10,280 --> 00:57:12,800
- Well that is so sad.
- Sad?
604
00:57:12,880 --> 00:57:16,240
Yeah, you should really try
"Adam's Pleasure." You deserve it.
605
00:57:16,320 --> 00:57:17,920
My husband is my sex toy.
606
00:57:18,000 --> 00:57:21,000
What, the guy that falls asleep in front
of the television every night?
607
00:57:21,080 --> 00:57:23,960
I hope for your sake he at least vibrates
when he snores.
608
00:57:31,640 --> 00:57:33,080
Do you want to have some fun?
609
00:57:34,080 --> 00:57:36,160
- Fun. Would you like some fun?
- Oh, shut up!
610
00:57:36,240 --> 00:57:37,320
Would you like some fun.
611
00:57:40,320 --> 00:57:41,760
Come on!
612
00:57:43,400 --> 00:57:47,200
- These jeans are really expensive.
- I bet you didn't pay for them!
613
00:57:47,840 --> 00:57:49,040
True.
614
00:57:49,120 --> 00:57:52,120
Jesus Christ,
will you get yourself over here?
615
00:57:52,200 --> 00:57:55,000
- It's freezing!
- Don't you ever have fun?
616
00:57:55,080 --> 00:57:57,880
Oh. Says the women
who's never used a sex toy.
617
00:57:58,600 --> 00:58:00,280
I'm waiting, tough guy!
618
00:58:10,320 --> 00:58:12,520
- Ah! It's freezing!
- And it is fun.
619
00:58:12,600 --> 00:58:14,360
No, it genuinely is freezing.
620
00:58:39,480 --> 00:58:41,000
- Hi.
- Hey.
621
00:58:42,680 --> 00:58:45,320
- Are you moving out?
- Just visiting a friend.
622
00:58:45,920 --> 00:58:46,920
Oh.
623
00:58:47,600 --> 00:58:50,880
- Do you need any help with your bags?
- Ah, I'm almost done, thanks.
624
00:58:50,960 --> 00:58:52,600
But, since you're here…
625
00:58:52,680 --> 00:58:56,120
Would you mind watering my cacti
while I'm away?
626
00:58:56,200 --> 00:58:57,480
Cacti?
627
00:58:57,560 --> 00:59:00,680
Aren't they supposed to survive
without water for a couple of days?
628
00:59:00,760 --> 00:59:01,760
Not mine.
629
00:59:03,080 --> 00:59:06,080
- Sure.
- That's sweet. Thanks.
630
00:59:07,600 --> 00:59:08,720
Here.
631
00:59:10,160 --> 00:59:11,280
Oh!
632
00:59:11,360 --> 00:59:13,320
- I'll be back on Saturday.
- Okay.
633
00:59:14,920 --> 00:59:16,640
- Thanks again.
- Yeah.
634
00:59:17,760 --> 00:59:18,840
Hey…
635
00:59:22,600 --> 00:59:25,080
Why did you knock on my balcony door
the other day?
636
00:59:25,960 --> 00:59:27,960
Because I needed help moving my bath.
637
00:59:28,440 --> 00:59:29,440
Yeah.
638
00:59:30,360 --> 00:59:34,400
Eh, but also because you're inspiring.
639
00:59:35,160 --> 00:59:36,160
As a person.
640
00:59:38,480 --> 00:59:41,920
I write poems.
People are the source of my inspiration.
641
00:59:44,920 --> 00:59:47,680
- See you around!
- See you around!
642
00:59:54,560 --> 00:59:56,840
Yes, I know we need more money.
643
00:59:56,920 --> 00:59:59,960
I'm in negotiations
with potential investors as we speak.
644
01:00:00,040 --> 01:00:04,440
I need you to trust me.
It will be fine. Yes!
645
01:00:05,040 --> 01:00:06,600
All right, keep me in the loop.
646
01:00:08,040 --> 01:00:09,640
Yeah. Bye.
647
01:00:14,080 --> 01:00:17,200
- Who was it, honey?
- That was the lab.
648
01:00:17,280 --> 01:00:21,480
I mean, they're doing really well.
They just need more money for the R&D.
649
01:00:21,560 --> 01:00:24,240
- Are you coming to bed?
- Oh, I wish.
650
01:00:24,320 --> 01:00:27,000
Ah! You haven't been with me for a while.
651
01:00:27,960 --> 01:00:29,240
Yeah.
652
01:00:30,520 --> 01:00:34,960
I got to do these fucking reports!
Everybody wants a piece of me.
653
01:00:35,880 --> 01:00:37,640
Don't be an arrogant shit!
654
01:00:39,640 --> 01:00:44,320
- What did you say?
- I said: Don't be an arrogant shit!
655
01:00:46,680 --> 01:00:49,280
Don't you ever speak to me
like that again!
656
01:00:49,360 --> 01:00:50,560
I just meant…
657
01:00:50,640 --> 01:00:54,480
I said: Don't you ever speak to me
like that again!
658
01:00:54,560 --> 01:00:55,840
I'm sorry, babe.
659
01:01:47,960 --> 01:01:49,840
Eva Parker.
660
01:01:51,640 --> 01:01:53,520
You've been with us for five months…
661
01:01:56,760 --> 01:01:58,040
and yet…
662
01:02:00,840 --> 01:02:02,160
I don't really know you.
663
01:02:03,120 --> 01:02:04,120
So…
664
01:02:04,200 --> 01:02:07,160
I don't mean to be rude,
but my shift starts in half an hour.
665
01:02:07,240 --> 01:02:08,800
Well, if we keep working well together,
666
01:02:08,880 --> 01:02:11,160
you won't need to be wearing
that uniform much longer.
667
01:02:11,960 --> 01:02:13,280
Let me get to the point.
668
01:02:17,440 --> 01:02:21,480
Eva. What is the difference
between a human relationship
669
01:02:21,560 --> 01:02:23,200
and a relationship with a toy?
670
01:02:24,560 --> 01:02:28,520
The relationship with a toy can be bought?
671
01:02:28,600 --> 01:02:30,280
You can buy a human relationship.
672
01:02:30,360 --> 01:02:32,600
By the hour, by the half-hour,
by 15 minutes.
673
01:02:33,120 --> 01:02:35,320
As a customer who spends a lot of money…
674
01:02:36,120 --> 01:02:38,560
What do they expect from a product?
675
01:02:39,120 --> 01:02:42,160
- I don't know. A good product I suppose?
- That's right.
676
01:02:43,040 --> 01:02:47,240
So, I want a love toy that takes me away
from the everyday shit.
677
01:02:48,120 --> 01:02:49,360
Do you know what I mean?
678
01:02:50,360 --> 01:02:52,000
I'm not sure I follow.
679
01:02:52,080 --> 01:02:54,960
I don't want a love toy
that digs up my past.
680
01:02:57,080 --> 01:02:59,640
I don't want a love toy
that tells me I can't eat bacon,
681
01:02:59,720 --> 01:03:00,720
when I love bacon.
682
01:03:00,800 --> 01:03:02,320
And I fucking love bacon.
683
01:03:03,200 --> 01:03:05,840
I fucking love bacon, Eva! All right?
684
01:03:07,880 --> 01:03:09,320
I love bacon.
685
01:03:10,760 --> 01:03:15,160
I thought you wanted to make the toy's
human responses as real as possible.
686
01:03:15,240 --> 01:03:18,040
I do. But just the right amount of real.
687
01:03:19,360 --> 01:03:20,520
You'd do that for me?
688
01:03:22,280 --> 01:03:23,400
I can try.
689
01:03:25,360 --> 01:03:26,560
Good.
690
01:03:29,360 --> 01:03:30,680
So you and Adam,
691
01:03:32,120 --> 01:03:33,800
how are you getting along?
692
01:03:33,880 --> 01:03:36,880
Well, we're different, but I like him.
693
01:03:38,200 --> 01:03:42,080
I mean he's got his natural limits.
But, you know, he's a good guy.
694
01:03:43,160 --> 01:03:45,840
And his reputation in the love business
is worth his weight in gold.
695
01:03:47,320 --> 01:03:49,120
He'd do anything for this company.
696
01:03:50,520 --> 01:03:51,880
And I feel bad for him.
697
01:03:52,920 --> 01:03:54,280
I mean…
698
01:03:54,360 --> 01:03:56,200
Losing his parents at that age.
699
01:03:57,400 --> 01:04:00,080
- Did he tell you that?
- Yes, it's terrible.
700
01:04:01,920 --> 01:04:03,400
His parents live in Richmond.
701
01:04:21,520 --> 01:04:25,680
You should see her place.
It is a total mess!
702
01:04:26,280 --> 01:04:29,360
And she's named all of her cacti
and put them all in the bloody bathtub.
703
01:04:31,440 --> 01:04:32,600
I mean who does that?
704
01:04:33,960 --> 01:04:35,520
- Are you listening?
- Yes.
705
01:04:37,000 --> 01:04:38,040
And?
706
01:04:38,680 --> 01:04:40,320
You should write her a letter.
707
01:04:41,240 --> 01:04:42,240
Why?
708
01:04:42,760 --> 01:04:45,960
Because you like her
and she likes letters.
709
01:04:48,360 --> 01:04:51,640
- I've never written anyone a letter.
- I can help you.
710
01:04:52,920 --> 01:04:56,800
I don't even know her and besides,
she lives in the same building and...
711
01:04:56,880 --> 01:04:59,800
Adam, why did you lie to me?
712
01:04:59,880 --> 01:05:01,360
About your parents.
713
01:05:06,240 --> 01:05:07,680
I need some air.
714
01:05:09,040 --> 01:05:10,080
Adam?
715
01:05:10,920 --> 01:05:12,080
Adam!
716
01:05:21,480 --> 01:05:24,640
You can't go around telling people
your parents are dead when they're not.
717
01:05:24,720 --> 01:05:27,160
- Says who?
- Me. Your friend.
718
01:05:27,240 --> 01:05:29,440
The last time I checked,
we were colleagues.
719
01:05:29,520 --> 01:05:31,120
No, we're not. We're friends.
720
01:05:31,920 --> 01:05:33,400
It's okay to have friends.
721
01:05:34,640 --> 01:05:36,040
- I got friends.
- Who?
722
01:05:38,040 --> 01:05:39,080
Well, Hector!
723
01:05:39,640 --> 01:05:40,800
I don't know.
724
01:05:40,880 --> 01:05:42,080
Do you?
725
01:05:49,080 --> 01:05:51,720
Do you know what it feels like
to be a disappointment?
726
01:06:13,440 --> 01:06:14,520
Come on.
727
01:06:15,480 --> 01:06:16,640
Let's go.
728
01:06:30,480 --> 01:06:33,920
- Letters are outdated.
- No, for her they're not.
729
01:06:37,080 --> 01:06:39,040
- We're supposed to get testing…
- It can wait!
730
01:06:43,440 --> 01:06:45,640
Well, have you tried "Adam's Pleasure"
in the meantime?
731
01:06:46,520 --> 01:06:48,040
What's the letter got to do with that?
732
01:06:48,520 --> 01:06:49,880
Have you ever tried it?
733
01:06:50,920 --> 01:06:52,440
No.
734
01:06:52,520 --> 01:06:56,080
Right. I will write this letter
if you try it.
735
01:06:58,520 --> 01:07:00,440
I'm doing you a favor writing this letter.
736
01:07:00,520 --> 01:07:02,736
Yeah, I'm doing you a favor
by making you try "Adam's Pleasure."
737
01:07:02,760 --> 01:07:04,440
- How could you possibly...
- Shhhh!
738
01:07:19,800 --> 01:07:22,160
- Ta-da!
- You can't possibly be serious.
739
01:07:22,240 --> 01:07:25,120
Guest rooms back there.
You get the better end of the deal.
740
01:07:45,800 --> 01:07:46,960
You'll thank me later.
741
01:07:59,160 --> 01:08:00,840
Is curly or wavy better?
742
01:08:01,800 --> 01:08:02,880
Wavy!
743
01:08:06,000 --> 01:08:11,040
- Are these your exact dimensions?
- To the sixteenth of an inch.
744
01:08:16,399 --> 01:08:18,479
Can you turn the music up, please?
745
01:08:19,520 --> 01:08:20,520
Yeah.
746
01:08:24,040 --> 01:08:27,240
- Are you okay?
- Yes, I'm fine, thank you.
747
01:08:27,319 --> 01:08:30,960
- Do you want romantic or sexy?
- Whatever, loud!
748
01:08:47,800 --> 01:08:48,840
Bye.
749
01:09:12,720 --> 01:09:15,439
- I thought you'd get back tomorrow.
- Change of plans.
750
01:09:16,080 --> 01:09:18,800
- I was just dropping...
- Thanks for looking after them.
751
01:09:18,880 --> 01:09:20,680
They smiled at me when I got back.
752
01:09:22,279 --> 01:09:25,040
Well, that's what neighbors are for.
753
01:09:26,240 --> 01:09:30,520
- I've got to go.
- I told you I write poetry, didn't I?
754
01:09:31,080 --> 01:09:32,080
Yeah.
755
01:09:32,160 --> 01:09:34,800
There's a late-night reading tonight
with music…
756
01:09:34,880 --> 01:09:36,439
I am taking part.
757
01:09:37,399 --> 01:09:38,760
Maybe you want to come?
758
01:09:57,280 --> 01:10:00,200
That's what neighbors are for.
759
01:10:00,280 --> 01:10:01,280
Moron!
760
01:10:03,080 --> 01:10:04,880
- Hey.
- Hey!
761
01:10:08,000 --> 01:10:11,560
It's like I said, they just called to say
they have a business opportunity.
762
01:10:11,640 --> 01:10:15,040
I said great, let's meet and talk
and so they jumped onto the plane.
763
01:10:17,920 --> 01:10:21,640
- I thought we want to go to Berlin.
- Yeah, we do want to go to Berlin.
764
01:10:21,720 --> 01:10:24,000
I love Berlin. I really love Berlin.
765
01:10:24,480 --> 01:10:27,760
But if the Japs can help,
we might as well at least listen to them.
766
01:10:27,840 --> 01:10:30,480
I mean we still need R&D money,
you know that.
767
01:10:33,120 --> 01:10:37,280
- What do you want me to say?
- Nothing, just be yourself, Mr. Love!
768
01:10:38,440 --> 01:10:39,920
Everybody loves you.
769
01:11:15,480 --> 01:11:17,240
- Okay, listen…
- Don't lie to me.
770
01:11:18,440 --> 01:11:19,640
No more lies.
771
01:11:24,840 --> 01:11:27,360
I can't believe
you've turned into a whore.
772
01:11:28,040 --> 01:11:30,200
A decorated whore.
773
01:11:30,280 --> 01:11:33,840
These are just toys.
They don't make me a whore.
774
01:11:38,440 --> 01:11:40,440
Are you inserting this into you?
775
01:11:40,520 --> 01:11:43,600
I'm doing this for us, love. For us!
776
01:11:44,200 --> 01:11:46,800
- For us? No.
- Yes, for us!
777
01:11:46,880 --> 01:11:49,600
Because I want to get out
of this mess with you.
778
01:11:49,680 --> 01:11:53,880
With you.
Even if it's just for a few weeks!
779
01:11:54,440 --> 01:11:57,920
I'm not taking no sex money
for a holiday!
780
01:11:58,000 --> 01:12:01,040
And what are you doing
to improve our situation?
781
01:12:01,680 --> 01:12:04,720
When was the last time
that you asked me a question?
782
01:12:04,800 --> 01:12:06,040
Or made me laugh?
783
01:12:06,720 --> 01:12:09,560
When was the last time
that you touched me?
784
01:12:10,160 --> 01:12:13,320
- Oh, come on, now you're being unfair.
- I'll tell you one thing:
785
01:12:13,400 --> 01:12:17,080
I'm gonna carry on doing this until
I've saved enough for us both to get away
786
01:12:17,160 --> 01:12:20,440
and see what we still have
outside of these four walls!
787
01:12:20,520 --> 01:12:24,320
Oh really?
Well, you might have to go by yourself!
788
01:12:35,880 --> 01:12:37,320
So, Mr. Kowinski.
789
01:12:37,920 --> 01:12:39,440
Where I come from,
790
01:12:39,520 --> 01:12:42,920
young people have a hard time
getting to know someone.
791
01:12:43,000 --> 01:12:44,480
Why do you think that is?
792
01:12:45,400 --> 01:12:48,880
- Maybe they're shy? I don't know.
- They're scared.
793
01:12:50,280 --> 01:12:51,480
They're scared?
794
01:12:51,560 --> 01:12:54,880
They're afraid to open up,
to show vulnerability and to get hurt.
795
01:12:54,960 --> 01:12:58,280
Over time, it becomes more difficult
to break out of this pattern.
796
01:12:59,400 --> 01:13:02,000
They lose interest and give up.
797
01:13:02,080 --> 01:13:03,680
Fucking hell.
798
01:13:03,760 --> 01:13:08,080
Ah, here she is.
This is Mio, our junior partner.
799
01:13:08,160 --> 01:13:11,520
She understands English
but unfortunately only speaks Japanese.
800
01:13:11,600 --> 01:13:13,920
Please accept my apologies for the delay.
801
01:13:14,000 --> 01:13:17,720
I was on a conference call
and couldn't leave earlier.
802
01:13:24,360 --> 01:13:27,480
Now, imagine if we could solve the problem
803
01:13:27,560 --> 01:13:30,840
by giving lonely hearts
someone who is always there for them.
804
01:13:30,920 --> 01:13:34,760
Someone they can love
without constant reminders of inadequacy.
805
01:13:34,840 --> 01:13:38,720
Someone real and refined,
who would end their loneliness.
806
01:13:40,000 --> 01:13:41,880
I'm not sure I follow.
807
01:13:42,480 --> 01:13:48,000
We want to build a tool
that is as real as a human being.
808
01:13:49,840 --> 01:13:52,720
So what are you suggesting
in terms of business?
809
01:13:52,800 --> 01:13:57,640
Our company has built a piece of hardware
which comes very close to this vision.
810
01:13:57,720 --> 01:13:59,000
What we lack
811
01:13:59,520 --> 01:14:02,440
is the Western emotionalization
of the software
812
01:14:02,520 --> 01:14:07,360
which is crucial if we want
to sell the toy in Europe and in America.
813
01:14:07,960 --> 01:14:14,080
My suggestion is that we join forces
to become giants in the business.
814
01:14:17,200 --> 01:14:21,920
So how do we know that this invention
of yours is gonna deliver?
815
01:14:22,000 --> 01:14:25,600
We will prove it to you tonight,
but under one condition…
816
01:14:26,760 --> 01:14:29,920
We want to see one of your emotions
feedings sessions
817
01:14:30,000 --> 01:14:31,600
with our hardware tomorrow.
818
01:14:31,680 --> 01:14:33,960
Yeah. I don't see how
that should be a problem.
819
01:14:34,920 --> 01:14:40,280
- To noble intentions!
- To noble intentions. Fuck yes!
820
01:14:43,400 --> 01:14:45,440
Mr. Hasegawa, um, with all due respect:
821
01:14:46,960 --> 01:14:51,760
What could come so close to a human
that we wouldn't be able to recognize it?
822
01:15:00,120 --> 01:15:01,840
Please get up, Mr. Kowinski.
823
01:15:02,520 --> 01:15:06,080
- I'm sorry?
- Please, stand up. Please.
824
01:15:07,080 --> 01:15:09,080
Do as the man says, come on!
825
01:15:34,280 --> 01:15:39,000
This is the Tokyo model.
We have many more, men and women.
826
01:15:39,080 --> 01:15:40,880
For every taste and preference.
827
01:15:50,640 --> 01:15:52,696
I'd never think they'd be
this technologically advanced,
828
01:15:52,720 --> 01:15:54,680
I mean, you know what this means?
829
01:15:54,760 --> 01:15:57,200
I mean this is the fulfillment
of our dream, Adam!
830
01:15:57,280 --> 01:15:58,320
What do you mean?
831
01:15:59,280 --> 01:16:02,920
Well, can't you see where this takes us?
The hardware is ready at last.
832
01:16:03,840 --> 01:16:06,040
I mean, no more rejections,
no more fights,
833
01:16:06,120 --> 01:16:08,960
no more painful breakups,
no more ugly divorces.
834
01:16:09,040 --> 01:16:10,776
We won't have to deal
with them anymore, Adam.
835
01:16:10,800 --> 01:16:11,896
Can you stop the cab, please?
836
01:16:11,920 --> 01:16:14,616
I mean, it's gonna be customized love
on demand, but not just for me or you.
837
01:16:14,640 --> 01:16:16,640
It's gonna be for absolutely everyone.
838
01:16:18,880 --> 01:16:19,960
Adam!
839
01:16:22,880 --> 01:16:24,640
Where are you going?
840
01:16:29,120 --> 01:16:34,040
- Adam! Where are you going?
- Hector, you have totally lost it!
841
01:16:37,680 --> 01:16:40,720
- You ungrateful little shit!
- Hey, hey. What do you mean, ungrateful?
842
01:16:40,800 --> 01:16:42,520
- I made you!
- Hey, calm down!
843
01:16:42,600 --> 01:16:44,440
- I made you.
- Calm down.
844
01:16:56,320 --> 01:16:58,280
Look, when this goes through tomorrow,
845
01:16:58,360 --> 01:17:01,040
I'm gonna make you the ambassador
for this new way of loving.
846
01:17:01,120 --> 01:17:02,736
You know,
it's gonna be our biggest campaign,
847
01:17:02,760 --> 01:17:04,680
it's gonna be amazing
and you're gonna lead it!
848
01:17:04,760 --> 01:17:07,360
I don't know. Just let me think about it,
all right?
849
01:17:08,280 --> 01:17:11,920
Think about it?
Well, don't think about it too long.
850
01:17:12,000 --> 01:17:13,680
You're passing your sell-by date!
851
01:17:15,800 --> 01:17:18,680
- Come on, come back...
- No, no, no, wait.
852
01:17:19,320 --> 01:17:22,560
- What's gonna happen to Eva?
- Don't worry about her, it's fine.
853
01:17:22,640 --> 01:17:25,680
- No, what's gonna happen to Eva?
- I don't know. We'll get rid of her!
854
01:17:25,760 --> 01:17:29,840
We don't need her. Once the female version
is done, we'll get rid of her.
855
01:17:29,920 --> 01:17:32,120
- Come on, come back to the cab.
- I'm just gonna walk.
856
01:17:32,200 --> 01:17:33,440
I'm gonna walk home.
857
01:17:37,200 --> 01:17:38,880
Are we good?
858
01:17:40,160 --> 01:17:43,600
- Yeah. Good.
- Okay. Think about it, yeah?
859
01:17:44,160 --> 01:17:45,560
All right.
860
01:18:11,760 --> 01:18:13,040
Ah.
861
01:18:15,280 --> 01:18:17,160
Son, she's here!
862
01:18:24,840 --> 01:18:26,920
It's taken me two hours to get here.
863
01:18:27,000 --> 01:18:29,720
I won't do it a second time,
so listen carefully.
864
01:18:30,800 --> 01:18:33,520
Tomorrow is my last day working for them.
865
01:18:33,600 --> 01:18:37,320
After that, I will have saved
enough money for us both to get away.
866
01:18:38,200 --> 01:18:42,240
It won't be a luxury cabin.
It will be a small one.
867
01:18:44,280 --> 01:18:47,440
So all I expect from you is a sign
868
01:18:48,280 --> 01:18:50,920
that what I've done has been worth it.
869
01:19:39,160 --> 01:19:41,480
Ah, thanks, guys
for that lovely improvisation.
870
01:19:41,560 --> 01:19:45,480
Our next guests
will be Claire and Ed on piano.
871
01:20:02,920 --> 01:20:06,680
Lonely tells of feelings inside
872
01:20:06,760 --> 01:20:09,520
that the senses cannot touch.
873
01:20:10,320 --> 01:20:15,360
Lonely can be in the teardrops
on a bereaved person's cheek.
874
01:20:16,200 --> 01:20:21,040
Lonely can be in the silence of sorrows,
too deep to speak.
875
01:20:21,880 --> 01:20:27,520
Lonely can haunt a deserted room
that laughter once made proud.
876
01:20:28,280 --> 01:20:34,880
Lonely envelops you when you're alone
and finds you in a crowd.
877
01:20:37,120 --> 01:20:42,320
Lonely is in the echoed footsteps
of a departing friend.
878
01:20:44,280 --> 01:20:48,280
Lonely will not listen to the pleadings
of a broken heart.
879
01:20:49,520 --> 01:20:52,520
Lonely stays and torments
880
01:20:53,880 --> 01:20:56,120
until you shatter it apart.
881
01:21:06,640 --> 01:21:07,840
That was lovely guys.
882
01:21:07,920 --> 01:21:10,520
Um, we're gonna take a quick break
and back in five.
883
01:21:16,000 --> 01:21:17,040
Hey.
884
01:21:18,120 --> 01:21:20,200
I'm so glad you came.
885
01:21:21,400 --> 01:21:24,040
- You were fantastic.
- Really?
886
01:21:24,640 --> 01:21:26,160
Yeah.
887
01:21:26,240 --> 01:21:27,360
Intense…
888
01:21:29,320 --> 01:21:30,840
But beautiful.
889
01:21:32,040 --> 01:21:33,120
Hi.
890
01:21:34,360 --> 01:21:36,800
So sorry. Did I miss it?
891
01:21:37,640 --> 01:21:39,840
Uh, this is my neighbor, Adam.
892
01:21:40,680 --> 01:21:43,040
And, um… yes, you missed it.
893
01:21:43,560 --> 01:21:46,680
- Nice to meet you mate. Bob.
- Adam.
894
01:21:46,760 --> 01:21:49,120
- She's great, isn't she?
- Yeah.
895
01:21:49,200 --> 01:21:50,880
It was that bloody traffic, you know.
896
01:21:50,960 --> 01:21:53,000
How do people in this bloody town
even get anywhere?
897
01:21:53,080 --> 01:21:54,400
It's ridiculous!
898
01:21:55,800 --> 01:21:58,480
- I'm just gonna go to the bathroom.
- Yeah.
899
01:21:59,200 --> 01:22:01,800
Why don't I get you a drink? Come on then.
900
01:22:16,320 --> 01:22:19,880
Hello, it's Eva Parker.
Please leave a message after the tone.
901
01:22:19,960 --> 01:22:21,960
Thanks for calling! Bye.
902
01:22:26,040 --> 01:22:28,200
Hey, baby.
903
01:22:28,280 --> 01:22:31,240
Hi, love.
How was your day?
904
01:22:31,320 --> 01:22:33,640
How was my day? Well…
905
01:22:34,680 --> 01:22:39,280
My day was unexpectedly exciting.
906
01:22:41,760 --> 01:22:46,520
- I've got some great news.
- Well, don't keep me waiting!
907
01:22:47,120 --> 01:22:49,040
You're gonna believe what I tell you.
908
01:22:53,840 --> 01:22:55,760
If this deal goes through tomorrow,
909
01:22:55,840 --> 01:22:58,280
it's gonna open
a whole new chapter in my life.
910
01:22:59,080 --> 01:23:00,560
Darling…
911
01:23:02,560 --> 01:23:06,320
I'm gonna be able to replace you.
How exciting is that?
912
01:23:34,360 --> 01:23:37,280
- I was just wondering who you are…
- She's great, isn't she?
913
01:24:02,720 --> 01:24:05,920
I'm doing this for us, love! For us.
914
01:24:13,040 --> 01:24:15,800
There'll be no more rejections!
No more fights.
915
01:24:15,880 --> 01:24:17,880
We won't have to deal with them anymore.
916
01:24:18,840 --> 01:24:21,280
To Hector: I'm in…
917
01:24:24,920 --> 01:24:26,200
Everyone has their limits right.
918
01:24:26,240 --> 01:24:28,280
How far they would go for the good
of the company.
919
01:24:28,360 --> 01:24:31,280
What applies to me may not apply to you.
920
01:24:31,360 --> 01:24:33,560
You just need to be yourself.
921
01:24:33,640 --> 01:24:34,920
Adam!
922
01:25:52,160 --> 01:25:53,320
Adam?
923
01:25:58,560 --> 01:25:59,920
Where are you?
924
01:26:01,320 --> 01:26:02,680
It's late.
925
01:26:08,240 --> 01:26:09,880
What are you doing, Adam?
926
01:26:11,440 --> 01:26:12,840
It doesn't work for me.
927
01:26:15,240 --> 01:26:16,720
What are you talking about?
928
01:26:17,360 --> 01:26:19,560
Horizons don't stretch for me.
929
01:26:30,240 --> 01:26:31,480
Please go home now.
930
01:26:32,640 --> 01:26:33,840
Listen to me.
931
01:26:35,400 --> 01:26:37,760
Stay away from that session tomorrow.
932
01:26:40,200 --> 01:26:43,520
I need you to promise me that you're
gonna go home right now, okay?
933
01:27:22,680 --> 01:27:24,480
No, no, no. I told you to stay away!
934
01:27:24,560 --> 01:27:26,216
I told you to stay away.
I need you to go home...
935
01:27:26,240 --> 01:27:30,240
- What's wrong with you?
- Look, this isn't what we started, Eva.
936
01:27:30,320 --> 01:27:33,440
All right. There's investors in the game,
they're replacing the hardware,
937
01:27:33,520 --> 01:27:37,280
and Hector, he's…
Hector's got other plans.
938
01:27:37,920 --> 01:27:40,200
But I've almost got the money together,
I can't stop now.
939
01:27:40,280 --> 01:27:42,216
- Well, how much do you need?
- Why do you want me out?
940
01:27:42,240 --> 01:27:43,600
Because I'm in this up to my neck
941
01:27:43,680 --> 01:27:45,456
and I don't want the same thing
to happen to you.
942
01:27:45,480 --> 01:27:47,560
But we're a team, we do this together!
943
01:27:50,400 --> 01:27:52,160
What will happen to you after this?
944
01:27:52,800 --> 01:27:54,440
- Don't...
- No! No!
945
01:27:54,520 --> 01:27:56,080
What will happen to you after this?
946
01:27:56,160 --> 01:27:58,856
I'll be the poster boy for a new way
of loving and keep doing what I do best!
947
01:27:58,880 --> 01:28:00,176
No. You can do better than that,
and you know you can.
948
01:28:00,200 --> 01:28:03,120
- No, I obviously can't.
- Is this the life you really want?
949
01:28:07,160 --> 01:28:09,400
- I can't let Hector down…
- That is absolute bollocks!
950
01:28:09,480 --> 01:28:11,800
Do you know what he's done for me?
After all these years!
951
01:28:11,880 --> 01:28:15,240
Tell me, is this the life you really want?
Adam!
952
01:28:22,800 --> 01:28:24,240
This is all I can do.
953
01:28:26,440 --> 01:28:29,560
Then we're gonna go in there
and we're gonna boost your career.
954
01:28:43,920 --> 01:28:46,680
Gentlemen! Konbawa.
955
01:28:47,600 --> 01:28:50,240
The moment you have all been waiting for.
956
01:28:50,320 --> 01:28:52,880
Asian hardware combined
with English software
957
01:28:52,960 --> 01:28:55,400
to create a piece of art.
958
01:28:56,520 --> 01:29:02,000
On my left we have
our successful emotions sensing team.
959
01:29:02,080 --> 01:29:05,560
It's Adam Kowinski and Ms. Eva Parker.
960
01:29:05,640 --> 01:29:07,080
Now thanks to this genius here,
961
01:29:07,160 --> 01:29:09,296
we're able to do the demonstration
this evening in English.
962
01:29:09,320 --> 01:29:13,400
The language exchange was very difficult.
In fact it was fucking hard.
963
01:29:13,920 --> 01:29:15,040
Mr. Hasagawa.
964
01:29:18,240 --> 01:29:19,920
Press the button, onegaishimasu.
965
01:29:24,320 --> 01:29:26,840
Hi everybody. Good to see you all.
966
01:29:32,800 --> 01:29:35,960
Now, what we gonna demonstrate today
is a typical European pick-up.
967
01:29:36,040 --> 01:29:38,760
This is Western romance at its best.
968
01:29:40,040 --> 01:29:43,560
Gentlemen: Relax and enjoy!
969
01:29:47,440 --> 01:29:49,880
Same thing,
just different hardware.
970
01:30:01,880 --> 01:30:02,960
Speech control.
971
01:30:13,040 --> 01:30:14,240
Hi.
972
01:30:17,040 --> 01:30:18,080
Hi.
973
01:30:20,800 --> 01:30:24,240
What's the matter? You look pale.
974
01:30:26,480 --> 01:30:30,000
- I'm just having a bad day.
- Oh, that's too bad.
975
01:30:30,640 --> 01:30:31,720
Why?
976
01:30:46,000 --> 01:30:47,320
What are you waiting for?
977
01:30:48,640 --> 01:30:50,640
He's not well, can't you see?
978
01:30:50,720 --> 01:30:53,120
I don't give a fucking shit.
Act like a woman!
979
01:30:53,200 --> 01:30:55,120
That is what I am doing!
980
01:30:55,200 --> 01:30:57,240
Act like a woman I want to fucking sell!
981
01:30:58,840 --> 01:31:01,800
- You'll get in line.
- Excuse me?
982
01:31:02,520 --> 01:31:04,880
My colleagues want to know
if there's a problem?
983
01:31:04,960 --> 01:31:06,760
It's a fucking shit show!
984
01:31:08,760 --> 01:31:11,800
No, no… there's no problem. Just…
It's just…
985
01:31:13,880 --> 01:31:15,440
Just fucking do it!
986
01:31:30,240 --> 01:31:33,120
Many women must have
expressed their desire
987
01:31:33,760 --> 01:31:36,880
to press their hot and sensual bodies
against yours.
988
01:31:39,880 --> 01:31:40,880
Yes.
989
01:31:41,720 --> 01:31:45,720
Haven't they told you things
they want you to do with them?
990
01:31:50,360 --> 01:31:51,480
Yes.
991
01:31:55,160 --> 01:31:58,240
Haven't they told you things
that they want to do with you?
992
01:31:58,840 --> 01:31:59,840
Again…
993
01:32:01,400 --> 01:32:02,840
and again?
994
01:32:03,680 --> 01:32:04,840
And again.
995
01:32:09,000 --> 01:32:10,000
Yes.
996
01:32:10,560 --> 01:32:11,560
Then…
997
01:32:12,880 --> 01:32:14,800
let me tell you, Adam,
998
01:32:15,960 --> 01:32:17,960
what I want you to do, now.
999
01:32:20,320 --> 01:32:22,120
I want you…
1000
01:32:28,880 --> 01:32:31,640
to go out and face your fucking fears!
1001
01:32:31,720 --> 01:32:35,320
Because the thing about love is,
it all starts with yourself!
1002
01:32:35,400 --> 01:32:39,360
And not even the most intelligent toy
like me will ever be able to change that!
1003
01:32:39,440 --> 01:32:40,720
Ah, for fuck's sake!
1004
01:32:48,400 --> 01:32:49,720
Yeah, go on!
1005
01:32:51,040 --> 01:32:53,480
Go back to the underground,
you fucking bitch!
1006
01:32:54,360 --> 01:32:56,120
Where you fucking belong.
1007
01:32:56,200 --> 01:32:57,320
Fuck!
1008
01:33:04,440 --> 01:33:05,520
You!
1009
01:33:05,600 --> 01:33:07,080
I'm done.
1010
01:34:08,000 --> 01:34:09,200
Love?
1011
01:34:11,160 --> 01:34:12,680
I sold the painting.
1012
01:34:19,440 --> 01:34:21,040
I don't know what to say.
1013
01:34:45,160 --> 01:34:46,360
Adam!
1014
01:34:48,440 --> 01:34:49,760
Are you okay?
1015
01:34:52,840 --> 01:34:55,040
Oh.
1016
01:34:57,440 --> 01:34:59,360
Yeah. Yeah, I am.
1017
01:35:05,800 --> 01:35:07,480
Look, I'm sorry about that letter.
1018
01:35:07,560 --> 01:35:10,056
I shouldn't have sent it. You've got
a boyfriend, it's inappropriate…
1019
01:35:10,080 --> 01:35:11,120
No, hey…
1020
01:35:13,720 --> 01:35:15,080
It was nice.
1021
01:35:16,920 --> 01:35:18,320
It really touched me.
1022
01:35:21,960 --> 01:35:24,040
I didn't know you had it in you.
1023
01:35:38,360 --> 01:35:39,440
Well, now what?
1024
01:35:42,200 --> 01:35:45,760
Nothing. I'm going to work now and,
1025
01:35:47,040 --> 01:35:50,040
tonight I'm singing to my cacti.
1026
01:35:52,480 --> 01:35:54,800
Maybe I'll borrow one of your records.
1027
01:36:04,080 --> 01:36:05,880
Why did you name a cactus after me?
1028
01:36:08,640 --> 01:36:10,200
Adam Gilloway.
1029
01:36:11,360 --> 01:36:13,160
He's one of my favorite poets.
1030
01:37:29,600 --> 01:37:30,720
Nice.
1031
01:37:32,920 --> 01:37:34,080
Thank you.
1032
01:37:40,920 --> 01:37:42,600
I'm sorry Hector didn't pay you.
1033
01:37:44,280 --> 01:37:46,520
You know I'd have given
you the money, right?
1034
01:37:47,200 --> 01:37:48,360
I know.
1035
01:37:50,840 --> 01:37:52,520
But I have enough for one.
1036
01:37:56,120 --> 01:37:57,520
So this is it.
1037
01:37:58,960 --> 01:38:00,640
What will you do now?
1038
01:38:02,720 --> 01:38:04,920
I've got to get some things back on track.
1039
01:38:07,760 --> 01:38:10,560
What do they say in war movies
in moments like this?
1040
01:38:11,080 --> 01:38:14,400
- Um… Tell my wife I love her?
- No, the other one.
1041
01:38:14,480 --> 01:38:16,800
Since no one's bleeding to death
right now.
1042
01:38:23,600 --> 01:38:25,320
I'm proud to have served with you.
1043
01:38:28,000 --> 01:38:29,560
That's the one.
1044
01:38:44,960 --> 01:38:46,720
See you around.
1045
01:38:48,360 --> 01:38:49,480
Yeah.
1046
01:38:50,480 --> 01:38:51,840
See you around.
1047
01:38:59,360 --> 01:39:00,400
Hi.
1048
01:39:00,480 --> 01:39:01,760
- How are you?
- Fine, thank you.
1049
01:39:01,800 --> 01:39:03,600
- Welcome on board.
- Thank you so much.
1050
01:39:03,680 --> 01:39:05,400
Should I put my bag down here?
1051
01:39:30,680 --> 01:39:32,360
First delivery, hey?
1052
01:39:32,440 --> 01:39:34,840
- Yes.
- Welcome to the family.
1053
01:39:35,640 --> 01:39:38,960
- Who was it?
- The Salvation Army!
1054
01:40:02,880 --> 01:40:05,320
- Good to see you.
- Good to see you too.
1055
01:40:05,400 --> 01:40:07,400
- Long time
- Long time, yeah.
1056
01:40:08,720 --> 01:40:10,560
Want me to come through and help out?
1057
01:40:10,640 --> 01:40:12,240
Why not.
1058
01:40:12,760 --> 01:40:15,440
Hey, boss, it's me, I just thought
I'd give you a call
1059
01:40:15,520 --> 01:40:17,576
because I've been thinking I could do
with a bit of a raise.
1060
01:40:17,600 --> 01:40:20,720
Do you know what I mean?
I mean, it's really heavy-duty work.
1061
01:40:20,800 --> 01:40:23,080
And… Well actually,
what I wanted to talk to you about
1062
01:40:23,160 --> 01:40:24,960
was the employee discount
that you mentioned.
1063
01:40:25,040 --> 01:40:27,000
I mean, I've been through the catalog…
1064
01:40:45,800 --> 01:40:48,560
Oh yes, so good!
1065
01:40:48,640 --> 01:40:51,840
Your love toy will shortly run out
of batteries.
1066
01:40:52,480 --> 01:40:54,000
Please charge.
1067
01:41:27,000 --> 01:41:31,800
Cacti in nature are rigid creatures,
1068
01:41:31,880 --> 01:41:34,960
adaptive and rugged in feature.
1069
01:41:35,520 --> 01:41:41,440
Quenched of thirst only at their worst
yet always teeming with life.
1070
01:41:42,560 --> 01:41:44,880
There's something about cacti…
1071
01:41:44,960 --> 01:41:51,160
Shedding their spines in sweet release
that feels raw…
1072
01:41:52,400 --> 01:41:54,160
Real…
1073
01:41:55,240 --> 01:41:56,520
Vulnerable.
1074
01:41:58,160 --> 01:42:03,680
Aren't we taught that vulnerability
breeds resistance and strength?
1075
01:42:05,200 --> 01:42:08,960
Perhaps this is the spirit of being.
1076
01:42:10,000 --> 01:42:13,960
When moisture sparks the heart to heal,
1077
01:42:15,080 --> 01:42:18,200
when buds bloom into flowers.
1078
01:42:19,400 --> 01:42:22,920
Only then can we truly feel
1079
01:42:24,120 --> 01:42:27,600
the art of love.
82675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.