Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,300 --> 00:00:20,300
Dzekus vas poziva na dobar film!!!
2
00:00:31,110 --> 00:00:32,706
Ti nervi.
3
00:00:32,730 --> 00:00:35,436
Nije prošlo tako dugo.
4
00:00:35,460 --> 00:00:37,866
Zdravo.
5
00:00:37,890 --> 00:00:40,296
Zdravo Peter.
6
00:00:40,320 --> 00:00:43,206
Pripreme za izlazak u
jednom danu tekle su vrlo brzo.
7
00:00:43,230 --> 00:00:44,736
Odaberite haljinu.
8
00:00:44,760 --> 00:00:47,556
Prošlo je dosta vremena otkako
nisam imala ovakav sastanak.
9
00:00:47,580 --> 00:00:51,456
Da li izgledam starim i
kako da se tome prilagodim?
10
00:00:51,480 --> 00:00:52,946
super ali...
11
00:00:52,970 --> 00:00:55,776
kada planiraš
12
00:00:55,800 --> 00:00:56,736
Da izađem napolje.
13
00:00:56,760 --> 00:00:59,256
Večeras sam veoma...
14
00:00:59,280 --> 00:01:00,456
iznervirano
15
00:01:00,480 --> 00:01:02,376
Nisam dugo bila na dijeti.
16
00:01:02,400 --> 00:01:04,656
Dok je tvoj otac bio živ, a danas.
17
00:01:04,680 --> 00:01:05,076
18
00:01:05,100 --> 00:01:06,096
19
00:01:06,120 --> 00:01:06,726
Da, večeras.
20
00:01:06,750 --> 00:01:09,216
21
00:01:09,240 --> 00:01:10,266
Da li si zaboravio
22
00:01:10,290 --> 00:01:10,896
23
00:01:10,920 --> 00:01:12,936
Šta.
24
00:01:12,960 --> 00:01:13,926
Ne zaboravi ga.
25
00:01:13,950 --> 00:01:16,296
Četvrtak uveče.
26
00:01:16,320 --> 00:01:18,636
Značenje.
27
00:01:18,660 --> 00:01:21,816
Obično gledamo seriju
na TV-u četvrtkom uveče.
28
00:01:21,840 --> 00:01:22,566
Ooh!.
29
00:01:22,590 --> 00:01:23,286
danas je finale sezone.
30
00:01:23,310 --> 00:01:25,806
31
00:01:25,830 --> 00:01:30,060
Izvini dušo, znaš kako
se osećam gledajući...
32
00:01:30,060 --> 00:01:32,406
programi su snimani
kao da nisu isti.
33
00:01:32,430 --> 00:01:36,246
Stalno pričamo o
tome, znam dušo, ali
34
00:01:36,270 --> 00:01:38,706
Imam taj dan i
već imam planove i
35
00:01:38,730 --> 00:01:42,816
imamo rezervaciju
za večeru, izvini ne.
36
00:01:42,840 --> 00:01:43,596
Ne.
37
00:01:43,620 --> 00:01:44,256
Zato što smo
38
00:01:44,280 --> 00:01:46,506
razgovarali, a ti kažeš ne.
39
00:01:46,530 --> 00:01:47,916
Nismo hteli da ga propustimo
uzalud i vama će nedostajati
40
00:01:47,940 --> 00:01:49,086
41
00:01:49,110 --> 00:01:51,066
42
00:01:51,090 --> 00:01:54,066
da li izlaziš bebo
43
00:01:54,090 --> 00:01:55,386
Stvarno mi treba datum za
44
00:01:55,410 --> 00:02:00,019
sastanke. Moram
da se vratim igri.
45
00:02:00,043 --> 00:02:01,206
imaš me, imaš me
46
00:02:01,230 --> 00:02:02,166
47
00:02:02,190 --> 00:02:03,126
ovdje.
48
00:02:03,150 --> 00:02:05,076
Ti si moj sin, ali i
49
00:02:05,100 --> 00:02:07,446
ja imam potrebe.
50
00:02:07,470 --> 00:02:08,586
Ja također.
51
00:02:08,610 --> 00:02:11,196
Ne želim da budem sam u četvrtak.
52
00:02:11,220 --> 00:02:15,726
Kao da je trebalo
samo nekoliko sati?
53
00:02:15,750 --> 00:02:16,296
54
00:02:16,320 --> 00:02:19,806
Ne znam ni zašto si planirao
55
00:02:19,830 --> 00:02:20,736
56
00:02:20,760 --> 00:02:23,526
Nisam baš dobar.
57
00:02:23,550 --> 00:02:24,906
Slusati muziku.
58
00:02:24,930 --> 00:02:28,386
Da vidimo šta je tvoj problem?
59
00:02:28,410 --> 00:02:30,036
Ti si lažan.
60
00:02:30,060 --> 00:02:32,256
Izgledaš mi zdravo.
61
00:02:32,280 --> 00:02:33,786
Ne želim da ideš.
62
00:02:33,810 --> 00:02:34,508
UREDU.
63
00:02:34,532 --> 00:02:37,626
Ne kažem da sam bolestan, to
znači da mogu da se razbolim.
64
00:02:37,650 --> 00:02:38,256
A ko će se onda brinuti za
65
00:02:38,280 --> 00:02:41,376
mene, mislim da je u redu.
66
00:02:41,400 --> 00:02:42,696
Vi ste odrastao čovjek i
67
00:02:42,720 --> 00:02:44,556
možete se brinuti o sebi.
68
00:02:44,580 --> 00:02:47,646
Imam nezadovoljene potrebe.
69
00:02:47,670 --> 00:02:49,146
Mogu ti pomoći u tome.
70
00:02:49,170 --> 00:02:50,766
Možete učiniti.
71
00:02:50,790 --> 00:02:55,086
Mislim, znaš da misliš
da je to muškarac.
72
00:02:55,110 --> 00:02:56,766
Ti znaš.
73
00:02:56,790 --> 00:03:01,686
Kao žena, imam toliko mnogo
potreba koje moram zadovoljiti s Mattom.
74
00:03:01,710 --> 00:03:04,806
Govorim ti zbog čega sam ovde.
75
00:03:04,830 --> 00:03:07,626
Ne možemo, društvo
76
00:03:07,650 --> 00:03:10,386
ne pristaje na takve stvari.
77
00:03:10,410 --> 00:03:15,216
Ja sam tu i nema nikog
drugog, nikog, sta da radim?
78
00:03:15,240 --> 00:03:16,536
Da me usrećiš?
79
00:03:16,560 --> 00:03:17,466
Da.
80
00:03:17,490 --> 00:03:18,096
Samo.
81
00:03:18,120 --> 00:03:20,616
Ne želim.
82
00:03:20,640 --> 00:03:21,756
Naviknite se na činjenicu da izlazite.
83
00:03:21,780 --> 00:03:23,406
84
00:03:23,430 --> 00:03:25,656
A ti se oblačiš za nekog drugog.
85
00:03:25,680 --> 00:03:28,056
Znaš dobro.
86
00:03:28,080 --> 00:03:29,886
Značenje.
87
00:03:29,910 --> 00:03:33,770
Trebalo je biti samo
između tebe i mene.
88
00:03:33,930 --> 00:03:36,930
U redu.
89
00:03:40,560 --> 00:03:42,246
Vau.
90
00:03:42,270 --> 00:03:45,860
Malo si uzbuđen.
91
00:03:47,790 --> 00:03:52,010
Znam da te uvijek
uhvatim kako buljiš u njih.
92
00:03:53,760 --> 00:03:54,096
Hoćeš da vidiš?
93
00:03:54,120 --> 00:03:57,120
94
00:03:59,610 --> 00:04:01,326
Tattoo.
95
00:04:01,350 --> 00:04:02,676
Sjajno.
96
00:04:02,700 --> 00:04:03,426
Nicole
97
00:04:03,450 --> 00:04:06,450
Hmm.
98
00:04:37,800 --> 00:04:38,466
Bože, tako si kamenit.
99
00:04:38,490 --> 00:04:40,776
100
00:04:40,800 --> 00:04:41,976
I.
101
00:04:42,000 --> 00:04:45,096
Nisam imao pojma hoće li uspjeti ili ne.
102
00:04:45,120 --> 00:04:45,816
Ja ne.
103
00:04:45,840 --> 00:04:46,596
Znati.
104
00:04:46,620 --> 00:04:49,446
Zašto dobro.
105
00:04:49,470 --> 00:04:50,676
Da.
106
00:04:50,700 --> 00:04:53,930
Postoji li neka ispravna?
107
00:05:02,490 --> 00:05:03,786
Da.
108
00:05:03,810 --> 00:05:06,666
Tako savršeno.
109
00:05:06,690 --> 00:05:08,346
Moje.
110
00:05:08,370 --> 00:05:12,666
Nisam znao da ti je ispod glasa.
111
00:05:12,690 --> 00:05:14,106
članak
112
00:05:14,130 --> 00:05:15,726
Otvori.
113
00:08:24,720 --> 00:08:26,676
Zapamtite, trebalo bi da ostane između nas.
114
00:08:26,700 --> 00:08:28,536
Ne možete nikome
115
00:08:28,560 --> 00:08:29,736
reći da ste nešto rekli.
116
00:08:29,760 --> 00:08:31,446
Mala tajna.
117
00:08:31,470 --> 00:08:34,470
I.
118
00:08:34,830 --> 00:08:37,830
Dođi ovamo.
119
00:08:44,400 --> 00:08:47,400
Ušlo je u mene.
120
00:08:49,860 --> 00:08:51,336
hey ey
121
00:21:42,166 --> 00:21:45,112
Ne zaboravi.
122
00:21:45,136 --> 00:21:49,926
To mora da je naša
prokleta mala tajna.
123
00:21:50,026 --> 00:21:53,026
124
00:21:52,736 --> 00:21:56,251
Ciljni centar?.
125
00:21:56,244 --> 00:21:59,458
-Da, možemo u TV SHOW.
- Hajdemo onda.
7345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.