All language subtitles for Au.Bonheur.Des.Dames.1930.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,007 --> 00:00:04,927 Au bonheur des dames was restored by Lobster Films in 2018 3 00:00:05,010 --> 00:00:06,553 with the support of the CNC 4 00:00:06,637 --> 00:00:10,849 from a 35 mm nitrate copy preserved at the French Cinémathèque. 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:39,545 --> 00:00:45,342 Ladies' Paradise 7 00:02:04,921 --> 00:02:09,092 The big department store vs. the little shop... 8 00:02:09,176 --> 00:02:11,970 The problem still exists today. 9 00:02:12,054 --> 00:02:17,059 A cruel, unfair struggle that ends in bereavement and destruction, 10 00:02:17,142 --> 00:02:22,439 and to blame, the thing that regulates the ticking of the world: 11 00:02:22,522 --> 00:02:24,149 progress. 12 00:02:50,967 --> 00:02:54,137 Denise BAUDU, an orphan. Dita PARLO 13 00:03:42,018 --> 00:03:46,898 EVERYTHING... YOU WANT... AT LADIES' PARADISE 14 00:06:23,388 --> 00:06:27,684 Mr. Baudu in Paris, 6 Courteline St. 15 00:06:27,809 --> 00:06:32,272 (in front of Ladies' Paradise store) 16 00:08:20,296 --> 00:08:25,260 "Uncle, you're the one who wrote and told me to come." 17 00:08:54,622 --> 00:08:56,708 "I wrote you, it's true... 18 00:08:56,791 --> 00:09:00,962 when your father died six months ago, but since then..." 19 00:09:10,055 --> 00:09:13,391 "Since then... everything has changed... 20 00:09:13,475 --> 00:09:15,977 business goes very bad." 21 00:09:32,952 --> 00:09:36,706 "The department store is destroying us. 22 00:09:36,790 --> 00:09:40,960 Everyone is closing down... How can I provide for you?" 23 00:10:53,992 --> 00:10:57,328 "Maybe I can get a job across the street... 24 00:10:57,412 --> 00:10:59,581 at Ladies' Paradise?" 25 00:11:09,465 --> 00:11:11,259 "Work for Mouret? 26 00:11:11,426 --> 00:11:16,055 That charlatan who sells at a loss in order to ruin us?" 27 00:11:23,062 --> 00:11:26,107 "That wretch doesn't care 28 00:11:26,191 --> 00:11:28,902 if the little man starve to death." 29 00:11:32,864 --> 00:11:36,242 "Come... We'll give you some lunch first." 30 00:11:43,416 --> 00:11:44,918 CLOSED FROM NOON TO 2 PM 31 00:11:52,592 --> 00:11:54,260 "Genevieve. 32 00:11:54,385 --> 00:11:57,138 Don't you recognise your cousin, Denise?" 33 00:12:21,162 --> 00:12:24,457 "This is Colomban, my future son-in-law. 34 00:12:24,540 --> 00:12:27,252 A good young man who helps me as best he can." 35 00:13:28,021 --> 00:13:32,942 "My poor girl, I can't let you share in our misery. 36 00:13:33,067 --> 00:13:35,737 Try to find some work." 37 00:13:51,711 --> 00:13:55,214 Rising out of the earth at the behest of one man: Octave Mouret. 38 00:13:55,298 --> 00:13:58,593 The department store, Ladies' Paradise, 39 00:13:58,676 --> 00:14:00,511 Temple of Temptation. 40 00:14:13,399 --> 00:14:18,404 "Excuse me, could you tell me where to go to apply for a job?" 41 00:17:18,960 --> 00:17:21,170 SEBASTIEN JOUVE Chief of staff 42 00:17:52,994 --> 00:17:57,873 "We have one opening for a model. Come with me." 43 00:19:53,823 --> 00:19:56,033 "Take your clothes off." 44 00:22:36,861 --> 00:22:38,863 "I want my stores 45 00:22:38,946 --> 00:22:42,283 to take over the whole neighbourhood in two years." 46 00:22:45,244 --> 00:22:49,081 "Beautiful plan, Mr. Mouret. 47 00:22:49,248 --> 00:22:54,795 But there's one shop you can't buy: the one that belongs to old Baudu." 48 00:22:59,550 --> 00:23:03,596 "His shop, Vieil Elboeuf, is mortgaged to the hilt, 49 00:23:03,721 --> 00:23:08,017 it'll succumb like all the others... I'll buy everything up." 50 00:23:14,064 --> 00:23:18,027 "Fine. But... where will you get the money?" 51 00:23:20,362 --> 00:23:24,867 "Mrs. Desforges is introducing me to a man this evening 52 00:23:24,992 --> 00:23:28,954 who has more money than he can count, 53 00:23:29,079 --> 00:23:30,664 Baron Hartmann." 54 00:25:14,935 --> 00:25:19,940 "That boy is engaged. You should leave him alone..." 55 00:25:25,904 --> 00:25:28,032 "Is it any of your business?." 56 00:26:39,019 --> 00:26:40,771 "Get out of here." 57 00:26:58,163 --> 00:27:01,834 "I like that girl... Hire her." 58 00:28:01,727 --> 00:28:05,147 "I'm the one who did you that favour." 59 00:28:44,937 --> 00:28:47,147 LADIES' PARADISE 60 00:29:26,520 --> 00:29:30,315 "Thanks to you I was hired immediately... 61 00:29:30,440 --> 00:29:32,484 I wanted to thank you." 62 00:29:38,031 --> 00:29:41,410 "They put me in the beauty products section." 63 00:31:17,047 --> 00:31:18,382 "Thank you... 64 00:31:18,465 --> 00:31:22,344 I live across the street at my uncle Baudu's house." 65 00:31:24,554 --> 00:31:26,098 "Poor uncle... 66 00:31:26,223 --> 00:31:30,227 He says Mr. Mouret, our manager, wants to ruin him." 67 00:32:39,254 --> 00:32:42,215 At Mrs. Desforges' house. 68 00:34:27,737 --> 00:34:32,367 "Mr. Mouret, this is Baron Hartmann, 69 00:34:32,492 --> 00:34:36,371 He likes and supports big projects." 70 00:35:44,230 --> 00:35:47,901 PARADISE 71 00:36:35,031 --> 00:36:39,744 "Old buildings, worthless shops, I'll raze everything... 72 00:36:39,911 --> 00:36:46,501 and I'll make Ladies' Paradise the biggest store in the world." 73 00:37:03,143 --> 00:37:06,563 "It's an ambitious project and an interesting idea... 74 00:37:06,688 --> 00:37:08,815 But who are your customers?" 75 00:37:17,073 --> 00:37:19,617 " All of the women in Paris... 76 00:37:19,701 --> 00:37:22,787 He who rules the women rules the world." 77 00:37:53,026 --> 00:37:58,031 "I want to build a temple of elegance, luxury and beauty, 78 00:37:58,114 --> 00:38:00,200 your temple, ladies... 79 00:38:00,283 --> 00:38:04,204 In this undertaking, you'll all be with me." 80 00:38:21,513 --> 00:38:24,849 "You seem to use women too easily, my dear fellow... 81 00:38:24,933 --> 00:38:27,310 People get hurt in that game. 82 00:38:27,393 --> 00:38:31,481 Beware, one day one of them may avenge the others." 83 00:38:47,413 --> 00:38:51,125 Baron Hartmann has given his millions in support... 84 00:38:51,251 --> 00:38:56,631 All around the Vieil Elboeuf shop demolition work is under way. 85 00:39:12,730 --> 00:39:19,730 NEW STORES OPENING SOON LADIES' PARADISE 86 00:40:23,718 --> 00:40:28,097 Inside Ladies' Paradise 1:00 pm... Third sitting 87 00:41:55,977 --> 00:41:59,689 "Excuse me. Miss Holier." 88 00:47:09,165 --> 00:47:13,252 "For the anniversary of the store 89 00:47:13,377 --> 00:47:19,091 the manager is offering his employees a day off at the L'Isle-Adam beach." 90 00:47:20,718 --> 00:47:23,888 "Will you be among us?" 91 00:49:15,374 --> 00:49:19,044 "What do you think of our new model?" 92 00:49:27,803 --> 00:49:31,265 "Mr. Mouret is taking an interest in that girl... 93 00:49:31,390 --> 00:49:33,893 No doubt, she was recommended..." 94 00:51:11,156 --> 00:51:14,577 "Why are you making fun of that girl?" 95 00:51:29,925 --> 00:51:31,343 At L'Isle-Adam. 96 00:51:34,054 --> 00:51:36,807 LADIES' PARADISE 97 00:53:17,449 --> 00:53:20,285 "That's the manager: Mr. Mouret." 98 00:53:51,817 --> 00:53:54,111 "The manager is offering a bonus 99 00:53:54,236 --> 00:53:58,282 to the first person in a bathing suit." 100 00:55:42,261 --> 00:55:44,596 "Denise... Why are you avoiding me?" 101 00:56:54,041 --> 00:56:56,376 "What you're doing isn't right. 102 00:56:56,460 --> 00:57:00,464 I'm nothing to you. And you know that..." 103 00:57:02,591 --> 00:57:05,385 "Denise... Do you love someone else?" 104 00:57:43,423 --> 00:57:44,758 "Watch out... 105 00:57:44,841 --> 00:57:47,928 I set you up. I can bring you down." 106 00:58:20,335 --> 00:58:24,881 "I can't live without you. I'll come for you tonight." 107 01:00:21,832 --> 01:00:24,459 "Where are you going?" 108 01:00:32,217 --> 01:00:34,177 "Why are you leaving?" 109 01:01:09,671 --> 01:01:13,049 "It's because she's ill, very ill... 110 01:01:13,133 --> 01:01:15,093 That's why, isn't it?" 111 01:01:24,936 --> 01:01:28,607 "I thought you had a heart. You're nothing but a scoundrel." 112 01:01:35,697 --> 01:01:38,909 " All this poverty. That's why I'm leaving." 113 01:01:48,084 --> 01:01:50,212 "What kind of future is this?" 114 01:02:21,868 --> 01:02:24,287 "I'm young... I want to live." 115 01:02:27,916 --> 01:02:31,544 "My daughter is young too... She would like to live..." 116 01:02:37,217 --> 01:02:40,929 "I know what you're worth now. I understand." 117 01:02:43,515 --> 01:02:45,100 "I know where you're going." 118 01:02:47,936 --> 01:02:50,272 "Over there... With the high and mighty." 119 01:02:55,610 --> 01:02:57,904 "I took you in like a son... 120 01:02:57,988 --> 01:03:00,991 I aided you with the little I had. 121 01:03:01,074 --> 01:03:02,325 You heel." 122 01:03:30,145 --> 01:03:32,230 "You'll kill her." 123 01:04:21,946 --> 01:04:27,202 The Future was being built on ruins. 124 01:04:46,554 --> 01:04:49,933 "Our earnings are beating the records." 125 01:05:47,157 --> 01:05:51,077 "Miss Denise Baudu didn't show up this morning." 126 01:07:33,263 --> 01:07:35,473 "See him... One last time... 127 01:07:35,557 --> 01:07:37,100 Denise... I'd like to..." 128 01:09:04,228 --> 01:09:07,732 "What is Mr. Mouret doing? 129 01:09:07,815 --> 01:09:12,445 I haven't been able to get through to him for two days." 130 01:09:21,079 --> 01:09:25,333 "Let him not forget that I'm the one in control of this business." 131 01:10:25,017 --> 01:10:29,063 "I left everything for Clara. I loved her... 132 01:10:29,147 --> 01:10:31,524 She didn't care about me." 133 01:10:55,006 --> 01:10:56,883 "Genevieve is going to die." 134 01:12:04,492 --> 01:12:06,786 "Come... You'll understand." 135 01:13:11,809 --> 01:13:14,312 "I'm sorry..." 136 01:14:53,828 --> 01:14:56,831 "Get out of here." 137 01:15:29,905 --> 01:15:35,536 At the request of Mr. Mouret, an eviction notice has been issued... 138 01:19:27,017 --> 01:19:28,185 EXIT 139 01:19:57,172 --> 01:19:58,924 "Scoundrels. Scoundrels." 140 01:19:59,008 --> 01:20:04,930 Murderer's accomplices. The man who'll starve us all. I'll kill you all." 141 01:22:23,068 --> 01:22:25,362 "I hate you." 142 01:22:43,380 --> 01:22:45,841 The storm blows over. 143 01:24:52,759 --> 01:24:54,928 "For sentimental reasons 144 01:24:55,012 --> 01:24:59,433 you are seriously damaging our business." 145 01:25:07,733 --> 01:25:10,235 "I thought you were stronger..." 146 01:25:18,410 --> 01:25:22,247 "I've invested millions, I have to defend them." 147 01:25:49,274 --> 01:25:52,903 "I'm not going under with you." 148 01:25:57,908 --> 01:26:00,911 "Pull yourself together or resign." 149 01:26:08,585 --> 01:26:11,588 "Do whatever you like." 150 01:27:39,634 --> 01:27:42,637 "I'm a ruined man." 151 01:28:06,745 --> 01:28:12,751 "I thought I was doing something useful. I've only created more pain and destruction." 152 01:28:30,936 --> 01:28:32,562 "I give up..." 153 01:28:52,582 --> 01:28:56,795 "You served Progress. It's the one to blame." 154 01:29:00,340 --> 01:29:04,636 "We're the ones who were wrong. I see that now." 155 01:29:32,455 --> 01:29:33,790 LADIES' PARADISE 156 01:29:36,835 --> 01:29:40,755 "Be proud of your work. Be strong, so that it will continue." 157 01:29:49,848 --> 01:29:54,060 "Denise... I would have been strong if you had loved me." 158 01:30:08,074 --> 01:30:11,995 "I've always loved you... I've loved only you." 159 01:30:38,647 --> 01:30:41,107 "You can be satisfied. I have him. 160 01:30:41,191 --> 01:30:43,193 He's going to resign." 161 01:31:21,064 --> 01:31:22,983 "Destruction, misery... 162 01:31:23,066 --> 01:31:26,569 Tomorrow all of that will be part of the past." 163 01:31:39,624 --> 01:31:42,085 "Your dream will come true." 164 01:31:49,676 --> 01:31:52,846 "Together, the two of us will make it come true." 165 01:32:38,266 --> 01:32:40,852 PARADISE 12024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.