Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:52,653 --> 00:00:55,356
[ TV ]
Try pineapple.
I'll have some of that--
4
00:00:55,389 --> 00:00:57,391
that turkey jerky,
that smoked turkey?
5
00:00:57,425 --> 00:00:59,627
It's excellent,
and it's quite tender.
6
00:01:12,440 --> 00:01:14,342
[ Groaning ]
7
00:01:30,691 --> 00:01:32,493
Wake up, Tommy.
8
00:01:36,730 --> 00:01:38,666
[ Groaning ]
9
00:01:41,735 --> 00:01:43,671
[ Exhales ]
10
00:01:48,442 --> 00:01:50,644
Lemme get
a shot, Connie.
11
00:01:50,678 --> 00:01:52,813
Last call
was 15 minutes ago.
Oh, come on.
12
00:01:55,616 --> 00:01:58,786
Get one for him too.
Whatever he wants.
I'm tryin' to get outta here.
13
00:01:58,819 --> 00:02:01,822
Connie!
Bill, you want one?
14
00:02:01,855 --> 00:02:05,193
Nah.
[ Coughs ]
15
00:02:05,226 --> 00:02:07,495
[ Belches ]
Oh, that's pretty.
16
00:02:08,829 --> 00:02:11,332
Thank you.
17
00:02:11,365 --> 00:02:13,301
Hey, what's
your name again?
18
00:02:16,604 --> 00:02:19,240
Mike.
Right.
I'm Tommy.
19
00:02:21,942 --> 00:02:27,315
** [ Piano ]
20
00:02:27,348 --> 00:02:31,419
* I understand
21
00:02:31,452 --> 00:02:34,955
Hey. Buddy?
Buddy? New guy.
22
00:02:34,988 --> 00:02:37,691
Back door.
Front door's closed.
23
00:02:37,725 --> 00:02:41,595
* If when we kiss
it's not the same *
24
00:02:43,231 --> 00:02:47,568
Whoa. I'll take it.
* I understand
25
00:02:49,703 --> 00:02:52,640
* It's not your fault
26
00:02:52,673 --> 00:02:55,509
Okay, Bill,
we're closin' now!
27
00:02:55,543 --> 00:02:58,712
* Because your heart
has changed its mind *
Everybody went home, Bill.
28
00:02:58,746 --> 00:03:00,981
Bye-bye!
Everybody went home.
29
00:03:01,014 --> 00:03:04,552
* You didn't mean
to be unkind *
Ahh.
30
00:03:06,654 --> 00:03:11,925
* I understand
31
00:03:11,959 --> 00:03:17,498
* Forgetting you
32
00:03:17,531 --> 00:03:19,967
* Will be far from easy
33
00:03:21,502 --> 00:03:25,606
* I've grown used
to your charms *
34
00:03:26,874 --> 00:03:29,710
* Same old thrill
35
00:03:29,743 --> 00:03:31,912
* No one can see
36
00:03:31,945 --> 00:03:35,849
* The place you know
37
00:03:37,318 --> 00:03:40,254
* If you find
38
00:03:41,622 --> 00:03:45,526
* Our love
was really meant to be *
39
00:03:47,561 --> 00:03:52,032
* Then hurry back to me
40
00:03:52,065 --> 00:03:58,272
* And I'll understand
41
00:03:58,306 --> 00:04:03,844
* I'll understand
42
00:04:03,877 --> 00:04:08,516
* Little darlin'
you are not to blame *
43
00:04:10,318 --> 00:04:13,987
* If when we kiss
it's not the same *
44
00:04:15,055 --> 00:04:19,493
* Oh, I'll understand
45
00:04:21,929 --> 00:04:27,435
* It's not
girl, it's not your fault *
46
00:04:27,468 --> 00:04:31,572
* Because your heart
has changed its mind *
47
00:04:33,441 --> 00:04:37,345
* Darling, you didn't mean
to be unkind **
48
00:04:53,461 --> 00:04:55,663
Get me a three-quarter-inch
wrench, would you, Raymond?
49
00:05:11,479 --> 00:05:13,447
Jesus Christ!
50
00:05:16,484 --> 00:05:18,886
Your brother's here again.
51
00:05:18,919 --> 00:05:21,822
You want me to go
talk to him?
No, get me
a cup of coffee.
52
00:05:52,753 --> 00:05:54,622
[ Woman ]
Just don't look at him.
53
00:05:57,024 --> 00:06:01,094
What is wrong with him?
I don't know.
Let's just go.
54
00:06:01,128 --> 00:06:04,432
He's been standin' out there
every day for a week almost.
55
00:06:04,465 --> 00:06:07,134
Good. Let him. He'll get
tired of it eventually.
Well, I'm tired of it.
56
00:06:08,869 --> 00:06:11,705
Rob.
I'm just gonna talk
to him, okay? Relax.
57
00:06:16,910 --> 00:06:19,179
What the fuck, Tommy, huh?
58
00:06:19,212 --> 00:06:21,682
What the fuck?
What do you want?
[ Chuckles ]
59
00:06:21,715 --> 00:06:23,951
I just wanna know
how it feels.
60
00:06:23,984 --> 00:06:27,020
How what feels?
How does it feel
to be a chump?
61
00:06:27,054 --> 00:06:29,823
I don't know.
You tell me.
Ah-ha-ha-ha-ha.
62
00:06:29,857 --> 00:06:32,826
You're bein' an asshole.
At least I know
I'm an asshole.
63
00:06:32,860 --> 00:06:35,763
-Question is, do you know it?
-Yeah, I know you're an asshole.
Everybody does.
64
00:06:35,796 --> 00:06:38,432
No, no. Do you know
you're an asshole?
That's the question.
65
00:06:38,466 --> 00:06:40,568
I'm an asshole?
Right!
Yeah.
Yeah. Yeah.
66
00:06:40,601 --> 00:06:42,636
Hey, you're an even
bigger asshole than me,
67
00:06:42,670 --> 00:06:45,105
and if you don't think you are,
you're a bigger asshole
than that.
68
00:06:45,138 --> 00:06:47,875
You know what I'm
talkin' about, man.
Hey, don't--
69
00:06:47,908 --> 00:06:50,544
Let go of my finger, man!
Ah!
[ Raymond ]
Rob!
70
00:06:50,578 --> 00:06:52,546
Stop! Stop!
I'll break it off.
I don't wanna hurt you.
71
00:06:52,580 --> 00:06:54,548
Get in the car.
Rob. Rob.
Take it easy!
72
00:06:54,582 --> 00:06:57,117
Take it easy, man!
I'm warning you, man.
73
00:06:58,185 --> 00:07:00,020
Jesus Christ!
Calm down.
74
00:07:05,859 --> 00:07:07,828
[ Radio ]
* I said hey
75
00:07:09,597 --> 00:07:11,532
* I'm the stealer
76
00:07:12,866 --> 00:07:15,669
* Come to steal your love
77
00:07:16,870 --> 00:07:18,839
* I come to steal
your love *
78
00:07:20,541 --> 00:07:22,476
Go, go, go, go, go!
79
00:07:22,510 --> 00:07:24,545
[ Horn Honking ]
80
00:07:30,951 --> 00:07:32,953
* I'm gonna steal
your love away *
81
00:07:35,656 --> 00:07:37,891
* I'm gonna steal
I'm gonna steal
your love-- **
82
00:07:44,297 --> 00:07:47,835
Hey, Johnny!
Johnny!
83
00:07:47,868 --> 00:07:50,838
Yo.
Come here for a second,
will ya? Hurry up.
84
00:07:50,871 --> 00:07:56,544
[ Engine Revving ]
85
00:07:56,577 --> 00:07:59,513
What's up?
Sit in here and keep
your foot on the gas pedal.
86
00:07:59,547 --> 00:08:01,682
I wanna run upstairs
and change my T-shirt.
This stallin' out?
87
00:08:01,715 --> 00:08:03,851
Take me two seconds.
Yeah.
Take your foot off the gas.
88
00:08:03,884 --> 00:08:05,853
Let me listen
for one second.
It's gonna stall out.
89
00:08:05,886 --> 00:08:08,055
I need to listen to the engine.
I won't be able
to start it.
90
00:08:08,088 --> 00:08:10,558
Just for one second.
Will you trust me?
91
00:08:10,591 --> 00:08:13,126
Take your foot off.
Come on.
[ Engine Rattles, Stalls Out ]
92
00:08:14,862 --> 00:08:16,630
That's a serious problem
you got there.
Yeah.
93
00:08:16,664 --> 00:08:19,099
All right.
Good luck.
94
00:08:19,132 --> 00:08:21,569
But you can't leave it there.
You're blockin' my driveway.
95
00:08:21,602 --> 00:08:24,171
All right, all right.
[ Engine Cranking ]
96
00:08:24,204 --> 00:08:25,973
[ Ignition Buzzing ]
97
00:08:39,286 --> 00:08:41,722
[ Man ]
What'd you tell me
when you came in here?
98
00:08:41,755 --> 00:08:44,992
- [ Tommy ] I know what I said.
- You made me promise to
cut you off after one drink.
99
00:08:45,025 --> 00:08:47,060
Okay? One drink.
I already served you two.
100
00:08:47,094 --> 00:08:49,697
I didn't
make you promise.
101
00:08:49,730 --> 00:08:51,699
Jackie, what'd he say
when he came in here?
102
00:08:51,732 --> 00:08:54,001
He said he promised
one drink and then
he's outta here.
103
00:08:54,034 --> 00:08:56,203
You weren't even here
when I came in, Jackie.
104
00:08:56,236 --> 00:08:59,006
You say the same thing
every time you come in.
105
00:08:59,039 --> 00:09:01,208
What the fuck you listen
to her for? She don't know.
She was here.
106
00:09:01,241 --> 00:09:03,276
Hey, show some respect.
Bill, back me up
on this.
107
00:09:03,310 --> 00:09:05,278
Back yourself up.
[ Jackie Laughs ]
108
00:09:05,312 --> 00:09:08,181
[ Tommy ]
Come on.
Just give me one.
109
00:09:08,215 --> 00:09:10,784
[ Glass Bangs On Bar ]
110
00:09:10,818 --> 00:09:13,721
You're a weak man.
That's why I drink it straight.
The ice cubes are too heavy.
111
00:09:13,754 --> 00:09:16,624
Thank you.
[ Laughing ]
112
00:09:18,225 --> 00:09:20,327
Hold it.
Ho, ho, ho, ho.
I'll tell you what.
113
00:09:20,360 --> 00:09:23,664
I'll give you five bucks
if you don't drink the drink.
114
00:09:23,697 --> 00:09:25,966
I'll do it.
Don't get weird on me,
Victor, please.
115
00:09:25,999 --> 00:09:29,637
I'm not gettin' weird on you.
I'll give you five bucks.
See, you can't do it.
116
00:09:29,670 --> 00:09:32,305
- Give him the drink,
for Christ's sake.
- Hey, butt out!
117
00:09:32,339 --> 00:09:34,307
What the fuck
am I gonna do
with five bucks?
118
00:09:34,341 --> 00:09:36,977
All right.
I'll give you $10.
Ten dollars?
119
00:09:37,010 --> 00:09:39,079
Yeah, if you don't
drink the drink
and you walk outta here.
120
00:09:39,112 --> 00:09:41,381
[ Tommy ]
I've never been
so insulted in my life!
121
00:09:41,414 --> 00:09:43,784
[ Jackie Laughs ]
Big money. Do it!
122
00:09:43,817 --> 00:09:45,919
Look at this.
Ten bucks.
123
00:09:45,953 --> 00:09:48,255
Unbelievable.
124
00:09:48,288 --> 00:09:50,190
Out, now. Yeah.
You're leavin'. Out.
I'm leaving?
125
00:09:50,223 --> 00:09:52,192
Go. Go ahead.
126
00:09:52,225 --> 00:09:54,027
[ Jackie Laughs ]
127
00:09:54,061 --> 00:09:56,029
I'm a weak man, Vic!
You little chickenshit!
128
00:09:56,063 --> 00:09:58,265
[ Laughing ]
129
00:09:58,298 --> 00:10:00,100
[ Vic ]
See, I knew
he couldn't do it.
130
00:10:13,346 --> 00:10:16,116
Can I help you?
Yeah, I was
in here last week.
131
00:10:16,149 --> 00:10:19,687
I left my number.
Just wonderin' if you
found a mechanic yet.
132
00:10:19,720 --> 00:10:22,990
No, not yet.
Hey, 'cause
I'm available.
133
00:10:23,023 --> 00:10:25,325
I know you're
probably still lookin'
at other possibilities,
134
00:10:25,358 --> 00:10:28,395
but, uh, I could
start anytime.
135
00:10:28,428 --> 00:10:31,031
I remember you.
Where's your car?
136
00:10:31,064 --> 00:10:34,101
My car?
Yeah, when you drove away
from here last week,
137
00:10:34,134 --> 00:10:36,103
your car stalled out
down the block.
138
00:10:36,136 --> 00:10:38,405
It took you 25 minutes
to get it started.
139
00:10:38,438 --> 00:10:41,408
Well, it's a piece of shit,
but, uh, I got it runnin'
pretty good now.
140
00:10:43,043 --> 00:10:45,713
So how come
you're on foot?
141
00:10:45,746 --> 00:10:47,681
Just felt
like walkin'.
142
00:10:53,754 --> 00:10:55,923
That's-- That's--
That's my number.
143
00:10:55,956 --> 00:10:58,759
If I'm not there,
you can leave a message
with this guy Vic.
144
00:11:00,260 --> 00:11:02,129
Thanks a lot.
145
00:11:28,455 --> 00:11:30,423
Do you think
I'm using you?
146
00:11:30,457 --> 00:11:33,226
Oh, Theresa, please.
Do you?
147
00:11:33,260 --> 00:11:36,263
No. I said
I was sorry.
148
00:11:36,296 --> 00:11:38,265
How many times
do I have to say it?
149
00:11:38,298 --> 00:11:40,934
Whose baby do you
think I'm carrying?
150
00:11:40,968 --> 00:11:44,504
Tommy's, okay?
Is that what you
want me to say?
151
00:11:44,537 --> 00:11:47,274
Is that what you think
I think? How many times do
we have to go through this?
152
00:11:47,307 --> 00:11:51,278
Well, if that's
what you think--
It's not what I think.
153
00:11:51,311 --> 00:11:53,046
Look, I said
I'm sorry.
154
00:11:57,384 --> 00:11:59,920
He's drivin' me crazy.
155
00:11:59,953 --> 00:12:01,922
Well, don't let him.
Ignore him.
I know, I know.
156
00:12:01,955 --> 00:12:03,957
That's what I do.
157
00:12:05,993 --> 00:12:08,395
Yeah. You don't
even look at him.
158
00:12:10,297 --> 00:12:12,132
It's like you're tryin'
to punish him or somethin'.
159
00:12:13,566 --> 00:12:15,535
What do you think,
I'm playing games?
160
00:12:15,568 --> 00:12:18,138
No, I don't think
you're playin' games,
161
00:12:18,171 --> 00:12:21,909
but... you did go out
with him for eight years.
162
00:12:27,014 --> 00:12:28,949
So what?
163
00:12:30,350 --> 00:12:32,485
What do you mean,
"So what?"
164
00:12:32,519 --> 00:12:36,423
What do you mean,
what do I mean?
It's over. It's been over.
165
00:12:36,456 --> 00:12:38,458
Yeah, well, you don't
have to be so fuckin' cold.
166
00:12:38,491 --> 00:12:41,228
What do you want me to say,
I'm still in love with him?
167
00:12:41,261 --> 00:12:43,230
Are you?
168
00:12:43,263 --> 00:12:46,333
No.
You idiot.
169
00:12:46,366 --> 00:12:50,003
Besides, if I wanted to be
with him, I would be with him.
170
00:12:50,037 --> 00:12:53,907
And even if the baby was his,
I would still want you.
171
00:12:53,941 --> 00:12:56,409
What?
Even if it was his baby?
172
00:12:56,443 --> 00:13:00,547
- Meaning it could be.
- No, I was just saying that.
173
00:13:00,580 --> 00:13:04,017
"I would still want you."
"Want." Not "love," want.
174
00:13:04,051 --> 00:13:06,820
What do you want
with me?
Oh, you are such an asshole.
175
00:13:06,854 --> 00:13:08,488
Oh, yeah?
Yeah.
176
00:13:08,521 --> 00:13:13,426
Yeah? Yeah? Well--
Hey, hey, hey.
I'm in there.
177
00:13:13,460 --> 00:13:16,363
[ Tommy ]
Do me a favor and
tell me your name again.
178
00:13:16,396 --> 00:13:18,365
[ Woman ]
Come on. I told you
twice already.
179
00:13:18,398 --> 00:13:21,501
I know, I know.
But, you see,
I wanna say--
180
00:13:21,534 --> 00:13:25,272
It's Christine.
It's not Christine,
but it sounds like Christine.
181
00:13:25,305 --> 00:13:27,074
What's this?
182
00:13:29,142 --> 00:13:31,178
Look into my--
183
00:13:31,211 --> 00:13:33,480
Crystal!
Crystal.
Yeah.
184
00:13:33,513 --> 00:13:35,482
Oh, my God.
I'm losin' my mind.
185
00:13:35,515 --> 00:13:37,484
Ah.
That's a nice name.
186
00:13:37,517 --> 00:13:39,486
Yeah, you said that
the first time.
187
00:13:39,519 --> 00:13:41,521
I did?
[ Woman ]
Rum and coke.
188
00:13:41,554 --> 00:13:46,093
Yeah, you did.
Well, I'll say it again.
It's a nice name.
189
00:13:46,126 --> 00:13:48,996
[ Tommy ] It's different.
That's why I can't remember it,
'cause it's unusual.
190
00:13:49,029 --> 00:13:51,198
[ Crystal ]
Yeah, yeah, it is.
191
00:13:51,231 --> 00:13:53,200
Hi.
[ Tommy ]
Is your last name "Meth"?
192
00:13:53,233 --> 00:13:55,268
No, it's not "Meth."
[ Tommy ]
No, I'm kiddin'.
193
00:13:55,302 --> 00:13:58,105
What are you doin'?
What am I doin'?
194
00:14:00,073 --> 00:14:02,409
My name is common,
but yours,
I swear to God,
195
00:14:02,442 --> 00:14:04,912
Who's watchin' Anna?
I'm never gonna
forget it.
196
00:14:04,945 --> 00:14:08,015
Oh, who's that?
[ Tommy ]
Because now,
197
00:14:08,048 --> 00:14:10,583
now I got it
"embezzled" in my head.
198
00:14:10,617 --> 00:14:12,585
Yeah.
All right.
All right?
199
00:14:12,619 --> 00:14:14,988
Now I'll tell you
another reason.
Why?
200
00:14:15,022 --> 00:14:18,358
[ Whispering ]
Because it's a pretty name, and
you're pretty like your name.
201
00:14:18,391 --> 00:14:21,194
Thank you.
202
00:14:21,228 --> 00:14:23,630
You're killin' me.
Oh, stop.
203
00:14:23,663 --> 00:14:26,934
You're makin' me blush.
Pretty name
for a pretty girl.
204
00:14:26,967 --> 00:14:29,937
Gimme a kiss.
205
00:14:29,970 --> 00:14:32,372
[ Scoffs ]
Forget it.
206
00:14:32,405 --> 00:14:35,042
- [ Tommy ] You gamble?
- No, I don't.
207
00:14:35,075 --> 00:14:37,077
Okay, good.
I'm gonna make you a bet.
Connie!
208
00:14:37,110 --> 00:14:39,079
Let me get two big
glasses of beer...
209
00:14:39,112 --> 00:14:42,615
and a little shot glass
of beer here for Cleo--
Crystal!
210
00:14:42,649 --> 00:14:45,052
Not this stupid trick
again, Tommy.
211
00:14:45,085 --> 00:14:48,455
What trick? Who do ya think
you're trickin' here, huh?
It's not a trick.
212
00:14:48,488 --> 00:14:50,323
Be quiet, Connie.
It's a trick.
213
00:14:50,357 --> 00:14:53,160
It's a bet, all right?
It's a gentlemen's bet.
214
00:14:53,193 --> 00:14:56,096
I bet you that I can drink
two big glasses of beer...
215
00:14:56,129 --> 00:14:59,299
before you could drink
one little shot glass of beer.
216
00:14:59,332 --> 00:15:01,969
[ Laughing ]
217
00:15:02,002 --> 00:15:04,104
But if I win,
I get to take you home.
218
00:15:04,137 --> 00:15:06,339
If you win,
you go home with me.
219
00:15:06,373 --> 00:15:09,342
What kind of deal is that?
That don't make sense to me.
220
00:15:09,376 --> 00:15:11,344
It's a good deal.
It's a good deal for me.
221
00:15:11,378 --> 00:15:13,380
[ Crystal ]
I gotta see this.
Come on.
222
00:15:13,413 --> 00:15:15,548
[ Tommy ]
You have to let me
finish one beer first.
223
00:15:15,582 --> 00:15:19,386
You have to wait till I put
my glass down before--
Let me get this straight.
224
00:15:19,419 --> 00:15:21,621
You're gonna drink
one full glass of beer.
Right.
225
00:15:21,654 --> 00:15:25,025
When you put the glass down,
I'm gonna drink this little,
Yeah.
226
00:15:25,058 --> 00:15:27,227
eensy-weensy
glass of beer.
227
00:15:27,260 --> 00:15:30,163
And you're gonna drink
another glass of beer, and
whoever finishes first wins?
228
00:15:30,197 --> 00:15:32,632
[ Tommy ] But remember,
you can't touch my glass,
and I can't touch yours.
229
00:15:32,665 --> 00:15:35,035
Come on. Let's
just do it already.
Wait. Hold it.
230
00:15:35,068 --> 00:15:38,038
Connie, let me get
two shots of Wild Turkey.
231
00:15:38,071 --> 00:15:41,541
Do you want me to leave?
[ Tommy ]
Gotta warm up here.
232
00:15:41,574 --> 00:15:44,444
- I'm watching this.
- One for you, one for me.
233
00:15:44,477 --> 00:15:46,379
Salute.
Salutey-booty.
234
00:15:49,582 --> 00:15:52,385
Whoo!
[ Hisses ]
Okay, here we go.
235
00:15:52,419 --> 00:15:57,157
** [ Song Plays On Jukebox,
Lyrics Indistinct ]
236
00:16:01,794 --> 00:16:04,297
- Wait a minute.
- What?
237
00:16:04,331 --> 00:16:06,499
- You have to wait till I
put my glass down.
- Well, come on.
238
00:16:08,268 --> 00:16:11,204
Hey, wait a second.
No! You can't
touch my glass.
239
00:16:11,238 --> 00:16:13,206
Why not?
That's not fair.
No, that's the deal.
240
00:16:13,240 --> 00:16:15,375
- You can't touch
my glass. I win.
- That's good.
241
00:16:15,408 --> 00:16:17,344
[ Chuckles ]
That's good.
[ Crystal ]
That's not fair!
242
00:16:17,377 --> 00:16:20,180
[ Tommy ]
I know.
Yeah.
243
00:16:20,213 --> 00:16:23,616
I'm glad we could talk.
What trick? I explained the
rules fair and square. I win.
244
00:16:23,650 --> 00:16:26,553
- No. You said it was
a gentlemen's--
- I'm not a gentleman.
245
00:16:26,586 --> 00:16:28,521
Hey!
Hey, what--
246
00:16:30,557 --> 00:16:33,726
[ Laughing ]
I win, and you lose.
247
00:16:35,362 --> 00:16:37,430
Yeah, that means
you go home with me.
248
00:16:37,464 --> 00:16:40,200
We'll see about that.
Think you got it
like that, huh?
249
00:16:41,801 --> 00:16:46,539
** [ Slow Ballad ]
250
00:16:55,482 --> 00:17:00,287
* Either it's love
or it isn't *
251
00:17:01,754 --> 00:17:04,124
* There's no
252
00:17:04,157 --> 00:17:08,495
* Compromise
253
00:17:08,528 --> 00:17:12,332
* Either it's real
or it isn't *
254
00:17:14,867 --> 00:17:17,437
* There's no
255
00:17:17,470 --> 00:17:22,275
* Otherwise
256
00:17:22,309 --> 00:17:26,746
* Don't want your arms
Don't want your lips **
257
00:17:26,779 --> 00:17:29,249
Do me a favor?
Yeah?
Anything.
258
00:17:29,282 --> 00:17:31,651
I'll be right back, okay?
Okay.
259
00:17:31,684 --> 00:17:35,155
Don't, don't sit with anybody
and don't talk to anybody.
260
00:17:35,188 --> 00:17:37,424
No.
And don't dance
with anybody else, okay?
261
00:17:37,457 --> 00:17:39,526
I don't wanna lose you.
You won't.
262
00:17:39,559 --> 00:17:41,294
All right?
Okay.
263
00:17:43,363 --> 00:17:45,398
[ Chuckles ]
264
00:17:45,432 --> 00:17:48,735
Mmm.
Want another drink?
265
00:17:48,768 --> 00:17:51,338
I don't think so.
[ Chuckles ] No.
266
00:17:51,371 --> 00:17:54,107
You wanna sit down?
Uh, yeah. Okay.
267
00:17:54,141 --> 00:17:56,209
Okay.
Oh! Ooh!
Okay.
268
00:17:56,243 --> 00:17:58,545
Jesus Christ!
You all right?
Yeah.
269
00:17:58,578 --> 00:18:00,313
Okay.
270
00:18:01,681 --> 00:18:03,716
[ Chuckles ]
271
00:18:03,750 --> 00:18:05,685
Okay.
272
00:18:07,420 --> 00:18:09,589
Sorry.
Okay.
273
00:18:09,622 --> 00:18:12,459
I'm so embarrassed.
It's okay.
It's okay.
274
00:18:12,492 --> 00:18:14,461
They're not
paying attention.
Ahh!
275
00:18:14,494 --> 00:18:16,796
You all right?
Okay.
Okay.
276
00:18:16,829 --> 00:18:19,432
Be right back.
I'll be okay.
277
00:18:19,466 --> 00:18:22,135
Take me home
after this?
Take you home?
278
00:18:22,169 --> 00:18:23,736
Take me home.
Okay.
279
00:18:23,770 --> 00:18:25,738
Okay. Hurry.
280
00:18:29,442 --> 00:18:32,545
[ Snorting,
Gasping ]
281
00:18:32,579 --> 00:18:34,481
[ Sniffling ]
282
00:18:37,217 --> 00:18:39,152
[ Toilet Flushing ]
283
00:18:46,693 --> 00:18:48,428
[ Mike Exhales ]
284
00:18:49,929 --> 00:18:52,665
Oh, I'm hot.
Hey, man, you doin'
blow in there?
285
00:18:55,568 --> 00:18:57,537
What you fuckin'
talkin' about?
You are, right?
286
00:18:57,570 --> 00:19:00,473
Fuck you!
I don't give a shit,
but don't let Connie catch you.
287
00:19:00,507 --> 00:19:02,309
She'll 86 your ass
right outta here.
Great. Yeah.
288
00:19:02,342 --> 00:19:04,477
[ Groaning ]
Oh, God.
289
00:19:12,519 --> 00:19:14,554
I don't even know anybody
who does it anymore.
290
00:19:14,587 --> 00:19:17,290
That's why I was surprised
when you--
What?
291
00:19:17,324 --> 00:19:19,626
Uh, you got good shit
or what?
No, I--
292
00:19:19,659 --> 00:19:22,295
I-I used to, but, uh--
293
00:19:22,329 --> 00:19:24,764
Why, you want some?
This shit sucks.
Does it?
294
00:19:24,797 --> 00:19:28,535
[ Both Chuckle ]
I wouldn't mind just doin'
just a little blast,
295
00:19:28,568 --> 00:19:30,937
'cause, uh, I got
somethin' goin' right here.
296
00:19:30,970 --> 00:19:32,905
Aw, why not?
297
00:19:34,941 --> 00:19:36,743
Sure hope nobody
comes in that door.
298
00:19:40,313 --> 00:19:42,515
Hey. Freddie,
how ya doin'?
Hey, man.
299
00:19:42,549 --> 00:19:44,551
You done or what?
Yeah, yeah.
300
00:19:51,023 --> 00:19:52,759
Freddie!
Yeah.
301
00:19:53,826 --> 00:19:55,762
Later.
302
00:19:57,364 --> 00:19:59,732
* Hold your head up
woman *
303
00:19:59,766 --> 00:20:02,602
* Hold your head up
woman *
304
00:20:02,635 --> 00:20:05,272
* Hold your head up
woman *
305
00:20:05,305 --> 00:20:07,974
* Hold your head high
306
00:20:08,007 --> 00:20:13,546
* Hold your head up
woman *
307
00:20:13,580 --> 00:20:15,815
* Hold your head up
woman *
Crystal?
308
00:20:15,848 --> 00:20:18,851
Wanna wake up?
* Hold your head high *
309
00:20:18,885 --> 00:20:21,521
Yoo-hoo. Hey.
310
00:20:21,554 --> 00:20:23,823
Come on.
You wanna wake up?
No.
311
00:20:23,856 --> 00:20:27,260
Hmm?
Sorry.
312
00:20:32,365 --> 00:20:35,535
Crystal, come on.
Come on.
313
00:20:35,568 --> 00:20:38,004
Up-p-p-p-p.
Hey, what are you doin'?
314
00:20:38,037 --> 00:20:40,807
Just gettin' her up.
Just put her back down
and let her sleep.
315
00:20:44,944 --> 00:20:47,880
Hey, hey,
what are you doin'?
I need her car keys.
316
00:20:47,914 --> 00:20:50,917
She can't drive, all right?
She came with me.
She doesn't have a car.
317
00:20:50,950 --> 00:20:53,019
I'll take her home.
No, you're not
gonna take her home.
318
00:20:53,052 --> 00:20:55,021
I think maybe you should
go home by yourself now.
319
00:20:55,054 --> 00:20:57,023
No, she wants
to go home with me.
320
00:20:57,056 --> 00:20:59,392
What's with everybody
over here?
He's goin' through her bag.
321
00:20:59,426 --> 00:21:01,661
Just-- Connie, just--
It's okay.
You wanna have a drink?
322
00:21:01,694 --> 00:21:03,763
No, I don't want
a drink.
Leave her alone!
323
00:21:03,796 --> 00:21:05,898
Let her sleep, please!
What is wrong with you?
324
00:21:05,932 --> 00:21:08,301
She's tryin' to sleep.
Tommy.
What?
325
00:21:08,335 --> 00:21:10,837
Leave her alone.
Just relax. Sit down.
All right. You relax.
326
00:21:12,839 --> 00:21:15,808
All right.
Nosy.
327
00:21:37,630 --> 00:21:40,400
All right.
Now you stay here, Anna.
Don't move.
328
00:21:42,535 --> 00:21:45,037
Anna! Anna!
Get over here right now.
329
00:21:45,071 --> 00:21:47,073
Get over here.
330
00:21:47,106 --> 00:21:49,376
No, no!
I don't wanna go!
331
00:21:49,409 --> 00:21:52,879
Oh, God! Please don't
do this to me, honey!
332
00:21:52,912 --> 00:21:55,314
No, no!
I don't wanna go.
I don't wanna go.
333
00:22:19,472 --> 00:22:23,943
[ Electronic Device Beeping ]
334
00:22:27,980 --> 00:22:30,483
[ Steps Creaking ]
335
00:22:30,517 --> 00:22:34,521
[ Beeping Continues ]
336
00:22:45,832 --> 00:22:50,670
[ Beeping Continues ]
337
00:23:03,916 --> 00:23:06,486
[ Sighs ]
Oh, man.
338
00:23:06,519 --> 00:23:08,655
[ Children Shouting ]
339
00:23:08,688 --> 00:23:11,558
All right. All right.
Wait a minute. Quiet.
340
00:23:11,591 --> 00:23:14,060
Absolute-- Hey.
341
00:23:14,093 --> 00:23:17,129
Silence!
What do I wanna hear?
342
00:23:17,163 --> 00:23:19,131
[ All ]
Uncle Al's song!
343
00:23:19,165 --> 00:23:22,201
All right. You ready?
Let's hear the Uncle Al song.
344
00:23:22,234 --> 00:23:25,004
* I love Uncle Al
345
00:23:25,037 --> 00:23:27,006
* His ice cream
tastes like heck *
346
00:23:27,039 --> 00:23:29,175
* For him
I'd break my neck *
347
00:23:29,208 --> 00:23:31,544
* 'Cause I love Uncle Al *
348
00:23:31,578 --> 00:23:34,781
Uncle Al loves you too,
and he loves your mothers.
[ Mothers Laughing ]
349
00:23:39,519 --> 00:23:44,223
** [ Tune Plays On Ice Cream
Truck Loudspeaker ]
350
00:23:44,256 --> 00:23:48,227
[ Bells Jingling ]
351
00:23:48,260 --> 00:23:51,664
** [ "Oh Where, Oh Where Has
My Little Dog Gone" ]
352
00:23:58,605 --> 00:24:01,808
** [ Music Continues ]
353
00:24:07,279 --> 00:24:10,449
[ Big Wheel Clattering ]
354
00:24:17,957 --> 00:24:20,226
[ Crash ]
355
00:24:20,259 --> 00:24:24,497
** [ Music Continues ]
356
00:24:24,531 --> 00:24:30,202
* I never had a dream
357
00:24:30,236 --> 00:24:33,172
* Come true
358
00:24:36,976 --> 00:24:41,714
* I never had the-- *
359
00:24:43,215 --> 00:24:45,885
Tommy!
360
00:24:45,918 --> 00:24:48,555
Tommy!
361
00:24:48,588 --> 00:24:50,256
[ Groaning ]
Yeah.
362
00:24:50,289 --> 00:24:51,891
Tommy!
363
00:24:53,726 --> 00:24:55,662
Tommy.
364
00:24:58,998 --> 00:25:01,000
- What's up, Raymond?
- You sleepin'?
365
00:25:01,033 --> 00:25:03,235
Yeah.
What do you want?
366
00:25:03,269 --> 00:25:07,106
[ Coughs ]
Been tryin' to call you.
Did you hear about Uncle Al?
367
00:25:07,139 --> 00:25:09,075
No. What?
368
00:25:09,108 --> 00:25:12,078
He had a heart attack
in his ice cream truck.
369
00:25:15,347 --> 00:25:17,216
I'll be right down.
370
00:25:18,885 --> 00:25:21,821
[ Dogs Barking
In Distance ]
371
00:25:31,964 --> 00:25:34,266
I'll be right in.
Just make sure
you lock up.
372
00:25:39,672 --> 00:25:41,641
[ Pop-Top Can Opening ]
373
00:25:53,119 --> 00:25:54,921
[ Sighs ]
374
00:25:56,322 --> 00:25:58,691
[ Man ]
Tommy.
375
00:25:58,725 --> 00:26:02,028
Matthew. Oh, man,
I can't believe
your father.
376
00:26:02,061 --> 00:26:04,030
Yeah.
I mean, I know.
377
00:26:05,097 --> 00:26:07,066
[ Exhales ]
How ya been?
378
00:26:07,099 --> 00:26:08,835
Me?
I'm, ya know--
I'm okay.
379
00:26:10,937 --> 00:26:13,773
You remember Samantha?
Hey, Samantha,
how ya doin'?
380
00:26:13,806 --> 00:26:16,108
Hey. Good.
381
00:26:16,142 --> 00:26:18,645
You look-- You look great.
Oh. [ Scoffs ]
Thanks.
382
00:26:18,678 --> 00:26:20,713
So do you.
You got new hair?
383
00:26:20,747 --> 00:26:22,682
I mean, not new,
but, uh--
384
00:26:22,715 --> 00:26:25,251
Yeah, it's smaller.
Yeah.
385
00:26:25,284 --> 00:26:27,353
Hi, Tommy.
Hey, Sandy.
Oh, your father.
386
00:26:27,386 --> 00:26:29,789
God,
I'm so sorry.
387
00:26:29,822 --> 00:26:32,124
Hey.
[ Whispers ]
Who's this?
388
00:26:32,158 --> 00:26:35,061
[ Whispers ]
George.
George. Yeah.
389
00:26:35,094 --> 00:26:37,196
Haven't seen you
since the wedding.
Yeah.
390
00:26:37,229 --> 00:26:40,399
The wedding.
Yeah.
He wasn't at
our wedding, George.
391
00:26:40,432 --> 00:26:43,770
Oh, your wedding.
Yeah. No, I, uh--
392
00:26:43,803 --> 00:26:46,072
I, uh, don't know
what happened.
393
00:26:46,105 --> 00:26:47,974
Sorry.
It's all right.
394
00:26:49,375 --> 00:26:52,311
Tony.
Tommy's here.
395
00:26:52,344 --> 00:26:54,781
I got two eyes, Josie.
Hey, Dad.
396
00:26:54,814 --> 00:26:57,183
Doesn't he look good?
I think he looks good.
397
00:26:57,216 --> 00:27:00,052
He looks better now,
that's for sure.
Oh, please.
398
00:27:00,086 --> 00:27:02,254
For Christ's sake,
your brother is dead.
399
00:27:02,288 --> 00:27:05,992
Couldn't we have one day
without an argument? Just
one day, I'm asking you!
400
00:27:06,025 --> 00:27:08,027
All right.
Get off my back.
I'm not on your back!
401
00:27:08,060 --> 00:27:10,129
I'm just asking--
Ma!
Get off my back, will ya?
402
00:27:10,162 --> 00:27:11,898
Please.
403
00:27:13,933 --> 00:27:15,768
I'm goin' in.
[ Exhales ]
404
00:27:20,239 --> 00:27:23,442
She give you
any money?
No, and I didn't ask.
405
00:27:23,475 --> 00:27:25,678
Well, don't
ask me either.
I'm not.
406
00:27:25,712 --> 00:27:28,247
I can't keep giving you
handouts forever.
[ Scoffs ]
407
00:27:28,280 --> 00:27:31,751
Did I ask you for anything?
I came here to see Uncle Al.
408
00:27:31,784 --> 00:27:33,352
I didn't come here to get
anything from you.
Don't yell at me.
409
00:27:33,385 --> 00:27:36,188
I'm not yellin' at ya.
What do you--
Okay, okay.
410
00:27:36,222 --> 00:27:38,324
Okay.
411
00:27:46,032 --> 00:27:47,967
Thanks.
412
00:27:52,371 --> 00:27:54,340
Keep the pack.
I got a carton
in the car.
413
00:27:54,373 --> 00:27:59,111
** [ Organ Plays
Funereal Music ]
414
00:28:28,941 --> 00:28:30,877
Hey.
415
00:28:32,411 --> 00:28:35,114
For weeks I said
he didn't look good.
416
00:28:36,215 --> 00:28:37,616
Nobody listens
to me.
417
00:28:40,152 --> 00:28:43,956
I just don't understand
why he carried on the way
that he did if he knew.
418
00:28:43,990 --> 00:28:47,293
If he knew that--
You know how many people tried
to change your father, Sandy?
419
00:28:47,326 --> 00:28:49,896
It couldn't be done.
420
00:28:49,929 --> 00:28:54,433
I couldn't change him.
You couldn't change him.
Your mother couldn't change him.
421
00:28:54,466 --> 00:28:57,870
My mother couldn't change him.
Nobody could change him.
422
00:28:59,471 --> 00:29:02,241
Sandy, you want
more coffee?
No, thanks, Aunt Josie.
423
00:29:02,274 --> 00:29:05,878
I couldn't change him.
Your brother
couldn't change him.
424
00:29:05,912 --> 00:29:08,414
I was, uh--
I was sorry
to hear about you.
425
00:29:08,447 --> 00:29:12,351
About me?
Yeah. Uh, Matt said
that you lost your job?
426
00:29:12,384 --> 00:29:15,454
Oh, that.
Yeah. Well--
427
00:29:15,487 --> 00:29:17,456
Whatever.
Yeah.
428
00:29:17,489 --> 00:29:20,192
Well, you know,
good mechanic's
not easy to find.
429
00:29:20,226 --> 00:29:23,362
Shouldn't be too hard for you
to get picked up
by another place, right?
430
00:29:23,395 --> 00:29:26,065
Yeah. I haven't
really been lookin'.
Just takin' it slow.
431
00:29:26,098 --> 00:29:28,467
Ya know.
Good.
432
00:29:28,500 --> 00:29:32,071
So--
You know, if you're
just lookin' for a job
just for the summer,
433
00:29:32,104 --> 00:29:35,141
you should take over
Al's truck.
434
00:29:35,174 --> 00:29:38,377
Really?
Yeah, Sandy said he
made out really good on that.
435
00:29:38,410 --> 00:29:41,013
Uh--
[ Exhales ]
436
00:29:41,047 --> 00:29:45,051
Drivin' an ice cream truck.
I don't really see myself
drivin' an ice cream truck.
437
00:29:45,084 --> 00:29:47,219
Hey, Sandy.
How ya doin'?
438
00:29:48,921 --> 00:29:52,591
- You saw him recently, huh?
- Your father?
439
00:29:52,624 --> 00:29:54,894
Yeah, there was
a poker game at his house
last Saturday night.
440
00:29:54,927 --> 00:29:57,830
You see?
I never played poker
with him.
441
00:29:57,864 --> 00:30:01,300
He would never ask me.
No, no, no.
I was just passing by.
442
00:30:01,333 --> 00:30:03,569
The light was on,
so I, ya know, went in.
443
00:30:03,602 --> 00:30:07,006
We should go
downstairs soon.
Yeah, you're right.
444
00:30:08,574 --> 00:30:10,877
You know what
he said to me?
445
00:30:10,910 --> 00:30:14,947
He told me to stay
after the game and have
one last drink with him.
446
00:30:14,981 --> 00:30:17,183
That's what he said.
One last drink.
Really?
447
00:30:18,885 --> 00:30:21,220
Did he say anything
about me?
448
00:30:23,655 --> 00:30:26,592
Well, yeah. I mean,
we talked for a while.
449
00:30:26,625 --> 00:30:28,995
I mean, uh--
I'll bet it was hard
for him, Matt,
450
00:30:29,028 --> 00:30:32,965
because, uh, ya know,
I mean, he felt like
he was a failure to you.
451
00:30:32,999 --> 00:30:36,168
He made me feel
like a failure,
you know? It's--
452
00:30:36,202 --> 00:30:38,871
Like not even a fail--
Like nothin'.
Like I was nothin'.
453
00:30:38,905 --> 00:30:42,875
No, but you know why?
Because he felt bad about
the kind of father he was.
454
00:30:42,909 --> 00:30:47,513
So he had to make you feel bad.
And then that probably made him
feel even worse.
455
00:30:47,546 --> 00:30:50,516
That's why he hated me.
[ Tommy ] Come on.
He didn't hate you.
456
00:30:50,549 --> 00:30:52,551
[ Raymond ]
He didn't say he
hated you, Matthew.
457
00:30:52,584 --> 00:30:54,954
H-How could
he hate you?
458
00:30:54,987 --> 00:30:57,623
I mean, who knows?
M-Maybe he thought
you hated him.
459
00:30:57,656 --> 00:30:59,625
You think so?
460
00:30:59,658 --> 00:31:02,461
[ Tommy ]
No. Hey, come on.
Don't listen to me.
461
00:31:02,494 --> 00:31:06,899
I'm just--
Hey, deep down,
he knew how you felt.
462
00:31:06,933 --> 00:31:09,568
Ya know?
Just like, uh, you know
how he felt about you.
463
00:31:09,601 --> 00:31:13,005
But along the way,
things got fucked-up,
ya know?
464
00:31:13,039 --> 00:31:16,442
But so what? I mean,
everybody's fucked-up.
465
00:31:16,475 --> 00:31:18,911
Ya know? But nobody
wants anybody else
to think they are,
466
00:31:18,945 --> 00:31:21,413
but everybody knows
they are anyway, so--
467
00:31:22,614 --> 00:31:24,116
[ Tommy Sighs ]
468
00:31:27,386 --> 00:31:30,356
The thing I'm tryin'
to say, Matthew, is that, uh,
469
00:31:30,389 --> 00:31:35,027
I think, in his own way,
your father really loved you.
470
00:31:35,061 --> 00:31:36,662
It's-- It's
that simple.
471
00:31:41,633 --> 00:31:44,070
[ Snorting ]
472
00:31:44,103 --> 00:31:46,038
[ Groaning ]
473
00:31:47,373 --> 00:31:50,042
[ Shuddering ]
474
00:31:50,076 --> 00:31:53,012
Uh, we should really
get back downstairs.
Yeah.
475
00:31:53,045 --> 00:31:55,047
[ Snorting ]
476
00:31:56,315 --> 00:32:00,086
Fuck. I just did
your line, man.
477
00:32:00,119 --> 00:32:02,088
I'm sorry.
No, hey, man.
You deserve it.
478
00:32:02,121 --> 00:32:03,522
[ Groans ]
It's all right.
479
00:32:03,555 --> 00:32:08,294
** [ Romantic Ballad
Plays On Jukebox ]
480
00:32:13,499 --> 00:32:16,135
Hey, Bill, did--
Did you ever
kill anybody?
481
00:32:17,769 --> 00:32:20,706
What kind
of an asshole question
is that?
482
00:32:20,739 --> 00:32:23,075
I mean in,
uh, Korea.
483
00:32:23,109 --> 00:32:26,178
What career?
484
00:32:26,212 --> 00:32:28,347
No.
[ Raymond ]
Hey, Tommy.
485
00:32:28,380 --> 00:32:32,051
We're gonna get some food.
You wanna come?
No, I'm all right.
486
00:32:32,084 --> 00:32:36,555
Listen, uh, Rob said if you
come to the station again
he's gonna call the cops.
487
00:32:36,588 --> 00:32:38,590
Did I come by today?
No, but...
488
00:32:38,624 --> 00:32:41,260
you're comin' by
like every other day.
489
00:32:41,293 --> 00:32:43,662
So what?
Anyway, what are you,
his messenger?
490
00:32:43,695 --> 00:32:45,464
Look, I'm just
tellin' ya.
Now you' tellin' me.
491
00:32:45,497 --> 00:32:48,434
You're gonna call
the cops now?
Forget it.
492
00:32:48,467 --> 00:32:51,137
Remember somethin'.
You wouldn't be workin' there
if it wasn't for me.
493
00:32:51,170 --> 00:32:54,740
Am I supposed to quit
because you got fired?
494
00:32:54,773 --> 00:32:57,309
No, but you could take
my side for once.
You're my fuckin' brother.
495
00:32:57,343 --> 00:33:00,379
It was your own fault
you got fired.
496
00:33:00,412 --> 00:33:02,414
Oh, really?
Who told him
about the money?
497
00:33:02,448 --> 00:33:05,351
Hey, he asked me.
What was I gonna do,
tell him I took it?
498
00:33:05,384 --> 00:33:08,254
No, but you could keep
your mouth shut.
499
00:33:08,287 --> 00:33:12,191
Why are you pissed at me?
Every time I talk to you
lately--
500
00:33:12,224 --> 00:33:14,060
Then don't talk to me, okay?
That's simple.
501
00:33:16,428 --> 00:33:18,597
If my best friend
stole my girlfriend...
502
00:33:18,630 --> 00:33:22,501
and fucked her
and knocked her up
and... fired me,
503
00:33:22,534 --> 00:33:25,804
I don't know what
I would do, man.
504
00:33:25,837 --> 00:33:28,740
Look, I asked ya.
Now I'm not gonna
ask ya again.
505
00:33:28,774 --> 00:33:31,177
Just move,
all right?
What are you
asking me?
506
00:33:31,210 --> 00:33:34,146
- I said would you just--
- Hey, hey, hey, Matthew.
Sit down.
507
00:33:34,180 --> 00:33:36,348
Just move, all right?
[ Tommy ] Raymond,
sit him down, will ya?
508
00:33:36,382 --> 00:33:38,550
You big pussy.
Hey!
I said move!
509
00:33:38,584 --> 00:33:41,053
You guys!
Hey!
510
00:33:41,087 --> 00:33:43,522
- Not on that clean floor!
- Christ!
511
00:33:43,555 --> 00:33:45,524
[ All Shouting ]
512
00:33:45,557 --> 00:33:48,494
Come on!
Oh, get f--
Get off him!
513
00:33:48,527 --> 00:33:50,496
[ Tommy ]
Matthew, come on!
[ Matthew ] Get off me!
514
00:33:50,529 --> 00:33:52,831
Matthew, go!
Go! Come on, man!
515
00:33:52,864 --> 00:33:55,401
[ All Shouting ]
516
00:33:55,434 --> 00:33:57,736
Now calm down!
Calm down, all right?
517
00:33:57,769 --> 00:34:00,206
What is
that guy doin'?
Just calm down.
518
00:34:00,239 --> 00:34:03,809
Get him outta here!
I asked him about five times
all fuckin' night!
519
00:34:03,842 --> 00:34:05,544
Everything's all right.
You want a drink
on the house?
520
00:34:08,347 --> 00:34:10,416
If I were you,
I'd shoot him.
521
00:34:11,517 --> 00:34:14,553
Who?
Your ex-boss.
522
00:34:14,586 --> 00:34:17,223
What's his name?
Rob?
523
00:34:17,256 --> 00:34:19,525
Rob?
Rob's his name?
524
00:34:19,558 --> 00:34:21,460
What?
Rob?
525
00:34:22,694 --> 00:34:25,464
He steals your girlfriend
and that's his name?
526
00:34:27,599 --> 00:34:32,138
* Put on the red light
baby, ooh *
527
00:34:32,171 --> 00:34:34,340
* Put on the red--
528
00:34:34,373 --> 00:34:37,776
** [ Humming ]
529
00:34:37,809 --> 00:34:41,413
* Red light, baby, red
530
00:34:41,447 --> 00:34:46,185
* Red light, baby
Yeah **
531
00:34:46,218 --> 00:34:48,854
So where's the fuckin'
after-hours clubs
around here?
532
00:34:48,887 --> 00:34:51,623
[ Coughing ]
533
00:34:51,657 --> 00:34:55,327
Not here, man.
Forget about it.
Oh, fuck!
534
00:34:55,361 --> 00:34:58,897
Really?
I really don't feel
like goin' home.
535
00:34:58,930 --> 00:35:02,834
Well, don't you have to,
like, work in the morning
or anything?
536
00:35:02,868 --> 00:35:05,571
Oh, man!
What do you do,
anyway?
537
00:35:07,473 --> 00:35:09,375
What do you do?
You're a mechanic?
538
00:35:10,809 --> 00:35:13,545
Yeah.
[ Scoffs ]
539
00:35:13,579 --> 00:35:18,717
Yeah, I been lookin' around,
but if anybody calls Rob
for a reference, I'm screwed.
540
00:35:18,750 --> 00:35:20,586
Is the guy a scumbag
or what?
541
00:35:20,619 --> 00:35:23,155
Oh, he's
pissed off at me.
542
00:35:23,189 --> 00:35:26,525
He's pissed off at me.
[ Chuckles ]
543
00:35:26,558 --> 00:35:28,860
'Cause the kid's yours
or what?
544
00:35:28,894 --> 00:35:32,564
Well, she's got him
thinkin' otherwise,
but-- Nah.
545
00:35:32,598 --> 00:35:35,534
I mean, yeah,
but there's this other thing
that happened...
546
00:35:35,567 --> 00:35:38,437
right before
he let me go.
547
00:35:38,470 --> 00:35:41,440
What?
I borrowed money from him,
548
00:35:41,473 --> 00:35:44,710
and, uh, I was
gonna put it back--
549
00:35:44,743 --> 00:35:46,678
You were gonna
put it back?
550
00:35:49,648 --> 00:35:52,351
-Well, he didn't know I took it.
-Hold on, man.
551
00:35:52,384 --> 00:35:55,687
You took money
from the station?
552
00:35:55,721 --> 00:35:58,424
Yeah. I mean,
it was a Friday night,
and, uh,
553
00:35:58,457 --> 00:36:01,560
I mean, he wasn't there, and so
I just borrowed this money.
554
00:36:01,593 --> 00:36:04,463
I was gonna put it back.
How much?
555
00:36:04,496 --> 00:36:07,833
Fifteen hundred.
Fifteen hundred bucks?
556
00:36:07,866 --> 00:36:10,336
Yeah. But I went
to Atlantic City...
557
00:36:10,369 --> 00:36:12,971
that weekend,
and then, I don't know,
I just lost it all.
558
00:36:13,004 --> 00:36:16,442
The first time that
ever happened to me.
Where am I goin'?
559
00:36:16,475 --> 00:36:19,778
[ Exhales ]
Uh, three more lights
and you can make a right.
560
00:36:22,648 --> 00:36:25,484
How 'bout here?
Where? Here?
561
00:36:25,517 --> 00:36:27,753
Yeah, man, I'm not
too far from--
562
00:36:32,458 --> 00:36:34,426
Mind if I take
another beer?
563
00:36:36,495 --> 00:36:39,565
[ Chuckles ]
See ya.
564
00:36:48,974 --> 00:36:50,776
Fuckin' loser.
565
00:36:55,046 --> 00:36:58,617
How you feelin'
today?
I'm okay,
but I'm a little tired.
566
00:36:58,650 --> 00:37:01,019
Hmm. Do you want
my pancakes?
567
00:37:01,052 --> 00:37:03,622
Mm-mmm.
I'm feeling fat.
568
00:37:03,655 --> 00:37:05,591
Oh, I-I like you fat.
569
00:37:08,727 --> 00:37:10,862
I don't have to
go today. I can
stay with you.
570
00:37:10,896 --> 00:37:13,699
Oh, yeah?
You pitching today?
571
00:37:13,732 --> 00:37:16,602
Yeah. Why?
Well, maybe if you don't go,
your team will win.
572
00:37:16,635 --> 00:37:20,038
- Ah! Ha-ha-ha!
- You said I was fat!
573
00:37:20,071 --> 00:37:23,475
No, no. You said
you were fat. I said
I liked you fat.
574
00:37:23,509 --> 00:37:27,846
- I said I was feeling fat.
- Don't start with me, okay?
I'm not in the mood.
575
00:37:27,879 --> 00:37:31,450
I'm not in the mood today.
Everything I say is wrong.
I'm not starting.
576
00:37:32,751 --> 00:37:34,720
God, Mr. Sensitive.
577
00:37:34,753 --> 00:37:37,323
Is that a crime?
578
00:37:37,356 --> 00:37:39,291
No.
579
00:37:43,362 --> 00:37:45,464
What are you doin'?
580
00:37:46,665 --> 00:37:48,900
I like you like that.
581
00:37:48,934 --> 00:37:51,570
[ Straining ]
Yeah? You're so fat.
[ Laughing ]
582
00:37:52,971 --> 00:37:55,073
Stop.
What do you got
in there, a Buick?
583
00:37:55,106 --> 00:37:57,876
What is it?
Uh!
584
00:37:57,909 --> 00:38:00,412
Rob. Come over here,
will ya?
We're ready
for the cake.
585
00:38:00,446 --> 00:38:03,415
Bring that camera.
Get a shot of this
beautiful face.
586
00:38:03,449 --> 00:38:05,484
Really close.
[ Laughing ]
587
00:38:05,517 --> 00:38:08,487
What are you doin',
you moron? Not me!
588
00:38:08,520 --> 00:38:11,557
Sandy. It's her birthday.
She's 22 years old today.
589
00:38:11,590 --> 00:38:14,092
[ Sandy ]
Twenty-five, Dad.
590
00:38:14,125 --> 00:38:16,628
[ Al's Mother ]
Twenty-five.
What do you mean 25?
591
00:38:16,662 --> 00:38:18,797
I'm only
42 years old.
592
00:38:18,830 --> 00:38:21,533
[ Laughter ]
Right!
593
00:38:21,567 --> 00:38:23,869
Right, and your name
is Pinocchio.
594
00:38:23,902 --> 00:38:26,438
Oh, really?
My name is what?
Pinocchio.
595
00:38:26,472 --> 00:38:28,374
Pinocchio.
Your nose is growing.
596
00:38:28,407 --> 00:38:30,676
Is it?
Uh-huh.
597
00:38:30,709 --> 00:38:32,744
Can you see it
growing?
I see it.
598
00:38:32,778 --> 00:38:35,046
Look at it closely.
Uh-huh. I'm looking.
599
00:38:35,080 --> 00:38:38,384
Then come over here and maybe
you'll get something else
that grows, baby!
600
00:38:38,417 --> 00:38:40,752
You are sick!
You are sick!
601
00:38:40,786 --> 00:38:42,821
[ Laughing ]
You're a bad boy!
602
00:38:42,854 --> 00:38:44,823
Don't be gross!
It's my birthday.
603
00:38:44,856 --> 00:38:46,858
It was him.
It wasn't me.
604
00:38:46,892 --> 00:38:49,695
[ Woman ] Here comes
the birthday cake.
Here comes the birthday cake!
605
00:38:54,099 --> 00:38:57,636
[ Sandy Laughing ]
606
00:38:57,669 --> 00:39:01,807
[ Rob ] Can you guys
liven this up a little?
I wanna sell it to channel "J".
607
00:39:01,840 --> 00:39:03,809
Oh, yeah? You want me
to whip it out?
608
00:39:03,842 --> 00:39:06,077
[ Woman ]
Don't, Tommy, don't!
609
00:39:06,111 --> 00:39:08,747
Sure. Just let me get out
the microscopic lens here.
610
00:39:08,780 --> 00:39:10,849
Ooh! Ah-ooh!
611
00:39:10,882 --> 00:39:12,918
Them's fightin' words.
Put up your dukes.
612
00:39:12,951 --> 00:39:14,686
[ Rob ]
Raymond, attend me.
Yes.
613
00:39:16,054 --> 00:39:18,023
[ Matthew ]
Kick him in the nuts.
614
00:39:18,056 --> 00:39:20,426
I'm gonna kick your ass!
[ Rob Makes
Whooshing Sounds ]
615
00:39:20,459 --> 00:39:22,494
Prepare to die.
616
00:39:22,528 --> 00:39:24,696
Yeow!
[ Screaming,
Laughing ]
617
00:39:24,730 --> 00:39:27,132
Hi-hi-hi!
Oh!
618
00:39:27,165 --> 00:39:29,134
Ha-ha!
619
00:39:29,167 --> 00:39:33,605
** [ Humming ]
620
00:39:33,639 --> 00:39:35,974
Hey-ah!
[ Laughing ]
621
00:39:36,007 --> 00:39:39,010
[ Laughter,
Applause ]
622
00:39:39,044 --> 00:39:43,649
[ Tommy Shouting ]
623
00:39:43,682 --> 00:39:45,951
Oh, he killed me!
624
00:39:45,984 --> 00:39:47,953
He killed me!
Oh, my baby!
625
00:39:47,986 --> 00:39:50,522
Oh, God! He needs
mouth-to-mouth.
Oh, yes, I do.
626
00:39:50,556 --> 00:39:54,059
[ Tommy ]
Good idea. Mmm!
627
00:39:54,092 --> 00:39:56,061
Wait.
More, more, more!
628
00:39:56,094 --> 00:39:58,096
Oh, geez!
I thought it was you!
629
00:39:58,129 --> 00:40:00,799
I-- Oh--
Darling! Oh!
630
00:40:00,832 --> 00:40:02,801
She was saving my life.
You don't understand.
631
00:40:02,834 --> 00:40:06,071
And who's gonna
save you from me?
I-- He is.
632
00:40:06,104 --> 00:40:09,708
Help me, please.
He hasn't told you yet.
We're together now.
633
00:40:09,741 --> 00:40:11,910
I thought
she was you!
634
00:40:11,943 --> 00:40:15,146
He didn't know it was her.
[ Al ]
You're in big trouble.
635
00:40:15,180 --> 00:40:17,649
Here.
636
00:40:17,683 --> 00:40:19,918
Don't get mad. Okay?
637
00:40:21,186 --> 00:40:23,689
[ Static ]
638
00:40:26,758 --> 00:40:28,727
Vic.
I knew
you were comin'.
639
00:40:28,760 --> 00:40:30,862
Pitcher of beer, man.
640
00:40:30,896 --> 00:40:32,998
Hey, Billy.
641
00:40:33,031 --> 00:40:35,200
Come home.
642
00:40:35,233 --> 00:40:37,703
Why? I don't wanna
live there anymore.
643
00:40:37,736 --> 00:40:41,039
Are we gonna talk
about this?
There's nothing to talk about.
644
00:40:41,072 --> 00:40:43,241
I get no support from you!
645
00:40:43,274 --> 00:40:47,479
Oh, no. Just a roof
over your head,
clothes on your back.
646
00:40:47,513 --> 00:40:50,682
Food on the table.
Oh, God,
I hate you!
647
00:40:53,184 --> 00:40:55,921
What?
648
00:40:55,954 --> 00:40:58,056
Victor.
You got
my 10 bucks?
649
00:40:58,089 --> 00:41:00,091
'Cause if you don't,
take a walk.
650
00:41:00,125 --> 00:41:01,927
I got
your 10 bucks.
651
00:41:04,730 --> 00:41:06,632
Victor!
Gimme a Wild Turkey.
652
00:41:08,066 --> 00:41:09,868
* Let it roll
653
00:41:11,637 --> 00:41:13,839
* Down the highway
654
00:41:13,872 --> 00:41:15,807
* Roll, roll *
655
00:41:17,676 --> 00:41:19,878
Hey, Tommy.
656
00:41:19,911 --> 00:41:22,080
What?
657
00:41:22,113 --> 00:41:24,215
Sorry about Al.
658
00:41:26,184 --> 00:41:29,220
Yeah, me too.
659
00:41:29,254 --> 00:41:31,890
Hey, Vic.
Give Tommy a beer.
660
00:41:31,923 --> 00:41:34,826
Do I have to?
You buyin' me
a beer?
661
00:41:34,860 --> 00:41:37,295
Yeah, I'm buyin' you
a beer.
Wait, wait. H-Hold it.
662
00:41:37,328 --> 00:41:39,531
Not, not,
not that swill.
663
00:41:39,565 --> 00:41:41,933
If he's buyin', I'll take
a bottled beer. Imported.
664
00:41:41,967 --> 00:41:45,003
[ Victor ]
What are you,
Mr. International?
665
00:41:45,036 --> 00:41:47,839
Payback.
Still hurts.
666
00:41:49,608 --> 00:41:51,142
Should've bent it
back further.
667
00:41:52,143 --> 00:41:54,913
Thank you.
668
00:41:57,315 --> 00:41:59,050
See ya later.
669
00:42:06,825 --> 00:42:09,995
Hey! What the fuck?
670
00:42:16,067 --> 00:42:18,570
Didn't you see me there?
Sorry, man.
671
00:42:18,604 --> 00:42:20,606
Hey, Tommy.
What's up?
Fuckin' gave me
a heart attack!
672
00:42:20,639 --> 00:42:22,741
You all right?
Yeah.
673
00:42:22,774 --> 00:42:25,877
Hmm. Got a new
fuckin' problem,
that guy.
674
00:42:25,911 --> 00:42:28,847
[ Man #1 ]
No, put the car in neutral
and turn it off.
675
00:42:28,880 --> 00:42:30,749
[ Man #2 ]
I put the car in neutral
and turned it off.
676
00:42:30,782 --> 00:42:33,351
If you'd done that, James,
it wouldn't have jumped
fuckin' forward.
677
00:42:33,384 --> 00:42:35,353
Can we get
two Budweisers?
678
00:42:35,386 --> 00:42:38,624
[ Vic ]
You 21?
[ Sighs ]
I'm 22.
679
00:42:38,657 --> 00:42:40,659
You got I.D.?
680
00:42:44,262 --> 00:42:47,365
He's 22.
Can't serve him
without I.D.
681
00:42:47,398 --> 00:42:49,567
He shouldn't even
be in here without I.D.
682
00:42:51,937 --> 00:42:54,673
Okay, uh--
He's with me, all right?
He won't drink.
683
00:42:56,341 --> 00:42:59,611
What's the problem?
684
00:42:59,645 --> 00:43:01,179
Throw 'em both out.
685
00:43:02,380 --> 00:43:05,917
[ Laughing ]
686
00:43:05,951 --> 00:43:09,087
Mr. Hyde!
So this is where you hide.
687
00:43:09,120 --> 00:43:11,923
No, he's Dr. Jekyll today.
Look at him. Grungy.
688
00:43:11,957 --> 00:43:14,192
I like it.
James,
you're pushin' it, man.
689
00:43:14,225 --> 00:43:17,896
What, uh-- I didn't even
recognize you sittin' there.
You stop takin' baths?
690
00:43:17,929 --> 00:43:21,733
That's funny, man. Funny.
Damn! You know,
it's bad enough...
691
00:43:21,767 --> 00:43:25,303
we gotta be workin' on
a Sunday, and then we run into
our fuckin' boss, huh?
692
00:43:25,336 --> 00:43:27,706
[ Laughing ]
693
00:43:27,739 --> 00:43:31,342
[ Mike ] Yeah,
you look like you're
workin' your ass off.
694
00:43:31,376 --> 00:43:34,880
Look. Gimme a shot
of bourbon with that beer.
It's on him.
695
00:43:34,913 --> 00:43:39,217
All right. Him too.
He's-- He's 22.
696
00:43:39,250 --> 00:43:42,353
Thank you.
What, you own
this place too?
697
00:43:42,387 --> 00:43:44,756
Nah, he just lives here.
[ Chuckling ]
698
00:43:45,824 --> 00:43:48,994
I thought you were
on vacation.
699
00:43:52,931 --> 00:43:55,066
You're livin'
here now, huh?
700
00:43:55,100 --> 00:43:57,368
You don't like
your new house?
No, I like
my house fine.
701
00:43:57,402 --> 00:44:00,071
How 'bout Marie?
How she like it?
702
00:44:00,105 --> 00:44:04,309
Well--
See? See?
I fuckin' told ya.
703
00:44:04,342 --> 00:44:08,714
What?
I told ya you weren't
gonna like it out here.
704
00:44:08,747 --> 00:44:11,817
Six months, you and Marie
be at each other's throats.
Now it's been what?
705
00:44:11,850 --> 00:44:13,985
Half of that?
I fuckin' told ya.
706
00:44:14,019 --> 00:44:15,987
You never
said nothin' to me.
707
00:44:16,021 --> 00:44:17,989
I shouldn't have
had to tell ya.
708
00:44:18,023 --> 00:44:20,726
Marie's a city girl.
So are you.
No, I hate the fuckin' city.
709
00:44:20,759 --> 00:44:23,361
Oh, right. And this is
so much better, huh?
710
00:44:23,394 --> 00:44:25,964
Got yourself
a little lawn
you can piss on.
711
00:44:25,997 --> 00:44:28,800
So what?
This Wonder Bread town.
712
00:44:28,834 --> 00:44:31,737
Everybody looks alike,
run around like they
all happy and shit...
713
00:44:31,770 --> 00:44:34,005
when they're really
fuckin' miserable.
714
00:44:34,039 --> 00:44:36,975
Just look around ya.
It's bullshit.
715
00:44:37,008 --> 00:44:41,479
- Hey, let me get a quarter.
- James, don't play
no stupid shit, all right?
716
00:44:41,512 --> 00:44:43,248
They ain't got
no stupid shit.
717
00:44:47,352 --> 00:44:49,788
Hey, not for nothin', man,
but my taillight is cracked.
718
00:44:49,821 --> 00:44:52,290
Aw, shit.
What happened?
719
00:44:52,323 --> 00:44:55,160
James hit him
in the ass.
James?
720
00:44:55,193 --> 00:44:58,463
I'm teachin' him
how to drive stick.
You need more drivers.
721
00:44:58,496 --> 00:45:00,231
Fuckin' guys!
722
00:45:02,433 --> 00:45:04,469
This cover it?
723
00:45:05,971 --> 00:45:08,473
It's my truck.
It's your truck?
724
00:45:08,506 --> 00:45:10,475
Yeah.
You own that truck?
725
00:45:10,508 --> 00:45:14,279
He owns like
five trucks.
You own five trucks?
726
00:45:14,312 --> 00:45:16,047
Yeah.
727
00:45:18,016 --> 00:45:21,419
I could use some work, man.
I'm available.
728
00:45:23,121 --> 00:45:25,924
I got a mechanic I use
already, man. I'm sorry.
729
00:45:25,957 --> 00:45:28,860
No, I mean
as a mover.
730
00:45:28,894 --> 00:45:31,196
I'm stronger
than I look, man.
I can do it.
731
00:45:31,229 --> 00:45:35,166
Uh-- Oh-- Well, I got
a full crew. I mean, I--
732
00:45:35,200 --> 00:45:39,404
Come on, man. Ya don't
gotta be a fuckin' genius
to move furniture, do ya?
733
00:45:39,437 --> 00:45:42,140
You gotta have
a brain.
[ James Chuckles ]
734
00:45:54,252 --> 00:45:56,221
Come on.
Just wait a minute.
735
00:45:56,254 --> 00:45:58,323
Just wait
one second.
736
00:45:58,356 --> 00:46:01,526
[ Grunting ]
737
00:46:01,559 --> 00:46:03,862
Christ! Bill,
just take it easy.
738
00:46:03,895 --> 00:46:05,430
Slow down.
Slow down, all right?
739
00:46:19,044 --> 00:46:21,980
Bill?
740
00:46:22,013 --> 00:46:25,150
Bill. You gonna sleep
with your clothes on again?
741
00:46:37,128 --> 00:46:40,065
Connie.
Where ya goin'?
742
00:46:41,466 --> 00:46:44,102
You wanna go get
some breakfast?
743
00:46:44,135 --> 00:46:46,371
Don't you
ever stop?
744
00:46:46,404 --> 00:46:49,174
No.
745
00:46:49,207 --> 00:46:51,442
I'll see you
tomorrow, Tommy.
You'll be all right.
746
00:46:52,878 --> 00:46:54,812
Get some sleep.
747
00:47:00,451 --> 00:47:02,153
Connie.
748
00:47:03,354 --> 00:47:05,123
What am I gonna do?
749
00:47:09,327 --> 00:47:12,130
Yeah!
750
00:47:12,163 --> 00:47:14,165
One. Come on.
Let's go.
751
00:47:15,400 --> 00:47:17,468
[ Bell Ringing ]
Hey.
Hey.
752
00:47:17,502 --> 00:47:19,871
What's he doin'?
Come on.
What are you doin'?
753
00:47:19,905 --> 00:47:21,873
We don't want any.
Come on!
754
00:47:21,907 --> 00:47:25,877
We don't want any!
Hey! Get away
from the truck!
755
00:47:25,911 --> 00:47:28,146
Back up, man.
You come on.
Come on.
756
00:47:32,283 --> 00:47:35,353
Hey, you fuck!
Get away from the truck!
757
00:47:35,386 --> 00:47:40,125
[ Bells Jingling ]
** [ Music Playing
Over Loudspeaker ]
758
00:47:53,671 --> 00:47:56,241
Where's Uncle Al?
759
00:47:56,274 --> 00:47:57,976
He-- He's not here anymore.
760
00:47:58,009 --> 00:48:00,011
When's he comin' back?
761
00:48:00,045 --> 00:48:02,647
He's not. He died.
762
00:48:02,680 --> 00:48:04,382
Died?
763
00:48:07,018 --> 00:48:09,020
Who are you?
I'm Tommy.
764
00:48:09,054 --> 00:48:11,656
Uncle Tommy?
Nah.
765
00:48:11,689 --> 00:48:15,293
Just Tommy.
You want somethin'?
766
00:48:25,503 --> 00:48:30,241
[ Bells Jingling ]
767
00:48:33,444 --> 00:48:36,314
[ Bells Jingling ]
768
00:48:36,347 --> 00:48:37,715
[ Banging ]
Hey.
769
00:48:37,748 --> 00:48:41,052
Oh. Hey, Deb.
770
00:48:41,086 --> 00:48:43,621
I need some gum.
Help yourself.
771
00:48:48,659 --> 00:48:51,662
I heard you were doin'
this now, but I
couldn't believe it.
772
00:48:51,696 --> 00:48:54,165
I haven't seen you in how long?
This is how you treat me?
773
00:48:54,199 --> 00:48:57,435
I'm mad at you.
What for?
774
00:48:57,468 --> 00:49:00,238
What happened between you
and my Aunt Theresa?
775
00:49:00,271 --> 00:49:02,273
Why don't you ask her,
not me?
776
00:49:02,307 --> 00:49:05,076
She's smart.
777
00:49:05,110 --> 00:49:07,112
'Cause she hooked up
with Rob?
He's smart too.
778
00:49:07,145 --> 00:49:10,181
He doesn't cheat on her.
779
00:49:10,215 --> 00:49:13,551
- How old are you now?
- Fourteen.
780
00:49:13,584 --> 00:49:17,022
- You're only 14?
- Seventeen, stupid!
781
00:49:17,055 --> 00:49:20,325
- When you gonna be 18?
- Why, you gonna ask me out?
782
00:49:21,392 --> 00:49:23,561
I might.
I'm a free man now.
783
00:49:23,594 --> 00:49:28,233
- You're an old man now.
- Yeah? You wanna
get out here?
784
00:49:28,266 --> 00:49:30,135
Stop!
Stop the truck.
What?
785
00:49:30,168 --> 00:49:33,171
Oh.
[ Brakes Squeaking ]
786
00:49:33,204 --> 00:49:37,042
Hey, Lisa, what
do you want?
Can I have
a banana cream pie, please?
787
00:49:37,075 --> 00:49:39,110
Banana cream pie?
788
00:49:40,511 --> 00:49:44,649
Uh, we don't have--
Uh, you like fudge bars?
789
00:49:44,682 --> 00:49:46,417
Just give her a fudge bar.
790
00:49:47,752 --> 00:49:50,488
It's dead up there.
You should turn here.
791
00:49:59,497 --> 00:50:02,267
Forget this block.
Make a left up there.
792
00:50:02,300 --> 00:50:04,135
That's how Al
used to do it.
793
00:50:09,574 --> 00:50:11,542
[ Switch Clicks,
Bell Rings ]
Stop. Don't.
794
00:50:11,576 --> 00:50:13,511
It gives me a headache.
Stop, please.
795
00:50:25,756 --> 00:50:29,194
Hey, this is your street.
Yeah, you can
drop me off.
796
00:50:29,227 --> 00:50:31,329
You're not gonna go
all the way with me?
No, I can't.
797
00:50:31,362 --> 00:50:33,631
I have to eat.
You should
take a break too.
798
00:50:33,664 --> 00:50:35,733
Nobody's gonna
be out again
till 7:00 anyway.
799
00:50:37,502 --> 00:50:40,138
I was gonna go home.
How late did my uncle
stay out?
800
00:50:40,171 --> 00:50:43,141
9:30, 10:00.
That late?
801
00:50:43,174 --> 00:50:45,176
Man, you need
training.
802
00:50:51,849 --> 00:50:53,818
Nice.
Very nice.
803
00:50:55,553 --> 00:50:58,156
Get in the house
and help your mother.
804
00:51:00,725 --> 00:51:03,761
[ Door Opens, Closes ]
805
00:51:03,794 --> 00:51:06,364
Hey, Jerry.
You tryin' to corrupt
my daughter or what?
806
00:51:07,565 --> 00:51:09,800
I'm sorry. I thought
she was allowed.
807
00:51:09,834 --> 00:51:13,838
[ Sighs ]
Aw, fuck it. You hungry?
You want something to eat?
808
00:51:13,871 --> 00:51:15,806
Yeah.
809
00:51:23,148 --> 00:51:26,451
This is excellent, Patty.
Yeah, this is
good grub, Patty.
810
00:51:26,484 --> 00:51:28,786
You wanna grab us
a couple more beers, please?
811
00:51:28,819 --> 00:51:31,789
Thanks.
Hey, Slappy.
812
00:51:31,822 --> 00:51:35,593
You all right
over there?
It's good
to see you again, Tommy.
813
00:51:35,626 --> 00:51:37,795
Just because you don't go out
with my sister no more...
814
00:51:37,828 --> 00:51:40,498
doesn't mean you can't
stop by once in a while.
815
00:51:40,531 --> 00:51:43,268
No, I know.
I will.
I mean it.
I missed ya.
816
00:51:44,335 --> 00:51:46,504
I missed you too.
817
00:51:46,537 --> 00:51:50,308
The only reason I went out
with Theresa to begin with
was so I could be close to you.
818
00:51:50,341 --> 00:51:53,244
Oh, stop it.
[ Giggling ]
819
00:51:53,278 --> 00:51:55,513
It's true.
820
00:51:55,546 --> 00:51:58,616
You know, uh, I used to have
a big crush on you.
821
00:51:58,649 --> 00:52:01,919
Please.
[ Laughs ]
822
00:52:01,952 --> 00:52:04,822
[ Patty Chuckles ]
Sorry, Jer.
823
00:52:04,855 --> 00:52:07,225
That's all right. You two
wanna go upstairs? Go ahead.
824
00:52:07,258 --> 00:52:09,727
Jerry!
What?
825
00:52:09,760 --> 00:52:12,397
It was a joke. He made
a joke, so I made a joke.
826
00:52:12,430 --> 00:52:16,201
Yeah, but his joke
was funny.
827
00:52:16,234 --> 00:52:19,804
The only reason I married Patty
was so I could get close
to Theresa. [ Chuckles ]
828
00:52:19,837 --> 00:52:21,839
[ Debbie ]
That's sick!
[ Jerry ]
What?
829
00:52:21,872 --> 00:52:25,510
Aunt Theresa was only 14
when you and Mom got married.
So?
830
00:52:25,543 --> 00:52:27,412
She didn't look 14.
[ Chuckles ]
831
00:52:27,445 --> 00:52:29,447
[ Patty ]
Jerry!
832
00:52:29,480 --> 00:52:32,650
What, not funny?
No.
833
00:52:32,683 --> 00:52:35,453
Tommy, you want
some more roast beef?
Debbie doesn't eat meat.
834
00:52:35,486 --> 00:52:36,954
No?
835
00:52:36,987 --> 00:52:39,357
[ Jerry ]
She's a veggie.
I am not.
836
00:52:39,390 --> 00:52:41,759
What do you mean
you're not?
I never said I was vegetarian.
837
00:52:41,792 --> 00:52:43,828
I just don't eat meat
every night. It's gross.
838
00:52:43,861 --> 00:52:46,197
What about chicken?
You know what
they do to chickens?
839
00:52:46,231 --> 00:52:49,300
They keep 'em cramped together
in little cages and they peck
each other's eyes out.
840
00:52:49,334 --> 00:52:53,204
Hey. What did I say
about talkin' about
that shit at the table?
841
00:52:53,238 --> 00:52:55,640
- She asked me.
- I don't care what
they do to 'em.
842
00:52:55,673 --> 00:52:57,675
I don't wanna hear about it
while I'm eatin'.
843
00:52:57,708 --> 00:53:00,978
- Tommy, would you
have some more?
- No, really, I'm fine.
844
00:53:01,011 --> 00:53:03,248
We should go.
845
00:53:08,486 --> 00:53:11,289
Hey. You're gonna get me
in trouble again.
846
00:53:12,657 --> 00:53:14,792
Thanks a lot
for helpin' me.
Sure.
847
00:53:14,825 --> 00:53:17,462
It was fun. You need
some help tomorrow?
848
00:53:17,495 --> 00:53:20,531
You want to?
Yeah, if you
want me to.
849
00:53:20,565 --> 00:53:23,000
Yeah, why not?
All right.
See ya tomorrow.
850
00:53:23,033 --> 00:53:25,870
It was fun.
Yep.
851
00:53:25,903 --> 00:53:27,838
Bye.
Bye.
852
00:53:29,006 --> 00:53:31,242
[ Door Closes ]
853
00:53:34,945 --> 00:53:36,981
Don't he look
like you?
He doesn't
look like me.
854
00:53:37,014 --> 00:53:39,750
He's got a mustache.
He's got tights on.
855
00:53:39,784 --> 00:53:41,986
[ Laughing ]
You could have
a mustache.
856
00:53:42,019 --> 00:53:44,422
We could get you--
I ain't wearin' no tights.
No, thank you.
857
00:53:44,455 --> 00:53:46,657
Anyhow, this is
all fixed.
858
00:53:46,691 --> 00:53:48,759
[ Jackie ]
Are you jealous?
Jealous of this guy...
859
00:53:48,793 --> 00:53:50,761
with the tights
and the mustache?
860
00:53:50,795 --> 00:53:53,030
He looks like one
of the village people.
861
00:53:53,063 --> 00:53:54,832
[ Jackie ]
Hey, Stan, where's
your glasses?
862
00:53:54,865 --> 00:53:58,936
Billy,
Stan got new glasses.
Show him your glasses.
863
00:53:58,969 --> 00:54:01,572
He don't like 'em.
Get ready, Bill.
864
00:54:01,606 --> 00:54:03,641
[ Chuckles ]
865
00:54:05,042 --> 00:54:08,713
You look like an idiot!
[ Stan ]
Go fuck, Billy!
866
00:54:08,746 --> 00:54:11,516
What'd you say that for?
He looks like Kissinger
with the glasses.
867
00:54:11,549 --> 00:54:13,718
I ain't wearin' 'em
no more.
868
00:54:13,751 --> 00:54:15,520
[ Jackie ]
Now look what you did.
I'm gonna squint.
869
00:54:15,553 --> 00:54:17,722
[ Jackie ]
Ha! He's gonna squint.
870
00:54:17,755 --> 00:54:20,391
[ Jukebox ]
* Love me just
a little longer **
871
00:54:20,425 --> 00:54:22,793
[ Bells Jingling ]
872
00:54:22,827 --> 00:54:27,565
** [ "Oh Where, Oh Where Has
My Little Dog Gone"
Plays On Loudspeaker ]
873
00:54:37,408 --> 00:54:39,777
You think he
wants anything?
I don't think
he's comin' back out.
874
00:54:44,014 --> 00:54:46,384
[ Engine Starts ]
875
00:54:46,417 --> 00:54:50,855
** [ Tune Continues ]
876
00:54:59,697 --> 00:55:02,367
Had a dream
about you last night.
Really?
877
00:55:02,400 --> 00:55:04,602
Yeah.
You're a jerk.
878
00:55:04,635 --> 00:55:06,637
[ Chuckles ] What did I do?
[ Crystal ]
Tell him what you want, honey.
879
00:55:11,542 --> 00:55:14,779
Hi. All right, big guy.
What do you want?
880
00:55:14,812 --> 00:55:17,582
Blue cotton candy.
He loves that stuff.
881
00:55:17,615 --> 00:55:20,518
Hey.
How ya doin'?
882
00:55:20,551 --> 00:55:22,487
Hi.
883
00:55:24,722 --> 00:55:27,124
- [ Crystal ]
What do you say?
- Thank you.
884
00:55:27,157 --> 00:55:30,361
Okay, thanks. Oh.
I'm so sorry. Hold on.
Oh, 75 cents.
885
00:55:30,395 --> 00:55:32,697
Here you go.
Keep the change. Okay.
886
00:55:39,136 --> 00:55:41,406
You know her?
Not really.
887
00:55:41,439 --> 00:55:43,574
Do you?
Yeah, she's weird.
888
00:55:43,608 --> 00:55:46,444
- Why?
- I don't know.
889
00:55:46,477 --> 00:55:49,380
What's her name
again?
How should I know?
890
00:55:49,414 --> 00:55:51,916
- You just said you knew her.
- What, do you like her?
891
00:55:51,949 --> 00:55:53,818
[ Scoffs ]
What do you care?
892
00:56:01,726 --> 00:56:03,661
[ Woman ]
Watch it, watch it.
Look out, look out.
893
00:56:06,063 --> 00:56:08,733
Honey, these
will stay here.
894
00:56:10,735 --> 00:56:13,904
Why did I even bring
all this stuff?
895
00:56:13,938 --> 00:56:15,940
[ Mike ]
Here.
896
00:56:15,973 --> 00:56:18,075
[ Anna ]
My ice cream really made a mess.
897
00:56:18,108 --> 00:56:20,945
Yeah. Can I
get a bite?
You already had one.
898
00:56:22,780 --> 00:56:24,749
[ Sighs ]
All right.
899
00:56:24,782 --> 00:56:26,784
Let me sit down.
900
00:56:26,817 --> 00:56:29,186
Can I get
a bite of yours?
901
00:56:29,219 --> 00:56:31,556
Why didn't you
just get one?
I don't want one.
902
00:56:31,589 --> 00:56:35,660
I just want a bite.
You always take the whole
sandwich, so don't eat it.
903
00:56:35,693 --> 00:56:37,562
Don't let him eat it.
Hey, you pig!
904
00:56:37,595 --> 00:56:40,197
Come on.
I wasn't gonna.
905
00:56:40,230 --> 00:56:42,032
You were too.
I'm not--
906
00:56:44,535 --> 00:56:47,705
Too big? You want me
to put it back?
907
00:56:47,738 --> 00:56:50,641
That is really
disgusting! Ugh!
908
00:56:50,675 --> 00:56:53,944
You don't want it now?
Not after you had
your whole mouth on it.
909
00:56:53,978 --> 00:56:56,581
Oh, yeah. Throw it away.
It's putrid, disgusting.
910
00:57:00,818 --> 00:57:03,721
Great.
What are you doin'?
911
00:57:03,754 --> 00:57:06,891
Let me have
a cigarette.
You gonna smoke
in front of her?
912
00:57:13,698 --> 00:57:15,900
You miss Brownie?
That's why I brought him.
Mm-hmm.
913
00:57:15,933 --> 00:57:18,803
Thank you.
[ Giggles ]
Ruff! Ruff!
914
00:57:20,938 --> 00:57:24,742
I wanna move
to the city,
or else upstate.
No.
915
00:57:24,775 --> 00:57:26,877
Where's she gonna go
to school in the city?
916
00:57:26,911 --> 00:57:29,880
Huh? You gonna follow her
to class every day?
917
00:57:29,914 --> 00:57:33,484
Sit with her so some idiot
doesn't blow her head off?
We'll figure it out.
918
00:57:33,518 --> 00:57:36,053
I don't wanna move, Mom.
We're just talkin' about it,
sweetie, all right?
919
00:57:36,086 --> 00:57:38,222
No, we're not.
We're not
talkin' about it?
920
00:57:38,255 --> 00:57:41,926
No. We're not movin'.
Upstate?
921
00:57:41,959 --> 00:57:45,663
I could commute two, three
fuckin' hours every day
to go to work? No way.
922
00:57:45,696 --> 00:57:49,934
You don't go to work
every day. You go
to a bar every day.
923
00:57:49,967 --> 00:57:52,937
I'm on vacation.
Huh! Great.
Some vacation.
924
00:57:52,970 --> 00:57:55,673
You ever heard
of Disneyland?
Are we going to Disneyland?
925
00:57:55,706 --> 00:57:57,675
No, no, no.
We're not.
926
00:57:57,708 --> 00:58:01,512
Fuck!
You shut up!
Hey!
927
00:58:01,546 --> 00:58:04,248
You don't tell me to shut up.
I tell you to shut up.
928
00:58:04,281 --> 00:58:07,618
Hey! Mike!
What?
Yeah, hey.
929
00:58:07,652 --> 00:58:10,555
Let's go
inside, babe.
930
00:58:10,588 --> 00:58:12,557
Come on.
Let me know
when you wanna talk.
931
00:58:12,590 --> 00:58:14,559
Anna, gimme a kiss.
932
00:58:14,592 --> 00:58:16,126
Hi, Mom.
You're back.
933
00:58:16,160 --> 00:58:17,962
How was the movie?
It was
all right.
934
00:58:17,995 --> 00:58:19,830
Is he staying?
No.
935
00:58:19,864 --> 00:58:24,602
** [ Rock On Jukebox ]
[ Chattering ]
936
00:58:30,741 --> 00:58:33,844
Connie. Can I
get a beer?
937
00:58:33,878 --> 00:58:37,081
[ Chuckling ]
What are you looking at?
938
00:58:37,114 --> 00:58:39,817
[ Laughing ]
939
00:58:39,850 --> 00:58:41,819
Are you looking
at my tan line?
940
00:58:41,852 --> 00:58:43,988
[ Wheezing Laugh ]
941
00:58:44,021 --> 00:58:47,592
Hey, Bill.
Did you eat?
942
00:58:47,625 --> 00:58:51,796
Did you see the Chinese
I left for you?
The noodles? Yeah?
943
00:58:51,829 --> 00:58:54,064
You see my tan?
I got a tan.
944
00:58:54,098 --> 00:58:56,233
I do look tan, right?
945
00:58:56,266 --> 00:58:58,803
Don't I?
Yeah, you look--
Yeah, you look great.
946
00:58:58,836 --> 00:59:00,671
I don't look tan.
What?
947
00:59:00,705 --> 00:59:05,576
What?
I saw you today with somebody
in your ice cream truck.
948
00:59:05,610 --> 00:59:07,712
That's Debbie.
It's Theresa's niece.
949
00:59:07,745 --> 00:59:10,881
Ooh. Nice.
How old is she?
950
00:59:10,915 --> 00:59:13,083
There's nothin'
goin' on, Conn.
951
00:59:13,117 --> 00:59:16,687
I just asked
how old she is.
She's 17. Why?
952
00:59:16,721 --> 00:59:18,889
I mean, I'm--
I don't-- I don't--
953
00:59:18,923 --> 00:59:21,926
I don't come here,
I mean, much.
954
00:59:21,959 --> 00:59:23,994
[ Chuckles ]
I didn't.
You know, but--
955
00:59:24,028 --> 00:59:27,031
You look like you do.
[ Chuckles ]
956
00:59:27,064 --> 00:59:30,935
Excuse me, hon.
You're gonna
have to leave.
957
00:59:30,968 --> 00:59:33,170
You have no I.D.
and you're not 21.
958
00:59:33,203 --> 00:59:36,306
I am too. I told you,
my purse was stolen.
959
00:59:36,340 --> 00:59:39,076
She's-- She's telling you
the truth. I swear it.
960
00:59:39,109 --> 00:59:41,078
You're gonna
have to leave too.
961
00:59:41,111 --> 00:59:44,815
Why?
Why? I-I'm 21.
I showed you my proof.
962
00:59:44,849 --> 00:59:47,251
You lied about
your friend here.
963
00:59:47,284 --> 00:59:49,820
I'm not lying.
[ Debbie ]
We're waitin' for my boyfriend.
964
00:59:49,854 --> 00:59:52,222
He'll tell you
how old I am.
Who's your boyfriend?
965
00:59:52,256 --> 00:59:54,324
Tommy Basilio.
Tommy!
966
01:00:02,667 --> 01:00:06,036
[ Young Woman ]
Eww! Don't lick it
so much.
967
01:00:06,070 --> 01:00:08,372
[ Mike ]
You too, huh?
What?
968
01:00:08,405 --> 01:00:12,176
- Think I'm disgusting?
- I didn't say that.
969
01:00:12,209 --> 01:00:15,145
- [ Debbie ] Is this good pot?
- [ Young Woman ] Oh, like you
would know the difference.
970
01:00:15,179 --> 01:00:17,214
I don't.
That's why I'm asking.
[ Tommy ] Mm-hmm.
971
01:00:20,184 --> 01:00:22,086
[ Coughing ]
It is good.
972
01:00:23,921 --> 01:00:26,957
I get too stoned
if it's good.
Oh, it's okay.
973
01:00:26,991 --> 01:00:30,695
It's just nice.
You're not gonna get
wasted or anything.
974
01:00:30,728 --> 01:00:33,397
It won't get you too high...
But you gotta
inhale it, though.
975
01:00:33,430 --> 01:00:36,000
Or messed up.
[ Young Woman ]
Oh, really.
976
01:00:36,033 --> 01:00:38,235
- Well, she doesn't
inhale her cigarettes.
- Get outta here.
977
01:00:38,268 --> 01:00:40,738
You don't.
He's right.
You don't.
978
01:00:40,771 --> 01:00:43,340
So what?
[ Mike, Tommy
Laughing ]
979
01:00:43,373 --> 01:00:46,777
[ Laughing ]
[ Laughing ]
That was really beautiful.
980
01:00:46,811 --> 01:00:50,715
"That was really
beautiful."
981
01:00:50,748 --> 01:00:53,951
Wow. I wasn't
laughin' at ya.
982
01:00:53,984 --> 01:00:57,121
You were.
I guess I was, huh?
983
01:00:57,154 --> 01:01:01,325
[ Mike ]
No, with total
respect and wonder.
984
01:01:01,358 --> 01:01:03,994
[ Young Woman ]
Ooh.
Oh, that was
very...
985
01:01:04,028 --> 01:01:06,764
deep, heavy shit, Mike.
986
01:01:06,797 --> 01:01:09,399
[ Debbie Laughs ]
987
01:01:09,433 --> 01:01:12,469
I'm serious.
I know.
988
01:01:12,502 --> 01:01:15,706
Yeah?
Fuck you.
[ Young Woman Giggles ]
989
01:01:15,740 --> 01:01:18,242
What?
I'm serious.
990
01:01:18,275 --> 01:01:21,445
Me too.
Yeah?
About what?
991
01:01:21,478 --> 01:01:25,315
About what?
Yeah. What are you
serious about?
992
01:01:25,349 --> 01:01:27,417
Anything at all.
What are you
talkin' about?
993
01:01:27,451 --> 01:01:30,220
Anything.
Would you give me something
that you're serious about?
994
01:01:30,254 --> 01:01:32,757
Oh, that's good.
[ Debbie Chuckles ]
995
01:01:32,790 --> 01:01:34,959
Anything that
you're serious about.
What's the matter with you?
996
01:01:34,992 --> 01:01:36,961
[ Young Woman ]
Leave him alone!
Just shut up.
997
01:01:36,994 --> 01:01:40,264
I'm askin' him.
Don't tell me
to shut up!
998
01:01:40,297 --> 01:01:42,499
You should shut up!
Why don't you shut up?
No, I'm sorry.
999
01:01:42,532 --> 01:01:47,137
Kelly, I am so sorry
that I said shut up.
1000
01:01:47,171 --> 01:01:50,875
Seriously?
[ Snickers ]
[ Mike Laughs ]
1001
01:01:50,908 --> 01:01:52,877
She's good.
[ Tommy ]
I know.
1002
01:01:52,910 --> 01:01:54,711
So that deserves
somethin'.
1003
01:01:55,880 --> 01:01:57,915
Voilá!
1004
01:01:57,948 --> 01:01:59,917
Ahhh!
1005
01:01:59,950 --> 01:02:02,052
[ Mike ]
You?
1006
01:02:02,086 --> 01:02:04,254
Uh, I don't want any.
1007
01:02:05,856 --> 01:02:09,059
More for us.
Uh, nah,
that's all right.
1008
01:02:11,128 --> 01:02:15,265
[ Mike ] Amazing.
[ Kelly ] Well, I'm
gonna go look around.
1009
01:02:15,299 --> 01:02:16,633
[ Mike ]
Hold on.
1010
01:02:20,504 --> 01:02:22,539
Do it. I don't care.
1011
01:02:22,572 --> 01:02:24,775
I don't want any.
1012
01:02:24,809 --> 01:02:29,746
** [ Stereo ]
1013
01:02:31,481 --> 01:02:34,318
* I been hurt, hurt, hurt
[ Mumbles ]
Sure.
1014
01:02:34,351 --> 01:02:36,253
* Yes, I've been hurt
Might as well.
1015
01:02:36,286 --> 01:02:39,256
* Doo-wee-ooo
[ Snickers ]
1016
01:02:39,289 --> 01:02:41,191
Come on.
Dance with me.
It'll be fun.
1017
01:02:41,225 --> 01:02:43,560
Come on.
No, I don't wanna dance.
1018
01:02:43,593 --> 01:02:47,164
Oh!
* Shoop-doo-bee doo-bee
Shoop-doo-bee-doo bee *
1019
01:02:47,197 --> 01:02:49,533
* 'Cause she cheated
cheated, cheated *
1020
01:02:49,566 --> 01:02:51,869
* Cheated on me, girl
Ooh!
1021
01:02:51,902 --> 01:02:54,071
* Doo-wee-ooo
1022
01:02:54,104 --> 01:02:58,342
* Yeah, she cheated me
oh, out a lot *
1023
01:02:58,375 --> 01:03:01,045
* Shoop-doo-bee-doo-bee
Shoop-doo-bee-doo-bee *
1024
01:03:01,078 --> 01:03:06,984
* And you lied
1025
01:03:07,017 --> 01:03:09,053
* To me
1026
01:03:09,086 --> 01:03:11,822
* Doo-wee-ooo
Sorry.
1027
01:03:11,856 --> 01:03:15,359
* Who do you love
little girl *
1028
01:03:15,392 --> 01:03:18,996
* 'Cause I've been there
* Shoop-doo-bee-doo-bee
Shoop-doo-bee-doo-bee *
1029
01:03:19,029 --> 01:03:21,999
[ Phone Beeping ]
* What happened
happened, happened *
1030
01:03:22,032 --> 01:03:24,101
Shut up.
Shut up!
* Happened last night
1031
01:03:24,134 --> 01:03:26,136
* Doo-wee-ooo *
[ Phone Beeping ]
1032
01:03:26,170 --> 01:03:29,306
Oh! What?
Everybody's gotta go.
Everybody's gotta go.
1033
01:03:29,339 --> 01:03:31,308
Now, now, now!
[ Phone Beeping ]
1034
01:03:31,341 --> 01:03:33,310
Out! Out! Out!
Hey, don't push.
Come on.
1035
01:03:33,343 --> 01:03:36,881
Stop pushing us!
Go on!
Thanks... for comin'.
1036
01:03:36,914 --> 01:03:38,515
[ Beeping ]
Good-bye.
1037
01:03:43,187 --> 01:03:45,155
[ Beeping ]
Marie?
1038
01:03:46,891 --> 01:03:49,059
Hi.
[ Door Creaking ]
1039
01:03:49,093 --> 01:03:52,162
Yeah, I'm sorry.
I'm really sorry.
So sorry.
1040
01:03:54,965 --> 01:03:56,934
[ Sighs ]
I know, I know. Me--
1041
01:03:56,967 --> 01:03:59,503
[ Whispering ] Would you
get outta here! Get!
I forgot my keys.
1042
01:04:01,638 --> 01:04:07,311
Yeah. I know,
I just-- I--
1043
01:04:07,344 --> 01:04:09,980
[ Vial Clattering ]
Shit!
[ Whispering ]
Will you get out!
1044
01:04:10,014 --> 01:04:12,116
Go-- what--
1045
01:04:12,149 --> 01:04:15,652
[ Door Opens ]
No, nobody.
1046
01:04:15,685 --> 01:04:18,055
Noth-Nothing.
1047
01:04:18,088 --> 01:04:22,126
Where's Kelly?
She went to the park.
1048
01:04:22,159 --> 01:04:25,495
I thought you were supposed to
stay over her house tonight.
[ Chuckles ]
1049
01:04:25,529 --> 01:04:27,497
I'm really stoned.
1050
01:04:27,531 --> 01:04:29,499
You want me
to take you home?
1051
01:04:29,533 --> 01:04:31,635
No, I'm too stoned.
1052
01:04:31,668 --> 01:04:34,304
Hey, Deb.
What?
1053
01:04:34,338 --> 01:04:37,007
Are you stoned?
Eee-ooh-ooh.
Shut up.
[ Laughs ]
1054
01:04:37,041 --> 01:04:40,144
Whatever it takes.
1055
01:04:40,177 --> 01:04:42,112
Yes.
1056
01:04:43,313 --> 01:04:45,582
Will you just come home?
1057
01:04:45,615 --> 01:04:47,384
Please?
1058
01:04:51,055 --> 01:04:53,123
* One, two, three, four
five, six, seven, eight *
1059
01:04:53,157 --> 01:04:54,925
* Nine, 10
bottles of gin *
1060
01:04:57,661 --> 01:04:59,429
It's hot. Careful.
1061
01:05:02,699 --> 01:05:05,569
Is it instant?
Yeah.
1062
01:05:05,602 --> 01:05:07,404
No, thanks.
[ Scoffs ]
1063
01:05:08,672 --> 01:05:11,541
Ay-yi!
1064
01:05:11,575 --> 01:05:13,410
How ya feelin'?
Pretty beat.
1065
01:05:15,312 --> 01:05:18,048
You wanna lay down?
I'll fall asleep.
1066
01:05:18,082 --> 01:05:21,051
So what?
You're supposed to be
at Kelly's house anyway.
1067
01:05:21,085 --> 01:05:23,053
If you fall asleep,
I'll take you home
in the morning.
1068
01:05:23,087 --> 01:05:27,724
You sure?
Yeah.
Why don't you take the bed?
I'll sleep on the couch.
1069
01:05:27,757 --> 01:05:31,428
Do I have to go now?
No, we can go
to bed later.
1070
01:05:31,461 --> 01:05:34,031
I mean--
You know what I mean.
1071
01:05:34,064 --> 01:05:37,601
** [ Rock Continues ]
1072
01:05:37,634 --> 01:05:39,569
[ Sighs ]
1073
01:05:42,272 --> 01:05:44,341
* One, two, three, four
five, six, seven, eight *
1074
01:05:44,374 --> 01:05:47,677
* Nine, 10 bottles of gin *
So, tell me
about Mike.
1075
01:05:47,711 --> 01:05:49,579
Mike?
[ Scoffs ]
1076
01:05:52,016 --> 01:05:54,551
[ Chuckling ]
1077
01:05:57,321 --> 01:05:59,623
That guy's
some kind of a wacko.
1078
01:05:59,656 --> 01:06:02,192
Why?
1079
01:06:02,226 --> 01:06:05,095
I don't know. There's
somethin' wrong with that guy.
1080
01:06:05,129 --> 01:06:08,132
If I had a wife and kid,
I wouldn't be doin'
what he's doin'.
1081
01:06:08,165 --> 01:06:11,335
What does
he do?
1082
01:06:11,368 --> 01:06:14,304
Hangs out at the bar
all the time.
He does shitty drugs.
1083
01:06:14,338 --> 01:06:16,640
That's what
you do.
1084
01:06:16,673 --> 01:06:19,143
Yeah, but I'm not him.
1085
01:06:19,176 --> 01:06:22,512
So you think if you and Theresa
were married and the kid
was yours, you'd be different?
1086
01:06:22,546 --> 01:06:25,015
Wait.
Where'd that come from?
1087
01:06:25,049 --> 01:06:28,185
You said it.
I said if I had
a wife and kid.
1088
01:06:28,218 --> 01:06:30,520
I didn't say
with who.
1089
01:06:30,554 --> 01:06:33,657
Well, what I meant
about Mike was what does
he do for a living?
1090
01:06:33,690 --> 01:06:35,725
I don't know.
He like owns
some trucks.
1091
01:06:35,759 --> 01:06:39,029
He's got a moving company.
He's not really
a friend of mine.
1092
01:06:39,063 --> 01:06:40,597
Do you have any friends?
1093
01:06:43,100 --> 01:06:47,404
[ Scoffs ]
What do you mean,
do I have any friends?
1094
01:06:47,437 --> 01:06:50,207
- Yeah.
- You used to hang out
with my dad a lot, huh?
1095
01:06:50,240 --> 01:06:53,443
Well, he kinda had
his own crew.
1096
01:06:53,477 --> 01:06:56,580
- Your father knew
some real sickos.
- Like himself.
1097
01:06:56,613 --> 01:07:00,184
Hey, Jerry's all right.
Saved my life once.
1098
01:07:00,217 --> 01:07:02,619
What, he was gonna kill you,
but he changed his mind?
1099
01:07:02,652 --> 01:07:04,588
No.
1100
01:07:06,190 --> 01:07:08,758
One time--
1101
01:07:08,792 --> 01:07:11,095
One time this guy
had me by the throat.
[ Exhaling ]
1102
01:07:11,128 --> 01:07:13,097
This big guy.
Where?
1103
01:07:13,130 --> 01:07:15,299
At the Trees.
1104
01:07:15,332 --> 01:07:17,701
I think I spilled my drink
on him or somethin'.
1105
01:07:17,734 --> 01:07:20,770
So Jerry picks up
one of those
big glass ashtrays?
1106
01:07:20,804 --> 01:07:24,141
And he [ Whooshing Sound ]
whacks it down
on the guy's head.
1107
01:07:24,174 --> 01:07:26,143
He scares me sometimes.
1108
01:07:28,378 --> 01:07:31,115
So you used to get
in a lot of fights?
1109
01:07:31,148 --> 01:07:33,583
Me? No.
[ Snickers ]
1110
01:07:33,617 --> 01:07:37,154
I mean, my friends did
all the time, but, uh--
1111
01:07:37,187 --> 01:07:39,823
I was pretty useless
when it came to fights.
They kept me around for laughs.
1112
01:07:39,856 --> 01:07:43,059
Yeah, I remember
when you used to be funny.
1113
01:07:44,494 --> 01:07:47,564
You remember
when I used to be funny?
1114
01:07:47,597 --> 01:07:50,734
Yeah, you and Rob would
do The Wizard of O for me
when I was little, remember?
1115
01:07:50,767 --> 01:07:54,204
Yeah.
The Munchkin Song?
1116
01:07:54,238 --> 01:07:56,806
Do it.
Get outta here.
1117
01:07:56,840 --> 01:07:59,276
Come on.
Please?
No way.
1118
01:07:59,309 --> 01:08:03,180
Just a little bit?
1119
01:08:03,213 --> 01:08:05,715
[ In Nasal Voice ]
* As coroner
of Munchkin Land **
1120
01:08:05,749 --> 01:08:10,720
[ Coughs ]
[ Debbie Laughs ]
1121
01:08:10,754 --> 01:08:13,323
[ Laughing ]
1122
01:08:13,357 --> 01:08:17,127
Do the Cowardly Lion.
No, forget it.
That's it. No more.
1123
01:08:17,161 --> 01:08:19,829
Oh! You used to be good
at imitations.
1124
01:08:21,931 --> 01:08:26,170
[ Imitating Marlon Brando ]
Yeah, I coulda been somebody.
1125
01:08:26,203 --> 01:08:30,274
Instead of an ice cream man,
which is what I am.
Let's face it.
1126
01:08:31,875 --> 01:08:34,511
Who's that?
What?
1127
01:08:34,544 --> 01:08:37,581
Was that Jerry Lewis?
Jerry Lewis?
1128
01:08:37,614 --> 01:08:40,450
You thought that was
Jerry Lewis?
1129
01:08:40,484 --> 01:08:42,452
That's it.
1130
01:08:42,486 --> 01:08:45,222
You're goin' home.
Come on.
1131
01:08:45,255 --> 01:08:46,790
Where's your shoes?
1132
01:08:48,258 --> 01:08:50,560
Hey! What,
you wanna wrestle?
1133
01:08:50,594 --> 01:08:52,862
No.
Come on. I'll show you how.
1134
01:08:52,896 --> 01:08:55,299
I know how.
I'll whup your ass, Basilio.
1135
01:08:55,332 --> 01:08:57,667
Oh, you think so?
Oh, yeah.
1136
01:08:57,701 --> 01:09:00,237
Let's see.
Hey, you can't hit!
1137
01:09:00,270 --> 01:09:02,272
Why not?
[ Laughing ]
1138
01:09:04,274 --> 01:09:06,543
Ow! Jesus!
Ow! Hey!
1139
01:09:07,944 --> 01:09:09,913
[ Tommy ]
Ow! God!
1140
01:09:09,946 --> 01:09:11,815
Ow! I don't wanna
wrestle anymore.
1141
01:09:13,250 --> 01:09:15,219
Okay, okay.
1142
01:09:21,958 --> 01:09:24,194
What do you
wanna do?
1143
01:09:24,228 --> 01:09:26,162
I don't know.
1144
01:09:31,268 --> 01:09:32,869
You wanna
watch TV?
No.
1145
01:09:35,905 --> 01:09:37,774
You want me
to take you home?
1146
01:09:37,807 --> 01:09:39,809
No.
1147
01:10:20,049 --> 01:10:22,452
[ Engine Stops ]
1148
01:10:22,486 --> 01:10:24,821
Is this good here?
I'd drive you further,
but, uh--
1149
01:10:24,854 --> 01:10:27,357
No, this is fine.
1150
01:10:27,391 --> 01:10:29,359
All right.
I should go.
1151
01:10:29,393 --> 01:10:32,562
Maybe I'll see ya later?
Yeah, I don't know.
1152
01:10:32,596 --> 01:10:35,031
What's the matter?
I don't know.
I kinda feel weird.
1153
01:10:35,064 --> 01:10:37,567
Don't you?
Why?
1154
01:10:37,601 --> 01:10:41,305
I mean, we just--
We just had some fun,
that's all.
1155
01:10:41,338 --> 01:10:43,440
Yeah.
1156
01:10:43,473 --> 01:10:45,409
It's all right.
1157
01:10:47,777 --> 01:10:49,513
See ya, Tommy.
Bye.
1158
01:10:51,781 --> 01:10:53,850
Hey.
Don't forget your bag.
1159
01:10:53,883 --> 01:10:56,586
Thanks.
1160
01:10:56,620 --> 01:10:58,822
[ Exhales ]
1161
01:10:58,855 --> 01:11:01,691
[ Engine Starts ]
1162
01:11:06,996 --> 01:11:08,998
[ Bells Jingling ]
1163
01:11:13,337 --> 01:11:15,405
Oh, Christ!
1164
01:11:18,442 --> 01:11:20,577
[ Horn Honking ]
1165
01:11:23,847 --> 01:11:27,884
- You seen Debbie?
- Hey, Jerry,
what are you doin'?
1166
01:11:27,917 --> 01:11:30,320
Lookin' for Debbie.
What are you doin'
around here?
1167
01:11:30,354 --> 01:11:34,057
-You're lookin' for Debbie?
-That's what I just said, Tommy.
1168
01:11:34,090 --> 01:11:36,793
She slept over a friend's house
last night, but she snuck out.
1169
01:11:36,826 --> 01:11:39,329
Girl's mother calls
about an hour ago...
1170
01:11:39,363 --> 01:11:41,831
saying her daughter
got busted in the park,
and Debbie wasn't with her.
1171
01:11:41,865 --> 01:11:44,601
- No?
- No! And I'm
fuckin' pissed!
1172
01:11:46,370 --> 01:11:48,572
You at the Trees
last night?
1173
01:11:48,605 --> 01:11:51,007
Uh, last night? No.
1174
01:11:51,040 --> 01:11:53,710
I mean, uh, no.
1175
01:11:53,743 --> 01:11:55,979
Why?
I thought maybe
they were barhoppin'.
1176
01:11:56,012 --> 01:11:58,982
- The girl got caught
with a phony I.D. on her.
- Huh.
1177
01:12:02,819 --> 01:12:05,722
Well, what are you doin'
out so early, Tommy?
1178
01:12:05,755 --> 01:12:09,893
Just, uh, goin' to restock
the truck. I gotta get there
early before there's a line.
1179
01:12:11,895 --> 01:12:15,965
Yeah. Uh, okay, Tommy.
Lemme-- Lemme let you go,
all right?
1180
01:12:15,999 --> 01:12:19,469
All right, Jer. Well, uh,
let me know if she's
all right, all right?
1181
01:12:19,503 --> 01:12:23,440
Oh, yeah.
[ Engine Cranks Slowly,
Starts ]
1182
01:12:29,579 --> 01:12:31,515
[ Softly ]
Fuck!
1183
01:12:47,664 --> 01:12:49,833
She's home.
Where was she?
1184
01:12:49,866 --> 01:12:52,135
I don't know yet.
Will you let me handle this?
That's bullshit.
1185
01:12:52,168 --> 01:12:55,171
She's gotta learn.
Jerry,
I am warning you.
1186
01:12:55,204 --> 01:12:58,908
Hey. I'm goin' upstairs
to talk to her.
That's all, all right?
1187
01:12:58,942 --> 01:13:03,046
I'm just askin' you
a question.
Where were you?
1188
01:13:03,079 --> 01:13:05,615
Fuckin'
leave me alone!
What did you say to me?
1189
01:13:05,649 --> 01:13:07,617
Hey!
1190
01:13:08,918 --> 01:13:11,555
You slam this door
on me? Huh?
1191
01:13:12,989 --> 01:13:14,824
You don't ever slam
the door in my house!
1192
01:13:19,095 --> 01:13:21,130
[ Phone Ringing ]
1193
01:13:22,899 --> 01:13:25,134
[ Ringing ]
1194
01:13:27,170 --> 01:13:29,839
[ Ringing ]
1195
01:13:29,873 --> 01:13:32,108
Hello.
Hi, it's me.
1196
01:13:34,478 --> 01:13:36,846
- Theresa?
- No, Debbie.
1197
01:13:36,880 --> 01:13:38,682
[ Tommy ]
Oh.
1198
01:13:38,715 --> 01:13:40,884
What's up?
1199
01:13:40,917 --> 01:13:44,721
My Dad threw a shit fit
this morning.
Fuckin' wailed on me.
1200
01:13:44,754 --> 01:13:48,024
- He what?
- He went nuts...
1201
01:13:48,057 --> 01:13:50,794
'cause I wouldn't tell him
where I was last night.
1202
01:13:52,128 --> 01:13:53,730
[ Sighs ]
1203
01:13:55,264 --> 01:13:57,200
Tommy?
Yeah, I'm here.
1204
01:14:00,904 --> 01:14:04,774
- Can I come over?
- Uh--
1205
01:14:04,808 --> 01:14:09,613
Well, where's, uh--
Where's Jerry?
1206
01:14:09,646 --> 01:14:12,248
He went out. I don't wanna
be here when he gets back.
1207
01:14:12,281 --> 01:14:15,218
Well, I was just about
to take the truck out.
1208
01:14:15,251 --> 01:14:18,221
- Can I come with you?
- Oh.
1209
01:14:18,254 --> 01:14:21,591
I don't-- I don't think
that's such a good idea.
1210
01:14:21,625 --> 01:14:24,628
Why not?
[ Tommy Sighs ]
1211
01:14:24,661 --> 01:14:27,030
It-- It--
It's just not.
1212
01:14:34,170 --> 01:14:37,106
What do you think
we should do?
1213
01:14:37,140 --> 01:14:39,576
What do you mean?
1214
01:14:39,609 --> 01:14:43,680
With my dad.
Can you talk to him,
tell him I was with you?
1215
01:14:43,713 --> 01:14:46,816
Ooh.
I don't know, Deb.
1216
01:14:46,850 --> 01:14:48,985
You don't think
we should tell him?
1217
01:14:49,018 --> 01:14:52,055
[ Tommy Sighs ]
I, uh--
1218
01:14:53,557 --> 01:14:55,759
I-- I-- I--
[ Clear Throat ]
1219
01:14:55,792 --> 01:14:57,761
I can't think straight
right now.
1220
01:15:02,165 --> 01:15:05,134
Deb?
What?
1221
01:15:05,168 --> 01:15:08,638
You okay? Did, uh--
1222
01:15:08,672 --> 01:15:10,874
How bad did he--
did he--
1223
01:15:16,913 --> 01:15:18,147
[ Sighs ]
1224
01:15:19,282 --> 01:15:21,250
[ Sighs ]
1225
01:15:24,788 --> 01:15:27,290
Okay, Billy, easy does it.
Take a little sip.
Drink this.
1226
01:15:27,323 --> 01:15:29,626
That's enough.
Put it down.
Pass?
1227
01:15:29,659 --> 01:15:31,628
Relax.
You better?
I'm fine.
1228
01:15:31,661 --> 01:15:33,630
Billy, listen.
You don't look so hot.
1229
01:15:33,663 --> 01:15:35,632
Go upstairs
and lay down.
1230
01:15:35,665 --> 01:15:38,702
Here, wipe his nose.
Come on, Stan.
1231
01:15:38,735 --> 01:15:42,005
Here, Bill.
All right.
You all right, Billy?
1232
01:15:42,038 --> 01:15:45,241
How ya doin', Vic?
You work last night?
1233
01:15:45,274 --> 01:15:47,577
No, Connie did.
1234
01:15:47,611 --> 01:15:49,579
She workin' tonight?
1235
01:15:49,613 --> 01:15:51,180
She's supposed
to be here at 4:00.
1236
01:15:54,283 --> 01:15:56,653
Gimme another one,
will ya?
1237
01:15:56,686 --> 01:15:59,823
While you're at it,
give Billy one. We almost
had him there for a minute.
1238
01:15:59,856 --> 01:16:02,258
Yeah, we almost did have him.
That's why I don't want
to give him another one.
1239
01:16:02,291 --> 01:16:04,260
Fuckin' guy
don't stop.
1240
01:16:04,293 --> 01:16:08,932
** [ Music Playing
On Jukebox ]
1241
01:16:32,822 --> 01:16:34,891
[ Engine Stops ]
1242
01:16:41,330 --> 01:16:43,299
Hey, Deb.
Oh, hey, Tommy.
1243
01:16:45,168 --> 01:16:47,370
This is my friend Puck.
Puck, Tommy.
1244
01:16:47,403 --> 01:16:49,372
Tommy man.
How ya doin'?
1245
01:16:49,405 --> 01:16:51,374
What's goin' on?
1246
01:16:51,407 --> 01:16:55,044
Do you remember me?
I'm Kevin Kelly's
little brother.
1247
01:16:55,078 --> 01:16:58,014
Eddie.
What do they
call you now?
1248
01:16:58,047 --> 01:17:00,283
Puck.
1249
01:17:01,851 --> 01:17:04,253
You play guitar?
Yeah, she's good.
1250
01:17:04,287 --> 01:17:06,422
Let's go.
1251
01:17:06,455 --> 01:17:08,391
See ya.
1252
01:17:12,095 --> 01:17:14,263
You movin' out?
Yep.
1253
01:17:14,297 --> 01:17:16,866
Hey, Tommy man.
Can we get a couple
ice creams for the road?
1254
01:17:16,900 --> 01:17:19,435
We don't have time, Eddie.
Let's just go.
1255
01:17:19,468 --> 01:17:22,238
Look, would you just
wait a minute, please?
1256
01:17:22,271 --> 01:17:24,708
Where you movin' to?
1257
01:17:24,741 --> 01:17:28,678
I'm movin' in with my cousin
Vickie in the city for a while.
All right?
1258
01:17:28,712 --> 01:17:32,782
- I can give you a ride.
- And what, sell ice creams
on the way?
1259
01:17:32,816 --> 01:17:35,785
Really, dude, it's cool.
I don't mind takin' her.
1260
01:17:35,819 --> 01:17:38,354
Where's your cousin
live?
263 East 10th Street.
1261
01:17:40,389 --> 01:17:43,192
What?
Hey, Deb.
1262
01:17:43,226 --> 01:17:45,995
Are you all right?
1263
01:17:49,298 --> 01:17:51,400
Can we go?
We're goin'.
We're goin'.
1264
01:17:55,338 --> 01:17:57,907
Hey, Tommy,
I'll see you later, bro.
[ Debbie Sighs ]
1265
01:18:14,824 --> 01:18:18,294
- Who else was here last night?
- I told ya, nobody.
1266
01:18:18,327 --> 01:18:20,063
This guy, uh...
1267
01:18:21,430 --> 01:18:24,100
Tommy, from the bar.
1268
01:18:24,133 --> 01:18:26,870
- What were you guys doin'?
- Hangin' out.
1269
01:18:32,541 --> 01:18:35,244
Ya know, can't I
have people over?
1270
01:18:35,278 --> 01:18:38,314
I thought you said
it was just you and him.
1271
01:18:38,347 --> 01:18:40,316
[ Groans ]
1272
01:18:45,088 --> 01:18:48,057
Ya know, I really don't
wanna talk about this anymore.
1273
01:18:48,091 --> 01:18:50,259
Do we have to?
1274
01:18:50,293 --> 01:18:53,262
I'm really glad
you're home.
I really am.
1275
01:18:53,296 --> 01:18:55,464
** [ Ice Cream Truck Music ]
Really.
1276
01:18:55,498 --> 01:18:58,301
[ Bells Jingling ]
So can we just--
1277
01:18:58,334 --> 01:19:00,469
Can we just stop,
please?
1278
01:19:05,909 --> 01:19:08,011
You want
some ice cream?
1279
01:19:09,478 --> 01:19:12,215
Go to second!
Third base!
Third base!
1280
01:19:20,423 --> 01:19:22,391
Here you go.
Who gets the change?
Me.
1281
01:19:22,425 --> 01:19:23,993
All right, Mommy.
1282
01:19:25,895 --> 01:19:28,397
Anyway, I come back outside.
The other girl left.
1283
01:19:28,431 --> 01:19:31,200
Debbie didn't want to go home,
so she ends up at my place.
1284
01:19:31,234 --> 01:19:33,803
- At your place?
- Yeah, which is not cool.
1285
01:19:33,837 --> 01:19:36,039
Hey.
Can I help ya?
1286
01:19:36,072 --> 01:19:38,207
Oh, this is Marie,
my wife.
1287
01:19:38,241 --> 01:19:40,409
Oh, hi.
1288
01:19:40,443 --> 01:19:43,212
I'm Tommy.
1289
01:19:43,246 --> 01:19:45,581
Tommy. You're the Tommy
who was over last night.
1290
01:19:45,614 --> 01:19:49,318
Uh, yeah.
1291
01:19:49,352 --> 01:19:52,922
We were just, uh--
The bar got kinda crowded,
so we were hangin' out.
1292
01:19:52,956 --> 01:19:54,958
Oh.
Hope that's okay.
1293
01:19:54,991 --> 01:19:57,560
Oh, yeah. Sure.
You got
a nice place.
1294
01:19:57,593 --> 01:19:59,963
Thanks.
Thanks.
1295
01:19:59,996 --> 01:20:03,032
Uh, how much?
Uh, five.
1296
01:20:03,066 --> 01:20:06,936
So I guess I'm supposed
to ask if there was anyone
else over there with you.
1297
01:20:06,970 --> 01:20:08,905
Like girls, maybe?
1298
01:20:10,439 --> 01:20:14,077
Uh-- [ Exhales ]
No. No. It was
just me and Mike.
1299
01:20:14,110 --> 01:20:17,513
Huh. That was
a joke, Tommy.
1300
01:20:17,546 --> 01:20:20,149
Oh.
[ Chuckles ]
[ Mike Laughs ]
1301
01:20:20,183 --> 01:20:22,218
Let's go.
Yeah, there was about
five or six girls there.
1302
01:20:22,251 --> 01:20:25,088
Oh, really?
Yeah. Naked girls.
1303
01:20:25,121 --> 01:20:28,324
Naked girls?
Sounds like fun.
Sorry I missed it.
1304
01:20:28,357 --> 01:20:30,326
Yep, me too.
See ya, man.
1305
01:20:30,359 --> 01:20:32,495
Oh, shit.
1306
01:20:32,528 --> 01:20:35,298
She was with you last night,
wasn't she? Fuck!
1307
01:20:35,331 --> 01:20:37,266
Hey, Jerry.
Jerry, take it easy.
1308
01:20:37,300 --> 01:20:40,136
- Wasn't she?
- Nothin' happened.
1309
01:20:40,169 --> 01:20:42,271
I-- Jerry!
[ Mike ]
Hey! Hey!
1310
01:20:42,305 --> 01:20:45,341
- She's 17 years old!
- Keep goin'! Hit it!
1311
01:20:45,374 --> 01:20:47,043
[ Woman Cheering ]
1312
01:20:47,076 --> 01:20:49,946
Jerry!
You fuck!
1313
01:20:49,979 --> 01:20:52,181
Jerry, come on, man!
1314
01:20:52,215 --> 01:20:55,184
- [ Jerry ]
I fuckin' trusted you!
- Get off the field!
1315
01:20:55,218 --> 01:20:58,054
Get off the field!
[ Marie ] What happened
last night, Michael?
1316
01:20:58,087 --> 01:21:00,423
Would you give me
a fuckin' break?
What? What?
1317
01:21:04,260 --> 01:21:06,595
I wish you'd just tell me
the truth for once!
1318
01:21:07,663 --> 01:21:09,632
Ahhh!
1319
01:21:09,665 --> 01:21:11,634
[ Ballplayer ]
Hey, hey--
[ Jerry ] Hey, fuck you!
1320
01:21:11,667 --> 01:21:15,271
[ Batter ]
Hey! Hey!
[ Ballplayers,
Fans Shouting ]
1321
01:21:15,304 --> 01:21:18,107
Jerry, come on, man.
I'll fuckin' kill you!
1322
01:21:18,141 --> 01:21:20,509
Jerry! Come on, man.
Cut it out!
1323
01:21:20,543 --> 01:21:23,246
I swear to God,
nothin' happened.
1324
01:21:23,279 --> 01:21:25,581
You're fuckin' dead!
Listen to me.
1325
01:21:25,614 --> 01:21:27,583
Get the fuck outta here!
Nothin' happened!
I swear to God!
1326
01:21:27,616 --> 01:21:30,920
Ow, Jerry!
You're fuckin' dead, Tommy!
1327
01:21:30,954 --> 01:21:34,057
- Come on, man!
- Motherfuck--
1328
01:21:34,090 --> 01:21:36,325
- Jerry! Get him away
from me, will ya?
- You're fuckin' dead!
1329
01:21:36,359 --> 01:21:38,361
- Shut the fuck up!
- Nothin' happened!
1330
01:21:38,394 --> 01:21:40,363
You're fuckin' dead!
Come on, man.
1331
01:21:40,396 --> 01:21:42,331
Kiss your fuckin' truck
good-bye, Tommy.
1332
01:21:45,401 --> 01:21:48,137
[ Tommy ]
Hey, Jerry, come on, man.
1333
01:21:48,171 --> 01:21:49,505
Jerry!
1334
01:21:51,374 --> 01:21:53,176
Oh, man!
You like that, Tommy?
Huh?
1335
01:21:53,209 --> 01:21:55,344
That's my truck!
Hey, Jerry!
1336
01:21:58,081 --> 01:22:01,584
Come on, man!
I'm sorry, all right?
I should've told ya, okay?
1337
01:22:01,617 --> 01:22:04,220
But, please--
You like that, Tommy?
Huh? Huh?
1338
01:22:06,155 --> 01:22:08,157
She's 17 years old!
I-- I swe--
Ah!
1339
01:22:14,497 --> 01:22:19,068
** [ Music Playing ]
1340
01:22:19,102 --> 01:22:21,670
[ Onlookers Chattering ]
1341
01:22:36,652 --> 01:22:38,587
Fuck you, Tommy.
1342
01:22:42,525 --> 01:22:47,063
** [ "Oh Where, Oh Where Has
My Little Dog Gone" Plays
Over Truck Loudspeaker ]
1343
01:22:50,033 --> 01:22:52,168
[ Groaning ]
1344
01:22:54,437 --> 01:22:56,372
You didn't try anything
with Debbie, did ya?
1345
01:22:58,774 --> 01:23:02,678
Oh, Tommy.
She's like 17.
I know.
1346
01:23:02,711 --> 01:23:05,014
I know, Raymond,
but I--
1347
01:23:05,048 --> 01:23:08,084
I swear to God,
nothin' happened.
1348
01:23:08,117 --> 01:23:12,388
She-- You know, she
ended up stayin' over
and, I don't know--
1349
01:23:12,421 --> 01:23:16,525
We-- Nothin' happened.
We just ended up makin' out like
a couple of high school kids.
1350
01:23:16,559 --> 01:23:19,262
She is
a high school kid.
I know.
I was there.
1351
01:23:42,251 --> 01:23:44,487
Hey.
1352
01:23:44,520 --> 01:23:46,455
Hi. I heard
you were here.
1353
01:23:48,824 --> 01:23:50,793
Who told you?
Your mother?
1354
01:23:50,826 --> 01:23:52,561
What happened?
[ Chuckles ]
1355
01:23:54,397 --> 01:23:57,200
I-- I'll tell ya
some other time.
1356
01:23:57,233 --> 01:23:59,202
How you doin'?
1357
01:23:59,235 --> 01:24:02,305
I'm all right.
You look good.
1358
01:24:02,338 --> 01:24:04,840
You just missed
the baby.
No, I saw the baby.
1359
01:24:04,873 --> 01:24:06,842
You did?
Yeah.
1360
01:24:06,875 --> 01:24:08,611
Isn't he beautiful?
1361
01:24:10,213 --> 01:24:12,748
He's so little.
He's a little old man.
1362
01:24:14,817 --> 01:24:17,253
Can't they take
some of the wrinkles out?
[ Chuckles ]
1363
01:24:17,286 --> 01:24:19,322
Cut it out.
You gave birth
to Mr. Magoo.
1364
01:24:21,324 --> 01:24:23,826
No, he's-- he's--
he's amazing.
1365
01:24:26,429 --> 01:24:28,864
What are you gonna
name him?
1366
01:24:28,897 --> 01:24:31,534
Um, we didn't
decide yet.
1367
01:24:33,702 --> 01:24:35,838
[ Sighs ]
1368
01:24:40,543 --> 01:24:44,813
Um-- I know
when we were goin' out...
1369
01:24:44,847 --> 01:24:47,716
I was a jerk a lot,
and, uh,
1370
01:24:48,884 --> 01:24:51,254
I treated you like--
1371
01:24:51,287 --> 01:24:53,389
Like shit?
1372
01:24:54,790 --> 01:24:56,792
Yeah.
1373
01:24:56,825 --> 01:24:58,561
Yeah?
1374
01:24:59,628 --> 01:25:01,797
Well.
1375
01:25:01,830 --> 01:25:03,566
I'm sorry.
1376
01:25:07,170 --> 01:25:10,439
I was really fucked-up
back then.
1377
01:25:10,473 --> 01:25:13,576
Oh, and you've
really straightened
yourself out now, right?
1378
01:25:13,609 --> 01:25:16,512
[ Chuckles ]
I would if I had a kid.
1379
01:25:18,247 --> 01:25:20,349
I mean, if we had a kid.
1380
01:25:20,383 --> 01:25:23,519
Tommy.
I would.
1381
01:25:25,721 --> 01:25:27,590
I mean, things--
1382
01:25:29,692 --> 01:25:32,261
It was just so much better
when we were together.
1383
01:25:32,295 --> 01:25:34,530
You just told me
how fucked-up you were.
1384
01:25:35,798 --> 01:25:37,866
I know, but now
I'm even worse.
1385
01:25:39,668 --> 01:25:41,737
I don't know what I'm doin'.
I just, uh--
1386
01:25:45,808 --> 01:25:49,278
I just feel like--
I don't know what I feel.
1387
01:25:49,312 --> 01:25:51,414
I don't--
I don't feel anything.
1388
01:25:54,783 --> 01:25:56,519
Except lost.
1389
01:25:59,688 --> 01:26:03,526
Look, I was stupid
to think that I was
gonna change you, right?
1390
01:26:03,559 --> 01:26:07,162
No, I know.
I gotta do that myself
and all that shit, but...
1391
01:26:08,364 --> 01:26:10,333
if I had a reason--
1392
01:26:12,468 --> 01:26:16,305
Look, I don't care
if the baby's not mine.
1393
01:26:16,339 --> 01:26:19,442
I don't.
Tommy, stop.
1394
01:26:25,348 --> 01:26:27,450
I'm really tired.
1395
01:26:30,753 --> 01:26:32,788
Well, you mind if I just
sit here for a while?
1396
01:26:34,623 --> 01:26:37,560
Um, Rob is gonna be back
any minute, so--
1397
01:26:47,670 --> 01:26:49,605
Okay.
1398
01:26:53,542 --> 01:26:55,844
[ Sighs ]
1399
01:27:00,816 --> 01:27:02,551
I'm sorry.
1400
01:27:07,890 --> 01:27:09,625
Yeah, I know.
1401
01:27:14,897 --> 01:27:17,266
What?
1402
01:27:17,300 --> 01:27:20,269
You're drinking
the whole bottle, Vic.
1403
01:27:20,303 --> 01:27:22,838
[ Vic ]
This is my last one.
Then I'm gonna go.
1404
01:27:26,942 --> 01:27:29,345
[ Gasps ]
Oh, geez!
1405
01:27:29,378 --> 01:27:32,281
Thought you were Bill.
1406
01:27:32,315 --> 01:27:35,318
What happened to you?
Yuck!
Nothin' happened to me.
1407
01:27:35,351 --> 01:27:37,420
Just gimme
a Wild Turkey
and a beer.
1408
01:27:37,453 --> 01:27:39,788
Don't talk to me
that way, Tommy!
1409
01:27:39,822 --> 01:27:43,559
I'm sorry. Can I
just get my drink
and a beer, please?
1410
01:27:50,433 --> 01:27:53,035
You know, your friend Jerry
was in here this afternoon...
1411
01:27:53,068 --> 01:27:56,639
askin' if I saw you
and his daughter last night.
1412
01:27:56,672 --> 01:27:58,907
Hope I didn't say
the wrong thing.
1413
01:27:58,941 --> 01:28:02,311
Oh, like what?
"I think Tommy's boppin'
your daughter, Jer"?
1414
01:28:02,345 --> 01:28:05,948
I only told him what
I saw. He must've drew
his own conclusions.
1415
01:28:05,981 --> 01:28:08,951
Looks like he drew a conclusion
on your head.
1416
01:28:08,984 --> 01:28:11,420
[ Connie Chuckles ]
1417
01:28:11,454 --> 01:28:14,056
"Conclusion on your head."
Yeah, real funny, Connie.
1418
01:28:14,089 --> 01:28:17,493
[ Jackie ]
Hey. You're sittin'
in Billy's seat.
1419
01:28:17,526 --> 01:28:20,028
What is this?
So what?
1420
01:28:20,062 --> 01:28:22,064
No respect.
1421
01:28:22,097 --> 01:28:24,467
[ Tommy ]
Where is he,
anyway?
1422
01:28:24,500 --> 01:28:29,071
- He's in the hospital.
- He's in the hospital?
Wh-Wh-What happened?
1423
01:28:29,104 --> 01:28:31,940
[ Vic ]
He just stopped
breathing. Yeah.
1424
01:28:31,974 --> 01:28:34,610
Poof. Just like that.
Stopped.
1425
01:28:34,643 --> 01:28:38,046
It's true.
Wasn't like he had
an attack or nothin'.
1426
01:28:38,080 --> 01:28:42,050
He just fell off the stool
like all the air went outta him.
1427
01:28:42,084 --> 01:28:44,487
Well--
1428
01:28:44,520 --> 01:28:47,556
Shouldn't-- Shouldn't
somebody be with him?
Yeah, I'm gonna go.
1429
01:28:47,590 --> 01:28:49,625
I'm gonna go
in a few minutes.
1430
01:28:49,658 --> 01:28:52,795
[ Connie ] Come on.
You've been sayin' that
for an hour.
1431
01:28:52,828 --> 01:28:55,531
By the time you get there,
he'll be dead already.
1432
01:28:55,564 --> 01:28:57,866
Hey, I'll go
when I feel like it,
all right?
1433
01:28:57,900 --> 01:29:00,002
When I'm ready,
then I'll go.
1434
01:29:00,035 --> 01:29:02,538
[ Stanley ]
He's gonna be
all right.
1435
01:29:02,571 --> 01:29:05,674
Oh, come on.
Don't talk like
an idiot, Stan.
1436
01:29:05,708 --> 01:29:09,512
Don't call me
an idiot, Jackie!
Well, then don't talk like one.
1437
01:29:09,545 --> 01:29:11,914
[ Stanley ]
Listen. He's gonna be fine.
1438
01:29:11,947 --> 01:29:15,418
They just have to clean out
his system is all.
1439
01:29:15,451 --> 01:29:18,454
[ Jackie ] What the hell
are you talkin' about,
cleanin' out his system?
1440
01:29:18,487 --> 01:29:21,657
[ Stanley ]
Why don't you just
shut up, Jackie?
1441
01:29:21,690 --> 01:29:24,927
[ Jackie ]
Gimme a quarter, Conn,
for the box.
1442
01:29:24,960 --> 01:29:26,929
[ Stanley ]
You're not gonna play
that song again.
1443
01:29:26,962 --> 01:29:29,598
[ Jackie ]
Just be quiet.
1444
01:29:29,632 --> 01:29:31,567
[ Stanley Sighs ]
1445
01:29:38,507 --> 01:29:40,543
[ Quarter Clattering ]
1446
01:29:47,883 --> 01:29:52,921
** [ Song Starts
On Jukebox ]
1447
01:29:52,955 --> 01:29:57,560
* I understand
1448
01:29:57,593 --> 01:30:01,464
* And, darling
you are not to blame *
1449
01:30:03,065 --> 01:30:07,803
* If when we kiss
it's not the same *
1450
01:30:09,137 --> 01:30:15,010
* I understand
1451
01:30:15,043 --> 01:30:20,683
* It's not your fault
1452
01:30:20,716 --> 01:30:26,221
* Because your heart
has changed its mind *
1453
01:30:26,254 --> 01:30:32,160
* You didn't mean
to be unkind *
1454
01:30:32,194 --> 01:30:38,000
* I understand
1455
01:30:38,033 --> 01:30:43,005
* Forgetting you
1456
01:30:43,038 --> 01:30:46,809
* Will be far
from easy *
1457
01:30:46,842 --> 01:30:52,214
* I've grown used
to your charms *
1458
01:30:52,247 --> 01:30:55,083
* Same old thrill
1459
01:30:55,117 --> 01:30:57,219
* No one can see
1460
01:30:57,252 --> 01:31:01,724
* The place you know
1461
01:31:02,591 --> 01:31:06,962
* If you find
1462
01:31:06,995 --> 01:31:10,799
* Our love
was really meant to be *
1463
01:31:12,801 --> 01:31:17,706
* Then hurry back to me
1464
01:31:17,740 --> 01:31:23,646
* And I'll understand
1465
01:31:23,679 --> 01:31:29,952
* I'll understand
1466
01:31:29,985 --> 01:31:33,488
* Little darlin'
you are not to blame **
1467
01:31:56,945 --> 01:32:02,618
* I sit here in Trees Lounge
1468
01:32:06,822 --> 01:32:11,994
* I pour it in my mouth
1469
01:32:16,264 --> 01:32:21,236
* I need somethin' to forget
1470
01:32:21,269 --> 01:32:25,941
* What got me in this mess
1471
01:32:25,974 --> 01:32:30,846
* I'm feelin' less and less
1472
01:32:35,183 --> 01:32:39,988
* My judgment is not clear
1473
01:32:40,022 --> 01:32:44,827
* I do things that I fear
1474
01:32:44,860 --> 01:32:49,598
* I would never do
1475
01:33:12,921 --> 01:33:18,160
* I sit here in Trees Lounge
1476
01:33:22,898 --> 01:33:27,736
* I order one more round
1477
01:33:32,240 --> 01:33:37,079
* You have a pretty name
1478
01:33:37,112 --> 01:33:41,817
* You're pretty like your name
1479
01:33:41,850 --> 01:33:46,755
* Let's play a drinkin' game
1480
01:33:51,259 --> 01:33:57,800
* And if I win I get to
take you home *
1481
01:33:57,833 --> 01:34:01,369
* And if you win
1482
01:34:01,403 --> 01:34:05,741
* You go home with me
1483
01:34:09,778 --> 01:34:14,883
* 'Cause I need somethin'
to forget *
1484
01:34:14,917 --> 01:34:19,454
* What got me in this mess
1485
01:34:19,487 --> 01:34:24,326
* I'm feelin' less and less
1486
01:34:28,831 --> 01:34:33,401
* My judgment is not clear
1487
01:34:33,435 --> 01:34:38,273
* I do things that I fear
1488
01:34:38,306 --> 01:34:43,445
* I would never do *
106600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.