All language subtitles for The.House.That.Dragons.Built.S01E07.720p.HMAX.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,628 --> 00:00:04,839 Breathtaking, slightly terrifying, 2 00:00:05,381 --> 00:00:08,509 exhilarating. All the emotions at once. 3 00:00:10,511 --> 00:00:13,139 It felt good to finally step forward 4 00:00:13,139 --> 00:00:14,265 and to get the show going. 5 00:00:15,141 --> 00:00:16,726 RYAN J. CONDAL: Once we rolled on that first shot, 6 00:00:16,726 --> 00:00:19,562 I knew we were off and running on a great adventure. 7 00:00:27,612 --> 00:00:29,781 Episode seven was the one that we shot first. 8 00:00:30,156 --> 00:00:31,949 It was necessary for Miguel to set the tone 9 00:00:32,033 --> 00:00:34,285 right out of the gate with the cast and the crew and everything. 10 00:00:34,535 --> 00:00:35,787 It was a good one to pluck out, 11 00:00:35,787 --> 00:00:37,288 because by the time you come around to it, 12 00:00:37,288 --> 00:00:39,916 everybody's here in this alien place at a funeral, 13 00:00:40,208 --> 00:00:42,293 and nobody really knows how to feel or act. 14 00:00:42,293 --> 00:00:45,338 High Tide is a different feel to the rest of the show. 15 00:00:45,338 --> 00:00:48,758 It's a standalone castle belonging to Lord Corlys. 16 00:00:48,758 --> 00:00:52,512 We decided very early on that St. Michael's Mount in Cornwall 17 00:00:52,512 --> 00:00:54,597 would be the main location for that. 18 00:01:00,937 --> 00:01:03,064 St. Michael's Mount was absolutely glorious. 19 00:01:03,689 --> 00:01:05,733 Seeing it in the show, you see that location and you think, 20 00:01:05,817 --> 00:01:08,736 "Well, this has to be a green screen or a set or something." 21 00:01:08,820 --> 00:01:11,072 I tell you, it is not. That is a real place. 22 00:01:11,823 --> 00:01:12,990 EMMA D'ARCY: It's a tidal island, 23 00:01:13,074 --> 00:01:14,700 which means that depending on the tide, 24 00:01:14,784 --> 00:01:18,496 if the tide's up, you're gonna catch a ferry to work. Heaven. 25 00:01:18,496 --> 00:01:21,040 Or if the tide's down, there's a road that emerges. 26 00:01:21,040 --> 00:01:23,668 You travel there by boat at a certain time of day, 27 00:01:23,668 --> 00:01:26,796 and other times of day, this path appears out of the sea. 28 00:01:26,796 --> 00:01:28,965 You can just walk back. 29 00:01:29,298 --> 00:01:30,424 No acting required. 30 00:01:30,508 --> 00:01:32,802 I mean, it does feel like you're in another world. 31 00:01:32,802 --> 00:01:35,721 It makes perfect sense for the House of Velaryon 32 00:01:35,805 --> 00:01:39,559 to have that as their seat, because they are sea people. 33 00:01:40,393 --> 00:01:42,687 Any island is a nightmare for a film crew, 34 00:01:42,687 --> 00:01:44,397 and most producers will say, 35 00:01:44,397 --> 00:01:46,524 "If it's an island, walk away from it." 36 00:01:46,524 --> 00:01:47,859 But on this occasion, 37 00:01:47,859 --> 00:01:50,778 it was such a powerful location we decided to go with it. 38 00:01:51,279 --> 00:01:53,823 Logistically, it's difficult because at high tide, 39 00:01:53,823 --> 00:01:56,450 twice a day, it is inaccessible. 40 00:01:56,784 --> 00:01:58,202 So we had narrow windows 41 00:01:58,286 --> 00:01:59,954 to get trucks across the causeway. 42 00:02:00,288 --> 00:02:03,457 You've gotta time everything perfectly within that window, 43 00:02:03,541 --> 00:02:06,294 to make sure you're not left stranded on either side, 44 00:02:06,294 --> 00:02:08,504 wanting to go home or get to work. 45 00:02:08,921 --> 00:02:11,299 We had to preload all the costumes in, 46 00:02:11,299 --> 00:02:12,842 and we had an awful lot of armor. 47 00:02:12,842 --> 00:02:15,928 So we went down about a week before 48 00:02:16,012 --> 00:02:19,015 and started setting up the locations and the tents and getting ready. 49 00:02:19,348 --> 00:02:20,933 We spent, in fact, the first two weeks 50 00:02:21,017 --> 00:02:23,811 just getting the equipment onto the island. 51 00:02:24,186 --> 00:02:25,730 And we got everything over there, 52 00:02:25,730 --> 00:02:27,315 and then we started to build. 53 00:02:28,316 --> 00:02:30,776 When I first went and saw the sheer drop 54 00:02:30,860 --> 00:02:32,778 of where we had to put the set, 55 00:02:32,862 --> 00:02:34,989 I was thinking, "How on earth are we gonna do this?" 56 00:02:35,573 --> 00:02:37,491 We were having to build platforms 57 00:02:37,742 --> 00:02:39,660 right down on the water's edge, right on the rock. 58 00:02:39,744 --> 00:02:41,287 We were all very nervous about that, I think, 59 00:02:41,287 --> 00:02:44,540 just because of the sheer uncertainty 60 00:02:44,624 --> 00:02:46,709 of what weather we were gonna face, and tides. 61 00:02:46,709 --> 00:02:49,253 It was a logistical problem for the art department. 62 00:02:49,670 --> 00:02:52,506 They can't drill into the rocks of St. Michael's Mount, 63 00:02:52,590 --> 00:02:54,216 so they have to strap it down. 64 00:02:54,300 --> 00:02:55,593 It was slightly nerve-racking, 65 00:02:55,593 --> 00:02:57,595 that whole experience of making that work. 66 00:02:57,595 --> 00:03:01,724 Worries about, "Is the tide gonna come in and wash it all away?" 67 00:03:02,224 --> 00:03:05,311 The number of conversations about how we couldn't possibly 68 00:03:05,311 --> 00:03:08,814 build an extension to the rock pool, 69 00:03:08,898 --> 00:03:11,108 because of the tides, and this, that, and the other. 70 00:03:11,359 --> 00:03:13,611 There were just so many-- so many reasons why we shouldn't do it, 71 00:03:13,945 --> 00:03:16,072 which was, to me, so many reasons why we did. 72 00:03:17,156 --> 00:03:18,574 When you choose a location like that, 73 00:03:18,658 --> 00:03:19,825 which is a difficult location, 74 00:03:19,909 --> 00:03:21,953 you want to take advantage of what's there. 75 00:03:21,953 --> 00:03:23,245 You don't want to be hiding everything. 76 00:03:23,537 --> 00:03:25,331 We built a courtyard in the grounds, 77 00:03:25,665 --> 00:03:28,668 so we used a lot of the original architecture 78 00:03:28,668 --> 00:03:29,794 and the stone walls. 79 00:03:29,794 --> 00:03:32,713 You have to then make those walls believable. 80 00:03:33,130 --> 00:03:36,008 You couldn't take plants onto St. Michael's Mount. 81 00:03:36,092 --> 00:03:38,010 Their gardeners were very helpful, 82 00:03:38,094 --> 00:03:41,430 and, um, we used their stuff rather than our normal way. 83 00:03:41,931 --> 00:03:44,058 You couldn't tell what they had created 84 00:03:44,058 --> 00:03:45,226 and what was already there. 85 00:03:45,226 --> 00:03:46,686 And so, we're up on a platform, 86 00:03:46,686 --> 00:03:47,853 three or four days into shooting, 87 00:03:47,937 --> 00:03:49,397 I think I had stamped my foot, and it was like, 88 00:03:49,397 --> 00:03:51,023 "Oh, that's not stone at all. Oh, my God!" 89 00:03:51,857 --> 00:03:53,484 The more that's done around you, 90 00:03:53,484 --> 00:03:55,486 the less you have to use your imagination 91 00:03:55,486 --> 00:03:56,696 because it's there. 92 00:03:57,279 --> 00:03:59,365 I can't even believe that actually exists. 93 00:03:59,615 --> 00:04:01,117 To be able to shoot there, 94 00:04:01,534 --> 00:04:04,578 I just-- I couldn't believe we were so lucky. 95 00:04:04,912 --> 00:04:06,038 So seamless. 96 00:04:06,122 --> 00:04:07,999 It seemed like the gods had built those cliffs 97 00:04:07,999 --> 00:04:10,292 exactly-- exactly for that funeral. 98 00:04:18,801 --> 00:04:20,386 We did two scenes up there 99 00:04:20,386 --> 00:04:21,762 that were quite hard to pull off. 100 00:04:21,846 --> 00:04:23,848 The first day, and then the next four days. 101 00:04:23,848 --> 00:04:25,599 The first day was the funeral. 102 00:04:26,475 --> 00:04:29,729 We didn't really have a sense of what a Velaryon funeral was, 103 00:04:29,729 --> 00:04:32,440 but we decided to take what we knew, 104 00:04:32,440 --> 00:04:35,026 which is they're a house that's all about the salt and the sea, 105 00:04:35,026 --> 00:04:36,110 and build a ritual around it. 106 00:04:36,444 --> 00:04:37,611 It's called "The Seat of the Sea." 107 00:04:37,903 --> 00:04:40,448 And the idea is that all those stone sarcophaguses 108 00:04:40,448 --> 00:04:41,699 build up at the bottom, 109 00:04:41,699 --> 00:04:43,617 and over the centuries, have built the foundation 110 00:04:43,701 --> 00:04:44,994 for the island of High Tide. 111 00:04:54,503 --> 00:04:56,088 That was my first scene. 112 00:04:56,172 --> 00:04:58,382 For me, it was nearly three months prep 113 00:04:58,466 --> 00:05:00,509 because I had to learn all the High Valyrian. 114 00:05:00,801 --> 00:05:04,638 I drilled those lines every single day 115 00:05:04,722 --> 00:05:06,515 until I got to the point where I thought, 116 00:05:06,599 --> 00:05:07,683 "Okay, I know this backwards." 117 00:05:09,185 --> 00:05:10,895 We had around 50 extras 118 00:05:10,895 --> 00:05:12,104 for the Seat of the Sea, 119 00:05:12,188 --> 00:05:13,481 it was the first thing that we shot. 120 00:05:13,481 --> 00:05:16,233 So it was really the first time that we saw our nobles 121 00:05:16,317 --> 00:05:18,569 and our citizens of King's Landing 122 00:05:18,569 --> 00:05:20,571 and High Tide for the first time, 123 00:05:20,571 --> 00:05:22,782 it was exciting to create those looks. 124 00:05:24,533 --> 00:05:25,576 Cut. 125 00:05:26,702 --> 00:05:29,747 First week of shooting out of the studio, 126 00:05:29,747 --> 00:05:31,415 all our cast standing around 127 00:05:31,791 --> 00:05:34,043 in the intermittent pissing rain 128 00:05:34,293 --> 00:05:37,463 with this sarcophagus that needed to be hoisted up 129 00:05:37,463 --> 00:05:39,298 and over and fall into the ocean, 130 00:05:39,298 --> 00:05:40,841 and be picked up, and pulled out, 131 00:05:40,925 --> 00:05:42,802 and put back in and et cetera, et cetera, 132 00:05:42,802 --> 00:05:44,804 with the resets taking 20 minutes. 133 00:05:45,805 --> 00:05:47,973 It was a-- It was a really difficult location. 134 00:05:59,193 --> 00:06:01,612 It was a hard one. We made a rig, 135 00:06:01,612 --> 00:06:03,447 a lo-fi conveyer belt 136 00:06:03,531 --> 00:06:05,783 that was drawn by the guards 137 00:06:05,783 --> 00:06:08,828 using rope. And we had to build that out 138 00:06:09,120 --> 00:06:10,913 over the edge of a cliff. 139 00:06:12,623 --> 00:06:15,626 We had to build a stone coffin 140 00:06:15,626 --> 00:06:16,794 and we had to weight it. 141 00:06:16,794 --> 00:06:19,004 Basically, whatever we put into the water, 142 00:06:19,088 --> 00:06:21,088 we had to get out again. 143 00:06:21,088 --> 00:06:22,299 When it hit the water, it looked like it was gonna sink, 144 00:06:22,383 --> 00:06:24,510 but it didn't. It would bob up really quick. 145 00:06:24,510 --> 00:06:27,346 And then we'd-- we could take it, and do it again, 146 00:06:27,430 --> 00:06:29,430 and again, and again. 147 00:06:29,430 --> 00:06:30,516 We've got to make this fiberglass really strong, 148 00:06:30,516 --> 00:06:32,351 because it's gonna-- it's gonna have a lot of, um, 149 00:06:32,351 --> 00:06:33,602 battle damage on it. 150 00:06:34,061 --> 00:06:35,563 So there's-- Yeah, we're-- we're thinking about 151 00:06:35,563 --> 00:06:38,983 how to-- how to do it, so it survives lots and lots of takes. 152 00:06:39,942 --> 00:06:41,986 Normally, you would do that kind of thing on a tank 153 00:06:41,986 --> 00:06:44,321 in a studio, but we actually did it in the sea. 154 00:06:44,405 --> 00:06:45,406 It was tidal, 155 00:06:45,865 --> 00:06:48,325 so you had to wait until it was the right time to shoot it. 156 00:06:48,409 --> 00:06:49,660 And if it's drifted out to sea, 157 00:06:49,660 --> 00:06:51,370 then you've lost it forever, haven't you? 158 00:06:52,079 --> 00:06:53,873 I know this is an emotional, sad scene, 159 00:06:53,873 --> 00:06:57,251 but it was really funny when I saw the little coffin 160 00:06:57,251 --> 00:07:00,212 go into the water, they had to drag it out again 161 00:07:00,296 --> 00:07:03,007 and go... and re-start again. 162 00:07:03,966 --> 00:07:06,093 When the actual sarcophagus falls off, 163 00:07:06,177 --> 00:07:07,386 and we go under water, 164 00:07:07,386 --> 00:07:09,180 that will be a fully-CG shot there. 165 00:07:09,180 --> 00:07:11,891 The outcropping that the sarcophagus comes off of 166 00:07:11,891 --> 00:07:13,601 was brought in by our art department. 167 00:07:13,934 --> 00:07:15,394 But the scaffolding that's underneath it, 168 00:07:15,394 --> 00:07:17,605 and all of the safety fellows who were underneath it 169 00:07:17,605 --> 00:07:19,815 we all had to paint those out. 170 00:07:22,276 --> 00:07:25,529 For all intents and purposes, we should not have made that day. 171 00:07:25,613 --> 00:07:26,822 But then once we did, 172 00:07:26,906 --> 00:07:30,409 we then moved into a four-day sequence 173 00:07:30,409 --> 00:07:31,785 of the wake. 174 00:07:39,168 --> 00:07:41,086 In episode seven, which is in part 175 00:07:41,170 --> 00:07:43,255 why we chose it to be the first episode, 176 00:07:43,339 --> 00:07:44,757 they are all out of sorts. 177 00:07:44,757 --> 00:07:47,176 We thought, "Well, what better way to start the process, 178 00:07:47,176 --> 00:07:50,262 because our actors need to find their characters." 179 00:07:50,346 --> 00:07:52,514 The Lord of the Tides rules the sea. 180 00:07:52,848 --> 00:07:56,185 Even Harvey, little Harvey, was not able to play himself. 181 00:08:02,233 --> 00:08:06,737 We wrote a lot of these, like, 10-12-15-17 page scenes 182 00:08:06,737 --> 00:08:09,365 that all take place in one place with all of our cast and crew, 183 00:08:09,365 --> 00:08:11,992 which are, of course, incredibly difficult to shoot 184 00:08:12,076 --> 00:08:13,827 but they're really compelling pieces of drama 185 00:08:13,911 --> 00:08:15,412 because you have all these little mini scenes 186 00:08:15,496 --> 00:08:17,581 happening within the larger overall scene. 187 00:08:17,665 --> 00:08:20,042 And that wake sequence is a great example of that. 188 00:08:20,042 --> 00:08:21,543 We have nothing in common. 189 00:08:22,544 --> 00:08:23,587 She's our sister. 190 00:08:24,880 --> 00:08:25,923 You marry her, then. 191 00:08:26,215 --> 00:08:29,551 I would perform my duty, if Mother had only betrothed us. 192 00:08:30,261 --> 00:08:33,639 It was an experience for me in terms of learning 193 00:08:33,639 --> 00:08:35,474 how to direct theater, 194 00:08:35,474 --> 00:08:36,892 because it quickly became apparent 195 00:08:36,976 --> 00:08:38,644 that the best way to shoot it was to have 196 00:08:38,644 --> 00:08:40,437 the entire sequence play as one, 197 00:08:40,521 --> 00:08:43,524 and then go around picking pieces of it off. 198 00:08:43,524 --> 00:08:45,234 Much to the chagrin of the actors. 199 00:08:46,068 --> 00:08:47,695 No matter how fat the leech grows, 200 00:08:47,695 --> 00:08:49,863 it always wants for another meal. 201 00:08:50,656 --> 00:08:53,367 Cut! Cut. 202 00:08:57,329 --> 00:08:59,373 We were shooting with four cameras 203 00:08:59,665 --> 00:09:02,751 on a very small little bit of set that had been built 204 00:09:02,835 --> 00:09:05,462 on this sort of sea-facing side of Michael's Mount. 205 00:09:05,546 --> 00:09:07,798 I think everybody was a bit like, "What are we doing?" 206 00:09:08,132 --> 00:09:10,676 There were so many people on that tiny bit of set. 207 00:09:11,343 --> 00:09:14,263 These, these, and in there. 208 00:09:14,263 --> 00:09:16,348 We couldn't get dollies or cranes down there, 209 00:09:16,432 --> 00:09:17,808 so moving the camera, 210 00:09:17,808 --> 00:09:20,227 adjusting height during shot was really difficult. 211 00:09:20,561 --> 00:09:23,939 It was very much a scene that he'll use all four cameras, 212 00:09:24,023 --> 00:09:26,775 longer lenses, focus pulls between foreground and background. 213 00:09:27,568 --> 00:09:28,819 It was shot over five days, 214 00:09:28,819 --> 00:09:31,363 and we had everything that the weather could throw at us. 215 00:09:31,739 --> 00:09:33,532 Fabian pulling his hair out... 216 00:09:33,532 --> 00:09:35,993 ...trying to match, one day, beautiful sunshine, 217 00:09:35,993 --> 00:09:37,619 next day, howling gale. 218 00:09:38,245 --> 00:09:40,289 That's the death of me, those scenes. 219 00:09:40,289 --> 00:09:42,374 Those are the scenes that were shot over five days 220 00:09:42,458 --> 00:09:43,917 and you just shoot everywhere 221 00:09:44,001 --> 00:09:45,711 and you have to try and match it somehow. 222 00:09:45,711 --> 00:09:47,296 But you're shooting this side one day, 223 00:09:47,296 --> 00:09:49,214 and you're shooting this side the other day. 224 00:09:50,299 --> 00:09:52,760 This scene was supposed to take place over the course of a day, 225 00:09:52,760 --> 00:09:55,012 so we had to have a daytime scene, 226 00:09:55,012 --> 00:09:56,680 dusk, and a night-time scene. 227 00:10:04,355 --> 00:10:06,357 There were days that were very sunny and strong, 228 00:10:06,357 --> 00:10:08,567 and there were days that were windy and gray. 229 00:10:08,567 --> 00:10:10,778 And some of the shots that were supposed to be 230 00:10:10,778 --> 00:10:12,905 in the middle of the daytime are now night shots. 231 00:10:12,905 --> 00:10:15,949 You can't really have very, very strong shadows in night shots. 232 00:10:16,033 --> 00:10:18,535 So, we're having to roto-out all the people, 233 00:10:18,619 --> 00:10:19,787 get rid of all the shadows, 234 00:10:19,787 --> 00:10:21,622 and then relight a lot of those scenes. 235 00:10:22,039 --> 00:10:23,624 A lot of the boats that were out to sea, 236 00:10:23,957 --> 00:10:26,085 we're painting all of those out, the farms and the towns 237 00:10:26,085 --> 00:10:28,045 that are along the coastline in the background. 238 00:10:28,337 --> 00:10:30,756 Where we shot, down in Cornwall, was such a beautiful location 239 00:10:30,756 --> 00:10:34,134 to start with, so it's just augmenting that real location 240 00:10:34,218 --> 00:10:37,721 and making it feel lived-in and the right period. 241 00:10:38,138 --> 00:10:40,891 It was a very interesting experience 242 00:10:40,891 --> 00:10:42,142 and a really good learning curve. 243 00:10:42,226 --> 00:10:45,312 And surprisingly, I mean, it came out quite well. 244 00:10:45,687 --> 00:10:47,147 Looking back now, in hindsight, 245 00:10:47,231 --> 00:10:48,899 at some of the stuff that we shot there, 246 00:10:48,899 --> 00:10:50,401 I thought it was great. Like the funeral, 247 00:10:50,401 --> 00:10:54,488 even though it was tricky and dangerous, it really worked. 248 00:10:55,364 --> 00:10:57,074 We were all on this island together, 249 00:10:57,408 --> 00:11:00,869 and it was just a really nice experience to kick things off. 250 00:11:10,421 --> 00:11:12,339 We hold back the reveal on this a bit 251 00:11:12,423 --> 00:11:14,341 because it is the most exciting dragon. 252 00:11:15,384 --> 00:11:17,719 Vhagar, who's the oldest, largest dragon in the world, 253 00:11:17,803 --> 00:11:20,347 certainly the largest dragon you've ever seen on Game of Thrones, 254 00:11:21,056 --> 00:11:23,100 many times bigger than Drogon was, 255 00:11:23,100 --> 00:11:24,893 and Drogon was a huge dragon. 256 00:11:25,978 --> 00:11:28,063 Vhagar is 130 years old. 257 00:11:28,397 --> 00:11:30,023 One of the concepts of this series 258 00:11:30,107 --> 00:11:32,776 is that dragons keep growing and growing. 259 00:11:34,361 --> 00:11:36,905 As they get older and older, we see they get more battered, 260 00:11:36,989 --> 00:11:40,200 more weather-worn, and they start to struggle 261 00:11:40,284 --> 00:11:41,827 to support their own weight. 262 00:11:42,369 --> 00:11:44,455 Dragons just, essentially, grow until they die. 263 00:11:44,455 --> 00:11:48,667 And part of their death-cycle is getting too large, too big for the world. 264 00:11:48,667 --> 00:11:51,545 And Vhagar's so large that she doesn't really fit anywhere anymore. 265 00:11:51,545 --> 00:11:53,839 In our story, she doesn't even fit in the dragon pit anymore, 266 00:11:53,839 --> 00:11:56,967 and that's created a bit of a loner personality to her. 267 00:11:56,967 --> 00:11:58,385 She's very grumpy, she sleeps a lot, 268 00:11:58,469 --> 00:11:59,720 you know, she's like an old cat. 269 00:12:00,596 --> 00:12:03,182 Aemond finds Vhagar hiding in the dunes, 270 00:12:03,182 --> 00:12:05,767 and Vhagar becomes his ride. 271 00:12:10,939 --> 00:12:12,774 It's such an important growth moment for him. 272 00:12:12,858 --> 00:12:15,110 He claims the biggest dragon who's ever existed, 273 00:12:15,194 --> 00:12:17,529 which, in the beginning, is terrifying, because she's, 274 00:12:17,613 --> 00:12:20,073 you know, 150 meters long. 275 00:12:20,407 --> 00:12:23,494 It's one of the sequences that we first started pre-vising. 276 00:12:23,494 --> 00:12:25,662 We shot day one on day two, 277 00:12:25,746 --> 00:12:28,081 him approaching Vhagar on Holywell Beach. 278 00:12:28,582 --> 00:12:32,586 Because it was so complex, we had to stick pretty-much to the pre-vis. 279 00:12:32,586 --> 00:12:35,964 I had him running around these sand dunes for two days. 280 00:12:36,048 --> 00:12:39,051 The wind's going and like, literally, he looks at me, 281 00:12:39,051 --> 00:12:42,554 and he's got, kind of, he's encrusted with sand in his eyes. 282 00:12:42,638 --> 00:12:44,556 And I'm like, "Just one more take." 283 00:12:54,775 --> 00:12:59,655 They shot dragon-riding in The Volume nearly six months later. 284 00:12:59,988 --> 00:13:04,326 Filming on a dragon. Obviously, you don't get much better than that. 285 00:13:04,910 --> 00:13:09,122 Hello, guys. We are going on to set. 286 00:13:10,374 --> 00:13:11,959 Dragon riding again. 287 00:13:12,334 --> 00:13:17,422 You do the drop, boom. And as you drop, the camera comes up, and then you... 288 00:13:17,506 --> 00:13:18,840 Gonna be very fun. 289 00:13:19,258 --> 00:13:21,093 Special Effects, Mike Dawson and his team, 290 00:13:21,093 --> 00:13:23,595 they developed a new motion base, 291 00:13:23,679 --> 00:13:26,682 which has much more extreme angles than I've used before, 292 00:13:26,682 --> 00:13:28,225 so it can be more dynamic. 293 00:13:28,517 --> 00:13:32,229 We used it on what's known as The Volume, which is new technology. 294 00:13:32,229 --> 00:13:35,232 Basically, the environment is surrounded by, 295 00:13:35,232 --> 00:13:38,652 I think it's, two and a half thousand LED TV screens. 296 00:13:42,072 --> 00:13:44,908 Three, two, one. Line! 297 00:13:54,167 --> 00:13:56,167 Cut! 298 00:13:56,167 --> 00:13:58,046 This is a three-axis motion base that we built. 299 00:13:58,130 --> 00:14:00,841 Visual Effects can give us pre-vis, we can feed that in. 300 00:14:00,841 --> 00:14:03,176 It will move exactly as the pre-vis, 301 00:14:03,260 --> 00:14:05,679 so all the movements can be repeated. 302 00:14:05,679 --> 00:14:07,264 It's all got to be quite precise. 303 00:14:07,598 --> 00:14:09,766 We had a special-rigged seat, 304 00:14:09,850 --> 00:14:11,310 which was rigged vertically, 305 00:14:11,310 --> 00:14:12,686 so you could hang out of the saddle. 306 00:14:13,020 --> 00:14:14,646 The first day was quite hard. 307 00:14:14,730 --> 00:14:17,274 And the next day I came in, I felt so much power. 308 00:14:17,274 --> 00:14:19,443 And I was like, "I need to get this as well as I can." 309 00:14:19,443 --> 00:14:22,070 SPEAKER 2: Three, two, one. Action! 310 00:14:23,363 --> 00:14:26,116 I think it kind of overwhelmed me at some points, you know? 311 00:14:26,116 --> 00:14:27,868 Trying to focus on so many different things, 312 00:14:27,868 --> 00:14:30,579 like hanging off ten feet in the air. 313 00:14:30,579 --> 00:14:33,081 It's a stunt. That's why they call it "stunts." 314 00:14:33,915 --> 00:14:36,668 Leo is a natural, an absolute natural. 315 00:14:38,545 --> 00:14:40,964 We shot additional, final approach, moments 316 00:14:41,048 --> 00:14:43,216 on blue screen almost seven months later, so... 317 00:14:43,300 --> 00:14:46,386 Actually, one of our concerns was making sure he doesn't look like he's growing up 318 00:14:46,470 --> 00:14:47,679 during the course of the scene. 319 00:14:49,014 --> 00:14:53,060 We started shooting one year, and we finished a year later. 320 00:14:54,186 --> 00:14:55,646 I'm surprised we made it. 321 00:14:56,355 --> 00:14:58,065 I loved every second of it. 322 00:14:58,065 --> 00:15:00,275 And I think it came out pretty well. 323 00:15:07,741 --> 00:15:11,787 Prior to starting, the most concerning sequence for everybody 324 00:15:11,787 --> 00:15:14,456 is this fight when Aemond comes back 325 00:15:14,456 --> 00:15:16,750 after having ridden the dragon. 326 00:15:17,209 --> 00:15:18,794 Vhagar is my mother's dragon! 327 00:15:18,794 --> 00:15:21,797 Your mother's dead. Vhagar has a new rider now. 328 00:15:22,172 --> 00:15:26,885 The goal of it was always to make it feel like a fight amongst young adults. 329 00:15:27,427 --> 00:15:29,554 The actors are aged from nine to twelve. 330 00:15:29,930 --> 00:15:34,226 How do I manage these five kids and get them ready to shoot this sequence? 331 00:15:34,226 --> 00:15:37,771 I've never done a fight-- fighting before. 332 00:15:37,771 --> 00:15:39,231 The questions are, "Can we do it?" 333 00:15:39,231 --> 00:15:41,650 And so, the answer always has to be, "Yes." 334 00:15:42,025 --> 00:15:44,444 We had, like, a week of just stunts. 335 00:15:44,528 --> 00:15:46,238 And you'd have, like, a couple of hours 336 00:15:46,238 --> 00:15:48,240 of just rehearsing, over and over again. 337 00:15:48,615 --> 00:15:51,910 Punching and, like, kicking, and, like, practice fighting. 338 00:15:51,910 --> 00:15:54,996 It gave us the ability to teach them how to fight, 339 00:15:55,080 --> 00:15:57,708 how to maintain distance, how to maintain control. 340 00:15:57,708 --> 00:16:00,210 It's more about making your arm do that, 341 00:16:00,210 --> 00:16:01,628 as if it's made contact with something. 342 00:16:01,712 --> 00:16:03,964 It also taught them, when the camera's over here, 343 00:16:03,964 --> 00:16:06,883 you might have to change a punch to go across the face. 344 00:16:06,967 --> 00:16:08,885 It taught them how to film fight. 345 00:16:08,969 --> 00:16:11,471 Leo Ashton, back up again. Leo. And do the walk in again. 346 00:16:11,555 --> 00:16:12,931 I shouldn't do it like that. 347 00:16:12,931 --> 00:16:14,683 I should do it like that, at the bottom. 348 00:16:15,225 --> 00:16:17,519 When it's an angle at the camera. 349 00:16:20,772 --> 00:16:21,940 And cut. 350 00:16:22,858 --> 00:16:25,402 I would always be kind of surprised that he had managed to get them 351 00:16:25,402 --> 00:16:29,322 as affective at doing these sequences as he had. 352 00:16:29,740 --> 00:16:31,825 Rowley, very smartly, wanted them to show up on set 353 00:16:31,825 --> 00:16:33,660 with all that muscle memory built into them, 354 00:16:33,744 --> 00:16:35,829 so that they could just worry about their performance stuff. 355 00:16:36,121 --> 00:16:38,749 We're all really good friends, all of us kids who are fighting, 356 00:16:38,749 --> 00:16:40,459 but we just have to hate each other. 357 00:16:40,459 --> 00:16:42,753 You're in this cramped space, and it's really hot. 358 00:16:42,753 --> 00:16:44,963 And you're just going at it every time. 359 00:16:44,963 --> 00:16:47,883 And you need to give it a hundred percent energy every single time. 360 00:16:48,592 --> 00:16:49,718 Star jumps, please. 361 00:16:49,718 --> 00:16:51,386 You need to be way out of breath. 362 00:16:51,470 --> 00:16:53,180 ♪ (CHILDREN SING TUNE) ♪ 363 00:16:53,180 --> 00:16:57,684 - And three, two, one, and action. - Harvey, shh. 364 00:17:01,313 --> 00:17:04,316 You'll die screaming in vain, just as your father did. 365 00:17:07,986 --> 00:17:12,157 Because it's children, you can't really get them to throw dirt in each other's eyes 366 00:17:12,157 --> 00:17:13,533 or cut their eyeballs out, 367 00:17:13,617 --> 00:17:17,746 so there's a lot of blade replacements and blood added. 368 00:17:17,746 --> 00:17:21,833 But most of it is the Prosthetics Team's work, which is brilliant. 369 00:17:22,209 --> 00:17:23,794 They had to put blood in my mouth. 370 00:17:23,794 --> 00:17:26,755 It was a disgusting taste. I'm sorry. 371 00:17:27,297 --> 00:17:29,716 But I had to, like, spit it out. 372 00:17:30,091 --> 00:17:33,845 I had to have some Listerine just to wipe that all out. 373 00:17:33,929 --> 00:17:36,056 And then, again! I had to do it again! 374 00:17:37,933 --> 00:17:39,226 We had a laugh, that's for sure. 375 00:17:39,226 --> 00:17:41,561 There was a couple hilarious moments. 376 00:17:41,853 --> 00:17:43,688 They had fun with it. They made it like camp. 377 00:17:43,772 --> 00:17:45,398 They really did a great job of it. 378 00:17:45,482 --> 00:17:46,608 Action. 379 00:17:47,067 --> 00:17:51,655 The thing about kids fighting is you need every hit to land. 380 00:17:51,655 --> 00:17:53,490 Because otherwise, it looks staged. 381 00:17:53,490 --> 00:17:56,493 And I've seen the cut and it does look pretty feral, 382 00:17:56,493 --> 00:17:57,953 what they're doing to each other. 383 00:18:02,415 --> 00:18:05,585 It was hard. And I'm so proud of everyone who was involved. 384 00:18:06,461 --> 00:18:08,630 Well done, guys. Well done. Very good. 385 00:18:09,047 --> 00:18:10,674 Working with other actors, 386 00:18:10,674 --> 00:18:14,302 choreographing a long scene, and just getting it done, 387 00:18:14,386 --> 00:18:17,472 and having the feeling that you've just completed something incredible, 388 00:18:17,556 --> 00:18:19,933 it just makes you feel so good inside. 389 00:18:21,059 --> 00:18:22,477 Gods be good. 390 00:18:24,688 --> 00:18:27,774 The episode is really bookended by these two very long scenes, 391 00:18:27,858 --> 00:18:30,819 "The Wake" being one that doesn't really end in much resolution. 392 00:18:30,819 --> 00:18:32,696 And this one is "The Great Coming Together" 393 00:18:32,696 --> 00:18:35,157 that ends with a very final punch to it. 394 00:18:40,787 --> 00:18:44,499 We got it up and running as 15 or so actors, 395 00:18:44,583 --> 00:18:47,669 and then we added 40 extras into the mix. 396 00:18:47,669 --> 00:18:51,256 It felt like we started to really, sort of, be the characters. 397 00:18:51,840 --> 00:18:57,053 Miguel and people around could see the thing come to life just a little bit more. 398 00:19:00,557 --> 00:19:02,350 Losing an eye is quite something. 399 00:19:02,434 --> 00:19:04,644 There was so much work going into that makeup. 400 00:19:04,728 --> 00:19:08,148 We created an appliance which went over the one side of his face. 401 00:19:08,148 --> 00:19:10,859 We had this slash, which went basically down his forehead, 402 00:19:10,859 --> 00:19:12,736 through his eyeball, and onto his cheek. 403 00:19:12,736 --> 00:19:15,196 And the maester's sewing the cheek up. 404 00:19:15,488 --> 00:19:16,823 Prosthetics team did a great job. 405 00:19:17,115 --> 00:19:18,742 We don't shy away from those details, 406 00:19:18,742 --> 00:19:21,286 so you do see, you know, the skin being sewn up. 407 00:19:21,286 --> 00:19:23,788 Jace? Luke! 408 00:19:23,872 --> 00:19:25,248 The nature of prosthetics are 409 00:19:25,332 --> 00:19:27,918 they always take a long time in the chair in the morning. 410 00:19:27,918 --> 00:19:29,002 But with a young child, 411 00:19:29,002 --> 00:19:30,629 when you've got reduced day, obviously, 412 00:19:30,629 --> 00:19:32,797 the pressure's on to get an appliance on somebody's face 413 00:19:32,881 --> 00:19:33,882 as quick as possible. 414 00:19:34,382 --> 00:19:38,261 I was just coated. It was all down the side of my face and hair. 415 00:19:38,345 --> 00:19:40,931 There were a lot of jokes about "Oh, you've been a fight." 416 00:19:42,015 --> 00:19:43,934 - Enough. - It should be my son telling the tale! 417 00:19:43,934 --> 00:19:45,685 - He called us-- - Silence! 418 00:19:46,895 --> 00:19:47,896 Cut. 419 00:19:48,271 --> 00:19:52,317 I've never shot scenes for as long as we have on this, ever. 420 00:19:52,317 --> 00:19:53,944 But I enjoyed that. 421 00:19:53,944 --> 00:19:57,238 Yeah, it was a huge scene that we did over days and days and days. 422 00:19:57,989 --> 00:20:03,119 I realized very quickly that the ringmaster in the scene was Paddy. 423 00:20:03,203 --> 00:20:06,289 He was tired, but he was kind of elated 424 00:20:06,373 --> 00:20:08,458 at this performance he was having to do. 425 00:20:08,458 --> 00:20:12,504 And he really just kept everybody's energy up. 426 00:20:12,963 --> 00:20:14,130 I loved shooting that. 427 00:20:14,214 --> 00:20:15,882 I thought it was a fantastic scene. 428 00:20:15,966 --> 00:20:17,258 There was a lot going on in it. 429 00:20:17,342 --> 00:20:20,261 It was so, like, meticulously choreographed. 430 00:20:20,679 --> 00:20:22,013 It's a family saga. 431 00:20:22,305 --> 00:20:25,058 It's all about the relationships between the individual characters. 432 00:20:25,058 --> 00:20:28,478 So, everybody in that scene has a different motive, 433 00:20:28,478 --> 00:20:32,482 and is therefore looking at certain people at certain times. 434 00:20:33,149 --> 00:20:34,609 We shot, again, with four cameras. 435 00:20:34,693 --> 00:20:37,112 A lot of it was about, "How can we get one camera here, 436 00:20:37,112 --> 00:20:38,530 and not see another camera there?" 437 00:20:38,530 --> 00:20:40,365 But if you take the time to make that work, 438 00:20:40,365 --> 00:20:42,492 then you can be really efficient with it. 439 00:20:45,245 --> 00:20:47,080 I shall have one of her son's eyes in return. 440 00:20:48,498 --> 00:20:52,043 It's a long shoot, but in between takes, everyone was having a laugh. 441 00:20:52,127 --> 00:20:56,631 Paddy, like, fell over at one point, which was hilarious. 442 00:20:56,965 --> 00:20:58,383 There were so many funny moments. 443 00:20:58,383 --> 00:20:59,634 But at the same time, 444 00:20:59,718 --> 00:21:01,761 there were so many incredible moments to witness, 445 00:21:01,845 --> 00:21:05,807 from my position, of excellence in acting. 446 00:21:05,807 --> 00:21:07,726 And it's so mesmerizing to watch, 447 00:21:07,726 --> 00:21:10,395 even from an actor's kind of vision. 448 00:21:10,395 --> 00:21:13,273 Where is duty? Where is sacrifice? 449 00:21:13,940 --> 00:21:17,277 That's actually one of my favorite scenes that we shot in the season. 450 00:21:17,569 --> 00:21:20,280 It's finally boiling over, all these years, 451 00:21:20,947 --> 00:21:22,907 and it's a joy to watch. 452 00:21:23,450 --> 00:21:26,369 Now they see you as you are. 453 00:21:38,173 --> 00:21:41,092 Rhaenyra and Daemon are old-school Targaryens. 454 00:21:41,176 --> 00:21:43,511 They really are all about fire and blood. 455 00:21:43,595 --> 00:21:45,764 The writers took what material we had, 456 00:21:45,764 --> 00:21:47,432 knowing what we knew about Old Valyria, 457 00:21:47,682 --> 00:21:50,977 knowing that any kind of marriage ceremony would probably be a bit primal. 458 00:21:51,061 --> 00:21:53,021 And so, one of our writers wrote vows, 459 00:21:53,021 --> 00:21:56,566 which we gave off to David J. Peterson, our Valyrian translator, 460 00:21:56,566 --> 00:21:58,360 to translate into High Valyrian. 461 00:21:58,360 --> 00:22:01,946 And we turned it all into a ceremonial Valyrian wedding. 462 00:22:08,536 --> 00:22:12,332 All right, quiet please, everyone. Here we go. Shooting! 463 00:22:13,917 --> 00:22:17,003 Whether it's a wedding or a funeral, it's a ceremony. 464 00:22:17,087 --> 00:22:18,880 And they will present themselves for a ceremony. 465 00:22:19,214 --> 00:22:23,093 And we have to back that up with hair, jewelry, and looks. 466 00:22:23,093 --> 00:22:25,303 All of that has to be thought out. 467 00:22:25,303 --> 00:22:27,472 We gave them quite a stark makeup. 468 00:22:27,472 --> 00:22:28,515 They meant business. 469 00:22:29,099 --> 00:22:31,101 That love in that wedding is a real love. 470 00:22:31,101 --> 00:22:33,101 It's not for show. 471 00:22:33,101 --> 00:22:33,853 She's not marrying someone she's been told to marry. 472 00:22:34,270 --> 00:22:36,815 Emma's got quite a big hair ornament. 473 00:22:36,815 --> 00:22:37,857 There's almost a little mirror. 474 00:22:38,441 --> 00:22:41,069 If you look at them, there's a slight twist that echoes each other. 475 00:22:41,069 --> 00:22:42,153 It's a nice look. 476 00:22:42,237 --> 00:22:43,780 Those last two lines that you said, 477 00:22:43,780 --> 00:22:46,199 you say those lines, and that's the, "You may kiss the bride." 478 00:22:46,199 --> 00:22:49,077 That was actually one of the most difficult costumes. 479 00:22:49,077 --> 00:22:54,457 I couldn't do more than what I had done before for the different wedding. 480 00:22:54,541 --> 00:22:56,751 So I thought it would be a good approach 481 00:22:56,835 --> 00:22:59,671 to do something completely different. 482 00:22:59,671 --> 00:23:04,008 We thought, "What about going in the direction of the dragonkeeper?" 483 00:23:06,261 --> 00:23:09,514 Something very simple, very kimono-like, 484 00:23:09,514 --> 00:23:13,935 which seemed to have been created before the Targaryens. 485 00:23:13,935 --> 00:23:16,604 I wanted the red blood-elements in it. 486 00:23:16,688 --> 00:23:18,648 We had to create the tie-dye, 487 00:23:18,648 --> 00:23:22,735 going from red into the purity of white, 488 00:23:22,819 --> 00:23:24,654 and that was a lot of work. 489 00:23:24,904 --> 00:23:28,616 The costumes were beautifully hand-printed by our team, 490 00:23:28,700 --> 00:23:31,161 and required a huge amount of work 491 00:23:31,161 --> 00:23:32,996 to finish, get ready, and then age. 492 00:23:32,996 --> 00:23:35,832 Because they had to look like they were thousands of years old. 493 00:23:35,832 --> 00:23:41,087 And to be ready for Matt and Emma to wear them on the day was quite a challenge. 494 00:23:42,630 --> 00:23:43,840 EMMA D'ARCY: Rhaenyra and Daemon, 495 00:23:43,840 --> 00:23:46,968 they're normally a potent chemical mix. 496 00:23:47,260 --> 00:23:49,679 But briefly, during this ceremony, 497 00:23:49,679 --> 00:23:52,056 I don't know, there's something quite peaceful about it. 498 00:23:56,561 --> 00:23:57,896 It's just magical. 499 00:23:57,896 --> 00:23:59,898 ♪ (MUSIC CLIMAXES) ♪ 41297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.