Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,707 --> 00:00:41,917
What about this one, ma'am?
2
00:00:47,421 --> 00:00:48,722
Everyone is equal.
3
00:00:50,799 --> 00:00:52,469
Jesus, Buddha,
4
00:00:54,470 --> 00:00:56,011
Marx, and Gandhi all said the same.
5
00:00:56,097 --> 00:00:57,676
It's expected to surpass…
6
00:00:57,765 --> 00:00:59,618
The International Monetary Fund predicts
7
00:00:59,642 --> 00:01:02,061
that Korea's economy will grow
8
00:01:02,145 --> 00:01:04,805
at a rate of 4.5% this year, in 2011.
9
00:01:05,689 --> 00:01:07,480
The Constitution says the same.
10
00:01:07,567 --> 00:01:09,686
BASIC RIGHTS SPECIFIED IN THE CONSTITUTION
11
00:01:10,694 --> 00:01:12,275
However, everyone knows
12
00:01:12,614 --> 00:01:15,373
that it's not the case in real life.
13
00:01:16,200 --> 00:01:17,911
Everyone is seated the same way
14
00:01:17,993 --> 00:01:19,954
in the same uniform,
15
00:01:20,789 --> 00:01:22,168
but this place is…
16
00:01:24,167 --> 00:01:25,337
Korea is
17
00:01:26,460 --> 00:01:27,710
a hierarchical society.
18
00:01:31,132 --> 00:01:33,902
The world is dominated by those
born with a golden spoon in their mouths.
19
00:01:33,926 --> 00:01:35,653
Park Janggun,
the Army Chief of Staff's son.
20
00:01:35,677 --> 00:01:36,597
Net worth, 200 billion won.
21
00:01:36,679 --> 00:01:39,348
Oh Yeojin from Oh Construction.
Net worth, 300 billion won.
22
00:01:39,432 --> 00:01:41,159
Kwon Min ho,
the Sungbin Hospital director's son.
23
00:01:41,183 --> 00:01:42,103
Net worth, 100 billion won.
24
00:01:42,185 --> 00:01:44,162
Jeong Yunsu, the Jeong and Kim Law Firm
Senior Partner's son.
25
00:01:44,186 --> 00:01:46,026
- Net worth, 100 billion won.
- And
26
00:01:46,522 --> 00:01:49,152
the golden spoon of the golden spoons…
27
00:01:54,989 --> 00:01:57,467
Hwang Taeyong, son of
President Hwang Hyeondo of Doshin Group,
28
00:01:57,491 --> 00:02:00,792
the second largest company in Korea
with market value of 300 trillion won.
29
00:02:09,628 --> 00:02:10,759
See you.
30
00:02:10,838 --> 00:02:11,838
Bye.
31
00:02:13,550 --> 00:02:14,969
Isn't that Taeyong's car?
32
00:02:15,050 --> 00:02:18,050
I wonder how much that is.
33
00:02:18,138 --> 00:02:19,323
- I'll text you.
- Okay.
34
00:02:19,347 --> 00:02:20,426
- Bye.
- Bye.
35
00:02:20,889 --> 00:02:23,209
The story of someone
going from rags to riches?
36
00:02:23,268 --> 00:02:24,468
That's an old-time fairy tale.
37
00:02:29,691 --> 00:02:30,730
QUICK DELIVERY
38
00:02:42,120 --> 00:02:43,449
Hello.
39
00:02:43,538 --> 00:02:45,418
Excuse me, coming through.
40
00:02:46,206 --> 00:02:47,206
Excuse me.
41
00:02:47,292 --> 00:02:49,961
Your food is here. I'm sorry.
42
00:02:50,043 --> 00:02:51,213
- Let me take that.
- Okay.
43
00:02:51,795 --> 00:02:55,256
- What took you so long? I'm starving.
- I'm sorry. There was a lot of traffic.
44
00:02:59,554 --> 00:03:01,854
If we use this formula,
45
00:03:01,931 --> 00:03:04,850
minus AC here.
46
00:03:04,933 --> 00:03:07,693
It should be less than zero
or equal to it, right?
47
00:03:07,770 --> 00:03:09,360
In this case, look.
48
00:03:09,855 --> 00:03:13,276
So we are going to solve it
by using this formula.
49
00:03:13,526 --> 00:03:14,605
Then how are we…
50
00:03:22,534 --> 00:03:24,284
LANGUAGE ARTS
51
00:03:26,372 --> 00:03:27,765
LEE SEUNGCHEON
DAD: JOBLESS / FORMER COMIC ARTIST
52
00:03:27,789 --> 00:03:29,309
WAITRESS
SISTER: HAIR SALON INTERN
53
00:03:29,792 --> 00:03:30,792
Awesome.
54
00:03:33,337 --> 00:03:34,508
MATHEMATICS (VERSION A)
55
00:03:35,215 --> 00:03:37,335
DEPOSIT OF 30 MILLION WON,
RENT 400,000 WON
56
00:03:37,425 --> 00:03:38,425
400 MILLION WON IN DEBT
57
00:03:41,804 --> 00:03:44,603
HIGHEST
58
00:03:46,475 --> 00:03:48,646
I was born into this fine country
59
00:03:49,812 --> 00:03:51,012
with a dirt spoon in my mouth.
60
00:03:51,063 --> 00:03:52,063
Have a good day.
61
00:03:52,105 --> 00:03:54,475
MAJOR INDEXES
62
00:03:54,567 --> 00:03:57,396
EPISODE 1
63
00:04:01,491 --> 00:04:02,950
MATHEMATICS (VERSION 1)
64
00:04:11,167 --> 00:04:12,967
Hey, part-timer.
Give me a pack of cigarettes.
65
00:04:17,257 --> 00:04:19,257
Show me your ID, please.
66
00:04:20,468 --> 00:04:21,757
Look at your attitude.
67
00:04:21,843 --> 00:04:25,774
Hey, I'm obviously not a minor.
68
00:04:25,848 --> 00:04:27,557
Hurry up and give me a pack.
69
00:04:27,641 --> 00:04:30,021
-Why you…
-Hey!
70
00:04:30,353 --> 00:04:31,353
I was joking.
71
00:04:32,146 --> 00:04:34,816
Shouldn't you be working right now?
72
00:04:34,899 --> 00:04:36,608
You're working darn hard, aren't you?
73
00:04:37,651 --> 00:04:39,072
Look. My mom got these for me.
74
00:04:39,153 --> 00:04:40,753
- Aren't they from the magazine?
- Right.
75
00:04:41,322 --> 00:04:42,992
You'll let me borrow them, right?
76
00:04:43,074 --> 00:04:44,913
Are you kidding me? No way.
77
00:04:44,992 --> 00:04:46,163
Wow.
78
00:04:46,827 --> 00:04:48,197
Such a cheapskate.
79
00:04:48,829 --> 00:04:51,250
I knew our friendship was this shallow.
80
00:04:51,331 --> 00:04:54,382
Who was there for you as you whined
about transferring to a technical high?
81
00:04:54,459 --> 00:04:56,499
Then again, I shouldn't treat
the only other student
82
00:04:56,545 --> 00:04:59,505
on the socially vulnerable admissions
program at Seoul Jeil High like this.
83
00:05:00,216 --> 00:05:01,216
Okay!
84
00:05:04,470 --> 00:05:05,850
You can keep these.
85
00:05:05,930 --> 00:05:07,430
Forget it.
86
00:05:07,807 --> 00:05:09,557
You shouldn't put shoes on the counter.
87
00:05:09,684 --> 00:05:10,894
I was kidding.
88
00:05:18,192 --> 00:05:19,242
I mean it.
89
00:05:21,571 --> 00:05:22,701
Keep them.
90
00:05:26,992 --> 00:05:29,293
Park Jinseok, what's with you?
91
00:05:35,293 --> 00:05:37,552
It was a joke. I'm not crazy, you know.
92
00:05:37,920 --> 00:05:39,209
Why would I give these to you?
93
00:05:39,463 --> 00:05:41,384
You looked darn serious just now.
94
00:05:41,466 --> 00:05:43,675
I'll be going then. Good luck.
95
00:05:44,259 --> 00:05:45,350
Why, that little…
96
00:05:49,139 --> 00:05:50,269
Welcome.
97
00:06:00,817 --> 00:06:01,857
I'll take these.
98
00:06:27,345 --> 00:06:29,634
Seungcheon, thanks for everything.
99
00:06:29,721 --> 00:06:31,271
SENT MESSAGE
TO SEUNGCHEON
100
00:06:32,600 --> 00:06:34,560
PERFECT ATTENDANCE AWARD
AWARD CERTIFICATE
101
00:06:36,103 --> 00:06:38,733
DEAR JINSEOK…
WE WERE SO HAPPY WHEN YOU WERE BORN
102
00:06:59,043 --> 00:07:00,752
SORRY FOR LEAVING YOU WITH A DEBT.
103
00:07:00,836 --> 00:07:02,627
JINSEOK, WE'RE SORRY. DON'T FORGIVE US
104
00:07:08,386 --> 00:07:10,279
DOSHIN, EXPLAIN THE DEATHS
CAUSED BY FORCED DEMOLITION
105
00:07:10,303 --> 00:07:11,723
ABSOLUTE NO TO REDEVELOPMENT
106
00:07:11,805 --> 00:07:13,242
LIFE COMES BEFORE DEVELOPMENT
SECURE OUR RIGHTS TO HOUSING
107
00:07:13,266 --> 00:07:15,386
Jinseok, please.
108
00:07:16,476 --> 00:07:17,476
Please…
109
00:07:22,024 --> 00:07:24,324
Jinseok, please.
110
00:07:41,711 --> 00:07:43,341
Jinseok, no.
111
00:07:44,922 --> 00:07:46,341
No.
112
00:07:46,673 --> 00:07:47,933
Jinseok.
113
00:07:48,009 --> 00:07:49,718
Jinseok.
114
00:07:49,802 --> 00:07:51,351
- Jinseok, no.
- You shouldn't do this.
115
00:07:51,428 --> 00:07:53,759
- No, Jinseok!
- Stay away.
116
00:07:53,848 --> 00:07:55,978
- Move back.
- Jinseok! No.
117
00:07:56,725 --> 00:07:59,096
Jinseok!
118
00:08:00,396 --> 00:08:03,516
No… Jinseok, no.
119
00:08:07,944 --> 00:08:10,274
You rotten pieces of trash!
120
00:08:10,656 --> 00:08:14,536
You should've paid me back
before you chose to die.
121
00:08:14,701 --> 00:08:16,581
Or at least left your brat alive
to pay me back.
122
00:08:16,661 --> 00:08:18,661
Why did you kill yourselves altogether?
123
00:08:18,747 --> 00:08:21,207
What am I supposed to do now?
124
00:08:23,002 --> 00:08:25,172
You pay me on your brother's behalf.
125
00:08:25,254 --> 00:08:27,053
I can't live without that money!
126
00:08:27,130 --> 00:08:29,721
- I can't live without it!
- They're unbelievable.
127
00:08:29,800 --> 00:08:32,139
What's wrong with them?
I mean, people died.
128
00:08:32,802 --> 00:08:35,972
It's not the people,
but the money that died.
129
00:08:36,974 --> 00:08:39,604
Goodness. Poor Park Jinseok.
130
00:08:48,193 --> 00:08:49,323
Seungcheon!
131
00:08:49,946 --> 00:08:52,525
You guys are so loyal to each other.
132
00:08:52,615 --> 00:08:54,075
Is it because you're both poor?
133
00:08:56,576 --> 00:08:59,246
Hey, let's hurry and eat first.
The noodles might get soggy.
134
00:09:00,539 --> 00:09:03,039
- Hey, look. Aren't these crazy?
- What is it?
135
00:09:03,125 --> 00:09:04,335
They're so cool.
136
00:09:04,835 --> 00:09:07,414
If I graduate from SNU
and get a job at Doshin Group,
137
00:09:07,504 --> 00:09:08,835
I'll buy you a pair.
138
00:09:09,173 --> 00:09:12,592
Becoming a billionaire myself
might be faster, my friend.
139
00:09:12,677 --> 00:09:13,797
- You think so?
- Jeez.
140
00:09:14,971 --> 00:09:16,510
- It hurts.
- You too?
141
00:09:17,431 --> 00:09:18,471
Don't make me laugh.
142
00:09:26,566 --> 00:09:28,475
NO TO REDEVELOPMENT
143
00:09:28,567 --> 00:09:30,407
- There!
- He's coming!
144
00:09:34,030 --> 00:09:36,259
Some say Doshin's
forced demolition caused these deaths.
145
00:09:36,283 --> 00:09:37,543
Do you have any comments?
146
00:09:37,659 --> 00:09:39,750
Do you think Doshin is responsible
for their deaths?
147
00:09:39,828 --> 00:09:43,418
Do you have any plans to reconsider
the redevelopment in Sam in-dong?
148
00:09:43,499 --> 00:09:46,629
First of all, I'd like to express
my sincere condolences.
149
00:09:47,836 --> 00:09:51,297
I'm not here
as the president of Doshin Group.
150
00:09:52,258 --> 00:09:54,177
I'm here today as a father myself,
151
00:09:54,259 --> 00:09:57,559
to mourn over the death
of my son's classmate.
152
00:09:59,639 --> 00:10:00,639
Excuse me.
153
00:10:01,808 --> 00:10:04,870
What about punishing the person in charge
and compensation for the late family?
154
00:10:04,894 --> 00:10:08,144
Are you here because you officially admit
to being responsible?
155
00:10:08,231 --> 00:10:10,751
Must they have high school seniors
attend an occasion like this?
156
00:10:10,775 --> 00:10:11,775
Of course not.
157
00:10:11,818 --> 00:10:14,658
My mom said nothing is for free.
158
00:10:15,780 --> 00:10:19,041
Janggun, let's think of this as the price
we pay for good student records.
159
00:10:19,118 --> 00:10:19,988
- Okay?
- Right.
160
00:10:20,076 --> 00:10:22,576
- Hey, it's Lee Seungcheon.
- What?
161
00:10:23,413 --> 00:10:24,583
Hey, Lee Seungcheon!
162
00:10:26,000 --> 00:10:27,340
This is going to be fun.
163
00:10:31,004 --> 00:10:33,794
Hey, Underdog. I'm glad to see you.
164
00:10:34,049 --> 00:10:36,090
You did a poor job
on my assessment last time.
165
00:10:36,177 --> 00:10:37,177
You little…
166
00:10:39,846 --> 00:10:42,096
Seungcheon, I got a B.
167
00:10:43,100 --> 00:10:45,769
Why couldn't you do the money's worth?
168
00:10:45,852 --> 00:10:48,523
Hey, hold on. Jinseok's dead now,
169
00:10:48,605 --> 00:10:50,515
so he's the only
underprivileged in our school.
170
00:10:50,607 --> 00:10:52,528
You're right.
171
00:10:52,777 --> 00:10:55,606
Why did Jinseok have to die like that?
172
00:10:55,696 --> 00:10:57,235
What an insult to our school.
173
00:10:57,322 --> 00:10:59,832
I mean, it's the most prestigious
private high in this country!
174
00:11:01,994 --> 00:11:03,043
Park Janggun.
175
00:11:04,245 --> 00:11:05,245
That's too much.
176
00:11:06,289 --> 00:11:08,000
- How scary.
- Was it too much?
177
00:11:08,668 --> 00:11:10,587
No, not at all.
178
00:11:11,671 --> 00:11:12,671
Was it too much?
179
00:11:13,755 --> 00:11:15,716
I don't think so.
180
00:11:16,133 --> 00:11:18,453
What's there to advertise
about committing suicide together
181
00:11:18,510 --> 00:11:21,431
while holding out against the demolition?
182
00:11:24,642 --> 00:11:27,022
What are you glaring at, you bastard?
183
00:11:27,102 --> 00:11:28,742
Are you pissed that I'm running him down?
184
00:11:29,605 --> 00:11:31,605
All right, punch me then.
185
00:11:33,274 --> 00:11:34,274
Punch me.
186
00:11:35,277 --> 00:11:36,397
I said, punch me!
187
00:11:37,529 --> 00:11:39,779
I want nothing more than to punch you,
188
00:11:40,950 --> 00:11:42,120
but I won't.
189
00:11:43,159 --> 00:11:44,159
Because I have no money.
190
00:11:45,287 --> 00:11:46,456
If I punch you,
191
00:11:48,540 --> 00:11:50,130
it will cost me money.
192
00:11:51,210 --> 00:11:54,340
Hey, he sure knows his place.
193
00:11:54,629 --> 00:11:57,679
This is why I like him.
194
00:11:59,384 --> 00:12:02,754
But I think I'll hit you a few times.
195
00:12:03,764 --> 00:12:04,774
Why?
196
00:12:06,225 --> 00:12:07,475
Because I have lots of money.
197
00:12:08,351 --> 00:12:10,101
Because you would
198
00:12:10,604 --> 00:12:13,823
do anything for money.
199
00:12:15,567 --> 00:12:16,567
Hey.
200
00:12:17,820 --> 00:12:20,360
All right, Seungcheon.
It's time to settle up.
201
00:12:21,115 --> 00:12:23,445
Here's 50,000 won. 10,000 won per slap.
202
00:12:26,202 --> 00:12:27,202
Satisfied?
203
00:12:39,674 --> 00:12:41,215
Park Janggun.
204
00:12:42,052 --> 00:12:43,221
What are you doing?
205
00:12:43,303 --> 00:12:44,303
Taeyong.
206
00:12:44,846 --> 00:12:48,517
Are you done paying your respects?
I was waiting for you.
207
00:12:48,600 --> 00:12:49,640
Why would you wait for me?
208
00:12:50,561 --> 00:12:51,691
We didn't agree to meet up.
209
00:12:52,354 --> 00:12:54,903
Well, I just wanted to say hi.
210
00:12:59,278 --> 00:13:00,697
What are you doing, Underdog?
211
00:13:01,238 --> 00:13:02,908
- Go.
- Underdog?
212
00:13:02,990 --> 00:13:05,490
Is that his name?
I thought it was Kim Seungcheon.
213
00:13:05,576 --> 00:13:08,785
Taeyong, it's Lee Seungcheon, not Kim.
His surname is Lee.
214
00:13:10,038 --> 00:13:12,078
Oh, right. Lee Seungcheon.
215
00:13:13,292 --> 00:13:15,422
Lee Seungcheon,
what happened to your face?
216
00:13:16,629 --> 00:13:17,708
Did you cry?
217
00:13:20,799 --> 00:13:22,639
Were you close to Kang Jinseok?
218
00:13:23,259 --> 00:13:24,549
- He was.
- Taeyong.
219
00:13:24,636 --> 00:13:27,006
It's Park Jinseok, not Kang.
You know, the surname Park…
220
00:13:27,096 --> 00:13:29,226
Don't mind him. He's just tactless.
221
00:13:33,269 --> 00:13:37,190
Anyway, my father paid for the funeral.
Make sure they rest in peace.
222
00:13:38,359 --> 00:13:39,359
Bye.
223
00:13:40,610 --> 00:13:41,740
Behave yourself.
224
00:13:43,154 --> 00:13:44,985
- Taeyong!
- I'll be watching you.
225
00:13:45,073 --> 00:13:46,203
Behave.
226
00:13:46,283 --> 00:13:48,832
Wait for me.
You know my full name, right?
227
00:14:17,230 --> 00:14:19,000
Taeyong, you must be tired.
Take care. Bye.
228
00:14:19,024 --> 00:14:20,734
- Take care.
- Hey.
229
00:14:22,986 --> 00:14:24,486
- Hello!
- Hello!
230
00:14:26,072 --> 00:14:27,952
- Goodbye.
- Bye.
231
00:14:29,326 --> 00:14:32,286
I'm sorry, Father.
I needed to talk to my friends.
232
00:14:33,538 --> 00:14:34,538
Your friends?
233
00:14:36,709 --> 00:14:39,249
Is he your friend too?
234
00:14:46,009 --> 00:14:48,600
Yes, he's one of my classmates.
235
00:14:50,264 --> 00:14:52,894
Taeyong, what do you think a friend is?
236
00:14:52,975 --> 00:14:53,975
Pardon?
237
00:14:55,101 --> 00:14:58,772
Well, a friend is…
238
00:14:58,855 --> 00:15:01,855
A friend spends time with you.
239
00:15:01,942 --> 00:15:06,032
You share each other's time.
240
00:15:06,614 --> 00:15:10,374
Your time must hold the same value
for you to be friends.
241
00:15:11,284 --> 00:15:14,284
You'll be leading Doshin Group
worth trillions of won in the future.
242
00:15:14,370 --> 00:15:17,421
How valuable do you think
an hour of your time is?
243
00:15:21,544 --> 00:15:24,835
It's 4,580 won per hour,
and I work four hours a day for six days.
244
00:15:24,923 --> 00:15:27,224
So that'd be 439,680 won, right?
245
00:15:27,342 --> 00:15:29,763
NA JUHEE
246
00:15:30,011 --> 00:15:31,392
"Lee Seungcheon."
247
00:15:34,015 --> 00:15:35,015
Seungcheon.
248
00:15:38,812 --> 00:15:41,902
Your name is Lee Seungcheon, right?
249
00:15:41,981 --> 00:15:43,361
What's on your mind?
250
00:15:47,904 --> 00:15:49,774
I taught you how to use the POS machine.
251
00:15:49,865 --> 00:15:52,225
If the calculations don't add up,
you'll have to pay for it.
252
00:15:52,576 --> 00:15:54,576
Tell the boss
if anything needs to be restocked.
253
00:15:54,662 --> 00:15:56,461
Don't I have to sign a contract?
254
00:15:57,331 --> 00:15:59,961
The boss might ask you
to bring your parents' written consent.
255
00:16:00,042 --> 00:16:01,042
You okay with that?
256
00:16:02,794 --> 00:16:04,164
It seems you ran away from home.
257
00:16:05,880 --> 00:16:06,880
Any questions?
258
00:16:07,633 --> 00:16:09,222
- No, right?
- I have one.
259
00:16:12,596 --> 00:16:15,176
What happened? Did you get hurt?
260
00:16:21,187 --> 00:16:23,518
Don't you want to work here
for a long time?
261
00:16:25,650 --> 00:16:27,650
Then mind your own business.
262
00:16:40,581 --> 00:16:41,581
Welcome.
263
00:16:51,467 --> 00:16:52,677
Don't let it get to you.
264
00:16:53,261 --> 00:16:56,062
And one more piece of advice.
265
00:16:56,557 --> 00:16:58,317
Don't smile at customers
as you did just now.
266
00:16:58,850 --> 00:17:00,941
Why shouldn't I do that?
267
00:17:02,770 --> 00:17:05,520
You'll get exhausted if you keep smiling.
268
00:17:37,346 --> 00:17:39,807
"You'll get exhausted
if you keep smiling."
269
00:17:42,019 --> 00:17:45,519
Is it his thing to act cool or what?
270
00:17:52,153 --> 00:17:54,074
He actually is a little cool.
271
00:17:56,784 --> 00:17:58,874
- Goodbye.
- We have heartbreaking news.
272
00:17:58,951 --> 00:18:02,082
Yesterday, a family of three
was found dead in a house
273
00:18:02,163 --> 00:18:05,226
in the redevelopment area which will soon
be demolished by Doshin Construction.
274
00:18:05,250 --> 00:18:08,589
The police are assuming
that the family was financially unstable
275
00:18:08,670 --> 00:18:10,380
and ended up committing suicide together.
276
00:18:10,463 --> 00:18:12,594
The details are currently
under investigation.
277
00:18:12,883 --> 00:18:14,053
It's heartbreaking to know
278
00:18:14,134 --> 00:18:16,029
-that when they were found…
-Isn't that house…
279
00:18:16,053 --> 00:18:18,472
…a box of new sneakers was placed
next to their son
280
00:18:18,555 --> 00:18:20,283
who went to a prestigious high school.
281
00:18:20,307 --> 00:18:22,057
More from Reporter Hyun Moonsik.
282
00:18:22,142 --> 00:18:22,981
DARLING DAUGHTER
283
00:18:23,059 --> 00:18:24,370
Despite the struggles…
284
00:18:24,394 --> 00:18:25,564
Yes, Sungah.
285
00:18:25,645 --> 00:18:29,185
Mom, we have a problem.
The landlord is here again.
286
00:18:30,483 --> 00:18:31,943
Goodness.
287
00:18:34,654 --> 00:18:37,484
We'll pay you the money,
so get out of here, okay?
288
00:18:37,574 --> 00:18:39,163
-You little…
-Calm down.
289
00:18:39,660 --> 00:18:42,289
You said you'd pay me double
if I put off three months' rent.
290
00:18:42,371 --> 00:18:43,555
You can't say otherwise now.
291
00:18:43,579 --> 00:18:45,829
Pay you twice the rent?
That doesn't even make sense!
292
00:18:45,915 --> 00:18:47,665
Who said that crap?
293
00:18:48,876 --> 00:18:50,747
Ah. You didn't know?
294
00:18:50,837 --> 00:18:53,417
Your father said that crap.
295
00:18:53,757 --> 00:18:55,297
- My dad did?
- And he said
296
00:18:55,384 --> 00:18:58,224
he wouldn't be late making payment
because he was a famous comic artist.
297
00:18:58,386 --> 00:18:59,967
I looked him up online.
298
00:19:00,055 --> 00:19:02,805
There's no web to on artist
named Lee Cheol. Explain this.
299
00:19:02,891 --> 00:19:05,441
I apologize. I'll wire the money
as soon as I get my advance.
300
00:19:05,519 --> 00:19:07,019
Be quiet!
301
00:19:07,104 --> 00:19:10,193
We're not getting out of here
until your husband comes, got it?
302
00:19:10,273 --> 00:19:11,864
- Guys, camp out.
- Yes, sir.
303
00:19:14,153 --> 00:19:15,202
Let me lie down.
304
00:19:15,778 --> 00:19:17,068
Goodness.
305
00:19:17,239 --> 00:19:18,909
Mom, Seungcheon's here.
306
00:19:19,532 --> 00:19:22,292
Seungcheon, you're home.
307
00:19:27,374 --> 00:19:28,923
He's not even saying hello.
308
00:19:29,000 --> 00:19:30,680
So what if he goes to Seoul Jeil High?
309
00:19:30,751 --> 00:19:32,301
He's completely rude.
310
00:19:37,593 --> 00:19:40,052
Did you say you were waiting for my dad?
311
00:19:42,513 --> 00:19:43,644
He's here.
312
00:19:45,808 --> 00:19:48,439
Dad, what are you doing there? Come out.
313
00:19:49,145 --> 00:19:50,145
What?
314
00:19:52,106 --> 00:19:53,106
Hey.
315
00:19:54,026 --> 00:19:57,526
And you'd get nothing from searching
Lee Cheol the web to on artist.
316
00:19:57,613 --> 00:19:59,992
He used to draw comics for rentals
more than ten years ago.
317
00:20:07,455 --> 00:20:09,875
What are you, a cockroach?
What were you doing there?
318
00:20:13,252 --> 00:20:14,923
Have you read "True Colors of Shaolin?"
319
00:20:15,672 --> 00:20:17,092
It sold 100,000 copies.
320
00:20:19,759 --> 00:20:20,970
I'll let you guys talk.
321
00:20:27,808 --> 00:20:28,939
FIFTY THOUSAND WON
322
00:20:29,978 --> 00:20:32,057
Seungcheon. It's time to settle up.
323
00:20:32,647 --> 00:20:33,647
Here's 50,000 won.
324
00:20:35,150 --> 00:20:36,190
Ten thousand won per slap.
325
00:20:42,615 --> 00:20:43,695
Are you insane?
326
00:20:43,784 --> 00:20:47,624
I know you hate Dad,
but how could you do that?
327
00:20:49,413 --> 00:20:51,634
What? I didn't know you had money.
328
00:20:51,708 --> 00:20:53,038
No, this is mine.
329
00:20:53,125 --> 00:20:54,285
I went through hell for this.
330
00:20:54,419 --> 00:20:56,298
Your money is your family's money.
331
00:20:56,380 --> 00:20:58,049
We can pay our rent with this.
332
00:20:58,131 --> 00:20:59,340
That won't solve the problem.
333
00:20:59,423 --> 00:21:01,763
Our debt amounts to 400 million won!
334
00:21:02,009 --> 00:21:04,099
Why did he even stand surety
when he had no money?
335
00:21:04,805 --> 00:21:06,634
He didn't know uncle would go bankrupt.
336
00:21:06,722 --> 00:21:08,143
He's just too kind.
337
00:21:08,224 --> 00:21:09,224
Wake up.
338
00:21:09,268 --> 00:21:11,307
It's going to take forever
to pay off that debt.
339
00:21:11,394 --> 00:21:14,644
Your internship at the salon pays 550,000.
Mom waits tables to earn 1.8 million.
340
00:21:14,730 --> 00:21:16,570
- That's hardly enough.
- So?
341
00:21:18,026 --> 00:21:20,355
You'll go live your life
with the money you earned.
342
00:21:20,444 --> 00:21:21,734
- Is that it?
- I've done enough.
343
00:21:21,821 --> 00:21:23,622
Every time I got paid, I helped our family
344
00:21:23,699 --> 00:21:25,499
with the overdue rent,
utility bills and such.
345
00:21:25,534 --> 00:21:28,913
I'll find a way to survive myself,
so stay out of my business.
346
00:21:29,997 --> 00:21:31,666
Get out!
347
00:21:33,834 --> 00:21:34,884
Get out!
348
00:21:35,376 --> 00:21:36,666
Why that little…
349
00:21:37,296 --> 00:21:38,625
Hey.
350
00:21:38,713 --> 00:21:39,844
Hey!
351
00:21:40,589 --> 00:21:42,389
Open the door while I'm asking nicely.
352
00:21:43,634 --> 00:21:45,174
Open the door!
353
00:21:47,972 --> 00:21:49,063
Lee Seungcheon.
354
00:21:49,141 --> 00:21:50,230
Lee Seungcheon!
355
00:21:53,394 --> 00:21:56,184
Mom, what is wrong with him?
356
00:21:58,275 --> 00:21:59,734
It's probably because of Jinseok.
357
00:21:59,942 --> 00:22:01,532
What about him?
358
00:22:06,074 --> 00:22:07,624
Why aren't you saying anything?
359
00:22:08,117 --> 00:22:09,907
Jeez.
360
00:22:12,538 --> 00:22:13,578
URGH
361
00:22:15,250 --> 00:22:18,049
BEING POOR IS A SIN…
362
00:22:20,630 --> 00:22:22,259
SLAM
363
00:22:22,715 --> 00:22:23,796
FARTING DOESN'T COST MONEY
364
00:22:31,724 --> 00:22:33,244
STINKY GAS FOR FREE, BAD BREATH ON ME!
365
00:22:33,309 --> 00:22:34,140
HAAAAA
366
00:22:34,227 --> 00:22:36,307
This is awesome.
367
00:22:36,645 --> 00:22:38,816
This deserves to be serialized.
368
00:22:38,940 --> 00:22:40,819
Who's the artist? "Lee Cheol?"
369
00:22:40,901 --> 00:22:43,401
You read webtoons every day,
370
00:22:43,487 --> 00:22:45,947
and now you even read those
of aspiring web to on artists?
371
00:22:46,365 --> 00:22:47,507
If the president finds out...
372
00:22:47,531 --> 00:22:49,912
That is why I called you over
to stand watch.
373
00:22:49,992 --> 00:22:51,413
Tell me as soon as Mr. Kang calls.
374
00:22:51,494 --> 00:22:53,615
It's Gong, not Kang.
375
00:22:53,704 --> 00:22:55,285
Why don't you call his name correctly?
376
00:22:55,374 --> 00:22:56,794
Kang, Gong, whatever.
377
00:22:59,419 --> 00:23:01,709
Did you finish reading
what the president told you to?
378
00:23:02,838 --> 00:23:05,338
- The McKinsey report?
- Yes.
379
00:23:05,424 --> 00:23:07,884
Why didn't you tell me sooner?
380
00:23:14,433 --> 00:23:16,354
STINKY GAS FOR FREE, BAD BREATH ON ME!
381
00:23:49,469 --> 00:23:50,469
MCKINSEY REPORT
382
00:23:52,055 --> 00:23:53,305
MCKINSEY REPORT
MARKET EVOLUTION
383
00:23:55,767 --> 00:23:59,017
It took too much time to summarize.
384
00:24:02,315 --> 00:24:03,474
Actually,
385
00:24:04,025 --> 00:24:06,855
I couldn't finish reading it.
386
00:24:09,280 --> 00:24:10,280
I see.
387
00:24:14,286 --> 00:24:15,286
Right.
388
00:24:15,953 --> 00:24:17,794
You just didn't have enough time.
389
00:24:17,873 --> 00:24:19,712
Only if you'd had enough time,
390
00:24:19,790 --> 00:24:24,050
you wouldn't have shown me
this lousy piece of trash.
391
00:24:31,428 --> 00:24:34,508
Use your chances wisely to prove yourself
392
00:24:36,307 --> 00:24:38,637
because you may not always be given
another chance.
393
00:24:43,105 --> 00:24:44,226
Father.
394
00:24:44,316 --> 00:24:45,476
Of course,
395
00:24:48,194 --> 00:24:50,154
it's up to you to waste your chances.
396
00:24:51,655 --> 00:24:55,115
But you'll have to take responsibility.
You know that, don't you?
397
00:24:56,702 --> 00:24:57,833
Mark my words.
398
00:25:38,662 --> 00:25:40,751
WHAT IS JUSTICE
PARK JANGGUN
399
00:25:40,829 --> 00:25:43,670
I'm at Taeyong's place,
so bring the homework there.
400
00:25:43,750 --> 00:25:45,789
Let's see if you did the money's worth.
401
00:25:45,876 --> 00:25:47,247
He's a nasty jerk.
402
00:26:45,228 --> 00:26:47,397
You really are something, Park Janggun.
403
00:26:47,689 --> 00:26:49,649
Why did you call Lee Seungcheon over?
404
00:26:50,066 --> 00:26:51,855
I'm training that underdog.
405
00:26:51,942 --> 00:26:54,952
He takes my money,
but he's not submissive enough.
406
00:27:22,932 --> 00:27:24,602
You know I'm a huge fan of yours, right?
407
00:27:25,018 --> 00:27:26,647
Yes, of course.
408
00:27:32,983 --> 00:27:37,284
Taeyong, how did you like
your mom's performance today?
409
00:27:37,364 --> 00:27:38,624
It was nice.
410
00:27:38,698 --> 00:27:40,988
But it was a little too long.
411
00:27:42,993 --> 00:27:43,874
I liked it though.
412
00:27:43,952 --> 00:27:46,752
Yes, right. This piece is a little long.
413
00:27:47,499 --> 00:27:49,209
Why don't you play a piece?
414
00:27:50,167 --> 00:27:51,958
It's been a while
since I've heard you play.
415
00:27:53,797 --> 00:27:55,297
I don't feel like playing the piano.
416
00:27:57,049 --> 00:27:58,049
Sorry.
417
00:28:03,932 --> 00:28:07,021
You know Park Jiwon,
also known as Yeonam, right?
418
00:28:09,520 --> 00:28:13,530
That novelist got this for me
on his way back from the Qing dynasty.
419
00:28:13,607 --> 00:28:14,607
I see.
420
00:28:17,653 --> 00:28:19,663
- What?
- Let me see.
421
00:28:19,739 --> 00:28:23,239
He also got me a wool brush.
422
00:28:23,326 --> 00:28:24,736
It must be somewhere here.
423
00:28:24,827 --> 00:28:27,907
Here it is.
424
00:28:27,997 --> 00:28:29,326
Yeonam wrote
425
00:28:29,499 --> 00:28:32,378
The Jehol Diary with this.
426
00:28:33,627 --> 00:28:35,587
You make funny jokes, ma'am.
427
00:28:36,548 --> 00:28:37,548
Then what,
428
00:28:38,090 --> 00:28:40,681
is this made of pure gold?
429
00:28:42,636 --> 00:28:44,557
Yes, of course.
430
00:28:46,849 --> 00:28:48,349
You can take it for 30,000 won.
431
00:28:48,434 --> 00:28:51,224
Come on. Pure gold can't be 30,000 won.
432
00:28:51,311 --> 00:28:53,652
You don't believe what I say?
433
00:28:53,731 --> 00:28:56,281
That's not just any golden spoon.
434
00:28:58,111 --> 00:28:58,990
Look.
435
00:28:59,069 --> 00:29:01,029
GOLDEN SPOON THAT MAKES YOU RICH
30,000 WON
436
00:29:01,114 --> 00:29:03,743
This golden spoon can make you rich.
437
00:29:04,701 --> 00:29:05,580
Excuse me?
438
00:29:05,660 --> 00:29:09,660
It's entirely possible
if you are willing to swap your parents.
439
00:29:10,789 --> 00:29:11,960
Swap parents?
440
00:29:12,040 --> 00:29:14,381
Go to the house of a boy your age.
441
00:29:14,461 --> 00:29:17,171
Eat three meals with this spoon.
442
00:29:17,756 --> 00:29:21,375
Then your life will be switched with his,
443
00:29:21,468 --> 00:29:25,218
and his parents will become your parents.
444
00:29:27,056 --> 00:29:28,635
How do you expect me to believe that?
445
00:29:29,057 --> 00:29:30,847
Even if it's true,
446
00:29:30,934 --> 00:29:32,724
who would choose to swap
their own parents?
447
00:29:34,355 --> 00:29:37,474
When you're at a crossroads,
you'll know what to do.
448
00:29:38,276 --> 00:29:39,316
What do you say?
449
00:29:39,818 --> 00:29:41,989
Don't you want to become rich?
450
00:30:44,467 --> 00:30:46,336
Lee Seungcheon?
451
00:30:47,846 --> 00:30:49,215
I've never seen him before.
452
00:30:53,518 --> 00:30:55,478
Uh, I called him over.
453
00:30:56,520 --> 00:30:58,111
He's here to do an errand for me.
454
00:31:00,066 --> 00:31:01,355
Did you bring it?
455
00:31:06,655 --> 00:31:09,076
WHAT IS JUSTICE
456
00:31:13,037 --> 00:31:14,037
Good job.
457
00:31:16,374 --> 00:31:17,463
You may go now.
458
00:31:38,938 --> 00:31:39,938
Wait.
459
00:31:41,941 --> 00:31:44,570
You're a guest too.
I shouldn't let you leave like this.
460
00:31:47,113 --> 00:31:48,163
Prepare a seat for him.
461
00:31:49,574 --> 00:31:51,703
Lee Seungcheon, eat before you leave.
462
00:32:11,596 --> 00:32:14,096
What a lucky day for you, Underdog.
463
00:32:14,682 --> 00:32:17,602
Taeyong, you could've just let him go
without feeding him.
464
00:32:17,684 --> 00:32:19,345
He might make a habit of this.
465
00:32:19,436 --> 00:32:22,317
Park Janggun, you called him over,
466
00:32:23,191 --> 00:32:26,030
but this is my house. Knock it off.
467
00:32:30,615 --> 00:32:32,984
So Lee Seungcheon,
what does your father do for a living?
468
00:32:37,372 --> 00:32:38,501
He's a comic artist.
469
00:32:39,582 --> 00:32:41,001
Right now, he draws webtoons.
470
00:32:41,084 --> 00:32:44,094
Really? I like webtoons.
471
00:32:44,336 --> 00:32:48,626
- What did he draw?
- He hasn't been published, has he?
472
00:32:48,715 --> 00:32:51,006
Isn't he just an aspiring web comic artist?
473
00:32:51,094 --> 00:32:52,446
An aspiring artist?
474
00:32:52,470 --> 00:32:54,259
Your father's so irresponsible.
475
00:32:54,346 --> 00:32:56,158
Considering his age,
it doesn't sound right.
476
00:32:56,182 --> 00:32:57,731
It's not right at all.
477
00:32:57,808 --> 00:32:59,519
- He's selfish.
- Right.
478
00:33:00,185 --> 00:33:02,435
Ooh. Wait. Not those.
479
00:33:03,064 --> 00:33:04,483
Get him something else.
480
00:33:05,692 --> 00:33:07,491
Seeing a golden spoon and chopsticks
481
00:33:07,567 --> 00:33:09,647
might make this poor bum greedy.
482
00:33:11,196 --> 00:33:13,156
You have ones made
with stainless steel, right?
483
00:33:13,240 --> 00:33:15,580
Shiny stainless steel.
484
00:33:16,285 --> 00:33:17,285
Those will do.
485
00:33:20,873 --> 00:33:22,002
Park Janggun.
486
00:33:23,166 --> 00:33:26,126
I'm sorry, but I was raised with care too.
487
00:33:26,837 --> 00:33:27,837
When I eat,
488
00:33:28,548 --> 00:33:30,877
I don't use just any spoons or chopsticks.
489
00:33:34,386 --> 00:33:38,096
I'm quite treasured in my family, you see.
490
00:33:40,183 --> 00:33:41,693
Thanks for the food, Taeyong.
491
00:33:43,186 --> 00:33:44,686
Let's eat.
492
00:33:57,117 --> 00:33:58,998
- Thanks for the food.
- Thanks.
493
00:34:19,264 --> 00:34:20,425
What's this?
494
00:34:21,476 --> 00:34:23,436
Look at this boy.
495
00:34:43,456 --> 00:34:44,996
I must've been crazy.
496
00:34:45,333 --> 00:34:47,543
I can't believe
I paid 30,000 won for this.
497
00:34:48,503 --> 00:34:50,092
It was worth it, I guess.
498
00:35:05,228 --> 00:35:06,228
What?
499
00:35:06,978 --> 00:35:07,978
Mom.
500
00:35:10,273 --> 00:35:11,284
Sungah.
501
00:35:16,697 --> 00:35:18,567
Did the lights go out again?
502
00:35:28,918 --> 00:35:29,958
Mom.
503
00:35:40,929 --> 00:35:43,269
What are you doing?
Are you asleep already?
504
00:35:43,557 --> 00:35:44,597
Sungah.
505
00:35:45,726 --> 00:35:46,806
Dad.
506
00:35:49,396 --> 00:35:50,436
Mom.
507
00:36:05,621 --> 00:36:08,121
DEAR SEUNGCHEON… WE'RE SORRY
508
00:36:09,916 --> 00:36:12,206
NO MATTER HOW MUCH WE THINK ABOUT IT,
THIS IS THE ONLY WAY
509
00:36:12,295 --> 00:36:15,255
WE'RE REALLY SORRY.
OUR DEAR SON, SEUNGCHEON…
510
00:36:19,510 --> 00:36:21,179
No… It can't be.
511
00:36:22,554 --> 00:36:24,554
Mom. No!
512
00:36:24,639 --> 00:36:27,559
Mom. Dad. Sungah!
513
00:36:27,643 --> 00:36:30,612
Dad. Mom, wake up.
514
00:36:30,938 --> 00:36:33,358
Mom, open your eyes.
515
00:36:33,773 --> 00:36:35,864
Mom, wake up. Mom.
516
00:36:36,610 --> 00:36:37,610
No…
517
00:36:38,153 --> 00:36:40,914
No!
518
00:36:41,489 --> 00:36:42,739
No…
519
00:36:42,824 --> 00:36:44,735
No!
520
00:37:43,010 --> 00:37:45,690
A 30,000-won golden spoon
that can make you become rich.
521
00:37:45,804 --> 00:37:47,094
A weird old woman.
522
00:37:47,472 --> 00:37:50,523
Eat three meals
at the house of a friend your age,
523
00:37:51,101 --> 00:37:52,481
and your parents will be switched.
524
00:37:53,938 --> 00:37:56,608
One month, one year,
525
00:37:56,898 --> 00:37:58,228
ten years…
526
00:37:59,360 --> 00:38:02,949
What do you say?
Don't you want to become rich?
527
00:38:06,409 --> 00:38:11,579
DOSHIN GROUP
528
00:38:11,664 --> 00:38:14,713
Doshin Constructions, Bio, Electronics…
529
00:38:15,835 --> 00:38:16,875
And…
530
00:38:19,672 --> 00:38:22,012
INTERVIEW OF PRESIDENT HWANG OF DOSHIN…
531
00:38:24,510 --> 00:38:26,300
DOSHIN'S HWANG HYEONDO…
532
00:38:28,681 --> 00:38:30,731
WHAT ABOUT WINE
DID YOU FIND INTERESTING?
533
00:38:30,807 --> 00:38:33,127
A DROP OF WINE IS MADE WITH THE HARMONY…
534
00:38:33,686 --> 00:38:35,664
DOSHIN ELECTRONICS
MARKET CAPITAL: 127413.9 BILLION
535
00:38:35,688 --> 00:38:37,457
THE PRESIDENT OF DOSHIN GROUP
536
00:38:37,481 --> 00:38:39,481
A STUDENT AT SEOUL JEIL HIGH
537
00:38:54,123 --> 00:38:56,603
THE DEVELOPMENT OF SUBPRIME
MORTGAGE CRISIS AND ITS IMPLICATION
538
00:38:58,543 --> 00:39:01,384
Why does he want me
to write this stupid report?
539
00:39:01,463 --> 00:39:03,594
We can just purchase buildings.
540
00:39:03,798 --> 00:39:05,378
Why invest in REITs?
541
00:39:07,302 --> 00:39:08,762
Probably because of the regulations.
542
00:39:10,681 --> 00:39:12,521
If you invest in REITs,
543
00:39:12,932 --> 00:39:14,693
you can hedge risk.
544
00:39:14,768 --> 00:39:17,518
And separate taxation on dividend income
will get you a tax benefit.
545
00:39:18,356 --> 00:39:19,516
Lee Seungcheon.
546
00:39:20,523 --> 00:39:21,443
You're good.
547
00:39:21,525 --> 00:39:24,195
Do you mind if I help you a little?
548
00:39:25,237 --> 00:39:27,867
REITs usually make investments
in a form of property development
549
00:39:27,947 --> 00:39:29,987
or purchase what's already been developed.
550
00:39:30,451 --> 00:39:32,791
These charts show a gradual increase.
551
00:39:34,496 --> 00:39:35,577
You're right.
552
00:39:35,664 --> 00:39:39,423
I've checked some articles.
Urban housing took lead last year,
553
00:39:39,585 --> 00:39:41,494
but this year,
profitable hotels are promising.
554
00:39:41,586 --> 00:39:42,757
Profitable hotels?
555
00:39:42,838 --> 00:39:45,378
Like business or tourist hotels.
556
00:39:46,132 --> 00:39:48,432
We should look for a fund
that invests in such properties.
557
00:39:58,978 --> 00:40:00,148
Isn't that Underdog?
558
00:40:00,231 --> 00:40:01,671
What is he doing with Hwang Taeyong?
559
00:40:16,621 --> 00:40:18,961
A. OVERVIEW AND CURRENT STATE
OF AMERICAN MORTGAGE MARKET
560
00:40:29,009 --> 00:40:30,298
See?
561
00:40:32,054 --> 00:40:33,054
You can do it.
562
00:40:36,976 --> 00:40:40,056
I studied a case of investing in
logistics facilities in the US and Spain.
563
00:40:41,355 --> 00:40:42,355
Already?
564
00:40:43,565 --> 00:40:45,025
You're really good.
565
00:40:47,402 --> 00:40:48,742
- Let's eat.
- Okay.
566
00:40:48,820 --> 00:40:50,951
Here. Try this first.
567
00:40:52,740 --> 00:40:54,121
Eat up.
568
00:41:05,295 --> 00:41:06,956
NEW MESSAGE 001
569
00:41:11,594 --> 00:41:14,764
1,105,351
FROM HWANG TAEYONG
570
00:41:18,641 --> 00:41:21,601
300,000 WON
HWANG TAEYONG: 200,000 WON
571
00:41:28,527 --> 00:41:29,606
You know what?
572
00:41:30,195 --> 00:41:32,655
Poor people mistake kindness for a chance.
573
00:41:35,826 --> 00:41:36,695
What do you mean?
574
00:41:36,784 --> 00:41:38,945
Lee Seungcheon seems
to mistake your kindness.
575
00:41:39,038 --> 00:41:41,038
I get what you mean.
576
00:41:41,456 --> 00:41:42,876
But he knows where the line is.
577
00:41:43,626 --> 00:41:44,956
That's a relief then.
578
00:41:45,376 --> 00:41:47,706
By the way, did you know that
Juhee came back from the UK?
579
00:41:48,838 --> 00:41:51,179
I heard she got expelled.
Maybe something happened.
580
00:41:53,302 --> 00:41:54,552
Why are you telling me this?
581
00:41:55,221 --> 00:41:57,771
I just thought you should know.
582
00:41:59,641 --> 00:42:00,641
I see.
583
00:42:02,393 --> 00:42:04,063
Were you worried about me?
584
00:42:05,146 --> 00:42:06,226
Why?
585
00:42:09,150 --> 00:42:10,150
That,
586
00:42:11,320 --> 00:42:12,949
I'm not so sure.
587
00:42:14,322 --> 00:42:15,373
I think I know why.
588
00:42:17,492 --> 00:42:18,663
OH YEOJIN
589
00:42:28,545 --> 00:42:30,085
You seem cheap.
590
00:42:31,382 --> 00:42:33,142
I don't know why,
but you give off that vibe.
591
00:42:33,717 --> 00:42:34,717
Jeez.
592
00:42:49,233 --> 00:42:52,032
SEOUL JEIL HIGH, SENIOR CLASS 2,
STUDENT NUMBER 19, LEE SEUNGCHEON
593
00:42:52,110 --> 00:42:53,280
"Seoul Jeil High?"
594
00:42:53,362 --> 00:42:55,702
Don't touch what isn't yours.
595
00:42:55,780 --> 00:42:58,490
Sorry. Do you go to Seoul Jeil High?
596
00:42:58,576 --> 00:43:00,695
Isn't that for students with top grades?
597
00:43:00,786 --> 00:43:04,115
For students with top grades
and lots of money.
598
00:43:05,291 --> 00:43:06,670
That's not me though.
599
00:43:07,166 --> 00:43:08,536
Which school do you go to?
600
00:43:08,626 --> 00:43:09,626
Me?
601
00:43:09,961 --> 00:43:10,961
I…
602
00:43:12,630 --> 00:43:14,233
- You, young lady.
- I don't go to school.
603
00:43:14,257 --> 00:43:15,943
-You are expelled from this school…
-JUHEE: I got expelled.
604
00:43:15,967 --> 00:43:17,988
- €¦for disruptive and bad behavior.
- What? That's unexpected.
605
00:43:18,012 --> 00:43:19,280
- Why should I be expelled?
- Why?
606
00:43:19,304 --> 00:43:20,865
-I was just punishing them…
-JUHEE: For teaching bullies a lesson.
607
00:43:20,889 --> 00:43:21,768
€¦for being racists.
608
00:43:21,849 --> 00:43:23,139
But I don't regret it.
609
00:43:29,940 --> 00:43:31,690
You should still get
a high school diploma.
610
00:43:32,735 --> 00:43:34,644
A diploma is crucial
611
00:43:35,570 --> 00:43:37,070
for the lives of poor people like us.
612
00:43:38,072 --> 00:43:39,202
Without it,
613
00:43:41,534 --> 00:43:43,155
you can't survive in this country.
614
00:43:45,956 --> 00:43:47,556
Seungcheon, your friend is here for you.
615
00:43:47,625 --> 00:43:48,875
Okay.
616
00:43:52,045 --> 00:43:53,166
Put those away properly.
617
00:44:12,231 --> 00:44:13,282
Hwang Taeyong?
618
00:44:13,358 --> 00:44:15,608
Here, take it.
619
00:44:15,693 --> 00:44:17,914
- What is it?
- I wanted to get you a gift,
620
00:44:17,987 --> 00:44:19,697
but I didn't know what you'd want.
621
00:44:20,282 --> 00:44:22,952
Thanks to you, my father
commended me for the first time.
622
00:44:23,034 --> 00:44:24,195
You're silly.
623
00:44:24,702 --> 00:44:26,213
You don't have to do this.
624
00:44:28,081 --> 00:44:29,422
Just take it.
625
00:44:29,916 --> 00:44:31,786
Accept your friend's good intentions.
626
00:44:33,086 --> 00:44:35,126
- My friend?
- Yes, Seungcheon.
627
00:44:35,922 --> 00:44:38,632
I know how to differentiate
what's real or fake.
628
00:44:38,717 --> 00:44:41,257
Whether it's a painting,
a designer brand item,
629
00:44:42,596 --> 00:44:43,596
or a person.
630
00:44:45,766 --> 00:44:48,306
And Lee Seungcheon, you're the real deal.
631
00:44:49,894 --> 00:44:51,184
You're my real friend.
632
00:44:55,483 --> 00:44:56,483
See you.
633
00:45:06,829 --> 00:45:08,159
What on earth?
634
00:45:09,248 --> 00:45:10,998
The two of them are close?
635
00:45:12,291 --> 00:45:14,521
When you arrive, you'll take
your math lesson right away.
636
00:45:14,545 --> 00:45:15,825
After essay writing and science,
637
00:45:15,878 --> 00:45:17,918
dinner will be
with the French ambassador's family.
638
00:45:18,005 --> 00:45:19,255
- After that...
- I envy him.
639
00:45:19,925 --> 00:45:22,675
- Pardon?
- I envy Lee Seungcheon.
640
00:45:23,344 --> 00:45:24,755
He gets to live as he pleases.
641
00:45:24,847 --> 00:45:28,016
He can sleep as much as he wants,
read webtoons freely,
642
00:45:28,099 --> 00:45:30,349
and have a lot of free time.
643
00:45:40,612 --> 00:45:41,952
He probably has a mom, too.
644
00:46:45,844 --> 00:46:48,724
Today was the toughest day at work.
645
00:46:48,806 --> 00:46:50,096
Already?
646
00:46:50,599 --> 00:46:51,799
Tomorrow will be really tough.
647
00:46:52,809 --> 00:46:54,139
New stock is coming in tomorrow.
648
00:46:54,228 --> 00:46:56,768
Oh, dear.
649
00:47:06,949 --> 00:47:08,028
Please enjoy.
650
00:47:20,628 --> 00:47:21,918
DAD
651
00:47:24,882 --> 00:47:25,932
Is it your mom?
652
00:47:26,592 --> 00:47:28,353
No, my dad. My mom passed away.
653
00:47:31,056 --> 00:47:33,596
I hung up because I knew
he'd nag at me to hurry home.
654
00:47:33,684 --> 00:47:36,403
Hey, this is spicy and delicious.
Try some.
655
00:47:45,320 --> 00:47:47,869
About the boy who
came to see you earlier…
656
00:47:47,947 --> 00:47:49,318
Are you friends with him?
657
00:47:50,409 --> 00:47:53,909
Friends? He's the son
of Doshin Group's president.
658
00:47:53,996 --> 00:47:55,365
The golden spoon of golden spoons.
659
00:47:55,454 --> 00:47:57,114
There's no way we can be friends.
660
00:47:57,206 --> 00:48:00,456
I think you're much better than him.
661
00:48:00,878 --> 00:48:03,878
You make an effort to support yourself.
That's really admirable.
662
00:48:05,132 --> 00:48:07,012
But you should smile a little.
663
00:48:08,385 --> 00:48:11,755
On my first day, you said
I'd get exhausted if I kept smiling.
664
00:48:13,056 --> 00:48:14,726
I got what you meant.
665
00:48:14,807 --> 00:48:17,097
Even so, you need to smile a bit.
666
00:48:17,393 --> 00:48:19,033
I saw you smile for the first time today.
667
00:48:21,815 --> 00:48:23,565
- Really?
- Yes.
668
00:48:28,655 --> 00:48:29,655
Sauce was on your face.
669
00:48:29,697 --> 00:48:31,577
Seungcheon, what's your dream?
670
00:48:32,199 --> 00:48:33,449
What about you?
671
00:48:33,534 --> 00:48:35,445
Me? Well…
672
00:48:36,454 --> 00:48:38,494
A novelist.
673
00:48:38,581 --> 00:48:40,751
My dream was to write
novels like Harry Potter.
674
00:48:40,833 --> 00:48:42,634
Right now, I'm not sure. What about you?
675
00:48:44,003 --> 00:48:45,264
I want
676
00:48:46,797 --> 00:48:47,797
to be rich.
677
00:48:48,467 --> 00:48:50,717
To be rich? That's your dream?
678
00:48:51,677 --> 00:48:53,967
I'll make lots of money and become rich.
679
00:48:54,972 --> 00:48:56,432
What will you do then?
680
00:48:56,516 --> 00:48:59,436
Isn't it obvious? There will be
so many things I can do.
681
00:49:01,355 --> 00:49:04,264
I'll go study abroad and travel.
682
00:49:05,525 --> 00:49:07,065
I'll do anything I want.
683
00:49:08,695 --> 00:49:10,945
Ah. I'll buy my mom an apartment too.
684
00:49:12,532 --> 00:49:14,911
And when I become rich…
685
00:49:17,286 --> 00:49:18,996
When I become rich…
686
00:49:19,081 --> 00:49:22,670
You should've paid me back
before you chose to die.
687
00:49:24,418 --> 00:49:25,748
I will make sure to survive.
688
00:49:28,632 --> 00:49:30,132
I will survive
689
00:49:34,554 --> 00:49:35,684
and become rich.
690
00:49:56,576 --> 00:49:58,096
SEOUL JEIL HIGH SCHOOL
CLASS EAGLE LIST
691
00:49:58,619 --> 00:50:00,409
- Move it.
- Come on.
692
00:50:01,914 --> 00:50:04,034
"Yunsu," nice!
693
00:50:04,126 --> 00:50:06,246
"Lee Seungcheon!"
694
00:50:08,422 --> 00:50:09,606
- Unbelievable.
- Park Janggun,
695
00:50:09,630 --> 00:50:11,170
you're the only one not on the list.
696
00:50:11,257 --> 00:50:13,297
- Good job.
- He was always good.
697
00:50:14,094 --> 00:50:15,614
LEE SEUNGCHEON
31ST: PARK JANGGUN
698
00:50:15,679 --> 00:50:18,809
What, "30th, Lee Seungcheon?"
699
00:50:19,391 --> 00:50:21,440
Why is he…
700
00:50:26,063 --> 00:50:28,983
After all that money
701
00:50:29,900 --> 00:50:32,570
you took from me,
702
00:50:32,695 --> 00:50:34,235
how dare you sock it to me?
703
00:50:42,706 --> 00:50:44,456
You didn't mark the answers correctly.
704
00:50:44,541 --> 00:50:47,210
Are you saying it's my fault?
705
00:50:48,335 --> 00:50:49,376
Whatever.
706
00:50:50,213 --> 00:50:53,302
Drop out of Class Eagle.
Then I can join the class right away.
707
00:50:53,382 --> 00:50:55,012
- No, I can't do that.
- No?
708
00:50:55,092 --> 00:50:57,143
You're rich, and you have capable parents.
709
00:50:57,219 --> 00:50:59,099
Class Eagle is all I have.
I must go to the SNU.
710
00:51:00,264 --> 00:51:01,304
This bastard.
711
00:51:01,432 --> 00:51:02,733
What are you saying?
712
00:51:02,809 --> 00:51:04,579
- He's ridiculous.
- He's crazy.
713
00:51:04,603 --> 00:51:07,902
Have you lost your senses
now that you hang out with Hwang Taeyong?
714
00:51:08,231 --> 00:51:10,231
Seungcheon, nothing can change
715
00:51:11,108 --> 00:51:14,239
the fact that
you are a dirt spoon for life.
716
00:51:18,115 --> 00:51:19,326
Go for it.
717
00:51:27,125 --> 00:51:28,414
No matter what you say,
718
00:51:29,753 --> 00:51:31,172
I will never give this up.
719
00:51:37,927 --> 00:51:38,927
Really?
720
00:51:40,429 --> 00:51:43,889
Then I will make you
721
00:51:45,059 --> 00:51:46,059
give it up.
722
00:52:02,369 --> 00:52:04,248
You'd better wash that.
723
00:53:22,199 --> 00:53:23,829
What brings you here at this hour?
724
00:53:23,909 --> 00:53:25,869
What, did you get into a fight?
725
00:53:25,952 --> 00:53:28,251
Ah. It's nothing.
726
00:53:32,416 --> 00:53:33,896
I'm done with your investment report.
727
00:53:33,960 --> 00:53:36,340
ASSET MANAGEMENT REPORT
728
00:53:40,842 --> 00:53:41,891
Okay.
729
00:53:42,594 --> 00:53:44,603
By the way, did you have dinner?
730
00:53:44,679 --> 00:53:48,179
Dinner? Of course.
It's way past dinnertime.
731
00:53:48,266 --> 00:53:49,635
Is that so?
732
00:53:51,018 --> 00:53:52,398
I'm a little hungry.
733
00:53:52,478 --> 00:53:54,858
Could I at least have
some instant noodles?
734
00:53:55,023 --> 00:53:56,273
Instant noodles?
735
00:54:19,172 --> 00:54:20,222
Let's eat.
736
00:54:21,173 --> 00:54:22,184
Okay.
737
00:54:42,528 --> 00:54:46,409
Oh, my. Do you carry your own spoon?
738
00:54:46,490 --> 00:54:48,951
You brought it again today?
That's pretty funny.
739
00:54:49,034 --> 00:54:50,695
- Let me...
- Hey. No.
740
00:54:56,041 --> 00:54:58,922
Sorry. It's just that I'm really hungry.
741
00:55:01,672 --> 00:55:03,052
Thank you for the food.
742
00:55:12,391 --> 00:55:13,391
Honey.
743
00:55:15,269 --> 00:55:16,269
Father.
744
00:55:25,030 --> 00:55:26,070
Welcome home.
745
00:55:27,407 --> 00:55:30,987
- Who is this?
- He's my classmate, Lee Seungcheon.
746
00:55:31,077 --> 00:55:32,077
Lee Seungcheon?
747
00:55:40,836 --> 00:55:41,836
Ah.
748
00:55:43,465 --> 00:55:44,465
I saw him at the funeral.
749
00:55:45,967 --> 00:55:49,637
Taeyong's friend said he was hungry.
750
00:55:49,721 --> 00:55:51,101
Have you had dinner?
751
00:55:51,847 --> 00:55:52,847
Friend?
752
00:55:58,188 --> 00:55:59,438
Taeyong.
753
00:55:59,688 --> 00:56:04,148
I thought I explained enough
about what a friend is.
754
00:56:04,777 --> 00:56:05,777
Pardon?
755
00:56:11,867 --> 00:56:13,077
I must have forgotten.
756
00:56:18,333 --> 00:56:19,672
Oh.
757
00:56:20,918 --> 00:56:22,588
- Seungcheon, let's go.
- What?
758
00:56:23,380 --> 00:56:25,260
- Come on.
- Well…
759
00:56:48,070 --> 00:56:51,951
I'm sorry, but go home for today.
I'll text you later.
760
00:56:52,032 --> 00:56:53,032
Okay.
761
00:57:08,675 --> 00:57:09,675
Wait.
762
00:57:56,014 --> 00:57:58,893
I guess you were starving.
763
00:58:09,193 --> 00:58:10,403
I apologize.
764
00:58:10,487 --> 00:58:13,527
It's all right. You can have a seat
and take your time.
765
00:58:13,614 --> 00:58:16,275
No, I'm done eating.
766
00:58:18,619 --> 00:58:19,699
Goodbye.
767
00:58:26,460 --> 00:58:27,501
Hey.
768
00:58:42,309 --> 00:58:43,509
You forgot to take your thing.
769
00:58:54,572 --> 00:58:58,161
I hope you will never
bring something like this here.
770
00:58:58,867 --> 00:59:00,157
Not that we'll see you again.
771
00:59:22,641 --> 00:59:23,942
Is it his first time here?
772
00:59:24,018 --> 00:59:25,557
No, it's his second time.
773
00:59:27,188 --> 00:59:28,938
He's so repulsive, isn't he?
774
00:59:37,030 --> 00:59:39,161
CHIEF OF STAFF, PARK KIJU
775
00:59:39,909 --> 00:59:41,659
Hello, Chief Park. How have you been?
776
00:59:43,954 --> 00:59:46,204
Who? Is this Janggun?
777
00:59:46,291 --> 00:59:47,291
Hello.
778
00:59:49,501 --> 00:59:51,802
What is it that you have to tell me
779
00:59:53,088 --> 00:59:54,469
about Taeyong?
780
01:00:02,056 --> 01:00:03,675
What have I done?
781
01:00:04,976 --> 01:00:06,096
I'm such an idiot.
782
01:00:25,204 --> 01:00:26,914
Why does Father want to talk to me?
783
01:00:27,789 --> 01:00:30,880
You sound very polite
when you need my help.
784
01:00:32,878 --> 01:00:34,798
Let me tell you just one thing.
785
01:00:36,048 --> 01:00:37,679
Beg him for forgiveness.
786
01:00:52,773 --> 01:00:55,943
PROVIDING SERVICE AND PRODUCTS
TO VALUABLE CONSUMERS
787
01:01:13,126 --> 01:01:15,271
You wrote that what caused
the subprime mortgage crisis
788
01:01:15,295 --> 01:01:17,965
was a credit default swap.
789
01:01:18,048 --> 01:01:20,838
When you sell a lousy product
and it goes under,
790
01:01:22,177 --> 01:01:24,307
is it right to sell
791
01:01:26,056 --> 01:01:27,427
profitable insurance?
792
01:01:28,809 --> 01:01:29,849
Well,
793
01:01:30,853 --> 01:01:31,983
it's not right.
794
01:01:36,150 --> 01:01:38,070
Is it right?
795
01:01:38,902 --> 01:01:40,452
I mean…
796
01:01:40,530 --> 01:01:42,199
There's no way you can answer me.
797
01:01:42,782 --> 01:01:44,161
Because you didn't write this.
798
01:01:46,159 --> 01:01:48,579
Lee Seungcheon
wrote all the reports, didn't he?
799
01:01:49,996 --> 01:01:53,206
He did a good job
with this investment report too.
800
01:01:54,043 --> 01:01:57,382
I'm sorry, Father.
I wanted to be praised by you.
801
01:01:59,005 --> 01:02:00,215
That's why I did it.
802
01:02:01,800 --> 01:02:02,800
I see.
803
01:02:05,346 --> 01:02:06,885
Then you should've been careful
804
01:02:08,474 --> 01:02:10,643
not to get caught.
805
01:02:12,144 --> 01:02:13,304
Shouldn't you have?
806
01:02:15,063 --> 01:02:16,824
Father…
807
01:02:16,898 --> 01:02:18,228
Father!
808
01:02:30,829 --> 01:02:33,119
You need to get punished
for your wrongdoing.
809
01:02:34,291 --> 01:02:36,172
I wonder what's suitable.
810
01:02:41,047 --> 01:02:42,527
Should I send you back to the States?
811
01:02:56,981 --> 01:02:58,360
Help…
812
01:02:59,483 --> 01:03:01,494
Help me.
813
01:03:04,112 --> 01:03:06,913
No, Father. Please no.
814
01:03:06,990 --> 01:03:08,490
Father. Father. Father.
815
01:03:08,576 --> 01:03:12,076
I'll do anything
except for going to the States.
816
01:03:12,163 --> 01:03:14,213
Father. Father, I'm sorry.
817
01:03:14,289 --> 01:03:15,750
Please forgive me once.
818
01:03:15,875 --> 01:03:17,784
Father. Just this once…
819
01:03:17,960 --> 01:03:20,000
You'll do anything?
820
01:03:28,387 --> 01:03:29,387
All right.
821
01:03:30,347 --> 01:03:31,347
Then
822
01:03:33,184 --> 01:03:35,773
deal with Lee Seungcheon yourself.
823
01:04:16,309 --> 01:04:19,269
Big news. Our new classmate
is the daughter of UBS TV's president.
824
01:04:19,355 --> 01:04:20,644
Is that so?
825
01:04:21,231 --> 01:04:22,572
- UBS TV's daughter?
- She is?
826
01:04:22,650 --> 01:04:24,110
- Yes.
- She's the daughter?
827
01:04:24,693 --> 01:04:25,744
UBS?
828
01:04:26,278 --> 01:04:28,989
What's her name? Juhee?
829
01:04:29,489 --> 01:04:30,739
What's her surname?
830
01:04:30,824 --> 01:04:34,784
I heard she got expelled
from a boarding school in the UK.
831
01:04:34,871 --> 01:04:36,014
- Really?
- Gosh, really?
832
01:04:36,038 --> 01:04:38,077
Juhee, is that true?
833
01:04:38,791 --> 01:04:40,170
Hey. What's with you?
834
01:04:40,251 --> 01:04:42,550
Na Juhee, long time no see.
835
01:04:42,628 --> 01:04:44,439
- Okay, her name is Na Juhee.
- Oh Yeojin?
836
01:04:44,463 --> 01:04:45,972
Wait. "Long time no see?"
837
01:04:46,047 --> 01:04:49,217
We're classmates? This is amazing.
838
01:04:49,302 --> 01:04:52,762
- Yeojin, are you feeling all better now?
- What do you mean?
839
01:04:52,847 --> 01:04:55,556
You were really sick
back in middle school.
840
01:04:57,768 --> 01:05:00,347
It's all in the past now.
841
01:05:01,063 --> 01:05:04,032
Juhee, did you transfer here
because of Hwang Taeyong?
842
01:05:04,650 --> 01:05:06,320
No.
843
01:05:06,985 --> 01:05:09,405
Where's Lee Seungcheon's desk?
I heard we're classmates.
844
01:05:10,114 --> 01:05:11,354
So you already heard the rumor.
845
01:05:12,532 --> 01:05:15,663
He'll probably be kicked out.
He caused a big problem.
846
01:05:15,786 --> 01:05:16,786
What?
847
01:05:18,079 --> 01:05:21,539
Our son took money from him?
848
01:05:22,083 --> 01:05:23,344
That makes no sense.
849
01:05:23,418 --> 01:05:26,958
I thought of handling this matter quietly,
850
01:05:27,465 --> 01:05:30,585
but educationally speaking,
I just couldn't condone it.
851
01:05:34,597 --> 01:05:36,317
This is Mr. Hwang Taeyong's
account history.
852
01:05:38,059 --> 01:05:39,639
From as little as 50,000 won
853
01:05:40,393 --> 01:05:41,813
to 300,000 won at most.
854
01:05:42,605 --> 01:05:45,724
He was extorted of money several times.
855
01:05:45,815 --> 01:05:50,445
He also took cash, so we assume
that the actual amount is much bigger.
856
01:05:52,739 --> 01:05:54,199
Seungcheon.
857
01:05:54,282 --> 01:05:56,083
No, Mom.
858
01:05:56,159 --> 01:05:58,659
Dad, look at me.
I never extorted money from him.
859
01:05:58,746 --> 01:06:00,996
He gave me the money
in return for helping him.
860
01:06:01,498 --> 01:06:04,998
Hey, Taeyong. You know
I didn't extort money from you.
861
01:06:05,753 --> 01:06:06,753
You're lying.
862
01:06:07,463 --> 01:06:09,383
You demanded money
to sign up for online classes.
863
01:06:09,965 --> 01:06:11,876
You threatened me
for your prep class fees.
864
01:06:11,967 --> 01:06:14,637
I never did that! Hey, why are you lying?
865
01:06:14,719 --> 01:06:16,260
Why are you suddenly doing this to me?
866
01:06:16,847 --> 01:06:17,967
Seungcheon.
867
01:06:19,266 --> 01:06:21,226
I'm scared of him.
868
01:06:21,893 --> 01:06:24,813
He speaks differently here,
but he threatened me when we were alone.
869
01:06:24,938 --> 01:06:26,068
I felt like he'd kill me.
870
01:06:27,733 --> 01:06:29,943
- Hwang Taeyong.
- May I go now?
871
01:06:30,902 --> 01:06:32,822
I can't stand being here.
872
01:06:33,655 --> 01:06:34,655
Taeyong.
873
01:06:35,532 --> 01:06:37,873
Call for a school
violence committee right away.
874
01:06:38,411 --> 01:06:41,121
I cannot let my Taeyong
attend school with that boy.
875
01:06:42,998 --> 01:06:45,498
Taeyong, it's okay. Let's go.
876
01:06:50,047 --> 01:06:53,297
I'll make sure you get expelled.
877
01:06:54,260 --> 01:06:55,590
Let's go, Taeyong.
878
01:07:00,974 --> 01:07:02,014
It's not true.
879
01:07:02,768 --> 01:07:03,768
Dad.
880
01:07:07,398 --> 01:07:09,978
Wait, ma'am.
881
01:07:10,108 --> 01:07:11,608
Just a moment, ma'am.
882
01:07:18,117 --> 01:07:19,487
- Honey.
- Dad.
883
01:07:19,577 --> 01:07:22,157
Please show mercy.
Show us mercy this once.
884
01:07:22,746 --> 01:07:23,746
What are you doing?
885
01:07:23,831 --> 01:07:26,670
What do you think you are doing right now?
886
01:07:29,420 --> 01:07:31,800
- Sir, don't do this.
- Please.
887
01:07:32,213 --> 01:07:34,934
Please, ma'am.
888
01:07:35,009 --> 01:07:39,309
Our son has to go to college.
Please show mercy.
889
01:07:39,387 --> 01:07:41,927
Taeyong, please do me a favor.
890
01:07:42,016 --> 01:07:43,476
Couldn't you let it slide just once?
891
01:07:43,559 --> 01:07:45,099
I beg you.
892
01:07:47,605 --> 01:07:48,644
Taeyong.
893
01:07:49,898 --> 01:07:53,028
I beg you. Forgive him this once.
894
01:07:53,110 --> 01:07:56,280
- Stand up.
- Please, Taeyong.
895
01:07:56,362 --> 01:07:58,572
Taeyong! Please, I beg you.
896
01:07:58,657 --> 01:08:01,617
- Stand up.
- Taeyong, I'm begging you!
897
01:08:01,702 --> 01:08:03,251
Please.
898
01:08:03,329 --> 01:08:04,329
Jeez.
899
01:08:05,246 --> 01:08:08,246
Seungcheon's dad must love him dearly.
900
01:08:08,333 --> 01:08:10,753
Janggun, you'll be able
to join Class Eagle now.
901
01:08:10,835 --> 01:08:11,666
I know.
902
01:08:11,753 --> 01:08:15,134
I didn't know President Hwang would be
this quick in taking action.
903
01:08:17,176 --> 01:08:19,886
Wait! Please.
904
01:08:19,970 --> 01:08:22,560
Don't. I beg you.
905
01:08:22,640 --> 01:08:25,060
Please. Ma'am.
906
01:08:26,310 --> 01:08:28,979
Please forgive him.
Seungcheon has to go to college.
907
01:08:29,063 --> 01:08:30,706
- Sir.
- Just this once for our son.
908
01:08:30,730 --> 01:08:33,400
- Sir.
- Just this once, ma'am.
909
01:08:42,158 --> 01:08:44,288
MOM
910
01:08:48,791 --> 01:08:50,381
The person you have called...
911
01:08:50,458 --> 01:08:52,088
Why won't he answer his phone?
912
01:09:21,239 --> 01:09:23,739
I guess you got scared
to hear that I'd talk to your dad.
913
01:09:24,409 --> 01:09:25,909
You came so easily.
914
01:09:25,994 --> 01:09:27,654
Why did you want to see me?
915
01:09:30,666 --> 01:09:32,206
Let's be honest with each other.
916
01:09:32,292 --> 01:09:34,882
Why are you doing this to me?
917
01:09:35,671 --> 01:09:37,970
I never threatened you for money.
918
01:09:41,635 --> 01:09:43,505
Right, I admit it.
919
01:09:43,720 --> 01:09:45,470
I made good use of you.
920
01:09:46,347 --> 01:09:47,847
But I don't need you anymore.
921
01:09:48,766 --> 01:09:49,936
That's the reason.
922
01:09:50,019 --> 01:09:51,559
That can't be a reason.
923
01:09:52,061 --> 01:09:53,902
I'm about to get expelled because of you.
924
01:09:53,980 --> 01:09:55,270
I'll have you drop out.
925
01:09:56,065 --> 01:09:57,355
It's better than being expelled.
926
01:09:57,693 --> 01:09:59,243
How could you do this to me?
927
01:10:00,112 --> 01:10:02,162
I thought we were friends.
928
01:10:03,114 --> 01:10:06,444
Friends? You and I are friends?
929
01:10:08,162 --> 01:10:10,752
Did you forget? You said yourself
that we were real friends.
930
01:10:10,831 --> 01:10:12,791
Hey, what do you take me for?
931
01:10:13,500 --> 01:10:15,960
You can't be friends with me,
Hwang Taeyong.
932
01:10:16,170 --> 01:10:18,460
You live in a semi-basement
and wear a second-hand uniform
933
01:10:18,546 --> 01:10:19,796
and cheap sneakers!
934
01:10:20,466 --> 01:10:21,626
So how can you be my friend?
935
01:10:22,301 --> 01:10:23,301
What?
936
01:10:25,054 --> 01:10:27,644
This is why
I shouldn't be good to the poor.
937
01:10:28,015 --> 01:10:30,595
They don't know their place
and cling to me like you!
938
01:10:36,481 --> 01:10:37,481
All right.
939
01:10:38,775 --> 01:10:39,985
This is good enough.
940
01:10:41,028 --> 01:10:43,488
I'm going to play this
during the committee hearing.
941
01:10:45,615 --> 01:10:46,826
What are you doing?
942
01:10:48,118 --> 01:10:50,287
You said it yourself that you lied.
943
01:10:50,371 --> 01:10:51,371
VOICE RECORDING
944
01:10:52,747 --> 01:10:54,667
Fine, go ahead.
945
01:10:55,751 --> 01:10:57,751
I'm Hwang Taeyong of Doshin Group.
946
01:10:57,920 --> 01:10:59,880
I may be suspended at most,
947
01:11:00,296 --> 01:11:01,587
but it'll be different for you.
948
01:11:01,798 --> 01:11:03,588
My father won't leave you be.
949
01:11:03,759 --> 01:11:05,298
Your family will be done for!
950
01:11:05,386 --> 01:11:07,006
Yes, perhaps.
951
01:11:07,762 --> 01:11:09,002
But what if that isn't the end?
952
01:11:10,099 --> 01:11:12,769
I'm going to spread this
to the media, online, everywhere.
953
01:11:13,601 --> 01:11:15,561
So that the whole country finds out
954
01:11:15,645 --> 01:11:18,725
the rotten nature of you and your family!
955
01:11:21,068 --> 01:11:23,238
I'll pay you. You like money.
956
01:11:25,154 --> 01:11:26,774
You like money.
957
01:11:27,365 --> 01:11:30,195
I'll pay you. Here, take this.
958
01:11:30,411 --> 01:11:31,951
Take the money now!
959
01:11:48,970 --> 01:11:51,220
Give me your phone.
Delete the recording, you bastard!
960
01:11:51,306 --> 01:11:52,976
No, I'll take this to the end.
961
01:11:53,057 --> 01:11:54,387
I won't leave you be either!
962
01:11:54,475 --> 01:11:55,555
Who do you think you are?
963
01:11:55,644 --> 01:11:58,404
How dare you try me, bastard?
964
01:12:03,359 --> 01:12:06,489
Hey, Hwang Taeyong!
965
01:12:06,572 --> 01:12:07,572
Seungcheon!
966
01:12:08,032 --> 01:12:09,032
Hwang Taeyong!
967
01:12:10,533 --> 01:12:11,833
- Taeyong.
- Seungcheon.
968
01:12:12,368 --> 01:12:14,288
- Seungcheon, hold on.
- Help me.
969
01:12:14,496 --> 01:12:17,246
- Seungcheon.
- Don't let go, help.
970
01:12:18,207 --> 01:12:19,207
Taeyong.
971
01:12:19,917 --> 01:12:22,587
Seungcheon, hold my hands tightly.
972
01:12:23,255 --> 01:12:24,335
Help!
973
01:12:24,422 --> 01:12:25,672
Taeyong!
974
01:12:30,554 --> 01:12:32,604
Taeyong, help me.
975
01:12:32,680 --> 01:12:34,180
- Taeyong!
- No, hold on!
976
01:12:34,265 --> 01:12:35,305
Taeyong.
977
01:12:37,269 --> 01:12:39,309
Hwang Taeyong, no!
978
01:12:43,524 --> 01:12:44,524
Seungcheon!
979
01:12:52,408 --> 01:12:53,408
Seungcheon!
980
01:12:59,750 --> 01:13:00,960
Seungcheon! Seungcheon!
981
01:13:10,761 --> 01:13:12,640
Seungcheon!
982
01:13:25,149 --> 01:13:26,859
EMERGENCY NUMBER
983
01:13:28,487 --> 01:13:30,907
Emergency services. How may I help you?
984
01:13:36,286 --> 01:13:37,286
Hello?
985
01:13:38,538 --> 01:13:39,538
Hello?
986
01:14:02,438 --> 01:14:03,518
Am I really
987
01:14:04,564 --> 01:14:05,895
going to die?
988
01:14:07,734 --> 01:14:08,823
Jinseok.
989
01:14:10,487 --> 01:14:14,197
Is this how you felt when you died?
990
01:14:15,658 --> 01:14:16,738
Well, all right.
991
01:14:18,203 --> 01:14:20,042
It might be good to die here.
992
01:14:20,913 --> 01:14:22,913
Rather than struggling
as a dirt spoon all my life,
993
01:14:23,417 --> 01:14:24,917
this might be better.
994
01:14:26,336 --> 01:14:27,586
Jinseok.
995
01:14:28,755 --> 01:14:30,255
So are you resting in peace?
996
01:14:52,320 --> 01:14:56,530
Look. This golden spoon can make you rich.
997
01:15:14,635 --> 01:15:15,675
Jinseok.
998
01:15:16,761 --> 01:15:18,261
I won't die like you.
999
01:15:20,056 --> 01:15:21,426
I won't submit to my fate.
1000
01:15:22,809 --> 01:15:23,849
At any cost,
1001
01:15:24,978 --> 01:15:26,018
I will make sure
1002
01:15:27,605 --> 01:15:28,725
to survive.
1003
01:16:25,831 --> 01:16:28,251
- Where's Taeyong?
- He isn't home yet.
1004
01:16:30,793 --> 01:16:32,393
Did you handle the matter at his school?
1005
01:16:35,591 --> 01:16:36,801
President Hwang!
1006
01:16:37,801 --> 01:16:38,890
President Hwang.
1007
01:16:39,636 --> 01:16:41,006
President Hwang.
1008
01:16:47,185 --> 01:16:48,185
You are…
1009
01:16:48,270 --> 01:16:51,149
President Hwang, I'm here
to ask you for a favor.
1010
01:16:51,230 --> 01:16:52,360
A favor?
1011
01:16:55,027 --> 01:16:56,027
Could I have a meal?
1012
01:17:00,282 --> 01:17:02,532
- A meal?
- I know you don't like me.
1013
01:17:02,658 --> 01:17:04,038
This will be my last request.
1014
01:17:05,494 --> 01:17:06,494
Could I have
1015
01:17:07,581 --> 01:17:08,711
just one meal?
1016
01:17:16,547 --> 01:17:19,757
SPECIAL THANKS TO SHIN JOO HYUP
FOR HIS GUEST APPEARANCE
1017
01:17:49,372 --> 01:17:53,462
Everything around you will change
except for you.
1018
01:17:53,542 --> 01:17:56,002
I'm Na Juhee, Hwang Taeyong's fiancee.
1019
01:17:57,255 --> 01:17:58,295
This is awesome.
1020
01:17:58,381 --> 01:18:00,261
- Mom.
- Yes, it's me.
1021
01:18:00,966 --> 01:18:02,587
Seungcheon!
1022
01:18:02,677 --> 01:18:05,057
Does Hwang Taeyong
have feelings for Juhee?
1023
01:18:05,639 --> 01:18:07,389
Mr. Hwang Taeyong sent these.
1024
01:18:07,515 --> 01:18:09,701
Aren't you curious
about how I'll abuse my power?
1025
01:18:09,725 --> 01:18:13,515
Lee Seungcheon has always been our toy.
1026
01:18:14,439 --> 01:18:16,319
Kill him. Let's just kill him off.
71995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.