All language subtitles for Stephen.Kings.Storm.of.the.Century.S01E03.WEBRip.x264-ION10_Eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,299 --> 00:00:08,839
Can I help you?
2
00:00:11,595 --> 00:00:13,055
Put your hands together.
3
00:00:14,973 --> 00:00:16,313
What's your name?
4
00:00:16,391 --> 00:00:18,271
Andre Linoge.
5
00:00:18,352 --> 00:00:20,102
We've got word there's been
a murder on the island.
6
00:00:20,187 --> 00:00:22,477
Old Martha Clarendon.
7
00:00:24,191 --> 00:00:26,821
Machias, this is Little Tall.
We have a police emergency.
8
00:00:26,818 --> 00:00:28,318
Is Daddy safe?
9
00:00:28,403 --> 00:00:29,453
Yeah.
10
00:00:29,529 --> 00:00:31,109
Shut up!
11
00:00:31,198 --> 00:00:32,658
You make him do that somehow?
12
00:00:32,658 --> 00:00:33,828
Did you make him
write that note?
13
00:00:33,909 --> 00:00:35,039
We could kill him.
14
00:00:43,293 --> 00:00:45,753
Where could 200 people
disappear to?
15
00:00:45,837 --> 00:00:49,507
Give me what I want,
and I'll go away
16
00:00:50,634 --> 00:00:51,934
Tell them.
17
00:02:32,986 --> 00:02:34,946
Jenny's out.
18
00:02:35,030 --> 00:02:36,990
-How long do you think?
-Hard to tell.
19
00:02:37,074 --> 00:02:38,624
Since morning, anyway,
by the feel of it.
20
00:02:38,700 --> 00:02:40,580
Snow probably piled up
and clogged the exhaust.
21
00:02:40,661 --> 00:02:43,581
All right, Sonny, you and
Henry are on meat patrol.
22
00:02:43,580 --> 00:02:45,460
Grab the big cuts of beef,
plus the turkeys and chicken.
23
00:02:45,540 --> 00:02:47,460
The best stuff's
back in the freezer.
24
00:02:47,542 --> 00:02:49,462
-Will it still be all right?
-Are you kidding me?
25
00:02:49,544 --> 00:02:52,554
Let's get going.
Dark is going to come early.
26
00:02:55,217 --> 00:02:56,717
We'll stick with canned goods
for this trip.
27
00:02:56,802 --> 00:02:59,142
We'll come back later and get
the potatoes, bread...
28
00:02:59,221 --> 00:03:00,891
...vegetables and milk.
29
00:03:00,889 --> 00:03:03,309
Little kids have got
to have milk.
30
00:03:03,392 --> 00:03:04,812
Hey, Mike.
31
00:03:04,893 --> 00:03:07,403
Are you going to tell them
what the guy's name spells?
32
00:03:07,396 --> 00:03:09,146
When we moved
the blocks around.
33
00:03:09,231 --> 00:03:12,941
-What good would that do?
-I don't know.
34
00:03:12,943 --> 00:03:15,493
God, Mike.
That gave me a chill.
35
00:03:15,487 --> 00:03:18,697
Me too. But for now we're going
to keep that chill to ourselves.
36
00:03:18,782 --> 00:03:20,452
We've got one more
night to get through.
37
00:03:20,534 --> 00:03:22,794
-But Mike...
-Come on. Canned goods.
38
00:03:22,786 --> 00:03:23,996
Let's load up.
39
00:03:26,915 --> 00:03:29,415
Angie Carver!
40
00:03:30,460 --> 00:03:32,590
Billy Timmons!
41
00:03:33,505 --> 00:03:37,085
Angie Carver!
42
00:03:37,092 --> 00:03:41,012
Billy Timmons!
43
00:03:42,889 --> 00:03:45,769
Angie Carver!
44
00:03:45,851 --> 00:03:47,481
-Ferd.
-What?
45
00:03:47,477 --> 00:03:50,727
-Any sign?
-No. Wouldn't I tell you?
46
00:03:50,814 --> 00:03:52,694
Just keep blowing that thing.
47
00:03:54,818 --> 00:03:56,738
Here, you watch. Let me honk.
48
00:03:56,820 --> 00:03:57,820
Your eyes are better.
49
00:04:01,783 --> 00:04:03,873
Mrs. Kingsbury!
50
00:04:03,869 --> 00:04:07,369
George! George Kirby!
51
00:04:07,456 --> 00:04:09,416
I'm ok.
52
00:04:09,499 --> 00:04:12,039
Go upstairs. Find your
husband and your little boy.
53
00:04:12,127 --> 00:04:13,627
But the kids?
54
00:04:19,050 --> 00:04:20,840
Who wants to play giant step?
55
00:04:22,846 --> 00:04:24,466
Where's my mommy?
56
00:04:24,473 --> 00:04:27,143
I'll just peek and see
if she's upstairs, shall I?
57
00:04:27,225 --> 00:04:32,435
-Or your daddy?
-Yes. Please, Mrs. Beals.
58
00:04:32,522 --> 00:04:34,862
-Where's Ralphie?
-I just saw him.
59
00:04:34,858 --> 00:04:39,028
Oh, he must have chased Donnie
upstairs to get a doughnut, too.
60
00:04:39,029 --> 00:04:40,659
I'll send them both down.
61
00:04:43,784 --> 00:04:47,414
I don't know
what I'm going to do.
62
00:04:47,496 --> 00:04:49,246
I've got to find her, Molly.
63
00:04:49,247 --> 00:04:51,747
You know what it's
like out there, Jack.
64
00:04:51,750 --> 00:04:52,670
I know she's out there.
65
00:04:52,667 --> 00:04:54,417
Wandering around
freezing to death
66
00:04:54,503 --> 00:04:56,213
in a whiteout 50 yards
from the building.
67
00:04:56,296 --> 00:04:59,546
And if you go out there,
you'll be lost, too.
68
00:04:59,549 --> 00:05:03,049
They'll hear the horns, same as
in a fog at sea. You know that.
69
00:05:03,136 --> 00:05:05,426
Yeah.
I'll go spell Ferd.
70
00:05:05,514 --> 00:05:07,524
-Hatch said if you go...
-Alton Hatcher...
71
00:05:07,599 --> 00:05:12,059
can't tell me what to do.
It's my wife out there.
72
00:05:12,145 --> 00:05:16,145
Just don't go past the truck.
Don't go wandering, Jack.
73
00:05:16,233 --> 00:05:18,113
-Where's Ralphie?
-I don't know.
74
00:05:18,193 --> 00:05:19,443
Didn't he
come upstairs with you?
75
00:05:19,528 --> 00:05:23,448
He was picking up
with the rest of them.
76
00:05:23,532 --> 00:05:25,952
What are you saying?
Ralphie's not down there?
77
00:05:25,951 --> 00:05:28,791
-He's not with the others?
-I didn't see.
78
00:05:28,870 --> 00:05:30,080
Kat started to cry...
79
00:05:30,080 --> 00:05:31,080
You were supposed to be
watching him.
80
00:05:31,164 --> 00:05:32,294
I didn't see.
81
00:05:32,374 --> 00:05:33,834
You were supposed to
be watching him.
82
00:05:33,917 --> 00:05:37,207
Don't you yell at her.
83
00:05:40,841 --> 00:05:42,091
One more trip.
84
00:05:42,175 --> 00:05:44,255
Sonny, you and Henry
get the bread and rolls.
85
00:05:44,344 --> 00:05:45,934
Everything off the shelves.
86
00:05:45,929 --> 00:05:48,389
You want to grab at least
a hundred pounds of potatoes.
87
00:05:48,473 --> 00:05:51,063
I'll get the milk.
Come on, let's go.
88
00:05:51,059 --> 00:05:52,639
I want to get back as
soon as we can.
89
00:06:00,318 --> 00:06:01,648
What the hell?
90
00:06:07,117 --> 00:06:08,487
Oh my God, Mike.
91
00:06:08,493 --> 00:06:10,373
It's Jane Kingsbury.
92
00:06:29,848 --> 00:06:32,308
Ralphie?
93
00:06:32,392 --> 00:06:35,022
-Did you see him?
-Ralphie!
94
00:06:35,103 --> 00:06:36,613
Oh God, what now?
95
00:06:36,605 --> 00:06:39,475
I told you he didn't go
upstairs with Donnie Beals.
96
00:06:39,482 --> 00:06:42,652
Pippa! Pippa, where was Ralphie
when you last saw him?
97
00:07:04,841 --> 00:07:06,181
Ralphie?
98
00:07:06,176 --> 00:07:09,046
Mom. I'm in here.
99
00:07:13,642 --> 00:07:15,982
Hey, Mom. What's up?
100
00:07:19,898 --> 00:07:23,528
What are you doing in here?
You scared the life out of me.
101
00:07:23,610 --> 00:07:25,240
The man was in here.
102
00:07:25,236 --> 00:07:27,906
-The man?
-The one Daddy arrested.
103
00:07:27,989 --> 00:07:30,199
Except I don't think
he's a bad man.
104
00:07:30,283 --> 00:07:32,243
It's ok, honey.
105
00:07:32,327 --> 00:07:33,947
Take him somewhere safe.
106
00:07:34,037 --> 00:07:36,667
Jonas.
107
00:07:37,791 --> 00:07:39,671
Molly.
108
00:07:39,751 --> 00:07:41,711
What is it?
109
00:07:41,795 --> 00:07:43,335
I don't know.
110
00:08:04,150 --> 00:08:05,650
What is it?
111
00:08:07,404 --> 00:08:09,664
-What the hell does he want?
-Oh God.
112
00:08:09,739 --> 00:08:11,489
Ralphie.
113
00:08:11,574 --> 00:08:13,624
Ralphie, where did the man go?
114
00:08:13,618 --> 00:08:15,828
He must have disappeared
when I turned my back.
115
00:08:15,912 --> 00:08:19,582
There's no door in there for
a guy to go out of, dumbkins.
116
00:08:19,666 --> 00:08:22,586
Shut up, Don Beals.
117
00:08:26,589 --> 00:08:28,469
What is this, Ralphie?
118
00:08:28,550 --> 00:08:30,430
It's a present.
He gave me a present.
119
00:08:30,427 --> 00:08:32,887
That's why I don't think
he's a bad man like on TV.
120
00:08:32,971 --> 00:08:35,431
Because bad men
don't give kids presents.
121
00:08:35,515 --> 00:08:38,265
Let Mommy see, ok?
122
00:08:38,268 --> 00:08:42,108
Don't, Molly. Don't.
123
00:08:43,940 --> 00:08:46,110
It's all right, Mom.
Don't be scared.
124
00:08:46,192 --> 00:08:48,992
You mean you know
what's inside this?
125
00:08:49,070 --> 00:08:51,450
You've already looked?
126
00:08:51,531 --> 00:08:53,991
Sure, we even had a game,
me and Mr. Linoge.
127
00:08:54,075 --> 00:08:55,615
He said that these are special.
128
00:08:55,702 --> 00:08:58,542
And I should share them.
'Cause they're not only for me.
129
00:08:58,621 --> 00:09:00,791
They're for everyone
on the island.
130
00:09:02,292 --> 00:09:05,502
I don't think I'd open that,
Mrs. Anderson.
131
00:09:05,587 --> 00:09:07,417
Given the dreams
we all had last night.
132
00:09:07,505 --> 00:09:10,965
And the possible
nature of this...
133
00:09:11,051 --> 00:09:12,301
...this man.
134
00:09:16,765 --> 00:09:20,515
No, I suppose you wouldn't,
Reverend.
135
00:09:21,936 --> 00:09:25,646
But since he's had his filthy
hands on my son twice...
136
00:09:53,843 --> 00:09:56,223
Just old Mrs. K.
137
00:09:56,304 --> 00:09:57,934
None of the others.
138
00:10:00,600 --> 00:10:02,980
Where do you suppose they are?
139
00:10:03,061 --> 00:10:05,861
George.
140
00:10:05,939 --> 00:10:07,569
And Angie?
141
00:10:07,649 --> 00:10:10,439
Bill Timmons?
142
00:10:10,527 --> 00:10:12,527
How did he get her down there?
143
00:10:12,612 --> 00:10:14,532
Where's the dummy?
144
00:10:14,531 --> 00:10:16,951
Anybody see the dummy
in the store?
145
00:10:33,550 --> 00:10:35,510
How did he
get her down there in this?
146
00:10:35,593 --> 00:10:37,183
Let it go, Sonny.
147
00:10:40,223 --> 00:10:41,893
Why is this happening to us?
148
00:10:44,853 --> 00:10:46,563
You're the lay reader
for Reverend Riggins
149
00:10:46,646 --> 00:10:48,396
down at the Methodist church.
150
00:10:48,398 --> 00:10:50,818
You always got a quote
from the Good Book handy.
151
00:10:50,900 --> 00:10:53,070
You must have some idea
why this is happening.
152
00:10:55,113 --> 00:10:57,453
Remember the story about Job?
In the Bible?
153
00:10:57,448 --> 00:10:59,118
Uh-huh...
154
00:10:59,200 --> 00:11:02,080
Well, there's part of that story
that's never been written down.
155
00:11:02,078 --> 00:11:04,158
After the contest
for Job's soul is over
156
00:11:04,247 --> 00:11:07,077
and God wins,
Job falls to his knees
157
00:11:07,083 --> 00:11:10,593
and says, "God, why have
you done this to me?"
158
00:11:10,670 --> 00:11:12,920
All my life, I worshipped you,
159
00:11:13,006 --> 00:11:14,916
and yet you
destroyed my livestock,
160
00:11:14,924 --> 00:11:19,054
you blighted my crops, you
killed my wife and children...
161
00:11:19,053 --> 00:11:21,393
You gave me a hundred
horrible diseases.
162
00:11:21,389 --> 00:11:24,229
And all because you had a
bet going with the Devil?
163
00:11:24,225 --> 00:11:28,055
Well, okay... but all
I want to know, Lord,
164
00:11:28,146 --> 00:11:32,726
is all your humble servant wants
to know is, why me?
165
00:11:34,444 --> 00:11:39,164
Job waits... and just when
he's about convinced himself
166
00:11:39,157 --> 00:11:41,617
that God's not
gonna answer him,
167
00:11:41,701 --> 00:11:45,291
a thunderhead forms in the sky,
lightning flashes...
168
00:11:45,288 --> 00:11:47,038
and a voice calls down...
169
00:11:49,417 --> 00:11:53,297
"Job... I guess there's
just something about you
170
00:11:53,379 --> 00:11:54,839
that pisses me off."
171
00:12:00,303 --> 00:12:01,893
Does that help you?
172
00:12:08,269 --> 00:12:09,769
Me, either.
173
00:12:18,947 --> 00:12:21,157
Angie!
174
00:12:21,157 --> 00:12:23,367
Over here!
175
00:12:23,368 --> 00:12:25,538
Angie!
176
00:12:25,536 --> 00:12:27,206
Jack, get in, warm up...
177
00:12:27,288 --> 00:12:29,168
No! She's out here somewhere,
now keep hittin' the horn!
178
00:12:29,165 --> 00:12:31,875
Take it easy, Jack,
we'll find her.
179
00:12:36,089 --> 00:12:38,009
My wife is out here,
she's alive,
180
00:12:38,007 --> 00:12:39,007
I can feel it!
181
00:12:39,092 --> 00:12:40,802
So you just
keep hittin' that horn!
182
00:12:42,303 --> 00:12:43,973
Hatch! Jack! Look!
183
00:12:49,310 --> 00:12:51,020
Angie!
184
00:12:51,104 --> 00:12:54,274
We've been worried about ya,
Buster's been worried sick.
185
00:12:54,357 --> 00:12:57,857
My God, Angie...
what'd he do to you?
186
00:12:57,860 --> 00:13:00,070
Where did he take you?
187
00:13:00,154 --> 00:13:01,864
We have to give
him what he wants.
188
00:13:01,864 --> 00:13:05,244
What? What, honey?
Honey, I can't hear you...
189
00:13:07,704 --> 00:13:10,124
-Linoge?
-Yes, Linoge...
190
00:13:10,206 --> 00:13:12,126
We have to give him
what he wants.
191
00:13:12,208 --> 00:13:14,088
He brought me back
so I could tell you...
192
00:13:14,168 --> 00:13:15,668
We have to give
him what he wants...
193
00:13:15,753 --> 00:13:16,923
Do you understand?
194
00:13:17,005 --> 00:13:18,585
We have to give him
what he wants.
195
00:13:18,673 --> 00:13:21,013
Angela...?
196
00:13:21,092 --> 00:13:22,512
Oh, my God.
197
00:13:22,510 --> 00:13:25,850
What does he want?
Did he tell you?
198
00:13:28,683 --> 00:13:30,563
He said he'd tell us tonight...
199
00:13:30,560 --> 00:13:32,560
He said we're gonna have
a special town meetin',
200
00:13:32,645 --> 00:13:34,055
and he'd tell us then.
201
00:13:34,063 --> 00:13:36,443
He said if some folk
don't want to go along,
202
00:13:36,524 --> 00:13:39,404
don't want to do
what's best for the town,
203
00:13:39,402 --> 00:13:41,822
they should remember
the dreams we had last night.
204
00:13:41,904 --> 00:13:46,084
They should remember what
happened in Roanoke.
205
00:13:46,159 --> 00:13:50,409
They should remember "Croaton",
whatever that is.
206
00:13:50,413 --> 00:13:52,003
Jack!
Take me inside!
207
00:13:52,081 --> 00:13:54,791
I'm freezing!
I wanna see Buster!
208
00:13:54,876 --> 00:13:56,916
Yeah, sure...
209
00:13:57,003 --> 00:13:58,093
Hatch...
210
00:13:58,171 --> 00:14:01,091
Any sign of Bill Timmons?
Or George Kirby?
211
00:14:01,174 --> 00:14:04,054
Nah.
No Mrs. Kingsbury, either.
212
00:14:06,054 --> 00:14:07,724
Jane Kingsbury's dead.
213
00:14:09,974 --> 00:14:11,184
My God.
214
00:14:51,140 --> 00:14:53,520
So the little puppy said...
215
00:14:53,601 --> 00:14:55,441
"I know where
my ball must be.
216
00:14:55,436 --> 00:14:57,556
"That mean little boy
put it in his pocket.
217
00:14:57,647 --> 00:14:58,897
"and took it away.
218
00:14:58,981 --> 00:15:02,901
But I can find it
because my nose is..."
219
00:15:05,988 --> 00:15:07,698
Sally, honey,
you shouldn't be singing, now.
220
00:15:07,782 --> 00:15:09,832
This is storytime...
221
00:15:13,871 --> 00:15:16,711
What's going on, Kat?
222
00:15:16,707 --> 00:15:18,997
I don't know.
223
00:15:19,001 --> 00:15:21,051
I guess they wanna sing.
224
00:15:23,756 --> 00:15:25,796
All right, folks.
225
00:15:27,802 --> 00:15:28,932
just settle down.
226
00:15:30,721 --> 00:15:31,971
Everyone take a seat.
227
00:15:35,810 --> 00:15:37,060
Mike?
228
00:15:38,771 --> 00:15:42,231
-The kids are acting funny.
-Funny? What do you mean?
229
00:15:42,233 --> 00:15:45,073
Now I know how easy it is...
230
00:15:45,069 --> 00:15:49,119
just to get yanked
out of the world.
231
00:15:49,198 --> 00:15:52,618
I wish I didn't,
but I do.
232
00:15:52,702 --> 00:15:54,792
Come on.
233
00:15:54,871 --> 00:15:57,001
Ah!
234
00:15:59,250 --> 00:16:01,340
I was just standin' there, see?
235
00:16:01,335 --> 00:16:05,715
Watchin' the lighthouse.
Then, I was his.
236
00:16:05,798 --> 00:16:07,548
It's okay, it's over.
237
00:16:07,633 --> 00:16:11,763
I burned my fingers, see?
They're red.
238
00:16:11,846 --> 00:16:13,556
but they're still cold!
239
00:16:13,639 --> 00:16:16,679
Angie, do you want to
go someplace more private?
240
00:16:16,684 --> 00:16:19,524
Because you can if you want to.
241
00:16:19,604 --> 00:16:24,114
No, this is for everyone,
everyone should hear.
242
00:16:24,108 --> 00:16:27,068
What happened to you,
Angie Carver?
243
00:16:31,574 --> 00:16:34,494
We were watchin'
the lighthouse fall down,
244
00:16:34,577 --> 00:16:39,117
then I was flyin'
backwards into the snow.
245
00:16:39,207 --> 00:16:41,577
First, I thought it
was somebody's idea of a joke.
246
00:16:41,584 --> 00:16:45,884
Then, I turned around,
and what had me...
247
00:16:45,880 --> 00:16:49,720
It wasn't a man.
248
00:16:49,800 --> 00:16:53,390
It wore clothes like a man
and had a man's face, but...
249
00:16:53,387 --> 00:16:58,057
There was just blackness
where its eyes shoulda been!
250
00:16:58,142 --> 00:17:00,062
And when it smiled at me...
251
00:17:00,144 --> 00:17:01,944
I saw it's teeth...
252
00:17:03,064 --> 00:17:07,284
I fainted.
First time in my life!
253
00:17:07,276 --> 00:17:09,776
I fainted.
254
00:17:09,862 --> 00:17:14,952
When I came to,
I was flying.
255
00:17:14,951 --> 00:17:18,871
It that sounds crazy,
but it's true.
256
00:17:18,955 --> 00:17:23,285
Ahead of us,
as if it was leading us
257
00:17:23,376 --> 00:17:28,296
or it was holding us up,
there was a cane.
258
00:17:28,381 --> 00:17:33,431
A black cane,
with a... a silver wolf's head.
259
00:17:33,511 --> 00:17:36,761
And as fast as we flew,
that cane was always
260
00:17:36,847 --> 00:17:39,977
right ahead of us.
261
00:17:39,976 --> 00:17:41,936
It was the island we saw.
262
00:17:41,936 --> 00:17:46,476
The storm was over,
and the sun was out,
263
00:17:46,482 --> 00:17:50,242
but there were cops
on snowmobiles everywhere.
264
00:17:50,319 --> 00:17:55,659
Mainland cops, and state
cops and game wardens, too,
265
00:17:55,741 --> 00:17:57,541
and newspeople, too.
266
00:17:57,535 --> 00:18:00,825
From the local stations
and the networks.
267
00:18:00,913 --> 00:18:05,133
They were all, all of 'em,
they were lookin' for us.
268
00:18:08,629 --> 00:18:10,339
But we were gone.
269
00:18:10,339 --> 00:18:13,879
Were were gone where
nobody could ever find us.
270
00:18:13,968 --> 00:18:17,468
Like in the dreams.
271
00:18:17,555 --> 00:18:21,175
Yeah... Yeah, like that.
272
00:18:21,267 --> 00:18:25,397
Then we stopped going up and
I could feel the clouds!
273
00:18:25,479 --> 00:18:28,729
Not cold the way
you think snow clouds would be
274
00:18:28,733 --> 00:18:32,073
but damp like...
275
00:18:32,153 --> 00:18:33,283
like wet cotton.
276
00:18:35,865 --> 00:18:38,365
Oh, and George saw what
it meant to do.
277
00:18:38,451 --> 00:18:39,991
He screamed...
278
00:18:41,203 --> 00:18:44,043
But that thing
just opened its right arm and...
279
00:18:45,875 --> 00:18:47,415
I was in its left.
280
00:18:50,254 --> 00:18:52,514
Then what happened, Angie?
281
00:18:55,509 --> 00:18:58,389
He told me
he was bringin' me back.
282
00:18:58,387 --> 00:19:02,557
Back through time
and back through the storm.
283
00:19:02,642 --> 00:19:06,852
He was gonna let me live,
so I could come back
284
00:19:06,854 --> 00:19:11,074
and tell you...
tell everybody.
285
00:19:11,150 --> 00:19:13,150
That we have to give
him what he wants
286
00:19:13,235 --> 00:19:15,025
when he comes tonight.
287
00:19:17,448 --> 00:19:21,448
If we have something
that this man Linoge wants,
288
00:19:21,452 --> 00:19:25,622
why doesn't he just take it?
289
00:19:25,706 --> 00:19:28,076
I don't think he can.
290
00:19:28,167 --> 00:19:30,877
I think we have
to give it to him.
291
00:19:30,878 --> 00:19:32,588
The next thing I was sure of,
292
00:19:32,672 --> 00:19:36,052
I was stumbling around
in the snow in the whiteout,
293
00:19:36,050 --> 00:19:38,430
and I could hear the horn,
and I thought
294
00:19:38,427 --> 00:19:40,717
the lighthouse must not
have blown down after all,
295
00:19:40,805 --> 00:19:42,965
'cause I can hear the foghorn...
296
00:19:43,057 --> 00:19:44,927
I tried to go toward it,
297
00:19:45,017 --> 00:19:47,477
and I saw someone
come out of the snow
298
00:19:47,561 --> 00:19:51,481
I thought it was him coming
to take me back up in the air
299
00:19:51,482 --> 00:19:53,692
except this time
he was gonna let me drop.
300
00:19:55,236 --> 00:19:58,026
But it wasn't!
It was you, Jack!
301
00:19:58,114 --> 00:19:59,624
It was you.
302
00:20:05,788 --> 00:20:06,788
Why?
303
00:20:08,958 --> 00:20:10,128
Why us?
304
00:20:20,177 --> 00:20:24,267
Maybe because he knows
we can keep a secret.
305
00:20:33,149 --> 00:20:35,189
I brought these games...
306
00:20:35,276 --> 00:20:37,146
What?
What's goin' on?
307
00:20:42,783 --> 00:20:44,373
Buster?
308
00:20:44,452 --> 00:20:47,082
Heidi?
309
00:20:47,163 --> 00:20:48,503
Pippa?
310
00:20:50,666 --> 00:20:52,246
Ralphie, you okay?
311
00:20:53,419 --> 00:20:55,419
Pip?
312
00:20:56,714 --> 00:20:58,384
Pip?
313
00:20:58,466 --> 00:20:59,796
Pip?
314
00:20:59,800 --> 00:21:01,180
Pip, what's wrong, honey?
315
00:21:03,262 --> 00:21:05,722
Pip? Pip... what's wrong, honey?
316
00:21:07,641 --> 00:21:09,231
Honey?
317
00:21:14,148 --> 00:21:15,898
Pip!
What's wrong, honey?
318
00:21:15,983 --> 00:21:19,113
What is it?
What's wrong with the kids?
319
00:21:22,156 --> 00:21:24,696
I don't know... but...
320
00:21:24,700 --> 00:21:26,910
but their eyes...
there's...
321
00:21:26,911 --> 00:21:28,951
There's nothing there.
322
00:21:29,038 --> 00:21:31,748
Pip... wake up.
323
00:21:31,832 --> 00:21:33,672
Wake up!
324
00:21:33,667 --> 00:21:35,997
Come on, honey, wake up!
325
00:21:36,003 --> 00:21:38,013
All of you... wake up!
326
00:21:38,005 --> 00:21:39,005
No...
327
00:21:39,006 --> 00:21:41,506
Hey, look!
328
00:21:41,592 --> 00:21:44,762
It's got a doggie head,
a silver doggie head.
329
00:21:44,845 --> 00:21:46,715
How cool!
330
00:21:46,722 --> 00:21:48,562
A doggie!
331
00:21:48,557 --> 00:21:50,427
Yeah, look at
the doggie head.
332
00:21:50,518 --> 00:21:53,768
What are they
looking at...?
333
00:21:53,854 --> 00:21:55,614
Go get Mike.
334
00:21:55,606 --> 00:21:58,476
Right now!
Go get Mike!
335
00:21:58,567 --> 00:22:01,647
A doggie's head! Yeah!
336
00:22:12,540 --> 00:22:15,250
Why don't you see if you can
get her to lay down for awhile?
337
00:22:16,502 --> 00:22:18,592
That's a good idea.
338
00:22:19,797 --> 00:22:20,917
Mike!
339
00:22:21,006 --> 00:22:24,926
Mike, there's something
wrong with the kids.
340
00:22:24,927 --> 00:22:26,547
-Oh, Jesus.
-Buster?
341
00:22:26,554 --> 00:22:28,064
There's something
wrong with Buster?
342
00:22:28,138 --> 00:22:29,598
Angie, no...
Maybe you shouldn't...
343
00:22:29,682 --> 00:22:31,232
-Angie!
-Buster!
344
00:22:33,185 --> 00:22:36,975
Buster?
What're you doing?
345
00:22:39,275 --> 00:22:41,235
Melinda, what is going on?
346
00:22:42,945 --> 00:22:45,985
What are they looking at?
347
00:22:45,990 --> 00:22:47,660
Donnie, stop!
348
00:22:55,791 --> 00:22:58,131
Let me go!
I wanna see the doggie head!
349
00:22:58,210 --> 00:22:59,840
Pip, stop it! Stop it!
350
00:23:02,548 --> 00:23:04,968
-No, Ralphie!
-Let me go, let me go!
351
00:23:04,967 --> 00:23:06,757
No, Ralphie!
352
00:23:06,844 --> 00:23:09,604
Hey...
Neat.
353
00:23:09,597 --> 00:23:12,977
Let me go!
I wanna see the doggie!
354
00:23:12,975 --> 00:23:14,765
I wanna see the doggie!
355
00:23:14,768 --> 00:23:16,018
Pippa, no!
No!
356
00:23:16,103 --> 00:23:17,523
What's going on?
357
00:23:17,605 --> 00:23:19,145
-Let me go... you bitch!
-Ah!
358
00:23:19,148 --> 00:23:21,028
Pippa!
359
00:23:21,108 --> 00:23:22,278
Honey...
360
00:23:27,698 --> 00:23:30,198
They're dead!
He's killed them!!
361
00:23:31,619 --> 00:23:34,999
No, please God, no!
Not Sally. Not my Sally!
362
00:23:37,041 --> 00:23:40,671
Ralphie?
Is he?
363
00:23:40,753 --> 00:23:41,463
Is he?
364
00:23:41,545 --> 00:23:43,125
-No.
-Oh, thank God.
365
00:23:43,130 --> 00:23:45,300
Are they alive?
366
00:23:48,802 --> 00:23:49,852
Mr. Soames!
367
00:23:52,973 --> 00:23:56,143
You're trampling him, stop!!
You're killing him!
368
00:23:56,226 --> 00:23:59,096
-Is he asleep?
-I don't know...
369
00:23:59,188 --> 00:24:01,518
Come here, baby.
Come to mama.
370
00:24:01,607 --> 00:24:04,857
-I need a doctor...
-You'd be lucky, Beals.
371
00:24:04,860 --> 00:24:07,950
The closest one's across
the Reach in Machias.
372
00:24:08,030 --> 00:24:10,530
The wind's blowin' up
a hurricane.
373
00:24:10,532 --> 00:24:14,872
Where's Ferd?
At least he has EMS training!
374
00:24:14,954 --> 00:24:17,544
Ferd Andrews,
where the hell are you?
375
00:24:17,623 --> 00:24:20,003
-I'm here!
-Get your ass over here...
376
00:24:20,084 --> 00:24:23,844
take a look at my son.
377
00:24:23,921 --> 00:24:25,671
C'mon, people,
get out of his way!
378
00:24:26,840 --> 00:24:28,840
That's enough!
Would you just shut up!
379
00:24:31,053 --> 00:24:32,683
Don't tell me to shut up.
380
00:24:32,680 --> 00:24:35,100
I've taken all the crap
I'm gonna take...
381
00:24:35,182 --> 00:24:37,692
Everyone, just shut up!
382
00:24:43,857 --> 00:24:47,237
Robbie, I don't think Don's
in any immediate danger...
383
00:24:47,236 --> 00:24:49,736
or Pippa, or Ralphie,
or any of them.
384
00:24:59,581 --> 00:25:01,421
They're not dead?
385
00:25:04,878 --> 00:25:07,418
-I think he's sleepin'.
-This isn't sleep...
386
00:25:07,506 --> 00:25:10,046
If they were asleep,
we could wake them up.
387
00:25:13,929 --> 00:25:15,389
It's okay.
388
00:25:16,682 --> 00:25:18,892
-He'll bring you back.
-Then, what is it?
389
00:25:25,149 --> 00:25:26,439
I don't know.
390
00:26:06,648 --> 00:26:08,978
Having fun, kids?
391
00:26:57,366 --> 00:26:59,366
Are we gonna lose
the generator, do you think?
392
00:26:59,368 --> 00:27:02,698
Ayuh. It's a miracle it's run
as long as it has
393
00:27:02,788 --> 00:27:04,458
with no one able
to keep it dug out.
394
00:27:04,540 --> 00:27:06,290
Wind must have
kept the exhaust pipe clear.
395
00:27:06,375 --> 00:27:08,035
But now it's shifted.
396
00:27:08,043 --> 00:27:11,633
In a way that's good news,
means the storm's almost over.
397
00:27:12,506 --> 00:27:13,756
Main meetin' hall?
398
00:27:13,841 --> 00:27:16,431
Yeah, sure. Mike wants
that ready first.
399
00:27:16,510 --> 00:27:18,430
A couple of
emergency lights in there,
400
00:27:18,512 --> 00:27:19,852
but that's not enough for him.
401
00:27:23,308 --> 00:27:26,348
Just caught a little bit of
the latest NWS bulletin
402
00:27:26,436 --> 00:27:28,476
on the shortwave, they say
we might see the moon tonight.
403
00:27:28,564 --> 00:27:30,404
-Oh, that's wonderful!
-Ayuh.
404
00:27:30,482 --> 00:27:33,112
-Where's Ursula, do you know?
-She's downstairs with Sally
405
00:27:33,110 --> 00:27:36,280
and the others...
Sleepin', the last I saw.
406
00:27:36,363 --> 00:27:41,493
But not like the kids'
sleepin', you know...
407
00:27:41,577 --> 00:27:43,077
They'll be all right,
they'll wake up
408
00:27:43,078 --> 00:27:45,748
and be just fine,
you'll see.
409
00:27:45,831 --> 00:27:48,751
I hope you're right,
Tavia Godsoe.
410
00:27:48,834 --> 00:27:49,924
I pray you're right.
411
00:27:58,677 --> 00:27:59,927
Can I help?
412
00:27:59,928 --> 00:28:01,468
Well, you can
go down to the kitchen
413
00:28:01,555 --> 00:28:03,055
and get the rest
of the candles if you want.
414
00:28:03,056 --> 00:28:05,926
I'm afraid we're gonna
lose the generator.
415
00:28:29,625 --> 00:28:32,835
-Any change?
-No.
416
00:28:36,965 --> 00:28:38,625
Any change in any of 'em?
417
00:28:40,969 --> 00:28:44,309
Their respiration's normal,
reflexes are normal...
418
00:28:44,306 --> 00:28:46,096
And if you pull back an eyelid,
419
00:28:46,099 --> 00:28:48,889
their pupils respond to light.
All that's good.
420
00:28:52,648 --> 00:28:54,688
She's dreamin'.
421
00:28:54,775 --> 00:28:56,225
They all are.
422
00:29:01,573 --> 00:29:03,123
Where's Robbie, Sandra?
423
00:29:04,242 --> 00:29:05,792
Don't know.
424
00:30:02,342 --> 00:30:04,552
Wanna help get some candles?
425
00:30:04,553 --> 00:30:07,013
-Honey?
-Go ahead.
426
00:30:11,852 --> 00:30:13,522
The radio says
the storm will pretty much
427
00:30:13,603 --> 00:30:14,863
be over by midnight.
428
00:30:14,855 --> 00:30:16,225
If Linoge intends
to do something...
429
00:30:16,231 --> 00:30:17,821
I think we can pretty much
count on that.
430
00:30:20,318 --> 00:30:22,028
Oh! Dear.
431
00:30:44,092 --> 00:30:45,552
Hello,
Joanna Stanhope...
432
00:30:47,179 --> 00:30:48,889
Glad the old bitch is dead,
aren't ya?
433
00:30:48,972 --> 00:30:52,272
I did you a favor there,
didn't I?
434
00:30:52,350 --> 00:30:53,770
You kept a straight face,
435
00:30:53,852 --> 00:30:57,112
but inside,
you were dancing a jig.
436
00:30:57,105 --> 00:30:58,765
I know.
437
00:30:58,857 --> 00:31:01,277
I can smell it on you
like musk.
438
00:31:02,277 --> 00:31:05,697
Shh.
439
00:31:05,781 --> 00:31:07,161
When this fella comes,
Michael,
440
00:31:07,157 --> 00:31:08,617
we must give him
what he wants.
441
00:31:08,617 --> 00:31:10,447
I've prayed on it,
and this is the guidance.
442
00:31:10,452 --> 00:31:12,702
We'll listen to him,
and then we'll decide, okay?
443
00:31:12,788 --> 00:31:14,458
There is a time
to be stubborn, Michael,
444
00:31:14,539 --> 00:31:16,369
but there is also a time
to let go of the reins
445
00:31:16,458 --> 00:31:19,128
and look toward the greater
good, hard as that may be.
446
00:31:19,127 --> 00:31:20,747
"Pride goeth
before destruction...
447
00:31:20,754 --> 00:31:22,594
and an haughty spirit
before the fall."
448
00:31:22,589 --> 00:31:23,919
Book of Proverbs...
449
00:31:23,924 --> 00:31:24,934
"Render therefore
unto Caesar the things
450
00:31:24,925 --> 00:31:26,295
"which are Caesar's...
451
00:31:26,384 --> 00:31:28,144
and unto God
the things which are God's."
452
00:31:28,136 --> 00:31:30,136
Book of Matthew.
453
00:31:30,138 --> 00:31:32,968
Stay here, please.
We've got this under control.
454
00:31:34,059 --> 00:31:35,809
I know you believe
that, Michael
455
00:31:35,894 --> 00:31:38,064
but not all
of us are convinced.
456
00:31:51,660 --> 00:31:53,830
Come in,
come in, boys.
457
00:31:55,330 --> 00:31:57,170
Don't do that,
Constable Anderson,
458
00:31:57,249 --> 00:32:00,129
unless you want to watch this
woman burn her face off.
459
00:32:03,797 --> 00:32:06,467
Shall we watch it burn?
460
00:32:06,550 --> 00:32:08,390
-No.
-Come in, then.
461
00:32:10,053 --> 00:32:13,473
Having a little trouble with
the local witch doctor, are you?
462
00:32:13,473 --> 00:32:15,983
Here's something you can
file away for later.
463
00:32:15,976 --> 00:32:18,476
Always assuming, of course,
that there is a "later".
464
00:32:18,562 --> 00:32:20,692
The Reverend Bobby Riggins
465
00:32:20,689 --> 00:32:22,569
has a couple of
nieces over in Castine.
466
00:32:22,649 --> 00:32:27,029
Eleven and nine, they are,
cute little blonds.
467
00:32:27,112 --> 00:32:29,742
He likes them a lot.
468
00:32:29,739 --> 00:32:32,529
Quite a lot.
469
00:32:32,534 --> 00:32:35,544
They run and hide when they
see his car pull into the drive.
470
00:32:35,620 --> 00:32:37,080
-In fact...
-Let her down!
471
00:32:37,164 --> 00:32:39,084
Unless you want to see
Mrs. Stanhope's impression
472
00:32:39,082 --> 00:32:41,922
of the world's biggest
birthday candle,
473
00:32:42,002 --> 00:32:43,672
I advise you not
to speak again
474
00:32:43,670 --> 00:32:46,050
until you're invited to.
475
00:32:46,047 --> 00:32:47,507
Hatch!
Close the door.
476
00:32:52,429 --> 00:32:55,719
You don't like...
knowing, do you?
477
00:32:55,724 --> 00:32:58,064
Not your brand of it, no.
478
00:32:58,059 --> 00:33:00,059
Perhaps you don't believe me.
479
00:33:00,061 --> 00:33:03,571
I believe you, but the thing
of it is, you see only the bad,
480
00:33:03,648 --> 00:33:05,108
none of the good.
481
00:33:05,108 --> 00:33:08,108
By and large, Constable,
the good's an illusion.
482
00:33:08,195 --> 00:33:10,735
Little fables folks
tell themselves
483
00:33:10,822 --> 00:33:13,912
so they can get through their
days without screaming too much.
484
00:33:13,992 --> 00:33:16,792
-I don't believe that.
-I know...
485
00:33:16,786 --> 00:33:19,496
A good boy to the last.
486
00:33:19,581 --> 00:33:22,631
But I think you'll find yourself
on the short end this time.
487
00:33:22,709 --> 00:33:25,919
Your town is full
of adulterers, pedophiles,
488
00:33:26,004 --> 00:33:29,884
thieves, gluttons,
murderers, bullies,
489
00:33:29,883 --> 00:33:32,723
scoundrels and covetous morons.
490
00:33:32,719 --> 00:33:35,889
And I know every
last one of them.
491
00:33:37,641 --> 00:33:41,601
"Born in lust,
turn to dust.
492
00:33:41,603 --> 00:33:44,773
Born in sin,
Come on in."
493
00:33:44,773 --> 00:33:47,443
What do you want, Linoge?
494
00:33:47,442 --> 00:33:49,862
Everyone on those benches
an hour from now.
495
00:33:49,945 --> 00:33:51,525
That will do for a start.
496
00:33:51,613 --> 00:33:54,123
We're going to have
an unscheduled town meeting.
497
00:33:54,199 --> 00:33:56,829
Nine o'clock pm, prompt.
498
00:33:56,826 --> 00:33:59,536
After that...
499
00:33:59,621 --> 00:34:03,331
Well... we'll see.
500
00:34:03,416 --> 00:34:04,826
See what?
501
00:34:04,918 --> 00:34:07,918
If I'm through
with this town...
502
00:34:07,921 --> 00:34:09,761
Or just beginning.
503
00:34:09,756 --> 00:34:11,796
Nine o'clock, Constable.
504
00:34:11,883 --> 00:34:16,103
You, Hatch,
her, Reverend Bobby.
505
00:34:16,179 --> 00:34:18,519
Town Manager Robbie.
506
00:34:23,603 --> 00:34:24,813
Everyone.
507
00:34:38,243 --> 00:34:40,503
He's the Devil!
He's the Devil!
508
00:34:40,578 --> 00:34:42,498
Don't let him near me!
I'll do anything,
509
00:34:42,497 --> 00:34:45,037
just don't let
him near me again!
510
00:34:47,711 --> 00:34:52,011
Mike, what are we gonna do?
511
00:34:52,090 --> 00:34:53,430
What can we do?
512
00:34:59,139 --> 00:35:01,349
Listen to whatever else
it is he wants...
513
00:35:01,433 --> 00:35:04,023
If there's another way,
I just...
514
00:35:04,019 --> 00:35:05,229
I don't see it.
515
00:35:06,813 --> 00:35:08,773
Come on, let's tell Robbie.
516
00:35:08,857 --> 00:35:10,397
What about the children?
517
00:35:10,400 --> 00:35:13,400
I'll watch them...
I don't want to be where he is!
518
00:35:13,403 --> 00:35:16,073
-Not ever again!
-Jo, no! He said everyone...
519
00:35:16,156 --> 00:35:18,066
that means you, too.
520
00:35:18,158 --> 00:35:20,908
We'll, uh...
521
00:35:20,994 --> 00:35:23,374
We'll bring the kids up,
cots and all...
522
00:35:23,455 --> 00:35:24,745
put 'em in the back
of the meeting hall.
523
00:35:24,748 --> 00:35:25,788
Yeah, that'll do.
524
00:36:52,752 --> 00:36:55,462
Ladies and gentlemen...
525
00:36:55,547 --> 00:36:59,797
Like you, I don't know
what we're waiting for...
526
00:36:59,801 --> 00:37:00,841
But, uh...
527
00:37:00,927 --> 00:37:02,137
Then why don't you sit down,
528
00:37:02,137 --> 00:37:04,677
and wait like
the rest of us, Robbie?
529
00:37:04,764 --> 00:37:06,644
Yeah, Robbie, sit down.
530
00:37:06,725 --> 00:37:10,805
I just wanted to say,
Johnnie... that I'm sure
531
00:37:10,895 --> 00:37:16,395
that we can find our way
through this situation...
532
00:37:17,277 --> 00:37:19,647
if we stick together...
533
00:37:19,654 --> 00:37:22,574
like we've always stuck
together on the island.
534
00:38:35,021 --> 00:38:37,111
Davey Hopewell...
535
00:38:37,106 --> 00:38:38,816
Your day off from
school would make
536
00:38:38,900 --> 00:38:41,360
quite an English composition,
wouldn't it?
537
00:38:42,946 --> 00:38:44,776
Your father's a thief...
538
00:38:44,864 --> 00:38:47,784
Over the last six years
or so he's stolen more than
539
00:38:47,784 --> 00:38:52,754
$14,000 from that marine supply
company he works for.
540
00:38:52,831 --> 00:38:54,711
He gambles with it.
541
00:38:56,042 --> 00:38:57,632
He loses.
542
00:38:58,711 --> 00:39:00,711
Dad?
543
00:39:00,713 --> 00:39:04,883
I don't know who you are,
mister, but you lie.
544
00:39:06,386 --> 00:39:08,426
-You lie!
-"Born in vice...
545
00:39:08,513 --> 00:39:12,143
Say it twice."
Eh, Davey?
546
00:39:12,225 --> 00:39:14,595
At least twice.
547
00:39:27,949 --> 00:39:30,829
Well... Johnny Harriman.
548
00:39:30,910 --> 00:39:32,700
The fellow who burned down
the planing mill
549
00:39:32,787 --> 00:39:35,957
across the Reach
there in Machias.
550
00:39:35,957 --> 00:39:38,747
-I never did that!
-Of course you did!
551
00:39:38,751 --> 00:39:42,421
Two years ago,
right after they fired you.
552
00:39:42,422 --> 00:39:46,092
And Kirk helped...
didn't you?
553
00:39:46,175 --> 00:39:49,965
After all,
what are friends for?
554
00:39:49,971 --> 00:39:53,431
70 men lost their jobs,
but you got your payback
555
00:39:53,516 --> 00:39:56,806
and that's all
that matters, isn't it?
556
00:39:56,895 --> 00:39:59,185
There now, you dope, look at
the trouble you got us into!
557
00:39:59,188 --> 00:40:01,438
Shut up!
558
00:40:09,824 --> 00:40:13,704
You boys really oughta go see
that gay fella you beat up.
559
00:40:13,786 --> 00:40:16,206
Jack, you'd get a kick
out of that paisley
560
00:40:16,289 --> 00:40:17,709
eye-patch he wears.
561
00:40:20,168 --> 00:40:22,878
Please, just stop it!
562
00:40:22,962 --> 00:40:25,722
Fella lives in one of those
walk-ups on Canal street
563
00:40:25,798 --> 00:40:28,468
behind Lisbon,
I can give you the address.
564
00:40:28,468 --> 00:40:29,798
Maybe the three
of you would like to go
565
00:40:29,886 --> 00:40:32,346
and take away
the rest of his light.
566
00:40:32,347 --> 00:40:34,807
What do you say, Lucien?
567
00:40:34,807 --> 00:40:36,977
Wanna poke out his other eye?
Finish the job?
568
00:40:38,978 --> 00:40:40,688
Alex?
569
00:40:42,941 --> 00:40:46,241
"Born in sin, come on in."
570
00:40:54,535 --> 00:40:59,915
Robbie, why did I have to die
among strangers?
571
00:40:59,999 --> 00:41:02,589
You still haven't
explained this.
572
00:41:02,669 --> 00:41:06,209
Why did I have to die
calling for you?
573
00:41:06,214 --> 00:41:10,594
When all I wanted
was a kiss.
574
00:41:21,479 --> 00:41:23,559
Put that down!
575
00:41:30,405 --> 00:41:32,565
Why don't you tell
these people
576
00:41:32,657 --> 00:41:35,987
where you were
and what you were doing
577
00:41:36,077 --> 00:41:38,747
when I died, Robbie?
578
00:41:38,746 --> 00:41:42,626
I think your wife would be
especially interested,
579
00:41:42,709 --> 00:41:47,259
-don't you?
-You shut your mouth.
580
00:41:47,338 --> 00:41:48,878
Sandra, don't listen to her.
581
00:41:48,965 --> 00:41:51,755
This is all lies.
582
00:41:51,843 --> 00:41:54,263
Your eyes.
583
00:41:54,262 --> 00:42:00,522
I'm going to eat your eyes
right out of your head!
584
00:42:05,023 --> 00:42:09,863
Not to worry, folks, he'll
recuperate just fine, I'm sure.
585
00:42:09,944 --> 00:42:11,954
In the meantime it's kind
of nice to see him
586
00:42:11,946 --> 00:42:14,616
cowering quietly in a corner,
wouldn't you say?
587
00:42:17,910 --> 00:42:22,170
Come on now!
Tell the truth!
588
00:42:22,165 --> 00:42:23,705
And shame the devil!
589
00:42:28,421 --> 00:42:32,091
Now we come to it,
don't we?
590
00:42:32,091 --> 00:42:35,431
Let me lay things out for you.
591
00:42:35,511 --> 00:42:38,851
Why'd you come here?
Why us?
592
00:42:38,931 --> 00:42:40,431
Maybe there's just
something about us
593
00:42:40,516 --> 00:42:42,436
that pisses him off.
594
00:42:42,518 --> 00:42:44,478
I'm here because
island folk know how
595
00:42:44,562 --> 00:42:47,522
to pull together for the common
good when they need to.
596
00:42:47,607 --> 00:42:51,397
And island folk know
how to keep a secret.
597
00:42:51,486 --> 00:42:55,066
That was true on
Roanoke Island in 1587
598
00:42:55,156 --> 00:42:57,866
and it's true on
Little Tall Island in 1989.
599
00:42:57,867 --> 00:43:02,537
Tell us! Quit dancin' around!
Tell us what you want!
600
00:43:02,538 --> 00:43:05,668
Your children are here with you.
601
00:43:05,666 --> 00:43:07,496
But they're not.
602
00:43:07,502 --> 00:43:09,632
It's the same for me.
603
00:43:09,712 --> 00:43:12,842
Because part of me
is with them.
604
00:43:12,924 --> 00:43:14,724
Look...
605
00:43:25,603 --> 00:43:27,943
Jack! He's got our Buster!
606
00:43:42,620 --> 00:43:44,040
That's all of them.
607
00:43:48,209 --> 00:43:50,169
And if I drop them there...
608
00:43:57,176 --> 00:43:58,796
They die here.
609
00:44:09,230 --> 00:44:11,070
You'll see it happen.
610
00:44:11,149 --> 00:44:12,939
They'll puff out...
611
00:44:16,487 --> 00:44:18,607
Like candles in the wind.
612
00:44:18,698 --> 00:44:21,278
Please don't hurt
my Sally, mister.
613
00:44:21,367 --> 00:44:23,737
She's all I got left
now that Peter's gone.
614
00:44:23,744 --> 00:44:25,334
We will give you
what you want
615
00:44:25,413 --> 00:44:27,963
if we have it to give...
I swear we will.
616
00:44:27,957 --> 00:44:29,497
Won't we?
617
00:44:30,668 --> 00:44:33,418
What is it?
Tell us.
618
00:44:38,926 --> 00:44:44,716
I've lived a long time.
Thousands of years.
619
00:44:44,807 --> 00:44:48,937
But I'm not a god,
nor am I one of the immortals.
620
00:44:57,904 --> 00:45:01,994
So now you see me
as I really am.
621
00:45:01,991 --> 00:45:05,041
Old and sick...
622
00:45:05,119 --> 00:45:06,749
Dying, in fact.
623
00:45:10,625 --> 00:45:12,745
By the standards
of your mayfly existence,
624
00:45:12,835 --> 00:45:14,745
I've long to live yet.
625
00:45:14,754 --> 00:45:16,594
I'll still be walking the earth
626
00:45:16,672 --> 00:45:19,182
When all but the freshest
and greenest among you,
627
00:45:19,258 --> 00:45:21,258
Davey Hopewell, perhaps,
628
00:45:21,344 --> 00:45:23,764
or young Don Beals
have gone to your graves.
629
00:45:24,889 --> 00:45:27,769
But in terms
of my own existence...
630
00:45:27,850 --> 00:45:31,020
time has grown short.
631
00:45:32,647 --> 00:45:35,067
You ask me what I want.
632
00:45:35,149 --> 00:45:38,989
No... no.
633
00:45:38,986 --> 00:45:39,986
No.
634
00:45:39,987 --> 00:45:42,987
I want someone to raise,
and teach...
635
00:45:43,074 --> 00:45:46,374
someone to whom I can pass on
all that I've learned
636
00:45:46,369 --> 00:45:47,579
and all that I know,
637
00:45:47,662 --> 00:45:49,212
someone who will
carry on my work
638
00:45:49,288 --> 00:45:51,538
when I can no
longer do it myself.
639
00:45:54,126 --> 00:45:55,796
I want a child.
640
00:45:57,797 --> 00:46:01,837
One of the eight
sleeping back there.
641
00:46:01,842 --> 00:46:03,592
No.
642
00:46:06,681 --> 00:46:09,981
No. Never.
643
00:46:10,059 --> 00:46:12,519
It doesn't matter which one.
644
00:46:12,603 --> 00:46:15,363
All are just as
likely in my eyes.
645
00:46:15,356 --> 00:46:19,146
Give me what I want,
and give it freely...
646
00:46:21,988 --> 00:46:24,368
and I'll go away.
647
00:46:24,365 --> 00:46:25,735
Never.
648
00:46:25,741 --> 00:46:28,581
We will never give you
one of our children!
649
00:46:28,577 --> 00:46:30,577
Never!
650
00:46:30,663 --> 00:46:31,713
-Get him!
-Let go of me!
651
00:46:31,706 --> 00:46:33,206
For God's sakes, stop him!
652
00:46:33,207 --> 00:46:35,497
Grab him unless you wish me
to drop the children,
653
00:46:35,501 --> 00:46:36,541
and I will,
I promise you, I will.
654
00:46:36,627 --> 00:46:38,247
-Let go!
-Michael!
655
00:46:38,337 --> 00:46:40,547
Damn it! Let go of me!
656
00:46:40,631 --> 00:46:41,721
Mike, we gotta listen to him.
657
00:46:41,799 --> 00:46:43,219
No, we don't!
658
00:46:43,301 --> 00:46:44,931
Listening to him's
the worst thing we can do.
659
00:46:45,011 --> 00:46:48,011
Be still, Michael Anderson!
Let him have his say.
660
00:46:48,014 --> 00:46:49,854
Molly?
661
00:46:55,062 --> 00:46:56,152
Molly?
662
00:46:56,230 --> 00:46:58,730
I don't think we have
a choice, Mike.
663
00:47:00,234 --> 00:47:01,244
We have to listen.
664
00:47:02,403 --> 00:47:05,493
In a matter such as this,
I cannot take...
665
00:47:05,573 --> 00:47:06,823
but I can punish.
666
00:47:06,907 --> 00:47:09,827
I assure you.
I can punish.
667
00:47:10,995 --> 00:47:12,825
Give me one of the babies
sleeping yonder
668
00:47:12,913 --> 00:47:15,793
to raise as my own
and I'll leave you in peace.
669
00:47:15,791 --> 00:47:18,751
He or she will see much,
and live long...
670
00:47:18,836 --> 00:47:21,376
Long after the others
sleeping there are gone.
671
00:47:21,464 --> 00:47:24,434
Give me what I want,
and I'll go away.
672
00:47:24,508 --> 00:47:27,388
Refuse me, and the dreams
you shared last night
673
00:47:27,470 --> 00:47:30,470
will come true, the children
will fall from the sky,
674
00:47:30,556 --> 00:47:35,476
and the rest of you will walk
into the ocean, two by two.
675
00:47:35,561 --> 00:47:37,401
And when this storm ends...
676
00:47:37,480 --> 00:47:40,940
they will find this island
as they found Roanoke Island.
677
00:47:40,941 --> 00:47:43,901
Empty... Deserted.
678
00:47:46,197 --> 00:47:48,657
I'll give you half an hour.
679
00:47:48,657 --> 00:47:50,527
Discuss it...
680
00:47:50,618 --> 00:47:53,078
and then... choose.
681
00:48:48,801 --> 00:48:51,101
I call this meeting
to order.
682
00:48:53,472 --> 00:48:56,142
I think it's best if
we deal with this matter
683
00:48:56,142 --> 00:48:59,352
as we would any piece
of town business.
684
00:48:59,437 --> 00:49:01,937
After all, that's what this is,
isn't it? Town business?
685
00:49:02,022 --> 00:49:04,442
Any objections to that?
686
00:49:04,525 --> 00:49:07,275
No.
687
00:49:07,361 --> 00:49:08,861
All right.
688
00:49:09,697 --> 00:49:12,867
The item on the floor...
689
00:49:12,867 --> 00:49:18,247
is whether or not
to give to this...
690
00:49:18,330 --> 00:49:19,460
this... thing
691
00:49:19,540 --> 00:49:23,840
that has come among us,
one of our children.
692
00:49:23,836 --> 00:49:30,426
He says that if we give him
what he wants, he'll go away.
693
00:49:30,509 --> 00:49:34,719
And he'll kill us all,
including the children...
694
00:49:34,722 --> 00:49:36,312
if we don't.
695
00:49:38,726 --> 00:49:40,686
Have I stated that fairly?
696
00:49:42,605 --> 00:49:44,055
All right.
697
00:49:45,441 --> 00:49:48,191
How say you then, Little Tall,
will you speak to this?
698
00:49:56,994 --> 00:49:59,414
I don't see what choice we have,
699
00:49:59,413 --> 00:50:01,623
if we believe he can do
what he says he can do.
700
00:50:01,707 --> 00:50:03,997
Do you believe him?
701
00:50:05,419 --> 00:50:07,879
That's the first thing
I asked myself...
702
00:50:09,423 --> 00:50:11,553
I do... I do.
703
00:50:13,385 --> 00:50:15,385
Roberta Coigns has
a good point there, though.
704
00:50:15,387 --> 00:50:19,097
How many of you believe
Linoge is telling the truth?
705
00:50:19,099 --> 00:50:21,389
That he can and will
wipe out everyone
706
00:50:21,477 --> 00:50:22,977
on the island
if we stand against him?
707
00:50:23,062 --> 00:50:24,812
A show of hands...
708
00:50:35,866 --> 00:50:39,036
Mike, it's not a question
of what we're going to do,
709
00:50:39,119 --> 00:50:40,699
not yet...
It's just a question...
710
00:50:40,788 --> 00:50:41,998
I know what the question is.
711
00:50:42,081 --> 00:50:43,501
Once we start
down that road,
712
00:50:43,499 --> 00:50:45,829
every step of the way gets
easier, I know that too.
713
00:50:46,877 --> 00:50:50,797
All right.
I guess we believe him.
714
00:50:50,881 --> 00:50:53,131
That's one issue
out of the way.
715
00:50:53,217 --> 00:50:56,967
Now, if there is
any discussion
716
00:50:56,971 --> 00:50:58,971
of the main question...
717
00:50:58,973 --> 00:51:00,813
I have something
I'd like to say.
718
00:51:00,891 --> 00:51:05,101
That's fine, you're a taxpayer,
sure enough, have on.
719
00:51:17,074 --> 00:51:20,294
No. He's not a man.
720
00:51:21,870 --> 00:51:25,420
I, uh... I didn't vote,
721
00:51:25,499 --> 00:51:27,879
but I agree
with that just the same.
722
00:51:28,961 --> 00:51:32,171
I am your constable.
723
00:51:32,172 --> 00:51:34,632
The man you elected
to enforce your laws.
724
00:51:34,717 --> 00:51:40,717
And I saw what he did
to Martha Clarendon,
725
00:51:40,806 --> 00:51:43,176
What he did to Peter Godsoe...
726
00:51:43,183 --> 00:51:45,063
And I've seen what he's
done to our children.
727
00:51:45,144 --> 00:51:48,024
So I understand
as well as any of you...
728
00:51:48,022 --> 00:51:50,612
better than some, maybe,
729
00:51:50,691 --> 00:51:54,031
the reality of what
he's threatening.
730
00:51:54,028 --> 00:51:59,868
But folks, we don't... we don't
give our kids away to thugs,
731
00:51:59,867 --> 00:52:02,407
do you understand that?
732
00:52:02,494 --> 00:52:05,794
We don't give away our children!
733
00:52:05,873 --> 00:52:07,423
What's the choice, then?
734
00:52:07,499 --> 00:52:11,549
What do we do, Mike?
What can we do?
735
00:52:11,629 --> 00:52:14,209
We stand against him!
736
00:52:14,298 --> 00:52:17,088
Side by side, we use our will
and tell him "no"!
737
00:52:17,176 --> 00:52:19,386
In one voice!
738
00:52:19,470 --> 00:52:23,020
We do what it says
over the door we use
739
00:52:23,015 --> 00:52:24,845
to come into this place...
740
00:52:24,850 --> 00:52:27,770
We trust in God!
741
00:52:27,853 --> 00:52:31,403
And in each other!
742
00:52:31,482 --> 00:52:32,612
And then...
743
00:52:34,777 --> 00:52:36,947
maybe he goes away.
744
00:52:36,945 --> 00:52:40,445
The way storms always do when
they've blown themselves out.
745
00:52:40,532 --> 00:52:43,582
"Render, therefore unto Caesar
the things that are Caesar's."
746
00:52:43,661 --> 00:52:46,751
Book of Matthew. You said that
to me yourself, Michael,
747
00:52:46,830 --> 00:52:48,330
not an hour ago!
748
00:52:48,415 --> 00:52:49,825
"Get thee behind me, Satan,
749
00:52:49,917 --> 00:52:52,747
for thou savorest not
the things that be of God"!
750
00:52:52,753 --> 00:52:54,213
Book of Mark!
751
00:52:57,049 --> 00:52:58,929
Folks...
752
00:52:59,009 --> 00:53:03,139
If we give up a child...
753
00:53:04,807 --> 00:53:06,887
One of our own...
754
00:53:06,892 --> 00:53:10,652
How will we live
with each other?
755
00:53:11,939 --> 00:53:14,649
Even if he lets us live.
756
00:53:14,733 --> 00:53:17,283
By the grace of God.
757
00:53:19,113 --> 00:53:21,123
We've all got
something to hide, Mike.
758
00:53:21,115 --> 00:53:22,655
Or maybe you're different!
759
00:53:22,658 --> 00:53:26,618
Jack, no.
No, I'm not different.
760
00:53:26,704 --> 00:53:30,544
But this isn't like trying to
live with a test you cheated on,
761
00:53:30,624 --> 00:53:33,464
or the memory of someone you
hurt when you were drunk.
762
00:53:33,460 --> 00:53:38,720
We're talking about
a child!
763
00:53:40,426 --> 00:53:42,966
Do you understand that, Jack?
764
00:53:42,970 --> 00:53:44,430
Michael, Michael...
765
00:53:44,513 --> 00:53:47,183
Suppose you are right
about sending him away,
766
00:53:47,266 --> 00:53:50,436
suppose we put our arms
around each other
767
00:53:50,436 --> 00:53:52,646
and we gather our will
and we come out
768
00:53:52,730 --> 00:53:54,520
with a bit collective "no".
769
00:53:54,606 --> 00:53:56,226
Suppose we do that and
he just disappears.
770
00:53:56,316 --> 00:53:58,026
He goes back
where he came from.
771
00:53:58,110 --> 00:54:00,700
You saw our children.
772
00:54:00,779 --> 00:54:04,829
Now, I don't know where
he actually has them,
773
00:54:04,908 --> 00:54:07,488
but I have no doubt
774
00:54:07,578 --> 00:54:09,158
that flying high
above the earth
775
00:54:09,163 --> 00:54:11,173
is an accurate
representation of it...
776
00:54:11,165 --> 00:54:14,125
they can fall.
777
00:54:14,209 --> 00:54:16,549
I believe that.
778
00:54:16,628 --> 00:54:20,298
All he has to do is wave that
cane of his and they fall.
779
00:54:22,259 --> 00:54:26,349
How are we gonna live
with ourselves if that happens?
780
00:54:26,430 --> 00:54:28,680
He could be bluffing.
781
00:54:28,766 --> 00:54:30,266
He's not, Michael.
782
00:54:32,519 --> 00:54:35,689
And you know it.
You saw it.
783
00:54:37,858 --> 00:54:39,228
You speak as though
784
00:54:39,234 --> 00:54:40,864
he were going to kill
the child, Michael.
785
00:54:40,944 --> 00:54:45,244
As though it were
some kind of human sacrifice.
786
00:54:45,324 --> 00:54:49,044
It sounds more like
an adoption to me.
787
00:54:49,036 --> 00:54:51,616
And a long life as well...
788
00:54:53,290 --> 00:54:55,710
If you believe him, that is.
789
00:54:55,792 --> 00:54:58,212
After seeing him,
790
00:54:58,295 --> 00:55:01,715
actually, I guess I do.
791
00:55:01,715 --> 00:55:06,545
I just don't believe this...
I don't believe this!
792
00:55:06,637 --> 00:55:10,717
Linoge killed Martha Clarendon
with his cane!
793
00:55:10,724 --> 00:55:14,694
He knocked the eyes
right out of her head!
794
00:55:14,686 --> 00:55:18,226
And we are debating
whether or not to give
795
00:55:18,232 --> 00:55:21,612
this monster a child?!
796
00:55:21,693 --> 00:55:23,953
We might as well
give away our souls!
797
00:55:24,029 --> 00:55:26,489
You wanna know the worst thing
I can think of, Michael?
798
00:55:26,573 --> 00:55:28,913
Suppose you're half right...
799
00:55:28,992 --> 00:55:31,452
Suppose we live
and they die...
800
00:55:31,537 --> 00:55:33,907
How are we gonna
look at each other?
801
00:55:33,914 --> 00:55:36,464
How are we gonna live
with each other then?
802
00:55:36,542 --> 00:55:38,632
And how would we
ever live with you?
803
00:55:40,921 --> 00:55:45,511
He said half an hour, people,
we have ten minutes left.
804
00:55:47,135 --> 00:55:49,095
We can't do this!
805
00:55:49,179 --> 00:55:51,429
Don't you understand that?
806
00:55:51,515 --> 00:55:54,595
We cannot do this!
Don't you see?
807
00:55:54,685 --> 00:55:56,645
We cannot allow...
808
00:55:56,728 --> 00:55:59,858
I think we've heard
your side of the story, Mike.
809
00:56:02,150 --> 00:56:03,490
Take a seat, why don't you?
810
00:56:03,485 --> 00:56:04,985
-Sonny...
-Mike...
811
00:56:05,070 --> 00:56:07,820
Maybe you should
do what he say.
812
00:56:09,950 --> 00:56:13,910
All right... all right.
813
00:56:18,333 --> 00:56:22,463
You need to think
about this, folks.
814
00:56:22,546 --> 00:56:26,166
You need to think about this.
Very carefully.
815
00:56:31,138 --> 00:56:33,268
I need to go
sit with Ralphie.
816
00:56:39,521 --> 00:56:41,191
What do you say, folks?
817
00:56:41,273 --> 00:56:43,193
What's your pleasure?
818
00:56:45,068 --> 00:56:47,648
God help us, let's give
him what he wants.
819
00:56:47,738 --> 00:56:51,368
Let's give him what he wants,
and send him on his way.
820
00:56:51,450 --> 00:56:52,580
Even if it's Sally...
821
00:56:52,659 --> 00:56:55,829
Better she live
with a bad man than die.
822
00:56:55,829 --> 00:56:58,999
My God, Michael Anderson,
where's your heart?
823
00:56:59,082 --> 00:57:00,962
They're children!
824
00:57:00,959 --> 00:57:03,879
We can't let him kill
all eight children!
825
00:57:04,963 --> 00:57:06,343
Anyone else?
826
00:57:14,056 --> 00:57:15,346
Don't.
827
00:57:16,975 --> 00:57:18,475
Please.
828
00:57:20,687 --> 00:57:22,517
Please.
829
00:57:22,522 --> 00:57:26,782
Ursula... please.
830
00:57:26,860 --> 00:57:29,200
Hatch... Jack...
831
00:57:29,279 --> 00:57:32,029
Robbie, all of you...
832
00:57:32,032 --> 00:57:33,702
Don't do this.
833
00:57:37,120 --> 00:57:38,460
Don't do this.
834
00:57:38,538 --> 00:57:40,078
Don't give in to this!
835
00:57:40,082 --> 00:57:41,712
This is damnation!
836
00:57:48,924 --> 00:57:50,684
All right, then let's
restrict the vote.
837
00:57:50,759 --> 00:57:52,589
Let the parents vote
and the parents only!
838
00:57:52,678 --> 00:57:56,558
-They're all residents...
-No! That's not fair!
839
00:57:56,556 --> 00:57:59,556
I raised her by myself.
Oh, I've had plenty of help
840
00:57:59,559 --> 00:58:00,729
from folk on the island,
841
00:58:00,811 --> 00:58:03,061
including you
and your wife, Mike.
842
00:58:03,146 --> 00:58:05,476
But mostly by myself.
843
00:58:05,565 --> 00:58:07,435
I shouldn't have to make
a decision like this
844
00:58:07,442 --> 00:58:09,112
all by myself...
845
00:58:09,194 --> 00:58:12,284
What is a community for, if it
isn't supposed to help people
846
00:58:12,280 --> 00:58:14,740
when something terrible happens?
847
00:58:14,741 --> 00:58:17,791
When none of
the choices look good?
848
00:58:17,786 --> 00:58:21,496
Couldn't have said it
better myself, Lin.
849
00:58:21,581 --> 00:58:24,581
For God sakes,
let's vote and have done!
850
00:58:24,584 --> 00:58:25,794
Call the question, Robbie.
Call the question!
851
00:58:27,713 --> 00:58:30,723
All right, fine.
But you understand this...
852
00:58:30,799 --> 00:58:35,549
My son is not a part of this.
All right?
853
00:58:36,596 --> 00:58:37,716
Do you understand that?
854
00:58:37,806 --> 00:58:40,766
My son is not a
part of this obscenity!
855
00:58:44,271 --> 00:58:45,691
Yes, he is.
856
00:58:47,607 --> 00:58:50,647
We have never shirked
our duty, Michael.
857
00:58:50,652 --> 00:58:53,282
We have taken part in all
the life on this island
858
00:58:53,280 --> 00:58:55,740
and we will take part
in this as well.
859
00:58:57,784 --> 00:58:59,124
You don't mean that, Molly.
860
00:59:02,456 --> 00:59:04,496
You can't mean that.
861
00:59:04,583 --> 00:59:06,293
I do, Mike.
862
00:59:12,549 --> 00:59:15,089
Well...
Well, screw this!
863
00:59:15,177 --> 00:59:16,467
Screw all of you!
864
00:59:16,470 --> 00:59:18,810
I am taking my son and leaving!
865
00:59:18,889 --> 00:59:20,519
You can't leave...
we're in this together!
866
00:59:20,599 --> 00:59:22,269
Let go of me!
867
00:59:25,687 --> 00:59:27,557
Stop it, you're hurting him!
868
00:59:29,983 --> 00:59:32,033
-That's enough.
-Michael, calm down...
869
00:59:32,110 --> 00:59:33,530
Calm down.
870
00:59:33,528 --> 00:59:35,488
Michael, Michael.
871
00:59:36,573 --> 00:59:39,703
All right.
872
00:59:39,785 --> 00:59:43,655
Okay... I'll sit.
873
00:59:43,747 --> 00:59:44,787
Michael.
874
00:59:46,958 --> 00:59:48,878
Mike, are you...?
875
00:59:48,960 --> 00:59:50,130
Get away from me!
876
01:00:14,653 --> 01:00:15,903
-Mike...
-Shut up, Hatch!
877
01:00:18,698 --> 01:00:20,368
When you've had a chance
to think about it,
878
01:00:20,367 --> 01:00:22,117
you'll understand...
you'll come around.
879
01:00:23,620 --> 01:00:25,120
It's the only thing
we can do!
880
01:00:26,540 --> 01:00:28,040
What else is there?
Die for a principle?
881
01:00:28,124 --> 01:00:29,584
Every one of us?
882
01:00:29,668 --> 01:00:31,668
You have to think about it.
883
01:00:33,797 --> 01:00:36,007
And if it's Pippa
Linoge ends up taking?
884
01:00:42,013 --> 01:00:44,683
Well, then, I'll tell myself
she died as an infant.
885
01:00:46,184 --> 01:00:49,194
It was crib death, something we
couldn't help or foresee.
886
01:00:49,271 --> 01:00:50,561
And I'll believe it.
887
01:00:50,647 --> 01:00:53,607
And Melinda and I
will both believe it.
888
01:00:58,405 --> 01:01:02,735
Oyez, oyez, oyez!
889
01:01:02,742 --> 01:01:04,622
The question
has been called.
890
01:01:04,619 --> 01:01:07,909
Do we or do we not
give Mr. Linoge
891
01:01:07,998 --> 01:01:11,708
what he wants pursuant to his
promise to leave us in peace?
892
01:01:11,793 --> 01:01:14,753
How say you, Little Tall?
893
01:01:14,754 --> 01:01:17,674
All those in favor
signify in the usual way.
894
01:01:25,682 --> 01:01:29,642
I'm Harry's father
and I vote yes!
895
01:01:29,728 --> 01:01:31,098
I'm his mother and so do I.
896
01:01:32,272 --> 01:01:33,772
I vote yes.
897
01:01:35,942 --> 01:01:38,532
-Carla and I vote yes
-Yes.
898
01:01:38,612 --> 01:01:40,322
We have no choice.
899
01:01:40,405 --> 01:01:42,655
No choice.
900
01:01:42,657 --> 01:01:45,117
I vote yes...
it's the only way.
901
01:01:45,118 --> 01:01:47,288
Got to.
902
01:01:56,630 --> 01:01:58,920
To lose one
in life is better...
903
01:01:59,007 --> 01:02:01,547
than to lose them all in death.
I vote yes.
904
01:02:12,687 --> 01:02:14,057
Those opposed...?
905
01:02:22,656 --> 01:02:24,776
I count all in favor,
save one...
906
01:02:31,623 --> 01:02:33,173
The motion is carried.
907
01:02:53,019 --> 01:02:54,809
Have you reached
your decision?
908
01:03:04,698 --> 01:03:07,868
We have.
We voted in favor.
909
01:03:07,867 --> 01:03:12,747
Excellent.
You've made the right choice.
910
01:03:30,682 --> 01:03:33,892
You've done a hard thing,
my friends.
911
01:03:33,977 --> 01:03:36,727
And despite what the constable
may have told you,
912
01:03:36,730 --> 01:03:39,150
it's also a good thing.
913
01:03:39,232 --> 01:03:44,952
The right thing...
The only thing, really,
914
01:03:44,946 --> 01:03:48,826
That loving, responsible people
could have done
915
01:03:48,908 --> 01:03:50,828
under the circumstances.
916
01:03:53,872 --> 01:03:57,832
These are weirding stones.
917
01:03:57,917 --> 01:04:00,587
They were old
when the world was young...
918
01:04:00,587 --> 01:04:02,377
and were used
to decide great issues
919
01:04:02,464 --> 01:04:05,764
long before Atlantis
sank into the African Ocean.
920
01:04:07,218 --> 01:04:12,138
There are seven white stones
in here and one black one.
921
01:04:19,189 --> 01:04:21,939
You're eager for me
to be gone, I know...
922
01:04:22,942 --> 01:04:25,452
and I don't blame you.
923
01:04:25,528 --> 01:04:29,068
Will one parent of each
child come forward, please.
924
01:04:30,700 --> 01:04:32,160
Let's finish this.
925
01:05:01,439 --> 01:05:03,689
It's perfectly simple.
926
01:05:03,691 --> 01:05:05,321
You each draw a stone
from the bag.
927
01:05:05,401 --> 01:05:08,821
Do not reveal your stone
until all have been chosen.
928
01:05:08,822 --> 01:05:13,582
The child whose parent
draws the black stone
929
01:05:13,660 --> 01:05:15,830
comes with me.
930
01:05:15,829 --> 01:05:19,869
To live long, see far,
and know much.
931
01:05:21,334 --> 01:05:26,304
Mrs. Robichaux? Jill...
Will you start us off?
932
01:05:27,966 --> 01:05:30,796
Go on, honey... do it.
933
01:05:48,695 --> 01:05:50,855
Mrs. Hatcher?
934
01:06:11,718 --> 01:06:14,508
I can't, Robbie.
You.
935
01:06:14,596 --> 01:06:16,806
Go ahead.
Draw.
936
01:07:06,814 --> 01:07:08,114
Ladies?
937
01:07:08,107 --> 01:07:09,897
You go first, Molly.
938
01:07:10,777 --> 01:07:12,527
No. You.
Please.
939
01:07:34,759 --> 01:07:38,549
Well, my friends,
so far it's gone very well.
940
01:07:39,973 --> 01:07:43,943
Now then... who has the courage
to show first?
941
01:07:44,936 --> 01:07:47,306
To put fear aside,
942
01:07:47,313 --> 01:07:50,283
and let sweet relief
rush in to take it's place?
943
01:07:51,442 --> 01:07:53,992
Come come,
have you not heard...
944
01:07:53,987 --> 01:07:55,987
The gods punish
the faint of heart?
945
01:08:00,785 --> 01:08:04,575
Buster...
I love you!
946
01:08:24,976 --> 01:08:27,806
Show it, Sandra...
let's see!
947
01:08:27,812 --> 01:08:30,772
I can't, Robbie!
I can't!
948
01:08:30,857 --> 01:08:33,897
I know it's Donnie, I know it's
him. I've never been lucky.
949
01:08:40,658 --> 01:08:42,288
White!
950
01:08:52,795 --> 01:08:56,665
Please, dear God,
I beg of you...
951
01:08:56,674 --> 01:08:58,554
Don't take away my Heidi.
952
01:09:09,270 --> 01:09:10,650
White.
953
01:09:15,651 --> 01:09:19,411
Mrs. Robichaux?
954
01:09:19,405 --> 01:09:24,075
-Jill...
-I can't...
955
01:09:24,077 --> 01:09:25,497
I thought I could
go through with it,
956
01:09:25,578 --> 01:09:29,078
but I can't.
I'm sorry!
957
01:09:55,608 --> 01:09:57,438
Mr. Bright...
958
01:09:57,443 --> 01:09:58,613
Henry?
959
01:09:59,779 --> 01:10:01,609
Would you favor us?
960
01:11:06,429 --> 01:11:08,349
No! No!
961
01:11:08,431 --> 01:11:11,641
-Michael, stop!
-No!
962
01:11:11,642 --> 01:11:13,732
No!
963
01:11:19,859 --> 01:11:23,069
No! No!
964
01:11:23,070 --> 01:11:26,200
Pip, Mama's comin',
Mama's comin', sweetheart.
965
01:11:26,199 --> 01:11:28,079
Mama's comin' sweetheart.
966
01:11:28,075 --> 01:11:29,695
Mike!
967
01:11:33,080 --> 01:11:36,710
No, this... This can't be!
968
01:11:38,878 --> 01:11:40,548
You can't have my son!
969
01:11:40,630 --> 01:11:44,590
I feel your grief keenly, Molly,
but you agreed to the terms.
970
01:11:44,675 --> 01:11:45,715
I'm sorry.
971
01:11:45,802 --> 01:11:49,012
No. You fixed it!
You fixed it somehow!
972
01:11:49,013 --> 01:11:50,893
I assure you that's not so.
973
01:11:50,890 --> 01:11:54,560
The game was,
as you'd say... straight.
974
01:11:54,560 --> 01:11:56,600
And since I believe
that long drawn out farewells
975
01:11:56,687 --> 01:11:57,437
only add to the pain...
976
01:11:57,522 --> 01:12:00,232
No!
You can't do...
977
01:12:01,108 --> 01:12:02,398
Oh!
978
01:12:06,572 --> 01:12:09,912
Ladies and gentlemen,
residents of Little Tall,
979
01:12:09,992 --> 01:12:12,792
I thank you for your attention
to my needs...
980
01:12:12,787 --> 01:12:15,957
And I now declare this
meeting at an end.
981
01:12:16,040 --> 01:12:17,750
With a suggestion.
982
01:12:17,750 --> 01:12:23,590
The less you say to the outside
world about our arrangement,
983
01:12:23,589 --> 01:12:27,929
the more happy
you are apt to be.
984
01:12:28,010 --> 01:12:33,640
Although of course, such matters
are ultimately up to you.
985
01:12:35,226 --> 01:12:38,396
With that,
I'll take my new protegé...
986
01:12:38,479 --> 01:12:41,269
and leave you to your thoughts.
987
01:12:41,274 --> 01:12:43,154
May they be happy ones.
988
01:12:54,287 --> 01:12:56,407
Go, go...
Go!
989
01:13:26,068 --> 01:13:28,068
Mike! Stop him!
990
01:13:28,154 --> 01:13:31,164
For God's sake, do something!
991
01:13:31,240 --> 01:13:33,370
I can't!
992
01:13:35,620 --> 01:13:39,040
Stop him!
Don't let him take my son!
993
01:13:39,123 --> 01:13:41,713
Sorry, Mrs. Anderson,
but we made a deal...
994
01:14:19,705 --> 01:14:21,035
You tricked us!
995
01:14:22,959 --> 01:14:25,879
Perhaps you tricked yourselves.
996
01:14:25,878 --> 01:14:29,668
He'll never belong to you!
Never!
997
01:14:29,674 --> 01:14:32,394
But he will.
998
01:14:32,468 --> 01:14:34,638
He'll come to love me.
999
01:14:35,638 --> 01:14:38,308
He'll come to call me "Father".
1000
01:14:43,688 --> 01:14:47,398
No!
1001
01:15:11,257 --> 01:15:12,257
Mike, I don't think you
should...
1002
01:15:12,258 --> 01:15:13,588
Don't touch me!
1003
01:15:13,676 --> 01:15:15,886
Don't ever touch me
ever again! Any of you!
1004
01:15:15,970 --> 01:15:16,970
Any of you!
1005
01:15:22,893 --> 01:15:24,603
Ralphie!
1006
01:15:29,525 --> 01:15:31,315
Ralphie...
1007
01:15:33,654 --> 01:15:37,324
Please... Bring him back!
1008
01:15:39,618 --> 01:15:43,458
I'll do anything...
anything you want...
1009
01:15:43,539 --> 01:15:44,869
Bring him back...
1010
01:15:47,501 --> 01:15:50,421
Please!
Bring him back!
1011
01:15:52,256 --> 01:15:55,756
Ralphie!
1012
01:16:07,313 --> 01:16:10,863
You and Mike haven't
slept together for how long?
1013
01:16:10,941 --> 01:16:12,531
Five months.
1014
01:16:12,526 --> 01:16:15,146
The last time was
the night before the big storm.
1015
01:16:15,154 --> 01:16:17,784
The "Storm of the Century."
1016
01:16:19,533 --> 01:16:21,583
When you lost your son?
1017
01:16:21,660 --> 01:16:24,830
Correct.
When I lost my son.
1018
01:16:26,332 --> 01:16:30,672
And Mike blames you
for that loss?
1019
01:16:30,753 --> 01:16:32,763
I think he's going
to leave me.
1020
01:16:34,632 --> 01:16:36,552
You're very afraid of that,
aren't you?
1021
01:16:36,634 --> 01:16:42,014
I think he's running out
of ways to stay.
1022
01:16:42,014 --> 01:16:43,894
You understand
what I mean by that?
1023
01:16:45,976 --> 01:16:51,356
Molly, tell me again what
happened to Ralphie.
1024
01:16:51,440 --> 01:16:54,530
Why? We've been through this.
What good would it do?
1025
01:16:54,527 --> 01:16:57,737
He's gone...
What good can that do?
1026
01:17:03,536 --> 01:17:06,536
It was the second day,
we were in the Town Hall
1027
01:17:06,622 --> 01:17:08,292
where we took shelter.
1028
01:17:08,374 --> 01:17:12,134
The storm... you can't
believe how bad it was.
1029
01:17:13,254 --> 01:17:15,384
I know,
I was here.
1030
01:17:15,464 --> 01:17:18,184
Yes, Lisa, you were here
on the mainland.
1031
01:17:18,175 --> 01:17:19,545
It's different on the island...
1032
01:17:19,552 --> 01:17:23,512
everything's different
on the island.
1033
01:17:23,514 --> 01:17:25,934
It was a mistake
for any of us to go out...
1034
01:17:26,016 --> 01:17:28,436
especially the children.
1035
01:17:28,519 --> 01:17:30,519
We underestimated the storm.
1036
01:17:30,521 --> 01:17:34,151
Several people wandered away
and were lost.
1037
01:17:34,233 --> 01:17:37,573
Ralphie was one of them.
1038
01:17:37,570 --> 01:17:40,110
Angie Carver
found her way back,
1039
01:17:40,197 --> 01:17:41,737
but none of the others ever did.
1040
01:17:47,830 --> 01:17:49,120
Mike?
1041
01:17:59,800 --> 01:18:02,300
You got something to say,
you better say it.
1042
01:18:02,386 --> 01:18:06,056
The ferry leaves in 20 minutes,
and I don't intend to miss it.
1043
01:18:06,140 --> 01:18:07,060
Where're you going?
1044
01:18:10,102 --> 01:18:12,652
Mike, don't.
Don't leave.
1045
01:18:14,815 --> 01:18:16,475
Would it do any good
to tell you
1046
01:18:16,483 --> 01:18:19,703
I haven't had a good night's
sleep since February?
1047
01:18:24,074 --> 01:18:27,834
Would it do you any
good to tell you
1048
01:18:27,912 --> 01:18:30,292
that maybe
we might have been wrong?
1049
01:18:34,793 --> 01:18:36,133
I've gotta go, Hatch.
1050
01:18:39,298 --> 01:18:40,798
Robbie says to tell you
1051
01:18:40,883 --> 01:18:43,803
the constable job's yours again
whenever you want it.
1052
01:18:43,802 --> 01:18:45,602
All you have to do is ask.
1053
01:18:45,596 --> 01:18:47,926
No, I'm done here.
1054
01:18:47,932 --> 01:18:50,602
I've tried 'til
I can't try anymore.
1055
01:18:52,728 --> 01:18:55,308
Molly needs you.
1056
01:18:55,397 --> 01:18:57,897
Have you seen the way she is
now, have you even looked?
1057
01:18:59,610 --> 01:19:02,740
You look for me, okay?
1058
01:19:04,949 --> 01:19:07,369
Ayuh.
1059
01:19:07,451 --> 01:19:09,871
Melinda's not doin'
very well either.
1060
01:19:09,954 --> 01:19:12,544
She takes a lot
of tranquilizers.
1061
01:19:12,539 --> 01:19:15,789
I think she
might be hooked on 'em.
1062
01:19:15,793 --> 01:19:16,963
That's too bad.
1063
01:19:20,130 --> 01:19:21,800
But you got your daughter,
at least.
1064
01:19:24,635 --> 01:19:26,295
You may not sleep so well...
1065
01:19:29,056 --> 01:19:31,476
but you can go into
Pippa's bedroom
1066
01:19:31,558 --> 01:19:33,638
and watch her sleep.
1067
01:19:35,562 --> 01:19:37,152
Any night you want.
1068
01:19:40,109 --> 01:19:41,029
Can't you?
1069
01:19:49,326 --> 01:19:50,906
Good luck, Hatch.
1070
01:20:01,672 --> 01:20:05,222
He wandered
into the whiteout.
1071
01:20:05,217 --> 01:20:09,427
Maybe he was with Bill Timmons,
the gas-station man.
1072
01:20:09,513 --> 01:20:16,103
I'd... I'd like to think so,
that he wasn't alone in the end.
1073
01:20:18,397 --> 01:20:20,897
They must have lost their
bearings completely
1074
01:20:20,983 --> 01:20:22,323
and gone into the sea.
1075
01:20:24,028 --> 01:20:26,198
They were the two
who were never found.
1076
01:20:28,907 --> 01:20:30,407
There's a great deal
of this story
1077
01:20:30,409 --> 01:20:34,749
you haven't told me,
isn't there?
1078
01:20:34,830 --> 01:20:37,790
Until you do,
until you tell someone...
1079
01:20:39,877 --> 01:20:41,247
it will just keep festering.
1080
01:20:46,717 --> 01:20:48,717
It'll fester no matter
what I do.
1081
01:20:50,637 --> 01:20:52,257
Some wounds can never
be cleaned out.
1082
01:20:52,264 --> 01:20:54,894
I didn't understand
that before, but now I do.
1083
01:21:02,441 --> 01:21:04,781
Molly, why does your husband
hate you so?
1084
01:21:06,653 --> 01:21:08,243
What really happened
to Ralphie?
1085
01:21:09,615 --> 01:21:13,115
He wandered away.
1086
01:21:13,202 --> 01:21:16,292
People do, you know,
they get... lost.
1087
01:21:18,123 --> 01:21:19,633
That's what happened to Ralphie.
1088
01:21:19,708 --> 01:21:22,998
He was lost in the whiteout.
1089
01:21:23,087 --> 01:21:26,877
He was...
lost in the storm.
1090
01:21:36,141 --> 01:21:40,311
Nine years ago, that was.
1091
01:21:40,312 --> 01:21:43,112
I just gassed up my car
and left on the ferry.
1092
01:21:47,069 --> 01:21:48,359
I've never been back.
1093
01:22:19,059 --> 01:22:21,559
All I cared about was
I had to wear sunglasses
1094
01:22:21,645 --> 01:22:22,895
every night when
the sun went down.
1095
01:22:23,021 --> 01:22:24,441
That every mile on the odometer
1096
01:22:24,523 --> 01:22:26,863
was a mile further
away from Little Tall.
1097
01:22:28,152 --> 01:22:31,072
Moll got the bank accounts,
the insurance,
1098
01:22:31,155 --> 01:22:32,565
the store, the house,
1099
01:22:32,573 --> 01:22:36,203
and a little piece
of land we had in Vanceboro.
1100
01:22:36,201 --> 01:22:39,001
I got the Blazer,
and peace of mind...
1101
01:22:40,038 --> 01:22:41,168
what was left of it.
1102
01:22:47,129 --> 01:22:49,879
I wound up here,
back on the water again.
1103
01:22:49,965 --> 01:22:53,335
Ironic, I guess.
1104
01:22:53,343 --> 01:22:56,683
But it's different,
somehow, the Pacific.
1105
01:22:56,680 --> 01:22:58,430
It doesn't have the hard glow
1106
01:22:58,515 --> 01:23:01,845
when the days start
to run down towards winter.
1107
01:23:01,935 --> 01:23:03,845
And it doesn't have
the same memories.
1108
01:23:16,450 --> 01:23:19,160
I went back to school,
got a degree in law enforcement,
1109
01:23:19,244 --> 01:23:21,124
and another one
in accountancy.
1110
01:23:21,205 --> 01:23:22,915
Thought about going after
a law degree,
1111
01:23:22,998 --> 01:23:24,628
then thought again.
1112
01:23:24,625 --> 01:23:27,375
Started out keeping store on an
island off the coast of Maine
1113
01:23:27,377 --> 01:23:29,507
wound up a federal marshal,
how do you like that?
1114
01:23:32,090 --> 01:23:35,390
Sometimes the island seems
very far away...
1115
01:23:35,469 --> 01:23:37,509
and Andre Linoge
is just a bad dream I had.
1116
01:23:38,889 --> 01:23:41,929
Sometimes, when I wake up
late at night,
1117
01:23:42,017 --> 01:23:44,597
trying not to scream...
1118
01:23:44,603 --> 01:23:46,273
It seems very close.
1119
01:23:46,271 --> 01:23:50,281
And as I said way back at the
beginning, I keep in touch.
1120
01:23:53,946 --> 01:23:56,446
Melinda Hatcher died
in October of 1990.
1121
01:23:56,448 --> 01:23:58,988
Local paper said
it was a heart attack.
1122
01:23:58,992 --> 01:24:00,952
Ursula Godsoe
sent me the clipping.
1123
01:24:01,036 --> 01:24:04,036
I don't know if there
was more to it or not.
1124
01:24:04,122 --> 01:24:08,842
35's young for your pump
to quit, but it happens.
1125
01:24:12,464 --> 01:24:16,804
Molly and Hatch married in
May of 1993.
1126
01:24:16,802 --> 01:24:18,472
Ursula sent me that
clipping, too.
1127
01:24:18,470 --> 01:24:21,930
From what I hear, they've
been good for each other.
1128
01:24:22,808 --> 01:24:24,688
I'm glad.
1129
01:24:24,768 --> 01:24:28,858
I wish them every happiness.
I mean that with all my heart.
1130
01:24:32,526 --> 01:24:35,486
Not everyone on Little Tall
has been so lucky.
1131
01:24:35,487 --> 01:24:38,367
Jack and Angie Carver
divorced about two months
1132
01:24:38,448 --> 01:24:40,488
after Hatch and Molly
got married.
1133
01:24:40,492 --> 01:24:43,002
Jack fought for custody
of Buster.
1134
01:24:42,995 --> 01:24:47,995
It was pretty bitter,
I guess. And lost.
1135
01:24:48,000 --> 01:24:50,670
He moved off the island
to Lewiston,
1136
01:24:50,752 --> 01:24:52,342
rented a room...
1137
01:24:52,337 --> 01:24:53,337
killed himself
there one night,
1138
01:24:53,422 --> 01:24:55,512
late in the summer of '94.
1139
01:24:55,507 --> 01:24:59,637
He left what little he had
to a fellow named Harmon Brodsky
1140
01:24:59,720 --> 01:25:02,560
who lost an eye in a
barroom fight back in the '80s.
1141
01:25:04,766 --> 01:25:08,306
Robbie Beals rebuilt the old
fish house on the own dock
1142
01:25:08,395 --> 01:25:10,225
and hired Kirk Freeman
to work there.
1143
01:25:10,230 --> 01:25:12,900
Kirk said Robbie's wife,
Sandra, came down there
1144
01:25:12,983 --> 01:25:15,033
early one morning
in the spring of 1996,
1145
01:25:15,110 --> 01:25:17,450
dressed in a yellow slicker
and red boots...
1146
01:25:17,529 --> 01:25:19,909
and told him she wanted
to go for a little row.
1147
01:25:19,990 --> 01:25:22,030
Kirk made her put on
a life preserver.
1148
01:25:22,117 --> 01:25:23,947
He said he didn't like
the way she looked.
1149
01:25:24,036 --> 01:25:27,956
He said it was like she was
dreaming with her eyes open.
1150
01:25:28,040 --> 01:25:29,790
But what could he do?
1151
01:25:29,875 --> 01:25:31,415
It was a mild morning...
1152
01:25:31,501 --> 01:25:33,381
No wind, not much
of a swell...
1153
01:25:33,462 --> 01:25:35,512
and she was
the boss's wife.
1154
01:25:35,505 --> 01:25:39,675
They found the boat,
but they didn't find Sandy.
1155
01:25:39,760 --> 01:25:42,220
There was one strange thing...
1156
01:25:42,220 --> 01:25:45,310
but they didn't know
what to make of it.
1157
01:25:47,184 --> 01:25:48,894
There were people
on the island
1158
01:25:48,894 --> 01:25:51,404
who maybe could've
helped them a little there.
1159
01:25:51,480 --> 01:25:53,480
But island folks
can keep a secret.
1160
01:25:54,566 --> 01:25:57,396
We kept our share
back in 1989.
1161
01:25:57,486 --> 01:26:00,316
And the people who live there
can keep them still.
1162
01:26:02,115 --> 01:26:06,615
This is a cash-and-carry world.
Pay as you go.
1163
01:26:06,620 --> 01:26:09,120
Sometimes you only
have to pay a little.
1164
01:26:09,206 --> 01:26:11,416
Mostly, it's a lot.
1165
01:26:11,500 --> 01:26:13,590
Once in a while,
it's all you have.
1166
01:26:15,212 --> 01:26:17,592
That's the lesson I thought
I learned nine years ago
1167
01:26:17,589 --> 01:26:19,549
on Little Tall during
the Storm of the Century.
1168
01:26:24,930 --> 01:26:27,140
But I was wrong.
1169
01:26:27,224 --> 01:26:30,144
I only started learning
during the Big Blow.
1170
01:26:31,728 --> 01:26:33,648
I finished just last week.
1171
01:26:41,780 --> 01:26:42,780
Ralphie?
1172
01:26:57,421 --> 01:26:59,051
Ralphie!
1173
01:27:39,004 --> 01:27:40,674
Ralphie!
1174
01:28:21,004 --> 01:28:23,594
I could have written
Molly and told her...
1175
01:28:23,673 --> 01:28:24,843
I thought about it.
1176
01:28:24,925 --> 01:28:27,715
I even prayed about it.
1177
01:28:27,803 --> 01:28:29,553
When every choice hurts,
1178
01:28:29,638 --> 01:28:32,178
how do you tell
which one's the right one?
1179
01:28:35,101 --> 01:28:39,441
In the end, I kept silent.
1180
01:28:39,439 --> 01:28:43,689
Sometimes, mostly late at night
when I can't sleep...
1181
01:28:48,740 --> 01:28:50,660
I think that was wrong.
1182
01:28:51,952 --> 01:28:54,752
But in daylight,
I know better.
1183
01:29:03,088 --> 01:29:05,548
In daylight, I know better.
80032