All language subtitles for Rage.2021.PROPER.WEBRip.x264-ION10English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,917 --> 00:00:07,572 [ominous music] 2 00:00:29,768 --> 00:00:34,773 [birds chirping] [ominous music] 3 00:00:50,572 --> 00:00:51,834 [gas can clatters] 4 00:00:51,877 --> 00:00:56,882 [birds chirping] [ominous music] 5 00:01:43,190 --> 00:01:44,104 [gas can clatters] 6 00:01:44,147 --> 00:01:49,021 [birds chirping] [ominous music] 7 00:01:58,030 --> 00:02:03,035 [fire crackling] [ominous music] 8 00:02:48,342 --> 00:02:49,865 - What time is it? 9 00:02:53,477 --> 00:02:54,304 - Early. 10 00:02:58,569 --> 00:03:00,223 - I don't feel well. 11 00:03:23,986 --> 00:03:26,728 [hammer banging] 12 00:03:35,432 --> 00:03:36,781 What are you doing? 13 00:03:36,825 --> 00:03:37,608 [hammer banging] 14 00:03:37,652 --> 00:03:39,436 - What's that? 15 00:03:39,480 --> 00:03:40,742 - It's six in the morning, 16 00:03:40,785 --> 00:03:43,005 can't this wait til the weekend? 17 00:03:43,048 --> 00:03:43,875 - I was up. 18 00:03:47,444 --> 00:03:49,229 - Should I put on some coffee then? 19 00:03:50,839 --> 00:03:51,666 - Sure. 20 00:03:55,539 --> 00:03:58,281 [hammer banging] 21 00:04:06,550 --> 00:04:08,248 I'll finish it later, thanks. 22 00:04:10,380 --> 00:04:12,034 - Hey, are you okay? 23 00:04:14,645 --> 00:04:16,212 - Yeah, I'm good. 24 00:04:22,697 --> 00:04:23,785 - So I was thinking, 25 00:04:23,828 --> 00:04:25,613 maybe I could cook dinner for us tonight. 26 00:04:27,049 --> 00:04:29,007 - [Man] Well, what's the occasion? 27 00:04:29,051 --> 00:04:31,096 - I don't know, I kinda feel like 28 00:04:31,140 --> 00:04:34,361 I haven't seen you all week and, it'll be nice. 29 00:04:35,753 --> 00:04:36,580 - Sounds good. 30 00:04:41,368 --> 00:04:42,369 - So you'll be here? 31 00:04:44,327 --> 00:04:45,285 - Of course. 32 00:04:53,336 --> 00:04:56,731 [shower water splashing] 33 00:05:02,606 --> 00:05:05,435 [sink water splashing] 34 00:05:05,479 --> 00:05:08,090 Jesus babe, can you wait til I'm done? 35 00:05:08,133 --> 00:05:09,134 - Seriously? 36 00:05:10,788 --> 00:05:13,443 How you squeeze the fucking toothpaste. 37 00:05:13,487 --> 00:05:14,575 - What? 38 00:05:14,618 --> 00:05:15,967 - You always squeeze it from the top, 39 00:05:16,011 --> 00:05:17,447 I've said from the bottom. 40 00:05:19,275 --> 00:05:20,102 - Okay. 41 00:05:23,105 --> 00:05:27,065 [toothbrush scraping] [shower water splashing] 42 00:05:27,109 --> 00:05:29,851 [birds chirping] 43 00:05:36,031 --> 00:05:36,858 Love you. 44 00:05:42,429 --> 00:05:44,213 - She gets home around six. 45 00:05:44,256 --> 00:05:46,911 [ominous music] 46 00:05:58,706 --> 00:06:00,011 - What about him? 47 00:06:00,055 --> 00:06:03,188 [ominous music] 48 00:06:03,232 --> 00:06:04,015 - Late. 49 00:06:04,059 --> 00:06:06,714 [ominous music] 50 00:06:08,193 --> 00:06:13,068 - Squeeze from the bottom, fucking unbelievable. 51 00:06:13,111 --> 00:06:15,766 [ominous music] 52 00:06:18,813 --> 00:06:23,818 [engines rumbling] [ominous music] 53 00:06:39,486 --> 00:06:42,140 [ominous music] 54 00:07:42,940 --> 00:07:45,247 - [Passenger] I've never done this before. 55 00:07:45,290 --> 00:07:47,945 [ominous music] 56 00:07:48,772 --> 00:07:49,686 - [Driver] It's easy. 57 00:07:49,730 --> 00:07:52,428 [ominous music] 58 00:07:57,433 --> 00:07:59,653 - [Woman] It was a nine L drive, it was amazing. 59 00:07:59,696 --> 00:08:00,523 You must go. 60 00:08:00,567 --> 00:08:01,350 - [Woman] That's great. 61 00:08:01,393 --> 00:08:02,786 [phone ringing] 62 00:08:02,830 --> 00:08:03,918 - Thanks for calling Riley Dental, 63 00:08:03,961 --> 00:08:04,919 this is Madeline speaking. 64 00:08:04,962 --> 00:08:05,920 How can I help you? 65 00:08:07,182 --> 00:08:08,444 [line buzzes] 66 00:08:08,488 --> 00:08:09,314 Hello? 67 00:08:09,358 --> 00:08:11,839 [line buzzes] 68 00:08:11,882 --> 00:08:12,709 - Hey there. 69 00:08:13,841 --> 00:08:15,799 Oh, I didn't startle you did I? 70 00:08:15,843 --> 00:08:18,846 - No, I was just, um, how can I help you? 71 00:08:19,890 --> 00:08:21,892 - I've got an appointment with Dr. Riley. 72 00:08:21,936 --> 00:08:23,546 11 o'clock? 73 00:08:23,590 --> 00:08:25,679 - Yeah. All right, if you can just fill this one out for me. 74 00:08:25,722 --> 00:08:27,594 - [Man] Mmhmm. - And he'll be right with you. 75 00:08:35,558 --> 00:08:37,517 - None of your business. 76 00:08:38,909 --> 00:08:40,302 Signed, okay. 77 00:08:40,345 --> 00:08:41,564 [clipboard clatters] 78 00:08:41,608 --> 00:08:42,783 - [Madeline] Thank you. 79 00:08:42,826 --> 00:08:43,610 You just want to take a seat over there. 80 00:08:43,653 --> 00:08:44,524 - Sure. 81 00:08:52,532 --> 00:08:54,838 You know, it's a long story. 82 00:08:56,492 --> 00:08:57,841 A lot of people say I got the kind of face 83 00:08:57,885 --> 00:08:59,190 that you just wanna punch. 84 00:09:00,235 --> 00:09:02,150 Course my line of work doesn't really help. 85 00:09:02,193 --> 00:09:03,804 - What's your line of work? 86 00:09:03,847 --> 00:09:06,458 - I'm just your typical private investigator. 87 00:09:07,634 --> 00:09:10,201 So this husband suspected his wife was cheating on him, 88 00:09:10,245 --> 00:09:12,116 he hired me to look into it, and what do you know? 89 00:09:12,160 --> 00:09:13,596 He was right. 90 00:09:13,640 --> 00:09:16,338 She was none to happy about getting caught out. 91 00:09:16,381 --> 00:09:19,036 She's got a mean right hook, I'll give her that. 92 00:09:19,080 --> 00:09:20,342 Pretty good left one too. 93 00:09:23,432 --> 00:09:24,259 What about you? 94 00:09:25,652 --> 00:09:29,220 - Um, well, I work at a dental surgery [laughs]. 95 00:09:31,658 --> 00:09:32,876 - I mean I couldn't help but notice 96 00:09:32,920 --> 00:09:34,704 you got a ring wrapped around your finger. 97 00:09:35,662 --> 00:09:37,577 - I, yep, married. 98 00:09:40,057 --> 00:09:41,276 - Happily? 99 00:09:41,319 --> 00:09:42,669 [phone rings] 100 00:09:42,712 --> 00:09:43,887 - [clears throat] Sorry. 101 00:09:44,932 --> 00:09:45,759 Yes? 102 00:09:47,369 --> 00:09:48,196 Hello? 103 00:09:52,461 --> 00:09:55,856 Dr. Riley will see you now, just head right down the hall. 104 00:09:55,899 --> 00:09:57,248 - Thanks. 105 00:09:57,292 --> 00:10:00,338 Um, Randy Cooke, 106 00:10:04,908 --> 00:10:07,476 because you never know who you can trust. 107 00:10:07,519 --> 00:10:08,346 Hmm? 108 00:10:09,434 --> 00:10:10,261 Okay. 109 00:10:13,700 --> 00:10:14,657 [door bangs] 110 00:10:14,701 --> 00:10:16,441 - [Madeline] Oh yeah. 111 00:10:23,840 --> 00:10:25,233 [spoon clatters] 112 00:10:25,276 --> 00:10:27,931 [phone ringing] 113 00:10:38,115 --> 00:10:40,770 [phone tapping] 114 00:10:54,523 --> 00:10:57,265 - [Passenger] Hey, here she goes. 115 00:10:58,570 --> 00:11:00,137 [phone rings] 116 00:11:00,181 --> 00:11:02,444 - [Radio] For the love of music. 117 00:11:02,487 --> 00:11:05,708 [easy listening music] 118 00:11:45,269 --> 00:11:50,274 [wine bottles thudding] [register beeping] 119 00:11:59,196 --> 00:12:02,025 [phone ringing] 120 00:12:02,069 --> 00:12:02,983 - [Answering Machine] You've reached Rebecca, 121 00:12:03,026 --> 00:12:04,288 leave a message. 122 00:12:06,029 --> 00:12:08,118 - Hey, it's your sister. 123 00:12:08,162 --> 00:12:09,337 Can you please call me? 124 00:12:14,777 --> 00:12:17,258 [sighs] Fuck. 125 00:12:19,260 --> 00:12:21,915 [phone ringing] 126 00:12:21,958 --> 00:12:23,394 Hey. 127 00:12:23,438 --> 00:12:26,049 - [Rebecca] Let me guess, he's stuck at work again? 128 00:12:27,007 --> 00:12:29,749 - I have picked up the cheapest wine I can find 129 00:12:29,792 --> 00:12:31,446 and it's not gonna drink itself. 130 00:12:32,708 --> 00:12:34,666 - [Rebecca] All right Mads, see you in a bit. 131 00:12:40,847 --> 00:12:42,849 So you really think he's cheating on you? 132 00:12:43,719 --> 00:12:47,288 - Don't know, it sure feels like it. 133 00:12:47,331 --> 00:12:48,506 - Did you ask him? 134 00:12:48,550 --> 00:12:49,551 - No. 135 00:12:49,594 --> 00:12:50,682 [lighter flicks] 136 00:12:50,726 --> 00:12:52,423 Hey, can you please not do that in here? 137 00:12:56,688 --> 00:12:58,952 - All right, aren't you the life of the party? 138 00:13:00,127 --> 00:13:01,955 And you haven't even touched your wine. 139 00:13:01,998 --> 00:13:04,566 - It's an expensive rug and you were gonna ash all over it. 140 00:13:04,609 --> 00:13:05,697 - Oh, it's an expensive rug 141 00:13:05,741 --> 00:13:07,438 and you're gonna ash all over it. 142 00:13:07,482 --> 00:13:09,092 - Wow you're an asshole [laughs]. 143 00:13:09,136 --> 00:13:10,528 - Oh come on. 144 00:13:10,572 --> 00:13:12,922 I'm not the one sitting here wallowing in my sorrows. 145 00:13:12,966 --> 00:13:14,271 If you think he's sleeping around 146 00:13:14,315 --> 00:13:16,317 why don't you just fucking ask him? 147 00:13:16,360 --> 00:13:17,535 How hard is that? 148 00:13:17,579 --> 00:13:19,973 - What, you think he'll just admit to it? 149 00:13:20,016 --> 00:13:22,540 - Well, it's called communication, 150 00:13:22,584 --> 00:13:24,194 you should try it sometime. 151 00:13:28,764 --> 00:13:30,766 When was the last time you guys had sex? 152 00:13:32,855 --> 00:13:33,856 So it's been a while. 153 00:13:34,857 --> 00:13:36,816 - I'm not discussing that with you. 154 00:13:36,859 --> 00:13:38,295 - Well you never wanna talk about it 155 00:13:38,339 --> 00:13:39,819 and I really think you should. 156 00:13:42,082 --> 00:13:44,301 - I like romance. 157 00:13:44,345 --> 00:13:46,738 Waking up in the middle of the night to a hard on 158 00:13:46,782 --> 00:13:48,566 is not gonna put me in the mood. 159 00:13:48,610 --> 00:13:50,568 - [scoffs] Well, at least you get that. 160 00:14:00,143 --> 00:14:01,231 Do you still love him? 161 00:14:03,799 --> 00:14:07,281 - Yes, I do, 162 00:14:09,283 --> 00:14:13,026 but sometimes he just, oh, I [sighs]. 163 00:14:15,593 --> 00:14:17,813 - Well, Mads if that isn't true love 164 00:14:17,857 --> 00:14:19,380 then I don't know what is. 165 00:14:22,470 --> 00:14:24,864 [glass clicks] 166 00:14:24,907 --> 00:14:27,823 - There's some more on the counter. 167 00:14:29,869 --> 00:14:32,523 [ominous music] 168 00:14:45,145 --> 00:14:47,843 [phone buzzing] 169 00:14:52,239 --> 00:14:54,981 [people moaning] 170 00:15:25,750 --> 00:15:27,709 - Oh shit, what time is it? 171 00:15:27,752 --> 00:15:28,797 - Why? 172 00:15:28,840 --> 00:15:31,104 - I've gotta go. 173 00:15:31,147 --> 00:15:33,149 - Little early isn't it? 174 00:15:34,063 --> 00:15:36,326 - I'm supposed to be home for dinner. 175 00:15:36,370 --> 00:15:37,458 - Home to your wife. 176 00:15:38,589 --> 00:15:41,114 - Yes, home to my wife. 177 00:15:42,071 --> 00:15:43,551 - It's funny how quickly your tone changes 178 00:15:43,594 --> 00:15:45,248 once you've blown your load. 179 00:15:45,292 --> 00:15:46,423 - [Husband] Can we not do this? 180 00:15:46,467 --> 00:15:47,685 - Do what, talk? 181 00:15:47,729 --> 00:15:48,556 - Precisely. 182 00:15:53,996 --> 00:15:54,866 - I can cook too. 183 00:15:56,564 --> 00:15:57,739 - Maybe some other time. 184 00:15:59,219 --> 00:16:00,698 - You said you weren't happy. 185 00:16:02,048 --> 00:16:02,831 Right? 186 00:16:02,874 --> 00:16:04,572 - [Husband] Mmhmm. 187 00:16:04,615 --> 00:16:05,442 - Right? 188 00:16:05,486 --> 00:16:06,356 - [Husband] Mmhmm. 189 00:16:06,400 --> 00:16:07,705 - [Mistress] So just leave her. 190 00:16:07,749 --> 00:16:09,838 - It's not that simple. 191 00:16:09,881 --> 00:16:11,274 - It is if you let it be. 192 00:16:11,318 --> 00:16:13,973 I wasn't happy with my boyfriend so I left him. 193 00:16:19,500 --> 00:16:21,371 - It's not that simple when you're married. 194 00:16:21,415 --> 00:16:23,634 - [scoffs] And what would be simple for you? 195 00:16:25,723 --> 00:16:26,811 Hmm? 196 00:16:26,855 --> 00:16:28,335 If she fell down a flight of stairs, 197 00:16:28,378 --> 00:16:30,424 if the brakes in her car stopped working? 198 00:16:33,731 --> 00:16:35,211 It was a joke. 199 00:16:35,255 --> 00:16:36,386 - I didn't find that funny. 200 00:16:36,430 --> 00:16:37,953 [mistress scoffs] 201 00:16:37,997 --> 00:16:40,477 - Anyway look, I've gotta go cause I'm gonna be late. 202 00:16:41,957 --> 00:16:42,784 - Fine. 203 00:16:44,351 --> 00:16:45,787 I'll see you tomorrow. 204 00:16:45,830 --> 00:16:46,657 - Yeah. 205 00:16:50,096 --> 00:16:52,011 Okay, okay, I've gotta go. 206 00:16:53,012 --> 00:16:55,318 Just make sure you lock up on the way out, 'kay? 207 00:17:03,674 --> 00:17:06,155 [door clicks] 208 00:17:16,731 --> 00:17:19,734 [Madeline vomiting] 209 00:17:35,228 --> 00:17:36,577 [knocking] 210 00:17:36,620 --> 00:17:39,928 - Hey Mads, it's getting a little lonely out here. 211 00:17:41,451 --> 00:17:42,409 You okay? 212 00:17:45,716 --> 00:17:47,544 - Yeah, I'm fine. 213 00:17:50,025 --> 00:17:51,896 I think I'm gonna jump in the shower. 214 00:17:55,465 --> 00:17:58,555 - Okay, well, I'm just gonna go home then. 215 00:18:00,601 --> 00:18:01,558 Talk tomorrow? 216 00:18:02,864 --> 00:18:04,648 [shower splashing] 217 00:18:04,692 --> 00:18:05,736 Great chat. 218 00:18:09,175 --> 00:18:11,351 [banging] 219 00:18:12,526 --> 00:18:13,353 Noah? 220 00:18:19,054 --> 00:18:22,101 Noah, she's pissed. 221 00:18:34,069 --> 00:18:36,419 [ominous chord] 222 00:18:36,463 --> 00:18:39,118 [ominous music] 223 00:18:58,441 --> 00:18:59,355 - It's okay, it's okay. 224 00:18:59,399 --> 00:19:02,097 [man cries out] 225 00:19:03,011 --> 00:19:04,969 It's okay, it's okay. 226 00:19:05,013 --> 00:19:05,796 [man cries out] 227 00:19:05,840 --> 00:19:08,103 Shit, you fucking bitch! 228 00:19:08,147 --> 00:19:12,063 [Rebecca screams] [ominous music] 229 00:19:12,107 --> 00:19:13,108 - Let me go! 230 00:19:13,152 --> 00:19:13,978 [Rebecca crying out] 231 00:19:14,022 --> 00:19:14,805 Let me go! 232 00:19:14,849 --> 00:19:17,939 [Rebecca crying out] 233 00:19:22,248 --> 00:19:24,075 Let me go, let me go! 234 00:19:24,119 --> 00:19:27,166 [Rebecca crying out] 235 00:19:28,384 --> 00:19:30,604 [gun firing] [body thuds] 236 00:19:30,647 --> 00:19:33,302 [ominous music] 237 00:19:44,095 --> 00:19:45,488 - [Man] Oh, shit. 238 00:19:46,968 --> 00:19:49,623 [ominous music] 239 00:19:53,540 --> 00:19:55,106 - [Shooter] Wash it. 240 00:19:55,150 --> 00:19:57,805 [ominous music] 241 00:20:00,373 --> 00:20:03,202 [water splashing] 242 00:20:04,594 --> 00:20:05,813 - [Man] It wasn't fair. 243 00:20:05,856 --> 00:20:08,511 [ominous music] 244 00:20:18,652 --> 00:20:23,657 [shower splashing] [ominous music] 245 00:21:38,688 --> 00:21:39,776 [door clicks] 246 00:21:39,820 --> 00:21:44,825 [shower splashing] [ominous music] 247 00:21:49,569 --> 00:21:51,048 [Madeline gasps] 248 00:21:51,092 --> 00:21:56,097 [shower splashing] [Madeline crying out] 249 00:22:11,721 --> 00:22:12,592 [door rattling] 250 00:22:12,635 --> 00:22:13,941 - [Man] Hey man, what the fuck! 251 00:22:13,984 --> 00:22:15,595 [door bangs] 252 00:22:15,638 --> 00:22:18,380 Come on, this wasn't what we agreed to! 253 00:22:18,424 --> 00:22:23,385 [shower splashing] [Madeline crying out] 254 00:22:23,429 --> 00:22:24,995 - [Man] Christ this isn't fair! 255 00:22:25,039 --> 00:22:28,912 [Madeline crying out] [shower splashing] 256 00:22:28,956 --> 00:22:30,523 - [Man] Hey man what the fuck! 257 00:22:30,566 --> 00:22:33,134 [door bangs] 258 00:22:33,177 --> 00:22:35,266 Fuck this isn't fair! 259 00:22:35,310 --> 00:22:36,311 I found her! 260 00:22:37,399 --> 00:22:38,835 [Madeline crying out] 261 00:22:38,879 --> 00:22:39,967 - [Man] Fuck! 262 00:22:41,011 --> 00:22:42,186 Just not fair. 263 00:22:44,711 --> 00:22:45,886 It's not fair! 264 00:22:54,373 --> 00:22:57,506 [Madeline crying out] 265 00:22:59,203 --> 00:23:01,945 [ominous chords] 266 00:23:11,999 --> 00:23:14,044 [tool thuds] 267 00:23:14,088 --> 00:23:15,219 [tool clatters] 268 00:23:15,263 --> 00:23:17,918 [ominous music] 269 00:23:27,580 --> 00:23:30,104 [man yelling] 270 00:23:32,933 --> 00:23:35,588 [ominous music] 271 00:24:04,921 --> 00:24:09,926 [Madeline crying out] [ominous music] 272 00:24:21,938 --> 00:24:26,943 [Madeline crying out] [man crying] 273 00:24:30,686 --> 00:24:31,774 - [Man] Fucking. 274 00:24:31,818 --> 00:24:35,299 [Madeline crying out] [ominous music] 275 00:24:35,343 --> 00:24:40,348 [Madeline crying out] [man crying] 276 00:25:03,980 --> 00:25:06,635 [ominous music] 277 00:25:32,139 --> 00:25:33,009 [door thuds] 278 00:25:33,053 --> 00:25:35,708 [ominous music] 279 00:25:53,943 --> 00:25:56,685 [ominous chords] 280 00:26:00,123 --> 00:26:02,778 [ominous music] 281 00:26:12,309 --> 00:26:14,442 - Nobody was supposed to get hurt. 282 00:26:14,485 --> 00:26:17,140 [ominous music] 283 00:26:19,273 --> 00:26:20,361 - [Noah] Easy. 284 00:26:20,404 --> 00:26:23,059 [ominous music] 285 00:26:28,021 --> 00:26:30,937 - All I wanted to do was watch him. 286 00:26:31,851 --> 00:26:34,593 All I wanted to do was watch him. 287 00:26:35,550 --> 00:26:36,377 - Okay. 288 00:26:40,076 --> 00:26:41,600 - I saw her first. 289 00:26:42,775 --> 00:26:46,692 And she smiled at me and it was so fucking beautiful. 290 00:26:46,735 --> 00:26:51,261 And I just, I just wanted to see what it was like. 291 00:26:51,305 --> 00:26:52,132 - I understand. 292 00:26:52,175 --> 00:26:54,438 - I wasn't gonna touch her. 293 00:26:54,482 --> 00:26:56,484 - Okay, where's my wife? 294 00:27:00,140 --> 00:27:05,145 [head slaps] [man crying out] 295 00:27:07,190 --> 00:27:10,193 - Please, you don't have to do this. 296 00:27:11,368 --> 00:27:13,893 [head slaps] [man crying] 297 00:27:13,936 --> 00:27:15,242 - Where's my fucking wife? 298 00:27:15,285 --> 00:27:16,286 [gun firing] 299 00:27:16,330 --> 00:27:21,291 [bodies thudding] [ominous music] 300 00:27:37,177 --> 00:27:42,182 [hammer whacking] [man crying out] 301 00:27:48,623 --> 00:27:53,628 [ominous music] [Noah panting] 302 00:28:03,899 --> 00:28:04,900 Maddie. 303 00:28:04,944 --> 00:28:08,643 [shower splashing] 304 00:28:08,687 --> 00:28:09,513 Maddie! 305 00:28:11,167 --> 00:28:12,516 Maddie open up! 306 00:28:12,560 --> 00:28:13,604 [door rattling] 307 00:28:13,648 --> 00:28:15,084 Maddie are you okay? 308 00:28:15,128 --> 00:28:16,520 [door banging] 309 00:28:16,564 --> 00:28:17,434 Maddie it's me. 310 00:28:17,478 --> 00:28:20,568 [gun firing] 311 00:28:20,611 --> 00:28:23,092 [Noah cries out] 312 00:28:23,136 --> 00:28:28,141 [Noah panting] [ominous music] 313 00:28:30,012 --> 00:28:35,017 [shower splashing] [ominous music] 314 00:28:52,818 --> 00:28:55,472 - It's just not your day, is it? 315 00:28:56,647 --> 00:28:59,302 [ominous music] 316 00:29:01,478 --> 00:29:02,741 [gun firing] 317 00:29:02,784 --> 00:29:05,439 [ominous music] 318 00:29:08,703 --> 00:29:13,708 [Noah gasping] [electronic beeping] 319 00:29:46,088 --> 00:29:51,093 [Noah gasping] [ominous music] 320 00:29:52,181 --> 00:29:53,922 - Are you all right, you all right mate? 321 00:29:53,966 --> 00:29:55,489 - Where's my wife? 322 00:29:57,317 --> 00:29:58,405 - [Maintenance Man] I don't know man. 323 00:29:58,448 --> 00:29:59,841 - [Noah] Where the fuck is my wife? 324 00:29:59,885 --> 00:30:01,800 [ominous music] 325 00:30:01,843 --> 00:30:02,888 Maddie! Maddie! 326 00:30:04,803 --> 00:30:06,021 [ominous music] 327 00:30:06,065 --> 00:30:07,414 [Noah screams] 328 00:30:07,457 --> 00:30:08,284 Maddie! 329 00:30:09,329 --> 00:30:10,983 [Noah screams] [ominous music] 330 00:30:11,026 --> 00:30:16,031 [Noah panting] [ominous music] 331 00:30:37,226 --> 00:30:40,012 - [Nurse] Do you remember anything? 332 00:30:40,055 --> 00:30:42,231 Do you remember your name? 333 00:30:43,929 --> 00:30:47,758 - It's ah, it's Noah, Noah Tate. 334 00:30:49,369 --> 00:30:50,544 - You were shot. 335 00:30:50,587 --> 00:30:52,633 Once in the shoulder, once in the chest 336 00:30:52,676 --> 00:30:54,591 and once in the head. 337 00:30:54,635 --> 00:30:56,071 One of your eardrums was blown out 338 00:30:56,115 --> 00:30:57,986 so you'll probably experience some loss of hearing. 339 00:30:58,030 --> 00:30:59,727 Now we had to preform emergency surgery 340 00:30:59,770 --> 00:31:02,121 to remove the bullet from your head. 341 00:31:02,164 --> 00:31:04,340 With serious head injuries such as yours 342 00:31:04,384 --> 00:31:06,560 lingering side effects are expected. 343 00:31:06,603 --> 00:31:07,866 There's a risk of seizures, 344 00:31:07,909 --> 00:31:09,824 short term and long term memory loss, 345 00:31:11,086 --> 00:31:14,524 and migraines, like the one you're having now. 346 00:31:14,568 --> 00:31:16,352 [Noah groans] 347 00:31:16,396 --> 00:31:17,397 - There you go, that good. 348 00:31:17,440 --> 00:31:18,920 Shhh. 349 00:31:18,964 --> 00:31:21,575 Go on get that in, get that in. 350 00:31:23,664 --> 00:31:24,665 It's okay. 351 00:31:24,708 --> 00:31:25,492 Go on. 352 00:31:25,535 --> 00:31:27,581 [Noah groans] 353 00:31:27,624 --> 00:31:31,759 [electronic beeping] [ominous music] 354 00:31:31,802 --> 00:31:34,109 - How long have I been here? 355 00:31:35,241 --> 00:31:37,112 - You've been a coma for 39 days mate. 356 00:31:38,505 --> 00:31:39,419 - Where's my wife? 357 00:31:44,728 --> 00:31:48,297 - [Shooter] It's just not your day, is it? 358 00:31:48,341 --> 00:31:49,342 [gun firing] 359 00:31:49,385 --> 00:31:54,129 [shower splashing] [ominous music] 360 00:31:57,567 --> 00:31:59,004 [whacks] [Madeline cries out] 361 00:31:59,047 --> 00:31:59,874 [body thuds] 362 00:31:59,918 --> 00:32:02,572 [ominous music] 363 00:32:22,462 --> 00:32:27,467 [sirens blaring] [ominous music] 364 00:32:31,950 --> 00:32:32,863 - Get your gun out. 365 00:32:32,907 --> 00:32:37,781 [sirens blaring] [ominous music] 366 00:32:37,825 --> 00:32:40,697 [ominous music] 367 00:32:40,741 --> 00:32:41,524 Move in. 368 00:32:41,568 --> 00:32:44,223 [ominous music] 369 00:32:52,361 --> 00:32:54,102 - Covering the stairs. 370 00:32:54,146 --> 00:32:55,495 - Broderick three oh three. 371 00:32:55,538 --> 00:32:57,018 There is a body on the floor on the second level, 372 00:32:57,062 --> 00:32:59,847 we need AVA asap but we'll keep clearing the house. 373 00:32:59,890 --> 00:33:00,935 Go, go upstairs. 374 00:33:00,979 --> 00:33:03,633 [ominous music] 375 00:33:47,416 --> 00:33:52,247 [engine rumbling] [ominous music] 376 00:33:52,291 --> 00:33:55,120 - [Radio] Stand by one moment star 22 22. 377 00:33:55,163 --> 00:34:00,168 [ominous music] [radio chattering] 378 00:34:02,562 --> 00:34:07,567 [ominous music] [chattering] 379 00:34:31,808 --> 00:34:34,463 [ominous music] 380 00:35:40,181 --> 00:35:45,143 [ominous music] [chattering] 381 00:35:52,237 --> 00:35:55,414 - It was a dark colored sedan. You know I saw it a few times 382 00:35:55,457 --> 00:35:58,112 but didn't really think anything of it. 383 00:35:58,156 --> 00:36:00,419 - And you didn't happen to look at anyone at all or? 384 00:36:00,462 --> 00:36:04,118 - No, I just thought it was a visitor come to see a friend. 385 00:36:04,162 --> 00:36:04,988 - Okay. 386 00:36:08,383 --> 00:36:13,345 [radio chattering] [ominous music] 387 00:36:14,172 --> 00:36:17,523 [camera clicking] [ominous music] 388 00:36:17,566 --> 00:36:22,571 [plastic rustling] [ominous music] 389 00:36:45,812 --> 00:36:50,817 [radio chattering] [ominous music] 390 00:36:55,778 --> 00:36:57,258 - There was a second intruder, 391 00:36:57,302 --> 00:36:59,086 by the time we arrived he was gone. 392 00:37:01,610 --> 00:37:04,831 - Did our witness provide us with a description? 393 00:37:04,874 --> 00:37:07,964 - Ah, no, she was a little shaken. 394 00:37:08,008 --> 00:37:10,663 [ominous music] 395 00:37:30,335 --> 00:37:31,553 Ah, so we believe the husband came in 396 00:37:31,597 --> 00:37:33,251 after the initial break in. 397 00:37:35,340 --> 00:37:38,168 [ominous music] 398 00:37:38,212 --> 00:37:40,345 - How's he doing? 399 00:37:40,388 --> 00:37:42,869 - Hanging in there, barely. 400 00:37:42,912 --> 00:37:44,436 [ominous music] 401 00:37:44,479 --> 00:37:46,699 - There are no signs of robbery. 402 00:37:46,742 --> 00:37:48,309 If the shit bags did take anything 403 00:37:48,353 --> 00:37:50,180 they sure as fuck put everything back together 404 00:37:50,224 --> 00:37:52,313 nice and fucking neat. 405 00:37:52,357 --> 00:37:55,708 - Language officer Wells, language. 406 00:37:55,751 --> 00:37:57,492 I thought you were taking time off? 407 00:38:00,060 --> 00:38:00,887 - I did. 408 00:38:02,802 --> 00:38:05,457 [ominous music] 409 00:38:10,462 --> 00:38:14,335 - So if they didn't come here to rob the place, 410 00:38:14,379 --> 00:38:16,250 what did they come here for? 411 00:38:18,557 --> 00:38:19,775 Sure there were only two of them? 412 00:38:19,819 --> 00:38:21,516 - Well, she nodded when I asked 413 00:38:21,560 --> 00:38:24,258 but like I said, she was out of it. 414 00:38:24,302 --> 00:38:26,956 [ominous music] 415 00:38:45,061 --> 00:38:48,543 - They break in while she's in the shower, 416 00:38:48,587 --> 00:38:50,980 not expecting anyone else to be here. 417 00:38:51,024 --> 00:38:53,635 Sister catches them by surprise, 418 00:38:53,679 --> 00:38:55,245 she fights back, 419 00:38:55,289 --> 00:38:57,683 maybe hurts one of them. 420 00:38:57,726 --> 00:38:59,859 He shoots her in the head, problem solved. 421 00:39:01,904 --> 00:39:03,993 They then turn their attention to the bathroom 422 00:39:04,037 --> 00:39:07,519 to complete whatever it is they came here to do. 423 00:39:07,562 --> 00:39:10,260 [ominous music] 424 00:39:43,859 --> 00:39:46,732 Husband gets home, one of the assailants checks it out, 425 00:39:46,775 --> 00:39:48,777 gets stopped in his tracks. 426 00:39:49,952 --> 00:39:51,954 Husband then tries getting back into the bathroom 427 00:39:51,998 --> 00:39:54,130 where the second assailant has his wife. 428 00:39:55,001 --> 00:39:58,439 The dirt bag starts blasting through the door, wings him. 429 00:39:58,483 --> 00:40:01,181 [ominous music] 430 00:40:03,749 --> 00:40:04,924 Comes out to finish the job, 431 00:40:04,967 --> 00:40:07,622 while he's doing that she makes her escape 432 00:40:09,494 --> 00:40:12,148 and our assailant vanishes into the night. 433 00:40:14,455 --> 00:40:15,761 And she wasn't able to provide us 434 00:40:15,804 --> 00:40:17,371 with any description at all? 435 00:40:18,590 --> 00:40:20,200 - No. 436 00:40:20,243 --> 00:40:22,724 I assume he'd be wearing a mask like his friend though. 437 00:40:22,768 --> 00:40:25,814 [ominous music] 438 00:40:25,858 --> 00:40:27,686 - Which hospital did they take her to? 439 00:40:27,729 --> 00:40:32,734 [electronic beeping] [ominous music] 440 00:40:51,100 --> 00:40:53,755 - Hi Madeline, I'm Dr. Whitmore. 441 00:40:56,323 --> 00:40:58,107 Now, I'm just going to ask you a couple of questions. 442 00:40:58,151 --> 00:40:58,978 Is that okay? 443 00:41:00,109 --> 00:41:00,893 - Okay. 444 00:41:00,936 --> 00:41:02,024 [electronic beeping] 445 00:41:02,068 --> 00:41:03,983 - Have you had any other sexual activity 446 00:41:04,026 --> 00:41:05,419 in the last 72 hours? 447 00:41:05,463 --> 00:41:10,250 [ominous music] [electronic beeping] 448 00:41:10,293 --> 00:41:13,253 [Madeline sniffs] 449 00:41:13,296 --> 00:41:15,908 [electronic beeping] [ominous music] 450 00:41:15,951 --> 00:41:17,213 - Are you? 451 00:41:17,257 --> 00:41:19,738 With your permission, we need to run a few tests. 452 00:41:19,781 --> 00:41:22,436 [ominous music] 453 00:41:25,787 --> 00:41:28,181 The results of these tests could be very helpful 454 00:41:28,224 --> 00:41:29,965 in finding out who did this to you. 455 00:41:32,533 --> 00:41:33,534 [electronic beeping] [ominous music] 456 00:41:33,578 --> 00:41:35,884 Now, I just need you to sign here 457 00:41:35,928 --> 00:41:36,972 and we'll get started right away. 458 00:41:37,016 --> 00:41:41,847 [electronic beeping] [ominous music] 459 00:41:47,983 --> 00:41:49,028 [Madeline sniffs] 460 00:41:49,071 --> 00:41:53,902 [electronic beeping] [ominous music] 461 00:41:53,946 --> 00:41:58,951 [Madeline crying] [ominous music] 462 00:42:01,736 --> 00:42:02,781 - [Whitmore] Thank you. 463 00:42:02,824 --> 00:42:05,523 [ominous music] 464 00:42:08,613 --> 00:42:11,137 The man who assaulted her used a condom. 465 00:42:11,180 --> 00:42:12,051 - She told you that? 466 00:42:12,094 --> 00:42:12,921 - Mmhmm. 467 00:42:12,965 --> 00:42:14,575 - Did she say anything else? 468 00:42:14,619 --> 00:42:16,446 - She's not much for words right now. 469 00:42:16,490 --> 00:42:19,145 [ominous music] 470 00:42:21,669 --> 00:42:26,282 - Would you mind if I had a few moments with her? 471 00:42:26,326 --> 00:42:29,808 - Dr. Whitmore, we're Madeline's parents. 472 00:42:29,851 --> 00:42:33,072 - We've brought her some clothes. 473 00:42:33,115 --> 00:42:34,377 - I'll catch her at a better time. 474 00:42:34,421 --> 00:42:37,076 [ominous music] 475 00:42:48,957 --> 00:42:51,612 [ominous music] 476 00:43:08,498 --> 00:43:10,675 [ominous music] 477 00:43:10,718 --> 00:43:15,723 [mother crying] [ominous music] 478 00:43:22,512 --> 00:43:25,167 [ominous music] 479 00:44:27,752 --> 00:44:29,362 [paper ripping] 480 00:44:29,405 --> 00:44:32,060 [ominous music] 481 00:45:00,741 --> 00:45:03,396 [ominous music] 482 00:45:19,281 --> 00:45:22,371 - She hasn't spoken, not a word. 483 00:45:23,677 --> 00:45:24,722 Not even to us. 484 00:45:34,557 --> 00:45:36,124 [detective sighs] 485 00:45:36,168 --> 00:45:39,171 - Look, the man who did this is, obviously, still out there 486 00:45:39,214 --> 00:45:42,391 and we need to find him before he does this again. 487 00:45:43,741 --> 00:45:45,351 Now, anything she can tell me, 488 00:45:45,394 --> 00:45:47,570 even the tiniest little detail, 489 00:45:47,614 --> 00:45:49,616 could be very helpful in finding him. 490 00:45:50,965 --> 00:45:52,750 I just need a few minutes with her. 491 00:46:14,772 --> 00:46:19,254 Hey Madeline, my name's detective John Bennett 492 00:46:19,298 --> 00:46:22,170 and I'm here to help find the man who murdered your sister 493 00:46:23,171 --> 00:46:24,216 but I need your help. 494 00:46:26,566 --> 00:46:28,786 Was he wearing a mask, like his partner? 495 00:46:34,400 --> 00:46:37,185 At any time during the attack, 496 00:46:37,229 --> 00:46:40,449 did you happen to get a look at his face? 497 00:46:40,493 --> 00:46:43,148 [ominous music] 498 00:46:48,153 --> 00:46:48,936 [door slams] 499 00:46:48,980 --> 00:46:51,678 [ominous music] 500 00:47:07,781 --> 00:47:11,176 - [sighs] Our time's up. 501 00:47:12,307 --> 00:47:14,309 Maybe I'll see you again next week. 502 00:47:14,353 --> 00:47:17,008 [ominous music] 503 00:47:44,078 --> 00:47:45,297 [door tapping] 504 00:47:45,340 --> 00:47:46,820 - I've sent you the security footage link, 505 00:47:46,864 --> 00:47:48,039 you might wanna check it out. 506 00:47:48,082 --> 00:47:49,388 - Great, thanks. 507 00:47:49,431 --> 00:47:52,086 [ominous music] 508 00:48:09,974 --> 00:48:10,800 Randy. 509 00:48:10,844 --> 00:48:13,499 [ominous music] 510 00:48:37,566 --> 00:48:40,308 [car door bangs] 511 00:48:41,353 --> 00:48:46,358 [engines rumbling] [ominous music] 512 00:49:20,087 --> 00:49:21,001 [car door bangs] 513 00:49:21,045 --> 00:49:23,699 [ominous music] 514 00:49:44,068 --> 00:49:49,073 [engine rumbling] [ominous music] 515 00:49:57,646 --> 00:50:00,998 [ominous music] 516 00:50:01,041 --> 00:50:03,696 [ominous music] 517 00:51:22,079 --> 00:51:27,084 [ominous music] [engine rumbling] 518 00:51:31,871 --> 00:51:34,526 [ominous music] 519 00:51:37,703 --> 00:51:39,922 - Do you know anyone who might have had a reason 520 00:51:39,966 --> 00:51:42,490 to harm Noah or his wife? 521 00:51:42,534 --> 00:51:45,363 Former co-workers, disgruntled employees? 522 00:51:46,581 --> 00:51:48,235 - No, not that I know of. 523 00:51:49,845 --> 00:51:51,978 - What was your relationship with him like? 524 00:51:53,849 --> 00:51:55,286 - Fine, I guess. 525 00:51:55,329 --> 00:51:56,461 We work together. 526 00:51:56,504 --> 00:51:59,159 [ominous music] 527 00:51:59,203 --> 00:52:02,206 - I understand you and Noah are usually the last to leave. 528 00:52:03,120 --> 00:52:04,512 Do you remember what time he'd left 529 00:52:04,556 --> 00:52:06,427 on the night of June 14th? 530 00:52:07,994 --> 00:52:10,127 - I don't know, I usually leave before him. 531 00:52:12,868 --> 00:52:14,131 - What time did you leave? 532 00:52:16,045 --> 00:52:17,003 - The office closes at seven 533 00:52:17,046 --> 00:52:19,223 so, I don't know, 7:30? 534 00:52:20,180 --> 00:52:22,791 [ominous music] 535 00:52:32,105 --> 00:52:34,325 - Do you guys have any security camera footage 536 00:52:34,368 --> 00:52:35,413 I could look at? 537 00:52:36,762 --> 00:52:38,633 - No, it's just the alarm system. 538 00:52:38,677 --> 00:52:41,723 [ominous music] 539 00:52:41,767 --> 00:52:42,637 - Okay, thanks. 540 00:52:42,681 --> 00:52:43,508 - Yeah. 541 00:53:08,141 --> 00:53:10,796 [ominous music] 542 00:53:33,949 --> 00:53:38,954 [keyboard clicking] [ominous music] 543 00:53:45,831 --> 00:53:47,833 - Hi there Patricia I just sent some footage to you. 544 00:53:47,876 --> 00:53:50,531 Can you check if there's a timestamp on it for me? 545 00:53:50,575 --> 00:53:53,230 [ominous music] 546 00:54:00,976 --> 00:54:02,326 Somebodies lying. 547 00:54:02,369 --> 00:54:05,067 [ominous music] 548 00:54:09,246 --> 00:54:11,073 Run that rego for me too please. 549 00:54:11,117 --> 00:54:11,987 - Yeah, no worries. 550 00:54:12,031 --> 00:54:14,599 [phone buzzing] 551 00:54:14,642 --> 00:54:15,469 - Yeah? 552 00:54:17,166 --> 00:54:18,211 I'll be right there. 553 00:54:18,255 --> 00:54:23,260 [chattering] [ominous music] 554 00:54:34,749 --> 00:54:36,534 - The vehicle was reported stolen on June the third. 555 00:54:36,577 --> 00:54:39,276 [ominous music] 556 00:54:41,234 --> 00:54:43,367 I'm willing to bet this is the car we've been looking for. 557 00:54:43,410 --> 00:54:44,716 Apart from that we've got fuck all, 558 00:54:44,759 --> 00:54:46,370 they cleaned the shit out of it. 559 00:54:46,413 --> 00:54:49,068 - Well at least you told me and for Pete's sake language. 560 00:54:50,504 --> 00:54:53,333 No documents or registration, nothing in the glove box? 561 00:54:53,377 --> 00:54:54,378 - There's fuck all there. 562 00:54:54,421 --> 00:54:57,119 [ominous music] 563 00:54:59,861 --> 00:55:04,910 There's nothing there. 564 00:55:04,953 --> 00:55:06,303 - [Randy] Hi, I'm Randy Cooke 565 00:55:06,346 --> 00:55:08,827 of Cooke's Private Investigation Services. 566 00:55:08,870 --> 00:55:10,742 Yeah, at Cooke's Private Investigation Services 567 00:55:10,785 --> 00:55:13,222 supplies services from Melbourne and beyond. 568 00:55:13,266 --> 00:55:16,400 And our services include surveillance. 569 00:55:18,402 --> 00:55:21,666 - [Woman] Have you spoken to him since? 570 00:55:21,709 --> 00:55:24,451 - Just the sound of his voice makes me nauseous. 571 00:55:27,585 --> 00:55:29,587 - [Woman] Is everything okay? 572 00:55:29,630 --> 00:55:31,023 You've been distant lately. 573 00:55:32,633 --> 00:55:35,201 - I just can't have this end up like the last time. 574 00:55:37,029 --> 00:55:38,639 - [Woman] You wanna talk about it? 575 00:55:42,991 --> 00:55:45,167 - No, I'm fine. 576 00:55:45,211 --> 00:55:47,474 Better things to talk about over dinner. 577 00:55:49,520 --> 00:55:52,218 [ominous music] 578 00:55:54,916 --> 00:55:58,485 - Madeline, would it help to write it down? 579 00:55:59,965 --> 00:56:02,576 [ominous music] 580 00:56:11,977 --> 00:56:13,848 You know, I understand what you're going through, 581 00:56:13,892 --> 00:56:15,110 I've been through it myself 582 00:56:15,154 --> 00:56:19,376 and I know how painful the memories can be. 583 00:56:19,419 --> 00:56:21,943 So I get it if you don't feel comfortable talking about it 584 00:56:21,987 --> 00:56:26,992 but we can talk about other things, anything. 585 00:56:27,558 --> 00:56:30,212 [ominous music] 586 00:56:36,175 --> 00:56:37,698 I'll tell you what, 587 00:56:39,396 --> 00:56:42,964 if you don't feel comfortable talking here, 588 00:56:43,008 --> 00:56:44,401 you can reach out to me whenever you do 589 00:56:44,444 --> 00:56:46,359 feel like talking okay? 590 00:56:48,013 --> 00:56:49,057 [paper rips] 591 00:56:49,101 --> 00:56:50,189 [ominous music] 592 00:56:50,232 --> 00:56:51,625 Whenever you do feel comfortable 593 00:56:51,669 --> 00:56:55,412 and, like I said, it can be about anything okay? 594 00:56:57,152 --> 00:56:57,979 I'm always around. 595 00:56:58,023 --> 00:57:00,678 [ominous music] 596 00:58:23,238 --> 00:58:24,283 [door tapping] 597 00:58:24,326 --> 00:58:25,850 - Labs finally unlocked the phone. 598 00:58:25,893 --> 00:58:26,677 Here you go. 599 00:58:26,720 --> 00:58:27,547 - Great, thank you. 600 00:58:27,591 --> 00:58:30,245 [ominous music] 601 00:58:32,900 --> 00:58:34,772 [plastic rustling] 602 00:58:34,815 --> 00:58:37,514 [ominous music] 603 00:58:57,055 --> 00:58:59,361 You told me you left before him on that night. 604 00:59:00,275 --> 00:59:01,538 - I usually do. 605 00:59:02,800 --> 00:59:05,585 - Well you didn't on the night of June 14th. 606 00:59:05,629 --> 00:59:07,544 We have tape of you leaving after Noah. 607 00:59:09,894 --> 00:59:14,551 There's text messages on his phone from you with pictures, 608 00:59:15,595 --> 00:59:16,901 pictures that suggest you and he 609 00:59:16,944 --> 00:59:19,120 were more than just co-workers. 610 00:59:22,907 --> 00:59:24,343 Did you know he was married? 611 00:59:29,348 --> 00:59:31,002 Look I'm not here to shame you. 612 00:59:31,045 --> 00:59:33,613 It's not like you held a gun to his head 613 00:59:33,657 --> 00:59:36,573 but this is a homicide case we're working on, 614 00:59:36,616 --> 00:59:38,270 this is serious stuff. 615 00:59:39,314 --> 00:59:40,838 So why would you lie to me? 616 00:59:41,969 --> 00:59:44,624 I have footage dating back months, 617 00:59:44,668 --> 00:59:46,800 the fact is you don't usually leave before him 618 00:59:46,844 --> 00:59:48,585 so you lied to me about that. 619 00:59:50,064 --> 00:59:53,590 You and he leave together, usually late. 620 00:59:53,633 --> 00:59:55,983 But on the night of June 14th, 621 00:59:56,027 --> 00:59:58,203 he left before you, earlier than usual. 622 01:00:05,123 --> 01:00:07,647 Look, you're gonna have to start telling me the truth 623 01:00:07,691 --> 01:00:09,823 because I'm going to find out, 624 01:00:09,867 --> 01:00:13,261 that's what I do for a living, I find things out. 625 01:00:16,308 --> 01:00:19,659 Did you have anything to do with what happened to his wife 626 01:00:19,703 --> 01:00:23,010 and sister-in-law on the night of June 14th? 627 01:00:23,054 --> 01:00:25,491 - No, absolutely not. 628 01:00:26,884 --> 01:00:28,276 - [John] Then why lie to me? 629 01:00:29,147 --> 01:00:31,802 [ominous music] 630 01:00:39,418 --> 01:00:41,768 [horn honks] 631 01:00:46,643 --> 01:00:48,775 - Does your wife know you're smoking again? 632 01:00:50,559 --> 01:00:52,518 Don't worry, I'm not going to say anything. 633 01:00:53,519 --> 01:00:54,302 - Thanks. 634 01:00:54,346 --> 01:00:57,001 [ominous music] 635 01:01:03,790 --> 01:01:05,705 You know, the longer this thing goes on 636 01:01:05,749 --> 01:01:07,925 the more and more it goes nowhere. 637 01:01:09,535 --> 01:01:10,667 - Well, did you get anything 638 01:01:10,710 --> 01:01:11,972 on that Anthony Bridgewater character? 639 01:01:13,844 --> 01:01:15,672 - It certainly doesn't help that he's dead. 640 01:01:19,066 --> 01:01:21,852 The kid doesn't even have a rap sheet. 641 01:01:21,895 --> 01:01:24,593 Bit of a drifter, moved around a lot, 642 01:01:24,637 --> 01:01:26,770 no real friends, family. 643 01:01:26,813 --> 01:01:28,641 Even his co-workers at the post office 644 01:01:28,685 --> 01:01:30,251 said he barely spoke to anybody 645 01:01:30,295 --> 01:01:31,688 outside of hello and goodbye. 646 01:01:32,819 --> 01:01:35,082 No incriminating phone calls or texts 647 01:01:35,126 --> 01:01:38,042 other than a few payphones in the area. 648 01:01:40,087 --> 01:01:44,657 His browser history is just a bunch of porn sites. 649 01:01:47,138 --> 01:01:51,359 All we know is he delivered a package to their house once, 650 01:01:51,403 --> 01:01:52,578 which she signed for. 651 01:01:53,579 --> 01:01:56,538 [ominous music] 652 01:01:56,582 --> 01:01:58,323 No connections or affiliations 653 01:01:58,366 --> 01:02:00,325 with any other repeat offenders. 654 01:02:02,893 --> 01:02:06,723 Squeaky clean record, even his driving record is spotless. 655 01:02:08,594 --> 01:02:09,769 - Did you get my message the other day 656 01:02:09,813 --> 01:02:12,076 about the number plate you had me run? 657 01:02:12,119 --> 01:02:13,947 - No, what'd you get? 658 01:02:13,991 --> 01:02:15,949 - Well the vehicle belongs to a guy by the name 659 01:02:15,993 --> 01:02:18,256 of Randy Cooke, so I did a check on him 660 01:02:18,299 --> 01:02:21,085 and it turns out he used to be a Melbourne PD. 661 01:02:21,128 --> 01:02:23,783 [ominous music] 662 01:02:33,837 --> 01:02:35,795 [brakes squeaking] 663 01:02:35,839 --> 01:02:38,537 [ominous music] 664 01:02:43,194 --> 01:02:43,977 [car door bangs] 665 01:02:44,021 --> 01:02:46,675 [ominous music] 666 01:02:57,382 --> 01:03:00,428 [door tapping] 667 01:03:00,472 --> 01:03:03,736 - Maddie, Maddie? 668 01:03:06,260 --> 01:03:08,610 There's a man here who says he knows you. 669 01:03:14,181 --> 01:03:15,182 - I'm sorry. 670 01:03:20,753 --> 01:03:23,930 Now look, I think I might know who attacked you 671 01:03:23,974 --> 01:03:24,888 and your sister. 672 01:03:26,846 --> 01:03:29,544 I'm not sure if you got a good glimpse of his face or not. 673 01:03:32,547 --> 01:03:33,722 Can you tell me, ah, 674 01:03:36,987 --> 01:03:38,510 but do you recognize this man? 675 01:03:40,947 --> 01:03:43,645 [ominous music] 676 01:03:57,921 --> 01:04:00,793 [engine rumbling] 677 01:04:14,372 --> 01:04:16,809 [door bangs] 678 01:04:42,617 --> 01:04:45,794 Well, if it isn't Dudley Do-Right 679 01:04:45,838 --> 01:04:47,840 and Benedict fucking Arnold eh? 680 01:04:48,928 --> 01:04:50,190 - 10 82? 681 01:04:50,234 --> 01:04:51,626 - You know what? 682 01:04:51,670 --> 01:04:53,324 Maybe you should spend less time blowing your salary 683 01:04:53,367 --> 01:04:55,282 on cocaine and hookers, 684 01:04:55,326 --> 01:04:56,980 maybe get a library membership eh? 685 01:05:01,549 --> 01:05:03,725 I was wondering when you boys'd drop by and say hi. 686 01:05:03,769 --> 01:05:05,727 It's a long time no see. 687 01:05:05,771 --> 01:05:07,642 - What were you doing outside of Tate Realty 688 01:05:07,686 --> 01:05:09,122 on the night of June 14th? 689 01:05:09,166 --> 01:05:13,039 - Hmm, well I suppose you've also seen surveillance 690 01:05:13,083 --> 01:05:15,781 video of me at Riley Dental huh? 691 01:05:16,651 --> 01:05:18,175 I was getting my chompers fixed. 692 01:05:18,218 --> 01:05:19,741 [teeth snapping] 693 01:05:19,785 --> 01:05:20,612 Hmm? 694 01:05:22,005 --> 01:05:23,441 Gave my business card to the little lady 695 01:05:23,484 --> 01:05:26,879 and, well golly gosh, she wanted to do business. 696 01:05:26,923 --> 01:05:28,576 - What kind of business? 697 01:05:28,620 --> 01:05:30,578 - Come on John, you know what I do now. 698 01:05:31,623 --> 01:05:33,494 She had suspicions about her husband 699 01:05:33,538 --> 01:05:35,975 that she wanted me to investigate. 700 01:05:36,019 --> 01:05:37,107 So investigate I did. 701 01:05:38,369 --> 01:05:41,024 Mm, you check her financial records, 702 01:05:41,067 --> 01:05:43,374 you'll find a Paypal transaction detailing it. 703 01:05:44,679 --> 01:05:47,030 - What were you doing at the hospital that night? 704 01:05:47,073 --> 01:05:49,119 - And what the fuck were you doing following me around? 705 01:05:51,077 --> 01:05:53,210 - See now, I don't know what the fuck you're talking about. 706 01:05:53,253 --> 01:05:54,689 - Bull fucking shit. 707 01:05:54,733 --> 01:05:56,561 - Karma's a bitch isn't it you rat fuck? 708 01:05:56,604 --> 01:05:57,866 Come on step up, come on, come on! 709 01:05:57,910 --> 01:05:58,432 - What the fuck is that supposed to mean huh? 710 01:05:58,476 --> 01:05:59,042 - Step it up! 711 01:05:59,085 --> 01:05:59,956 - You fucking snake! 712 01:05:59,999 --> 01:06:02,262 - Why don't we, why don't we. 713 01:06:06,310 --> 01:06:08,747 - What else did you see that night Randy? 714 01:06:08,790 --> 01:06:10,053 - That night? 715 01:06:10,096 --> 01:06:12,620 No you see I just got the information I needed 716 01:06:12,664 --> 01:06:13,970 and I went home. 717 01:06:19,149 --> 01:06:22,935 - I swear to Christ if you're withholding any information 718 01:06:22,979 --> 01:06:24,371 on my investigation. 719 01:06:25,720 --> 01:06:26,721 - I'd tell you John, 720 01:06:27,722 --> 01:06:29,594 if I did have any information, 721 01:06:29,637 --> 01:06:32,640 well come on, you'd be the first person I'd call. 722 01:06:35,339 --> 01:06:37,515 Mmm, by the way how's my office treating you? 723 01:06:37,558 --> 01:06:40,518 Are you enjoying the Keurig, hmm? 724 01:06:43,608 --> 01:06:45,914 Anyway, good luck with the investigation boys. 725 01:06:47,612 --> 01:06:48,917 Hope you get your man. 726 01:06:52,225 --> 01:06:56,316 Oh, this time. 727 01:07:07,284 --> 01:07:08,937 - What were you talking about back there? 728 01:07:08,981 --> 01:07:09,851 - [Wells] What? 729 01:07:09,895 --> 01:07:11,027 - You said he was following you. 730 01:07:14,595 --> 01:07:16,162 - [Wells] I could have sworn I saw him. 731 01:07:18,686 --> 01:07:20,210 I know I'm pretty sure I did. 732 01:07:20,253 --> 01:07:22,212 - [John] Why would he be following you? 733 01:07:23,343 --> 01:07:26,042 - Fucked if I know, sour grapes? 734 01:07:30,568 --> 01:07:33,223 [phone buzzing] 735 01:07:43,494 --> 01:07:44,321 - Hello? 736 01:07:45,235 --> 01:07:48,238 - [Madeline] I saw his face. 737 01:07:48,281 --> 01:07:49,195 - Madeline? 738 01:07:58,509 --> 01:07:59,988 - [John] Who was that? 739 01:08:00,032 --> 01:08:02,034 - It was just a patient. 740 01:08:18,746 --> 01:08:21,401 [ominous music] 741 01:09:57,758 --> 01:09:58,542 [Noah gasps] 742 01:09:58,585 --> 01:10:01,197 [Noah panting] 743 01:10:18,214 --> 01:10:19,258 - Oh give it a rest will you Davidson. 744 01:10:19,302 --> 01:10:20,694 What do you care if I smoke or not? 745 01:10:20,738 --> 01:10:22,392 - You're lighting it the wrong end. 746 01:10:25,525 --> 01:10:26,787 - Well, that a girl. 747 01:10:26,831 --> 01:10:29,399 [turn signal clicking] 748 01:10:29,442 --> 01:10:32,271 [engine rumbling] 749 01:10:34,317 --> 01:10:36,971 [ominous music] 750 01:10:44,370 --> 01:10:46,285 - Are you all right? 751 01:10:46,329 --> 01:10:48,200 - Yeah, I'm fine. 752 01:10:48,244 --> 01:10:50,289 - [Davidson] You don't look fine. 753 01:10:50,333 --> 01:10:52,987 [ominous music] 754 01:10:57,209 --> 01:10:59,429 - A few years back, before you joined the force, 755 01:10:59,472 --> 01:11:01,779 I was working on a case just like this. 756 01:11:03,781 --> 01:11:05,565 This abomination of a human being 757 01:11:05,609 --> 01:11:07,480 was kidnapping young girls, 758 01:11:08,394 --> 01:11:11,876 torturing them, murdering them. 759 01:11:11,919 --> 01:11:15,271 I had a suspect I was 100% certain about, 760 01:11:15,314 --> 01:11:17,360 I mean sometimes you just know, 761 01:11:17,403 --> 01:11:18,970 I felt it in my gut, 762 01:11:20,014 --> 01:11:21,755 I just needed the right evidence. 763 01:11:24,018 --> 01:11:26,978 While I'm investigating him my partner had other ideas. 764 01:11:28,240 --> 01:11:29,067 - Randy Cooke. 765 01:11:30,373 --> 01:11:34,246 - He had a guy he liked, brought him in for questioning, 766 01:11:34,290 --> 01:11:37,031 next thing you know he's doing time for the murders. 767 01:11:37,075 --> 01:11:39,382 Everything just fell together perfectly, 768 01:11:40,383 --> 01:11:41,775 but too perfectly I thought. 769 01:11:43,690 --> 01:11:45,257 But the evidence was there. 770 01:11:48,869 --> 01:11:54,048 He's in prison, the murders kept happening, 771 01:11:54,092 --> 01:11:55,572 so I looked into it further, 772 01:11:57,182 --> 01:12:00,272 turns out Randy had a grudge over the guy, 773 01:12:00,316 --> 01:12:03,057 tried putting him away for years without success, 774 01:12:03,101 --> 01:12:05,973 some scumbag drug dealer. 775 01:12:07,540 --> 01:12:11,631 Anyway, we get to find out, Randy planted evidence 776 01:12:11,675 --> 01:12:14,460 with the help of another officer. 777 01:12:16,984 --> 01:12:19,291 Randy gets kicked off the force, 778 01:12:19,335 --> 01:12:20,771 drug dealer walks free, 779 01:12:22,773 --> 01:12:24,601 meanwhile, the real killer is still out there 780 01:12:24,644 --> 01:12:26,211 kidnapping young girls. 781 01:12:28,256 --> 01:12:30,520 - Well did you ever find him? 782 01:12:30,563 --> 01:12:31,956 - It was my guy all along. 783 01:12:34,698 --> 01:12:38,528 He was dead when we found him, natural causes. 784 01:12:40,399 --> 01:12:44,142 He was lying comfortably in his king sized bed, a free man, 785 01:12:47,450 --> 01:12:48,929 with the bodies of two teenage girls 786 01:12:48,973 --> 01:12:50,714 lying rotting in his basement. 787 01:12:50,757 --> 01:12:53,412 [ominous music] 788 01:12:57,155 --> 01:12:59,810 [phone ringing] 789 01:13:01,942 --> 01:13:05,293 - [Man] Detective Bennett, Noah's waking up. 790 01:13:05,337 --> 01:13:06,294 - What happened? 791 01:13:06,338 --> 01:13:07,687 - Noah Tate just woke up. 792 01:13:09,472 --> 01:13:14,477 [phone ringing] [ominous music] 793 01:13:19,960 --> 01:13:21,266 - Hello? 794 01:13:21,309 --> 01:13:24,269 - Ted, it's me. 795 01:13:29,448 --> 01:13:31,755 I'm really sorry about what happened with Rebecca. 796 01:13:31,798 --> 01:13:34,453 [ominous music] 797 01:13:41,808 --> 01:13:43,157 Is Maddie there? 798 01:13:48,075 --> 01:13:49,076 - It's Noah. 799 01:13:49,120 --> 01:13:51,775 [ominous music] 800 01:14:01,175 --> 01:14:01,959 - Maddie? 801 01:14:02,002 --> 01:14:04,440 [Noah cries] 802 01:14:07,834 --> 01:14:08,618 [phone beeps] 803 01:14:08,661 --> 01:14:11,359 [ominous music] 804 01:14:12,491 --> 01:14:17,453 [Noah crying] [ominous music] 805 01:14:30,422 --> 01:14:31,902 - The man who shot you, 806 01:14:31,945 --> 01:14:33,991 did you happen to get a look at his face? 807 01:14:34,861 --> 01:14:37,124 - No, he was wearing a mask. 808 01:14:38,865 --> 01:14:40,519 - Did he say anything to you? 809 01:14:40,563 --> 01:14:41,955 - [scoffs] Yeah. 810 01:14:41,999 --> 01:14:44,349 It just isn't your day, is it? 811 01:14:47,483 --> 01:14:48,571 Why? 812 01:14:48,614 --> 01:14:50,398 - Well any description of the suspect, 813 01:14:50,442 --> 01:14:53,271 even his voice, could really help with our investigation. 814 01:14:54,402 --> 01:14:55,795 What did he sound like? 815 01:14:55,839 --> 01:14:57,928 Did he have a low voice, gravely, high pitched? 816 01:14:57,971 --> 01:15:00,191 - Wait, what do you mean description? 817 01:15:01,540 --> 01:15:05,370 [scoffs] You still haven't found them yet have you? 818 01:15:07,851 --> 01:15:09,113 - [John] We're doing everything we can. 819 01:15:09,156 --> 01:15:10,854 - It's been over a month. 820 01:15:15,293 --> 01:15:18,252 - Up until now the only witness we've had is your wife, 821 01:15:19,253 --> 01:15:20,298 she won't talk. 822 01:15:21,386 --> 01:15:24,171 According to her parents she hardly talks to them either. 823 01:15:25,869 --> 01:15:27,000 Have you spoken to her? 824 01:15:28,741 --> 01:15:29,612 - I've tried. 825 01:15:34,181 --> 01:15:36,575 - I think this whole thing was premeditated, 826 01:15:37,445 --> 01:15:39,535 I think these two planned it out all along, 827 01:15:39,578 --> 01:15:41,101 following you, watching you. 828 01:15:41,145 --> 01:15:42,886 When you eat, when you sleep, 829 01:15:42,929 --> 01:15:45,410 everything about your daily routine. 830 01:15:45,453 --> 01:15:47,064 I think they knew the exact time 831 01:15:47,107 --> 01:15:48,892 you two would be there that night. 832 01:15:49,849 --> 01:15:52,112 The one thing they didn't plan on 833 01:15:52,156 --> 01:15:53,549 was you coming home early. 834 01:16:00,381 --> 01:16:02,906 Tell me about your relationship with Sophia Ogden. 835 01:16:06,779 --> 01:16:07,867 - We work together. 836 01:16:09,129 --> 01:16:12,219 - I know that but what was your relationship like? 837 01:16:13,786 --> 01:16:14,613 - Friendly. 838 01:16:15,701 --> 01:16:17,094 - Define friendly for me. 839 01:16:21,228 --> 01:16:22,055 - Fuck. 840 01:16:23,622 --> 01:16:25,319 Does my wife know? 841 01:16:25,363 --> 01:16:27,931 - Maybe, maybe not, I don't know for sure. 842 01:16:29,802 --> 01:16:31,717 But it's something you'll probably have to 843 01:16:31,761 --> 01:16:35,199 talk to her about at some point, just sayin'. 844 01:16:36,940 --> 01:16:39,638 - Do you think she had something to do with this? 845 01:16:39,682 --> 01:16:40,683 - I kinda doubt it. 846 01:16:41,858 --> 01:16:44,643 But it's important we consider every possibility. 847 01:16:44,687 --> 01:16:48,255 - I still don't understand how you don't have any leads. 848 01:16:48,299 --> 01:16:51,128 I mean, this is your job isn't it? 849 01:16:51,171 --> 01:16:53,913 To find these fucking animals. 850 01:16:56,133 --> 01:17:00,093 It's been over a month and you have nothing! 851 01:17:01,399 --> 01:17:04,750 - Look, I wanna catch this guy just as much as you 852 01:17:04,794 --> 01:17:06,360 but I need all the help I can get 853 01:17:06,404 --> 01:17:08,624 before someone else gets hurt. 854 01:17:08,667 --> 01:17:12,236 Your wife may very well be our best shot at finding him 855 01:17:12,279 --> 01:17:13,498 but the longer she doesn't talk 856 01:17:13,541 --> 01:17:15,152 the longer he's out there. 857 01:17:16,806 --> 01:17:18,982 Now if anyone can get her to talk it's you. 858 01:17:21,245 --> 01:17:23,029 After all, you are her husband. 859 01:17:37,261 --> 01:17:42,179 [Noah pants] [cane clicks] 860 01:17:46,226 --> 01:17:48,881 [door knocking] 861 01:17:59,239 --> 01:18:00,240 - Hi Barbara. 862 01:18:17,214 --> 01:18:18,519 Where is she? 863 01:18:18,563 --> 01:18:19,390 - In her room. 864 01:18:21,261 --> 01:18:23,873 All day she'll just sit there staring out the window. 865 01:18:25,962 --> 01:18:27,441 - Did you tell her I was coming? 866 01:18:27,485 --> 01:18:28,225 - I told her you-- 867 01:18:28,268 --> 01:18:29,095 - She knows. 868 01:18:31,968 --> 01:18:33,012 - Can I see her? 869 01:18:34,187 --> 01:18:36,929 - I'm not so sure if that's a good idea right now. 870 01:18:38,583 --> 01:18:39,410 - [Noah] Why? 871 01:18:40,890 --> 01:18:44,284 - After you woke up, we tried bringing her to the hospital 872 01:18:44,328 --> 01:18:46,243 to see you but she didn't wanna come. 873 01:18:47,810 --> 01:18:49,899 And when we told her you were coming by today 874 01:18:49,942 --> 01:18:52,553 she just ran off into her room and locked the door. 875 01:18:55,208 --> 01:18:55,992 - Why? 876 01:18:56,035 --> 01:18:56,906 - I don't know. 877 01:18:59,256 --> 01:19:02,128 She won't talk to anyone, not even us. 878 01:19:02,172 --> 01:19:03,564 She wakes up screaming 879 01:19:03,608 --> 01:19:08,613 and sometimes, she sleeps walks. 880 01:19:09,353 --> 01:19:12,051 [ominous music] 881 01:19:12,095 --> 01:19:15,011 A few weeks ago we found her almost a kilometer away 882 01:19:15,054 --> 01:19:16,621 in the middle of the night. 883 01:19:16,664 --> 01:19:19,319 [ominous music] 884 01:19:23,149 --> 01:19:26,979 - She was pregnant Noah, two months. 885 01:19:29,503 --> 01:19:30,896 She had a miscarriage. 886 01:19:30,940 --> 01:19:33,638 [ominous music] 887 01:19:43,561 --> 01:19:46,956 - Maddie, babe. 888 01:19:46,999 --> 01:19:49,872 [ominous music] 889 01:19:49,915 --> 01:19:50,786 It's me. 890 01:19:51,874 --> 01:19:52,700 Babe. 891 01:19:52,744 --> 01:19:55,399 [ominous music] 892 01:19:58,837 --> 01:19:59,751 I've missed you. 893 01:19:59,795 --> 01:20:02,449 [ominous music] 894 01:20:31,087 --> 01:20:33,045 She looked at me like I was a monster. 895 01:20:33,959 --> 01:20:36,092 Like she didn't know who I was. 896 01:20:36,135 --> 01:20:39,095 - It's not just you, it's everybody. 897 01:20:45,318 --> 01:20:46,319 [cigarette pack thuds] 898 01:20:46,363 --> 01:20:48,844 [TV chatters] 899 01:20:49,757 --> 01:20:52,325 - What's going on with you John? 900 01:20:55,981 --> 01:20:57,461 [TV beeps] 901 01:20:57,504 --> 01:21:02,509 - It's just work stuff hon. 902 01:21:05,686 --> 01:21:07,950 This case has been running me dry. 903 01:21:09,255 --> 01:21:11,692 Over a month now and I have nothing. 904 01:21:11,736 --> 01:21:12,911 And the one person who might be able 905 01:21:12,955 --> 01:21:15,000 to break this thing open won't talk. 906 01:21:16,045 --> 01:21:18,830 I know she knows something, I can feel it in my gut, 907 01:21:20,092 --> 01:21:22,007 she won't say anything. 908 01:21:22,051 --> 01:21:24,314 - [Wife] What happened to her? 909 01:21:24,357 --> 01:21:25,837 - You don't need to know hon. 910 01:21:27,534 --> 01:21:29,145 Horrible things happened to her. 911 01:21:37,327 --> 01:21:38,806 Why won't she talk to me? 912 01:21:41,026 --> 01:21:43,420 - Well trauma, you know, it affects everyone differently 913 01:21:43,463 --> 01:21:47,815 and some people do just simply shut down. 914 01:21:47,859 --> 01:21:51,428 It can feel overwhelming having to relive the experience, 915 01:21:51,471 --> 01:21:54,083 let alone trying to find the words to describe it. 916 01:21:54,126 --> 01:21:56,607 And a month really isn't a long time. 917 01:21:58,000 --> 01:22:00,480 Whatever she went through, she's still going through it, 918 01:22:00,524 --> 01:22:02,613 it's still fresh in her mind. 919 01:22:03,614 --> 01:22:06,399 And so distancing herself from anything 920 01:22:06,443 --> 01:22:07,618 that reminds her of what happened 921 01:22:07,661 --> 01:22:09,576 is the only way she knows how to cope. 922 01:22:10,577 --> 01:22:12,362 At least for now. 923 01:22:12,405 --> 01:22:13,580 - But Elizabeth if she-- 924 01:22:13,624 --> 01:22:17,019 - Honey, do you remember when we first met? 925 01:22:17,062 --> 01:22:19,630 I was climbing the walls with anxiety, 926 01:22:19,673 --> 01:22:22,285 the slightest noise would just send my heart racing 927 01:22:23,373 --> 01:22:26,289 and memories would just float through my mind, 928 01:22:26,332 --> 01:22:29,292 images and smells, feelings. 929 01:22:29,335 --> 01:22:33,731 And I was loaded with so much shame and guilt 930 01:22:33,774 --> 01:22:35,733 that some how I deserved it. 931 01:22:35,776 --> 01:22:38,866 Which is, sadly, very, very common. 932 01:22:38,910 --> 01:22:42,653 But you're a good man John and I felt that, 933 01:22:42,696 --> 01:22:44,655 and so I felt safe to open up to you 934 01:22:44,698 --> 01:22:46,874 and she will feel that from you too. 935 01:22:49,268 --> 01:22:52,532 I just hope she's getting the help that she needs. 936 01:22:52,576 --> 01:22:54,056 But you give her time. 937 01:23:00,932 --> 01:23:03,326 [chattering] 938 01:23:05,893 --> 01:23:06,720 - And a long boy. 939 01:23:09,071 --> 01:23:10,159 Can I get you guys anything else? 940 01:23:10,202 --> 01:23:11,029 You're all good? 941 01:23:12,422 --> 01:23:13,205 No? 942 01:23:13,249 --> 01:23:14,380 Okay cool, enjoy. 943 01:23:18,994 --> 01:23:20,647 Welcome to Mel's my name is Soph-- 944 01:23:39,014 --> 01:23:40,145 - Back at this dump eh? 945 01:23:42,800 --> 01:23:43,714 - It's not so bad. 946 01:23:46,499 --> 01:23:48,632 - If getting harassed by cops is your cup of tea. 947 01:23:51,417 --> 01:23:52,723 Why'd you quit the office? 948 01:23:54,725 --> 01:23:55,987 - Did it cause I had too. 949 01:24:01,906 --> 01:24:04,735 - You're back with him aren't you? 950 01:24:09,261 --> 01:24:10,132 - How's your wife? 951 01:24:15,093 --> 01:24:16,355 - Don't mention her again. 952 01:24:18,096 --> 01:24:21,056 - I never made you do anything you didn't want to. 953 01:24:22,622 --> 01:24:24,885 - Do you remember what you said to me that night, 954 01:24:24,929 --> 01:24:26,017 about hurting her? 955 01:24:35,157 --> 01:24:37,376 - This isn't my fault. 956 01:24:37,420 --> 01:24:38,682 - No, it isn't. 957 01:24:40,901 --> 01:24:42,512 - I didn't make you fuck me. 958 01:24:44,340 --> 01:24:45,515 You made that decision. 959 01:24:48,039 --> 01:24:53,044 I loved you and you made me think that you loved me too. 960 01:24:57,831 --> 01:24:59,703 - What are you talking about? 961 01:24:59,746 --> 01:25:01,357 I didn't make you feel anything. 962 01:25:03,228 --> 01:25:04,621 You're the one that made this into something 963 01:25:04,664 --> 01:25:06,666 more than it was, not me. 964 01:25:06,710 --> 01:25:09,016 - Why are you acting like I'm responsible? 965 01:25:09,974 --> 01:25:11,106 - [Noah] Are you? 966 01:25:11,149 --> 01:25:12,759 - What is that supposed to mean? 967 01:25:13,804 --> 01:25:15,936 - You wanted to keep me longer at that office that night. 968 01:25:15,980 --> 01:25:16,807 Why? 969 01:25:20,550 --> 01:25:22,029 - This is ridiculous. 970 01:25:22,073 --> 01:25:22,900 - Why? 971 01:25:36,522 --> 01:25:40,352 - When I heard what happened, I blamed myself. 972 01:25:45,096 --> 01:25:48,273 I thought, maybe if you were home, 973 01:25:48,317 --> 01:25:49,927 none of it would have happened. 974 01:25:51,407 --> 01:25:56,325 But I never made you stay, I never made you do anything 975 01:25:56,673 --> 01:25:58,718 and for you to even think 976 01:25:58,762 --> 01:26:00,503 that I had something to do with it, 977 01:26:01,591 --> 01:26:03,332 it breaks my fucking heart. 978 01:26:05,638 --> 01:26:07,466 All I ever wanted was to be with you, 979 01:26:09,164 --> 01:26:10,861 since the first time I saw you. 980 01:26:12,776 --> 01:26:15,039 And even when you were in hospital I thought, 981 01:26:17,433 --> 01:26:19,217 maybe there's a chance we'll be together 982 01:26:21,176 --> 01:26:22,786 but I knew I was being selfish 983 01:26:24,353 --> 01:26:26,181 and I knew I needed to move on. 984 01:26:28,705 --> 01:26:30,489 Not just for myself but for you too. 985 01:26:32,404 --> 01:26:33,231 Does she know? 986 01:26:36,756 --> 01:26:37,714 - I don't think so. 987 01:26:42,980 --> 01:26:44,068 - She needs you Noah, 988 01:26:46,853 --> 01:26:48,290 and I think you need her too. 989 01:26:59,736 --> 01:27:03,348 Listen to me, guilt is a hell of a thing, 990 01:27:05,481 --> 01:27:06,786 it'll drive you crazy. 991 01:27:07,831 --> 01:27:10,050 The only reason I moved on was because I knew 992 01:27:11,051 --> 01:27:12,575 that guilt would never go away. 993 01:27:19,799 --> 01:27:21,236 Take care of yourself. 994 01:27:31,158 --> 01:27:33,813 [ominous music] 995 01:31:03,240 --> 01:31:04,589 - Okay. 996 01:31:04,633 --> 01:31:05,677 All right. 997 01:31:05,721 --> 01:31:08,375 We'll have to works something out. 998 01:31:08,419 --> 01:31:11,248 Yeah, things are all right, mmhmm. 999 01:31:15,339 --> 01:31:17,123 Um hey, can I give you a call back? 1000 01:31:17,167 --> 01:31:18,385 Yeah, yeah, something that just came up. 1001 01:31:18,429 --> 01:31:20,475 All right, all right, thank you, bye. 1002 01:31:23,260 --> 01:31:24,130 - Hey. 1003 01:31:24,174 --> 01:31:25,131 - How you doing? 1004 01:31:25,175 --> 01:31:26,089 - I'm okay. 1005 01:31:26,132 --> 01:31:27,699 - Yeah? - Can we have a chat? 1006 01:31:27,743 --> 01:31:29,222 - Yeah, of course, of course. 1007 01:31:30,659 --> 01:31:32,617 - You've done a really good job here Frank. 1008 01:31:32,661 --> 01:31:34,489 - Oh, thanks mate. 1009 01:31:34,532 --> 01:31:35,925 I appreciate it. 1010 01:31:42,453 --> 01:31:44,760 I heard they're still looking for um, 1011 01:31:44,803 --> 01:31:46,588 one of the guys who did this to you. 1012 01:31:48,328 --> 01:31:50,287 That's gotta be pretty nerve wracking huh? 1013 01:31:54,509 --> 01:31:56,554 - That's what I wanted to talk to you about, 1014 01:31:58,077 --> 01:31:59,209 I need your help. 1015 01:32:00,297 --> 01:32:01,820 - Yeah, anything. 1016 01:32:04,040 --> 01:32:06,259 - Do you remember when your apartment got robbed last year? 1017 01:32:06,303 --> 01:32:08,827 We went out for drinks and bumped into your cousin. 1018 01:32:10,481 --> 01:32:12,788 - Are you talking about Lester? 1019 01:32:12,831 --> 01:32:13,963 - Lester, yeah. 1020 01:32:14,964 --> 01:32:16,226 Do you still talk to him? 1021 01:32:17,793 --> 01:32:18,620 - I try not to. 1022 01:32:21,013 --> 01:32:22,319 He's kind of a bad apple. 1023 01:32:25,104 --> 01:32:26,279 Why? 1024 01:32:26,323 --> 01:32:28,238 - He mentioned about giving you something, 1025 01:32:29,195 --> 01:32:30,545 something for protection. 1026 01:32:33,678 --> 01:32:34,549 - Fuck Noah. 1027 01:32:36,725 --> 01:32:38,422 You don't wanna go down that path. 1028 01:32:40,424 --> 01:32:43,079 [ominous music] 1029 01:32:44,646 --> 01:32:47,344 - Resting her arms along the back of the bench, 1030 01:32:47,387 --> 01:32:49,041 she drifted into a wistful contemplation 1031 01:32:49,085 --> 01:32:54,090 of the splendors spread before her by the bright summer day. 1032 01:32:56,396 --> 01:32:59,617 A flame of blossoms following the curvy mollusks. 1033 01:32:59,661 --> 01:33:01,706 Butterflies drifted from border to border, 1034 01:33:01,750 --> 01:33:04,143 as though the flowers themselves arose from their stems. 1035 01:33:04,187 --> 01:33:06,842 [ominous music] 1036 01:33:08,408 --> 01:33:09,409 [book thuds] 1037 01:33:09,453 --> 01:33:12,108 [ominous music] 1038 01:33:18,854 --> 01:33:20,943 [measuring tape clicking] 1039 01:33:20,986 --> 01:33:23,641 [ominous music] 1040 01:33:27,558 --> 01:33:29,647 [measuring tape clicking] 1041 01:33:29,691 --> 01:33:32,389 [ominous music] 1042 01:33:37,176 --> 01:33:41,485 [hammer banging] [ominous music] 1043 01:33:41,528 --> 01:33:44,662 [ominous music] 1044 01:33:44,706 --> 01:33:47,230 [tapping] 1045 01:33:47,273 --> 01:33:48,753 I wonder what happened to him. 1046 01:33:50,494 --> 01:33:52,583 He simply couldn't adapt himself 1047 01:33:52,627 --> 01:33:54,106 or what was expected from him. 1048 01:33:56,282 --> 01:33:58,197 He withdrew from outside contacts. 1049 01:34:01,723 --> 01:34:02,767 He withdrew. 1050 01:34:02,811 --> 01:34:05,509 [ominous music] 1051 01:34:18,740 --> 01:34:20,611 Why won't you talk to me? 1052 01:34:20,655 --> 01:34:23,309 [ominous music] 1053 01:34:27,531 --> 01:34:29,664 You won't even look at me. 1054 01:34:33,145 --> 01:34:35,147 I don't know where we went wrong Maddie. 1055 01:34:37,019 --> 01:34:40,718 Something happened to us along the way. 1056 01:34:40,762 --> 01:34:43,416 [ominous music] 1057 01:34:46,681 --> 01:34:49,379 We used to talk to each other. 1058 01:34:49,422 --> 01:34:52,077 [ominous music] 1059 01:34:54,210 --> 01:34:55,864 We used to look at each other. 1060 01:34:55,907 --> 01:34:58,605 [ominous music] 1061 01:34:58,649 --> 01:35:00,042 We used to laugh. 1062 01:35:02,131 --> 01:35:05,395 Talk to me Maddie, please. 1063 01:35:07,571 --> 01:35:10,400 If ever there was a time to talk to me, it would be now, 1064 01:35:13,882 --> 01:35:15,579 when we need each other the most. 1065 01:35:16,493 --> 01:35:19,148 [ominous music] 1066 01:35:25,241 --> 01:35:27,156 I was at the river front the other day, 1067 01:35:29,158 --> 01:35:30,855 you know, where I proposed to you. 1068 01:35:35,207 --> 01:35:36,469 That was a good day. 1069 01:35:36,513 --> 01:35:39,168 [ominous music] 1070 01:35:40,082 --> 01:35:42,519 We had a lot of good days. 1071 01:35:42,562 --> 01:35:45,217 [ominous music] 1072 01:35:50,788 --> 01:35:51,702 I love you Maddie, 1073 01:35:54,096 --> 01:35:57,360 I loved you then and I love you now. 1074 01:36:00,058 --> 01:36:02,495 I just want things to be the way they were. 1075 01:36:02,539 --> 01:36:05,194 [ominous music] 1076 01:36:14,638 --> 01:36:15,465 - Me too. 1077 01:36:16,422 --> 01:36:17,249 - Maddie! 1078 01:36:19,904 --> 01:36:20,775 Maddie! 1079 01:36:25,431 --> 01:36:28,086 - [Father] What did you say to her to set her off like that? 1080 01:36:28,130 --> 01:36:30,393 - Things that are between a husband and wife. 1081 01:36:35,659 --> 01:36:37,182 I think I know where she is. 1082 01:36:37,226 --> 01:36:40,055 [engine rumbling] 1083 01:36:52,154 --> 01:36:55,157 [car doors banging] 1084 01:37:00,902 --> 01:37:05,863 [birds chirping] [ominous music] 1085 01:37:18,615 --> 01:37:23,620 [water babbling] [ominous music] 1086 01:37:51,561 --> 01:37:52,475 I'm sorry. 1087 01:37:52,518 --> 01:37:55,173 [ominous music] 1088 01:37:57,610 --> 01:37:58,916 I'm sorry for everything. 1089 01:37:58,960 --> 01:38:01,658 [ominous music] 1090 01:38:08,012 --> 01:38:09,579 I haven't been a great husband. 1091 01:38:12,843 --> 01:38:15,106 I haven't been a great anything to anyone lately. 1092 01:38:15,150 --> 01:38:17,848 [ominous music] 1093 01:38:20,633 --> 01:38:21,852 But I'm trying. 1094 01:38:21,896 --> 01:38:24,550 [ominous music] 1095 01:38:27,162 --> 01:38:28,598 I should have been there. 1096 01:38:28,641 --> 01:38:31,296 [ominous music] 1097 01:38:32,732 --> 01:38:35,387 I should have always been there. 1098 01:38:36,301 --> 01:38:37,912 But I wasn't, because I was selfish. 1099 01:38:42,090 --> 01:38:44,788 [ominous music] 1100 01:38:47,530 --> 01:38:49,967 There are some things I need to tell you. 1101 01:38:50,011 --> 01:38:52,665 [ominous music] 1102 01:38:54,841 --> 01:38:55,973 But I don't know how. 1103 01:38:56,017 --> 01:38:58,671 [ominous music] 1104 01:39:05,722 --> 01:39:08,203 Oh, I can't believe this is happening to us. 1105 01:39:08,246 --> 01:39:10,945 [ominous music] 1106 01:39:21,085 --> 01:39:22,086 You didn't deserve this. 1107 01:39:22,130 --> 01:39:24,828 [ominous music] 1108 01:39:27,135 --> 01:39:28,527 I don't deserve you. 1109 01:39:28,571 --> 01:39:31,226 [ominous music] 1110 01:39:35,621 --> 01:39:36,971 But if you give me a chance 1111 01:39:38,189 --> 01:39:40,713 I know I can be the husband that you need. 1112 01:39:40,757 --> 01:39:43,412 [ominous music] 1113 01:39:49,679 --> 01:39:50,854 Please. 1114 01:39:50,897 --> 01:39:53,552 [ominous music] 1115 01:40:07,088 --> 01:40:08,176 - Don't leave. 1116 01:40:08,219 --> 01:40:10,917 [ominous music] 1117 01:40:16,532 --> 01:40:18,316 - I won't ever leave you again. 1118 01:40:18,360 --> 01:40:21,015 [ominous music] 1119 01:40:22,755 --> 01:40:27,760 [water splashing] [gentle music] 1120 01:40:37,466 --> 01:40:39,076 - I've been thinking. 1121 01:40:39,120 --> 01:40:40,469 - About? 1122 01:40:40,512 --> 01:40:42,036 - It's been a while since we've had a date night, 1123 01:40:42,079 --> 01:40:47,041 so I thought maybe a movie or dinner would be good, 1124 01:40:47,302 --> 01:40:49,652 or maybe a game of darts down at the pub. 1125 01:40:50,566 --> 01:40:53,090 Or we could watch footie in bed with a pizza. 1126 01:40:55,571 --> 01:40:56,702 Let's get your mind off this case 1127 01:40:56,746 --> 01:40:58,313 like just for one night. 1128 01:41:00,445 --> 01:41:03,057 - I think that is a great idea. 1129 01:41:04,710 --> 01:41:07,278 [phone buzzes] 1130 01:41:11,195 --> 01:41:12,066 Yeah? 1131 01:41:12,109 --> 01:41:14,677 [gentle music] 1132 01:42:27,010 --> 01:42:29,012 - It's good to get out of the house isn't it? 1133 01:42:29,055 --> 01:42:32,189 - Yeah, and they have great coffee here. 1134 01:42:35,627 --> 01:42:38,152 - Hi, thanks. 1135 01:42:38,195 --> 01:42:39,414 - Thank you. 1136 01:42:39,457 --> 01:42:40,458 - Can I get you guys anything else right now? 1137 01:42:42,112 --> 01:42:43,548 - I think we're good for now. 1138 01:42:48,510 --> 01:42:50,381 It's so good to have my appetite back. 1139 01:42:53,950 --> 01:42:55,647 I think I'm gonna get a burger. 1140 01:42:55,691 --> 01:42:57,388 - [Waitress] Hi guys, what can I get you? 1141 01:42:57,432 --> 01:42:59,956 - [Man] I'll grab the pancakes and some waffles. 1142 01:43:01,392 --> 01:43:02,524 - Hey sweetness. 1143 01:43:02,567 --> 01:43:03,829 - Oh, what are you doing? 1144 01:43:03,873 --> 01:43:05,091 - What? 1145 01:43:05,135 --> 01:43:06,528 She's not here. 1146 01:43:06,571 --> 01:43:08,051 - Who says I come to see her? 1147 01:43:12,229 --> 01:43:14,579 - Think I'll get a burger. 1148 01:43:14,623 --> 01:43:16,190 Actually no, the schnitzel. 1149 01:43:17,974 --> 01:43:19,280 Yeah, definitely the schnitzel. 1150 01:43:19,323 --> 01:43:20,977 [ominous music] 1151 01:43:21,020 --> 01:43:22,805 What do you feel like babe? 1152 01:43:22,848 --> 01:43:23,632 Maddie? 1153 01:43:23,675 --> 01:43:26,765 [ominous music] 1154 01:43:26,809 --> 01:43:27,853 Maddie what's wrong? 1155 01:43:27,897 --> 01:43:30,552 [ominous music] 1156 01:43:36,253 --> 01:43:37,036 What's wrong babe? 1157 01:43:37,080 --> 01:43:37,863 - That's him. 1158 01:43:37,907 --> 01:43:40,214 [ominous music] 1159 01:43:40,257 --> 01:43:41,040 - Are you sure? 1160 01:43:41,084 --> 01:43:41,867 - Yeah. 1161 01:43:41,911 --> 01:43:44,566 [ominous music] 1162 01:44:10,505 --> 01:44:11,506 Noah please. 1163 01:44:12,637 --> 01:44:15,727 Can we please leave, please? 1164 01:44:15,771 --> 01:44:18,948 [ominous music] 1165 01:44:18,991 --> 01:44:21,820 - Okay, all right, we'll go. 1166 01:44:21,864 --> 01:44:24,519 [ominous music] 1167 01:44:53,330 --> 01:44:55,985 [ominous music] 1168 01:45:05,081 --> 01:45:08,432 [Madeline crying] 1169 01:45:08,476 --> 01:45:10,260 Maddie, hey, breathe. 1170 01:45:11,435 --> 01:45:12,784 - Don't touch me. 1171 01:45:14,351 --> 01:45:15,265 - Just breathe. 1172 01:45:15,309 --> 01:45:18,224 [Madeline gasping] 1173 01:45:21,227 --> 01:45:24,143 Are you 100% sure that was him? 1174 01:45:24,187 --> 01:45:26,842 [ominous music] 1175 01:45:28,322 --> 01:45:29,105 - Yeah. 1176 01:45:29,148 --> 01:45:32,238 [ominous music] 1177 01:45:32,282 --> 01:45:33,327 - It was a cop? 1178 01:45:33,370 --> 01:45:37,418 [Madeline panting] [ominous music] 1179 01:45:37,461 --> 01:45:40,377 No wonder they haven't found anything. 1180 01:45:40,421 --> 01:45:42,292 For all we know, they're covering it up. 1181 01:45:43,293 --> 01:45:44,250 - I feel sick. 1182 01:45:45,469 --> 01:45:46,383 Oh my head. 1183 01:45:46,427 --> 01:45:48,820 [ominous music] 1184 01:45:48,864 --> 01:45:51,170 - There's some asprin in the glove box. 1185 01:45:52,433 --> 01:45:53,390 [glove box clatters] 1186 01:45:53,434 --> 01:45:56,132 [ominous music] 1187 01:45:59,091 --> 01:46:00,658 - Why do you have that? 1188 01:46:00,702 --> 01:46:02,747 [ominous music] 1189 01:46:02,791 --> 01:46:04,053 - For protection. 1190 01:46:04,096 --> 01:46:06,838 [ominous music] 1191 01:46:06,882 --> 01:46:08,144 [glove box bangs] 1192 01:46:08,187 --> 01:46:11,408 [ominous music] 1193 01:46:11,452 --> 01:46:13,628 Look, we can't trust anyone, 1194 01:46:13,671 --> 01:46:15,238 we can't even trust the police. 1195 01:46:17,762 --> 01:46:21,026 Are you sure you've never seen him before this night? 1196 01:46:21,070 --> 01:46:24,813 Look, maybe a speeding ticket, even a patient? 1197 01:46:26,292 --> 01:46:29,426 - No, no, I've never seen him before. 1198 01:46:29,470 --> 01:46:32,168 [ominous music] 1199 01:46:33,648 --> 01:46:35,301 - Thomas Wells. 1200 01:46:35,345 --> 01:46:36,172 - What? 1201 01:46:37,173 --> 01:46:40,481 - That's what his ID said, Thomas Wells. 1202 01:46:40,524 --> 01:46:41,873 Does that name sound familiar? 1203 01:46:43,179 --> 01:46:43,962 - No. 1204 01:46:44,006 --> 01:46:46,661 [ominous music] 1205 01:46:53,450 --> 01:46:56,453 - You saw his face, didn't you? 1206 01:46:56,497 --> 01:46:59,151 [ominous music] 1207 01:47:03,765 --> 01:47:06,420 - John, this case you're working on. 1208 01:47:07,464 --> 01:47:09,858 - I thought we weren't discussing work tonight? 1209 01:47:09,901 --> 01:47:13,470 - The woman, I know her, Madeline Tate. 1210 01:47:15,733 --> 01:47:17,518 Yeah, she was a patient. 1211 01:47:18,388 --> 01:47:22,653 She came to about five appointments, didn't say a word. 1212 01:47:23,698 --> 01:47:25,264 And just stopped coming. 1213 01:47:26,701 --> 01:47:28,616 And then one night she called me. 1214 01:47:31,619 --> 01:47:32,576 - What did she say? 1215 01:47:35,274 --> 01:47:38,103 [engine rumbling] 1216 01:48:03,564 --> 01:48:05,087 - Madeline, Noah, have you got a few minutes? 1217 01:48:05,130 --> 01:48:07,611 [door clicks] 1218 01:48:22,539 --> 01:48:23,801 Thank you. 1219 01:48:23,845 --> 01:48:24,672 - Thanks Barbara. 1220 01:48:30,460 --> 01:48:31,505 - [John] Where's Madeline? 1221 01:48:32,593 --> 01:48:33,463 - She's tired. 1222 01:48:34,595 --> 01:48:36,510 - [John] Be nice if she could join us. 1223 01:48:37,554 --> 01:48:38,642 - It's been a long day. 1224 01:48:39,817 --> 01:48:42,994 - Yes it has, yes it has. 1225 01:48:44,779 --> 01:48:47,085 - So, were you just in the neighborhood 1226 01:48:47,129 --> 01:48:49,392 or is there a reason why you popped past? 1227 01:48:49,435 --> 01:48:52,743 - There was another incident in Geelong, home invasion. 1228 01:48:53,918 --> 01:48:57,008 The attacker was wearing a Halloween mask. 1229 01:48:57,052 --> 01:49:00,098 Noah there are a lot of similarities to your case. 1230 01:49:03,754 --> 01:49:06,278 I really need Madeline in this discussion. 1231 01:49:07,279 --> 01:49:09,151 - I told you, she's tired. 1232 01:49:12,110 --> 01:49:12,894 - [John] Madeline. 1233 01:49:12,937 --> 01:49:14,548 - What are you doing? 1234 01:49:14,591 --> 01:49:15,853 - Madeline. 1235 01:49:15,897 --> 01:49:17,594 - Do you have any idea what she's been through? 1236 01:49:17,638 --> 01:49:18,813 She doesn't feel like talking. 1237 01:49:18,856 --> 01:49:20,510 - I understand that Noah 1238 01:49:20,554 --> 01:49:23,121 but she's still a key witness in this case. 1239 01:49:23,165 --> 01:49:24,601 - You've had more than enough time 1240 01:49:24,645 --> 01:49:27,386 and information to find this guy okay? 1241 01:49:27,430 --> 01:49:28,953 She doesn't know anything. 1242 01:49:28,997 --> 01:49:30,389 - And how do you know that? 1243 01:49:31,434 --> 01:49:32,566 Did she tell you that? 1244 01:49:37,396 --> 01:49:38,789 She saw his face didn't she? 1245 01:49:41,139 --> 01:49:42,445 - I think we're done here. 1246 01:49:59,810 --> 01:50:03,945 - She saw his face, you know it and I know it. 1247 01:50:05,076 --> 01:50:06,600 - And how would you know that? 1248 01:50:12,431 --> 01:50:14,912 [door clicks] 1249 01:50:25,619 --> 01:50:27,838 - [Randy] Of Cooke's Private Investigation Services. 1250 01:50:27,882 --> 01:50:29,710 And at Cooke's Private Investigation Services 1251 01:50:29,753 --> 01:50:32,147 supplies services from Melbourne and beyond. 1252 01:50:32,190 --> 01:50:35,629 And our services include surveillance, drag it out, 1253 01:50:36,499 --> 01:50:38,327 back ground checks, missing persons-- 1254 01:50:38,370 --> 01:50:40,677 [TV clicks] 1255 01:50:42,287 --> 01:50:44,942 [phone beeping] 1256 01:50:46,944 --> 01:50:49,643 [phone ringing] 1257 01:50:55,736 --> 01:50:57,433 - Hi, is this Randy? 1258 01:51:13,797 --> 01:51:16,495 [ominous music] 1259 01:51:24,068 --> 01:51:25,417 - [Detective] The victim was able to fight back 1260 01:51:25,461 --> 01:51:27,419 and remove his mask. 1261 01:51:27,463 --> 01:51:28,899 Only suffered minor injuries. 1262 01:51:31,075 --> 01:51:32,729 - Did she see his face? 1263 01:51:32,773 --> 01:51:35,297 - No, he fled the scene before she could get a look. 1264 01:51:36,341 --> 01:51:38,474 A neighbor caught a glance though. 1265 01:51:38,517 --> 01:51:40,519 His description wasn't state of the art. 1266 01:51:41,912 --> 01:51:43,479 But hey, it's a description none the less. 1267 01:51:43,522 --> 01:51:46,177 [ominous music] 1268 01:51:49,137 --> 01:51:52,967 - You've run tests on the mask for skin cells, saliva? 1269 01:51:53,010 --> 01:51:55,317 - Yeah, the first thing we did. 1270 01:51:55,360 --> 01:51:56,710 We should have them back in a few days. 1271 01:51:56,753 --> 01:51:59,408 [ominous music] 1272 01:52:08,069 --> 01:52:10,462 - If you're having trouble with a cop, 1273 01:52:10,506 --> 01:52:12,464 why don't you go to the police? 1274 01:52:12,508 --> 01:52:14,858 - [Noah] I can't, don't trust them. 1275 01:52:30,265 --> 01:52:31,570 - Officer Tommy Wells eh? 1276 01:52:37,054 --> 01:52:41,058 Tell you why, unsavory type if ever you saw one. 1277 01:52:42,451 --> 01:52:44,583 He definitely shouldn't be a cop. 1278 01:52:44,627 --> 01:52:46,194 Definitely not. 1279 01:52:46,237 --> 01:52:49,110 Mind you the entire department is crooked enough 1280 01:52:49,153 --> 01:52:50,764 to be hiding behind a corkscrew. 1281 01:52:51,634 --> 01:52:52,940 - That's why I came to you. 1282 01:52:54,898 --> 01:52:55,769 - Of course. 1283 01:52:56,857 --> 01:52:58,119 [file whacks] 1284 01:52:58,162 --> 01:52:59,642 Let's have a look here. 1285 01:52:59,685 --> 01:53:02,036 All right. 1286 01:53:02,079 --> 01:53:03,733 There's that. 1287 01:53:03,777 --> 01:53:06,649 Right, he's had a number of suspensions over the years. 1288 01:53:06,692 --> 01:53:10,914 Failed drug tests, ah, and then he was put on charges 1289 01:53:10,958 --> 01:53:13,830 for domestic violence which were later dropped. 1290 01:53:13,874 --> 01:53:17,355 Oh, accused of sexual harassment, at a traffic stop. 1291 01:53:18,313 --> 01:53:20,532 And then of course there's the ah, 1292 01:53:20,576 --> 01:53:23,622 police integrity investigation regarding a certain, 1293 01:53:24,667 --> 01:53:27,191 well a certain case where he aided a superior 1294 01:53:27,235 --> 01:53:29,628 in the planting of evidence. 1295 01:53:30,542 --> 01:53:33,241 Oh yeah, and then there is, there's this. 1296 01:53:40,683 --> 01:53:41,510 - What? 1297 01:53:42,598 --> 01:53:45,601 - Well, you know, it's kind of peculiar 1298 01:53:45,644 --> 01:53:49,300 but could just be a coincidence, 1299 01:53:49,344 --> 01:53:52,869 you see our Tommy's been in an on again, off again 1300 01:53:52,913 --> 01:53:55,959 relationship with a girlfriend for the last couple years. 1301 01:53:56,003 --> 01:53:58,832 In fact, they were even engaged to be married at one point. 1302 01:53:59,702 --> 01:54:04,315 Tell me does the name Sophia Ogden ring any bells with you? 1303 01:54:04,359 --> 01:54:05,882 [ominous chord] 1304 01:54:05,926 --> 01:54:08,363 I mean after all, it says here she used to work for you. 1305 01:54:08,406 --> 01:54:11,061 [ominous music] 1306 01:54:12,671 --> 01:54:15,805 Well, so anyway, last September she threatens to leave him, 1307 01:54:15,849 --> 01:54:19,809 yeah, and then our poor Tommy boy is hospitalized, 1308 01:54:19,853 --> 01:54:23,117 well, due to a half hearted attempt at suicide. 1309 01:54:23,160 --> 01:54:25,554 And then of course there's the leave of absence from work, 1310 01:54:25,597 --> 01:54:26,903 extended leave at that. 1311 01:54:28,905 --> 01:54:33,388 Yeah, he really didn't take it too well did he? 1312 01:54:33,431 --> 01:54:36,086 [ominous music] 1313 01:54:38,784 --> 01:54:41,178 But I hear they're trying to, you know, work things out. 1314 01:54:41,222 --> 01:54:43,964 [ominous music] 1315 01:54:44,007 --> 01:54:46,923 You understand Noah I'm not trying to imply anything here, 1316 01:54:46,967 --> 01:54:49,273 I just, find it kinda funny. 1317 01:54:50,144 --> 01:54:51,667 Don't you? 1318 01:54:51,710 --> 01:54:54,365 [ominous music] 1319 01:55:01,459 --> 01:55:02,808 - Yeah another late night at the office 1320 01:55:02,852 --> 01:55:05,899 so I don't think I'm gonna be able to make it over. 1321 01:55:05,942 --> 01:55:06,812 Probably just catch up later, yeah? 1322 01:55:06,856 --> 01:55:08,597 I'm gonna head home. 1323 01:55:08,640 --> 01:55:12,340 Mm, love you too, love you too. 1324 01:55:12,383 --> 01:55:13,167 Bye. 1325 01:55:16,735 --> 01:55:19,390 [Thomas groans] 1326 01:55:34,101 --> 01:55:35,406 Get the fuck outta here. 1327 01:55:41,021 --> 01:55:41,847 [car door bangs] 1328 01:55:41,891 --> 01:55:42,674 - Asshole. 1329 01:55:42,718 --> 01:55:44,024 - [Thomas] Slut. 1330 01:55:45,634 --> 01:55:48,463 [engine rumbling] 1331 01:55:59,517 --> 01:56:02,172 [ominous music] 1332 01:56:30,070 --> 01:56:30,984 [elevator beeps] 1333 01:56:31,027 --> 01:56:33,682 [ominous music] 1334 01:56:43,561 --> 01:56:46,869 [elevator rumbles] 1335 01:56:46,912 --> 01:56:49,567 [ominous music] 1336 01:57:13,156 --> 01:57:15,854 [ominous music] 1337 01:57:25,690 --> 01:57:28,345 [ominous chord] 1338 01:57:33,176 --> 01:57:36,440 [ominous music] 1339 01:57:36,484 --> 01:57:41,489 [keys jingling] [ominous music] 1340 01:57:50,106 --> 01:57:51,151 [door thuds] 1341 01:57:51,194 --> 01:57:53,892 [ominous music] 1342 01:58:04,947 --> 01:58:07,602 [ominous music] 1343 01:58:19,353 --> 01:58:21,050 [thudding] 1344 01:58:21,094 --> 01:58:23,748 [ominous music] 1345 01:58:47,598 --> 01:58:49,818 Do you have any idea what you're doing? 1346 01:58:53,648 --> 01:58:54,823 I'm a fucking cop. 1347 01:58:54,866 --> 01:58:57,521 [ominous music] 1348 01:58:59,044 --> 01:59:00,176 - [Noah] I know. 1349 01:59:00,220 --> 01:59:02,874 [ominous music] 1350 01:59:03,745 --> 01:59:05,877 - Well what the fuck you want from me? 1351 01:59:10,578 --> 01:59:14,451 - On the night of June 14th, in this house, 1352 01:59:15,452 --> 01:59:18,368 my house, remember? 1353 01:59:18,412 --> 01:59:21,110 [ominous music] 1354 01:59:22,111 --> 01:59:25,332 You and your friend broke into this house 1355 01:59:25,375 --> 01:59:29,031 and murdered Rebecca Holloway, in cold blood. 1356 01:59:30,772 --> 01:59:33,166 You shot her right in the head. 1357 01:59:33,209 --> 01:59:35,864 [ominous music] 1358 01:59:37,518 --> 01:59:42,523 You then proceeded to rape her sister, my wife, Madeline. 1359 01:59:43,350 --> 01:59:44,873 [ominous music] 1360 01:59:44,916 --> 01:59:47,005 - Noah, Noah Tate. 1361 01:59:47,049 --> 01:59:48,006 - Shut up. 1362 01:59:48,050 --> 01:59:50,705 [ominous music] 1363 01:59:51,880 --> 01:59:52,837 You came for her. 1364 01:59:53,969 --> 01:59:56,058 You planned this months in advance. 1365 01:59:57,842 --> 01:59:59,104 But what you didn't plan 1366 02:00:00,280 --> 02:00:02,238 was for her sister Rebecca to be here. 1367 02:00:03,544 --> 02:00:04,327 Right? 1368 02:00:04,371 --> 02:00:07,722 [ominous music] 1369 02:00:07,765 --> 02:00:08,897 I wanna know why. 1370 02:00:08,940 --> 02:00:11,160 [ominous music] 1371 02:00:11,204 --> 02:00:13,249 - I have no idea what the fuck you're talking about. 1372 02:00:13,293 --> 02:00:15,947 [ominous music] 1373 02:00:20,256 --> 02:00:23,128 - You hurt women, that's what you do. 1374 02:00:23,172 --> 02:00:24,782 [ominous music] 1375 02:00:24,826 --> 02:00:27,263 - [spits] Go fuck yourself you dog [laughs]. 1376 02:00:33,356 --> 02:00:36,272 - You raped my fucking wife! 1377 02:00:36,316 --> 02:00:37,099 [whacks] 1378 02:00:37,142 --> 02:00:38,187 [Thomas thuds] 1379 02:00:38,231 --> 02:00:40,885 [ominous music] 1380 02:00:43,279 --> 02:00:44,193 Fuck! Fuck! 1381 02:00:45,325 --> 02:00:48,023 [ominous music] 1382 02:00:53,594 --> 02:00:55,117 - So what's the fucking angle? 1383 02:00:57,511 --> 02:00:59,774 What are you trying to achieve? What, are you gonna kill me? 1384 02:00:59,817 --> 02:01:01,428 You gonna kill a fucking cop? 1385 02:01:01,471 --> 02:01:04,169 [ominous music] 1386 02:01:05,910 --> 02:01:07,216 - You're gonna confess. 1387 02:01:09,914 --> 02:01:11,525 - I'm telling you, you got the wrong guy. 1388 02:01:12,874 --> 02:01:17,270 Look, I was here, I was on the scene I was fucking working. 1389 02:01:17,313 --> 02:01:19,794 I saw them load you into the back of the ambulance. 1390 02:01:19,837 --> 02:01:20,925 Everybody saw me Noah. 1391 02:01:21,883 --> 02:01:22,797 It wasn't me. 1392 02:01:23,972 --> 02:01:25,713 I'm sorry for what happened to your family, 1393 02:01:25,756 --> 02:01:26,757 I really am. 1394 02:01:28,933 --> 02:01:29,978 It wasn't me. 1395 02:01:30,848 --> 02:01:33,503 [ominous music] 1396 02:01:40,031 --> 02:01:41,555 Where the fuck are you going? 1397 02:01:41,598 --> 02:01:42,512 Noah! Fuck. 1398 02:01:43,818 --> 02:01:46,255 [clattering] 1399 02:01:48,997 --> 02:01:50,259 [ominous music] 1400 02:01:50,303 --> 02:01:51,086 Oh fuck. 1401 02:01:51,129 --> 02:01:53,784 [ominous music] 1402 02:01:56,047 --> 02:01:57,005 Oh, for fuck sake. 1403 02:01:57,048 --> 02:01:59,703 [ominous music] 1404 02:02:03,968 --> 02:02:06,493 [clattering] 1405 02:02:06,536 --> 02:02:09,234 [ominous music] 1406 02:02:19,810 --> 02:02:22,073 - [Noah] Is this him? 1407 02:02:22,117 --> 02:02:23,379 Is this the man that hurt you? 1408 02:02:23,423 --> 02:02:26,121 [ominous music] 1409 02:02:29,733 --> 02:02:30,691 Look at him! 1410 02:02:30,734 --> 02:02:33,389 [ominous music] 1411 02:02:36,566 --> 02:02:37,350 - Yes. 1412 02:02:37,393 --> 02:02:38,568 - You fucking lying bitch! 1413 02:02:38,612 --> 02:02:41,310 [ominous music] 1414 02:02:43,965 --> 02:02:45,619 - [Noah] Don't look. 1415 02:02:49,100 --> 02:02:53,757 [whacking] [crying out] 1416 02:03:20,131 --> 02:03:22,786 [ominous music] 1417 02:04:31,202 --> 02:04:32,203 [Thomas thuds] 1418 02:04:32,247 --> 02:04:34,902 [ominous music] 1419 02:04:52,746 --> 02:04:53,529 [gas can clatters] 1420 02:04:53,573 --> 02:04:56,271 [ominous music] 1421 02:05:26,257 --> 02:05:27,041 [gas can thuds] 1422 02:05:27,084 --> 02:05:29,739 [ominous music] 1423 02:05:44,406 --> 02:05:47,888 [brushes scraping] 1424 02:05:47,931 --> 02:05:50,586 [ominous music] 1425 02:05:55,939 --> 02:05:56,723 - Noah. 1426 02:05:56,766 --> 02:05:58,463 [ominous music] 1427 02:05:58,507 --> 02:06:03,512 [floor scraping] [ominous music] 1428 02:06:05,166 --> 02:06:07,821 [ominous music] 1429 02:06:51,342 --> 02:06:52,256 [door tapping] 1430 02:06:52,300 --> 02:06:53,606 - Hey. 1431 02:06:53,649 --> 02:06:56,347 Have you heard from Tommy at all this morning? 1432 02:06:56,391 --> 02:06:58,088 - No call, no show yesterday. 1433 02:06:59,307 --> 02:07:01,962 [phone buzzing] 1434 02:07:04,442 --> 02:07:05,269 Yeah? 1435 02:07:08,142 --> 02:07:09,709 Really? 1436 02:07:09,752 --> 02:07:11,536 Give me a minute, I'm on my way. 1437 02:07:11,580 --> 02:07:14,148 [ominous music] 1438 02:07:14,191 --> 02:07:17,064 They just got the DNA results back from that mask, 1439 02:07:17,107 --> 02:07:18,021 I think we've got him. 1440 02:07:18,065 --> 02:07:20,720 [ominous music] 1441 02:07:53,143 --> 02:07:55,972 [engine rumbling] 1442 02:07:57,757 --> 02:08:00,455 [ominous music] 1443 02:08:35,533 --> 02:08:37,144 - [Reporter] And the search continues for missing 1444 02:08:37,187 --> 02:08:39,363 Melbourne PD officer Thomas Wells. 1445 02:08:39,407 --> 02:08:41,409 Thomas was last seen five days ago 1446 02:08:41,452 --> 02:08:42,279 leaving an inner city gentleman's club. 1447 02:08:42,323 --> 02:08:43,150 [door knocking] 1448 02:08:43,193 --> 02:08:43,977 [TV beeps] 1449 02:08:44,020 --> 02:08:46,719 [door knocking] 1450 02:08:53,160 --> 02:08:53,987 - Hey. 1451 02:08:55,249 --> 02:08:56,554 We have some good news I think you 1452 02:08:56,598 --> 02:08:58,600 and your wife will appreciate. 1453 02:08:58,643 --> 02:09:00,210 We have a suspect in custody. 1454 02:09:01,559 --> 02:09:02,386 - Okay. 1455 02:09:02,430 --> 02:09:04,084 - His name's Robert Conway. 1456 02:09:05,955 --> 02:09:07,565 Does that mean anything to you? 1457 02:09:10,133 --> 02:09:11,439 - No, it doesn't. 1458 02:09:11,482 --> 02:09:13,049 - He's a repeat offender 1459 02:09:13,093 --> 02:09:14,964 and suspect in a few rape cases 1460 02:09:15,008 --> 02:09:16,879 but he was always cleared. 1461 02:09:16,923 --> 02:09:20,404 Worked night shift at a FedEx warehouse 1462 02:09:20,448 --> 02:09:23,233 loading trucks for morning pick up, 1463 02:09:23,277 --> 02:09:25,018 which is how he met her accomplice. 1464 02:09:26,802 --> 02:09:29,544 I have no doubt in my mind that this is the man 1465 02:09:29,587 --> 02:09:30,980 we've been looking for Noah. 1466 02:09:32,590 --> 02:09:34,418 If you're not too busy right now we'd like you to come in 1467 02:09:34,462 --> 02:09:36,943 for a line up, you and Madeline. 1468 02:09:36,986 --> 02:09:39,684 [ominous music] 1469 02:10:12,892 --> 02:10:13,675 [switch clicks] 1470 02:10:13,718 --> 02:10:16,373 [ominous music] 1471 02:10:26,601 --> 02:10:27,863 - [Davidson] All right, so when your number's called 1472 02:10:27,907 --> 02:10:30,648 you need to step forward and read off the card. 1473 02:10:31,736 --> 02:10:32,999 Number one step forward. 1474 02:10:33,042 --> 02:10:35,958 [ominous music] 1475 02:10:36,002 --> 02:10:38,700 - It's just not your day, is it? 1476 02:10:40,006 --> 02:10:40,833 - No. 1477 02:10:42,573 --> 02:10:43,444 - Madeline? 1478 02:10:43,487 --> 02:10:46,142 [ominous music] 1479 02:10:47,013 --> 02:10:48,231 Nothing? 1480 02:10:48,275 --> 02:10:50,146 His eyes, his voice, anything ring a bell? 1481 02:10:50,190 --> 02:10:52,845 [ominous music] 1482 02:10:57,937 --> 02:10:59,677 - All right, number two step forward. 1483 02:10:59,721 --> 02:11:01,897 [ominous music] 1484 02:11:01,941 --> 02:11:03,899 - It's just not your day, is it? 1485 02:11:03,943 --> 02:11:06,597 [ominous music] 1486 02:11:07,511 --> 02:11:09,731 - No, it didn't sound like him. 1487 02:11:09,774 --> 02:11:12,429 [ominous music] 1488 02:11:23,876 --> 02:11:25,834 - All right, number three step forward. 1489 02:11:25,878 --> 02:11:28,532 [ominous music] 1490 02:11:31,231 --> 02:11:34,408 - It's just not your day, is it? 1491 02:11:34,451 --> 02:11:37,106 [ominous music] 1492 02:11:45,506 --> 02:11:46,289 - No. 1493 02:11:46,333 --> 02:11:48,988 [ominous music] 1494 02:11:51,991 --> 02:11:53,906 - Madeline are you sure? 1495 02:11:55,211 --> 02:11:57,692 Please, take one more look, take your time. 1496 02:11:57,735 --> 02:12:00,390 [ominous music] 1497 02:12:10,574 --> 02:12:11,662 - It isn't him. 1498 02:12:11,706 --> 02:12:14,361 [ominous music] 1499 02:12:20,933 --> 02:12:24,719 - Madeline I believe that's the man 1500 02:12:24,762 --> 02:12:26,677 who did this thing to you. 1501 02:12:26,721 --> 02:12:29,028 I believe that man in that room, 1502 02:12:29,985 --> 02:12:31,900 is the man who murdered your sister. 1503 02:12:33,641 --> 02:12:35,643 I believe that's the man who raped you 1504 02:12:35,686 --> 02:12:37,297 and tried to murder your husband. 1505 02:12:37,340 --> 02:12:39,995 [ominous music] 1506 02:12:41,214 --> 02:12:44,434 It's okay, you're safe, just tell me it's him. 1507 02:12:44,478 --> 02:12:47,524 [ominous music] 1508 02:12:47,568 --> 02:12:50,049 Tell me it's him and this thing is over. 1509 02:12:50,092 --> 02:12:52,921 [ominous music] 1510 02:12:52,965 --> 02:12:54,096 - It's not him. 1511 02:12:54,140 --> 02:12:56,794 [ominous music] 1512 02:13:01,364 --> 02:13:02,539 - Why are you doing this? 1513 02:13:02,583 --> 02:13:05,760 [ominous music] 1514 02:13:05,803 --> 02:13:08,806 Madeline I know you saw his face. 1515 02:13:08,850 --> 02:13:11,505 [ominous music] 1516 02:13:13,028 --> 02:13:14,377 Just tell me the truth. 1517 02:13:14,421 --> 02:13:17,076 [ominous music] 1518 02:13:17,119 --> 02:13:19,687 Tell the fucking truth. 1519 02:13:19,730 --> 02:13:20,644 - John. 1520 02:13:20,688 --> 02:13:23,343 [ominous music] 1521 02:13:50,848 --> 02:13:52,763 - Maddi, wait! 1522 02:13:56,811 --> 02:13:57,725 That was him. 1523 02:13:59,596 --> 02:14:02,077 I saw the way you looked at him, tell me I'm wrong. 1524 02:14:02,121 --> 02:14:03,383 - [Madeline] He didn't do it. 1525 02:14:05,472 --> 02:14:09,563 - And those eyes, I remember those eyes. 1526 02:14:13,088 --> 02:14:14,611 I know you saw his face. 1527 02:14:14,655 --> 02:14:15,830 Was that him? 1528 02:14:19,442 --> 02:14:20,704 - Yeah, that was him. 1529 02:14:20,748 --> 02:14:22,924 - God damn it Madeline. 1530 02:14:22,967 --> 02:14:24,969 We, we had him, we. 1531 02:14:25,883 --> 02:14:27,233 Why didn't you say anything? 1532 02:14:27,276 --> 02:14:28,321 Why did you lie? 1533 02:14:29,496 --> 02:14:31,106 This is fucking unbelievable. 1534 02:14:31,150 --> 02:14:33,935 [dramatic music] 1535 02:14:38,200 --> 02:14:39,984 That cop, it was cold blood Madeline. 1536 02:14:40,028 --> 02:14:41,508 - You have to be quiet okay? 1537 02:14:41,551 --> 02:14:42,639 You understand? 1538 02:14:42,683 --> 02:14:44,032 We have to be quiet. 1539 02:14:45,947 --> 02:14:49,298 - At the diner, why were you so sure that that was him? 1540 02:14:50,169 --> 02:14:51,431 I believed you. 1541 02:14:51,474 --> 02:14:52,823 - I don't know, okay? 1542 02:14:54,042 --> 02:14:55,652 I thought it was him, I did. 1543 02:14:55,696 --> 02:14:57,045 I thought we had the right guy. 1544 02:14:57,089 --> 02:14:59,482 [dramatic music] 1545 02:14:59,526 --> 02:15:01,528 Everyone they looked the same. 1546 02:15:02,833 --> 02:15:07,490 Sometimes when I think back, I see you. 1547 02:15:09,231 --> 02:15:10,928 - We killed someone. 1548 02:15:10,972 --> 02:15:12,234 Do you understand? 1549 02:15:12,278 --> 02:15:13,888 We killed the wrong fuckin' person 1550 02:15:13,931 --> 02:15:16,020 and now the real killer is walking free. 1551 02:15:16,064 --> 02:15:17,718 - Okay, do you wanna go across the road? 1552 02:15:17,761 --> 02:15:19,850 Do you wanna go tell your friends what you did? 1553 02:15:19,894 --> 02:15:23,245 Is that what you want, for us to spend our lives in jail? 1554 02:15:23,289 --> 02:15:24,464 - You know what? 1555 02:15:24,507 --> 02:15:25,900 Maybe I should. 1556 02:15:25,943 --> 02:15:27,467 I mean, this is insane. 1557 02:15:27,510 --> 02:15:29,164 How are we gonna go back to the way things were? 1558 02:15:29,208 --> 02:15:30,905 I can't live like this, 1559 02:15:30,948 --> 02:15:32,689 wondering if we're ever gonna get caught. 1560 02:15:32,733 --> 02:15:36,476 - You know you did this, you and that fucking whore. 1561 02:15:36,519 --> 02:15:37,303 - Mel-- 1562 02:15:37,346 --> 02:15:38,565 - No, don't touch me. 1563 02:15:38,608 --> 02:15:41,350 [dramatic music] 1564 02:15:43,309 --> 02:15:45,441 You know it's amazing how quickly your whole world 1565 02:15:45,485 --> 02:15:47,269 can come crumbling down around you. 1566 02:15:48,314 --> 02:15:49,837 One minute you're so in love with someone 1567 02:15:49,880 --> 02:15:52,796 that you just wanna crawl under their skin 1568 02:15:52,840 --> 02:15:53,841 and the next minute. 1569 02:15:56,539 --> 02:15:58,846 Tell me Noah, tell me about how 1570 02:15:58,889 --> 02:16:00,587 you were with her that night, 1571 02:16:00,630 --> 02:16:03,938 whilst I was being raped, while Bec's was being murdered, 1572 02:16:03,981 --> 02:16:06,070 whilst I was having a miscarriage? 1573 02:16:06,114 --> 02:16:07,028 Tell me the truth. 1574 02:16:08,029 --> 02:16:09,291 Was it worth it? 1575 02:16:09,335 --> 02:16:12,164 - No, but you're right, 1576 02:16:12,207 --> 02:16:13,426 this isn't the time and place for this. 1577 02:16:13,469 --> 02:16:15,515 - No, fuck you, yes it is. 1578 02:16:15,558 --> 02:16:16,994 We're doing this now 1579 02:16:17,038 --> 02:16:18,909 because we might be going away for a very long time. 1580 02:16:20,955 --> 02:16:24,350 - You weren't happy, I wasn't happy. 1581 02:16:25,742 --> 02:16:27,875 You didn't wanna touch me, you wouldn't look at me, 1582 02:16:27,918 --> 02:16:29,093 you'd barely kiss me. 1583 02:16:30,094 --> 02:16:33,141 I tried before her for a really long time, 1584 02:16:34,621 --> 02:16:37,493 but you just seemed so, uninterested. 1585 02:16:39,408 --> 02:16:40,540 Do you know what it's like 1586 02:16:40,583 --> 02:16:42,324 for your wife to ignore your touch? 1587 02:16:43,673 --> 02:16:46,285 How is that a fucking marriage? 1588 02:16:46,328 --> 02:16:48,243 - You never said anything. 1589 02:16:48,287 --> 02:16:50,941 I didn't, I didn't know you felt that way. 1590 02:16:52,726 --> 02:16:54,728 Still, it's not a reason to go fuck someone else. 1591 02:16:54,771 --> 02:16:56,382 - I know I fucked up. 1592 02:17:00,908 --> 02:17:01,778 And I'm sorry. 1593 02:17:03,911 --> 02:17:05,260 But does that mean I'm gonna need to pay for this 1594 02:17:05,304 --> 02:17:06,696 for the rest of my life? 1595 02:17:10,396 --> 02:17:12,398 I just thought you didn't want me. 1596 02:17:12,441 --> 02:17:15,009 [dramatic music] 1597 02:17:15,052 --> 02:17:18,142 - I did, I do but I want all of you, 1598 02:17:23,539 --> 02:17:25,715 and I have to be enough. 1599 02:17:25,759 --> 02:17:26,673 - You are enough. 1600 02:17:29,458 --> 02:17:30,503 What are we gonna do? 1601 02:17:31,373 --> 02:17:35,247 We've done terrible things. 1602 02:17:35,290 --> 02:17:37,988 - We'll get through this if we stick together. 1603 02:17:38,032 --> 02:17:40,774 [dramatic music] 1604 02:17:45,518 --> 02:17:48,129 [door squeaks] 1605 02:17:49,609 --> 02:17:50,392 [door thuds] 1606 02:17:50,436 --> 02:17:53,221 [dramatic music] 1607 02:18:01,925 --> 02:18:02,796 [lighter flicks] 1608 02:18:02,839 --> 02:18:05,581 [dramatic music] 1609 02:18:15,374 --> 02:18:18,028 [ominous music] 1610 02:20:49,571 --> 02:20:52,356 [dramatic music] 1611 02:22:53,913 --> 02:22:56,568 [chaotic music] 103227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.