All language subtitles for PureTaboo.20.03.17.Alina.Lopez.Punishing.The.Sitter.XXX.1080p.MP4-KTR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,670 --> 00:01:08,960 How was your day? 2 00:01:09,840 --> 00:01:10,710 Good. 3 00:01:11,900 --> 00:01:12,760 Not so cool. 4 00:01:12,760 --> 00:01:14,130 Traffic was a nightmare. 5 00:01:14,920 --> 00:01:16,750 The board meeting did not go very well. 6 00:01:18,550 --> 00:01:21,210 I swear Manny is a Judas. 7 00:01:24,760 --> 00:01:26,050 Well um 8 00:01:26,630 --> 00:01:28,760 you know, you don't have to... 9 00:01:29,590 --> 00:01:32,090 keep the door closed every time you go out. 10 00:01:32,260 --> 00:01:33,420 I'm not going anywhere. 11 00:01:34,800 --> 00:01:37,670 Could have had a nice dinner 12 00:01:37,800 --> 00:01:40,170 made for you when you got home from work. 13 00:01:40,550 --> 00:01:41,670 That is a good thought. 14 00:01:43,420 --> 00:01:44,210 April. 15 00:01:44,510 --> 00:01:47,590 Look, we've talked about this before. 16 00:01:54,340 --> 00:01:55,420 then maybe... 17 00:01:55,800 --> 00:01:57,170 Maybe at least a cell phone. 18 00:01:57,260 --> 00:01:58,630 I mean that that way I can... 19 00:01:58,840 --> 00:02:00,710 I can contact my little brother. 20 00:02:08,960 --> 00:02:11,010 No, I'm afraid we can't do that. 21 00:02:12,510 --> 00:02:15,590 How can Helen and I trust you... 22 00:02:16,760 --> 00:02:19,260 be here alone when you haven't 23 00:02:19,260 --> 00:02:21,510 Did he even keep his end of the deal yet? 24 00:02:22,630 --> 00:02:24,710 However, it is not for lack of trying. 25 00:02:25,420 --> 00:02:27,210 I mean, I've been trying a lot. 26 00:02:27,210 --> 00:02:28,920 It's... it's exhausting. 27 00:02:31,920 --> 00:02:32,760 And maybe... 28 00:02:34,260 --> 00:02:35,210 maybe the problem... 29 00:02:36,420 --> 00:02:38,090 Maybe the problem is not me. 30 00:02:40,380 --> 00:02:41,170 Forgive me 31 00:02:42,960 --> 00:02:44,050 What did you say 32 00:02:47,090 --> 00:02:49,920 Are you trying to tell me that 33 00:02:50,050 --> 00:02:54,260 not getting pregnant is somehow my fault? 34 00:02:55,920 --> 00:02:57,590 It's not my fault. 35 00:02:57,800 --> 00:03:00,800 I have three healthy children out there. 36 00:03:04,380 --> 00:03:05,170 Look at me 37 00:03:06,210 --> 00:03:07,510 You're holding us 38 00:03:13,710 --> 00:03:15,300 You are depriving us... 39 00:03:16,760 --> 00:03:19,630 of our precious little girl. 40 00:03:21,090 --> 00:03:22,380 Uh sorry 41 00:03:22,380 --> 00:03:24,170 No, that... that's not what I meant. 42 00:03:24,170 --> 00:03:24,960 43 00:03:27,090 --> 00:03:28,880 What I meant was maybe... 44 00:03:30,210 --> 00:03:33,300 maybe it's all the stress and pressure. 45 00:03:33,300 --> 00:03:36,670 I mean, I'm only 18 and this is a lot to handle, okay? 46 00:03:36,670 --> 00:03:39,760 Maybe... maybe my body just can't handle this, okay? 47 00:03:40,760 --> 00:03:42,340 What... what stress? 48 00:03:43,090 --> 00:03:45,840 I take care of everything for you. 49 00:03:49,920 --> 00:03:51,880 I gave the money in advance... 50 00:03:52,460 --> 00:03:55,090 so you can send your brother to that special school, 51 00:03:55,090 --> 00:03:57,670 So that he can be carried while you're here. 52 00:03:59,010 --> 00:03:59,760 I mean, 53 00:04:04,710 --> 00:04:06,800 Look, that wasn't part of the deal. 54 00:04:07,880 --> 00:04:08,880 The deal was... 55 00:04:10,170 --> 00:04:11,420 you get pregnant, 56 00:04:12,050 --> 00:04:13,380 then you get half the money, 57 00:04:13,380 --> 00:04:15,880 You got the baby, you get the other half of the money 58 00:04:16,460 --> 00:04:17,260 Right? 59 00:04:23,170 --> 00:04:25,800 I know you didn't have to do that and... 60 00:04:26,210 --> 00:04:28,300 So it is. I didn't have to do that. 61 00:04:28,760 --> 00:04:30,300 And I'm... I'm thankful for that. 62 00:04:30,300 --> 00:04:31,710 I promise you, but... 63 00:04:31,710 --> 00:04:34,010 I mean, maybe if I could at least talk to him. 64 00:04:34,050 --> 00:04:36,710 I mean, I haven't seen him since I came here. 65 00:04:38,260 --> 00:04:40,130 And I mean, Mrs. Saunders, my neighbor, 66 00:04:40,130 --> 00:04:42,260 she must be worried by now. 67 00:04:42,260 --> 00:04:44,090 I mean, she hasn't seen me either. 68 00:04:44,090 --> 00:04:45,340 And this... 69 00:04:45,340 --> 00:04:47,050 No, no, I can't do that. 70 00:04:47,050 --> 00:04:47,760 Sorry. 71 00:04:47,760 --> 00:04:48,550 No. 72 00:04:49,050 --> 00:04:50,210 No more distractions. 73 00:04:50,380 --> 00:04:51,210 April. 74 00:04:51,630 --> 00:04:52,420 Look, 75 00:04:54,170 --> 00:04:57,010 We are very close now. 76 00:04:57,130 --> 00:04:57,960 I know we are 77 00:04:58,630 --> 00:04:59,420 Then... 78 00:04:59,760 --> 00:05:02,550 let's keep doing this, 79 00:05:04,050 --> 00:05:04,840 Good? 80 00:05:09,420 --> 00:05:10,210 Good? 81 00:05:11,420 --> 00:05:12,920 Good good. 82 00:05:13,460 --> 00:05:14,260 All good. 83 00:05:14,920 --> 00:05:15,880 Give me your hand 84 00:05:26,590 --> 00:05:28,210 That's not so bad, is it 85 00:05:31,170 --> 00:05:32,760 Don't tell me you're not enjoying it. 86 00:05:32,760 --> 00:05:34,010 Look... I'll leave you... 87 00:05:34,010 --> 00:05:35,300 I'll let you dye your hair. 88 00:05:35,340 --> 00:05:37,090 You look even prettier now. 89 00:05:39,800 --> 00:05:41,880 I know it has been a difficult few months for you. 90 00:05:47,130 --> 00:05:48,340 Let's remove this. 91 00:06:16,170 --> 00:06:17,550 Keep stroking my cock. 92 00:06:17,590 --> 00:06:18,340 Look at me 93 00:06:18,340 --> 00:06:19,760 Watch me when you do that. 94 00:06:24,960 --> 00:06:27,170 Come on, give me some words of encouragement. 95 00:06:30,010 --> 00:06:32,170 I think... I think it will work this time 96 00:06:33,010 --> 00:06:33,800 No no no 97 00:06:34,130 --> 00:06:36,210 Like you really want to be here, I mean. 98 00:06:37,590 --> 00:06:38,380 Come on! 99 00:06:41,010 --> 00:06:42,510 I want to feel you inside of me. 100 00:06:43,090 --> 00:06:43,840 101 00:06:44,090 --> 00:06:45,010 Yes. 102 00:06:46,920 --> 00:06:47,920 Follow 103 00:06:49,920 --> 00:06:51,920 -And... and I want you to- -Up here! 104 00:06:52,800 --> 00:06:54,170 I want you to come inside me. 105 00:06:55,300 --> 00:06:57,210 Oh, that will happen, yeah. 106 00:07:18,510 --> 00:07:20,380 Did you wear these pants on purpose? 107 00:07:21,210 --> 00:07:21,920 No no 108 00:07:21,920 --> 00:07:24,880 I told you, I don't like pants too tight for you. 109 00:07:25,960 --> 00:07:28,550 They make it difficult for me to take them off. 110 00:07:30,300 --> 00:07:31,710 Get on your hands and knees. 111 00:07:32,840 --> 00:07:34,260 Unbuckle them first. 112 00:08:32,960 --> 00:08:35,210 Tell me you've been yearning for me all day. 113 00:08:38,260 --> 00:08:41,130 I... I've been waiting for you all day to... 114 00:08:42,300 --> 00:08:44,380 to come home and fuck me then. 115 00:08:50,670 --> 00:08:53,170 You want to put my dick in your mouth too, huh? 116 00:08:53,380 --> 00:08:54,420 117 00:08:55,380 --> 00:08:57,380 Then turn around and act however you want. 118 00:09:46,550 --> 00:09:48,760 That's it. You look up when you do that. 119 00:10:21,380 --> 00:10:22,840 fuck yeah yeah! 120 00:10:31,460 --> 00:10:32,920 Put your ass higher for me. 121 00:10:33,880 --> 00:10:34,960 Yes, that turns me on. 122 00:11:05,130 --> 00:11:06,840 Use your tongue. Use your tongue. 123 00:11:37,840 --> 00:11:39,460 You don't need to leave this room. 124 00:11:40,800 --> 00:11:41,670 You know it. 125 00:11:42,960 --> 00:11:44,670 Why do you keep asking? 126 00:11:44,840 --> 00:11:45,800 Sorry. 127 00:11:46,460 --> 00:11:47,420 It's ok. 128 00:11:52,010 --> 00:11:53,260 I forgive you. 129 00:12:05,380 --> 00:12:06,880 Take off my robe. 130 00:12:20,550 --> 00:12:22,590 Are you really feeling that exhausted? 131 00:12:26,710 --> 00:12:28,340 Are you really feeling that exhausted? 132 00:12:29,760 --> 00:12:31,340 No, I am not sorry. 133 00:12:34,800 --> 00:12:38,590 We'll spend a little extra time licking your cone this time, huh? 134 00:12:38,590 --> 00:12:40,010 Will that make you feel better? 135 00:12:41,920 --> 00:12:42,760 Good. 136 00:12:43,670 --> 00:12:44,670 All right, lie down. 137 00:12:47,550 --> 00:12:48,800 That's it. Come here 138 00:12:50,210 --> 00:12:51,710 That's it. Bring it right here. 139 00:12:51,710 --> 00:12:52,670 There you go. 140 00:13:02,170 --> 00:13:03,840 I know you miss your brother. 141 00:15:48,590 --> 00:15:49,380 Hey! 142 00:15:50,260 --> 00:15:51,760 Less stressed now? 143 00:15:51,760 --> 00:15:52,760 Yes yes. 144 00:15:54,380 --> 00:15:55,130 145 00:15:55,130 --> 00:15:56,510 Why don't you turn around 146 00:15:56,590 --> 00:15:57,590 Good. 147 00:15:58,090 --> 00:15:58,880 Yes. 148 00:16:05,920 --> 00:16:07,760 I want you to put it on as usual. 149 00:16:16,800 --> 00:16:18,260 That's it. Back to me. 150 00:16:22,300 --> 00:16:23,840 Oh yeah! Back to me. 151 00:16:24,420 --> 00:16:25,920 There you go. That's it. 152 00:18:28,170 --> 00:18:29,510 Oh go ahead 153 00:18:30,260 --> 00:18:31,260 Go ahead. 154 00:19:47,760 --> 00:19:49,760 I'm not really feeling this. 155 00:19:53,130 --> 00:19:53,880 What do you- 156 00:19:53,880 --> 00:19:56,760 Sometimes I don't think you're being very serious about this 157 00:19:56,760 --> 00:19:58,550 Oh! What do you want me to do? 158 00:19:58,550 --> 00:19:59,550 Turn around. 159 00:20:00,670 --> 00:20:02,380 I want you to lie on your side. 160 00:20:06,170 --> 00:20:07,800 That's it. upload them 161 00:20:49,710 --> 00:20:51,380 That's it! Tell me how she feels. 162 00:20:54,130 --> 00:20:56,170 -Tell me how it feels! -Oh, she feels good. 163 00:20:56,510 --> 00:20:58,130 She feels so good inside of me. 164 00:21:01,760 --> 00:21:02,710 Keep going. 165 00:21:04,550 --> 00:21:06,960 Oh I love the way you fuck me like this. 166 00:21:08,510 --> 00:21:11,260 Oh I love to see your cock in and out of me. 167 00:21:13,710 --> 00:21:14,710 Don't say dick. 168 00:21:15,010 --> 00:21:17,090 We are trying to make a damn baby here. 169 00:21:17,510 --> 00:21:18,300 Get it right. 170 00:21:35,920 --> 00:21:37,800 This is supposed to be beautiful. 171 00:21:40,800 --> 00:21:42,630 Why are you ruining this for me? 172 00:21:42,920 --> 00:21:43,960 -Sorry. ■ Hmm? 173 00:21:44,010 --> 00:21:44,960 -I'm so .. -Huh? 174 00:21:45,050 --> 00:21:45,840 Sorry. 175 00:21:47,710 --> 00:21:48,840 You don't do it right. 176 00:22:30,130 --> 00:22:31,510 If that is. Yes! 177 00:22:33,710 --> 00:22:34,710 Do you love that? 178 00:22:34,710 --> 00:22:36,260 Oh, you gon 'make me cum. 179 00:22:36,260 --> 00:22:38,300 -You're right. -You're going to make me come. 180 00:22:45,880 --> 00:22:46,880 Oh, I'm finishing. 181 00:23:04,670 --> 00:23:06,010 You just faked it, right? 182 00:23:06,670 --> 00:23:07,550 -Huh? -No. 183 00:23:07,550 --> 00:23:08,670 -Huh? -No no no. 184 00:23:10,340 --> 00:23:11,840 Are you going to make me cum now? 185 00:23:11,840 --> 00:23:13,170 -Yes. -That is if! 186 00:23:13,550 --> 00:23:14,590 Yes, it runs inside of me. 187 00:23:18,590 --> 00:23:19,800 Yes! Look at me back. 188 00:23:19,800 --> 00:23:20,800 Look at me back. 189 00:23:31,630 --> 00:23:32,840 Yes! That's it. 190 00:23:33,880 --> 00:23:35,300 Pray for it. Pray for it. 191 00:23:38,880 --> 00:23:41,010 Damn it! Fucking doorbell. 192 00:23:56,130 --> 00:23:57,010 Stay there. 193 00:23:57,800 --> 00:23:58,760 I'll be back. 194 00:24:03,550 --> 00:24:04,960 hello. -I can help? 195 00:24:05,090 --> 00:24:06,130 I'm Detective Hardie. 196 00:24:06,420 --> 00:24:08,300 UM is fine. 197 00:24:08,920 --> 00:24:11,710 I am attending this address because a concerned citizen 198 00:24:11,710 --> 00:24:14,170 he's worried about a girl who lives here. 199 00:24:14,960 --> 00:24:15,880 Ah, okay. 200 00:24:15,880 --> 00:24:18,460 I have no idea what you are talking about. 201 00:24:18,460 --> 00:24:21,550 Why didn't you use my front door? 202 00:24:21,550 --> 00:24:25,010 Because I heard a commotion, so I was doing my own research first. 203 00:24:25,130 --> 00:24:26,510 Would you mind if I came in? 204 00:24:26,550 --> 00:24:28,260 Uh, well, look, we're... 205 00:24:28,670 --> 00:24:30,710 very busy right now 206 00:24:31,130 --> 00:24:32,130 It is very important. 207 00:24:32,300 --> 00:24:33,050 Good. 208 00:24:33,050 --> 00:24:34,260 I have no idea. 209 00:24:34,460 --> 00:24:35,670 Who are you looking for? 210 00:24:35,670 --> 00:24:37,010 What was that Who's there? 211 00:24:40,300 --> 00:24:41,090 What's your name 212 00:24:41,920 --> 00:24:42,800 April. 213 00:24:44,210 --> 00:24:45,170 April Thomas? 214 00:24:46,170 --> 00:24:47,170 • | S ‘LUQ 215 00:24:47,800 --> 00:24:49,210 We are together. 216 00:24:49,960 --> 00:24:51,170 Isn't that so, my dear? 217 00:24:51,420 --> 00:24:52,670 -Together? -Yes. 218 00:24:52,670 --> 00:24:53,420 Yes. 219 00:24:54,590 --> 00:24:56,960 Would you mind if I talk to April in private? 220 00:25:04,170 --> 00:25:05,010 sure. 221 00:25:06,550 --> 00:25:08,010 I'll be in the kitchen. 222 00:25:09,380 --> 00:25:10,340 Thank you. 223 00:25:12,630 --> 00:25:13,420 Come here. 224 00:25:18,550 --> 00:25:21,300 Your friend, Robería Sanders, contacted us 225 00:25:21,300 --> 00:25:23,590 and she was very worried because you haven't been 226 00:25:23,590 --> 00:25:25,210 in touch with someone lately. 227 00:25:26,880 --> 00:25:29,710 Mrs. Sanders, she, uh, 228 00:25:29,710 --> 00:25:33,130 she used to take care of me and my little brother 229 00:25:33,130 --> 00:25:35,380 Uh, she's always worried. 230 00:25:35,800 --> 00:25:38,550 Um, but I'm fine. 231 00:25:38,550 --> 00:25:40,380 I'm living here for a while like... 232 00:25:40,760 --> 00:25:42,170 like a babysitter. 233 00:25:42,460 --> 00:25:43,550 Then... 234 00:25:43,550 --> 00:25:46,630 But he he said you were together "together". 235 00:25:47,510 --> 00:25:49,130 What... what... we are. 236 00:25:49,340 --> 00:25:51,300 Um, I... I... 237 00:25:51,300 --> 00:25:52,710 I work for him and... 238 00:25:52,710 --> 00:25:54,130 and I am his girlfriend 239 00:25:54,260 --> 00:25:57,880 It's just not something that I usually tell people right away. 240 00:25:57,880 --> 00:26:00,760 Uh, it's a little difficult to explain. 241 00:26:02,420 --> 00:26:03,420 Good. 242 00:26:05,550 --> 00:26:07,800 Does he keep you here against your will? 243 00:26:08,550 --> 00:26:09,510 Do you need our help? 244 00:26:12,050 --> 00:26:12,880 No no 245 00:26:13,210 --> 00:26:15,420 Um, li... li... like I said... 246 00:26:15,710 --> 00:26:17,800 I'm his girlfriend and... 247 00:26:19,340 --> 00:26:21,590 everything is fine. There is really nothing to worry about. 248 00:26:21,590 --> 00:26:23,840 So thanks to Mrs. Saunders for her concern. 249 00:26:23,960 --> 00:26:25,460 Um, but, uh, 250 00:26:26,090 --> 00:26:28,260 I think everything is fine. 251 00:26:28,260 --> 00:26:29,300 Thanks detective. 252 00:26:30,420 --> 00:26:33,300 Well, I'm sure you're completely satisfied now, detective? 253 00:26:34,260 --> 00:26:37,960 I mean, look, we really have a full schedule today, okay? 254 00:26:37,960 --> 00:26:39,760 We live very busy lives. 255 00:26:41,010 --> 00:26:43,260 I mean, there's a lot to do when you have 256 00:26:43,260 --> 00:26:45,420 three little Munchkins running. 257 00:26:45,710 --> 00:26:48,960 Yes. So thank you very much for stopping by. 258 00:26:50,010 --> 00:26:51,880 And, uh, yeah. 259 00:26:51,880 --> 00:26:53,300 Well it's nice to meet you. 260 00:26:53,460 --> 00:26:56,510 And don't be surprised if I have any follow-up questions for you. 261 00:26:57,260 --> 00:26:58,170 Safe 262 00:26:58,300 --> 00:26:59,760 Let me show you the door. 263 00:27:01,800 --> 00:27:04,090 And you, if I can do something for you, 264 00:27:04,090 --> 00:27:05,920 please contact me and let me know. 265 00:27:06,010 --> 00:27:07,300 Thanks detective. 266 00:27:11,880 --> 00:27:13,090 Have a nice day. 267 00:27:17,760 --> 00:27:21,630 What the hell did you say to Mrs. Sanders? 268 00:27:23,380 --> 00:27:24,170 Nothing 269 00:27:24,170 --> 00:27:26,550 And that's probably why she called the detectives. 270 00:27:26,550 --> 00:27:30,010 I mean, that's why she should have a phone, and then this wouldn't happen. 271 00:27:30,340 --> 00:27:32,550 You know, you've been in trouble from the moment 272 00:27:32,550 --> 00:27:35,010 that you step on this fucking house. 273 00:27:37,130 --> 00:27:39,260 I... you... you... bring to the 274 00:27:39,260 --> 00:27:42,340 cop... my house detective? 275 00:27:42,670 --> 00:27:43,550 I did not do that. 276 00:27:43,550 --> 00:27:45,050 What are you talking about? 277 00:27:46,170 --> 00:27:46,960 You already know 278 00:27:47,460 --> 00:27:49,840 That is why you cannot get pregnant despite. 279 00:27:51,130 --> 00:27:52,710 You're... you're crazy. 280 00:27:53,960 --> 00:27:54,880 What did you say 281 00:27:55,170 --> 00:27:56,800 I said you're acting crazy. 282 00:27:58,960 --> 00:28:00,800 We will finish what we started. 283 00:28:01,090 --> 00:28:02,420 Now sit down! 284 00:28:05,090 --> 00:28:07,210 And make my fucking dick hard again. 285 00:28:07,880 --> 00:28:08,960 Ah good. 286 00:28:28,380 --> 00:28:30,260 Do it the way I like it. 287 00:28:30,260 --> 00:28:32,130 Not so much fucking suction. 288 00:28:35,880 --> 00:28:37,340 There you go. That's it. 289 00:28:41,960 --> 00:28:43,760 You are a fucking problem 290 00:28:44,590 --> 00:28:45,590 So it is. 291 00:28:46,300 --> 00:28:48,010 I can't believe you're fucking... 292 00:28:48,420 --> 00:28:50,510 I can't believe I'm screwing. I already paid you. 293 00:28:59,920 --> 00:29:01,010 What? That? 294 00:29:01,260 --> 00:29:02,630 Get your breath. You got it? 295 00:29:02,880 --> 00:29:04,630 -Hmm? Have you got your breath back? -Yes. 296 00:29:04,630 --> 00:29:05,920 Good. Now go ahead. 297 00:29:22,460 --> 00:29:24,630 What... what is it? Are you angry now? 298 00:29:24,630 --> 00:29:25,510 -Huh? -Nerd. 299 00:29:25,510 --> 00:29:27,760 Just... let's fucking do this. 300 00:29:29,050 --> 00:29:30,210 You are upset, right? 301 00:29:31,260 --> 00:29:32,880 How the hell do you think I feel? 302 00:29:32,880 --> 00:29:34,920 I just had... Keep fucking it up. 303 00:29:34,920 --> 00:29:37,340 I just had a fucking detective in... 304 00:29:37,710 --> 00:29:38,510 fucking home. 305 00:29:38,510 --> 00:29:40,590 My fucking family lives here. 306 00:29:41,510 --> 00:29:43,380 What the hell is wrong with you? 307 00:29:51,010 --> 00:29:52,550 I can't believe you. 308 00:29:53,460 --> 00:29:55,130 Don't fucking hold on. 309 00:29:55,130 --> 00:29:57,550 You swear to god, you're doing something not to get pregnant 310 00:29:57,550 --> 00:30:00,800 You... What... are you having something? damn pills or something, huh? 311 00:30:01,050 --> 00:30:02,090 -Huh? Are you? -No. 312 00:30:09,050 --> 00:30:10,460 such a sweet girl 313 00:30:24,300 --> 00:30:27,170 She should have fucking treated this way the first time. 314 00:30:50,550 --> 00:30:52,760 Now I got to fuck spit on your fucking pussy 315 00:30:52,760 --> 00:30:54,380 or are you ready to go? 316 00:30:56,800 --> 00:30:59,380 Answer me. I have to screw them all... 317 00:30:59,380 --> 00:31:00,380 Sit down. 318 00:31:36,590 --> 00:31:37,670 Yes, spit it out. 319 00:32:26,710 --> 00:32:28,340 Move your fucking cone up. 320 00:32:28,340 --> 00:32:29,380 Move it up! 321 00:32:45,460 --> 00:32:48,090 Oh, is it wet enough or are you going to complain? 322 00:32:48,840 --> 00:32:49,880 Oh, just do it. 323 00:32:49,880 --> 00:32:51,170 -Huh? -Just do it. 324 00:32:54,460 --> 00:32:55,920 All good. Come here. 325 00:32:59,380 --> 00:33:01,460 I don't know. 326 00:33:01,460 --> 00:33:03,510 You think she was a fucking mistake? 327 00:33:05,090 --> 00:33:07,380 Was it a mistake that she came this way? 328 00:34:00,630 --> 00:34:01,840 If that is. 329 00:34:02,630 --> 00:34:04,170 That's it. Go ahead, look at me. 330 00:34:08,800 --> 00:34:10,340 Don't look up! Look at me! 331 00:34:32,050 --> 00:34:33,920 I said look at me! 332 00:34:39,510 --> 00:34:40,210 Tell me... 333 00:34:40,210 --> 00:34:43,630 Tell me they have the fucking lies you've been telling me all this time. 334 00:34:43,670 --> 00:34:45,550 Tell me how much you liked it. 335 00:34:45,550 --> 00:34:47,710 -Go ahead. Say it. -God, I love it. 336 00:34:48,050 --> 00:34:49,300 I love the way you fuck me. 337 00:34:49,800 --> 00:34:50,670 Yes it is true. 338 00:34:50,670 --> 00:34:51,550 You do it, don't you? 339 00:34:53,170 --> 00:34:54,880 Huh? You lied to me? 340 00:34:55,670 --> 00:34:56,670 Did you lie to me again? 341 00:34:58,800 --> 00:35:00,210 Tell me another fucking lie. 342 00:35:02,840 --> 00:35:05,090 Oh you make me feel so good 343 00:35:05,090 --> 00:35:06,050 Yes it is true. 344 00:35:08,090 --> 00:35:09,920 I can't believe I believed you. 345 00:35:10,510 --> 00:35:13,460 I can't believe I believed you when you said that 346 00:35:17,710 --> 00:35:19,210 Now suck my cock again. 347 00:35:23,340 --> 00:35:24,670 Suck it good. 348 00:35:37,170 --> 00:35:38,460 Go ahead, give me a chance. 349 00:35:38,460 --> 00:35:39,420 Go ahead and try it. 350 00:35:39,460 --> 00:35:41,300 Hey! You want to slap him, right? 351 00:35:41,670 --> 00:35:43,170 Go ahead. Do it once. 352 00:35:45,670 --> 00:35:47,880 -Yes! I bet it felt good, didn't it? -llm-hm. 353 00:35:48,340 --> 00:35:49,760 I liked it. Do it again. 354 00:35:50,840 --> 00:35:51,590 I liked it. 355 00:35:52,260 --> 00:35:53,460 Do it again! 356 00:35:53,840 --> 00:35:54,840 Do it! 357 00:35:55,840 --> 00:35:56,960 One more time 358 00:35:57,840 --> 00:35:59,550 Yes! Now to the other side. 359 00:36:01,760 --> 00:36:03,210 Now suck that dick. 360 00:36:14,340 --> 00:36:15,880 I don't know if I can help it. 361 00:36:16,210 --> 00:36:17,170 I don't know. 362 00:36:21,760 --> 00:36:23,010 All good. Get up. 363 00:36:23,630 --> 00:36:25,670 Get up 364 00:36:55,510 --> 00:36:57,340 What? You're not fucking with me again. 365 00:37:05,170 --> 00:37:05,960 That's it! 366 00:37:06,710 --> 00:37:08,090 Go ahead, fuck me. 367 00:37:57,880 --> 00:37:59,300 That's it. Look at me back. 368 00:37:59,510 --> 00:38:02,710 Hey, look at me and tell me how much do you care? 369 00:38:03,840 --> 00:38:06,170 Tell me how much you want to be fucking pregnant 370 00:38:06,170 --> 00:38:08,010 Go ahead. 371 00:38:08,010 --> 00:38:09,920 Go ahead and fuck me some more. 372 00:38:10,300 --> 00:38:11,300 Go ahead! 373 00:38:12,300 --> 00:38:13,880 I want you to get me pregnant. 374 00:38:14,380 --> 00:38:15,090 375 00:38:15,090 --> 00:38:16,590 Oh, I want you to. 376 00:38:36,420 --> 00:38:38,710 Oh that's it. Go ahead and fuck you good. 377 00:39:09,800 --> 00:39:11,130 I am paying you 378 00:39:11,670 --> 00:39:12,800 You do the damn work. 379 00:39:12,800 --> 00:39:13,590 Get up! 380 00:40:23,300 --> 00:40:25,050 Oh, suck that dick some more. 381 00:40:25,840 --> 00:40:27,670 You got me so fucking nervous. 382 00:40:55,210 --> 00:40:56,380 Oh, stroke it quick. 383 00:40:56,960 --> 00:40:57,960 Fast. 384 00:40:58,800 --> 00:40:59,800 true. 385 00:41:18,380 --> 00:41:19,550 Is that what you want? 386 00:41:19,880 --> 00:41:21,170 Is that what you want? 387 00:41:21,380 --> 00:41:22,090 Yes. 388 00:41:22,090 --> 00:41:24,130 You should do it right and fucking hard. 389 00:41:24,170 --> 00:41:25,340 Climb on top 390 00:41:25,340 --> 00:41:28,050 and I'm going to fuck and cum on your pussy 391 00:41:41,590 --> 00:41:42,710 That's it. Get up. 392 00:41:43,340 --> 00:41:44,300 Get up 393 00:41:44,590 --> 00:41:45,590 Come up here. 394 00:41:45,800 --> 00:41:47,260 Squat on top of me. 395 00:41:48,210 --> 00:41:49,710 There you go. That's it. 396 00:41:53,800 --> 00:41:55,300 Put your hands right there. 397 00:41:55,550 --> 00:41:56,550 There it is. 398 00:42:18,710 --> 00:42:20,510 Fuck me until you come inside me. 399 00:42:52,340 --> 00:42:53,050 Do it 400 00:42:53,050 --> 00:42:54,630 -Cum inside me. Run inside me -Yes? 401 00:42:54,630 --> 00:42:55,630 Yes, run inside of me. 402 00:42:55,920 --> 00:42:57,260 403 00:43:03,170 --> 00:43:04,510 -Yes yes yes! -God yes! 404 00:43:04,510 --> 00:43:05,840 - Do it. Do it! -Just there. 405 00:43:05,840 --> 00:43:07,340 I want you to come inside me. 406 00:44:00,420 --> 00:44:01,210 You know 407 00:44:05,300 --> 00:44:07,010 I don't think this is working. 408 00:44:07,590 --> 00:44:08,420 I think... 409 00:44:09,340 --> 00:44:10,800 I think you are a mistake. 410 00:44:11,760 --> 00:44:14,510 And I think it's time 411 00:44:14,510 --> 00:44:16,260 to get a new babysitter. 412 00:45:24,510 --> 00:45:25,210 Shipping. 413 00:45:25,210 --> 00:45:26,920 I need all units immediately 414 00:45:26,920 --> 00:45:28,670 to 31 Lake Drive. 415 00:45:28,670 --> 00:45:30,630 We have a 5-45 in progress. 416 00:45:30,630 --> 00:45:32,090 All units, please reply. 417 00:45:32,090 --> 00:45:34,710 5-45 in progress, 31 Lake Drive, completed. 27064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.