All language subtitles for DIE FREMD9

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,898 --> 00:00:30,362 THE STRANGER 2 00:02:14,919 --> 00:02:15,473 Hello! 3 00:02:17,354 --> 00:02:19,805 Would you please take down your glasses. - Of course! 4 00:02:21,037 --> 00:02:24,035 Where do you come from? - From Rio... no, from New York. 5 00:02:24,742 --> 00:02:27,969 What now? - From New York. I've been to Rio before. 6 00:02:32,420 --> 00:02:33,527 Is there something wrong? 7 00:02:35,508 --> 00:02:37,398 No. Everything alright! 8 00:02:37,602 --> 00:02:39,291 Thank you. Goodbye. 9 00:02:41,049 --> 00:02:46,137 Hi. Someone's coming. Leather-jacket, sunglasses, maybe 30. Take a look at him. 10 00:02:46,850 --> 00:02:49,163 Have a nice stay. - Thank you! 11 00:04:13,500 --> 00:04:17,070 I'm already booked. Sorry. - That doesn't do a thing. 12 00:04:30,124 --> 00:04:34,199 They couldn't believe. They just couldn't believe that I'm clean. 13 00:04:45,081 --> 00:04:48,722 We did it! We really did it! 14 00:05:05,216 --> 00:05:08,480 Well, not that bad. It'll do for a few days. 15 00:05:10,278 --> 00:05:12,057 After that I'll buy paradise. 16 00:05:19,438 --> 00:05:21,470 100.000 Dollars. At least! 17 00:05:21,896 --> 00:05:23,423 We did it sweetheart. 18 00:05:32,863 --> 00:05:35,724 Fuck! I lost it! - What's wrong? 19 00:05:36,101 --> 00:05:38,737 I lost my tape. - What tape? 20 00:05:39,132 --> 00:05:43,665 The tape with my music. - So what? We're to New York soon. 21 00:05:44,099 --> 00:05:46,489 It does matter! You know that I need that music! 22 00:05:47,911 --> 00:05:50,695 You'll get it back. It's just a few days. 23 00:06:00,609 --> 00:06:04,683 That's for business, not for us. - That bit won't make a difference. 24 00:06:08,034 --> 00:06:09,173 Take some yourself. 25 00:06:24,276 --> 00:06:26,545 We still got an hour left. 26 00:06:41,896 --> 00:06:43,764 Fuck! He doesn't answer! 27 00:06:44,761 --> 00:06:47,950 Don't know where he's at. It's 2 o'clock already. 28 00:06:49,044 --> 00:06:50,219 Maybe he forgot? 29 00:06:50,463 --> 00:06:53,718 I talked to him yesterday. It was all planned out. 30 00:06:54,831 --> 00:06:56,851 That's 'The Bunker' here, right? - Yes. 31 00:06:57,251 --> 00:07:01,277 Is there another club called 'Bunker'? - No, only that one. 32 00:07:02,862 --> 00:07:07,240 Maybe he's got a problem and we meet him tomorrow. 33 00:07:07,642 --> 00:07:11,382 Problem... we'll face a problem if he doesn't show up soon. 34 00:07:13,127 --> 00:07:15,290 Maybe we meet him tomorrow. 35 00:07:21,065 --> 00:07:26,014 I talked to Paolo. He said I should come home. 36 00:07:27,091 --> 00:07:32,206 You're right. Enough for tonight. We call him tomorrow. 37 00:07:33,103 --> 00:07:35,063 After this I want to go home. 38 00:07:35,776 --> 00:07:37,179 I want to go to Mexico. 39 00:07:40,143 --> 00:07:45,199 Ok. Let's go to Mexico first. Getting to know your people, your country. 40 00:07:47,102 --> 00:07:48,741 I don't mean it like that. 41 00:07:49,137 --> 00:07:51,756 I wanted to say that I want to go there alone. 42 00:07:54,547 --> 00:07:57,365 Well... for how long? 43 00:08:01,157 --> 00:08:02,904 I don't know. 44 00:08:56,540 --> 00:08:58,321 Hi. - Good Morning. 45 00:09:00,038 --> 00:09:02,571 Particular incidents? - None. 46 00:09:03,535 --> 00:09:06,599 How many drunks? - Four and a half. 47 00:09:07,900 --> 00:09:10,226 Well, that's ok! How many beautiful broads? 48 00:09:11,661 --> 00:09:14,809 Three, well actually four. One counts double. 49 00:09:15,009 --> 00:09:20,150 Lucky one. Four drunks, four broads. Above average! 50 00:09:21,272 --> 00:09:23,475 Well, seems I'm a lucky kid. 51 00:09:25,911 --> 00:09:27,642 See you around. 52 00:09:28,940 --> 00:09:30,688 Sleep well! 53 00:10:34,762 --> 00:10:36,692 Still alive? - Looks like it. 54 00:10:37,563 --> 00:10:40,557 Listen, get a phone. Visiting you feels like something official. 55 00:10:40,795 --> 00:10:43,803 I can't afford it. - Well I got a tip for you: 56 00:10:44,145 --> 00:10:47,323 Konecki is retiring. We need a mechanic. 57 00:10:48,085 --> 00:10:51,554 Meet the boss. Tell him you don't drink anymore. That's true, is it? 58 00:10:52,894 --> 00:10:55,617 Well then. You'll be hired for sure. 59 00:10:55,989 --> 00:10:59,856 Maybe not exactly same conditions, but you'll get there again over time. 60 00:11:00,794 --> 00:11:04,265 Maybe I'll do that. - Maybe? What's there to evaluate? 61 00:11:04,762 --> 00:11:07,988 Over is over. Don't bury yourself. Accelerate! Start off! 62 00:11:08,724 --> 00:11:11,831 I'll think it over. Coffee? - Yes, please. 63 00:11:14,423 --> 00:11:16,341 Got to drive tonight? - Yes. 64 00:11:17,049 --> 00:11:18,412 I wanted to ask you a favour. 65 00:11:19,273 --> 00:11:21,113 Could I use your appartment for an hour or two? 66 00:11:21,373 --> 00:11:24,509 I'm working long hours. - Fetch the keys next to the door. 67 00:11:24,782 --> 00:11:26,877 Thank you! - No problem. 68 00:11:31,280 --> 00:11:33,160 Long hours? - Yes. 69 00:11:38,543 --> 00:11:40,319 Garage voucher? - No, unfortunately. 70 00:11:43,585 --> 00:11:45,441 116,60 please. 71 00:11:46,530 --> 00:11:47,694 Thank you. 72 00:12:25,788 --> 00:12:29,215 Don't you want to join a club? You're already in that age. 73 00:12:29,599 --> 00:12:31,786 What club? - Soccer. 74 00:12:31,979 --> 00:12:35,884 You start at the boys league. Train. Match on the weekend. I did that too. 75 00:12:36,904 --> 00:12:39,829 I'd prefer basketball. - Basketball? You think so? 76 00:12:43,504 --> 00:12:46,827 In two weeks there's a cup final. Are you interested? 77 00:12:47,270 --> 00:12:49,862 I'll get us tickets. - Ok. 78 00:12:50,175 --> 00:12:52,402 In two weeks? - Saturday. 79 00:12:53,061 --> 00:12:57,142 Saturday. That's not possible. We're leaving for holidays. 80 00:12:57,514 --> 00:13:00,373 Holidays? Where to? - Greece. 81 00:13:00,673 --> 00:13:02,477 I got some pictures. 82 00:13:11,321 --> 00:13:12,823 Amazing! 83 00:13:14,151 --> 00:13:19,259 Who is going? - Me, Mommie... and G�nther. 84 00:13:19,519 --> 00:13:21,347 Alright. 85 00:13:26,199 --> 00:13:30,303 Is that empty? Want another coke? 86 00:13:53,259 --> 00:13:54,395 Hi. - Hi. 87 00:14:00,262 --> 00:14:01,553 When will he arrive? 88 00:14:01,886 --> 00:14:04,190 He can't be on holidays. We got an appointment. 89 00:14:05,460 --> 00:14:07,062 Can I reach him somehow? 90 00:14:07,590 --> 00:14:09,390 Who are you? His girlfriend? 91 00:14:10,525 --> 00:14:12,221 Wait... Wait, sister. 92 00:14:12,699 --> 00:14:15,914 I'm a friend of your brothers. We had an appointment. 93 00:14:16,240 --> 00:14:19,583 It's very important. Can't we meet and talk. 94 00:14:22,655 --> 00:14:24,385 Ok. Thank you. 95 00:14:24,841 --> 00:14:28,039 He's away? - Something's wrong. 96 00:14:28,420 --> 00:14:31,608 His sister won't say a word but we meet in the evening. 97 00:14:31,808 --> 00:14:34,528 Wait what she has to say. After that we know. 98 00:14:35,916 --> 00:14:37,797 Why is all of this so troublesome? 99 00:15:05,492 --> 00:15:07,423 ...with bucket-seats. 100 00:15:10,641 --> 00:15:12,056 This is Harry. 101 00:15:13,610 --> 00:15:15,839 Hello. - This is Beate. Do you know each other? 102 00:15:16,510 --> 00:15:17,565 By sight. 103 00:15:19,931 --> 00:15:21,519 You two live together? 104 00:15:21,909 --> 00:15:25,930 Actually it is his appartment. Why are you still here? - Am leaving. 105 00:15:26,668 --> 00:15:28,649 I don't get this. 106 00:15:29,869 --> 00:15:33,153 Look. I thought I'd explain when we are here. 107 00:15:34,794 --> 00:15:39,801 You are married. That's it. 108 00:15:41,096 --> 00:15:42,699 And you wouldn't tell me. 109 00:15:43,488 --> 00:15:47,066 He's married. An that's the sleazy joint. 110 00:15:51,301 --> 00:15:54,439 Why does this always happen to me? Could you explain? 111 00:15:56,835 --> 00:15:58,876 Or you? 112 00:16:07,709 --> 00:16:10,085 You are Jakob's friends? - Yes. 113 00:16:10,359 --> 00:16:15,785 I knew it. You're looking forlorn. All his friends look like that. 114 00:16:15,949 --> 00:16:16,426 Why? 115 00:16:16,925 --> 00:16:19,592 Because he's in jail. That poor boy. 116 00:16:19,916 --> 00:16:22,785 - Investigative custody. He dealt a little. 117 00:16:24,242 --> 00:16:26,337 They arrested him two days ago. 118 00:16:27,381 --> 00:16:30,699 I could leave quite quickly. They thought I don't know a thing. 119 00:16:31,051 --> 00:16:34,679 Well it's true. What a pity, isn't it? - Indeed. 120 00:16:35,276 --> 00:16:38,501 Where did you meet him? - We didn't meet. He knows a friend. 121 00:16:39,274 --> 00:16:43,540 Do you know his partners? - No one. He never told me. 122 00:16:44,019 --> 00:16:50,047 Earlier I was angry on this. Well now it's luck or we all would be arrested. 123 00:16:50,643 --> 00:16:55,854 They arrested a lot of people. - Think. What did he say? I need a tip. 124 00:16:58,915 --> 00:17:07,866 He was obsessed with the Russians. That they would take over everything. 125 00:17:08,210 --> 00:17:09,875 I told that to the police too. 126 00:17:11,175 --> 00:17:13,074 Where can I find those Russians? 127 00:17:14,122 --> 00:17:15,885 Apparently they are everywhere. 128 00:17:17,561 --> 00:17:20,566 I don't know anything else. He won't be out soon anyways. 129 00:17:20,985 --> 00:17:22,132 Poor boy. 130 00:17:22,603 --> 00:17:26,207 But I'll stick to him. Have fun. 131 00:17:31,714 --> 00:17:33,960 Did you get everything? - Yes. 132 00:17:34,691 --> 00:17:35,959 What shall we do now? 133 00:17:36,905 --> 00:17:41,568 We find another connection. - How? We only know that lunatic. 134 00:17:42,050 --> 00:17:46,023 Keep cool. We'll find. Everything will be alright. 135 00:17:49,330 --> 00:17:51,521 And then you'll leave for Mexico. 136 00:17:55,009 --> 00:17:56,158 Yes. 137 00:17:56,458 --> 00:17:57,861 Why? 138 00:17:58,363 --> 00:18:01,036 I'm tired. I have to think a lot. 139 00:18:01,504 --> 00:18:02,348 Think about what? 140 00:18:03,621 --> 00:18:05,156 About life. 141 00:18:05,660 --> 00:18:08,879 Life? - Yes, life. 142 00:19:23,890 --> 00:19:25,211 Rainer? 143 00:19:29,935 --> 00:19:32,202 What are you doing? Come to bed. 144 00:19:42,406 --> 00:19:47,249 You stopped! Fuck you! Why are you doing this? 145 00:19:47,855 --> 00:19:49,424 Why are you doing this? 146 00:19:50,690 --> 00:19:52,751 Tell me why you did this. 147 00:20:05,673 --> 00:20:06,919 Hello. 148 00:20:07,880 --> 00:20:10,180 The guy with the sleazy joint. - Hello. 149 00:20:10,775 --> 00:20:13,892 What kind of guy are you? - A cab driver. 150 00:20:14,198 --> 00:20:16,042 I know that. Apart from that? 151 00:20:16,374 --> 00:20:20,444 What else? - In love, engaged or married? 152 00:20:20,917 --> 00:20:25,291 Divorced. - Me too. Thank God. 153 00:20:55,013 --> 00:20:57,475 May I invite you for a drink? 154 00:20:59,334 --> 00:21:02,385 Can I invite you for a drink? We got something to celebrate. 155 00:21:03,946 --> 00:21:07,468 Are you talking to me? - Yes, to you if you don't mind. 156 00:21:07,915 --> 00:21:09,181 Sweet how she says that. 157 00:21:09,934 --> 00:21:12,771 May I invite you for a drink? Just like that. 158 00:21:13,483 --> 00:21:15,923 Ok. A Manhattan. 159 00:21:16,458 --> 00:21:17,683 A Manhattan. 160 00:21:18,107 --> 00:21:21,318 Where are you from? I don't know you. - Mexico. 161 00:21:21,518 --> 00:21:24,243 Mexico. Beautiful country. 162 00:21:24,480 --> 00:21:26,645 I've been to Acapulco. It was fun. 163 00:21:27,289 --> 00:21:29,210 Are you alone? 164 00:21:30,119 --> 00:21:31,937 That's not quite common. Why? 165 00:21:32,441 --> 00:21:35,213 My friend already left. Discussion. 166 00:21:35,433 --> 00:21:39,386 Discussion? Oh, you mean you had a fight. 167 00:21:39,871 --> 00:21:42,715 Yes, a fight. - Discussion. Got to remember that. 168 00:21:45,600 --> 00:21:47,516 It's ok! I'm leaving! 169 00:21:53,738 --> 00:21:55,501 What a commotion. 170 00:21:56,296 --> 00:21:57,910 To you beautiful strange lady. 171 00:21:58,189 --> 00:21:59,411 Assholes! 172 00:22:01,925 --> 00:22:04,365 Stay away! You won't enter here again. 173 00:22:14,626 --> 00:22:16,763 Give me back my things. 174 00:22:17,163 --> 00:22:18,236 What things? 175 00:22:22,352 --> 00:22:25,052 What are you claiming back? Tell me? 176 00:22:37,238 --> 00:22:40,178 Here we call it 'Mexiko'. - I know. 177 00:22:40,735 --> 00:22:43,388 Small dealer. Tried to spice up his pocket money. 178 00:22:44,951 --> 00:22:49,964 You own the club? - A little, most belongs to the bank. 179 00:22:54,146 --> 00:22:56,683 Thank you for the drink. - Already leaving? 180 00:22:57,529 --> 00:22:59,420 I'm tired. 181 00:23:12,378 --> 00:23:14,181 How long did you think I should wait? 182 00:23:16,217 --> 00:23:21,348 This is all shit. We can't go this way. Something has to change. 183 00:23:21,986 --> 00:23:25,114 What shall we do? Smuggle it out again? Give it away? Dispose it in the Danube? 184 00:23:26,490 --> 00:23:30,975 We have to look for a real connection. 185 00:23:31,331 --> 00:23:35,380 It's not that easy with everybody in jail. It takes time. 186 00:23:36,287 --> 00:23:39,297 That's life. We were out of luck. 187 00:23:40,813 --> 00:23:44,668 That's not being out of luck. You don't even try. 188 00:23:46,921 --> 00:23:48,939 Calm down. It's going to be alright. 189 00:23:49,449 --> 00:23:53,114 I don't want anymore. I don't want to be in this city anymore. 190 00:23:53,479 --> 00:23:56,374 Everything's shit. - Well, then fuck off! Take the plane! 191 00:23:58,632 --> 00:24:02,097 Nobody's holding you back. Just run off. You're free. 192 00:24:03,936 --> 00:24:06,726 You want to go down here? Why? 193 00:24:07,248 --> 00:24:10,013 Don't dramatize. Nobody is going down. 194 00:24:10,461 --> 00:24:11,661 Let's go home. 195 00:24:11,900 --> 00:24:17,516 This is not home. - Shut up. Please, shut up. 196 00:24:19,738 --> 00:24:20,845 Taxi! 197 00:24:50,801 --> 00:24:52,393 It takes time. 198 00:24:54,532 --> 00:24:56,562 It's about a lot of money after all. 199 00:24:56,749 --> 00:24:58,140 And now calm down. 200 00:24:59,675 --> 00:25:01,479 It's going to work out somehow. 201 00:25:06,055 --> 00:25:08,080 Please stop at the ATM. 202 00:25:28,498 --> 00:25:30,074 Could this be yours? 203 00:25:35,723 --> 00:25:41,032 I drove you from the airport. But you were in better mood. I remember. 204 00:25:41,563 --> 00:25:43,604 Must have been two weeks ago. 205 00:25:44,953 --> 00:25:48,976 I drive people every night. But you can remember some. 206 00:25:49,652 --> 00:25:51,987 Don't know why. Probably coincidence. 207 00:25:54,560 --> 00:25:56,007 Drive on. 208 00:25:57,752 --> 00:25:59,408 Drive! Hurry! 209 00:26:00,680 --> 00:26:03,084 Without him? - Yes. Go on, hurry! 210 00:26:03,372 --> 00:26:05,137 Please. 211 00:26:05,470 --> 00:26:06,311 Please. 212 00:26:18,682 --> 00:26:21,758 Never got into something like that. 213 00:26:26,604 --> 00:26:27,648 Where are you from? 214 00:26:28,578 --> 00:26:31,345 Mexico. - Well, that's quite far. 215 00:26:33,239 --> 00:26:36,060 Where do you want to go? - A hotel. 216 00:26:36,760 --> 00:26:38,362 Which price range? 217 00:26:40,622 --> 00:26:42,646 Cheap. - Ok. 218 00:26:55,694 --> 00:26:58,298 It's said to be ok. And it's reasonably priced. 219 00:26:59,506 --> 00:27:03,376 I fear we have a problem. - So? What problem? 220 00:27:04,081 --> 00:27:05,723 I don't have any money. 221 00:27:08,081 --> 00:27:11,997 Doesn't matter. I enjoyed it. For free. - Thank you. 222 00:27:12,298 --> 00:27:14,990 You're welcome. Take care. 223 00:27:25,829 --> 00:27:30,326 Hey wait. If you don't have money you can't pay the hotel. 224 00:27:31,339 --> 00:27:33,542 No. - So, what do you want to do? 225 00:27:34,045 --> 00:27:36,688 Sleep. That's a problem for tomorrow. 226 00:27:39,345 --> 00:27:42,977 I got a room free. You could sleep at my place if you like. 227 00:27:45,130 --> 00:27:48,210 You're alone. No disturbance. I have to drive all night. 228 00:27:49,819 --> 00:27:53,566 Nothing special. No palace. Just a bed for the night. 229 00:27:54,956 --> 00:27:57,178 It's in the outskirts. I could get you there. 230 00:28:02,437 --> 00:28:04,938 Ok. Let's go. 231 00:28:29,495 --> 00:28:34,653 Could I take a shower? - It's over there. If you're hungry... 232 00:28:34,967 --> 00:28:36,008 No. 233 00:28:37,515 --> 00:28:40,208 Do you have music? - I'm sorry no. 234 00:28:40,518 --> 00:28:43,559 You don't have music? - Sounds strange, but I don't. 235 00:28:44,949 --> 00:28:47,947 What's your name? - Mercedes. Yours? 236 00:28:48,261 --> 00:28:49,574 Harry. 237 00:28:50,402 --> 00:28:51,809 Harry. 238 00:28:52,728 --> 00:28:54,083 Ok. 239 00:28:54,924 --> 00:28:58,085 I'll go driving. See you tomorrow. 240 00:30:33,218 --> 00:30:35,844 One needs fuel to endure this. 241 00:30:36,277 --> 00:30:41,016 I know that. Have been hooked for years. Don't know how I came off it. 242 00:30:41,498 --> 00:30:45,558 Somehow close to going down. Last chance. 243 00:30:46,344 --> 00:30:49,064 One can do it. It's possible. 244 00:30:50,181 --> 00:30:52,053 Are you talking to me? 245 00:30:55,411 --> 00:31:01,274 No. I'm talking to myself. Here, get yourself something. 246 00:31:14,852 --> 00:31:16,543 Who are you? What are you doing here? 247 00:31:17,987 --> 00:31:19,421 I bought some bread. 248 00:31:24,795 --> 00:31:27,160 I want to go back home. 249 00:31:27,597 --> 00:31:28,873 That's all. 250 00:31:30,176 --> 00:31:31,467 Why don't you leave? 251 00:31:32,050 --> 00:31:35,078 Someone owes me money. A lot of money. 252 00:31:35,768 --> 00:31:39,068 When I got that... 253 00:31:39,806 --> 00:31:42,978 If you want you can stay until then. Here's plenty of space. 254 00:31:47,213 --> 00:31:49,597 May I call someone? - I don't have a phone. 255 00:31:50,048 --> 00:31:52,508 No? - There's a phone-booth downstairs. 256 00:31:54,122 --> 00:31:55,075 Ok. 257 00:32:01,551 --> 00:32:07,840 Answer the phone. Fuck! 258 00:32:11,543 --> 00:32:15,202 Is it you? - Yes. 259 00:32:16,995 --> 00:32:19,184 Where are you? - Somewhere. 260 00:32:22,846 --> 00:32:24,984 When will you come? - I won't come. 261 00:32:25,774 --> 00:32:28,383 What does that mean? 262 00:32:29,660 --> 00:32:32,817 Listen sweetheart. I'm not well. I need you. 263 00:32:36,201 --> 00:32:39,512 I'll come. But not into the appartment. 264 00:32:52,587 --> 00:32:54,179 You have to sleep. 265 00:33:00,920 --> 00:33:03,154 Can I borrow this? - Sure. 266 00:33:14,302 --> 00:33:17,280 Take care. - You too. 267 00:34:58,494 --> 00:34:59,659 Get in the car. 268 00:35:09,962 --> 00:35:11,083 Do we have everything? 269 00:35:27,737 --> 00:35:29,308 I waited for an hour. 270 00:35:29,519 --> 00:35:30,925 Sorry. 271 00:35:31,433 --> 00:35:33,823 Why are you doing this? It's bullshit. 272 00:35:34,123 --> 00:35:35,678 Got the stuff with you? 273 00:35:52,306 --> 00:35:54,085 Still got it? 274 00:35:56,513 --> 00:35:57,413 Where? 275 00:35:57,749 --> 00:35:59,738 It's mine. I payed for it. 276 00:36:01,155 --> 00:36:06,433 I smuggled. For business. No one does business with you the way you are. 277 00:36:06,940 --> 00:36:09,243 Cut the crap. I want to know where the stuff is. 278 00:36:09,576 --> 00:36:10,873 Tell me. 279 00:36:11,048 --> 00:36:14,099 I left something in your apparment. - My appartment? 280 00:36:16,558 --> 00:36:18,460 Good. So let's go home. 281 00:36:19,699 --> 00:36:21,759 What do you want to do? You don't know anyone. 282 00:37:23,071 --> 00:37:25,305 Want to eat something? - Yes. 283 00:37:26,758 --> 00:37:29,579 We've got music now. - Great. 284 00:37:39,145 --> 00:37:42,236 Do you have a kid? - He's off to the sea with his mother. 285 00:37:42,563 --> 00:37:45,941 When will they come back? - Here never. They live elsewhere. 286 00:37:49,410 --> 00:37:51,070 Do you love the sea? 287 00:37:51,346 --> 00:37:53,738 Loving? That would be too much. I think it's ok. 288 00:37:53,946 --> 00:37:58,755 We've been there on holidays. - I need the sea. It understands me. 289 00:37:59,599 --> 00:38:02,679 I wanted a bar in St. Domingo. - Where is that? 290 00:38:02,834 --> 00:38:06,132 The Carribean. - Ah ok. Living there and everything's fine. 291 00:38:06,564 --> 00:38:08,475 Shit. 292 00:38:09,729 --> 00:38:13,076 Why did you go to Vienna? It's not quite near the Carribean. 293 00:38:13,276 --> 00:38:17,304 Business. Money for St. Domingo. - What business? 294 00:38:23,140 --> 00:38:25,206 Wait here. 295 00:38:25,683 --> 00:38:27,802 I show you something. 296 00:39:08,018 --> 00:39:09,627 This is my song. 297 00:39:19,392 --> 00:39:20,553 Do you understand? 298 00:40:00,512 --> 00:40:03,739 What did he do to you? Why did you run off? 299 00:40:06,978 --> 00:40:08,894 Are you my friend? 300 00:40:10,413 --> 00:40:11,949 Then I'll tell you. 301 00:40:13,721 --> 00:40:17,057 He's a junkie. I can't stay with him anymore. 302 00:40:17,653 --> 00:40:18,854 Everything's destroyed. 303 00:40:21,885 --> 00:40:24,277 I feel dirty. I'll take a shower. 304 00:42:43,853 --> 00:42:46,806 Can I stay here? I don't sleep well alone. 305 00:42:47,502 --> 00:42:48,921 Yes, sure. 306 00:42:49,151 --> 00:42:50,263 Thank you. 307 00:43:02,833 --> 00:43:04,472 Slept well? 308 00:43:05,120 --> 00:43:07,368 There's coffee. I made some. 309 00:43:07,638 --> 00:43:08,798 Great. 310 00:43:11,050 --> 00:43:12,812 What's the matter with you? 311 00:43:13,112 --> 00:43:17,263 I don't know what to do. I think and think but have no clue. 312 00:43:17,562 --> 00:43:19,798 I need someone to help me. 313 00:43:22,331 --> 00:43:25,241 Are you my friend? - Of course. 314 00:43:25,426 --> 00:43:26,832 What's the problem? 315 00:43:28,505 --> 00:43:30,300 I show you. 316 00:43:39,562 --> 00:43:41,117 What's that? 317 00:43:41,303 --> 00:43:45,063 - This is 1 Million Schillings. Heroine? - No Cocaine. 318 00:43:45,703 --> 00:43:51,200 That is worth a million? - Approximately, if you use fruit-sugar. 319 00:43:51,467 --> 00:43:54,836 Sugar from fruits. - Glucosa. Then it's worth even more. 320 00:43:55,301 --> 00:43:57,096 It's 100 %. 321 00:43:59,737 --> 00:44:01,388 You take it too? 322 00:44:01,650 --> 00:44:04,312 No. It's only for business. 323 00:44:04,745 --> 00:44:06,672 I'm looking for a buyer. 324 00:44:07,171 --> 00:44:10,053 I don't know anyone here. It's a foreign city. 325 00:44:10,259 --> 00:44:14,154 It's quite risky. - No problem, I'll do everything. 326 00:44:15,664 --> 00:44:18,134 You know someone? 327 00:44:18,865 --> 00:44:21,792 Can you ask someone? 328 00:44:22,652 --> 00:44:24,236 Will you help me? 329 00:44:28,634 --> 00:44:32,140 I got a problem. I am looking for someone to buy a kilo of coke. 330 00:44:32,843 --> 00:44:36,144 Are you mad? Don't you know what's going on? Don't you read the papers? 331 00:44:36,577 --> 00:44:40,562 It's not for me. A friend of mine needs the tip. 332 00:44:40,820 --> 00:44:43,880 Then she should hide it and wait a few months. - She's in a hurry. 333 00:44:46,668 --> 00:44:49,041 Is it that important? 334 00:44:52,447 --> 00:44:55,624 I might do a few calls. - Thank you. 335 00:44:57,625 --> 00:45:00,960 Don't expect too much. - You'll find the right guy. 336 00:45:02,133 --> 00:45:04,433 See you. - See you. 337 00:45:27,854 --> 00:45:30,087 All the cokeheads are panicking these days. 338 00:45:31,011 --> 00:45:32,814 And for good if you ask me. 339 00:45:33,295 --> 00:45:35,653 I'm a working-man who drinks and that's all. 340 00:45:35,835 --> 00:45:36,819 So what? 341 00:45:37,901 --> 00:45:41,383 Well, there is one left doing business as usual. 342 00:45:42,706 --> 00:45:48,055 He's to be confronted with caution. A bad guy. 343 00:45:49,194 --> 00:45:51,992 His name is Alexander. - Where can I find him? 344 00:45:53,525 --> 00:45:56,841 He's got to do something with the "99". Think he owns the place. 345 00:45:57,531 --> 00:46:00,826 So well. Can't be that difficult. 346 00:46:02,171 --> 00:46:03,705 Keep your hands off it. 347 00:46:04,039 --> 00:46:05,956 It's not the right time. 348 00:46:06,619 --> 00:46:09,288 I only provide the information. It's got nothing to do with me. 349 00:46:11,365 --> 00:46:14,977 That's wise Harry. Very wise. 350 00:46:23,713 --> 00:46:25,332 How's it going sweetheart? 351 00:46:26,501 --> 00:46:28,312 I found a buyer. 352 00:46:28,935 --> 00:46:31,373 That quick? - I was lucky. 353 00:46:31,621 --> 00:46:35,881 It's in that club that we went. 354 00:46:36,319 --> 00:46:38,908 There's lack of it in this city. 355 00:46:39,196 --> 00:46:40,488 You're lying tough girl. 356 00:46:40,946 --> 00:46:42,586 No, you will see. 357 00:46:43,336 --> 00:46:45,098 Soon we'll do business. 358 00:46:47,399 --> 00:46:48,537 You got something with you? 359 00:46:58,349 --> 00:47:00,648 Will you wait? - Yes. 360 00:47:24,499 --> 00:47:28,158 Where do you live? - With a friend. 361 00:47:28,916 --> 00:47:30,432 Does he know? 362 00:47:31,234 --> 00:47:33,306 Does he know for God's sake? 363 00:47:33,912 --> 00:47:36,583 He helped. But I'll do the rest on my own. 364 00:47:36,939 --> 00:47:41,477 You meet a guy and tell him right away you got coke for 100.000 $? Are you mad? 365 00:47:42,438 --> 00:47:46,803 I know what I'm doing. He's alright. He likes me. 366 00:47:47,148 --> 00:47:50,255 Do you fuck him? - No. He's just a friend. 367 00:47:50,859 --> 00:47:55,757 He helps. He is nice. - No one's nice with money involved. Can you think? 368 00:47:56,072 --> 00:48:03,537 Yes I can. I think all the time. And I do what we are here for. 369 00:48:03,839 --> 00:48:05,047 Business. 370 00:48:05,250 --> 00:48:06,822 Not going down. 371 00:48:08,194 --> 00:48:14,274 How can I know you won't trick me? Run off with that saintly nice guy? 372 00:48:15,383 --> 00:48:20,182 Fuck you! I called you to meet. I stayed for you in this city. 373 00:48:20,381 --> 00:48:23,057 What do you think? Who do you think I am? 374 00:48:24,704 --> 00:48:27,115 You're sick in the head. 375 00:51:08,930 --> 00:51:10,048 Excuse me. 376 00:51:10,954 --> 00:51:12,657 Could you light my cigarette? - Of course. 377 00:51:15,351 --> 00:51:17,374 Thank you. - Are you going in? 378 00:51:24,480 --> 00:51:27,273 No need to be here. You can't get in. 379 00:51:27,904 --> 00:51:30,726 It's a pity. - Lick my ass. 380 00:51:38,204 --> 00:51:41,932 Will you join us? We're heading for a party. It'll be fun. 381 00:51:42,814 --> 00:51:44,342 I stay here. 382 00:51:45,425 --> 00:51:47,150 Are you coming? 383 00:51:47,740 --> 00:51:49,839 Well... 384 00:51:50,377 --> 00:51:52,919 I'm meeting my friend. He's on his way. 385 00:51:53,562 --> 00:51:57,549 Ah ok. Maybe some other time. 386 00:52:13,676 --> 00:52:16,743 Well... Did they leave you behind? 387 00:52:17,571 --> 00:52:19,274 Sometimes it's better that way. 388 00:52:19,580 --> 00:52:22,045 A boring guy. Too young. 389 00:52:22,417 --> 00:52:23,697 It happens. 390 00:52:24,158 --> 00:52:25,923 Where are you from? - Mexico. 391 00:52:27,034 --> 00:52:33,938 Why are you in Vienna? - Business. And before you ask: it's a secret. 392 00:52:35,584 --> 00:52:38,186 Well... no more questions. 393 00:52:38,846 --> 00:52:40,951 I'm into secrets. 394 00:52:41,872 --> 00:52:45,725 You like the club? - Yes, very elegant. 395 00:52:46,256 --> 00:52:49,079 What are you doing here? - Well, I work here. 396 00:52:49,939 --> 00:52:53,431 I can see that. But what? Throwing people out? 397 00:52:54,117 --> 00:52:55,593 Only if it has to be. 398 00:52:56,386 --> 00:52:58,620 I'm the manager. 399 00:53:00,478 --> 00:53:02,492 The manager? - Yes. 400 00:53:04,259 --> 00:53:09,342 Are you allowed to dance here? - Here I'm allowed to do anything. 401 00:53:33,248 --> 00:53:36,115 I need something to drink. What do you want? 402 00:53:37,734 --> 00:53:39,471 I have something better. 403 00:53:39,985 --> 00:53:41,102 What would that be? 404 00:53:51,453 --> 00:53:53,920 Usually I invite the girls. 405 00:53:58,826 --> 00:54:00,148 Follow me. 406 00:54:09,139 --> 00:54:10,192 Not bad. 407 00:54:11,937 --> 00:54:14,874 The best there is. 100 % pure. 408 00:54:15,578 --> 00:54:16,693 Where from? 409 00:54:17,633 --> 00:54:19,352 Secret. 410 00:54:20,892 --> 00:54:23,672 Another secret. 411 00:54:24,467 --> 00:54:26,518 Makes me even more curious. 412 00:54:26,938 --> 00:54:28,970 You know someone who wants to buy? 413 00:54:30,504 --> 00:54:32,091 Not here. 414 00:54:32,436 --> 00:54:35,865 Just what people bring alone. There's no dealing in here. 415 00:54:36,165 --> 00:54:39,253 It's not tolerated. On principle. 416 00:54:39,735 --> 00:54:43,777 I didn't mean it that way. I meant a big buyer. 417 00:54:44,698 --> 00:54:46,291 One kilo. 418 00:54:48,691 --> 00:54:55,079 You got one kilo of this? - Good price. Can you help? 419 00:54:55,457 --> 00:54:57,947 You know all the people. 420 00:55:00,651 --> 00:55:02,691 That's why you are here. 421 00:55:03,555 --> 00:55:05,967 I knew right away that you're up to something. 422 00:55:06,167 --> 00:55:08,867 I knew right away that you're clever. 423 00:55:09,405 --> 00:55:12,683 You look at the people and know everything. 424 00:55:14,332 --> 00:55:16,128 You know the people. 425 00:55:17,526 --> 00:55:20,139 Can you help? - Maybe. 426 00:55:23,520 --> 00:55:25,521 I got to do some calls. 427 00:55:26,755 --> 00:55:28,473 Please wait outside. 428 00:55:33,654 --> 00:55:35,602 He wants your number. 429 00:55:36,803 --> 00:55:41,441 He'll contact you then. - No. No number. 430 00:55:41,768 --> 00:55:43,170 Then your address. 431 00:55:43,432 --> 00:55:44,940 He has to come here. 432 00:55:48,552 --> 00:55:50,566 Better to be careful. 433 00:55:52,894 --> 00:55:57,267 You're right. I'll call him again. 434 00:56:16,889 --> 00:56:20,703 You did it. He's coming. 435 00:56:21,064 --> 00:56:23,457 You did that. Thank you. 436 00:56:23,970 --> 00:56:26,475 It'll take a few hours. He's busy. 437 00:56:26,643 --> 00:56:27,943 No problem. 438 00:56:30,191 --> 00:56:33,123 You're brave. It's a hard business. 439 00:56:33,838 --> 00:56:39,458 Is he Russian? - No. Not at all. 440 00:56:40,115 --> 00:56:42,146 Business is always difficult. 441 00:56:43,803 --> 00:56:45,804 Should we dance again? 442 00:56:48,993 --> 00:56:50,471 Yes. 443 00:56:59,754 --> 00:57:01,271 Let him in. 444 00:57:22,446 --> 00:57:25,402 Look at that. The mexican beauty! - Hi. 445 00:57:25,760 --> 00:57:26,997 Who would've thought? 446 00:57:27,535 --> 00:57:30,028 You know each other? - She's been here a few days ago. 447 00:57:30,740 --> 00:57:34,555 Always keep your eyes open. The night you threw the dealer out. 448 00:57:36,572 --> 00:57:38,260 Or am I wrong? 449 00:57:39,314 --> 00:57:40,925 Did you know each other? 450 00:57:41,661 --> 00:57:45,258 No. That was a dealer? - Only a very small one. 451 00:57:51,458 --> 00:57:55,101 So you're here for business. Sweet. 452 00:57:55,826 --> 00:57:57,350 Show me. 453 00:58:04,292 --> 00:58:07,158 You got one kilo? - Yes. - Where from? 454 00:58:08,001 --> 00:58:09,022 It doesn't matter. 455 00:58:11,085 --> 00:58:16,242 If you want to do business with me then lay all your cards open. Or we stop here. 456 00:58:16,886 --> 00:58:17,947 So. Where from? 457 00:58:20,973 --> 00:58:24,440 Mexico. - Who are your parntners? Who sent you? 458 00:58:25,099 --> 00:58:28,005 No one. It's just me and a friend. 459 00:58:28,205 --> 00:58:31,565 How did it get to Vienna? - I brought it myself. 460 00:58:34,508 --> 00:58:36,918 Small business. Can I believe that? 461 00:58:38,378 --> 00:58:41,066 There's not much small business left these days. 462 00:58:41,688 --> 00:58:46,717 You know why? It's bad for economic growth. 463 00:58:46,997 --> 00:58:50,378 The small ones don't grow. They always stay the same. That's not good. 464 00:58:51,191 --> 00:58:54,805 Economy has to grow. It needs more and more. It's never satisfied. 465 00:58:55,476 --> 00:58:57,815 Like a junkie. 466 00:59:03,693 --> 00:59:05,730 I studied economy. 467 00:59:07,122 --> 00:59:09,267 It's quite pure. 468 00:59:11,706 --> 00:59:14,432 I only want to do this once. 469 00:59:15,001 --> 00:59:16,521 After that I'll go home. 470 00:59:18,163 --> 00:59:19,629 Can I believe that? 471 00:59:21,655 --> 00:59:25,118 You know I like you somehow. I believe you. 472 00:59:26,203 --> 00:59:29,944 How much do you want? - 1.200.000 Schillings. 473 00:59:30,144 --> 00:59:33,676 A little bit much. - He says it's 100 % pure. 474 00:59:34,663 --> 00:59:36,432 One can earn the double with it. 475 00:59:36,711 --> 00:59:41,806 It's not that easy. You need infrastructure, there are enormous costs etc... 476 00:59:42,123 --> 00:59:46,509 Aside liability. 700.000 maximum. I never buy for more. 477 00:59:48,391 --> 00:59:52,284 It's too less. - What a pity. So go elsewhere. 478 00:59:52,485 --> 00:59:53,779 All the best. 479 00:59:57,881 --> 00:59:59,428 Wait. 480 01:00:10,848 --> 01:00:13,330 Ok. 800.000. 481 01:00:16,537 --> 01:00:19,111 Well then. Bit of an extra charge. 482 01:00:19,847 --> 01:00:22,305 Because I like you. 483 01:00:35,453 --> 01:00:39,580 Finally. I got it. 484 01:00:40,660 --> 01:00:43,609 I got a buyer. I'll sell tonight. 485 01:00:43,986 --> 01:00:47,091 After that: free and away! 486 01:00:48,597 --> 01:00:51,106 Congratulations. So you're going to get back to your sea. 487 01:00:51,400 --> 01:00:55,560 I have to leave. Your city is making me sad. 488 01:01:01,053 --> 01:01:04,419 It's none of my business but someone is following your girl. 489 01:01:06,060 --> 01:01:07,218 Who? 490 01:01:07,909 --> 01:01:10,607 You got some change? 491 01:01:11,029 --> 01:01:12,131 Of course. 492 01:01:15,007 --> 01:01:19,437 Thank you. Quite a handsome guy. At the newspaper stand. 493 01:01:19,985 --> 01:01:22,079 Green jacket. 494 01:01:22,252 --> 01:01:24,418 Thank you. - You're welcome. 495 01:01:25,384 --> 01:01:29,066 What did he say? - He just wanted some change. 496 01:01:31,251 --> 01:01:33,114 Let's go home. 497 01:01:58,024 --> 01:01:58,968 Are you awake? 498 01:01:59,887 --> 01:02:02,175 We got to do something. Someone's following us. 499 01:02:03,465 --> 01:02:06,702 Who? - Someone connected to your deal. Who else? 500 01:02:07,399 --> 01:02:09,551 We get off at the next station. 501 01:02:13,139 --> 01:02:15,247 Better take off your shoes. 502 01:02:35,547 --> 01:02:36,632 Now! 503 01:03:10,629 --> 01:03:11,921 He's away. 504 01:03:13,373 --> 01:03:15,518 Why did he follow us? What does he want? 505 01:03:15,727 --> 01:03:20,281 I suppose the stuff whithout paying. - Why? It's good business for him. 506 01:03:20,481 --> 01:03:24,866 What do you expect? It's a dealer. An asshole. This ain't Disneyland. 507 01:03:26,744 --> 01:03:30,329 No, it ain't. It really ain't. 508 01:03:38,689 --> 01:03:41,126 How was the delivery planned? 509 01:03:41,862 --> 01:03:45,429 I go to the club. I give him the cocaine and he gives me the money. 510 01:03:45,664 --> 01:03:48,122 You go to the club, he takes your cocaine and laughs at you. 511 01:03:50,148 --> 01:03:51,808 Where are you heading? 512 01:03:53,589 --> 01:03:57,526 I give you one kilo of cocaine. I'll leave tomorrow. It's all over. 513 01:03:57,999 --> 01:04:01,500 I don't want anymore. - You want to quit just because that guy followed us? 514 01:04:03,750 --> 01:04:09,383 The people. That language. I don't want to talk like that anymore. I want home. 515 01:04:09,801 --> 01:04:13,372 You'll regret giving up. You're so close. It'll work out. 516 01:04:22,454 --> 01:04:25,497 I help you if you want. It can't be that difficult. 517 01:04:31,227 --> 01:04:34,178 And now we go swimming. It's summer after all. 518 01:04:36,433 --> 01:04:38,850 You're helping me? - Yes. 519 01:04:39,385 --> 01:04:44,495 Are you up for a swim? It's quite near. - Yes. 520 01:05:04,975 --> 01:05:06,662 We're closed. - I got an appointment. 521 01:05:07,570 --> 01:05:10,264 Really? With whom? - I'm here instead of the mexican girl. 522 01:05:10,801 --> 01:05:12,371 So? - Just like that. 523 01:05:13,871 --> 01:05:15,386 Come in. 524 01:05:19,086 --> 01:05:21,036 Sorry but this has to be. 525 01:05:22,774 --> 01:05:25,849 I'm a bit dissapointed. I was looking forward to your girl. 526 01:05:26,339 --> 01:05:28,393 Such a smart girl. 527 01:05:29,535 --> 01:05:32,115 Where's the stuff? - Not here. 528 01:05:32,315 --> 01:05:35,179 Why not? - It wasn't planned that you follow us. 529 01:05:35,535 --> 01:05:39,303 That guy was angry. I've been angry too. Just a little bit. 530 01:05:41,150 --> 01:05:44,061 You've got to understand. Could be that the cops sent you. 531 01:05:44,239 --> 01:05:48,587 I buy the stuff, they catch me and I'm another success for the statistics. 532 01:05:49,250 --> 01:05:53,021 Possibly you're the sniff giving them a hint and you're at peace temporarily. 533 01:05:53,236 --> 01:05:55,108 Right! It could be that way. 534 01:05:55,753 --> 01:05:57,175 It really could. 535 01:05:57,857 --> 01:06:00,700 Wise. So, when will we do it then? 536 01:06:02,211 --> 01:06:04,362 Tonight? - That's too early. 537 01:06:04,642 --> 01:06:06,342 Well, what about tomorrow? 538 01:06:07,090 --> 01:06:09,975 Business has to be done quick. No delays. Golden rule. 539 01:06:10,158 --> 01:06:12,280 The day after tomorrow at the earliest. 540 01:06:12,909 --> 01:06:16,815 I can't sleep then. - The day after tomorrow. It's the only possibility. 541 01:06:17,991 --> 01:06:21,748 Well then. God am I compliant again. 542 01:06:22,238 --> 01:06:25,762 Just show up then. - No. It's going to be different. 543 01:06:26,730 --> 01:06:29,151 Does it? How? 544 01:06:34,668 --> 01:06:36,636 Particular incidents? 545 01:06:37,278 --> 01:06:41,170 I need your help. The day after tomorrow. - Of course. What's it about? 546 01:06:41,389 --> 01:06:43,485 Guess what. 547 01:06:44,311 --> 01:06:48,640 Don't tell me it's about that coke. - It is. The "99" was a hot tip. 548 01:06:48,988 --> 01:06:51,326 Harry I told you to keep your hands off it. 549 01:06:51,603 --> 01:06:53,117 Sadly it's got to be. 550 01:07:32,505 --> 01:07:36,203 Dear Daddy. Holiday is great. The hotel is beautiful. 551 01:07:36,304 --> 01:07:39,993 I've seen a real tortoise. That was cool. 552 01:07:40,666 --> 01:07:43,441 Regards from Mommie too. Yours Alex. 553 01:07:57,035 --> 01:08:02,511 Did you talk to the dealer? - Of course. It's done tomorrow night. 554 01:08:02,962 --> 01:08:05,490 He can't organize the money earlier. 555 01:08:08,890 --> 01:08:11,806 Look. The sea you belong to. 556 01:08:25,748 --> 01:08:30,402 I already got the plane-tickets. - Great. Thank you. 557 01:08:30,335 --> 01:08:33,589 Today we're going to a party. You and me. 558 01:08:34,368 --> 01:08:39,435 What party? You don't know anyone here. - Oh yes, I know party. 559 01:08:49,653 --> 01:08:53,351 I'm here on business. Heard that you've got something to sell. 560 01:08:54,972 --> 01:08:57,726 I know you. You're the one who got kicked out of the club. 561 01:08:58,337 --> 01:09:01,539 You were there too. Much too rude. Please apologize. 562 01:09:02,137 --> 01:09:05,642 I'm sorry. Wasn't meant that way. 563 01:09:05,842 --> 01:09:10,301 This small business doesn't work out. Why didn't you get to me right away? 564 01:09:10,868 --> 01:09:14,292 Would have spared you trouble. You've got a kilo? Is that true? 565 01:09:15,597 --> 01:09:19,629 Well, it's a bit less now of course but I'd gladly take the rest. 566 01:09:20,903 --> 01:09:23,064 I don't have it anymore. - Why not? 567 01:09:25,205 --> 01:09:29,298 My girlfriend has it. She ran off. - Heartless. So where is she? 568 01:09:31,856 --> 01:09:35,679 I don't know. - I would pay for that tip. 569 01:09:36,102 --> 01:09:38,780 I have some sweets with me. Show him. 570 01:09:39,819 --> 01:09:42,091 Looking at you I'd swear you could use it. 571 01:09:44,551 --> 01:09:48,129 Tell me and it's yours. - I don't know where she's at. 572 01:10:00,852 --> 01:10:03,259 Who is that? - I don't know. 573 01:10:09,744 --> 01:10:12,047 Hi Harry. Still alive? 574 01:10:12,341 --> 01:10:13,966 What's it with you? 575 01:10:14,629 --> 01:10:18,663 It's over. Finished. She left me. - You're wife? 576 01:10:18,873 --> 01:10:22,227 No. Beate. She doesn't want anymore. Just like that. 577 01:10:22,481 --> 01:10:24,034 I don't get it. 578 01:10:26,542 --> 01:10:29,865 Women can be so cold. So cold. 579 01:10:31,744 --> 01:10:33,792 A man isn't able to be so cold. 580 01:10:37,010 --> 01:10:39,065 What if we help you along a bit? 581 01:10:40,599 --> 01:10:42,106 I won't know either. 582 01:10:46,792 --> 01:10:49,248 Is your girlfriend Mexican? 583 01:10:51,760 --> 01:10:52,858 Yes. 584 01:10:53,104 --> 01:10:56,120 Well then I know her already. 585 01:10:57,024 --> 01:11:00,522 Ran off of this dirt. Understandable. 586 01:11:06,807 --> 01:11:11,616 It's my fault. I let myself in to deep. Emotionally speaking. 587 01:11:11,935 --> 01:11:14,983 It's a great woman. I thought one could fall in love a bit. 588 01:11:15,525 --> 01:11:18,519 I wasn't careful. And now I'm here. 589 01:11:22,244 --> 01:11:25,362 Tastes good. Since when do you cook? - I didn't cook it. 590 01:11:28,066 --> 01:11:29,232 Hi. 591 01:11:29,470 --> 01:11:32,830 This is Franz. A friend. That's Mercedes. 592 01:11:33,030 --> 01:11:37,232 I'm leaving. Do we meet? - Of course. You find it? - Yes. 593 01:11:37,432 --> 01:11:38,427 Bye. 594 01:11:41,692 --> 01:11:44,064 Who's that? - Got to know her. 595 01:11:44,929 --> 01:11:47,477 Bravo Harry. 596 01:11:52,140 --> 01:11:53,660 Rainer? 597 01:11:55,556 --> 01:11:56,999 Rainer? 598 01:12:05,325 --> 01:12:06,787 You can't be serious. 599 01:12:09,573 --> 01:12:11,804 No need to be frightened sweetheart. 600 01:12:12,271 --> 01:12:13,471 You're here. 601 01:12:14,083 --> 01:12:16,576 You're cell phone is off. - I lost it. 602 01:12:18,887 --> 01:12:25,350 You can't be serious visiting from time to time. Bringing dope. Like a nurse. 603 01:12:28,992 --> 01:12:31,720 I did it. We'll do business. 604 01:12:32,747 --> 01:12:38,781 Tomorrow night. We don't get that much. 70.000 $. I tried, but couldn't get more. 605 01:12:39,556 --> 01:12:44,350 But we do it. Tomorrow. I'll bring the money. 606 01:12:49,814 --> 01:12:51,332 And then? 607 01:12:54,340 --> 01:12:57,780 Then... I'm going home. 608 01:13:01,062 --> 01:13:03,028 What about me? 609 01:13:04,426 --> 01:13:07,802 You must go to your family. They got to help. 610 01:13:08,522 --> 01:13:10,676 You have to get off of this shit. 611 01:13:11,915 --> 01:13:13,860 You're my family. 612 01:13:16,182 --> 01:13:24,585 No. I'll bring the money. Go to your family. They will help you. I can't. 613 01:13:25,446 --> 01:13:27,704 I have to be alone. 614 01:13:31,398 --> 01:13:33,134 I'm sorry. 615 01:15:32,107 --> 01:15:34,555 You're city is beautiful. But much to small. 616 01:15:34,912 --> 01:15:38,000 Small? It seems much bigger since you are here. 617 01:15:38,719 --> 01:15:43,285 My brother Paolo. He's in Mexico. That's were I am going. 618 01:15:43,495 --> 01:15:46,809 It's good to have someone to go to. 619 01:15:51,698 --> 01:15:52,770 What? 620 01:17:11,134 --> 01:17:12,963 I'll return right afterwards. 621 01:17:14,007 --> 01:17:15,725 Wait! 622 01:17:18,936 --> 01:17:22,138 What's that? - One has to do that. 623 01:17:22,636 --> 01:17:24,232 It'll work out. 624 01:17:34,828 --> 01:17:35,984 Beer? 625 01:17:38,897 --> 01:17:42,176 So what? - Sorry, it's none of my business. 626 01:17:50,252 --> 01:17:52,199 Should we go out sometime? 627 01:17:52,583 --> 01:17:54,924 I'll wear something different. - Good idea. We'll do that. 628 01:17:55,580 --> 01:17:58,309 We could share our experiences concerning marriage. 629 01:17:58,678 --> 01:18:02,929 Mine were quite depressing though. - Doesn't matter if you tell it thrillingly. 630 01:18:03,281 --> 01:18:05,092 Never tried that. 631 01:18:05,575 --> 01:18:10,050 Try it. Tonight? - Got to work tonight. 632 01:18:10,755 --> 01:18:11,799 Ok. 633 01:18:14,034 --> 01:18:19,349 Tomorrow would be possible. - At the Espresso? 8 o'clock? 634 01:18:20,117 --> 01:18:25,063 It's not for me by the way. - It's none of my business. See you. 635 01:19:07,128 --> 01:19:11,277 It's me. Come now. You know the bridge over the danube? 636 01:19:12,780 --> 01:19:14,064 Exactly. 637 01:19:30,349 --> 01:19:31,555 Who is it? 638 01:19:31,803 --> 01:19:33,319 It's me sweetheart. 639 01:19:35,438 --> 01:19:37,509 Come on. 640 01:19:38,104 --> 01:19:40,348 I need some dope. 641 01:19:50,182 --> 01:19:53,021 I need some dope. - I don't have any. 642 01:19:53,680 --> 01:19:56,278 We do business tonight. 643 01:19:56,649 --> 01:19:59,340 Already tonight? - But I told you. 644 01:20:01,907 --> 01:20:04,684 I'll come to you tomorrow. Please leave now. 645 01:20:04,885 --> 01:20:07,192 Tomorrow I'll come and I have the money with me. 646 01:20:09,032 --> 01:20:12,877 You come tomorrow? - Yes, I told you. 647 01:20:13,157 --> 01:20:17,999 I'll come! - Tomorrow. 648 01:20:21,126 --> 01:20:22,594 Fine. 649 01:20:40,280 --> 01:20:41,590 You're bleeding. 650 01:21:02,814 --> 01:21:07,412 Hello. Such a romantic spot. Quite a novelty. 651 01:21:12,078 --> 01:21:15,978 He's clean. - All clean? Well that's bad. 652 01:21:16,539 --> 01:21:21,231 Where's the stuff? - Nearby. Fine, so let's got there. 653 01:21:21,426 --> 01:21:22,534 Money first. 654 01:21:22,534 --> 01:21:26,929 The question of trust remains, right? 655 01:21:27,724 --> 01:21:31,018 I call it the 'human factor'. It gets underestimated in economy. 656 01:21:33,984 --> 01:21:36,694 I for example trust you just like that. 657 01:21:37,498 --> 01:21:38,847 Give it to him. 658 01:21:43,902 --> 01:21:47,440 Take it. Count it. Take your time. 659 01:21:53,685 --> 01:21:55,549 Where did you get to know him? 660 01:21:56,247 --> 01:21:59,433 He drove us. Picked us up at the club. You and me. 661 01:22:00,424 --> 01:22:02,769 You went with him right away? 662 01:22:04,163 --> 01:22:09,073 And I thought about all the different guys you get to know. 663 01:22:10,269 --> 01:22:14,281 Thought about what connections you could find... it's the cab driver. 664 01:22:15,787 --> 01:22:18,262 Do you sleep with him? - No. 665 01:22:30,660 --> 01:22:33,795 Now I want to know where the stuff is. - Not here. 666 01:22:34,425 --> 01:22:37,739 We do business. How often shall I repeat it? 667 01:23:34,688 --> 01:23:36,276 You can't run away forever. 668 01:23:59,836 --> 01:24:02,202 I thought it would be more bills. 669 01:24:04,568 --> 01:24:08,966 800.000. - Money is always too less. You'll find out soon. 670 01:24:24,369 --> 01:24:29,127 I hope you got the coke with you. And I hope it's a kilo. 671 01:24:29,127 --> 01:24:31,915 I do. And it's a kilo. 672 01:24:34,544 --> 01:24:36,726 Do you fuck him? 673 01:24:45,463 --> 01:24:49,153 Then why does he do all he does? Explain. 674 01:24:59,372 --> 01:25:02,498 Don't do that. 675 01:25:19,569 --> 01:25:22,388 It's got to be pure as well or I might get a bit angry. 676 01:25:40,298 --> 01:25:42,583 You know that I wouldn't harm you. 677 01:25:50,001 --> 01:25:52,413 I would never harm you. 678 01:26:00,421 --> 01:26:02,137 Very pure. 679 01:26:04,629 --> 01:26:07,082 Look at that. 680 01:26:08,238 --> 01:26:12,101 The best deals are those with everybody satisfied. Wisely done. 681 01:26:12,840 --> 01:26:14,742 If you got some more just come to me. 682 01:26:15,210 --> 01:26:18,051 It won't happen. - Don't say that. 683 01:26:21,490 --> 01:26:23,533 Greet your girl. Do me the favor. 684 01:27:16,505 --> 01:27:23,623 We did it. I can't believe it but it worked like a clockwork. Look at that! 685 01:27:25,897 --> 01:27:27,410 We did it! 686 01:27:28,342 --> 01:27:30,559 Did you see a ghost? 687 01:27:36,482 --> 01:27:38,667 What's wrong? Are you out of your mind? 688 01:28:05,675 --> 01:28:07,066 Fuck! 689 01:29:13,911 --> 01:29:15,703 We can go. 690 01:29:16,901 --> 01:29:19,156 Come on. Let's get it over with. The earlier the better. 691 01:29:51,009 --> 01:29:51,998 Are you asleep? 692 01:29:54,293 --> 01:29:56,942 We should go. There will be too many people around otherwise. 693 01:30:05,419 --> 01:30:07,670 Are you leaving today? - Yes. 694 01:30:08,373 --> 01:30:10,620 Then get your luggage. We take it right along. 695 01:30:18,823 --> 01:30:23,117 When someone wants to go down no one can stop him, believe me. 696 01:30:30,140 --> 01:30:33,692 Will you join me? We could leave together. 697 01:30:40,371 --> 01:30:42,420 I can't even speak english. 698 01:30:43,051 --> 01:30:45,894 I got to stay. And it's quite ok that way. 699 01:30:51,142 --> 01:30:53,928 Let's split the money. 700 01:32:40,309 --> 01:32:41,995 All done? 701 01:32:43,257 --> 01:32:46,471 Don't forget to tell the police where to find him. - Of course. 702 01:32:48,351 --> 01:32:51,672 This is for you. You've got to have music. 703 01:33:03,901 --> 01:33:08,388 Maybe we meet again. Somewhere in the fucking world. - Maybe, who knows. 704 01:33:08,859 --> 01:33:11,671 Take care of you! - You too! 705 01:33:58,684 --> 01:34:02,213 I don't want to seem intrusive but we got a date young man. 706 01:34:02,413 --> 01:34:04,744 I forgot completely. Please excuse. 707 01:34:05,057 --> 01:34:08,227 Forgot it? Is there no better excuse? - Sadly not. 708 01:34:08,984 --> 01:34:11,227 Not very charming. - Well, come in. 709 01:34:15,417 --> 01:34:19,360 What's that music? - Mexican. 710 01:34:27,171 --> 01:34:28,430 Beautiful. 711 01:34:31,429 --> 01:34:34,109 Where did you get this? That's a lot. 712 01:34:36,105 --> 01:34:37,811 Better not to ask. 713 01:34:39,301 --> 01:34:40,988 What you're going to do with it? 714 01:34:42,537 --> 01:34:45,159 We could go on holidays. 715 01:34:47,498 --> 01:34:49,665 Shouldn't we get to know each other first? 716 01:34:49,977 --> 01:34:51,369 We can abroad. 717 01:35:03,719 --> 01:35:06,321 Where to? 53799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.