Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,898 --> 00:00:30,362
THE STRANGER
2
00:02:14,919 --> 00:02:15,473
Hello!
3
00:02:17,354 --> 00:02:19,805
Would you please take down your glasses.
- Of course!
4
00:02:21,037 --> 00:02:24,035
Where do you come from?
- From Rio... no, from New York.
5
00:02:24,742 --> 00:02:27,969
What now?
- From New York. I've been to Rio before.
6
00:02:32,420 --> 00:02:33,527
Is there something wrong?
7
00:02:35,508 --> 00:02:37,398
No. Everything alright!
8
00:02:37,602 --> 00:02:39,291
Thank you. Goodbye.
9
00:02:41,049 --> 00:02:46,137
Hi. Someone's coming. Leather-jacket,
sunglasses, maybe 30. Take a look at him.
10
00:02:46,850 --> 00:02:49,163
Have a nice stay.
- Thank you!
11
00:04:13,500 --> 00:04:17,070
I'm already booked. Sorry.
- That doesn't do a thing.
12
00:04:30,124 --> 00:04:34,199
They couldn't believe. They just
couldn't believe that I'm clean.
13
00:04:45,081 --> 00:04:48,722
We did it! We really did it!
14
00:05:05,216 --> 00:05:08,480
Well, not that bad. It'll do
for a few days.
15
00:05:10,278 --> 00:05:12,057
After that I'll buy paradise.
16
00:05:19,438 --> 00:05:21,470
100.000 Dollars. At least!
17
00:05:21,896 --> 00:05:23,423
We did it sweetheart.
18
00:05:32,863 --> 00:05:35,724
Fuck! I lost it!
- What's wrong?
19
00:05:36,101 --> 00:05:38,737
I lost my tape.
- What tape?
20
00:05:39,132 --> 00:05:43,665
The tape with my music.
- So what? We're to New York soon.
21
00:05:44,099 --> 00:05:46,489
It does matter! You know
that I need that music!
22
00:05:47,911 --> 00:05:50,695
You'll get it back.
It's just a few days.
23
00:06:00,609 --> 00:06:04,683
That's for business, not for us.
- That bit won't make a difference.
24
00:06:08,034 --> 00:06:09,173
Take some yourself.
25
00:06:24,276 --> 00:06:26,545
We still got an hour left.
26
00:06:41,896 --> 00:06:43,764
Fuck! He doesn't answer!
27
00:06:44,761 --> 00:06:47,950
Don't know where he's at.
It's 2 o'clock already.
28
00:06:49,044 --> 00:06:50,219
Maybe he forgot?
29
00:06:50,463 --> 00:06:53,718
I talked to him yesterday.
It was all planned out.
30
00:06:54,831 --> 00:06:56,851
That's 'The Bunker' here, right?
- Yes.
31
00:06:57,251 --> 00:07:01,277
Is there another club called 'Bunker'?
- No, only that one.
32
00:07:02,862 --> 00:07:07,240
Maybe he's got a problem and
we meet him tomorrow.
33
00:07:07,642 --> 00:07:11,382
Problem... we'll face a problem
if he doesn't show up soon.
34
00:07:13,127 --> 00:07:15,290
Maybe we meet him tomorrow.
35
00:07:21,065 --> 00:07:26,014
I talked to Paolo. He said
I should come home.
36
00:07:27,091 --> 00:07:32,206
You're right. Enough for tonight.
We call him tomorrow.
37
00:07:33,103 --> 00:07:35,063
After this I want to go home.
38
00:07:35,776 --> 00:07:37,179
I want to go to Mexico.
39
00:07:40,143 --> 00:07:45,199
Ok. Let's go to Mexico first. Getting to
know your people, your country.
40
00:07:47,102 --> 00:07:48,741
I don't mean it like that.
41
00:07:49,137 --> 00:07:51,756
I wanted to say that I
want to go there alone.
42
00:07:54,547 --> 00:07:57,365
Well... for how long?
43
00:08:01,157 --> 00:08:02,904
I don't know.
44
00:08:56,540 --> 00:08:58,321
Hi.
- Good Morning.
45
00:09:00,038 --> 00:09:02,571
Particular incidents?
- None.
46
00:09:03,535 --> 00:09:06,599
How many drunks?
- Four and a half.
47
00:09:07,900 --> 00:09:10,226
Well, that's ok! How many
beautiful broads?
48
00:09:11,661 --> 00:09:14,809
Three, well actually four.
One counts double.
49
00:09:15,009 --> 00:09:20,150
Lucky one. Four drunks, four
broads. Above average!
50
00:09:21,272 --> 00:09:23,475
Well, seems I'm a lucky kid.
51
00:09:25,911 --> 00:09:27,642
See you around.
52
00:09:28,940 --> 00:09:30,688
Sleep well!
53
00:10:34,762 --> 00:10:36,692
Still alive?
- Looks like it.
54
00:10:37,563 --> 00:10:40,557
Listen, get a phone. Visiting
you feels like something official.
55
00:10:40,795 --> 00:10:43,803
I can't afford it.
- Well I got a tip for you:
56
00:10:44,145 --> 00:10:47,323
Konecki is retiring.
We need a mechanic.
57
00:10:48,085 --> 00:10:51,554
Meet the boss. Tell him you don't drink
anymore. That's true, is it?
58
00:10:52,894 --> 00:10:55,617
Well then. You'll be hired for sure.
59
00:10:55,989 --> 00:10:59,856
Maybe not exactly same conditions, but
you'll get there again over time.
60
00:11:00,794 --> 00:11:04,265
Maybe I'll do that.
- Maybe? What's there to evaluate?
61
00:11:04,762 --> 00:11:07,988
Over is over. Don't bury yourself.
Accelerate! Start off!
62
00:11:08,724 --> 00:11:11,831
I'll think it over. Coffee?
- Yes, please.
63
00:11:14,423 --> 00:11:16,341
Got to drive tonight?
- Yes.
64
00:11:17,049 --> 00:11:18,412
I wanted to ask you a favour.
65
00:11:19,273 --> 00:11:21,113
Could I use your appartment
for an hour or two?
66
00:11:21,373 --> 00:11:24,509
I'm working long hours.
- Fetch the keys next to the door.
67
00:11:24,782 --> 00:11:26,877
Thank you!
- No problem.
68
00:11:31,280 --> 00:11:33,160
Long hours?
- Yes.
69
00:11:38,543 --> 00:11:40,319
Garage voucher?
- No, unfortunately.
70
00:11:43,585 --> 00:11:45,441
116,60 please.
71
00:11:46,530 --> 00:11:47,694
Thank you.
72
00:12:25,788 --> 00:12:29,215
Don't you want to join a club?
You're already in that age.
73
00:12:29,599 --> 00:12:31,786
What club?
- Soccer.
74
00:12:31,979 --> 00:12:35,884
You start at the boys league. Train.
Match on the weekend. I did that too.
75
00:12:36,904 --> 00:12:39,829
I'd prefer basketball.
- Basketball? You think so?
76
00:12:43,504 --> 00:12:46,827
In two weeks there's a cup final.
Are you interested?
77
00:12:47,270 --> 00:12:49,862
I'll get us tickets.
- Ok.
78
00:12:50,175 --> 00:12:52,402
In two weeks?
- Saturday.
79
00:12:53,061 --> 00:12:57,142
Saturday. That's not possible.
We're leaving for holidays.
80
00:12:57,514 --> 00:13:00,373
Holidays? Where to?
- Greece.
81
00:13:00,673 --> 00:13:02,477
I got some pictures.
82
00:13:11,321 --> 00:13:12,823
Amazing!
83
00:13:14,151 --> 00:13:19,259
Who is going?
- Me, Mommie... and G�nther.
84
00:13:19,519 --> 00:13:21,347
Alright.
85
00:13:26,199 --> 00:13:30,303
Is that empty? Want another coke?
86
00:13:53,259 --> 00:13:54,395
Hi.
- Hi.
87
00:14:00,262 --> 00:14:01,553
When will he arrive?
88
00:14:01,886 --> 00:14:04,190
He can't be on holidays.
We got an appointment.
89
00:14:05,460 --> 00:14:07,062
Can I reach him somehow?
90
00:14:07,590 --> 00:14:09,390
Who are you? His girlfriend?
91
00:14:10,525 --> 00:14:12,221
Wait... Wait, sister.
92
00:14:12,699 --> 00:14:15,914
I'm a friend of your brothers.
We had an appointment.
93
00:14:16,240 --> 00:14:19,583
It's very important.
Can't we meet and talk.
94
00:14:22,655 --> 00:14:24,385
Ok. Thank you.
95
00:14:24,841 --> 00:14:28,039
He's away?
- Something's wrong.
96
00:14:28,420 --> 00:14:31,608
His sister won't say a word
but we meet in the evening.
97
00:14:31,808 --> 00:14:34,528
Wait what she has to say.
After that we know.
98
00:14:35,916 --> 00:14:37,797
Why is all of this so troublesome?
99
00:15:05,492 --> 00:15:07,423
...with bucket-seats.
100
00:15:10,641 --> 00:15:12,056
This is Harry.
101
00:15:13,610 --> 00:15:15,839
Hello.
- This is Beate. Do you know each other?
102
00:15:16,510 --> 00:15:17,565
By sight.
103
00:15:19,931 --> 00:15:21,519
You two live together?
104
00:15:21,909 --> 00:15:25,930
Actually it is his appartment. Why are
you still here? - Am leaving.
105
00:15:26,668 --> 00:15:28,649
I don't get this.
106
00:15:29,869 --> 00:15:33,153
Look. I thought I'd explain
when we are here.
107
00:15:34,794 --> 00:15:39,801
You are married. That's it.
108
00:15:41,096 --> 00:15:42,699
And you wouldn't tell me.
109
00:15:43,488 --> 00:15:47,066
He's married. An that's the sleazy joint.
110
00:15:51,301 --> 00:15:54,439
Why does this always happen to me?
Could you explain?
111
00:15:56,835 --> 00:15:58,876
Or you?
112
00:16:07,709 --> 00:16:10,085
You are Jakob's friends?
- Yes.
113
00:16:10,359 --> 00:16:15,785
I knew it. You're looking forlorn.
All his friends look like that.
114
00:16:15,949 --> 00:16:16,426
Why?
115
00:16:16,925 --> 00:16:19,592
Because he's in jail.
That poor boy.
116
00:16:19,916 --> 00:16:22,785
- Investigative custody.
He dealt a little.
117
00:16:24,242 --> 00:16:26,337
They arrested him two days ago.
118
00:16:27,381 --> 00:16:30,699
I could leave quite quickly.
They thought I don't know a thing.
119
00:16:31,051 --> 00:16:34,679
Well it's true. What a pity, isn't it?
- Indeed.
120
00:16:35,276 --> 00:16:38,501
Where did you meet him?
- We didn't meet. He knows a friend.
121
00:16:39,274 --> 00:16:43,540
Do you know his partners?
- No one. He never told me.
122
00:16:44,019 --> 00:16:50,047
Earlier I was angry on this. Well now
it's luck or we all would be arrested.
123
00:16:50,643 --> 00:16:55,854
They arrested a lot of people.
- Think. What did he say? I need a tip.
124
00:16:58,915 --> 00:17:07,866
He was obsessed with the Russians.
That they would take over everything.
125
00:17:08,210 --> 00:17:09,875
I told that to the police too.
126
00:17:11,175 --> 00:17:13,074
Where can I find those Russians?
127
00:17:14,122 --> 00:17:15,885
Apparently they are everywhere.
128
00:17:17,561 --> 00:17:20,566
I don't know anything else.
He won't be out soon anyways.
129
00:17:20,985 --> 00:17:22,132
Poor boy.
130
00:17:22,603 --> 00:17:26,207
But I'll stick to him.
Have fun.
131
00:17:31,714 --> 00:17:33,960
Did you get everything?
- Yes.
132
00:17:34,691 --> 00:17:35,959
What shall we do now?
133
00:17:36,905 --> 00:17:41,568
We find another connection.
- How? We only know that lunatic.
134
00:17:42,050 --> 00:17:46,023
Keep cool. We'll find.
Everything will be alright.
135
00:17:49,330 --> 00:17:51,521
And then you'll leave for Mexico.
136
00:17:55,009 --> 00:17:56,158
Yes.
137
00:17:56,458 --> 00:17:57,861
Why?
138
00:17:58,363 --> 00:18:01,036
I'm tired. I have to think a lot.
139
00:18:01,504 --> 00:18:02,348
Think about what?
140
00:18:03,621 --> 00:18:05,156
About life.
141
00:18:05,660 --> 00:18:08,879
Life?
- Yes, life.
142
00:19:23,890 --> 00:19:25,211
Rainer?
143
00:19:29,935 --> 00:19:32,202
What are you doing?
Come to bed.
144
00:19:42,406 --> 00:19:47,249
You stopped! Fuck you!
Why are you doing this?
145
00:19:47,855 --> 00:19:49,424
Why are you doing this?
146
00:19:50,690 --> 00:19:52,751
Tell me why you did this.
147
00:20:05,673 --> 00:20:06,919
Hello.
148
00:20:07,880 --> 00:20:10,180
The guy with the sleazy joint.
- Hello.
149
00:20:10,775 --> 00:20:13,892
What kind of guy are you?
- A cab driver.
150
00:20:14,198 --> 00:20:16,042
I know that. Apart from that?
151
00:20:16,374 --> 00:20:20,444
What else?
- In love, engaged or married?
152
00:20:20,917 --> 00:20:25,291
Divorced.
- Me too. Thank God.
153
00:20:55,013 --> 00:20:57,475
May I invite you for a drink?
154
00:20:59,334 --> 00:21:02,385
Can I invite you for a drink?
We got something to celebrate.
155
00:21:03,946 --> 00:21:07,468
Are you talking to me?
- Yes, to you if you don't mind.
156
00:21:07,915 --> 00:21:09,181
Sweet how she says that.
157
00:21:09,934 --> 00:21:12,771
May I invite you for a drink?
Just like that.
158
00:21:13,483 --> 00:21:15,923
Ok. A Manhattan.
159
00:21:16,458 --> 00:21:17,683
A Manhattan.
160
00:21:18,107 --> 00:21:21,318
Where are you from? I don't know you.
- Mexico.
161
00:21:21,518 --> 00:21:24,243
Mexico. Beautiful country.
162
00:21:24,480 --> 00:21:26,645
I've been to Acapulco.
It was fun.
163
00:21:27,289 --> 00:21:29,210
Are you alone?
164
00:21:30,119 --> 00:21:31,937
That's not quite common.
Why?
165
00:21:32,441 --> 00:21:35,213
My friend already left.
Discussion.
166
00:21:35,433 --> 00:21:39,386
Discussion? Oh, you mean
you had a fight.
167
00:21:39,871 --> 00:21:42,715
Yes, a fight.
- Discussion. Got to remember that.
168
00:21:45,600 --> 00:21:47,516
It's ok! I'm leaving!
169
00:21:53,738 --> 00:21:55,501
What a commotion.
170
00:21:56,296 --> 00:21:57,910
To you beautiful strange lady.
171
00:21:58,189 --> 00:21:59,411
Assholes!
172
00:22:01,925 --> 00:22:04,365
Stay away! You won't enter here again.
173
00:22:14,626 --> 00:22:16,763
Give me back my things.
174
00:22:17,163 --> 00:22:18,236
What things?
175
00:22:22,352 --> 00:22:25,052
What are you claiming back?
Tell me?
176
00:22:37,238 --> 00:22:40,178
Here we call it 'Mexiko'.
- I know.
177
00:22:40,735 --> 00:22:43,388
Small dealer. Tried to spice up
his pocket money.
178
00:22:44,951 --> 00:22:49,964
You own the club?
- A little, most belongs to the bank.
179
00:22:54,146 --> 00:22:56,683
Thank you for the drink.
- Already leaving?
180
00:22:57,529 --> 00:22:59,420
I'm tired.
181
00:23:12,378 --> 00:23:14,181
How long did you think
I should wait?
182
00:23:16,217 --> 00:23:21,348
This is all shit. We can't go this way.
Something has to change.
183
00:23:21,986 --> 00:23:25,114
What shall we do? Smuggle it out again?
Give it away? Dispose it in the Danube?
184
00:23:26,490 --> 00:23:30,975
We have to look for a real connection.
185
00:23:31,331 --> 00:23:35,380
It's not that easy with everybody
in jail. It takes time.
186
00:23:36,287 --> 00:23:39,297
That's life. We were out of luck.
187
00:23:40,813 --> 00:23:44,668
That's not being out of luck.
You don't even try.
188
00:23:46,921 --> 00:23:48,939
Calm down.
It's going to be alright.
189
00:23:49,449 --> 00:23:53,114
I don't want anymore.
I don't want to be in this city anymore.
190
00:23:53,479 --> 00:23:56,374
Everything's shit.
- Well, then fuck off! Take the plane!
191
00:23:58,632 --> 00:24:02,097
Nobody's holding you back.
Just run off. You're free.
192
00:24:03,936 --> 00:24:06,726
You want to go down here?
Why?
193
00:24:07,248 --> 00:24:10,013
Don't dramatize.
Nobody is going down.
194
00:24:10,461 --> 00:24:11,661
Let's go home.
195
00:24:11,900 --> 00:24:17,516
This is not home.
- Shut up. Please, shut up.
196
00:24:19,738 --> 00:24:20,845
Taxi!
197
00:24:50,801 --> 00:24:52,393
It takes time.
198
00:24:54,532 --> 00:24:56,562
It's about a lot of money after all.
199
00:24:56,749 --> 00:24:58,140
And now calm down.
200
00:24:59,675 --> 00:25:01,479
It's going to work out somehow.
201
00:25:06,055 --> 00:25:08,080
Please stop at the ATM.
202
00:25:28,498 --> 00:25:30,074
Could this be yours?
203
00:25:35,723 --> 00:25:41,032
I drove you from the airport. But you
were in better mood. I remember.
204
00:25:41,563 --> 00:25:43,604
Must have been two weeks ago.
205
00:25:44,953 --> 00:25:48,976
I drive people every night.
But you can remember some.
206
00:25:49,652 --> 00:25:51,987
Don't know why.
Probably coincidence.
207
00:25:54,560 --> 00:25:56,007
Drive on.
208
00:25:57,752 --> 00:25:59,408
Drive! Hurry!
209
00:26:00,680 --> 00:26:03,084
Without him?
- Yes. Go on, hurry!
210
00:26:03,372 --> 00:26:05,137
Please.
211
00:26:05,470 --> 00:26:06,311
Please.
212
00:26:18,682 --> 00:26:21,758
Never got into something
like that.
213
00:26:26,604 --> 00:26:27,648
Where are you from?
214
00:26:28,578 --> 00:26:31,345
Mexico.
- Well, that's quite far.
215
00:26:33,239 --> 00:26:36,060
Where do you want to go?
- A hotel.
216
00:26:36,760 --> 00:26:38,362
Which price range?
217
00:26:40,622 --> 00:26:42,646
Cheap.
- Ok.
218
00:26:55,694 --> 00:26:58,298
It's said to be ok.
And it's reasonably priced.
219
00:26:59,506 --> 00:27:03,376
I fear we have a problem.
- So? What problem?
220
00:27:04,081 --> 00:27:05,723
I don't have any money.
221
00:27:08,081 --> 00:27:11,997
Doesn't matter. I enjoyed it. For free.
- Thank you.
222
00:27:12,298 --> 00:27:14,990
You're welcome.
Take care.
223
00:27:25,829 --> 00:27:30,326
Hey wait. If you don't have money
you can't pay the hotel.
224
00:27:31,339 --> 00:27:33,542
No.
- So, what do you want to do?
225
00:27:34,045 --> 00:27:36,688
Sleep. That's a problem for tomorrow.
226
00:27:39,345 --> 00:27:42,977
I got a room free. You could sleep
at my place if you like.
227
00:27:45,130 --> 00:27:48,210
You're alone. No disturbance.
I have to drive all night.
228
00:27:49,819 --> 00:27:53,566
Nothing special. No palace.
Just a bed for the night.
229
00:27:54,956 --> 00:27:57,178
It's in the outskirts.
I could get you there.
230
00:28:02,437 --> 00:28:04,938
Ok. Let's go.
231
00:28:29,495 --> 00:28:34,653
Could I take a shower?
- It's over there. If you're hungry...
232
00:28:34,967 --> 00:28:36,008
No.
233
00:28:37,515 --> 00:28:40,208
Do you have music?
- I'm sorry no.
234
00:28:40,518 --> 00:28:43,559
You don't have music?
- Sounds strange, but I don't.
235
00:28:44,949 --> 00:28:47,947
What's your name?
- Mercedes. Yours?
236
00:28:48,261 --> 00:28:49,574
Harry.
237
00:28:50,402 --> 00:28:51,809
Harry.
238
00:28:52,728 --> 00:28:54,083
Ok.
239
00:28:54,924 --> 00:28:58,085
I'll go driving.
See you tomorrow.
240
00:30:33,218 --> 00:30:35,844
One needs fuel to endure this.
241
00:30:36,277 --> 00:30:41,016
I know that. Have been hooked for
years. Don't know how I came off it.
242
00:30:41,498 --> 00:30:45,558
Somehow close to going down.
Last chance.
243
00:30:46,344 --> 00:30:49,064
One can do it. It's possible.
244
00:30:50,181 --> 00:30:52,053
Are you talking to me?
245
00:30:55,411 --> 00:31:01,274
No. I'm talking to myself.
Here, get yourself something.
246
00:31:14,852 --> 00:31:16,543
Who are you?
What are you doing here?
247
00:31:17,987 --> 00:31:19,421
I bought some bread.
248
00:31:24,795 --> 00:31:27,160
I want to go back home.
249
00:31:27,597 --> 00:31:28,873
That's all.
250
00:31:30,176 --> 00:31:31,467
Why don't you leave?
251
00:31:32,050 --> 00:31:35,078
Someone owes me money.
A lot of money.
252
00:31:35,768 --> 00:31:39,068
When I got that...
253
00:31:39,806 --> 00:31:42,978
If you want you can stay until then.
Here's plenty of space.
254
00:31:47,213 --> 00:31:49,597
May I call someone?
- I don't have a phone.
255
00:31:50,048 --> 00:31:52,508
No?
- There's a phone-booth downstairs.
256
00:31:54,122 --> 00:31:55,075
Ok.
257
00:32:01,551 --> 00:32:07,840
Answer the phone. Fuck!
258
00:32:11,543 --> 00:32:15,202
Is it you?
- Yes.
259
00:32:16,995 --> 00:32:19,184
Where are you?
- Somewhere.
260
00:32:22,846 --> 00:32:24,984
When will you come?
- I won't come.
261
00:32:25,774 --> 00:32:28,383
What does that mean?
262
00:32:29,660 --> 00:32:32,817
Listen sweetheart. I'm not well.
I need you.
263
00:32:36,201 --> 00:32:39,512
I'll come. But not into
the appartment.
264
00:32:52,587 --> 00:32:54,179
You have to sleep.
265
00:33:00,920 --> 00:33:03,154
Can I borrow this?
- Sure.
266
00:33:14,302 --> 00:33:17,280
Take care.
- You too.
267
00:34:58,494 --> 00:34:59,659
Get in the car.
268
00:35:09,962 --> 00:35:11,083
Do we have everything?
269
00:35:27,737 --> 00:35:29,308
I waited for an hour.
270
00:35:29,519 --> 00:35:30,925
Sorry.
271
00:35:31,433 --> 00:35:33,823
Why are you doing this?
It's bullshit.
272
00:35:34,123 --> 00:35:35,678
Got the stuff with you?
273
00:35:52,306 --> 00:35:54,085
Still got it?
274
00:35:56,513 --> 00:35:57,413
Where?
275
00:35:57,749 --> 00:35:59,738
It's mine. I payed for it.
276
00:36:01,155 --> 00:36:06,433
I smuggled. For business. No one
does business with you the way you are.
277
00:36:06,940 --> 00:36:09,243
Cut the crap. I want to know
where the stuff is.
278
00:36:09,576 --> 00:36:10,873
Tell me.
279
00:36:11,048 --> 00:36:14,099
I left something in your apparment.
- My appartment?
280
00:36:16,558 --> 00:36:18,460
Good. So let's go home.
281
00:36:19,699 --> 00:36:21,759
What do you want to do?
You don't know anyone.
282
00:37:23,071 --> 00:37:25,305
Want to eat something?
- Yes.
283
00:37:26,758 --> 00:37:29,579
We've got music now.
- Great.
284
00:37:39,145 --> 00:37:42,236
Do you have a kid?
- He's off to the sea with his mother.
285
00:37:42,563 --> 00:37:45,941
When will they come back?
- Here never. They live elsewhere.
286
00:37:49,410 --> 00:37:51,070
Do you love the sea?
287
00:37:51,346 --> 00:37:53,738
Loving? That would be too much.
I think it's ok.
288
00:37:53,946 --> 00:37:58,755
We've been there on holidays.
- I need the sea. It understands me.
289
00:37:59,599 --> 00:38:02,679
I wanted a bar in St. Domingo.
- Where is that?
290
00:38:02,834 --> 00:38:06,132
The Carribean. - Ah ok.
Living there and everything's fine.
291
00:38:06,564 --> 00:38:08,475
Shit.
292
00:38:09,729 --> 00:38:13,076
Why did you go to Vienna?
It's not quite near the Carribean.
293
00:38:13,276 --> 00:38:17,304
Business. Money for St. Domingo.
- What business?
294
00:38:23,140 --> 00:38:25,206
Wait here.
295
00:38:25,683 --> 00:38:27,802
I show you something.
296
00:39:08,018 --> 00:39:09,627
This is my song.
297
00:39:19,392 --> 00:39:20,553
Do you understand?
298
00:40:00,512 --> 00:40:03,739
What did he do to you?
Why did you run off?
299
00:40:06,978 --> 00:40:08,894
Are you my friend?
300
00:40:10,413 --> 00:40:11,949
Then I'll tell you.
301
00:40:13,721 --> 00:40:17,057
He's a junkie. I can't stay
with him anymore.
302
00:40:17,653 --> 00:40:18,854
Everything's destroyed.
303
00:40:21,885 --> 00:40:24,277
I feel dirty.
I'll take a shower.
304
00:42:43,853 --> 00:42:46,806
Can I stay here? I don't
sleep well alone.
305
00:42:47,502 --> 00:42:48,921
Yes, sure.
306
00:42:49,151 --> 00:42:50,263
Thank you.
307
00:43:02,833 --> 00:43:04,472
Slept well?
308
00:43:05,120 --> 00:43:07,368
There's coffee. I made some.
309
00:43:07,638 --> 00:43:08,798
Great.
310
00:43:11,050 --> 00:43:12,812
What's the matter with you?
311
00:43:13,112 --> 00:43:17,263
I don't know what to do. I think
and think but have no clue.
312
00:43:17,562 --> 00:43:19,798
I need someone to help me.
313
00:43:22,331 --> 00:43:25,241
Are you my friend?
- Of course.
314
00:43:25,426 --> 00:43:26,832
What's the problem?
315
00:43:28,505 --> 00:43:30,300
I show you.
316
00:43:39,562 --> 00:43:41,117
What's that?
317
00:43:41,303 --> 00:43:45,063
- This is 1 Million Schillings.
Heroine? - No Cocaine.
318
00:43:45,703 --> 00:43:51,200
That is worth a million?
- Approximately, if you use fruit-sugar.
319
00:43:51,467 --> 00:43:54,836
Sugar from fruits. - Glucosa.
Then it's worth even more.
320
00:43:55,301 --> 00:43:57,096
It's 100 %.
321
00:43:59,737 --> 00:44:01,388
You take it too?
322
00:44:01,650 --> 00:44:04,312
No. It's only for business.
323
00:44:04,745 --> 00:44:06,672
I'm looking for a buyer.
324
00:44:07,171 --> 00:44:10,053
I don't know anyone here.
It's a foreign city.
325
00:44:10,259 --> 00:44:14,154
It's quite risky.
- No problem, I'll do everything.
326
00:44:15,664 --> 00:44:18,134
You know someone?
327
00:44:18,865 --> 00:44:21,792
Can you ask someone?
328
00:44:22,652 --> 00:44:24,236
Will you help me?
329
00:44:28,634 --> 00:44:32,140
I got a problem. I am looking for
someone to buy a kilo of coke.
330
00:44:32,843 --> 00:44:36,144
Are you mad? Don't you know what's going
on? Don't you read the papers?
331
00:44:36,577 --> 00:44:40,562
It's not for me. A friend of
mine needs the tip.
332
00:44:40,820 --> 00:44:43,880
Then she should hide it and wait a
few months. - She's in a hurry.
333
00:44:46,668 --> 00:44:49,041
Is it that important?
334
00:44:52,447 --> 00:44:55,624
I might do a few calls.
- Thank you.
335
00:44:57,625 --> 00:45:00,960
Don't expect too much.
- You'll find the right guy.
336
00:45:02,133 --> 00:45:04,433
See you.
- See you.
337
00:45:27,854 --> 00:45:30,087
All the cokeheads are panicking
these days.
338
00:45:31,011 --> 00:45:32,814
And for good if you ask me.
339
00:45:33,295 --> 00:45:35,653
I'm a working-man who
drinks and that's all.
340
00:45:35,835 --> 00:45:36,819
So what?
341
00:45:37,901 --> 00:45:41,383
Well, there is one left doing
business as usual.
342
00:45:42,706 --> 00:45:48,055
He's to be confronted with caution.
A bad guy.
343
00:45:49,194 --> 00:45:51,992
His name is Alexander.
- Where can I find him?
344
00:45:53,525 --> 00:45:56,841
He's got to do something with the "99".
Think he owns the place.
345
00:45:57,531 --> 00:46:00,826
So well. Can't be that difficult.
346
00:46:02,171 --> 00:46:03,705
Keep your hands off it.
347
00:46:04,039 --> 00:46:05,956
It's not the right time.
348
00:46:06,619 --> 00:46:09,288
I only provide the information.
It's got nothing to do with me.
349
00:46:11,365 --> 00:46:14,977
That's wise Harry. Very wise.
350
00:46:23,713 --> 00:46:25,332
How's it going sweetheart?
351
00:46:26,501 --> 00:46:28,312
I found a buyer.
352
00:46:28,935 --> 00:46:31,373
That quick?
- I was lucky.
353
00:46:31,621 --> 00:46:35,881
It's in that club that we went.
354
00:46:36,319 --> 00:46:38,908
There's lack of it in this city.
355
00:46:39,196 --> 00:46:40,488
You're lying tough girl.
356
00:46:40,946 --> 00:46:42,586
No, you will see.
357
00:46:43,336 --> 00:46:45,098
Soon we'll do business.
358
00:46:47,399 --> 00:46:48,537
You got something with you?
359
00:46:58,349 --> 00:47:00,648
Will you wait?
- Yes.
360
00:47:24,499 --> 00:47:28,158
Where do you live?
- With a friend.
361
00:47:28,916 --> 00:47:30,432
Does he know?
362
00:47:31,234 --> 00:47:33,306
Does he know for God's sake?
363
00:47:33,912 --> 00:47:36,583
He helped. But I'll do
the rest on my own.
364
00:47:36,939 --> 00:47:41,477
You meet a guy and tell him right away
you got coke for 100.000 $? Are you mad?
365
00:47:42,438 --> 00:47:46,803
I know what I'm doing. He's alright.
He likes me.
366
00:47:47,148 --> 00:47:50,255
Do you fuck him?
- No. He's just a friend.
367
00:47:50,859 --> 00:47:55,757
He helps. He is nice. - No one's nice
with money involved. Can you think?
368
00:47:56,072 --> 00:48:03,537
Yes I can. I think all the time. And I
do what we are here for.
369
00:48:03,839 --> 00:48:05,047
Business.
370
00:48:05,250 --> 00:48:06,822
Not going down.
371
00:48:08,194 --> 00:48:14,274
How can I know you won't trick me?
Run off with that saintly nice guy?
372
00:48:15,383 --> 00:48:20,182
Fuck you! I called you to meet.
I stayed for you in this city.
373
00:48:20,381 --> 00:48:23,057
What do you think?
Who do you think I am?
374
00:48:24,704 --> 00:48:27,115
You're sick in the head.
375
00:51:08,930 --> 00:51:10,048
Excuse me.
376
00:51:10,954 --> 00:51:12,657
Could you light my cigarette?
- Of course.
377
00:51:15,351 --> 00:51:17,374
Thank you.
- Are you going in?
378
00:51:24,480 --> 00:51:27,273
No need to be here.
You can't get in.
379
00:51:27,904 --> 00:51:30,726
It's a pity.
- Lick my ass.
380
00:51:38,204 --> 00:51:41,932
Will you join us? We're heading for
a party. It'll be fun.
381
00:51:42,814 --> 00:51:44,342
I stay here.
382
00:51:45,425 --> 00:51:47,150
Are you coming?
383
00:51:47,740 --> 00:51:49,839
Well...
384
00:51:50,377 --> 00:51:52,919
I'm meeting my friend.
He's on his way.
385
00:51:53,562 --> 00:51:57,549
Ah ok. Maybe some other time.
386
00:52:13,676 --> 00:52:16,743
Well... Did they leave you behind?
387
00:52:17,571 --> 00:52:19,274
Sometimes it's better that way.
388
00:52:19,580 --> 00:52:22,045
A boring guy. Too young.
389
00:52:22,417 --> 00:52:23,697
It happens.
390
00:52:24,158 --> 00:52:25,923
Where are you from?
- Mexico.
391
00:52:27,034 --> 00:52:33,938
Why are you in Vienna? - Business.
And before you ask: it's a secret.
392
00:52:35,584 --> 00:52:38,186
Well... no more questions.
393
00:52:38,846 --> 00:52:40,951
I'm into secrets.
394
00:52:41,872 --> 00:52:45,725
You like the club?
- Yes, very elegant.
395
00:52:46,256 --> 00:52:49,079
What are you doing here?
- Well, I work here.
396
00:52:49,939 --> 00:52:53,431
I can see that. But what?
Throwing people out?
397
00:52:54,117 --> 00:52:55,593
Only if it has to be.
398
00:52:56,386 --> 00:52:58,620
I'm the manager.
399
00:53:00,478 --> 00:53:02,492
The manager?
- Yes.
400
00:53:04,259 --> 00:53:09,342
Are you allowed to dance here?
- Here I'm allowed to do anything.
401
00:53:33,248 --> 00:53:36,115
I need something to drink.
What do you want?
402
00:53:37,734 --> 00:53:39,471
I have something better.
403
00:53:39,985 --> 00:53:41,102
What would that be?
404
00:53:51,453 --> 00:53:53,920
Usually I invite the girls.
405
00:53:58,826 --> 00:54:00,148
Follow me.
406
00:54:09,139 --> 00:54:10,192
Not bad.
407
00:54:11,937 --> 00:54:14,874
The best there is.
100 % pure.
408
00:54:15,578 --> 00:54:16,693
Where from?
409
00:54:17,633 --> 00:54:19,352
Secret.
410
00:54:20,892 --> 00:54:23,672
Another secret.
411
00:54:24,467 --> 00:54:26,518
Makes me even more curious.
412
00:54:26,938 --> 00:54:28,970
You know someone who
wants to buy?
413
00:54:30,504 --> 00:54:32,091
Not here.
414
00:54:32,436 --> 00:54:35,865
Just what people bring alone.
There's no dealing in here.
415
00:54:36,165 --> 00:54:39,253
It's not tolerated.
On principle.
416
00:54:39,735 --> 00:54:43,777
I didn't mean it that way.
I meant a big buyer.
417
00:54:44,698 --> 00:54:46,291
One kilo.
418
00:54:48,691 --> 00:54:55,079
You got one kilo of this?
- Good price. Can you help?
419
00:54:55,457 --> 00:54:57,947
You know all the people.
420
00:55:00,651 --> 00:55:02,691
That's why you are here.
421
00:55:03,555 --> 00:55:05,967
I knew right away that
you're up to something.
422
00:55:06,167 --> 00:55:08,867
I knew right away
that you're clever.
423
00:55:09,405 --> 00:55:12,683
You look at the people
and know everything.
424
00:55:14,332 --> 00:55:16,128
You know the people.
425
00:55:17,526 --> 00:55:20,139
Can you help?
- Maybe.
426
00:55:23,520 --> 00:55:25,521
I got to do some calls.
427
00:55:26,755 --> 00:55:28,473
Please wait outside.
428
00:55:33,654 --> 00:55:35,602
He wants your number.
429
00:55:36,803 --> 00:55:41,441
He'll contact you then.
- No. No number.
430
00:55:41,768 --> 00:55:43,170
Then your address.
431
00:55:43,432 --> 00:55:44,940
He has to come here.
432
00:55:48,552 --> 00:55:50,566
Better to be careful.
433
00:55:52,894 --> 00:55:57,267
You're right.
I'll call him again.
434
00:56:16,889 --> 00:56:20,703
You did it.
He's coming.
435
00:56:21,064 --> 00:56:23,457
You did that.
Thank you.
436
00:56:23,970 --> 00:56:26,475
It'll take a few hours.
He's busy.
437
00:56:26,643 --> 00:56:27,943
No problem.
438
00:56:30,191 --> 00:56:33,123
You're brave.
It's a hard business.
439
00:56:33,838 --> 00:56:39,458
Is he Russian?
- No. Not at all.
440
00:56:40,115 --> 00:56:42,146
Business is always difficult.
441
00:56:43,803 --> 00:56:45,804
Should we dance again?
442
00:56:48,993 --> 00:56:50,471
Yes.
443
00:56:59,754 --> 00:57:01,271
Let him in.
444
00:57:22,446 --> 00:57:25,402
Look at that. The mexican beauty!
- Hi.
445
00:57:25,760 --> 00:57:26,997
Who would've thought?
446
00:57:27,535 --> 00:57:30,028
You know each other?
- She's been here a few days ago.
447
00:57:30,740 --> 00:57:34,555
Always keep your eyes open. The
night you threw the dealer out.
448
00:57:36,572 --> 00:57:38,260
Or am I wrong?
449
00:57:39,314 --> 00:57:40,925
Did you know each other?
450
00:57:41,661 --> 00:57:45,258
No. That was a dealer?
- Only a very small one.
451
00:57:51,458 --> 00:57:55,101
So you're here for business.
Sweet.
452
00:57:55,826 --> 00:57:57,350
Show me.
453
00:58:04,292 --> 00:58:07,158
You got one kilo? - Yes.
- Where from?
454
00:58:08,001 --> 00:58:09,022
It doesn't matter.
455
00:58:11,085 --> 00:58:16,242
If you want to do business with me then
lay all your cards open. Or we stop here.
456
00:58:16,886 --> 00:58:17,947
So. Where from?
457
00:58:20,973 --> 00:58:24,440
Mexico.
- Who are your parntners? Who sent you?
458
00:58:25,099 --> 00:58:28,005
No one. It's just me
and a friend.
459
00:58:28,205 --> 00:58:31,565
How did it get to Vienna?
- I brought it myself.
460
00:58:34,508 --> 00:58:36,918
Small business.
Can I believe that?
461
00:58:38,378 --> 00:58:41,066
There's not much small
business left these days.
462
00:58:41,688 --> 00:58:46,717
You know why? It's bad for
economic growth.
463
00:58:46,997 --> 00:58:50,378
The small ones don't grow. They always
stay the same. That's not good.
464
00:58:51,191 --> 00:58:54,805
Economy has to grow. It needs more
and more. It's never satisfied.
465
00:58:55,476 --> 00:58:57,815
Like a junkie.
466
00:59:03,693 --> 00:59:05,730
I studied economy.
467
00:59:07,122 --> 00:59:09,267
It's quite pure.
468
00:59:11,706 --> 00:59:14,432
I only want to do this once.
469
00:59:15,001 --> 00:59:16,521
After that I'll go home.
470
00:59:18,163 --> 00:59:19,629
Can I believe that?
471
00:59:21,655 --> 00:59:25,118
You know I like you somehow.
I believe you.
472
00:59:26,203 --> 00:59:29,944
How much do you want?
- 1.200.000 Schillings.
473
00:59:30,144 --> 00:59:33,676
A little bit much.
- He says it's 100 % pure.
474
00:59:34,663 --> 00:59:36,432
One can earn
the double with it.
475
00:59:36,711 --> 00:59:41,806
It's not that easy. You need infrastructure,
there are enormous costs etc...
476
00:59:42,123 --> 00:59:46,509
Aside liability. 700.000 maximum.
I never buy for more.
477
00:59:48,391 --> 00:59:52,284
It's too less.
- What a pity. So go elsewhere.
478
00:59:52,485 --> 00:59:53,779
All the best.
479
00:59:57,881 --> 00:59:59,428
Wait.
480
01:00:10,848 --> 01:00:13,330
Ok. 800.000.
481
01:00:16,537 --> 01:00:19,111
Well then. Bit of an extra charge.
482
01:00:19,847 --> 01:00:22,305
Because I like you.
483
01:00:35,453 --> 01:00:39,580
Finally. I got it.
484
01:00:40,660 --> 01:00:43,609
I got a buyer.
I'll sell tonight.
485
01:00:43,986 --> 01:00:47,091
After that:
free and away!
486
01:00:48,597 --> 01:00:51,106
Congratulations. So you're
going to get back to your sea.
487
01:00:51,400 --> 01:00:55,560
I have to leave. Your
city is making me sad.
488
01:01:01,053 --> 01:01:04,419
It's none of my business but
someone is following your girl.
489
01:01:06,060 --> 01:01:07,218
Who?
490
01:01:07,909 --> 01:01:10,607
You got some change?
491
01:01:11,029 --> 01:01:12,131
Of course.
492
01:01:15,007 --> 01:01:19,437
Thank you. Quite a handsome guy.
At the newspaper stand.
493
01:01:19,985 --> 01:01:22,079
Green jacket.
494
01:01:22,252 --> 01:01:24,418
Thank you.
- You're welcome.
495
01:01:25,384 --> 01:01:29,066
What did he say?
- He just wanted some change.
496
01:01:31,251 --> 01:01:33,114
Let's go home.
497
01:01:58,024 --> 01:01:58,968
Are you awake?
498
01:01:59,887 --> 01:02:02,175
We got to do something.
Someone's following us.
499
01:02:03,465 --> 01:02:06,702
Who? - Someone connected
to your deal. Who else?
500
01:02:07,399 --> 01:02:09,551
We get off at the next station.
501
01:02:13,139 --> 01:02:15,247
Better take off your shoes.
502
01:02:35,547 --> 01:02:36,632
Now!
503
01:03:10,629 --> 01:03:11,921
He's away.
504
01:03:13,373 --> 01:03:15,518
Why did he follow us?
What does he want?
505
01:03:15,727 --> 01:03:20,281
I suppose the stuff whithout paying.
- Why? It's good business for him.
506
01:03:20,481 --> 01:03:24,866
What do you expect? It's a dealer.
An asshole. This ain't Disneyland.
507
01:03:26,744 --> 01:03:30,329
No, it ain't.
It really ain't.
508
01:03:38,689 --> 01:03:41,126
How was the delivery planned?
509
01:03:41,862 --> 01:03:45,429
I go to the club. I give him the
cocaine and he gives me the money.
510
01:03:45,664 --> 01:03:48,122
You go to the club, he takes your
cocaine and laughs at you.
511
01:03:50,148 --> 01:03:51,808
Where are you heading?
512
01:03:53,589 --> 01:03:57,526
I give you one kilo of cocaine.
I'll leave tomorrow. It's all over.
513
01:03:57,999 --> 01:04:01,500
I don't want anymore. - You want to quit
just because that guy followed us?
514
01:04:03,750 --> 01:04:09,383
The people. That language. I don't want
to talk like that anymore. I want home.
515
01:04:09,801 --> 01:04:13,372
You'll regret giving up.
You're so close. It'll work out.
516
01:04:22,454 --> 01:04:25,497
I help you if you want.
It can't be that difficult.
517
01:04:31,227 --> 01:04:34,178
And now we go swimming.
It's summer after all.
518
01:04:36,433 --> 01:04:38,850
You're helping me?
- Yes.
519
01:04:39,385 --> 01:04:44,495
Are you up for a swim? It's quite near.
- Yes.
520
01:05:04,975 --> 01:05:06,662
We're closed.
- I got an appointment.
521
01:05:07,570 --> 01:05:10,264
Really? With whom?
- I'm here instead of the mexican girl.
522
01:05:10,801 --> 01:05:12,371
So?
- Just like that.
523
01:05:13,871 --> 01:05:15,386
Come in.
524
01:05:19,086 --> 01:05:21,036
Sorry but this has to be.
525
01:05:22,774 --> 01:05:25,849
I'm a bit dissapointed. I was
looking forward to your girl.
526
01:05:26,339 --> 01:05:28,393
Such a smart girl.
527
01:05:29,535 --> 01:05:32,115
Where's the stuff?
- Not here.
528
01:05:32,315 --> 01:05:35,179
Why not?
- It wasn't planned that you follow us.
529
01:05:35,535 --> 01:05:39,303
That guy was angry. I've been
angry too. Just a little bit.
530
01:05:41,150 --> 01:05:44,061
You've got to understand.
Could be that the cops sent you.
531
01:05:44,239 --> 01:05:48,587
I buy the stuff, they catch me and
I'm another success for the statistics.
532
01:05:49,250 --> 01:05:53,021
Possibly you're the sniff giving them
a hint and you're at peace temporarily.
533
01:05:53,236 --> 01:05:55,108
Right! It could be that way.
534
01:05:55,753 --> 01:05:57,175
It really could.
535
01:05:57,857 --> 01:06:00,700
Wise. So, when will we
do it then?
536
01:06:02,211 --> 01:06:04,362
Tonight?
- That's too early.
537
01:06:04,642 --> 01:06:06,342
Well, what about tomorrow?
538
01:06:07,090 --> 01:06:09,975
Business has to be done quick.
No delays. Golden rule.
539
01:06:10,158 --> 01:06:12,280
The day after tomorrow
at the earliest.
540
01:06:12,909 --> 01:06:16,815
I can't sleep then. - The day after
tomorrow. It's the only possibility.
541
01:06:17,991 --> 01:06:21,748
Well then.
God am I compliant again.
542
01:06:22,238 --> 01:06:25,762
Just show up then.
- No. It's going to be different.
543
01:06:26,730 --> 01:06:29,151
Does it?
How?
544
01:06:34,668 --> 01:06:36,636
Particular incidents?
545
01:06:37,278 --> 01:06:41,170
I need your help. The day after tomorrow.
- Of course. What's it about?
546
01:06:41,389 --> 01:06:43,485
Guess what.
547
01:06:44,311 --> 01:06:48,640
Don't tell me it's about that coke.
- It is. The "99" was a hot tip.
548
01:06:48,988 --> 01:06:51,326
Harry I told you to keep
your hands off it.
549
01:06:51,603 --> 01:06:53,117
Sadly it's got to be.
550
01:07:32,505 --> 01:07:36,203
Dear Daddy. Holiday is great.
The hotel is beautiful.
551
01:07:36,304 --> 01:07:39,993
I've seen a real tortoise.
That was cool.
552
01:07:40,666 --> 01:07:43,441
Regards from Mommie too.
Yours Alex.
553
01:07:57,035 --> 01:08:02,511
Did you talk to the dealer?
- Of course. It's done tomorrow night.
554
01:08:02,962 --> 01:08:05,490
He can't organize the money earlier.
555
01:08:08,890 --> 01:08:11,806
Look. The sea you belong to.
556
01:08:25,748 --> 01:08:30,402
I already got the plane-tickets.
- Great. Thank you.
557
01:08:30,335 --> 01:08:33,589
Today we're going to a party.
You and me.
558
01:08:34,368 --> 01:08:39,435
What party? You don't know anyone here.
- Oh yes, I know party.
559
01:08:49,653 --> 01:08:53,351
I'm here on business. Heard that
you've got something to sell.
560
01:08:54,972 --> 01:08:57,726
I know you. You're the one who
got kicked out of the club.
561
01:08:58,337 --> 01:09:01,539
You were there too. Much too rude.
Please apologize.
562
01:09:02,137 --> 01:09:05,642
I'm sorry. Wasn't meant that way.
563
01:09:05,842 --> 01:09:10,301
This small business doesn't work out.
Why didn't you get to me right away?
564
01:09:10,868 --> 01:09:14,292
Would have spared you trouble.
You've got a kilo? Is that true?
565
01:09:15,597 --> 01:09:19,629
Well, it's a bit less now of course
but I'd gladly take the rest.
566
01:09:20,903 --> 01:09:23,064
I don't have it anymore.
- Why not?
567
01:09:25,205 --> 01:09:29,298
My girlfriend has it. She ran off.
- Heartless. So where is she?
568
01:09:31,856 --> 01:09:35,679
I don't know.
- I would pay for that tip.
569
01:09:36,102 --> 01:09:38,780
I have some sweets
with me. Show him.
570
01:09:39,819 --> 01:09:42,091
Looking at you I'd
swear you could use it.
571
01:09:44,551 --> 01:09:48,129
Tell me and it's yours.
- I don't know where she's at.
572
01:10:00,852 --> 01:10:03,259
Who is that?
- I don't know.
573
01:10:09,744 --> 01:10:12,047
Hi Harry. Still alive?
574
01:10:12,341 --> 01:10:13,966
What's it with you?
575
01:10:14,629 --> 01:10:18,663
It's over. Finished. She left me.
- You're wife?
576
01:10:18,873 --> 01:10:22,227
No. Beate. She doesn't
want anymore. Just like that.
577
01:10:22,481 --> 01:10:24,034
I don't get it.
578
01:10:26,542 --> 01:10:29,865
Women can be so cold.
So cold.
579
01:10:31,744 --> 01:10:33,792
A man isn't able to be so cold.
580
01:10:37,010 --> 01:10:39,065
What if we help you along a bit?
581
01:10:40,599 --> 01:10:42,106
I won't know either.
582
01:10:46,792 --> 01:10:49,248
Is your girlfriend Mexican?
583
01:10:51,760 --> 01:10:52,858
Yes.
584
01:10:53,104 --> 01:10:56,120
Well then I know her already.
585
01:10:57,024 --> 01:11:00,522
Ran off of this dirt.
Understandable.
586
01:11:06,807 --> 01:11:11,616
It's my fault. I let myself in to deep.
Emotionally speaking.
587
01:11:11,935 --> 01:11:14,983
It's a great woman. I thought
one could fall in love a bit.
588
01:11:15,525 --> 01:11:18,519
I wasn't careful.
And now I'm here.
589
01:11:22,244 --> 01:11:25,362
Tastes good. Since when do you cook?
- I didn't cook it.
590
01:11:28,066 --> 01:11:29,232
Hi.
591
01:11:29,470 --> 01:11:32,830
This is Franz. A friend.
That's Mercedes.
592
01:11:33,030 --> 01:11:37,232
I'm leaving. Do we meet? - Of course.
You find it? - Yes.
593
01:11:37,432 --> 01:11:38,427
Bye.
594
01:11:41,692 --> 01:11:44,064
Who's that?
- Got to know her.
595
01:11:44,929 --> 01:11:47,477
Bravo Harry.
596
01:11:52,140 --> 01:11:53,660
Rainer?
597
01:11:55,556 --> 01:11:56,999
Rainer?
598
01:12:05,325 --> 01:12:06,787
You can't be serious.
599
01:12:09,573 --> 01:12:11,804
No need to be
frightened sweetheart.
600
01:12:12,271 --> 01:12:13,471
You're here.
601
01:12:14,083 --> 01:12:16,576
You're cell phone is off.
- I lost it.
602
01:12:18,887 --> 01:12:25,350
You can't be serious visiting from time
to time. Bringing dope. Like a nurse.
603
01:12:28,992 --> 01:12:31,720
I did it. We'll do business.
604
01:12:32,747 --> 01:12:38,781
Tomorrow night. We don't get that much.
70.000 $. I tried, but couldn't get more.
605
01:12:39,556 --> 01:12:44,350
But we do it. Tomorrow.
I'll bring the money.
606
01:12:49,814 --> 01:12:51,332
And then?
607
01:12:54,340 --> 01:12:57,780
Then... I'm going home.
608
01:13:01,062 --> 01:13:03,028
What about me?
609
01:13:04,426 --> 01:13:07,802
You must go to your family.
They got to help.
610
01:13:08,522 --> 01:13:10,676
You have to get off of this shit.
611
01:13:11,915 --> 01:13:13,860
You're my family.
612
01:13:16,182 --> 01:13:24,585
No. I'll bring the money. Go to your
family. They will help you. I can't.
613
01:13:25,446 --> 01:13:27,704
I have to be alone.
614
01:13:31,398 --> 01:13:33,134
I'm sorry.
615
01:15:32,107 --> 01:15:34,555
You're city is beautiful.
But much to small.
616
01:15:34,912 --> 01:15:38,000
Small? It seems much bigger
since you are here.
617
01:15:38,719 --> 01:15:43,285
My brother Paolo. He's in Mexico.
That's were I am going.
618
01:15:43,495 --> 01:15:46,809
It's good to have
someone to go to.
619
01:15:51,698 --> 01:15:52,770
What?
620
01:17:11,134 --> 01:17:12,963
I'll return right afterwards.
621
01:17:14,007 --> 01:17:15,725
Wait!
622
01:17:18,936 --> 01:17:22,138
What's that?
- One has to do that.
623
01:17:22,636 --> 01:17:24,232
It'll work out.
624
01:17:34,828 --> 01:17:35,984
Beer?
625
01:17:38,897 --> 01:17:42,176
So what?
- Sorry, it's none of my business.
626
01:17:50,252 --> 01:17:52,199
Should we go out sometime?
627
01:17:52,583 --> 01:17:54,924
I'll wear something different.
- Good idea. We'll do that.
628
01:17:55,580 --> 01:17:58,309
We could share our experiences
concerning marriage.
629
01:17:58,678 --> 01:18:02,929
Mine were quite depressing though.
- Doesn't matter if you tell it thrillingly.
630
01:18:03,281 --> 01:18:05,092
Never tried that.
631
01:18:05,575 --> 01:18:10,050
Try it. Tonight?
- Got to work tonight.
632
01:18:10,755 --> 01:18:11,799
Ok.
633
01:18:14,034 --> 01:18:19,349
Tomorrow would be possible.
- At the Espresso? 8 o'clock?
634
01:18:20,117 --> 01:18:25,063
It's not for me by the way.
- It's none of my business. See you.
635
01:19:07,128 --> 01:19:11,277
It's me. Come now. You know
the bridge over the danube?
636
01:19:12,780 --> 01:19:14,064
Exactly.
637
01:19:30,349 --> 01:19:31,555
Who is it?
638
01:19:31,803 --> 01:19:33,319
It's me sweetheart.
639
01:19:35,438 --> 01:19:37,509
Come on.
640
01:19:38,104 --> 01:19:40,348
I need some dope.
641
01:19:50,182 --> 01:19:53,021
I need some dope.
- I don't have any.
642
01:19:53,680 --> 01:19:56,278
We do business tonight.
643
01:19:56,649 --> 01:19:59,340
Already tonight?
- But I told you.
644
01:20:01,907 --> 01:20:04,684
I'll come to you tomorrow.
Please leave now.
645
01:20:04,885 --> 01:20:07,192
Tomorrow I'll come and
I have the money with me.
646
01:20:09,032 --> 01:20:12,877
You come tomorrow?
- Yes, I told you.
647
01:20:13,157 --> 01:20:17,999
I'll come!
- Tomorrow.
648
01:20:21,126 --> 01:20:22,594
Fine.
649
01:20:40,280 --> 01:20:41,590
You're bleeding.
650
01:21:02,814 --> 01:21:07,412
Hello. Such a romantic spot.
Quite a novelty.
651
01:21:12,078 --> 01:21:15,978
He's clean.
- All clean? Well that's bad.
652
01:21:16,539 --> 01:21:21,231
Where's the stuff? - Nearby.
Fine, so let's got there.
653
01:21:21,426 --> 01:21:22,534
Money first.
654
01:21:22,534 --> 01:21:26,929
The question of trust remains, right?
655
01:21:27,724 --> 01:21:31,018
I call it the 'human factor'. It gets
underestimated in economy.
656
01:21:33,984 --> 01:21:36,694
I for example trust you
just like that.
657
01:21:37,498 --> 01:21:38,847
Give it to him.
658
01:21:43,902 --> 01:21:47,440
Take it. Count it.
Take your time.
659
01:21:53,685 --> 01:21:55,549
Where did you get to know him?
660
01:21:56,247 --> 01:21:59,433
He drove us. Picked us up at
the club. You and me.
661
01:22:00,424 --> 01:22:02,769
You went with him right away?
662
01:22:04,163 --> 01:22:09,073
And I thought about all the different
guys you get to know.
663
01:22:10,269 --> 01:22:14,281
Thought about what connections you
could find... it's the cab driver.
664
01:22:15,787 --> 01:22:18,262
Do you sleep with him?
- No.
665
01:22:30,660 --> 01:22:33,795
Now I want to know where the stuff is.
- Not here.
666
01:22:34,425 --> 01:22:37,739
We do business. How often
shall I repeat it?
667
01:23:34,688 --> 01:23:36,276
You can't run away forever.
668
01:23:59,836 --> 01:24:02,202
I thought it would be more bills.
669
01:24:04,568 --> 01:24:08,966
800.000. - Money is always
too less. You'll find out soon.
670
01:24:24,369 --> 01:24:29,127
I hope you got the coke with you.
And I hope it's a kilo.
671
01:24:29,127 --> 01:24:31,915
I do. And it's a kilo.
672
01:24:34,544 --> 01:24:36,726
Do you fuck him?
673
01:24:45,463 --> 01:24:49,153
Then why does he do
all he does? Explain.
674
01:24:59,372 --> 01:25:02,498
Don't do that.
675
01:25:19,569 --> 01:25:22,388
It's got to be pure as well or
I might get a bit angry.
676
01:25:40,298 --> 01:25:42,583
You know that I wouldn't harm you.
677
01:25:50,001 --> 01:25:52,413
I would never harm you.
678
01:26:00,421 --> 01:26:02,137
Very pure.
679
01:26:04,629 --> 01:26:07,082
Look at that.
680
01:26:08,238 --> 01:26:12,101
The best deals are those with
everybody satisfied. Wisely done.
681
01:26:12,840 --> 01:26:14,742
If you got some more
just come to me.
682
01:26:15,210 --> 01:26:18,051
It won't happen.
- Don't say that.
683
01:26:21,490 --> 01:26:23,533
Greet your girl.
Do me the favor.
684
01:27:16,505 --> 01:27:23,623
We did it. I can't believe it but it
worked like a clockwork. Look at that!
685
01:27:25,897 --> 01:27:27,410
We did it!
686
01:27:28,342 --> 01:27:30,559
Did you see a ghost?
687
01:27:36,482 --> 01:27:38,667
What's wrong?
Are you out of your mind?
688
01:28:05,675 --> 01:28:07,066
Fuck!
689
01:29:13,911 --> 01:29:15,703
We can go.
690
01:29:16,901 --> 01:29:19,156
Come on. Let's get it over with.
The earlier the better.
691
01:29:51,009 --> 01:29:51,998
Are you asleep?
692
01:29:54,293 --> 01:29:56,942
We should go. There will be too
many people around otherwise.
693
01:30:05,419 --> 01:30:07,670
Are you leaving today?
- Yes.
694
01:30:08,373 --> 01:30:10,620
Then get your luggage.
We take it right along.
695
01:30:18,823 --> 01:30:23,117
When someone wants to go down
no one can stop him, believe me.
696
01:30:30,140 --> 01:30:33,692
Will you join me?
We could leave together.
697
01:30:40,371 --> 01:30:42,420
I can't even speak english.
698
01:30:43,051 --> 01:30:45,894
I got to stay. And it's
quite ok that way.
699
01:30:51,142 --> 01:30:53,928
Let's split the money.
700
01:32:40,309 --> 01:32:41,995
All done?
701
01:32:43,257 --> 01:32:46,471
Don't forget to tell the police
where to find him. - Of course.
702
01:32:48,351 --> 01:32:51,672
This is for you.
You've got to have music.
703
01:33:03,901 --> 01:33:08,388
Maybe we meet again. Somewhere in the
fucking world. - Maybe, who knows.
704
01:33:08,859 --> 01:33:11,671
Take care of you!
- You too!
705
01:33:58,684 --> 01:34:02,213
I don't want to seem intrusive but
we got a date young man.
706
01:34:02,413 --> 01:34:04,744
I forgot completely.
Please excuse.
707
01:34:05,057 --> 01:34:08,227
Forgot it? Is there no better excuse?
- Sadly not.
708
01:34:08,984 --> 01:34:11,227
Not very charming.
- Well, come in.
709
01:34:15,417 --> 01:34:19,360
What's that music?
- Mexican.
710
01:34:27,171 --> 01:34:28,430
Beautiful.
711
01:34:31,429 --> 01:34:34,109
Where did you get this?
That's a lot.
712
01:34:36,105 --> 01:34:37,811
Better not to ask.
713
01:34:39,301 --> 01:34:40,988
What you're going to do with it?
714
01:34:42,537 --> 01:34:45,159
We could go on holidays.
715
01:34:47,498 --> 01:34:49,665
Shouldn't we get to
know each other first?
716
01:34:49,977 --> 01:34:51,369
We can abroad.
717
01:35:03,719 --> 01:35:06,321
Where to?
53799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.