Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,731 --> 00:00:48,665
I'm 'most frightened to death.
2
00:00:48,733 --> 00:00:52,692
Sure, after you've done it eight or nine times,
you won't even give it a thought.
3
00:00:57,442 --> 00:01:00,240
- Gee, Dot, you look swell.
- Am I all right?
4
00:01:00,311 --> 00:01:02,302
Lovely.
5
00:01:02,380 --> 00:01:04,314
dddd
6
00:01:04,382 --> 00:01:07,818
Well, there goes
the maiden's prayer.
7
00:01:07,885 --> 00:01:09,853
I wonder how I'll act.
8
00:01:09,921 --> 00:01:13,823
It's like diving overboard-you never know
how the water's going to be till you hit it.
9
00:01:15,226 --> 00:01:17,660
- I'm so nervous.
- Say...
10
00:01:17,729 --> 00:01:21,130
if I could look like you
in a wedding gown, I'd be a bigamist.
11
00:01:21,199 --> 00:01:23,190
Come on.
12
00:01:23,267 --> 00:01:25,258
dddd
13
00:02:15,453 --> 00:02:19,787
I say, isn't that girl
in the bride's outfit a new model?
14
00:02:19,857 --> 00:02:22,951
Why, yes. She's a salesgirl downstairs.
We're trying her out.
15
00:02:23,027 --> 00:02:24,961
She's got my okay.
16
00:02:27,031 --> 00:02:30,967
These guys usually make wisecracks.
Don't let it bother you.
17
00:02:31,035 --> 00:02:34,596
I know all the answers-
men have been insulting me for years.
18
00:02:37,208 --> 00:02:39,142
Say, beautiful.
19
00:02:39,210 --> 00:02:41,371
Doing anything tonight?
20
00:02:41,446 --> 00:02:44,813
I'm taking my two
pet fish out for a drive.
21
00:02:44,882 --> 00:02:47,476
There'll be room for another
if you'd care to go.
22
00:02:55,526 --> 00:02:58,927
Don't talk back to them.
You'll get fired.
23
00:02:58,996 --> 00:03:02,557
When they deliver baloney at my door,
I always give them a receipt.
24
00:03:02,633 --> 00:03:04,624
dddd
25
00:03:23,888 --> 00:03:26,721
Honestly, if I ever met a fella...
26
00:03:26,791 --> 00:03:30,454
that didn't try to date me up right off
the bat, I think I'd fall on his neck.
27
00:03:30,528 --> 00:03:33,622
He'd probably be too weak to hold you up.
28
00:03:34,665 --> 00:03:37,156
Oh, men are all alike.
Rich or poor-
29
00:03:37,235 --> 00:03:41,069
when it comes to women,
they've only got one idea in their head.
30
00:03:41,138 --> 00:03:43,971
Take those fellas out there today-
When they didn't try to date you up...
31
00:03:44,041 --> 00:03:46,874
you could tell what they were thinking
by the way they looked at ya.
32
00:03:46,944 --> 00:03:49,208
And it isn't only those
swell society guys either.
33
00:03:49,280 --> 00:03:53,614
Ridin' the subways during the rush hour,
fellas brushin' up against you-you know what.
34
00:03:53,684 --> 00:03:56,050
Or sit in the theater.
Right away some stranger...
35
00:03:56,120 --> 00:03:58,384
takes a seat next to you
and that knee business starts.
36
00:03:58,456 --> 00:04:01,391
- You said it.
- Don't I know it?
37
00:04:01,459 --> 00:04:04,155
- Well, I'm off. Good night.
- Good night.
38
00:04:04,228 --> 00:04:07,129
After all, I guess
nature made men that way.
39
00:04:07,198 --> 00:04:09,462
It's their great weakness.
40
00:04:09,534 --> 00:04:12,435
And how we women
encourage that weakness.
41
00:04:12,503 --> 00:04:16,166
- Well, I don't.
- Oh, no. I know you don't, Dot.
42
00:04:16,240 --> 00:04:18,299
- Oh, Mlss Haley.
- Yes, Mr. Thompson.
43
00:04:18,376 --> 00:04:20,844
- Good night, Dot. Good night.
- So long.
44
00:04:23,014 --> 00:04:26,006
I just wanted to tell you
how awfully well you did this afternoon.
45
00:04:26,083 --> 00:04:28,916
- Oh, thank you so much, Mr. Thompson.
- You were marvelous.
46
00:04:28,986 --> 00:04:32,046
It's been such a hot day-
I thought you might like to take a drive.
47
00:04:32,123 --> 00:04:34,523
Oh, I'd just love to,
Mr. Thompson, but, you see...
48
00:04:34,592 --> 00:04:37,686
- my husband's a prizefighter.
- Oh.
49
00:04:37,762 --> 00:04:41,664
Yes. And he heard about a fella here in
the store who tried to make a date with me...
50
00:04:41,732 --> 00:04:43,666
and he's waiting downstairs
now to beat him up.
51
00:04:43,734 --> 00:04:45,964
- Well- Oh.
- Yes.
52
00:04:46,037 --> 00:04:50,064
Well, you know, when I asked you to take
the ride, I had nothing wrong in mind.
53
00:04:50,141 --> 00:04:54,202
Oh, no, Mr. Thompson.
You see, I never think of things like that.
54
00:04:54,278 --> 00:04:56,508
Well, good night.
55
00:04:58,649 --> 00:05:01,880
Gee, Dot, that husband prizefighter
gag's a pip.
56
00:05:01,953 --> 00:05:04,080
I'm gonna use that one too.
57
00:05:04,155 --> 00:05:07,955
- Don't men ever think of anything else?
- Well, hardly ever.
58
00:05:08,025 --> 00:05:10,186
dddd
59
00:05:44,562 --> 00:05:48,123
dddd
60
00:06:08,886 --> 00:06:12,845
What are you looking at the river for, baby?
You ain't expecting anybody, are ya?
61
00:06:12,923 --> 00:06:16,484
Yeah, my grandfather's
swimming in from Europe tonight.
62
00:06:16,560 --> 00:06:19,757
I got ya. Well...
63
00:06:19,830 --> 00:06:22,458
when the old guy gets here,
give him my best regards.
64
00:06:22,533 --> 00:06:24,558
You think you can spare any?
65
00:06:24,635 --> 00:06:27,536
Hey, Dot.
66
00:06:27,605 --> 00:06:30,870
- Hey, Dot. Come on. I've got something to show ya.
- What?
67
00:06:30,941 --> 00:06:33,569
- There's a fella over here who won't flirt.
- There ain't no such animal.
68
00:06:33,644 --> 00:06:36,044
- On the level.
- His wife must be watching him.
69
00:06:36,113 --> 00:06:38,946
No, he's all alone.
A girl can't get a tumble.
70
00:06:39,016 --> 00:06:41,985
A girl can't get a tumble?
Wanna bet a quarter?
71
00:06:42,053 --> 00:06:43,987
- That you can make him speak to you?
- Yeah!
72
00:06:44,055 --> 00:06:46,387
- All right. A quarter.
- The bet's on. Where is he?
73
00:06:46,457 --> 00:06:48,391
Come on.
74
00:06:59,303 --> 00:07:02,795
dd
75
00:07:02,873 --> 00:07:07,503
d You want a little sweet
Come, come, say pretty please d
76
00:07:07,578 --> 00:07:11,810
d Come on, baby
and beg for it d
77
00:07:11,882 --> 00:07:16,683
d You want a little kiss
So pucker up like this d
78
00:07:16,754 --> 00:07:19,154
d Coax me
nice and gentle, baby d
79
00:07:19,223 --> 00:07:22,818
- d Maybe I'll fall dd
- Hey. Do you have to do that?
80
00:07:22,893 --> 00:07:26,385
- I'm singin'.
- I had an aunt once who used to make noises like that.
81
00:07:26,464 --> 00:07:28,398
She called it ��neuraliga. "
82
00:07:28,466 --> 00:07:31,731
Neuralgia must run in your family.
83
00:07:31,802 --> 00:07:33,827
Yeah? Well, listen, kid.
84
00:07:33,904 --> 00:07:37,169
If you want to prove that something
runs in your family, this is the spot.
85
00:07:37,241 --> 00:07:39,368
You got a clear deck.
86
00:07:41,278 --> 00:07:44,247
- I don't know whether I won or not.
- I'll ask him.
87
00:07:44,315 --> 00:07:47,716
Hey, mister. I bet her a quarter
she couldn't get you to talk to her.
88
00:07:47,785 --> 00:07:50,015
- Which one of us wins?
- Oh.
89
00:07:50,087 --> 00:07:52,248
So you're a couple of
them smart janes, huh?
90
00:07:52,323 --> 00:07:56,316
No, we're not. But almost
every fella we meet makes a pass at us.
91
00:07:56,393 --> 00:07:59,726
When my girlfriend here said you
wouldn't flirt, I just couldn't believe it.
92
00:07:59,797 --> 00:08:02,197
I suppose you think
when you pass by...
93
00:08:02,266 --> 00:08:04,530
guys just naturally drop dead.
94
00:08:04,602 --> 00:08:07,070
- No, I don't.
- If you don't want them to flirt with you...
95
00:08:07,138 --> 00:08:09,072
what do you dress like that for?
96
00:08:09,140 --> 00:08:12,132
You wear those clothes for what?
To show off the curves of your body.
97
00:08:12,209 --> 00:08:14,643
Look at the waist.
What's that so low for?
98
00:08:14,712 --> 00:08:17,203
Yeah. So some guy can get an eyeful.
99
00:08:17,281 --> 00:08:20,944
And your dress is deliberately made
for the wind to blow up over your knees.
100
00:08:21,018 --> 00:08:25,921
Listen, sister. If you don't want guys
to salute ya, take down your flag.
101
00:08:25,990 --> 00:08:28,390
You're like all other janes.
102
00:08:28,459 --> 00:08:31,326
If a guy makes a pass at ya,
you wanna call out the police.
103
00:08:31,395 --> 00:08:33,761
And if he don't,
you wanna call the army.
104
00:08:33,831 --> 00:08:37,824
- You don't seem to like me.
- I think you're a pain in the neck.
105
00:08:37,902 --> 00:08:41,736
Well, my name is Dorothy Haley.
You ain't kiddin' me a bit.
106
00:08:41,806 --> 00:08:44,673
You're like all the other fellas.
You just have a new line. That's all.
107
00:08:44,742 --> 00:08:47,643
- You'll be making a pass at us yet.
- We'd make a great team-
108
00:08:47,711 --> 00:08:49,872
with my- and your conceit.
109
00:08:49,947 --> 00:08:52,916
- Oh, hello, Edna.
- Hello there,Jane. How are you?
110
00:08:52,983 --> 00:08:55,747
- Hey. My sister's over here. Come over, will ya?
- Okay.
111
00:08:57,421 --> 00:09:00,879
- d Come on, baby d
- Hey. Hey.
112
00:09:00,958 --> 00:09:03,392
- d You want to dd
- Please. Please, will ya?
113
00:09:03,460 --> 00:09:05,451
My nerves.
114
00:09:07,565 --> 00:09:11,228
dd
115
00:09:12,670 --> 00:09:16,436
Hey. Ain't there any other tune
you can almost sing?
116
00:09:16,507 --> 00:09:19,476
You ain't told me your name.
117
00:09:20,978 --> 00:09:23,538
- Joe.
- I used to know a fella named Joe.
118
00:09:23,614 --> 00:09:25,844
He drove a Ford.
Did you ever meet him?
119
00:09:27,818 --> 00:09:30,582
Well, I might've, at that.
120
00:09:31,722 --> 00:09:34,418
No. No.
121
00:09:34,491 --> 00:09:37,289
The guy I knew drove a Chevrolet,
and his name was Fred.
122
00:09:37,361 --> 00:09:39,795
No. It couldn't have
been the same guy.
123
00:09:39,864 --> 00:09:42,662
- Oh, you're quite a kidder.
- Yeah, you're pretty fresh yourself.
124
00:09:42,733 --> 00:09:44,724
Just fresh enough.
125
00:09:45,970 --> 00:09:48,632
Say, what makes you such a grouch?
126
00:09:48,706 --> 00:09:51,504
Janes like you.
You work all day in some store...
127
00:09:51,575 --> 00:09:54,442
and then you rush home to sleep
at night in some stuffy tenement.
128
00:09:54,511 --> 00:09:57,241
And you'll be content to do it
for the rest of your life...
129
00:09:57,314 --> 00:10:00,545
because you're just a good-time girl.
130
00:10:00,618 --> 00:10:03,348
This is where you wanna be,
with a lot of saps like that...
131
00:10:03,420 --> 00:10:05,911
yellin' their heads off and thinkin'
they're enjoying themselves.
132
00:10:05,990 --> 00:10:07,924
You ain't got brains
enough to realize...
133
00:10:07,992 --> 00:10:10,256
that now is the time
you oughta be saving your money...
134
00:10:10,327 --> 00:10:12,295
and trying to make something
better of yourself.
135
00:10:12,363 --> 00:10:15,093
- Well, you're here, ain't ya?
- I'm here to get fresh air.
136
00:10:15,165 --> 00:10:17,725
But you notice I ain't spendin'
any dough on you, don't ya?
137
00:10:17,801 --> 00:10:19,735
Not even an ice cream soda.
138
00:10:19,803 --> 00:10:22,237
Say, listen, you big stiff.
If you think I'm worried...
139
00:10:22,306 --> 00:10:24,831
about you buying me an ice cream soda,
you're crazy.
140
00:10:24,909 --> 00:10:26,900
I wouldn't be found dead with ya.
141
00:10:30,447 --> 00:10:34,110
Thanks for bringing me home.
I had a swell time.
142
00:10:34,184 --> 00:10:36,243
Okay.
143
00:10:36,320 --> 00:10:38,652
Well, do you want to see me again?
144
00:10:38,722 --> 00:10:40,656
Oh, I should say not.
145
00:10:40,724 --> 00:10:42,715
But accidents will happen.
146
00:10:45,396 --> 00:10:48,058
Well, I gotta go.
147
00:10:51,769 --> 00:10:53,760
I gotta go upstairs now.
148
00:10:58,142 --> 00:11:00,736
You see, my mother's dead,
and my brother's boss of the house.
149
00:11:00,811 --> 00:11:04,372
He gets sore when I stay out late.
You know, he's careful for me.
150
00:11:04,448 --> 00:11:06,746
But as Edna says,
you can't watch a girl hard enough...
151
00:11:06,817 --> 00:11:08,876
to keep her good
if she don't want to be.
152
00:11:08,953 --> 00:11:11,547
Get 10 cents'worth of potato salad too.
153
00:11:11,622 --> 00:11:14,921
Don't brlng Llmburger.
I don't want the flat all smelled up agaln.
154
00:11:14,992 --> 00:11:16,983
Oh, I know what to get.
155
00:11:20,831 --> 00:11:23,823
Gee, I wish she wouldn't holler
down the stairs that way.
156
00:11:23,901 --> 00:11:25,835
It don't give the house no class.
157
00:11:25,903 --> 00:11:28,770
My mother always used to
holler down the stairs.
158
00:11:28,839 --> 00:11:30,431
She did?
159
00:11:30,507 --> 00:11:32,839
Yeah.
160
00:11:32,910 --> 00:11:37,142
So's my old man. He sold his coat
for a drink and caught pneumonia.
161
00:11:37,214 --> 00:11:39,205
He was a terrible lush.
162
00:11:40,517 --> 00:11:43,816
Gee. My old lady was nice though.
163
00:11:45,489 --> 00:11:47,923
- Hello, Dot.
- Hello, Paula.
164
00:11:50,894 --> 00:11:53,488
Geez. Everything
lives in this house.
165
00:11:54,598 --> 00:11:56,828
Nobody'll speak to her
anymore but me.
166
00:11:56,900 --> 00:11:59,368
It makes my brother sore when I do.
167
00:11:59,436 --> 00:12:03,702
But as Edna says, nobody knows whether a person's
good or bad but the person themselves.
168
00:12:03,774 --> 00:12:05,799
And they won't tell.
169
00:12:05,876 --> 00:12:08,743
This Edna jane does most of
your thinking, don't she?
170
00:12:08,812 --> 00:12:13,181
Edna's swell. She's got a kid almost seven.
She's a widow.
171
00:12:16,487 --> 00:12:18,978
Jerome 7...
172
00:12:19,056 --> 00:12:21,547
4-7-5-3.
173
00:12:21,625 --> 00:12:24,025
Her mother's been awful sick.
174
00:12:24,094 --> 00:12:26,790
Hello? Esther?
175
00:12:28,732 --> 00:12:30,723
You better come over.
176
00:12:34,004 --> 00:12:35,995
Yes.
177
00:12:37,508 --> 00:12:39,703
Now, Esther...
178
00:12:39,777 --> 00:12:42,109
you gotta control yourself.
179
00:12:45,816 --> 00:12:47,807
9:15.
180
00:12:49,620 --> 00:12:52,145
I had just looked at the clock.
181
00:12:55,459 --> 00:12:58,622
You better stop in at Mr. Levant's.
182
00:13:02,966 --> 00:13:07,198
Esther, you gotta get
ahold of yourself.
183
00:13:07,271 --> 00:13:09,364
There's things to be done.
184
00:13:10,441 --> 00:13:12,432
Good-bye.
185
00:13:25,189 --> 00:13:27,180
Your mother, Mrs. Gardner?
186
00:13:28,926 --> 00:13:31,121
- Yes.
- Oh, I'm so sorry for you.
187
00:13:32,196 --> 00:13:34,187
Thanks, Miss Haley.
188
00:13:38,869 --> 00:13:41,235
Still stays hot out, don't it?
189
00:13:49,813 --> 00:13:52,441
Do you want me to
go up with you, ma'am?
190
00:13:53,517 --> 00:13:55,508
Thank you very kindly.
191
00:13:56,520 --> 00:13:58,511
I'm all right.
192
00:14:00,891 --> 00:14:03,325
I'm just a little tired, I guess.
193
00:14:04,761 --> 00:14:06,752
Good night.
194
00:14:06,830 --> 00:14:08,821
- Good night.
- Good nlght.
195
00:14:20,878 --> 00:14:24,177
You know, a tenement house
like this is awful funny.
196
00:14:25,449 --> 00:14:28,543
Here her mother's dead
on the fifth floor.
197
00:14:28,619 --> 00:14:30,712
And only this morning...
198
00:14:30,787 --> 00:14:33,153
on the second floor...
199
00:14:33,223 --> 00:14:35,418
Mrs. Mills had a new baby.
200
00:14:35,492 --> 00:14:38,086
Yeah? Well, she didn't do
that kid no favor.
201
00:14:38,162 --> 00:14:40,392
- What do you mean?
- I mean bringing it into the world...
202
00:14:40,464 --> 00:14:42,762
where she ain't got money enough
to take care of it.
203
00:14:42,833 --> 00:14:45,233
Oh,Joe, that's
a terrible thing to say.
204
00:14:45,302 --> 00:14:47,293
What's the kid
got to look forward to?
205
00:14:47,371 --> 00:14:49,498
Starvin' himself to death
in some tenement.
206
00:14:50,674 --> 00:14:53,165
Born on the second floor and...
207
00:14:53,243 --> 00:14:55,268
probably die on the fifth.
208
00:14:56,780 --> 00:14:59,408
His whole life spent in climbin'
three flights of stairs.
209
00:14:59,483 --> 00:15:02,475
- Oh,Joe, you're terrible hard.
- Yeah?
210
00:15:02,553 --> 00:15:05,215
Well, here's one guy's
gonna beat this game, see?
211
00:15:05,289 --> 00:15:08,019
No poverty, no pinchin',
no scrimpin' for me.
212
00:15:08,091 --> 00:15:10,821
I got $580 saved up, see?
213
00:15:10,894 --> 00:15:13,362
In a couple of months,
I'm gonna have my own radio shop.
214
00:15:13,430 --> 00:15:17,161
Yeah. Gee, there are a lot of things
in life besides just money.
215
00:15:17,234 --> 00:15:20,169
Yeah. Sure there's a lot of things
in life beside money.
216
00:15:20,237 --> 00:15:22,467
But you gotta have money
to find them.
217
00:15:33,784 --> 00:15:35,843
Well...
218
00:15:35,919 --> 00:15:37,853
I gotta go now.
219
00:15:37,921 --> 00:15:39,855
My brother will
lay me out in lavender.
220
00:15:39,923 --> 00:15:42,414
I went to Coney Island once
and didn't get in till midnight.
221
00:15:42,492 --> 00:15:45,222
Was he sore.
He hit me in the eye.
222
00:15:45,295 --> 00:15:47,286
- He did?
- Yeah.
223
00:15:47,364 --> 00:15:50,765
- Say, do you want me to go up with you?
- Oh, no.
224
00:15:50,834 --> 00:15:52,927
- That'd only make it worse.
- Yeah?
225
00:15:53,003 --> 00:15:56,370
Well, no guy's gonna hit any jane
I go out with, brother or no brother.
226
00:15:56,440 --> 00:15:58,738
Oh, he just wants to see
that I keep straight.
227
00:15:58,809 --> 00:16:02,142
- But as Edna says-
- Ah, who cares what Edna says?
228
00:16:02,212 --> 00:16:04,840
Well...
229
00:16:04,915 --> 00:16:06,906
I gotta go now.
230
00:16:06,984 --> 00:16:09,646
I told you not to
brlng any Llmburger cheese In here.
231
00:16:09,720 --> 00:16:11,711
I won't have the flat
all stunk up!
232
00:16:11,788 --> 00:16:14,120
Well, It don't smell after It's eaten.
233
00:16:20,731 --> 00:16:22,756
There's a tenement for ya.
234
00:16:22,833 --> 00:16:25,996
A woman dies, a baby's born...
235
00:16:26,069 --> 00:16:28,537
and a guy's wife
won't let him eat Limburger.
236
00:16:30,274 --> 00:16:32,401
Gee, you're a funny fella,Joe.
237
00:16:32,476 --> 00:16:36,412
In fact, you're the first guy I ever went
out with that didn't try to get fresh.
238
00:16:37,414 --> 00:16:39,712
Well, I gotta go now.
239
00:16:41,151 --> 00:16:45,178
Say,Joe, you know,
I like you an awful lot.
240
00:16:48,358 --> 00:16:51,418
Okay.
241
00:16:51,495 --> 00:16:54,487
You'll probably be just nutty enough
to call me up at the shop.
242
00:16:54,564 --> 00:16:56,498
The number's Schuyler 4...
243
00:16:56,566 --> 00:16:58,557
6-5-8-3.
244
00:16:58,635 --> 00:17:02,469
Four, 65, 83.
That's the way I always remember numbers.
245
00:17:02,539 --> 00:17:04,131
Well, good night.
246
00:17:04,207 --> 00:17:06,282
So long.
247
00:17:10,586 --> 00:17:13,521
Hey. Walt a mlnute.
248
00:17:19,395 --> 00:17:21,386
My name ain'tJoe.
249
00:17:22,765 --> 00:17:24,756
It's Eddie Collins.
250
00:17:29,539 --> 00:17:31,473
Just a moment.
Oh, Eddie.
251
00:17:31,541 --> 00:17:34,908
Oh, Eddie, uh, will you have this gentleman's
set finished by tomorrow morning?
252
00:17:34,977 --> 00:17:37,741
Yes, sir. I'll work on it tonight.
You've got a great set.
253
00:17:37,814 --> 00:17:40,908
- Mmm. Your wife will enjoy that.
- Oh, I haven't any wife.
254
00:17:40,983 --> 00:17:44,817
- Oh.
- That's why I'm able to pay $300 for a radio.
255
00:17:44,887 --> 00:17:49,847
Well, there's something to that. Of course,
if you keep your radio turned on all the time...
256
00:17:49,926 --> 00:17:52,190
you have the effect
of a wife anyway.
257
00:17:52,261 --> 00:17:54,252
- Yes.
- Oh, that's good.
258
00:17:54,330 --> 00:17:56,798
Ah, you hear?
That fella's got the right idea.
259
00:17:56,866 --> 00:17:59,858
Eddie, now, you take
a lesson from him.
260
00:17:59,936 --> 00:18:01,995
Don't get married.
261
00:18:02,071 --> 00:18:04,164
Not a Chinaman's chance.
262
00:18:04,240 --> 00:18:06,834
He's been getting a lot of telephone
calls lately, Mr. Lathrop.
263
00:18:06,909 --> 00:18:10,276
- Ah.
- Well, I'd hate to see you making any mistake, Eddie.
264
00:18:10,346 --> 00:18:13,315
Why, you can have your own
little place in six months.
265
00:18:13,382 --> 00:18:15,907
- But not if you let a woman get a hold on ya.
- Oh.
266
00:18:15,985 --> 00:18:18,647
I never even think about it.
267
00:18:18,721 --> 00:18:23,954
That's the danger. Do you suppose any man
would ever marry if he thought of it?
268
00:18:24,026 --> 00:18:26,426
Why, I can't even talk to a girl.
269
00:18:26,496 --> 00:18:29,897
You know, it's funny
about me that way.
270
00:18:29,966 --> 00:18:31,900
I'd like to be nice to women.
271
00:18:31,968 --> 00:18:35,131
You know, say nice things to them,
like fellas can.
272
00:18:35,204 --> 00:18:38,503
I can't though.
I think of nice things to say.
273
00:18:38,574 --> 00:18:40,940
But when it comes to putting 'em into words-
274
00:18:41,010 --> 00:18:43,035
I only say something
sarcastic and mean.
275
00:18:43,112 --> 00:18:45,137
- Hello?
- But me get married?
276
00:18:45,214 --> 00:18:48,809
- That's a laugh.
- Well, I hope so.
277
00:18:48,885 --> 00:18:52,048
Yeah. Hey, sheikh.
278
00:18:56,359 --> 00:18:58,350
Hello?
279
00:19:06,435 --> 00:19:08,426
Hello, stupid.
280
00:19:08,504 --> 00:19:10,495
How are ya?
281
00:19:10,573 --> 00:19:12,564
Sure, it's me.
282
00:19:14,177 --> 00:19:16,168
Yeah. The same place.
283
00:19:16,245 --> 00:19:18,713
In front of Loft's candy store.
284
00:19:19,749 --> 00:19:23,651
Listen, unconscious.
Be on time.
285
00:19:23,719 --> 00:19:28,452
I ain't waitin' for any dizzy janes
on a street corner, see?
286
00:19:28,524 --> 00:19:30,685
Yeah.
287
00:19:31,794 --> 00:19:33,785
7:30.
288
00:19:37,934 --> 00:19:39,925
Okay.
289
00:19:42,238 --> 00:19:44,229
Uh-uh.
290
00:19:44,307 --> 00:19:46,332
Oh-
291
00:20:18,574 --> 00:20:20,508
Waiting for me, baby?
292
00:20:20,576 --> 00:20:23,773
- I'm waiting for my husband. He's the cop on this beat.
- Excuse me.
293
00:20:36,325 --> 00:20:38,316
Yeah.
294
00:20:41,297 --> 00:20:44,960
- I was just going.
- Well, ain't that swell.
295
00:20:45,034 --> 00:20:48,401
Say, you got a lot of nerve letting me stand
out there in the pouring rain.
296
00:20:48,471 --> 00:20:51,872
Gee, I didn't know it was so late.
I got to foolin' around with this thing.
297
00:20:51,941 --> 00:20:55,707
Ain't it a pip?
It'll bring in anything from KGO to L20.
298
00:20:55,778 --> 00:20:57,712
- No kidding.
- Yeah. Sweet job, huh?
299
00:20:57,780 --> 00:21:00,010
Come here, and I'll show you
what I had to do with it.
300
00:21:00,082 --> 00:21:02,482
What do I care what you had to
do with it? I'm not Marconi...
301
00:21:02,551 --> 00:21:04,542
or Edison or whoever
invented the thing.
302
00:21:04,620 --> 00:21:07,453
- I'm standing out there-
- All right. My mistake.
303
00:21:08,524 --> 00:21:10,458
Radio's my job.
304
00:21:10,526 --> 00:21:12,653
I'm gonna have my own store soon.
305
00:21:12,728 --> 00:21:15,697
- I thought you were interested in my work.
- I am interested, Eddie.
306
00:21:15,765 --> 00:21:19,064
But, gee, I got a right to be sore,
standing out in the rain like that.
307
00:21:19,135 --> 00:21:21,626
Well, after all,
you can't saw sawdust.
308
00:21:21,704 --> 00:21:24,571
What kind of a crack is that?
��You can't saw sawdust. "
309
00:21:24,640 --> 00:21:26,665
I mean it's done.
310
00:21:26,742 --> 00:21:30,075
All I can do is say that I'm sorry.
311
00:21:32,415 --> 00:21:35,782
- Do you forgive me?
- Well, I got a right to be sore.
312
00:21:35,851 --> 00:21:37,785
All right. You're sore.
What are you kicking about?
313
00:21:37,853 --> 00:21:39,787
- Well, I got a right.
- All right.
314
00:21:39,855 --> 00:21:42,050
- Well?
- Well?
315
00:21:42,124 --> 00:21:45,025
Aw, come on.
Say you forgive me.
316
00:21:45,094 --> 00:21:47,824
Aw, come on. Come on.
317
00:21:47,897 --> 00:21:49,888
Come on. Say it.
318
00:21:49,965 --> 00:21:52,866
Come on. Come on.
319
00:21:53,969 --> 00:21:56,301
Okay.
How'd you ever find the place?
320
00:21:56,372 --> 00:21:59,000
I remember you said it was
on the third floor in the front.
321
00:21:59,075 --> 00:22:01,100
Come on. Take your coat off
and stay a while.
322
00:22:01,177 --> 00:22:03,111
Oh, no, Eddie.
Let's go to a movie, huh?
323
00:22:03,179 --> 00:22:05,340
Ah, look. It's raining
cats and dogs out.
324
00:22:05,414 --> 00:22:08,281
- Well, I can't stay here.
- What's the matter with this?
325
00:22:08,351 --> 00:22:12,378
My brother would rip me apart if he knew
I was alone with a fella in his room.
326
00:22:12,455 --> 00:22:15,652
Suppose your landlady found me.
Gee, she'd think I was a tramp or something.
327
00:22:15,725 --> 00:22:17,955
Ah, they don't expect
nothing raw here.
328
00:22:18,027 --> 00:22:20,757
This ain't no $12-a-day hotel.
329
00:22:20,830 --> 00:22:22,764
Ah, let's wait downstairs then.
330
00:22:22,832 --> 00:22:26,666
It might rain for an hour yet. Let's stay
here where they have ashtrays and things.
331
00:22:26,736 --> 00:22:31,002
I gotta go. Besides, it ain't right,
my being alone here in the room with you.
332
00:22:31,073 --> 00:22:33,769
- Did I ever get fresh with ya?
- No.
333
00:22:33,843 --> 00:22:36,676
But I ain't that kind of a girl.
I don't go to fellas' rooms.
334
00:22:36,746 --> 00:22:38,680
Listen. I got other things
to think about, see?
335
00:22:38,748 --> 00:22:42,309
I'm gonna have my own store soon.
I was talking to the boss about it only today.
336
00:22:42,385 --> 00:22:44,353
Oh, gee, Eddie.
That'll be swell.
337
00:22:44,420 --> 00:22:46,650
None of that mushy stuff for me.
338
00:22:48,190 --> 00:22:51,318
- Give us a kiss, will ya?
- Oh. None of that mushy stuff, huh?
339
00:22:51,394 --> 00:22:53,328
Ah, well, a little
of it's all right.
340
00:22:53,396 --> 00:22:56,627
- Come on. Take off your coat and stay a while.
- Oh, no. I can't. Oh, no.
341
00:22:56,699 --> 00:22:59,065
- Eddie, now-
- Come on. Take it off. Come on.
342
00:22:59,135 --> 00:23:01,160
- Take that hat off.
- Stay- Oh, no.
343
00:23:01,237 --> 00:23:03,262
- Eddie, I'm not gonna take my hat off.
- Come on.
344
00:23:03,339 --> 00:23:05,273
- Oh, now you're-
- Take it off.
345
00:23:05,341 --> 00:23:08,174
No.
346
00:23:32,568 --> 00:23:35,093
Oh, gee. I didn't know
it was as late as that.
347
00:23:35,171 --> 00:23:37,298
- Ah, it's early yet.
- Well, I gotta go.
348
00:23:38,707 --> 00:23:40,732
Stopped raining.
349
00:23:40,810 --> 00:23:44,143
Hey, lookit. There's a fella
trying to kiss a girl.
350
00:23:45,948 --> 00:23:47,882
Where?
351
00:23:47,950 --> 00:23:49,941
- Here.
- Oh, Eddie.
352
00:23:51,320 --> 00:23:53,948
Oh, Eddie, please don't.
I gotta go.
353
00:23:54,023 --> 00:23:55,957
Aw, gee.
354
00:23:56,025 --> 00:24:00,257
You can't be with me two minutes
but you gotta pull that ��I gotta go" gag.
355
00:24:00,329 --> 00:24:02,559
Aw, no. But you don't understand.
I must go.
356
00:24:02,631 --> 00:24:04,565
You'd think I was
poison or something.
357
00:24:04,633 --> 00:24:09,866
- Oh, no, but it's getting late, and I can't stay any longer.
- I know. You gotta go.
358
00:24:11,273 --> 00:24:14,071
Aw, Eddie. Don't get mad.
359
00:24:14,143 --> 00:24:18,637
I'm not mad.
But you're always talking about ��I gotta go. "
360
00:24:18,714 --> 00:24:20,944
Well, I do have to go.
361
00:24:37,166 --> 00:24:39,327
It's only about 4:00.
362
00:24:39,401 --> 00:24:43,064
Yeah, but I've never been out
later than 12:00 in my life.
363
00:24:43,138 --> 00:24:47,040
Oh, my brother will kill me.
364
00:24:47,109 --> 00:24:50,545
Aw, gee, kid.
Please don't do that.
365
00:24:50,613 --> 00:24:53,377
If I could only find Edna.
366
00:24:53,449 --> 00:24:57,715
Aw, can't you do anything
without Edna's help?
367
00:24:57,786 --> 00:24:59,845
My brother's stuck on her.
368
00:24:59,922 --> 00:25:02,083
If she was there,
he wouldn't be sore at me.
369
00:25:02,157 --> 00:25:04,091
At least he wouldn't holler.
370
00:25:04,159 --> 00:25:06,457
He's got a terrible temper.
371
00:25:06,529 --> 00:25:09,521
Well, you want to go over
and try Edna's house again?
372
00:25:09,598 --> 00:25:13,056
No. If she was there,
she'd open the door.
373
00:25:13,135 --> 00:25:15,262
She must be sleeping at her aunt's.
374
00:25:16,639 --> 00:25:20,405
- Come on.
- What are you gonna do?
375
00:25:20,476 --> 00:25:22,740
I'm goin' up and tell your brother
you were with me.
376
00:25:22,811 --> 00:25:25,302
No. You can't go up.
There'd only be a fight.
377
00:25:25,381 --> 00:25:27,315
Aw, there wouldn't be any fight.
378
00:25:27,383 --> 00:25:30,944
He'd make one crack, I'd hang that in his jaw,
and the fight would be all over.
379
00:25:32,388 --> 00:25:34,982
Oh, gee, Eddie.
380
00:25:35,057 --> 00:25:37,525
I like you a terrible lot.
381
00:25:39,795 --> 00:25:43,424
- Okay.
- Oh, don't just say...
382
00:25:43,499 --> 00:25:47,026
- ��Okay. "
- Aw, gee, kid.
383
00:25:47,102 --> 00:25:49,502
I ain't much, and...
384
00:25:49,572 --> 00:25:51,540
well, you-you know...
385
00:25:51,607 --> 00:25:53,700
words don't seem to-
386
00:25:54,843 --> 00:25:58,540
- Aw, what are you bawling for?
- Oh, Eddie.
387
00:25:59,682 --> 00:26:01,877
Aw, gee, kid.
388
00:26:01,951 --> 00:26:04,010
I'm sorry.
389
00:26:04,086 --> 00:26:06,077
It's all my fault.
390
00:26:25,174 --> 00:26:29,042
Me staying out till 4:00 in the morning.
What'll I do?
391
00:26:31,647 --> 00:26:34,445
I tell ya. You can say we were
gonna get married.
392
00:26:35,684 --> 00:26:38,551
- Oh, he'd find out we weren't.
- How?
393
00:26:38,621 --> 00:26:40,646
When we didn't.
394
00:26:40,723 --> 00:26:43,248
Well, we would.
395
00:26:45,728 --> 00:26:48,492
- We would?
- Would ya?
396
00:26:50,265 --> 00:26:53,598
You mean you're-
you're asking me to marry you?
397
00:26:53,669 --> 00:26:55,660
Yeah.
398
00:26:55,738 --> 00:26:58,605
Oh. Oh, sure I will, Eddie.
399
00:26:58,674 --> 00:27:00,608
Okay.
400
00:27:00,676 --> 00:27:05,511
I'll love to marry you, Eddie. You'll never
be sorry or anything, honest you won't.
401
00:27:05,581 --> 00:27:10,575
- But I never thought you meant we'd really get married.
- Neither did I.
402
00:27:13,522 --> 00:27:16,855
- Oh, well, Eddie, if you want to back out, I won't-
- Oh.
403
00:27:16,925 --> 00:27:19,359
- So you want to make an argument out of it, huh?
- No.
404
00:27:19,428 --> 00:27:22,158
Listen. I never back out ever, see?
405
00:27:22,231 --> 00:27:25,200
And let me tell you something.
You ain't puttin' nothin' over on me neither.
406
00:27:25,267 --> 00:27:27,394
- I don't-
- Not a thing. If I didn't think...
407
00:27:27,469 --> 00:27:30,700
you were the swellest jane in the world,
I never would have given you a tumble.
408
00:27:30,773 --> 00:27:32,741
For me, nothing but the best, see?
409
00:27:32,808 --> 00:27:35,834
So if you've got any idea
in your nut that I'm the kind of guy...
410
00:27:35,911 --> 00:27:37,936
runs around asking any jane
to marry him, you're crazy.
411
00:27:39,014 --> 00:27:42,643
Oh, gee, Eddie, you're a scream.
412
00:27:42,718 --> 00:27:46,654
Why, you can-you can even make a fight
out of a proposal of marriage.
413
00:27:46,722 --> 00:27:48,656
But you ain't kiddin' me.
414
00:27:48,724 --> 00:27:50,658
You try to make out
you're hard-boiled...
415
00:27:50,726 --> 00:27:52,660
but you're not really.
416
00:27:52,728 --> 00:27:55,629
Why, you've got a heart as big as anything.
417
00:27:55,698 --> 00:27:58,599
- And you're square too.
- Hooey.
418
00:27:58,667 --> 00:28:01,192
The kind of a fella
a girl can depend on.
419
00:28:03,272 --> 00:28:05,740
I was in love with you
almost the first time we met.
420
00:28:05,808 --> 00:28:11,474
Oh, you're fine and decent
and tenderhearted.
421
00:28:11,547 --> 00:28:17,452
Oh, Eddie. You're just the sweetest guy
in all the world.
422
00:28:19,855 --> 00:28:21,789
- Okay.
- And we can be happy.
423
00:28:21,857 --> 00:28:23,791
Lots of people
are married and happy.
424
00:28:23,859 --> 00:28:26,123
I'm slck and tlred of It.
425
00:28:26,195 --> 00:28:28,891
...whlle you stay out tlll 4.�00 In the mornlng-
426
00:28:28,964 --> 00:28:31,990
I sald enough Is enough! Get out,you plg!
427
00:28:33,602 --> 00:28:35,570
That'll never happen to us.
428
00:28:35,637 --> 00:28:38,504
- I should say not.
- Well?
429
00:28:41,176 --> 00:28:43,736
- Do you want me to go up with you?
- No.
430
00:28:43,812 --> 00:28:45,746
I'm not afraid now.
431
00:28:45,814 --> 00:28:50,581
I'm not afraid of anything now.
432
00:28:50,652 --> 00:28:53,212
You know...
433
00:28:53,288 --> 00:28:55,279
it's sort of like
not being alone anymore.
434
00:28:56,358 --> 00:28:59,122
Yeah. It is like that, ain't it?
435
00:28:59,194 --> 00:29:01,128
When'll we be married?
436
00:29:01,196 --> 00:29:03,858
In the morning.
And I'll take the day off.
437
00:29:04,867 --> 00:29:06,858
Say...
438
00:29:06,935 --> 00:29:08,926
I'm kind of happy about it.
439
00:29:09,004 --> 00:29:12,064
Well, what do you know about that?
440
00:29:12,141 --> 00:29:14,200
Oh, Eddie.
441
00:29:28,857 --> 00:29:30,848
Good night, kid.
442
00:29:33,195 --> 00:29:35,595
Good night, darling.
443
00:29:40,869 --> 00:29:43,497
- Eddie.
- What?
444
00:29:43,572 --> 00:29:45,597
Husband.
445
00:29:47,075 --> 00:29:49,066
Okay.
446
00:29:55,050 --> 00:29:57,041
Hey, cab.
447
00:30:09,431 --> 00:30:11,695
Hello, Edna.
448
00:30:11,767 --> 00:30:13,701
What are you doing here?
449
00:30:13,769 --> 00:30:17,034
Jim come over to my house about
an hour ago to see if you were there.
450
00:30:17,105 --> 00:30:19,596
He was worried about you,
so I came back here with him.
451
00:30:19,675 --> 00:30:21,905
I, um- I couldn't remember
the name of that hospital...
452
00:30:21,977 --> 00:30:24,002
you said you were going to
to visit that girl.
453
00:30:24,079 --> 00:30:27,845
She must be worse, huh?
Your staying there until almost 4:00.
454
00:30:27,916 --> 00:30:31,147
You mean well, Edna,
but that's a lot of hooey.
455
00:30:31,220 --> 00:30:33,688
- Where were ya?
- Where do you think, Edna?
456
00:30:33,755 --> 00:30:36,087
- I'm gonna get married.
- No.
457
00:30:38,460 --> 00:30:40,792
So, it's as bad as that, huh?
458
00:30:40,863 --> 00:30:42,831
What do you mean
it's as bad as that?
459
00:30:42,898 --> 00:30:46,299
I thought girls brought their fellas around
and showed them off first to their families.
460
00:30:46,368 --> 00:30:48,598
They do in families where
they ain't treated like prisoners.
461
00:30:48,670 --> 00:30:52,106
Yeah? Well, not that you'd have
brains enough to know it...
462
00:30:52,174 --> 00:30:54,870
but I've been a pretty good
brother to you, see?
463
00:30:54,943 --> 00:30:58,435
I've been a father and a mother to ya.
I'm supporting this house.
464
00:30:58,513 --> 00:31:01,141
And you've got some nerve
comin' in at 4:00 in the morning...
465
00:31:01,216 --> 00:31:03,184
tellin' me that
you're gonna get married.
466
00:31:03,252 --> 00:31:05,277
Why do you object?
You don't even know the fella.
467
00:31:05,354 --> 00:31:07,447
No, but I'm going to.
468
00:31:07,522 --> 00:31:11,322
Bring him around. Let him meet your family,
like any decent fella would want to do.
469
00:31:11,393 --> 00:31:14,328
And after a while,
if I think he's all right...
470
00:31:14,396 --> 00:31:16,330
you can marry him.
471
00:31:16,398 --> 00:31:20,459
- After a while?
- Oh, that gets a rise out of you, does it?
472
00:31:20,535 --> 00:31:24,164
I thought it would.
One of them rush marriages.
473
00:31:24,239 --> 00:31:26,639
- What do you mean?
- You know what I mean.
474
00:31:26,708 --> 00:31:30,041
- You don't know that I did anything wrong.
- I can put two and two together.
475
00:31:30,112 --> 00:31:33,707
- Oh,Jim, you're rotten.
- You can prove that you're not.
476
00:31:33,782 --> 00:31:37,115
You tell me that you'll wait, or I'll know
that you gotta marry this guy.
477
00:31:37,185 --> 00:31:40,416
And if that's the case,
I don't want you in the house.
478
00:31:40,489 --> 00:31:42,719
- Now, what do you think about that?
- Where'll I go?
479
00:31:42,791 --> 00:31:45,555
Go back where you come from,
you little tramp.
480
00:31:45,627 --> 00:31:48,391
And get out now.
You won't take any clothes with you either.
481
00:31:48,463 --> 00:31:51,227
I paid for every rag
you got on your back.
482
00:31:51,300 --> 00:31:53,495
Go on. Get out.
483
00:31:53,568 --> 00:31:55,536
You deserve everything
you're gettin'.
484
00:31:56,605 --> 00:31:58,903
Sure does.
485
00:31:58,974 --> 00:32:02,247
A girl brought up under the influence
of a fine brother like you got.
486
00:32:02,381 --> 00:32:05,646
You'll probably end up in the streets.
That's what you got in your mind, ain't it,Jim?
487
00:32:05,717 --> 00:32:07,708
And I won't be sorry for her either.
488
00:32:07,786 --> 00:32:11,654
No, I don't expect you to be sorry for her,Jim.
But let her have her clothes.
489
00:32:11,723 --> 00:32:15,215
- I paid for 'em.
- Yeah, but don't be cheap.
490
00:32:15,293 --> 00:32:19,957
Let her find out there ain't another man
who'll treat her as white as her own brother did.
491
00:32:20,032 --> 00:32:23,263
Go on.
Let her have her clothes.
492
00:32:23,335 --> 00:32:25,963
All rlght. Get 'em, and get out.
493
00:32:56,001 --> 00:32:57,935
Hey, Dot.
494
00:32:59,638 --> 00:33:01,572
Hey.
495
00:33:01,640 --> 00:33:03,801
- Where you goin'?
- With the kid, you big bully.
496
00:33:03,875 --> 00:33:05,843
You called her a tramp, didn't ya?
497
00:33:05,911 --> 00:33:09,904
Just because she stayed out until 4:00
in the morning and you suspect where she was.
498
00:33:09,981 --> 00:33:13,007
Well, I stayed out until 4:00 in the morning,
and you knew where I was.
499
00:33:13,085 --> 00:33:15,519
So I got a pretty good idea
what you think of me.
500
00:33:15,587 --> 00:33:17,521
I'll see you in the cemetery.
Go on, Dot.
501
00:33:22,561 --> 00:33:25,553
Wake up, Dotty. Wake up.
502
00:33:25,630 --> 00:33:27,564
Hello, Floyd.
503
00:33:27,632 --> 00:33:31,625
Ma just hollered
across the air shaft...
504
00:33:31,703 --> 00:33:35,696
and said that she was
makin' breakfast for a new bride.
505
00:33:35,774 --> 00:33:37,765
Are you a new bride?
506
00:33:37,843 --> 00:33:40,311
Yes, darling.
I'm going to be today.
507
00:33:40,378 --> 00:33:44,075
- What's an old one?
- Oh, you monkey, you.
508
00:33:44,149 --> 00:33:47,050
Come on. Run along and play now.
509
00:33:47,119 --> 00:33:50,611
Aw, I wanna see Dotty
get out of bed.
510
00:33:50,689 --> 00:33:52,680
You get out of here.
511
00:33:52,757 --> 00:33:56,124
I wanna see Dotty get out of bed.
512
00:33:56,194 --> 00:33:58,128
And at his age.
513
00:33:58,196 --> 00:34:00,164
- What time is it?
- Almost 11:00.
514
00:34:00,232 --> 00:34:03,497
- I phoned the store and said we were both sick.
- Has Eddie come yet?
515
00:34:03,568 --> 00:34:05,502
- Nope.
- He hasn't?
516
00:34:05,570 --> 00:34:08,403
- Not yet.
- I wonder why he doesn't come.
517
00:34:10,242 --> 00:34:14,076
- Maybe it's 'cause he doesn't know I'm here.
- That'd be a good reason.
518
00:34:14,146 --> 00:34:16,080
He certainly wouldn't
come to see me.
519
00:34:16,148 --> 00:34:18,082
Oh, he doesn't
really dlsllke you, Edna.
520
00:34:18,150 --> 00:34:21,745
No, not dislike.
He hates me.
521
00:34:21,820 --> 00:34:25,984
And it isn't just an average, everyday,
amateur kind of hatred either.
522
00:34:26,057 --> 00:34:29,117
I'll bet that guy spends hours
practicing hating me.
523
00:34:29,194 --> 00:34:31,822
Aw, that's just his way.
You know, he's kind of funny.
524
00:34:31,897 --> 00:34:34,127
That would be great.
He'll hand you a lot of laughs.
525
00:34:34,199 --> 00:34:37,999
Oh, gee, Edna, it was swell the way
you came through for me last night.
526
00:34:38,069 --> 00:34:41,527
- I'm awful grateful to ya.
- And I'm grateful toJim.
527
00:34:41,606 --> 00:34:43,733
- He saved my life.
- How?
528
00:34:43,808 --> 00:34:46,606
Just suppose he didn't turn out
to be a heel last night.
529
00:34:46,678 --> 00:34:50,239
I'd have been married to him in three months,
and after being nicely cemented...
530
00:34:50,315 --> 00:34:52,943
with a wedding ring,
the church service and everything...
531
00:34:53,018 --> 00:34:55,816
I'd have found out
what he really is.
532
00:34:55,887 --> 00:34:59,220
Yes, sir.
He saved my life-
533
00:34:59,291 --> 00:35:02,192
'cause they send you to the chair
these days for killing your husband.
534
00:35:11,102 --> 00:35:14,401
In the name of goodness,
what are you doing?
535
00:35:14,472 --> 00:35:16,736
- I'm trying something, but it won't work.
- What won't?
536
00:35:16,808 --> 00:35:20,209
I put some black ink
in the white milk...
537
00:35:20,278 --> 00:35:22,542
and the white milk turned black.
538
00:35:22,614 --> 00:35:26,550
But when I put the white milk in the black ink,
the black won't turn white.
539
00:35:26,618 --> 00:35:29,587
Put that ink away
and clean up that mess.
540
00:35:29,654 --> 00:35:33,351
- All right.
- Oh, Edna, what tlme Is It now?
541
00:35:33,425 --> 00:35:35,359
It's a little after 11:00.
542
00:35:35,427 --> 00:35:37,987
- Where'd you put my stockings?
- Why, I put 'em, uh-
543
00:35:39,064 --> 00:35:41,157
Is this Mrs. Cook's boardinghouse?
544
00:35:41,233 --> 00:35:43,895
Well, is Mr. Collins there?
545
00:35:43,969 --> 00:35:46,699
Collins. Eddie Collins.
546
00:35:48,406 --> 00:35:50,931
He what?
547
00:35:51,009 --> 00:35:52,943
He moved away?
548
00:35:53,011 --> 00:35:55,844
Well-Well, he lived
there last night.
549
00:35:57,682 --> 00:36:01,482
He moved away
this morning? Well-
550
00:36:01,553 --> 00:36:03,817
Well, did he say
where he was moving to?
551
00:36:06,958 --> 00:36:09,552
What's the matter?
552
00:36:09,628 --> 00:36:12,859
- He's walked out on me.
- Don't be a goof.
553
00:36:12,931 --> 00:36:14,922
He has.
554
00:36:15,000 --> 00:36:17,400
Oh.
555
00:36:17,469 --> 00:36:19,460
I wish I was dead.
556
00:36:19,537 --> 00:36:21,732
We all get that wish someday.
557
00:36:21,806 --> 00:36:23,831
Call up his store.
Do you know the number?
558
00:36:23,908 --> 00:36:26,138
Schuyler 4-6583.
559
00:36:27,145 --> 00:36:30,581
Schuyler 4-6583.
560
00:36:30,649 --> 00:36:33,550
And hurry it up, deary.
There's a fire.
561
00:36:33,618 --> 00:36:35,609
Here.
562
00:36:35,687 --> 00:36:37,655
Hello?
563
00:36:39,157 --> 00:36:41,318
Hello, Lathrop Radio Shop?
564
00:36:41,393 --> 00:36:44,419
Well, can I speak
to Mr. Collins, please?
565
00:36:44,496 --> 00:36:46,464
Eddie Collins.
566
00:36:46,531 --> 00:36:49,694
Never mind the wisecracks.
He's there, I wanna speak to him.
567
00:36:49,768 --> 00:36:52,464
This is the girl he's engaged
to be married to.
568
00:36:52,537 --> 00:36:55,597
Fresh guy trying to flirt with me.
569
00:36:55,674 --> 00:36:58,108
He what?
570
00:36:58,176 --> 00:37:00,269
He was fired?
571
00:37:00,345 --> 00:37:02,336
What for?
572
00:37:04,949 --> 00:37:07,383
He said he was fired
for robbin' the cash register.
573
00:37:07,452 --> 00:37:09,386
Well, you're all right then.
574
00:37:09,454 --> 00:37:12,287
If he's lost his job, it's a cinch
he'll be here to marry ya.
575
00:37:12,357 --> 00:37:15,190
I can't tell whether the fella was kiddin' or not.
576
00:37:15,260 --> 00:37:18,423
There he is now. See?
All of your troubles for nothing.
577
00:37:18,496 --> 00:37:20,726
Oh, gee, and I'm not
dressed or anything.
578
00:37:20,799 --> 00:37:22,824
Oh, give me those stockings.
579
00:37:30,542 --> 00:37:32,567
I don't wanna subscribe
to any magazines.
580
00:37:32,644 --> 00:37:35,442
I don't care if you're working your way
through the penitentiary.
581
00:37:38,216 --> 00:37:41,447
- Was that him, Edna?
- No. A book agent.
582
00:37:41,519 --> 00:37:43,510
Oh.
583
00:37:44,789 --> 00:37:46,916
What am I gonna do?
584
00:37:46,991 --> 00:37:48,959
Now, stop worrying.
585
00:37:49,027 --> 00:37:52,656
If Eddie is only half the guy
I think he is, he won't let you down.
586
00:37:52,731 --> 00:37:56,462
That's the trouble with us women.
If we'd only realize that-
587
00:37:58,536 --> 00:38:00,527
Something's burning.
588
00:38:01,606 --> 00:38:03,540
Oh, what are you doing now?
589
00:38:03,608 --> 00:38:07,442
- I'm cookin' it for ya.
- A whole pound of butter.
590
00:38:07,512 --> 00:38:10,481
I told you a piece of butter,
not a pound of butter.
591
00:38:10,548 --> 00:38:12,812
A pound's a piece.
592
00:38:19,791 --> 00:38:21,782
I'll go, Edna.
593
00:38:24,996 --> 00:38:28,488
Oh, darling,
you're driving me crazy.
594
00:38:28,566 --> 00:38:31,831
Get out into the hall. You've done
all the damage in here that you can.
595
00:38:31,903 --> 00:38:33,928
See if you can ruin the wallpaper.
596
00:38:34,005 --> 00:38:37,702
- Shall I do it with a knife?
- Get out of here!
597
00:38:41,246 --> 00:38:44,943
- Wasn't him, huh?
- No. A man selling-
598
00:38:45,016 --> 00:38:47,780
For goodness' sake,
take that long face off.
599
00:38:47,852 --> 00:38:50,218
This is your wedding day,
not your funeral.
600
00:38:50,288 --> 00:38:53,052
He'll be here.
There's a mistake somewhere. That's all.
601
00:38:53,124 --> 00:38:56,560
Yeah, last night-
that was the mistake.
602
00:38:57,896 --> 00:39:00,797
Don't be silly.
He'll be here.
603
00:39:00,865 --> 00:39:02,890
Oh, but I love him so much.
604
00:39:02,967 --> 00:39:06,198
Well, you can still love him and have a cup
of coffee in your stomach too.
605
00:39:06,271 --> 00:39:10,298
I don't want any coffee.
I never want to eat anything again.
606
00:39:10,375 --> 00:39:13,037
- Fine. Then have a glass of milk.
- I don't want any milk.
607
00:39:13,111 --> 00:39:15,636
Oh, come on. Have a glass of milk.
It'll do you good.
608
00:39:15,713 --> 00:39:18,580
You know, the first thing
that you have to learn is-
609
00:39:25,457 --> 00:39:27,982
I'm getting hysterical.
610
00:39:38,303 --> 00:39:40,294
Open the door, Floyd.
611
00:39:40,371 --> 00:39:44,102
And if it's a man selling coffins,
tell him we'll take two.
612
00:39:55,320 --> 00:39:57,311
Who's dead?
613
00:39:57,388 --> 00:39:59,379
Oh, Eddie!
614
00:39:59,457 --> 00:40:01,891
- What's the matter?
- Nothing.
615
00:40:01,960 --> 00:40:05,088
Say, listen.
You're going to be a married man.
616
00:40:05,163 --> 00:40:08,792
The first thing you have to learn is to
get accustomed to your wife's tears.
617
00:40:08,867 --> 00:40:11,301
I was over to your house,
and they said you wasn't there.
618
00:40:11,369 --> 00:40:13,303
So I took a chance and come here.
619
00:40:13,371 --> 00:40:16,306
I called up your house,
and your landlady said that you'd moved.
620
00:40:16,374 --> 00:40:18,308
I got a bigger room
across the street.
621
00:40:18,376 --> 00:40:22,278
My landlady was sore. That's why
she wouldn't tell you where I went.
622
00:40:22,347 --> 00:40:25,282
And they said at the store that
you'd been bounced for stealing.
623
00:40:25,350 --> 00:40:27,614
They were kiddin' ya.
624
00:40:27,685 --> 00:40:30,313
Oh, Eddie, I'm so happy.
625
00:40:30,388 --> 00:40:33,414
- Okay.
- Now maybe you can eat some breakfast.
626
00:40:33,491 --> 00:40:35,755
We'll eat downtown.
We gotta get goin'.
627
00:40:35,827 --> 00:40:38,318
Go get your things.
628
00:40:38,396 --> 00:40:40,956
Her master's voice.
629
00:40:41,032 --> 00:40:43,193
- Do you know how to get there?
- I'll find out.
630
00:40:43,268 --> 00:40:45,998
- I'll tell ya. You take the subway to City Hall.
- Yeah?
631
00:40:46,070 --> 00:40:49,938
When you get out of the train, you walk
straight ahead and turn to the right.
632
00:40:50,008 --> 00:40:52,670
There are two exits there.
You take the one to the left. Understand?
633
00:40:52,744 --> 00:40:54,939
- Yeah.
- Then when you get up on the street...
634
00:40:55,013 --> 00:40:57,675
- you walk stralght ahead-
- I'm gonna take a cab.
635
00:40:59,450 --> 00:41:01,384
I'll tell you which cab to take.
636
00:41:01,452 --> 00:41:03,943
Hey. Whose wedding
is this, yours or mine?
637
00:41:04,022 --> 00:41:05,956
Oh, Edna's just trying
to help us, Eddie.
638
00:41:06,024 --> 00:41:08,652
You wasn't on the other side
when they had the war, were ya?
639
00:41:08,726 --> 00:41:12,127
- No. What's the answer?
- I was wondering how they ever got along without you.
640
00:41:12,196 --> 00:41:15,290
I phoned my orders over.
641
00:41:15,366 --> 00:41:17,459
Won't you come down
and see us get married?
642
00:41:17,535 --> 00:41:20,504
No.
I hate those things-
643
00:41:20,572 --> 00:41:23,905
deaths and funerals and things like that.
644
00:41:23,975 --> 00:41:25,943
Oh, gee, Edna.
645
00:41:26,010 --> 00:41:28,774
I can never thank you enough
for all you've done for me.
646
00:41:28,846 --> 00:41:31,110
Oh, that's all right, kid.
647
00:41:31,182 --> 00:41:33,776
I only hope you're
gonna be awful happy.
648
00:41:33,851 --> 00:41:36,843
If she ain't, you'll hear from me,
you big stiff.
649
00:41:38,022 --> 00:41:40,252
Okay.
650
00:41:40,325 --> 00:41:42,259
- Good luck.
- So long.
651
00:41:42,327 --> 00:41:44,852
Good-bye.
652
00:41:45,997 --> 00:41:48,192
Oh, darling!
653
00:41:54,205 --> 00:41:56,196
Night, now.
654
00:42:03,147 --> 00:42:05,138
- Hello, darling.
- Hello.
655
00:42:06,851 --> 00:42:09,911
- What's this?
- Oh. Just a couple of hunks of candy.
656
00:42:09,988 --> 00:42:11,922
Oh, gee, Eddie.
657
00:42:11,990 --> 00:42:14,686
- You know why?
- Sure. Because you love me, don't ya?
658
00:42:14,759 --> 00:42:16,693
Ah-
659
00:42:16,761 --> 00:42:18,922
- Oh, say it.
- What?
660
00:42:18,997 --> 00:42:21,522
Say ��I love you, darling. "
661
00:42:21,599 --> 00:42:25,000
Right out in all the light?
662
00:42:25,069 --> 00:42:28,038
- Oh, Eddie.
- This is our anniversary.
663
00:42:28,106 --> 00:42:30,040
Ten weeks ago today we got hitched.
664
00:42:30,108 --> 00:42:32,576
Aw, gee, it was sweet of you
to bring me the candy.
665
00:42:32,644 --> 00:42:35,272
And I got news for ya.
I found a store.
666
00:42:35,346 --> 00:42:37,337
The boss is gonna lend me
a hundred bucks...
667
00:42:37,415 --> 00:42:40,282
and with the 650 I got saved up,
I can swing the deal.
668
00:42:40,351 --> 00:42:42,876
He'll let me have
all the radlos I want on tlme.
669
00:42:42,954 --> 00:42:45,650
- What do you know about that, huh?
- That'll be swell.
670
00:42:45,723 --> 00:42:50,353
Of course, we may have to
pinch nickels for a while but...
671
00:42:50,428 --> 00:42:53,261
in the end, it'll all be jake.
672
00:42:53,331 --> 00:42:56,129
- Gee whiz, I'm a happy guy.
- Are you, Eddie?
673
00:42:56,200 --> 00:43:00,500
Yeah. I been thinkin' about having
my own store for over two years now.
674
00:43:00,571 --> 00:43:05,235
And while I ain't much
on tossin' this baloney...
675
00:43:05,309 --> 00:43:08,107
and all that mush stuff...
676
00:43:09,147 --> 00:43:11,411
a guy could have
a worse wife than you.
677
00:43:12,483 --> 00:43:14,508
- Ya little squirt.
- Oh, Eddie.
678
00:43:16,287 --> 00:43:19,688
- I love you so, darling.
- Okay.
679
00:43:19,757 --> 00:43:24,285
Hey. Put your hat and coat on,
and I'll take you over and show you the place.
680
00:43:24,362 --> 00:43:26,421
- Oh, I can't now.
- Why not?
681
00:43:26,497 --> 00:43:29,193
I'm waitin' for Edna.
She phoned she'll be up in a little while.
682
00:43:29,267 --> 00:43:33,067
- Ah, what does she want?
- Well, I wanted to ask her advice about something.
683
00:43:33,137 --> 00:43:35,128
- About what?
- About-
684
00:43:36,441 --> 00:43:39,740
Well, about the store,
see what she thinks of it.
685
00:43:39,811 --> 00:43:42,609
Oh, gee. It'll be tough
if she don't like it.
686
00:43:42,680 --> 00:43:46,480
Oh, Eddie, that's not a nice thing to say.
687
00:43:46,551 --> 00:43:49,816
Here she is. Now, please don't
be mean to her. Come in.
688
00:43:51,856 --> 00:43:53,847
- Hello, Dot.
- HI, Edna.
689
00:43:53,925 --> 00:43:55,893
How's the grouch?
690
00:43:55,960 --> 00:43:57,928
I thought they sent you
down to Washington...
691
00:43:57,995 --> 00:44:00,463
so you could tell the president
how to run the country.
692
00:44:00,531 --> 00:44:02,863
Ooh. They sent
the president up to see me.
693
00:44:05,603 --> 00:44:07,571
Oh, don't mind him, Edna.
694
00:44:07,638 --> 00:44:10,072
- He's happy as the devil today.
- Yeah, he looks it.
695
00:44:10,141 --> 00:44:12,439
- He's gonna open his own store soon.
- Hmm!
696
00:44:12,510 --> 00:44:14,501
I heard Wanamaker's
were going out of business.
697
00:44:14,579 --> 00:44:17,639
They probably figured the competition
would be too much for 'em.
698
00:44:19,984 --> 00:44:22,475
I'm going down to the corner
and get a paper.
699
00:44:24,822 --> 00:44:26,949
Come on. Sit down.
700
00:44:27,024 --> 00:44:29,083
I've got so much to tell you.
701
00:44:29,160 --> 00:44:32,391
- Still in love with him?
- Oh, I'm just crazy about him.
702
00:44:33,664 --> 00:44:37,600
Edna, I'm going to have a baby.
703
00:44:37,668 --> 00:44:39,795
Oh, Dot.
704
00:44:39,871 --> 00:44:41,805
- I'm afraid.
- Oh, don't be silly.
705
00:44:41,873 --> 00:44:46,037
- My mother had eight of'em.
- Yeah. My mother died having me.
706
00:44:46,110 --> 00:44:48,738
Yes, but things are different now.
707
00:44:48,813 --> 00:44:51,646
You know, the hospitals are better,
and the doctors and things.
708
00:44:51,716 --> 00:44:53,650
No girl minds it anymore.
709
00:44:53,718 --> 00:44:55,652
- What does Eddie say?
- He doesn't know.
710
00:44:55,720 --> 00:44:57,654
Well, why don't you tell him?
711
00:44:57,722 --> 00:45:00,088
Well, his heart's so set
on having that store.
712
00:45:00,158 --> 00:45:02,149
It'll take every nickel he's got.
713
00:45:02,226 --> 00:45:04,717
Oh, I don't know what to do.
714
00:45:04,796 --> 00:45:08,994
Edna, I'm so worried. You know, if the store's
gonna make Eddie happy, I want him to have it.
715
00:45:09,066 --> 00:45:12,331
- Sure.
- When I think of what happened to my mother-
716
00:45:13,838 --> 00:45:15,772
Unless I had everything
of the best-
717
00:45:15,840 --> 00:45:17,899
you know, the best doctors
and everything-
718
00:45:17,975 --> 00:45:20,808
- I'd be frightened.
- You poor kid.
719
00:45:20,878 --> 00:45:22,971
Now listen.
720
00:45:23,047 --> 00:45:25,038
This fella you're
married to is all right.
721
00:45:25,116 --> 00:45:27,846
He's 100�/o. I know what's
the matter with him.
722
00:45:27,919 --> 00:45:30,012
He's one of those sensitive eggs.
723
00:45:30,087 --> 00:45:33,784
Of course, he may not like me, but what the heck.
Napol�on had a couple of enemies too.
724
00:45:33,858 --> 00:45:36,588
Now you tell Eddie tonight.
725
00:45:36,661 --> 00:45:38,629
And if I know anything about men...
726
00:45:38,696 --> 00:45:41,324
he'll be stopping strangers on the street
tomorrow, bragging about it.
727
00:45:41,399 --> 00:45:44,061
- Do you really think so?
- Oh, sure. All men are alike.
728
00:45:44,135 --> 00:45:46,126
They puff themselves up.
729
00:45:46,204 --> 00:45:48,331
You'd think they'd done something.
730
00:45:48,406 --> 00:45:51,398
- Oh, I hope he'll really be like that.
- He wlll be.
731
00:45:51,475 --> 00:45:55,104
I don't know though.
He's always yelling about living in a tenement...
732
00:45:55,179 --> 00:45:58,637
and what a sin it is to have children
if you can't afford to give 'em everything.
733
00:45:58,716 --> 00:46:02,277
I don't think I read anything in the papers
about him being born in the White House.
734
00:46:02,353 --> 00:46:05,186
He was awful poor.
That's why he thinks like that about it.
735
00:46:06,190 --> 00:46:08,010
Here he is.
Don't say anything.
736
00:46:10,412 --> 00:46:12,403
- You still here?
- No.
737
00:46:13,616 --> 00:46:15,550
Dld you get your paper, Eddle?
738
00:46:15,618 --> 00:46:17,643
I got down there,
and I didn't have any change.
739
00:46:17,720 --> 00:46:20,917
You can get one next week. They'll have
a dozen new murders for you by then.
740
00:46:20,990 --> 00:46:23,550
Here, let me fix that tie.
741
00:46:23,626 --> 00:46:26,322
- It looks like a unbent pretzel.
- The tie is-
742
00:46:26,395 --> 00:46:28,625
You only wear it.
Other people have to look at it.
743
00:46:28,697 --> 00:46:31,359
I don't know how you ever
picked this jane out for a friend.
744
00:46:31,433 --> 00:46:34,300
- She's the dizziest dame I ever seen.
- Hold up your chin.
745
00:46:39,775 --> 00:46:41,800
Look what I got, Eddie.
746
00:46:41,877 --> 00:46:45,540
Look what I got! Look what I got!
747
00:46:45,614 --> 00:46:49,175
- Where'd you get all this stuff?
- Eddie give us 60 cents to buy it.
748
00:46:49,251 --> 00:46:51,583
Aw, he's crazy.
749
00:46:51,654 --> 00:46:54,214
It was- Sixty-
750
00:46:54,290 --> 00:46:56,656
Oh, what did you wanna
come up here for anyway?
751
00:46:56,725 --> 00:46:58,716
Go on outside and play. Go on.
752
00:46:58,794 --> 00:47:00,591
Go on.
753
00:47:00,663 --> 00:47:02,392
Go on now.
Get out of here.
754
00:47:02,464 --> 00:47:04,898
Thanks a lot, Eddie!
755
00:47:04,967 --> 00:47:07,902
Gimme a slice of that cone down there.
756
00:47:07,970 --> 00:47:09,699
Poor kids.
757
00:47:09,772 --> 00:47:12,935
I found 'em downstairs in that dark hallway
tryin' to play games.
758
00:47:13,008 --> 00:47:14,737
They ain't got a chance in life.
759
00:47:14,810 --> 00:47:17,335
Eddie, did you give him
the 60 cents?
760
00:47:17,413 --> 00:47:19,347
Listen, I got better things
to do with my money...
761
00:47:19,415 --> 00:47:21,406
than throw it away on a lot of kids.
762
00:47:23,018 --> 00:47:26,579
Say, you're a swell egg.
763
00:47:30,860 --> 00:47:32,555
What are you gonna sell
in your radio store?
764
00:47:32,628 --> 00:47:35,961
Never mind. The way you run
people's business for them...
765
00:47:36,031 --> 00:47:38,864
if you start buttin' in, I'll probably
end up ownin' a butcher shop.
766
00:47:38,934 --> 00:47:41,232
Well, I'm going.
767
00:47:42,905 --> 00:47:45,874
- Remember now. Tell him.
- Tell him what?
768
00:47:45,941 --> 00:47:48,171
Oh, nothing, Eddie.
769
00:47:48,244 --> 00:47:50,178
She's got a secret for ya.
770
00:47:50,246 --> 00:47:53,545
Oh, she's got a secret for me,
but you know it.
771
00:47:53,616 --> 00:47:56,016
Geez, you're runnin' my house
for me, too, I see.
772
00:47:56,085 --> 00:47:58,451
- Sure. Bye, darlin'.
- See you tomorrow.
773
00:47:58,520 --> 00:48:00,954
- Bye, grouch.
- So long, dizzy.
774
00:48:03,425 --> 00:48:07,919
- What's the big secret?
- I don't know whether you'll like it or not.
775
00:48:07,997 --> 00:48:09,931
Hey, llsten, kld.
776
00:48:09,999 --> 00:48:12,490
I'm so happy about the store,
I'd llke anythlng.
777
00:48:14,503 --> 00:48:16,437
Oh.
778
00:48:22,378 --> 00:48:24,642
Well? What is it?
779
00:48:25,948 --> 00:48:27,882
Eddie, I'm going back to work.
780
00:48:27,950 --> 00:48:29,884
- Back to work?
- Yeah.
781
00:48:29,952 --> 00:48:32,750
Hey, listen. No wife of mine
is goin' to work.
782
00:48:32,821 --> 00:48:36,313
- What'd be the harm?
- I'll do all the work that's to be done in this family.
783
00:48:38,160 --> 00:48:41,561
- What do you wanna go to work for?
- Well-
784
00:48:41,630 --> 00:48:44,565
Well, it gets kind of lonesome
stayin' here all day all alone.
785
00:48:44,633 --> 00:48:46,567
Can't you go to picture shows
and things?
786
00:48:46,635 --> 00:48:48,296
You just said
we'd have to pinch nickels.
787
00:48:48,370 --> 00:48:50,804
Yeah, but I dldn't mean
we'd have to plnch 'em that hard.
788
00:48:56,912 --> 00:49:00,439
- You don't like livin' in just one room. Is that it?
- Oh, it's all right.
789
00:49:00,516 --> 00:49:05,010
But I wish we had a flat of our own or
something-you know, our own furniture.
790
00:49:05,087 --> 00:49:08,250
Can't you see, Eddie? If I went to work,
you could have your store just the same.
791
00:49:08,324 --> 00:49:10,258
And with the money I make,
we could-
792
00:49:10,326 --> 00:49:12,658
Do you think I'd take money
you worked for?
793
00:49:12,728 --> 00:49:15,458
- Oh, it'd be all right.
- Not with me, it wouldn't.
794
00:49:15,531 --> 00:49:18,898
My idea of a husband is a guy that looks
after his wife and takes care of her...
795
00:49:18,968 --> 00:49:21,300
and sees that
she don't want for nothin'.
796
00:49:21,370 --> 00:49:24,737
If I can't do that,
I won't be a husband.
797
00:49:24,807 --> 00:49:28,106
Me take your money-
you work all day-
798
00:49:28,177 --> 00:49:31,305
or let you use it for something
that I ought to be payin' for.
799
00:49:31,380 --> 00:49:35,316
Listen. They got a name
for guys like that.
800
00:49:35,384 --> 00:49:36,976
Oh, Eddie, I didn't mean
to make you sore.
801
00:49:37,052 --> 00:49:39,850
I ain't sore.
802
00:49:39,922 --> 00:49:42,982
But I ain't as happy as I was.
You can lay that on a line.
803
00:49:44,893 --> 00:49:47,953
It was our 10 weeks anniversary.
804
00:49:48,030 --> 00:49:50,260
And I had the store
all picked out and everything.
805
00:49:50,332 --> 00:49:54,098
And, say, when I come in here tonight,
I was walkin' on air.
806
00:49:55,371 --> 00:49:58,738
This kinda crumbs it all up.
807
00:49:58,807 --> 00:50:01,332
Gee, I didn't know
you wasn't satisfied.
808
00:50:01,410 --> 00:50:05,073
Oh, Eddie, I am satisfied.
It's all right.
809
00:50:05,147 --> 00:50:07,672
Let's not talk about it.
810
00:50:07,750 --> 00:50:10,844
- I'll bet that Edna jane put that idea in your nut.
- No, she didn't.
811
00:50:10,919 --> 00:50:13,854
Let's not say any more about it.
812
00:50:13,922 --> 00:50:17,187
You're crazy to have the store,
and it'll make you happy.
813
00:50:17,259 --> 00:50:20,251
Well, that's all I care about-
making you happy.
814
00:50:20,329 --> 00:50:24,698
Listen. I'm the husband,
and it's my job to make you happy.
815
00:50:24,767 --> 00:50:26,928
If a husband ain't for that,
he ain't for nothin'.
816
00:50:28,804 --> 00:50:32,763
Gee, I told the real estate guy
I'd meet him tonight.
817
00:50:32,841 --> 00:50:36,470
I can't make up my mind
about that sign.
818
00:50:36,545 --> 00:50:39,912
��Eddie Collins" or ��Edward Collins"?
819
00:50:39,982 --> 00:50:44,282
Course, ��Eddie Collins" is all right
for a saloon or somethin' like that.
820
00:50:44,353 --> 00:50:48,289
Nope, it ain't got class enough
for a radio store.
821
00:50:48,357 --> 00:50:50,291
I'll be back in 15 or 20 minutes.
822
00:50:52,895 --> 00:50:55,523
And I still think that Edna jane
put that idea in your nut.
823
00:51:18,487 --> 00:51:20,421
I was afraid you wasn't comin'.
824
00:51:20,489 --> 00:51:22,514
What's the idea of phonin' me
to meet you here?
825
00:51:22,591 --> 00:51:24,718
- Dot and me are movin' here.
- You're movin' here?
826
00:51:24,793 --> 00:51:26,761
Sure. I got new furniture
and everything.
827
00:51:26,829 --> 00:51:28,763
That's why I asked you to come.
828
00:51:28,831 --> 00:51:31,561
I thought maybe you'd help me
put 'em in the right places.
829
00:51:31,633 --> 00:51:35,296
You'd be buttin' in anyway, so I figured
out you might as well do it in the beginning.
830
00:51:35,370 --> 00:51:37,565
You're moving here?
831
00:51:37,639 --> 00:51:40,164
Yeah. Dot told me that secret.
832
00:51:40,242 --> 00:51:42,608
What's that got to do with your moving
and spending your money?
833
00:51:42,678 --> 00:51:44,612
She wanted to go to work.
834
00:51:44,680 --> 00:51:48,309
- You mean that's the secret she told you?
- Yeah.
835
00:51:48,383 --> 00:51:51,011
So I put two and two together
and figured out why.
836
00:51:51,086 --> 00:51:54,180
She wanted a home
with nice furnishings and things.
837
00:51:54,256 --> 00:51:57,623
- Say, how much did all this cost you?
- I shot the bankroll.
838
00:51:57,693 --> 00:51:59,524
- Oh, no.
- Yeah.
839
00:51:59,595 --> 00:52:02,928
- All you'd saved?
- Sure. This is a swell joint.
840
00:52:02,998 --> 00:52:04,898
The furniture man is takin' charge.
841
00:52:04,967 --> 00:52:07,333
I bought everything new-
from soup to nuts.
842
00:52:07,402 --> 00:52:11,463
When it's finished, it'll look just like a home
that somebody's lived in for a long time.
843
00:52:11,540 --> 00:52:13,735
Some surprise for the kid, huh?
844
00:52:13,809 --> 00:52:15,504
Yeah, but what about your store?
845
00:52:15,577 --> 00:52:18,740
Well, I figured, why let her
starve to death...
846
00:52:18,814 --> 00:52:20,782
while I'm tryin'
to build up a business?
847
00:52:20,849 --> 00:52:22,783
I might've made a flop
of the store anyhow.
848
00:52:22,851 --> 00:52:25,081
Not that I would've.
I'd have made a success of it.
849
00:52:25,154 --> 00:52:27,088
Don't get that idea in your nut.
850
00:52:27,156 --> 00:52:29,090
And you spent all your savings?
851
00:52:29,158 --> 00:52:32,093
Sure. She's worth it.
She's a great kid.
852
00:52:32,161 --> 00:52:34,595
You'll have me crying
in a minute, Eddie.
853
00:52:34,663 --> 00:52:35,891
What for?
854
00:52:35,964 --> 00:52:38,728
You wouldn't know.
855
00:52:38,800 --> 00:52:41,997
Come on. You never saw anything
sweller than that parlor set I bought.
856
00:52:42,070 --> 00:52:44,061
Come on.
Wait till you get a load of the bedroom.
857
00:52:44,139 --> 00:52:46,972
It's got sheets and pillowcases
and beds and everything in it.
858
00:52:47,042 --> 00:52:49,169
And the kitchen-
We got a lot of pots and pans.
859
00:52:49,244 --> 00:52:51,439
It's gonna be like a party.
860
00:52:51,513 --> 00:52:54,914
See, I'm gonna tell Dot that Pat and Sue
have got a new flat...
861
00:52:54,983 --> 00:52:57,315
and are havin' a housewarming
and we're invited.
862
00:52:57,386 --> 00:52:59,877
I asked a lot of the gang,
and they're in on it too.
863
00:52:59,955 --> 00:53:03,152
It's gonna be like, you know,
one of those surprise parties.
864
00:53:03,225 --> 00:53:05,159
And the big payoff
comes when I say...
865
00:53:05,227 --> 00:53:08,128
��Well, kid, how do you like
your new home?"
866
00:53:08,197 --> 00:53:11,098
What do you think of the idea?
867
00:53:11,166 --> 00:53:15,193
- I don't know.
- You didn't think it up. That's why.
868
00:53:18,140 --> 00:53:21,007
Hey, wait a minute. Don't put that
great big chair over there by the divan.
869
00:53:21,076 --> 00:53:23,909
- That's where the chair belongs.
- No, it isn't. It belongs over on this side.
870
00:53:23,979 --> 00:53:25,913
Haven't you got
any sense of balance?
871
00:53:25,981 --> 00:53:28,506
- You would get your mouth in it
some way or another.
872
00:53:31,119 --> 00:53:33,314
dd
873
00:53:33,388 --> 00:53:36,221
Hey, hey. Wait until they get here.
874
00:53:36,291 --> 00:53:38,691
Aw, have a heart.
I haven't had any supper.
875
00:53:38,760 --> 00:53:40,751
And don't drink up all the punch.
876
00:53:40,829 --> 00:53:42,990
Here they are.
877
00:53:43,065 --> 00:53:46,501
Listen, Pat. Remember, this is supposed
to be your home. You're the host.
878
00:53:46,568 --> 00:53:49,537
- Right. I'll take off my coat and collar.
- That ain't funny.
879
00:53:49,605 --> 00:53:51,800
- It always gets a laugh.
- You open the door. Go on.
880
00:53:51,873 --> 00:53:54,398
I didn't even know that Pat
had moved from 92nd Street.
881
00:53:54,476 --> 00:53:56,603
Sure. They got a swell place here.
882
00:53:57,646 --> 00:53:59,739
- Hello, Dot. How are you?
- Hello, Sue.
883
00:53:59,815 --> 00:54:02,010
- Hello, Eddie.
- I didn't know that you'd moved.
884
00:54:02,084 --> 00:54:04,177
Oh, I've been here a week.
Come in.
885
00:54:08,423 --> 00:54:10,357
Hi, everybody.
886
00:54:10,425 --> 00:54:13,451
- Hello, Chad. How are you?
- Hello, Dot.
887
00:54:13,528 --> 00:54:16,224
- Hello, Pat. How are you?
- Let me take your coat.
888
00:54:16,298 --> 00:54:18,232
- Have a schnapps.
- Oh, no, thanks.
889
00:54:18,300 --> 00:54:20,860
Oh, gee, Sue, this is swell.
890
00:54:20,936 --> 00:54:23,404
Pat must have murdered
a millionaire or something.
891
00:54:23,472 --> 00:54:25,599
Hey, you ain't seen nothin' yet.
892
00:54:25,674 --> 00:54:27,699
Come on out here
and I'll show you the kitchen.
893
00:54:27,776 --> 00:54:29,505
You'd think this was his house.
894
00:54:29,578 --> 00:54:31,569
Come on. Let's eat.
895
00:54:31,647 --> 00:54:33,581
A closet, and it's got
glass in it too.
896
00:54:33,649 --> 00:54:35,583
And a sink and a washtub.
897
00:54:35,651 --> 00:54:37,619
And look at these things
over here- canisters.
898
00:54:37,686 --> 00:54:40,120
That's where you keep your salt
and pepper and spices and things.
899
00:54:40,188 --> 00:54:41,917
In the one marked ��Salt,"
you keep the salt.
900
00:54:41,990 --> 00:54:43,719
In the one marked ��Pepper,"
you keep the pepper.
901
00:54:43,792 --> 00:54:46,124
Gee, Eddie, ain't it swell?
902
00:54:46,194 --> 00:54:48,458
Look at that darling table.
903
00:54:48,530 --> 00:54:50,623
The guy said it was
the breakfast nook.
904
00:54:50,699 --> 00:54:54,760
Oh, Eddie, you think
we'll ever have a place like this?
905
00:54:54,836 --> 00:54:59,330
- Would you like to live here, kid?
- Oh, gee, would I?
906
00:54:59,408 --> 00:55:01,876
- Of course, we couldn't afford-
- Why not?
907
00:55:01,943 --> 00:55:05,504
Well, we couldn't afford
the money now.
908
00:55:05,580 --> 00:55:07,673
Well, why now?
909
00:55:07,749 --> 00:55:12,083
- Well, you wanna get your store first.
- Yeah. Oh, yeah. That's right.
910
00:55:12,154 --> 00:55:15,146
Say, wait till you get a load
of the bedroom. Come on!
911
00:55:16,925 --> 00:55:20,725
Say, if Eddie can get Dot a home like this,
why can't you get me one?
912
00:55:20,796 --> 00:55:23,390
I thought that'd crop up.
913
00:55:25,434 --> 00:55:28,562
- Look at this.
- Oh, this is swell.
914
00:55:28,637 --> 00:55:31,105
Listen, kid.
There's a bed.
915
00:55:33,375 --> 00:55:36,367
You can't buy a better bed
than that- 65 bucks.
916
00:55:36,445 --> 00:55:39,005
- But how did you-
- Oh, Pat told me.
917
00:55:39,081 --> 00:55:42,107
Come on. Feel it.
Just feel it.
918
00:55:42,184 --> 00:55:46,348
Ain't this a bed?
Not like that old egg crate we sleep in.
919
00:55:46,421 --> 00:55:48,389
I've never seen you so enthusiastic.
920
00:55:48,457 --> 00:55:50,448
The house has sure
made a hit with you.
921
00:55:50,525 --> 00:55:52,789
Come on. Now I'm gonna
show you somethin'.
922
00:56:05,474 --> 00:56:07,874
Just grand.
923
00:56:07,943 --> 00:56:10,138
There's the bridges over there.
924
00:56:10,212 --> 00:56:12,237
And there's all New York
to pick from.
925
00:56:13,815 --> 00:56:15,749
Ain't the lights great?
926
00:56:16,952 --> 00:56:18,886
And the East River.
927
00:56:20,655 --> 00:56:22,589
And stars.
928
00:56:23,658 --> 00:56:26,058
Aren't they beautiful?
929
00:56:26,128 --> 00:56:28,119
Not phony ones either.
930
00:56:29,798 --> 00:56:35,168
Gee, a roof like this would be
a swell place for... kids to play.
931
00:56:35,237 --> 00:56:37,171
Wouldn't it, Eddie?
932
00:56:37,239 --> 00:56:39,935
You know, they could get
plenty of fresh air...
933
00:56:40,008 --> 00:56:42,841
and their mothers wouldn't have
to worry about streetcars...
934
00:56:42,911 --> 00:56:45,038
and taxis and trucks and things.
935
00:56:46,681 --> 00:56:49,275
You know, rich kids couldn't
have a better place than this.
936
00:56:49,351 --> 00:56:51,819
You like it, don't you, kid?
937
00:56:51,887 --> 00:56:53,912
Oh, I think it's just grand.
938
00:56:53,989 --> 00:56:56,355
I'm awful glad for Pat and Sue.
939
00:56:56,425 --> 00:56:59,258
Okay. We better get back
to the bunch now.
940
00:57:04,699 --> 00:57:05,927
You said it.
941
00:57:06,001 --> 00:57:07,969
Sue, it's the grandest flat
I ever saw.
942
00:57:08,036 --> 00:57:11,028
- I'm awfully glad you like it, Dot.
- Oh, it's sweet for anything.
943
00:57:11,106 --> 00:57:13,040
Dot, sit down.
944
00:57:14,976 --> 00:57:17,536
Here goes.
945
00:57:17,612 --> 00:57:20,206
Well, kid, it's yours.
946
00:57:23,151 --> 00:57:26,177
- Mine? What do you mean, mine?
- Sure. Yours.
947
00:57:26,254 --> 00:57:28,484
This is where you're gonna live.
I bought it for you.
948
00:57:32,861 --> 00:57:35,295
- You bought it for me?
- Sure.
949
00:57:35,363 --> 00:57:38,230
You know that secret
about goin' back to work?
950
00:57:38,300 --> 00:57:41,497
Well, I doped it out that
you wasn't satisfied where you're livin'.
951
00:57:41,570 --> 00:57:43,595
So this is the answer.
952
00:57:45,841 --> 00:57:48,173
- Well, what about your store?
- Thls Is It.
953
00:57:49,344 --> 00:57:51,335
You spent all your money for this?
954
00:57:51,413 --> 00:57:53,472
I shot the works.
955
00:57:53,548 --> 00:57:57,040
- You mean, all of your money?
- We don't owe a nlckel on It.
956
00:57:58,119 --> 00:58:00,110
Well, what do ya say?
957
00:58:02,557 --> 00:58:05,185
I don't know.
958
00:58:05,260 --> 00:58:07,319
Don't seem to make
such a hit with ya now.
959
00:58:07,395 --> 00:58:09,260
Naturally, Eddie.
She's surprised.
960
00:58:09,331 --> 00:58:12,528
You can't get a thing like this
through your head in a minute.
961
00:58:12,601 --> 00:58:16,162
- Did you know he was doing it, Edna?
- Yeah, I helped hlm fi�x It up.
962
00:58:16,238 --> 00:58:18,798
Why'd you let him
spend all the money?
963
00:58:18,874 --> 00:58:22,037
Well, folks, it looks like a bust.
964
00:58:22,110 --> 00:58:24,044
Oh, no, it isn't, Eddie.
965
00:58:24,112 --> 00:58:27,445
I think it's just great.
I'm tickled to death.
966
00:58:27,516 --> 00:58:31,145
- You're the swellest husband any girl ever had.
- Okay.
967
00:58:31,219 --> 00:58:33,653
Dot's only disappointed
for you, Eddie.
968
00:58:33,722 --> 00:58:35,747
She was so anxious for you
to have the store...
969
00:58:35,824 --> 00:58:38,054
she didn't want you to spend
the money for anything else.
970
00:58:38,126 --> 00:58:40,219
- That's rlght.
- Sure.
971
00:58:40,295 --> 00:58:43,890
That's why, dear.
You know I think it's just swell.
972
00:58:43,965 --> 00:58:45,364
Why'd ya do it?
973
00:58:45,433 --> 00:58:49,699
Well, I figure, a long time dead.
Live while ya can.
974
00:58:49,771 --> 00:58:53,673
That's what I say. When I think of
the way my folks used to live.
975
00:58:53,742 --> 00:58:56,302
They didn't have enough money
to support themselves...
976
00:58:56,378 --> 00:58:59,074
so they go and have nine kids.
977
00:58:59,147 --> 00:59:02,480
My old lady used to scrub floors
in an office building.
978
00:59:02,551 --> 00:59:04,746
4:00 every morning
she went to work-
979
00:59:04,819 --> 00:59:06,753
sick or well, summer or winter.
980
00:59:06,821 --> 00:59:11,451
I can see her goln'out
when It was 20 below zero...
981
00:59:11,526 --> 00:59:14,620
wlth a cough that'd tear
the heart out of ya.
982
00:59:14,696 --> 00:59:16,687
And for what?
983
00:59:16,765 --> 00:59:20,724
To brlng up a couple ofklds
and dle-
984
00:59:20,802 --> 00:59:23,600
dle before they was ever
any comfort to her.
985
00:59:23,672 --> 00:59:25,503
Not for Dot.
986
00:59:25,574 --> 00:59:28,270
Every nlckel I make,
she and I are gonna spend on ourselves.
987
00:59:28,343 --> 00:59:31,141
- My slster dled brlnglng up-
- Oh, stop it! Can't you stop it!
988
00:59:31,212 --> 00:59:34,511
You'd think there was nothin' else
in the world to talk about.
989
00:59:34,583 --> 00:59:38,041
All right. There, there, dear. Shh.
990
00:59:38,119 --> 00:59:40,144
What's wrong?
991
00:59:40,221 --> 00:59:42,416
Dot's going to have a baby.
992
00:59:42,490 --> 00:59:45,789
There's nothlng to worry about, Eddle.
993
00:59:45,860 --> 00:59:48,328
No, she's just a llttle hysterlcal. That's all.
994
00:59:48,396 --> 00:59:50,330
We shouldn't have talked
about those things.
995
00:59:50,398 --> 00:59:52,992
- That's right. I guess we shouldn't.
- Sue told me, but I forgot.
996
00:59:55,403 --> 00:59:59,134
Gee, everybody in New York
seems to know about it...
997
00:59:59,207 --> 01:00:01,368
but the only guy that's interested.
998
01:00:18,226 --> 01:00:20,387
Oh, gee, Eddie,
I wish you'd let me do that.
999
01:00:20,462 --> 01:00:22,726
Don't be crazy, will ya?
1000
01:00:22,797 --> 01:00:24,924
You're goin' to the hospital
in a few weeks.
1001
01:00:25,000 --> 01:00:27,628
You know the doc told you
not to do any hard work.
1002
01:00:27,702 --> 01:00:30,762
I don't think he knows what he's talkin' about.
I don't like him.
1003
01:00:30,839 --> 01:00:34,240
- You want me to get you a different one?
- No.
1004
01:00:34,309 --> 01:00:38,302
If you can't get the best,
he's as good as any of the others, I guess.
1005
01:00:38,380 --> 01:00:41,440
He's all right.
I worry. That's all.
1006
01:00:41,516 --> 01:00:44,451
- About what?
- About everything.
1007
01:00:44,519 --> 01:00:47,181
You having to do this before you go
to work in the morning...
1008
01:00:47,255 --> 01:00:49,883
and pinchin' every nickel
the way you have.
1009
01:00:49,958 --> 01:00:51,892
I don't want a baby
any more than you do.
1010
01:00:51,960 --> 01:00:55,657
All right, all right.
Now you told me that a thousand times.
1011
01:00:55,730 --> 01:00:57,789
Let's not talk about it.
1012
01:01:01,670 --> 01:01:04,468
Is there any other doctor
you got in mind?
1013
01:01:04,539 --> 01:01:07,303
There was somethin' in the paper
about a society woman.
1014
01:01:07,375 --> 01:01:10,742
The doctor's name was Burgess.
His picture was there.
1015
01:01:10,812 --> 01:01:13,713
Gee, he was awful kind-lookin'.
1016
01:01:13,782 --> 01:01:16,615
Not that we could get him.
He's only for millionaires.
1017
01:01:16,685 --> 01:01:20,781
As long as you can't get him,
you might as well pick out the best.
1018
01:01:20,855 --> 01:01:22,982
Whoo-ooh! Dot!
1019
01:01:23,058 --> 01:01:25,549
Now don't bring her in here.
I don't want her razzin' me.
1020
01:01:28,163 --> 01:01:29,790
- Good morning.
- Hello, Edna.
1021
01:01:29,864 --> 01:01:32,560
- Hello, Eddie.
- So long.
1022
01:01:32,634 --> 01:01:34,727
Floyd made such a racket,
I didn't wait for breakfast.
1023
01:01:34,803 --> 01:01:36,930
- Got a cup of coffee?
- Sure.
1024
01:01:39,340 --> 01:01:41,740
Hmm.
1025
01:01:41,810 --> 01:01:45,041
You got a new washerwoman, I see.
1026
01:01:45,113 --> 01:01:48,014
I figured you'd make that crack.
1027
01:01:48,083 --> 01:01:51,280
You haven't got enough bluing
in this water.
1028
01:01:51,352 --> 01:01:53,877
I knew somethin' would be wrong
with it when you seen it.
1029
01:01:56,491 --> 01:01:58,982
- Here.
- Thanks. Got a cigarette?
1030
01:01:59,060 --> 01:02:02,359
No, I cut 'em out.
They was puttin' my throat on the bum.
1031
01:02:02,430 --> 01:02:04,364
Come on, Edna.
Drink this in the other room.
1032
01:02:04,432 --> 01:02:07,196
Yeah, go on. Beat it, will ya?
You give me the willies.
1033
01:02:07,268 --> 01:02:09,202
That's good.
1034
01:02:12,038 --> 01:02:16,065
- How do you feel?
- Oh, all right.
1035
01:02:16,142 --> 01:02:19,134
- How do you feel when you feel bad?
- I worry.
1036
01:02:19,211 --> 01:02:23,739
Yeah, and you worry other people too.
You worry him.
1037
01:02:23,816 --> 01:02:26,842
Your child'll probably grow up
to be a radio broadcaster.
1038
01:02:26,919 --> 01:02:28,853
Gee, It's 10 mlnutes to 8.�00.
I gotta blow.
1039
01:02:28,921 --> 01:02:31,412
Don't touch those things.
I'll finish 'em when I come home.
1040
01:02:31,490 --> 01:02:33,424
- Good-bye, darling.
- So long.
1041
01:02:33,492 --> 01:02:37,189
- So long, meddlesome.
- Good-bye, grouch.
1042
01:02:37,263 --> 01:02:39,857
Break a leg.
1043
01:02:39,932 --> 01:02:43,060
- Swell guy.
- That's what makes me so miserable.
1044
01:02:43,135 --> 01:02:46,662
- What?
- He's so square about everything.
1045
01:02:46,739 --> 01:02:48,673
Says smoking hurts his throat.
1046
01:02:48,741 --> 01:02:51,039
He cut it out so he could
save the money.
1047
01:02:51,110 --> 01:02:55,206
It doesn't seem fair that he should
give up all his fun just because of me.
1048
01:02:55,281 --> 01:02:58,682
Yeah, it's tough on husbands.
1049
01:02:58,751 --> 01:03:02,050
Nobody knows what a husband
suffers when his wife has a baby...
1050
01:03:02,121 --> 01:03:04,555
and a big juicy raspberry.
1051
01:03:06,025 --> 01:03:09,620
It must be great for a woman
when everything is right-
1052
01:03:09,695 --> 01:03:13,392
you know, when she can afford
a doctor like that man Burgess...
1053
01:03:13,466 --> 01:03:15,696
and when she knows
her husband wants the baby.
1054
01:03:15,768 --> 01:03:17,895
You want it, don't you, Dot?
1055
01:03:17,970 --> 01:03:20,302
I'm crazy about it.
That is, I would be...
1056
01:03:20,372 --> 01:03:23,432
if it weren't for Eddie
and if I wasn't afraid.
1057
01:03:23,509 --> 01:03:26,603
- How do you know he doesn't want it?
- The things he says.
1058
01:03:26,679 --> 01:03:30,274
I can feel it, too, in the way he acts.
He doesn't like children.
1059
01:03:31,283 --> 01:03:34,411
Coochie-coo. Coochie-coo.
Coochie, coochie, coochie-coo.
1060
01:03:34,487 --> 01:03:37,979
- Say, how old is it?
- Only seven months.
1061
01:03:38,057 --> 01:03:40,457
Of course, all parents
are proud of their children.
1062
01:03:40,526 --> 01:03:43,984
But honestly, even if this
was somebody else's kid...
1063
01:03:44,063 --> 01:03:47,362
I'd have to admit it's
the cleverest youngster I ever saw.
1064
01:03:47,433 --> 01:03:49,993
- Don't you think so, Mama?
- I honestly do.
1065
01:03:50,069 --> 01:03:53,061
Hey, lookit! The little son of a gun's
got ahold of my finger.
1066
01:03:53,139 --> 01:03:55,505
That's what I mean. Isn't that clever?
1067
01:03:55,574 --> 01:03:59,601
- She's a darllng. Look at her.
- Coochie-coo. Coochie-coo.
1068
01:03:59,678 --> 01:04:03,273
Coochie, coochie-coo. Coochie-coo.
1069
01:04:03,349 --> 01:04:05,283
Coochie-coo.
1070
01:04:05,351 --> 01:04:07,216
Hey, Eddie. Eddie.
Eddie.
1071
01:04:07,286 --> 01:04:10,153
- Has Mr. Randall's set been fixed for him?
- Yes, sir.
1072
01:04:11,657 --> 01:04:14,387
- Gee, that's a great kid you got.
- We think so.
1073
01:04:19,899 --> 01:04:22,424
- Say, Mr. Lathrop?
- Yes?
1074
01:04:22,501 --> 01:04:25,436
Do you think that a woman
havin' a baby...
1075
01:04:25,504 --> 01:04:28,940
you know, that she hasn't
always wanted...
1076
01:04:29,008 --> 01:04:32,034
could-could learn to love it...
1077
01:04:32,111 --> 01:04:35,103
you know, as if she'd
always wanted it?
1078
01:04:35,181 --> 01:04:37,672
Oh. Your wife, eh?
1079
01:04:37,750 --> 01:04:39,684
She's afraid.
1080
01:04:39,752 --> 01:04:43,586
Say, there ain't any danger
in these things, is there?
1081
01:04:43,656 --> 01:04:46,352
Well, lots of women
manage to have babies...
1082
01:04:46,425 --> 01:04:49,724
without calling out the militia.
1083
01:04:49,795 --> 01:04:52,821
There's no danger when they
have the proper attention.
1084
01:04:52,898 --> 01:04:55,389
She should be made to
have confidence in her doctor.
1085
01:04:55,467 --> 01:04:57,662
That's just it.
My wife ain't got any.
1086
01:04:57,736 --> 01:04:59,670
That's not right.
1087
01:04:59,738 --> 01:05:02,434
- She speaks of a Dr. Burgess.
- Burgess?
1088
01:05:02,508 --> 01:05:05,500
You'd have to be a millionaire to have him.
1089
01:05:05,578 --> 01:05:09,378
- Goin' to lunch, Eddie?
- Nah, I cut lunches out. I was gettin' too fat.
1090
01:05:10,716 --> 01:05:14,652
- This Dr. Burgess is good, huh?
- And expensive.
1091
01:05:14,720 --> 01:05:18,281
When a king is born,
they send for him.
1092
01:05:18,357 --> 01:05:21,155
I wonder how you could get in
to see a guy like that.
1093
01:05:21,227 --> 01:05:24,719
- Mr. Lathrop, will you take a look at this set, please?
- Oh, yes. Certainly.
1094
01:05:28,534 --> 01:05:30,263
Hey,Joe.
1095
01:05:30,336 --> 01:05:34,932
- Is your brother still matchmaker over at the Empire Club?
- Yeah.
1096
01:05:35,007 --> 01:05:37,703
Do you suppose he could get me on
in one of them preliminary fights?
1097
01:05:37,776 --> 01:05:39,710
Say, some of those boys
are pretty good.
1098
01:05:39,778 --> 01:05:42,338
- What do you wanna take a beatin' for?
- Ten bucks a round.
1099
01:05:42,414 --> 01:05:45,781
Four rounds- 40 bucks.
I can use that dough swell.
1100
01:05:45,851 --> 01:05:49,218
- I can fix it for ya, but I think you're nutty.
- Okay.
1101
01:05:56,395 --> 01:05:59,455
7:00. Say, ain't that job of yours
got any hours?
1102
01:05:59,531 --> 01:06:02,159
A guy wanted his radio fixed,
so I did it on the side.
1103
01:06:02,234 --> 01:06:04,168
I should think you'd try
gettin' home...
1104
01:06:04,236 --> 01:06:06,227
with your wife goin' to the hospital
and everything.
1105
01:06:06,305 --> 01:06:08,796
- How is she?
- She's worrying herself sick. That's how she is.
1106
01:06:08,874 --> 01:06:10,808
But, gee, she oughtn't to do that.
1107
01:06:10,876 --> 01:06:13,106
I don't think she knows that.
You ought to tell her.
1108
01:06:14,947 --> 01:06:17,177
- You had any supper?
- I ain't hungry.
1109
01:06:17,249 --> 01:06:19,945
Gettin' your beauty sleep, kid?
1110
01:06:20,019 --> 01:06:24,388
Gee, Eddie, I don't think it would hurt you
to hang around once in a while.
1111
01:06:24,456 --> 01:06:26,185
Okay.
1112
01:06:26,258 --> 01:06:28,692
That ��okay" does me
a lot of good, don't it?
1113
01:06:28,761 --> 01:06:32,788
Gee, kid, you know
I'm for you, don't ya?
1114
01:06:32,865 --> 01:06:34,560
Well, it don't look like it.
1115
01:06:34,633 --> 01:06:37,067
You haven't spent an evening
in the house for two weeks now.
1116
01:06:37,136 --> 01:06:42,403
I don't mean to be a grouch,
Eddie, but... I'm frightened.
1117
01:06:42,474 --> 01:06:46,171
Is it the doctor?
Is that what makes you afraid?
1118
01:06:46,245 --> 01:06:50,545
Oh, he's all right, I guess.
It's my fault.
1119
01:06:50,616 --> 01:06:54,017
You know, you have confidence
in some people, and others you haven't.
1120
01:06:54,086 --> 01:06:56,213
There's no reason.
You just have. That's all.
1121
01:06:56,288 --> 01:06:58,313
Sure, I know how it is, kid.
1122
01:06:58,390 --> 01:07:02,451
Eddie, you're gonna stick around and go to
the hospital with me tonight, ain't ya?
1123
01:07:02,528 --> 01:07:04,587
You betcha.
1124
01:07:04,663 --> 01:07:07,188
No. Wait a minute.
1125
01:07:07,266 --> 01:07:10,326
- I tell ya, I gotta go out-
- Never mind. You don't have to bother.
1126
01:07:10,402 --> 01:07:13,860
- Oh, no. Just for a half an hour, kid.
- Can't even stay with me tonight.
1127
01:07:13,939 --> 01:07:17,170
I'll be right back.
Honest I will.
1128
01:07:17,242 --> 01:07:20,302
Mmm. Your honey is
searching among the ��bees. "
1129
01:07:23,048 --> 01:07:24,982
Hello?
1130
01:07:25,050 --> 01:07:28,645
Yeah, this is his secretary. Mm-hmm.
1131
01:07:28,721 --> 01:07:32,122
Who wants to talk to him? Joe?
1132
01:07:32,191 --> 01:07:34,659
- There's a Joe wants to talk to you.
- Hello,Joe.
1133
01:07:36,295 --> 01:07:39,560
Tonight? Sure I'll be there.
Hey, that's great.
1134
01:07:39,631 --> 01:07:43,727
It comes just at the rlght tlme.
Thanks. So long.
1135
01:07:43,802 --> 01:07:46,566
I'll be a little longer now,
but I'll be back at 9:00.
1136
01:07:46,638 --> 01:07:48,128
I got another fella to see now.
1137
01:07:48,207 --> 01:07:50,903
- You pick a swell night to make a date.
- You sure do.
1138
01:07:50,976 --> 01:07:52,910
This ain't a date.
Honest it ain't.
1139
01:07:52,978 --> 01:07:56,277
- I'll be back as quick as I can.
- Give my love toJenny, will ya?
1140
01:07:56,348 --> 01:07:59,112
- WhatJenny?
- WhateverJenny happens to be there.
1141
01:07:59,184 --> 01:08:00,913
Okay!
1142
01:08:02,955 --> 01:08:06,220
And-And tonight I'm takin' her
to the hospital.
1143
01:08:06,291 --> 01:08:08,691
But I'm sure the doctor
you have is competent.
1144
01:08:08,761 --> 01:08:13,221
It ain't that. You see, she's just
a kid herself, and she's frightened.
1145
01:08:13,298 --> 01:08:15,528
Her mother died that way.
1146
01:08:15,601 --> 01:08:18,161
She read about you
In the paper, Dr. Burgess.
1147
01:08:18,237 --> 01:08:21,695
Well, of course, we never thought
we could get ya.
1148
01:08:21,774 --> 01:08:23,765
She was sayln'that
It would be swell...
1149
01:08:23,842 --> 01:08:26,777
If she could get a guy llke you
to be wlth her.
1150
01:08:26,845 --> 01:08:28,870
Did you tell her
you were coming to see me?
1151
01:08:28,947 --> 01:08:32,815
No, sir. She and me ain't been
gettin' along very well lately.
1152
01:08:32,885 --> 01:08:36,446
I've been workin' nights.
I didn't tell her about it.
1153
01:08:36,522 --> 01:08:39,457
She thinks I've been
chiselin' on her, I guess.
1154
01:08:39,525 --> 01:08:42,289
I can't tell things like that.
1155
01:08:42,361 --> 01:08:44,852
I'm kind of a mug that way.
1156
01:08:44,930 --> 01:08:46,989
Of course, I couldn't pay you
what you're worth.
1157
01:08:47,066 --> 01:08:50,900
But I tell ya. I make 45 bucks a week,
and pick up 15 workin' nights.
1158
01:08:50,969 --> 01:08:52,903
And I'm gettin' 40 bucks
in a fight tonight.
1159
01:08:52,971 --> 01:08:55,405
And I got 381 saved up, see?
1160
01:08:55,474 --> 01:08:57,840
- Are you a prizefighter?
- No, slr.
1161
01:08:57,910 --> 01:09:00,003
But a friend of mine's
gettin' me on...
1162
01:09:00,079 --> 01:09:02,411
in the preliminaries
over at the Empire Club.
1163
01:09:02,481 --> 01:09:06,417
I get 10 bucks a round, and I don't mind
takin' a beating for 40 bucks.
1164
01:09:07,820 --> 01:09:09,879
Llsten, Dr. Burgess-
1165
01:09:09,955 --> 01:09:12,515
I always been kinda proud, see?
1166
01:09:12,591 --> 01:09:16,755
You know, pay my own way,
take nothin' from nobody.
1167
01:09:18,363 --> 01:09:20,923
But I ain't that way now, Doc.
1168
01:09:20,999 --> 01:09:22,933
I'm beggin' you.
1169
01:09:24,570 --> 01:09:27,061
If she knew she was gonna
have you with her...
1170
01:09:27,139 --> 01:09:30,074
everything would be all right.
1171
01:09:30,142 --> 01:09:31,575
But as it is...
1172
01:09:31,643 --> 01:09:34,339
she's so sick from worry-
1173
01:09:34,413 --> 01:09:36,973
I'm afraid maybe she'll die.
1174
01:09:39,017 --> 01:09:41,110
Will you do it, Doc?
1175
01:09:41,186 --> 01:09:43,677
I'll give you the $381
I got saved up...
1176
01:09:43,755 --> 01:09:45,746
and I'll pay you back
dollar for dollar.
1177
01:09:47,159 --> 01:09:49,150
Please do it, will ya, Doc?
1178
01:09:50,529 --> 01:09:54,693
So help me, God, I'll-
I'll lay down my life for ya.
1179
01:10:01,140 --> 01:10:03,074
I'll take the case.
1180
01:10:07,813 --> 01:10:09,747
Thanks.
1181
01:10:13,852 --> 01:10:18,915
- I guess I'm kinda nervous about this child thing.
- Mm-hmm.
1182
01:10:19,925 --> 01:10:21,916
Kinda goofy, huh?
1183
01:10:26,098 --> 01:10:29,590
Gee, Doc, I'm sorry I haven't got a cigar
or somethin' to offer ya.
1184
01:10:32,471 --> 01:10:35,099
I cut out smokin'.
It was hurtin' my throat.
1185
01:10:37,676 --> 01:10:39,667
This is a swell dump you got here.
1186
01:10:39,745 --> 01:10:42,179
Oh, I didn't mean-
1187
01:10:47,319 --> 01:10:49,310
Okay.
1188
01:10:55,727 --> 01:10:58,218
Flght!
1189
01:11:05,571 --> 01:11:08,096
- He said 9:00.
- Don't worry.
1190
01:11:08,173 --> 01:11:11,006
You'd think the least he could do
would be to be with me tonight.
1191
01:11:11,076 --> 01:11:13,601
Now, now, now.
Don't get yourself all worked up.
1192
01:11:22,521 --> 01:11:26,389
One, two-
1193
01:11:33,932 --> 01:11:36,196
Get out. Get out.
1194
01:11:36,268 --> 01:11:40,170
Hey, Mike, knock that fella out, will ya?
This ain't a slaughterhouse.
1195
01:11:40,239 --> 01:11:43,868
I wanted to give him a break,
but I'll put him away right at the next gong.
1196
01:11:46,578 --> 01:11:48,773
Aw, why don't ya quit?
1197
01:11:50,549 --> 01:11:52,483
I know what I'm doin'.
1198
01:11:52,551 --> 01:11:54,951
I wouldn't take a beatin' like that
for a hundred bucks.
1199
01:11:55,020 --> 01:11:56,988
Yeah?
1200
01:11:57,055 --> 01:12:00,081
Well, that's the difference
between you and me.
1201
01:12:17,442 --> 01:12:22,038
One, two, three, four...
1202
01:12:22,114 --> 01:12:24,241
five, six...
1203
01:12:24,316 --> 01:12:28,844
seven, elght, nlne-
1204
01:12:34,059 --> 01:12:37,358
Uh! Don't knock me out,
will ya, buddy?
1205
01:12:37,429 --> 01:12:39,397
I need the cash.
1206
01:12:39,464 --> 01:12:42,627
- My wife's gonna have a kid.
- Well, why didn't you tell me?
1207
01:12:43,969 --> 01:12:45,937
I guess I can't make it though.
1208
01:12:46,004 --> 01:12:48,871
Hold on to me.
Take a deep breath.
1209
01:12:48,940 --> 01:12:52,034
Break it up.
1210
01:12:53,245 --> 01:12:55,509
Thanks. Good-bye.
1211
01:12:55,580 --> 01:12:57,514
I've arranged for the hospital.
1212
01:12:57,582 --> 01:12:59,516
The cab will be here at 11:00.
1213
01:12:59,584 --> 01:13:01,643
I never thought
Eddie would do this to me.
1214
01:13:01,720 --> 01:13:04,245
But, darling,
he's only an hour late.
1215
01:13:04,323 --> 01:13:06,518
Some hours are lifetimes.
1216
01:13:07,526 --> 01:13:09,460
He's walked out on me.
1217
01:13:15,734 --> 01:13:19,397
- When's the kid expected?
- Any-Anytime now.
1218
01:13:19,471 --> 01:13:21,996
- I got two of them.
- Yeah?
1219
01:13:26,311 --> 01:13:28,609
How long before they get to know ya?
1220
01:13:28,680 --> 01:13:31,911
Mine knew me inside of two months.
1221
01:13:31,983 --> 01:13:34,884
- But of course, mine was kinda extra bright.
- Yeah.
1222
01:13:54,005 --> 01:13:56,735
Oh, gee, kid, I'm sorry to be late.
1223
01:13:56,808 --> 01:14:00,471
- It's too bad about you.
- I couldn't help it.
1224
01:14:00,545 --> 01:14:03,480
Couldn't spend a couple of minutes
with me, tonight of all nights?
1225
01:14:03,548 --> 01:14:05,482
You know how nervous I am.
1226
01:14:05,550 --> 01:14:07,518
But you could go to some speakeasy
with a bunch of fellas...
1227
01:14:07,586 --> 01:14:10,214
and get your face all battered up
in a drunken brawl.
1228
01:14:12,457 --> 01:14:14,948
Is that what ya think?
1229
01:14:15,026 --> 01:14:16,755
That's what it looks like to me.
1230
01:14:16,828 --> 01:14:18,762
Okay.
1231
01:14:20,832 --> 01:14:22,823
Do you want me to go with ya?
1232
01:14:24,236 --> 01:14:26,727
You don't have to bother about me
anymore at all, Eddie.
1233
01:14:36,882 --> 01:14:38,816
I got Burgess for ya!
1234
01:14:57,335 --> 01:14:59,803
- How about it, Doctor?
- Congratulations. Twins.
1235
01:14:59,871 --> 01:15:02,396
- Twins?
- Twins.
1236
01:15:02,474 --> 01:15:04,601
- Boys or girls?
- Both.
1237
01:15:04,676 --> 01:15:06,610
- Twins!
- Yes, sir.
1238
01:15:09,681 --> 01:15:11,842
The baby business is picking up.
1239
01:15:11,917 --> 01:15:14,442
Sometimes I was here,
and I was the only one.
1240
01:15:19,491 --> 01:15:23,484
- This your first?
- Yes, and my last.
1241
01:15:23,562 --> 01:15:26,690
I wouldn't go through this again
for all the money in the world.
1242
01:15:33,638 --> 01:15:35,469
How many kids have you got?
1243
01:15:35,540 --> 01:15:37,508
Six or seven.
Maybe eight.
1244
01:15:37,576 --> 01:15:39,567
I don't know.
1245
01:15:39,644 --> 01:15:41,737
You don't know?
1246
01:15:41,813 --> 01:15:43,713
I know I got six.
1247
01:15:43,782 --> 01:15:46,080
What's happening upstairs,
I can't tell ya.
1248
01:15:47,719 --> 01:15:50,279
Here I am.
1249
01:15:50,355 --> 01:15:52,789
You're the father of a fine baby girl,
Mr. Vernon.
1250
01:15:55,360 --> 01:15:57,351
- Oh, well.
- Oh!
1251
01:15:57,429 --> 01:15:59,897
- Put him over here on the-
- It was too much for him.
1252
01:15:59,965 --> 01:16:01,660
- He'll be all rlght.
- What's the matter with him?
1253
01:16:01,733 --> 01:16:04,634
- I've got some smelling salts.
- That's fine. Give him some.
1254
01:16:04,703 --> 01:16:07,263
- He'll be all right.
- He's as whlte as a sheet.
1255
01:16:07,339 --> 01:16:09,273
He'll be all right in a minute.
1256
01:16:09,341 --> 01:16:11,275
People kid about fathers,
but they don't realize...
1257
01:16:11,343 --> 01:16:13,971
what a guy has to go through
when his wife has a baby.
1258
01:16:14,045 --> 01:16:17,845
If he had as many as I got,
he'd stay unconscious.
1259
01:16:19,985 --> 01:16:22,180
He's coming to now.
He's fine.
1260
01:16:23,388 --> 01:16:26,084
- What happened?
- You just had a baby.
1261
01:16:28,593 --> 01:16:31,255
I wouldn't go through this again
for all the money in the world.
1262
01:16:31,329 --> 01:16:34,526
- Hold on, or he'll faint again.
- It's all right, Mr. Vernon. You come with me.
1263
01:16:34,599 --> 01:16:38,535
- Hold him up.
- Gee, I'm gettin' nervous myself now.
1264
01:16:40,805 --> 01:16:43,035
Don't be nervous.
1265
01:16:43,108 --> 01:16:46,271
Say, Mr. Linsky,
I wanna ask you a question.
1266
01:16:47,779 --> 01:16:52,182
My wife wasn't any too anxious
to- to have this kid.
1267
01:16:52,250 --> 01:16:55,219
Say, in two weeks,
she will be crazy about it.
1268
01:16:55,287 --> 01:16:59,155
- Is that straight?
- They always are. Be careful.
1269
01:16:59,224 --> 01:17:01,749
Don't let her think that you are
more concerned for the baby...
1270
01:17:01,826 --> 01:17:03,760
than what you are for her.
1271
01:17:03,828 --> 01:17:05,989
Women get jealous
under those conditions.
1272
01:17:06,064 --> 01:17:09,363
You know, be interested,
but not anxious.
1273
01:17:09,434 --> 01:17:11,459
After all, you've known
your wife for years...
1274
01:17:11,536 --> 01:17:14,130
and the baby is practically
a stranger.
1275
01:17:14,205 --> 01:17:16,173
Yeah, that's right.
1276
01:17:16,241 --> 01:17:18,471
Excuse me.
I gotta phone my partner.
1277
01:17:20,745 --> 01:17:22,679
Mr. Collins?
1278
01:17:22,747 --> 01:17:24,681
- Yeah?
- A boy.
1279
01:17:27,986 --> 01:17:29,920
Okay.
1280
01:17:38,930 --> 01:17:41,228
Your wife will see you
in just a few minutes now.
1281
01:17:41,299 --> 01:17:43,233
Thanks.
1282
01:17:47,739 --> 01:17:49,468
Hey, what do you know about that?
1283
01:17:49,541 --> 01:17:51,839
My kid's 22 hours old already.
1284
01:17:51,910 --> 01:17:54,606
They get old very quickly
when they're young.
1285
01:17:59,050 --> 01:18:01,746
- Hello, Doctor. How are they?
- Fine.
1286
01:18:01,820 --> 01:18:04,550
Say, Doc, I've got 350 bucks here.
1287
01:18:04,623 --> 01:18:07,524
- And I'll give ya-
- Yeah, well, I have your bill here.
1288
01:18:07,592 --> 01:18:09,958
Now, I have another patient.
I must hurry.
1289
01:18:10,028 --> 01:18:11,962
- Good luck to you, my lad.
- Thanks.
1290
01:18:14,833 --> 01:18:17,199
Gee, he'll never let me
speak to him about money.
1291
01:18:21,072 --> 01:18:23,540
It says paid in full.
1292
01:18:23,608 --> 01:18:25,337
And here's a check.
1293
01:18:25,410 --> 01:18:29,676
��Pay to the order of Mr. Edward Collins's
son- $50."
1294
01:18:31,016 --> 01:18:32,483
What does that mean?
1295
01:18:32,550 --> 01:18:35,280
He's giving your boy $50
to start a bank account.
1296
01:18:36,388 --> 01:18:38,379
And he wouldn't let me
give him anything.
1297
01:18:40,225 --> 01:18:43,558
Gee. That's a guy for ya, ain't it?
1298
01:18:44,629 --> 01:18:46,654
Oh, they're just grand, Mrs. Linsky.
1299
01:18:46,731 --> 01:18:50,565
Every time I have a baby,
my husband gives me a new bracelet.
1300
01:18:50,635 --> 01:18:53,661
If I don't stop,
I wouldn't have any more room.
1301
01:18:58,643 --> 01:19:01,203
- What do you think of it?
- Oh.
1302
01:19:01,279 --> 01:19:05,613
Oh, no, this isn't yours.
This baby's six days old.
1303
01:19:12,891 --> 01:19:15,917
She acts like she hates the child.
1304
01:19:15,994 --> 01:19:17,928
I guess maybe she didn't want it.
1305
01:19:17,996 --> 01:19:20,863
Do parents hate children
they don't want?
1306
01:19:20,932 --> 01:19:23,127
I heard of people like that.
1307
01:19:25,503 --> 01:19:27,471
How do you like this one?
1308
01:19:27,539 --> 01:19:29,404
- Oh, it's darling.
- Oh, no.
1309
01:19:29,474 --> 01:19:31,465
This is young Mussolini.
1310
01:19:43,079 --> 01:19:47,948
dd
1311
01:20:03,699 --> 01:20:06,190
dddd
1312
01:20:10,907 --> 01:20:13,808
Gee, it's funny when
you think of it, ain't it?
1313
01:20:13,876 --> 01:20:18,643
Everybody in the world was once
just a little bundle like that.
1314
01:20:25,721 --> 01:20:27,882
- Isn't this one cute?
- Oh, it's lovely.
1315
01:20:27,957 --> 01:20:31,552
Just look at those little hands.
1316
01:20:31,627 --> 01:20:34,653
Did you ever see
such an adorable nose?
1317
01:20:34,730 --> 01:20:37,096
Gee, it's swell.
1318
01:20:37,166 --> 01:20:39,634
Don't you want to hold your baby?
1319
01:20:42,805 --> 01:20:45,273
Is this mine?
1320
01:20:48,544 --> 01:20:51,638
- Honest? Oh.
- Thls Is It.
1321
01:21:01,357 --> 01:21:04,019
I wouldn't cry over It,
Mrs. Colllns.
1322
01:21:04,093 --> 01:21:06,288
It's not the first time
that a baby was born.
1323
01:21:06,362 --> 01:21:10,822
No? Well, it's the first time
this baby was ever born.
1324
01:21:22,812 --> 01:21:24,803
You can come in now.
1325
01:21:35,258 --> 01:21:37,192
Hello, kid.
1326
01:21:37,260 --> 01:21:40,889
- How do you feel?
- All right.
1327
01:21:42,298 --> 01:21:44,698
Thanks for sending me the flowers.
1328
01:21:44,767 --> 01:21:46,701
Okay.
1329
01:21:54,610 --> 01:21:58,137
- Is that it?
- Yes, that's it, and it's no ��it. "
1330
01:21:59,782 --> 01:22:04,151
Well, I didn't mean it that way.
1331
01:22:06,022 --> 01:22:08,354
Let's not talk about it.
1332
01:22:08,424 --> 01:22:11,257
- That suits me too, kid.
- I thought it would.
1333
01:22:12,395 --> 01:22:14,386
We'll take him back
to the nursery now.
1334
01:22:29,979 --> 01:22:33,107
I asked Dr. Burgess how we happened
to get a fine doctor like him.
1335
01:22:33,182 --> 01:22:35,173
He just laughed and said
that you'd tell me.
1336
01:22:35,251 --> 01:22:40,245
Oh, my boss knew him.
He did it for him.
1337
01:22:40,323 --> 01:22:43,349
- He give me a check for the baby's bank too.
- He did?
1338
01:22:43,426 --> 01:22:45,758
- Wasn't that swell of him?
- Yeah.
1339
01:22:45,828 --> 01:22:47,853
Those big guys do a lot
of work for charity.
1340
01:22:49,098 --> 01:22:51,191
So you think of your baby
as charity, do you?
1341
01:22:52,969 --> 01:22:55,460
No. I-
1342
01:22:56,872 --> 01:23:01,104
Well- Gee, everything I say
seems to be wrong.
1343
01:23:01,177 --> 01:23:04,544
Oh, Eddie.
I'd give anything if-
1344
01:23:06,082 --> 01:23:10,109
well, if things were different.
1345
01:23:12,054 --> 01:23:15,217
Aw, everything's gonna be
all right, kid.
1346
01:23:15,291 --> 01:23:17,759
We ain't gonna stop living
just because we got a baby.
1347
01:23:17,827 --> 01:23:20,455
You and me is gonna have a good time,
the same as always.
1348
01:23:20,529 --> 01:23:23,987
Why, In slx months
we'll have forgotten we got a kld.
1349
01:23:28,004 --> 01:23:30,632
Please go now.
I'm tired.
1350
01:23:31,907 --> 01:23:33,841
Sure.
1351
01:23:37,646 --> 01:23:40,615
- When'll you be home?
- In about two weeks.
1352
01:23:41,717 --> 01:23:43,651
Well, hurry it up.
1353
01:23:43,719 --> 01:23:46,449
I'll feel like steppin' out a bit.
1354
01:23:48,591 --> 01:23:50,991
- So long, kid.
- So long.
1355
01:23:53,529 --> 01:23:55,463
I'll be back every day.
1356
01:24:18,988 --> 01:24:21,684
Oh, Mrs. Linsky,
she's getting bigger every day.
1357
01:24:21,757 --> 01:24:23,588
What are you going to call her?
1358
01:24:23,659 --> 01:24:26,287
I'm calling her Shelly,
after my mother-in-law.
1359
01:24:26,362 --> 01:24:28,956
Her name was Esther,
but it's close enough.
1360
01:24:29,965 --> 01:24:32,525
Well, how are all the mothers today?
1361
01:24:34,003 --> 01:24:35,493
- Hello, Edna.
- Hello.
1362
01:24:35,571 --> 01:24:37,539
- Is the cab downstairs?
- Yes. Are you ready?
1363
01:24:37,606 --> 01:24:38,868
Mm-hmm.
1364
01:24:38,941 --> 01:24:41,910
- Are you leavlng now?
- Yes.
1365
01:24:41,977 --> 01:24:44,946
But I heard you tell your husband
that you were golng tomorrow.
1366
01:24:45,014 --> 01:24:47,448
- I want to surprise him.
- Oh.
1367
01:24:47,516 --> 01:24:49,450
Say, listen, kid.
1368
01:24:49,518 --> 01:24:51,952
- Have you thought this thing over?
- Yep.
1369
01:24:54,423 --> 01:24:57,017
I couldn't live with a man
that didn't like his own child.
1370
01:24:57,093 --> 01:24:59,186
All he thinks about is stepping out.
1371
01:25:00,496 --> 01:25:02,430
I couldn't go back to Eddie
for anything.
1372
01:25:02,498 --> 01:25:04,523
I'd get to hate him.
1373
01:25:04,600 --> 01:25:06,727
Well, it's your funeral, kid.
1374
01:25:12,308 --> 01:25:14,242
Well, what are you
going to do with that?
1375
01:25:14,310 --> 01:25:18,337
Well, I thought maybe the kid
would like to fool around with it.
1376
01:25:18,414 --> 01:25:20,848
What? A two-weeks-old baby?
1377
01:25:20,916 --> 01:25:23,180
Well, it's only a little balloon.
1378
01:25:24,753 --> 01:25:26,277
The doctor's in the ward.
You'll have to wait a few minutes.
1379
01:25:26,355 --> 01:25:29,688
- Dr. Gibson?
- Yes?
1380
01:25:29,758 --> 01:25:31,623
Just a minute, please.
1381
01:25:31,694 --> 01:25:34,094
- Hurry, Nurse Parson.
- Hurry, Doctor.
1382
01:25:34,163 --> 01:25:36,097
- Where?
- The nursery.
1383
01:25:46,742 --> 01:25:49,040
My baby.
1384
01:25:49,111 --> 01:25:50,942
Something's happened to my baby!
1385
01:25:51,013 --> 01:25:54,039
Somethlng's happenlng to my baby.
1386
01:25:54,116 --> 01:25:56,050
No, Mrs. Collins.
It's all right.
1387
01:25:56,118 --> 01:25:59,315
- I want my baby! I want my baby!
- He's all right.
1388
01:25:59,388 --> 01:26:01,788
- I want my baby!
- Please llsten.
1389
01:26:01,857 --> 01:26:05,088
I want my baby!
I want my baby!
1390
01:26:05,161 --> 01:26:06,924
I want my baby!
1391
01:26:08,397 --> 01:26:10,695
- I want my baby!
- What's the matter, kid?
1392
01:26:10,766 --> 01:26:12,700
- Something's happened to my baby.
- Where?
1393
01:26:12,768 --> 01:26:15,202
In there!
1394
01:26:15,271 --> 01:26:17,967
It's not your baby.
There's no danger.
1395
01:26:18,040 --> 01:26:20,508
Your husband will get it.
Now, everything is all right.
1396
01:26:20,576 --> 01:26:23,374
- It's all right.
- He's all right, kid. Look. Here he is.
1397
01:26:23,445 --> 01:26:25,675
- He's all right.
- It was Mrs. Burns's baby.
1398
01:26:25,748 --> 01:26:29,047
Nothing serious.
Just a little coughing spell.
1399
01:26:29,118 --> 01:26:33,020
Oh, gee, kid.
I didn't know you liked it.
1400
01:26:35,457 --> 01:26:37,755
And I thought all along
that you didn't like him.
1401
01:26:37,826 --> 01:26:39,521
That's a bright idea
to get in your nut.
1402
01:26:39,595 --> 01:26:41,358
The things you said
that night in the flat-
1403
01:26:41,430 --> 01:26:42,829
you know, about your mother
and everything.
1404
01:26:42,898 --> 01:26:45,264
Well, I thought like that then.
1405
01:26:45,334 --> 01:26:48,098
But gee, it's different
when you got your own kid.
1406
01:26:48,170 --> 01:26:51,662
Hey, lookit. The little son of a gun's
got ahold of my finger.
1407
01:26:53,175 --> 01:26:56,975
- Dr. Burgess said he had a finely shaped head.
- He did?
1408
01:26:57,046 --> 01:26:58,980
Hey, look out there, buddy.
1409
01:26:59,048 --> 01:27:01,448
You might have the future president
of the United States in this cab.
1410
01:27:01,517 --> 01:27:03,007
That's what they all say.
1411
01:27:03,085 --> 01:27:05,280
- Oh, yeah?
- Oh, Eddie. Now don't, Eddie.
1412
01:27:09,925 --> 01:27:13,258
Hey. Let me hold him, will ya?
1413
01:27:13,329 --> 01:27:15,923
- You really want to, Eddie?
- Sure.
1414
01:27:15,998 --> 01:27:18,023
Be careful.
Put your arm under his head.
1415
01:27:18,100 --> 01:27:20,295
- Okay.
- There you go, baby.
1416
01:27:26,141 --> 01:27:29,167
Say, Dr. Burgess was right
about the kid's head.
1417
01:27:29,245 --> 01:27:32,908
That's the best-shaped
kid's head I ever saw.
1418
01:27:32,982 --> 01:27:35,450
He has a lovely head, hasn't he?
1419
01:27:35,517 --> 01:27:37,917
Oh, Eddie, give me the baby.
He's dribbling all over you.
1420
01:27:37,987 --> 01:27:40,012
Dribbling? That ain't the half of it.
1421
01:27:40,089 --> 01:27:43,183
I'm wet clean through.
But it's okay.
1422
01:27:47,796 --> 01:27:50,287
dddd
1423
01:27:57,673 --> 01:28:00,164
dddd
1424
01:28:30,906 --> 01:28:32,897
dddd
1425
01:30:10,906 --> 01:30:12,897
dddd116437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.