All language subtitles for [Brazzers] Brandi Love - Hands-On Learning_tur

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,331 --> 00:01:03,038 Tatlım? 2 00:01:03,372 --> 00:01:06,121 Acaba Jody ile alakalı, konuşmamızı bitirebilir miyiz? 3 00:01:06,956 --> 00:01:07,746 Gary. 4 00:01:07,747 --> 00:01:10,663 Farkında değil ama о hiç normal değil. 5 00:01:10,664 --> 00:01:12,329 Daha 19 yaşında. 6 00:01:13,289 --> 00:01:15,871 Bebeklerin nereden gedliğini biliyor. Sadece bir kızla olmamış. 7 00:01:15,872 --> 00:01:17,454 Üniversitede olan şeyler bunlar. 8 00:01:17,455 --> 00:01:19,204 Bakir kalacak hali yok ya. 9 00:01:19,205 --> 00:01:21,037 Bana sanki hiç yakın oldu mu? 10 00:01:21,038 --> 00:01:22,662 Ben onun üvey annesiyim. 11 00:01:23,105 --> 00:01:24,204 Ne var bunda? 12 00:01:24,205 --> 00:01:27,120 Sadece bir yıl oldu. Ona biraz zaman tanımalısın. 13 00:01:27,538 --> 00:01:28,495 Peki. 14 00:01:28,500 --> 00:01:29,870 Çik dışarı. 15 00:01:31,063 --> 00:01:34,104 Brazzers Sunar 16 00:01:38,230 --> 00:01:41,896 UYGULAMALI ÖĞRENME 17 00:01:51,204 --> 00:01:51,828 Jody... 18 00:01:51,829 --> 00:01:54,203 Baban buraya gelip seni burada bulabileceğimi söyledi ve... 19 00:01:54,204 --> 00:01:55,453 ...konuşabileceğimizi. 20 00:01:56,910 --> 00:01:59,460 Dürüst olmak gerekirse. İkimizin de ciddi şikayetleri var. 21 00:01:59,771 --> 00:02:01,369 Artık ünversitedesin ve... 22 00:02:01,979 --> 00:02:04,453 ...seni hiç bir kiz ile görmedik. 23 00:02:04,912 --> 00:02:07,994 Biz de endişeleniyoruz sende birşeyler olduğuna... 24 00:02:08,203 --> 00:02:09,869 ...ya da birşeyleri bilmediğine. 25 00:02:10,703 --> 00:02:11,702 Bu yüzden... 26 00:02:11,870 --> 00:02:15,161 ...bana istediğini sorabilirsin. Sana yardımcı olmak istiyorum. 27 00:02:17,563 --> 00:02:20,410 Kızlarla konuşmayı seviyorsun değil mi? 28 00:02:22,530 --> 00:02:25,910 Onlarla konuşurken rahat hissediyor musun peki? 29 00:02:27,396 --> 00:02:29,785 Evet, anlayabiliyorum. 30 00:02:29,786 --> 00:02:31,035 Zor olabiliyor. 31 00:02:31,438 --> 00:02:32,785 Zor türleriz. 32 00:02:33,729 --> 00:02:34,993 Sana şunu sorayım... 33 00:02:34,994 --> 00:02:37,451 ...kızlardan hoşlanıyorsun degil mi? 34 00:02:38,690 --> 00:02:39,240 Harika. 35 00:02:39,244 --> 00:02:40,868 Tamam, bu iyi bir başlangıç. 36 00:02:42,202 --> 00:02:46,909 Hiç sorun var mı bana soracağın? Sana yardım edebilirim. 37 00:02:49,188 --> 00:02:50,534 Hadi ama, Jody. 38 00:02:50,535 --> 00:02:51,701 Utanma. 39 00:02:51,994 --> 00:02:56,492 Buraya sana öğretmek için geldim öğrenmen gereken herşeyi. 40 00:02:56,493 --> 00:02:58,034 О yüzden hadi sor bana. 41 00:03:01,618 --> 00:03:02,867 Pekala. 42 00:03:03,090 --> 00:03:04,650 Şuna ne dersin? 43 00:03:05,493 --> 00:03:07,117 Bana şunu söyle. 44 00:03:07,118 --> 00:03:08,534 Ne yaparsın?... 45 00:03:08,868 --> 00:03:10,325 ...Bir kızdan hoşlandığında. 46 00:03:15,284 --> 00:03:17,325 Aman Tanrım! Hayır! 47 00:03:17,320 --> 00:03:18,408 İçeri koy çunu. 48 00:03:18,409 --> 00:03:20,242 Yapman gereken bu değil. 49 00:03:20,243 --> 00:03:20,992 Jody... 50 00:03:20,993 --> 00:03:22,533 ...neyin var senin? 51 00:03:22,992 --> 00:03:24,366 Aman Tanrım! 52 00:03:25,034 --> 00:03:26,533 Tatlım bir sorun yok değil mi? 53 00:03:27,146 --> 00:03:28,491 Hayır, tatlım. 54 00:03:33,604 --> 00:03:36,366 Öğrenemne gereken çok fazla şеу var. 55 00:03:36,700 --> 00:03:38,533 Öylece ortaya çıkaramazsın. 56 00:03:38,534 --> 00:03:40,574 Kızlar bunu istemez. 57 00:03:40,575 --> 00:03:43,366 Ağırdan alman lazım. 58 00:03:43,575 --> 00:03:45,699 Önce fırını ısıtman lazım. 59 00:03:45,867 --> 00:03:46,949 Yavaşça. 60 00:03:47,242 --> 00:03:49,407 Kadınlara böyle yaklaşılır. 61 00:03:49,575 --> 00:03:52,657 Direk ortaya çıkardın, ve bitirdin herşeyi. 62 00:03:53,938 --> 00:03:54,700 Jody... 63 00:03:54,700 --> 00:03:56,532 Ön sevişmeyi biliyor musun? 64 00:03:56,533 --> 00:03:57,865 Ne demek olduğunu? 65 00:04:01,491 --> 00:04:02,532 Kadınlar... 66 00:04:02,866 --> 00:04:04,490 ...ilgiyi severler. 67 00:04:04,491 --> 00:04:06,948 Onlar yavaş ve düzgün olmasısnı severler. 68 00:04:06,949 --> 00:04:07,990 Anladın mı? 69 00:04:07,991 --> 00:04:10,479 Motoru çalıştırıp onları heyecanlandırman gerek. 70 00:04:10,866 --> 00:04:12,490 Kadınları şöyle etkilersin. 71 00:04:12,699 --> 00:04:15,531 Önce öp onları. Daha sonra çıkar onu. 72 00:04:15,866 --> 00:04:17,865 Bir kızı öptün daha önce değil mi? 73 00:04:19,366 --> 00:04:20,281 Hiç mi? 74 00:04:21,115 --> 00:04:21,989 Gerçekten mi? 75 00:04:24,782 --> 00:04:25,823 Pekala, tamam. 76 00:04:26,157 --> 00:04:28,031 Birinin sana bunu öğretmesi lazım. 77 00:04:32,907 --> 00:04:34,406 Benden daha iyi kim var? 78 00:04:41,198 --> 00:04:42,197 Hayır! 79 00:04:42,615 --> 00:04:43,905 Aman Tanrım! 80 00:04:43,910 --> 00:04:44,610 Dur! 81 00:04:44,615 --> 00:04:46,438 Ellerini şeylnden çek! 82 00:04:46,781 --> 00:04:52,280 Hiçbir kız bundan hoşlanmaz. Aşırı aceleci davranıyorsun. 83 00:04:52,406 --> 00:04:54,613 Yavaşlamayı öğrenmen gerekiyor. 84 00:04:57,281 --> 00:04:57,905 Tamam. 85 00:04:59,604 --> 00:05:02,188 Kendini kontrol altında tutmayı öğrenmen lazım. 86 00:05:02,406 --> 00:05:03,988 Sen bunlara hazır değilsin. 87 00:05:05,197 --> 00:05:07,613 Bırak о karar versin... 88 00:05:07,822 --> 00:05:09,029 ...ne kadar hızlı olacağına. 89 00:05:09,405 --> 00:05:10,821 Veya ne kadar yavaş. 90 00:05:11,396 --> 00:05:12,488 İşte böyle. 91 00:05:13,021 --> 00:05:15,446 Sana söylemesini iste ondan... 92 00:05:17,655 --> 00:05:19,362 ...diğer adımın ne olacağını. 93 00:05:21,572 --> 00:05:23,321 Ne kadar iyi olduğunu görüyor musun? 94 00:05:27,155 --> 00:05:29,487 Ve о kız burada biraz daha durmak isterse... 95 00:05:29,780 --> 00:05:30,695 ...birak dursun. 96 00:05:30,988 --> 00:05:32,779 Sadece kendini hazırlıyordur. 97 00:05:33,155 --> 00:05:35,945 Kadınlar erkeklerden daha farklı şekilde hazır olurlar. 98 00:05:36,321 --> 00:05:37,862 Beni dinliyor musun? 99 00:05:38,920 --> 00:05:41,110 Söylediklerimi anlıyor musun? 100 00:05:42,196 --> 00:05:43,362 Mükemmel. 101 00:05:48,570 --> 00:05:52,150 Güzel bir şekilde alıp yavaşça devam ediyorum. 102 00:05:52,862 --> 00:05:56,403 Bu işlemden zevk almadın mı? Aceleci davranmadan yapınca. 103 00:05:56,654 --> 00:05:57,861 Sonuna kadar gidersin. 104 00:06:00,154 --> 00:06:01,736 Ve ne istersen yaparsın. 105 00:06:02,029 --> 00:06:03,819 Sakın erken boşalma. 106 00:06:04,854 --> 00:06:06,694 Gerçekten güzelmiş, söylemem gerek. 107 00:06:06,695 --> 00:06:08,986 Şeyin resmen taş gibi olmaya başladı. 108 00:06:10,790 --> 00:06:11,440 Hayır. 109 00:06:11,987 --> 00:06:16,527 Ama eğer erken gelmeyeceksen, sana göğüslerimi gösterebilirim. 110 00:06:17,979 --> 00:06:18,860 Pekala. 111 00:06:21,813 --> 00:06:23,735 Evet, çok güzel. 112 00:06:24,188 --> 00:06:26,027 İşte bu, iyi çocuk. 113 00:06:27,861 --> 00:06:28,902 Sakın boşalma. 114 00:06:29,194 --> 00:06:30,027 Sakın. 115 00:06:33,444 --> 00:06:35,068 Çok etkilendim. 116 00:06:37,190 --> 00:06:40,730 Bugün çok fazla şey öğreneceksin değil mi? 117 00:06:44,146 --> 00:06:45,818 İşte böyle. Çok güzel. 118 00:06:49,938 --> 00:06:51,151 Hoşuna gitti mi? 119 00:06:54,438 --> 00:06:56,401 Gittiğini söyleyebilirim. 120 00:07:01,735 --> 00:07:02,817 Tatlım? 121 00:07:03,902 --> 00:07:05,400 Efendim, hayatım? 122 00:07:05,776 --> 00:07:07,984 Anahtarlarımı bulamıyorum. 123 00:07:08,318 --> 00:07:10,650 Mutfakta, tezgahın üzerinde. 124 00:07:10,651 --> 00:07:11,400 Tamam, peki. 125 00:07:12,438 --> 00:07:15,025 Konuşmanız nasıl gidiyor bakalım? 126 00:07:15,318 --> 00:07:17,067 Evet, biz... 127 00:07:17,068 --> 00:07:19,275 ...biz daha yeni başladık. - Pekala. 128 00:07:25,359 --> 00:07:27,858 Daha öğreneceğin çok şey var. 129 00:07:31,850 --> 00:07:34,440 Sana öğrettiğim şeyden gerçekten zevk almaya başladım. 130 00:07:34,900 --> 00:07:37,960 Seni bir gün dişarıda üstsüz görmüştüm ya... 131 00:07:38,734 --> 00:07:40,649 ...bir kadını mutlu edebileceğine emin oldum. 132 00:07:41,400 --> 00:07:44,149 Seninle yaşayacağı deneyimden çok zevk alacağına emin oldum. 133 00:07:44,690 --> 00:07:48,107 Ve sende özgüven var onlara bu zevki verecek 134 00:07:48,692 --> 00:07:50,066 Kulağa hoş geliyor. Değil mi? 135 00:07:52,817 --> 00:07:55,732 Bakalım dilim şeyindeyken ne kadar zevk alacaksın? 136 00:07:59,691 --> 00:08:01,857 Hoşuna gittigini soyleyebilirim. 137 00:08:08,399 --> 00:08:11,315 Başarının anahtarı... 138 00:08:14,607 --> 00:08:16,523 ...yatakta kadınla güzel vakit geçirmek... 139 00:08:16,732 --> 00:08:18,106 ...ve ağırdan almaktır. 140 00:08:18,107 --> 00:08:20,981 Her anından zevk almaya bakmalısın. 141 00:08:24,190 --> 00:08:25,814 Seni öptüğüm gibi... 142 00:08:26,149 --> 00:08:27,523 ...ve şeyini yaladığım gibi. 143 00:08:27,982 --> 00:08:29,856 Aynı şeyi kız da şeyine yapmanı bekler. 144 00:08:29,857 --> 00:08:31,564 Onu becermeden önce. 145 00:08:38,023 --> 00:08:38,731 Şunu çikaralım. 146 00:08:43,856 --> 00:08:46,355 Gerçekten de çок zevk alıyormuş gibi bakıyorsun. 147 00:08:48,190 --> 00:08:50,855 Ne yaparsan yap ama sakın erken boşalma. 148 00:09:02,440 --> 00:09:04,260 Dilimin şeyinde olması hoşuna gitti mi? 149 00:09:08,522 --> 00:09:11,021 Peki ya dudaklarım seninkim sarmalasa? 150 00:09:19,022 --> 00:09:21,312 Ne kadar da güzel bir şeyin var. 151 00:09:21,980 --> 00:09:24,687 Emimm ki bütün kadınları öutlu edebilirsin bununla. 152 00:09:51,646 --> 00:09:53,186 En iyi eğitim bu değil mi... 153 00:09:53,890 --> 00:09:54,640 ...aldığın? 154 00:09:55,604 --> 00:09:58,436 Ne anlatıyorsam sana hepsini de gösteriyorum. 155 00:09:58,812 --> 00:09:59,894 Kabul ediyor musun? 156 00:10:08,770 --> 00:10:10,061 Yavaşça... 157 00:10:11,395 --> 00:10:12,602 ...ve düzgün. 158 00:10:14,187 --> 00:10:17,061 Sana seksle ilgili birşeyler öğrettiğim için çok mutluyum. 159 00:10:18,350 --> 00:10:20,560 Bu kadar mükemmel bir şeyin olduğunu bilmiyordum. 160 00:10:34,311 --> 00:10:36,060 Bilmiyorum acaba sen de benim... 161 00:10:36,500 --> 00:10:38,160 ...büyük güzel göğüslerimi sevdin mi? 162 00:10:40,540 --> 00:10:41,750 Bu güzel. 163 00:10:42,250 --> 00:10:45,530 Bakalım ikisinin arasında olunca nasıl hissedeceksin? 164 00:10:53,620 --> 00:10:55,780 Çok güzel bir duygu değil mi? 165 00:10:57,680 --> 00:10:59,580 Beğendiğini söyleyebilirim. 166 00:11:00,200 --> 00:11:02,330 Şeyin arasında çok güzel hareket ediyor. 167 00:11:18,030 --> 00:11:20,040 İşte böyle, gördün mü? 168 00:11:22,000 --> 00:11:22,910 Aynen böyle. 169 00:11:23,550 --> 00:11:25,500 Şu büyük göğuslerin arasında tut о коса şeyini. 170 00:11:31,080 --> 00:11:34,700 Şu alttan hissettiğim toplarına bayıldım. 171 00:11:34,910 --> 00:11:38,750 Ellerin göğüslerimin arasındaki şeyini tutuyor. 172 00:11:43,500 --> 00:11:44,740 Tekrar ağzıma sok şunu. 173 00:11:45,570 --> 00:11:46,680 Hoşuna gitti mi bakalım? 174 00:11:48,950 --> 00:11:51,390 Gördün mü, kadınların ıslanması için zamana ihtiyacı vardır. 175 00:11:51,540 --> 00:11:53,160 Şeyini okşayarak... 176 00:11:53,160 --> 00:11:54,790 ...ve şeyini yalayarak. 177 00:11:55,290 --> 00:11:56,870 Güzel ve ıslak olurlar. 178 00:12:08,080 --> 00:12:10,540 Sana bunların hepsini öğretmem hoşuna gitti mi? 179 00:12:11,760 --> 00:12:13,870 Gördün mü, gergin olmana gerek yok. 180 00:12:26,850 --> 00:12:27,870 Şeye ne dersin... 181 00:12:29,070 --> 00:12:32,950 ...ben seninkinin üstüne otursam içimi doldursan nasıl olur? 182 00:12:33,740 --> 00:12:36,080 Evet, çok heyecanlandın. 183 00:12:36,430 --> 00:12:37,990 Sadece boşalma hemen. 184 00:12:38,370 --> 00:12:39,830 Bu sadece ilki... 185 00:12:40,560 --> 00:12:41,240 ...birçok... 186 00:12:42,080 --> 00:12:42,700 ...poziyondan. 187 00:12:47,410 --> 00:12:48,680 İşte başlıyoruz. 188 00:12:54,210 --> 00:12:55,980 Şeyimin dudaklarını hissediyor musun? 189 00:12:56,580 --> 00:12:57,910 Ne istediğim biliyorum. 190 00:12:58,660 --> 00:13:00,140 Bunu düşünme. 191 00:13:00,370 --> 00:13:01,990 Kontrol eden taraf benim. 192 00:13:18,910 --> 00:13:20,570 Şeyim hoşuna goiffi mi? 193 00:13:21,910 --> 00:13:23,570 Çok güzel değil mi? 194 00:13:24,980 --> 00:13:26,590 Evet, kavra göğüslerimi. 195 00:13:27,760 --> 00:13:30,170 Kontrolün bende olduğunu hissediyor musun? 196 00:13:30,830 --> 00:13:32,120 Yavaş bir başlangıç. 197 00:13:32,670 --> 00:13:34,950 Ve her santimini hissetmek. 198 00:13:35,470 --> 00:13:36,560 Sen de benim. 199 00:13:38,700 --> 00:13:40,300 Ellerini kullan, bu iyi birşey. 200 00:13:40,300 --> 00:13:42,380 Kadınlar doknulmayı severler. 201 00:13:52,200 --> 00:13:53,240 Aman Tanrım. 202 00:14:01,070 --> 00:14:03,740 Bu şeyini okşamaktan çok daha iyi. 203 00:14:06,730 --> 00:14:09,400 İşte senin şeyinin yapması gereken şey bu. 204 00:14:14,360 --> 00:14:15,220 Aman Tanrım. 205 00:14:15,220 --> 00:14:16,610 Bu harika. 206 00:14:19,620 --> 00:14:22,320 Biraz yavaşlayalım, çünkü dediğim gibi... 207 00:14:23,160 --> 00:14:24,990 ...istediğini alacaksın bu sayede. 208 00:14:28,670 --> 00:14:31,330 Biraz boşalmış olabilir misin? 209 00:14:31,880 --> 00:14:33,270 Utanmana gerek yok. 210 00:14:33,270 --> 00:14:35,300 Böyle bir şeyle utanmamalısın. 211 00:14:36,570 --> 00:14:38,160 Emin olmam lazımdı. 212 00:14:40,070 --> 00:14:42,440 Gerçekten herkesin hoşuna gideceğini söyleyebilirim. 213 00:14:42,870 --> 00:14:45,820 Olay senin şeyinde değil, onu nasıl memnun ettiğinde. 214 00:14:46,450 --> 00:14:47,490 Bunu anladın mı? 215 00:14:48,930 --> 00:14:49,810 Güzel. 216 00:14:55,890 --> 00:14:56,930 Elini şuraya koy. 217 00:14:57,460 --> 00:14:58,560 Klitorisimin üstüne. 218 00:14:58,910 --> 00:14:59,640 İşte burası. 219 00:15:00,310 --> 00:15:02,100 İşte burası. Evet, evet. evet. 220 00:15:03,760 --> 00:15:04,390 İşte böyle. 221 00:15:08,600 --> 00:15:10,100 Bayıldım buna. 222 00:15:12,720 --> 00:15:14,460 İlk ben miyim emin değilim. 223 00:15:14,460 --> 00:15:16,890 Ne kadar da nazikçe ve güzel dokunuşlar. 224 00:15:16,890 --> 00:15:19,820 İçimde taş gibi şeyin varken klitorisime yaotıkların. 225 00:15:24,500 --> 00:15:25,520 Bu çok iyi. 226 00:15:30,270 --> 00:15:31,410 Evet, işte böyle. 227 00:15:33,810 --> 00:15:37,930 Ve sen her zaman evet her zaman bunu yapmanı istiyorum. 228 00:15:38,470 --> 00:15:42,040 Bu sana aşık olan bir kadın olarak geri dönecek bir hareket. 229 00:15:45,970 --> 00:15:47,230 Hoşuma gitti. 230 00:15:48,330 --> 00:15:50,030 Aynı anda gelelim. 231 00:15:51,150 --> 00:15:52,950 Hemen boşalmanı istemiyorum. 232 00:15:53,760 --> 00:15:55,330 Bundan keyif almak istiyorum. 233 00:15:56,290 --> 00:15:58,190 Yani öğretmek istiyorum. 234 00:16:02,140 --> 00:16:03,470 Tanrım bu harika. 235 00:16:04,260 --> 00:16:05,730 Görüntü hoşuna gitti mi? 236 00:16:15,620 --> 00:16:18,510 Seks eğitimi benim en sevdiğim konudur. 237 00:16:19,360 --> 00:16:22,210 Bunu sana öğretmek çok hoşuma gitti. 238 00:16:24,480 --> 00:16:26,800 Evet bastır şeyini içime. 239 00:16:26,800 --> 00:16:28,300 İşte böyle güzel ve derin. 240 00:16:35,840 --> 00:16:36,680 İşte böyle. 241 00:16:38,620 --> 00:16:40,620 İyi çocuk, sevdim bunu. 242 00:16:42,500 --> 00:16:44,340 Ellerinle kalçamı hissediyor musun? 243 00:16:44,800 --> 00:16:46,470 Biraz ellemeye ne dersin? 244 00:16:47,390 --> 00:16:48,130 Bu harika. 245 00:16:53,930 --> 00:16:56,450 Bu çok büyük. 246 00:16:57,010 --> 00:16:59,430 Çok hızlı öğreniyorsun. 247 00:16:59,950 --> 00:17:01,520 Sözünde duruyorsun. 248 00:17:01,670 --> 00:17:03,900 Senin demir aleti göördüğümde... 249 00:17:04,520 --> 00:17:06,780 ...beni köpek stilinde becermeni hayal etmiştim. 250 00:17:07,390 --> 00:17:09,580 Kontrol sende olunca nasıl olacağını görelim. 251 00:17:09,580 --> 00:17:12,960 Bakalım hemen boşalacak mısın kalçalarımı havada görünce? 252 00:17:21,800 --> 00:17:22,550 İşte böyle. 253 00:17:23,380 --> 00:17:25,590 Şeyini içime sokmanı istiyorum. 254 00:17:29,480 --> 00:17:31,870 Evet işte bu kalçaya. 255 00:17:32,480 --> 00:17:34,310 Hissetmek istiyorum. 256 00:17:43,670 --> 00:17:44,630 İşte böyle. 257 00:17:50,540 --> 00:17:53,440 Ellerinle beni kavramana bayıldım. 258 00:17:53,970 --> 00:17:55,830 Kalçalarımı kavra. 259 00:17:58,720 --> 00:17:59,980 İşte böyle. 260 00:18:03,960 --> 00:18:06,740 Yavaşla, yavaşla. Biraz yavaşla, evet. 261 00:18:07,270 --> 00:18:09,010 İşte böyle. Hatırla. 262 00:18:09,710 --> 00:18:12,670 Aceleci olma. Zamanını iyi kullan. 263 00:18:22,110 --> 00:18:23,880 Herkes de bunu ister. 264 00:18:24,440 --> 00:18:25,660 Sadece bunu ister. 265 00:18:25,880 --> 00:18:28,000 Kavra belimi. Aynen böyle. 266 00:18:28,120 --> 00:18:30,340 Yavaş ve derine... 267 00:18:30,460 --> 00:18:31,980 ...doğru devam et. 268 00:18:34,170 --> 00:18:35,010 Bu çok iyi. 269 00:18:43,240 --> 00:18:46,900 Beni bu şekilde becerirken klitorisimle oynamaya bayılıyorum. 270 00:18:47,170 --> 00:18:48,890 Ne kadar zevk alıyorum. 271 00:18:53,390 --> 00:18:55,400 Şeyinle oyunlar yapıyorsun demek. 272 00:18:55,870 --> 00:18:57,040 Tamam, olur. 273 00:19:02,570 --> 00:19:04,610 Vücudum resmen tepki veriyor. 274 00:19:06,940 --> 00:19:08,540 Beni dinlemen hoşuma gitti. 275 00:19:10,410 --> 00:19:12,830 Ben böyle eğilince sen de hissedebilirsin. 276 00:19:13,370 --> 00:19:15,260 Evet tekrar içime gir şimdi. 277 00:19:20,700 --> 00:19:22,330 Evet, göster bana. 278 00:19:25,280 --> 00:19:27,160 Bu çok iyi. 279 00:19:29,350 --> 00:19:30,280 Devam et. 280 00:19:30,960 --> 00:19:31,630 Devam et. 281 00:19:42,670 --> 00:19:44,650 Yavaşlai yavaşla. 282 00:19:44,650 --> 00:19:45,710 Yavaş, yavaş. 283 00:19:48,260 --> 00:19:52,780 Hissettin mi bilmiyorum ama biraz önce beni tamamen boşalttın. 284 00:19:53,840 --> 00:19:57,110 Çünkü benim dediklerimi uyguladın. 285 00:19:57,690 --> 00:20:00,830 Bu gerçekten harika. 286 00:20:01,420 --> 00:20:02,500 Şimdi devam et. 287 00:20:03,180 --> 00:20:04,760 Becermeye devam et. 288 00:20:05,130 --> 00:20:07,450 Gerçekten çok iyi hissediyorum. 289 00:20:16,710 --> 00:20:19,390 Keşke her erkek bu şekilde yapsa seksi. 290 00:20:19,650 --> 00:20:21,580 Aynen sana anlattığım gibi. 291 00:20:31,680 --> 00:20:34,380 Bayıldım buna. Çok heyecanlandım. 292 00:20:36,610 --> 00:20:38,320 Bu senin için de iyi oldu değil mı? 293 00:20:38,960 --> 00:20:41,650 Büyük dolgun kalçamı sevdin mi? 294 00:20:42,320 --> 00:20:43,900 Ellerin... 295 00:20:46,380 --> 00:20:49,040 Tanrım, şeyim sırılsıklam oldu. 296 00:20:55,130 --> 00:20:56,540 Bu şekilde kal biraz. 297 00:20:56,930 --> 00:20:58,550 Bu şekilde kal, hareket etme. 298 00:20:58,920 --> 00:21:00,220 Bırak ben sana doğru geleyim. 299 00:21:02,310 --> 00:21:03,310 Harika. 300 00:21:06,170 --> 00:21:08,440 Buranın hızını bırak ben ayarlayayım. 301 00:21:09,350 --> 00:21:11,940 Sen beni becerdin, şimdi de ben seni becereceğim. 302 00:21:14,390 --> 00:21:17,010 Bırak şeyini istediğim gibi kullanayım. 303 00:21:17,860 --> 00:21:19,560 Bııyorum bu senin de hoşuna gitti. 304 00:21:36,240 --> 00:21:38,880 Hareketlerinden çok etkilendim. 305 00:21:39,360 --> 00:21:41,490 Düşündüğümden çok daha iyi oldu. 306 00:21:54,060 --> 00:21:55,470 Şeyimi görüyor musun? 307 00:21:55,470 --> 00:21:56,640 Görüyor musun? 308 00:21:59,010 --> 00:22:00,760 Aman Tanrım. 309 00:22:07,190 --> 00:22:09,640 Toplarını kavramak istiyorum şimdi. 310 00:22:21,830 --> 00:22:23,360 Burada çok fazla şey var gibi. 311 00:22:26,470 --> 00:22:28,970 Bence bugün gayet iş çıkardın. 312 00:22:40,920 --> 00:22:44,230 Hoşuna gidiyor, biliyorum. 313 00:22:47,410 --> 00:22:49,100 Belimden kavra beni. 314 00:22:56,520 --> 00:22:58,220 Çok büyük. 315 00:22:58,220 --> 00:23:01,010 Çok büyük. Yavaşla biraz, yavaşla. 316 00:23:02,250 --> 00:23:04,640 Tamam, tamam. İyi bir şey geliyor. 317 00:23:04,920 --> 00:23:07,200 Benim kişisel favorim olan pozisyonu yapaağız. 318 00:23:07,200 --> 00:23:08,670 Sırtüstü uzan. 319 00:23:08,830 --> 00:23:09,670 İşte böyle. 320 00:23:10,810 --> 00:23:13,150 Bu pozisyonu neden seviyorum biliyor musun? 321 00:23:13,770 --> 00:23:16,350 Çünkü bunda bütün kontrol benim elimde. 322 00:23:18,690 --> 00:23:20,640 Sana çok güzel bir görüntü veriyorum. 323 00:23:20,960 --> 00:23:22,230 Evet, işte başlıyoruz. 324 00:23:26,430 --> 00:23:29,480 Kesinlikle hiçbir şey yapmana gerek yok. 325 00:23:30,420 --> 00:23:32,880 Herşeyi bana bırak. Kontrol bende. 326 00:23:40,230 --> 00:23:43,360 Benim için bu şey zevk almam için fazlasıyla yeterli 327 00:23:44,020 --> 00:23:45,920 Sen sadece izle. 328 00:23:47,010 --> 00:23:48,460 Hissediyorsun değil mi? 329 00:23:51,760 --> 00:23:54,380 Ne kadar çok sevdiğimi bilemezsin. 330 00:23:58,850 --> 00:24:00,970 Buradan ne kadar zevk aldığını görebiliyorum ama... 331 00:24:01,320 --> 00:24:03,490 Ben bu kadar öğrenmeye meyilli olduğunu bilmiyordum. 332 00:24:05,000 --> 00:24:06,890 Ve bu kadar da büyük bir şeyin olduğunu. 333 00:24:20,350 --> 00:24:23,040 Göster bana şeyini. 334 00:24:23,740 --> 00:24:25,720 İçime girip çıkarken nasıl görünüyor? 335 00:24:25,720 --> 00:24:28,880 Şeyimin dudaklarının sana sarılması hoşuna gitti mı? 336 00:24:34,130 --> 00:24:35,520 Ver o şeyi bana. 337 00:24:41,430 --> 00:24:45,140 Biraz hazırlanmak iyi geldi mı sana? Rolüne hazırlanmak için. 338 00:24:45,520 --> 00:24:47,260 Sonunda bir kız arkadaş bulabileceksin. 339 00:24:48,110 --> 00:24:51,020 Ona ne yapacağını ve onun sana ne yapacağını artık biliyorsun. 340 00:25:06,400 --> 00:25:08,870 Aman Tanrım. Tamamını içime alıyorum. 341 00:25:11,770 --> 00:25:14,060 Kalçalarımla eziyorum seni. 342 00:25:14,350 --> 00:25:15,240 Ve toplarını. 343 00:25:15,810 --> 00:25:18,630 Şeyini çok derinlere kadar soktum. 344 00:25:21,440 --> 00:25:24,300 Sen çok sapık bir çocuksun. 345 00:25:24,830 --> 00:25:26,340 Bayıldım buna. 346 00:25:27,580 --> 00:25:30,280 Ellerinin arasında bir kalça. 347 00:25:32,580 --> 00:25:34,140 Taşıyor ellerinden değil mi? 348 00:25:39,620 --> 00:25:42,310 Tamamdır buldum anahtarları. Ne oluyor burada? 349 00:25:42,990 --> 00:25:46,250 Ne var Gary? Sen demedin mi, birinin oğluna seksi öğretmesi lazım diye. 350 00:25:46,250 --> 00:25:47,390 Ama bu şekilde değil. 351 00:25:47,390 --> 00:25:49,220 Başka türlü nasıl öğreteyim? 352 00:25:49,220 --> 00:25:50,820 Oğlumun üstünden kalk. 353 00:25:51,130 --> 00:25:54,550 Gary aşağıya in. Bunu daha sonra konuşacağız. 354 00:25:57,030 --> 00:25:58,360 Kusura bakma. 355 00:25:58,500 --> 00:26:01,080 Bazen çok uyuz olabiliyor. 356 00:26:02,090 --> 00:26:03,130 Evet. 357 00:26:03,790 --> 00:26:05,330 Nerede kalmıştık? 358 00:26:12,130 --> 00:26:15,830 Beni şu şeyle becer, evet. 359 00:26:17,810 --> 00:26:21,180 Kabul etmeliyim, bizi yakalaması tahrik etti beni. 360 00:26:23,090 --> 00:26:24,920 İçimde patlamak üzere olan bir şey var. 361 00:26:25,620 --> 00:26:27,480 Öyle bir his var içimde. 362 00:26:27,820 --> 00:26:30,680 Umarım zevk almışsındır. Evet, almışsın. 363 00:26:32,280 --> 00:26:34,240 Merak etme, iyi olacaktır zamanla. 364 00:26:42,870 --> 00:26:44,420 Evet, işte böyle. İşte böyle. 365 00:26:44,920 --> 00:26:47,200 Kavra kalçalarımı. 366 00:26:55,740 --> 00:26:59,800 Söylemem gerekir ki ben de çok fazla zevk aldım. 367 00:26:59,850 --> 00:27:01,150 Umarım sen de almıssındır. 368 00:27:04,560 --> 00:27:06,340 Emin olmak için kontrol ediyorum. 369 00:27:06,340 --> 00:27:08,420 Benimle iyi zaman geçirip geçirmediğini. 370 00:27:08,530 --> 00:27:09,860 Sen çok iyi birisin. 371 00:27:11,790 --> 00:27:16,860 Evet. Çok, çok, çok güzel zaman geçirdim. 372 00:27:32,750 --> 00:27:35,440 Kıvrımlarından zevk alman gayet normal. 373 00:27:35,570 --> 00:27:37,500 Etkileyiciler, evet. 374 00:27:38,030 --> 00:27:39,340 Dokun onlara. 375 00:27:40,300 --> 00:27:41,590 İlgilen onlarla. 376 00:27:55,610 --> 00:27:57,680 İşaretleri iyi takip et. 377 00:27:57,890 --> 00:28:00,640 Acaba daha fazla istiyor mu ya da istemiyor mu diye? 378 00:28:01,230 --> 00:28:03,370 Ya da pozisyon değiştirmek mi istiyor diye. 379 00:28:23,460 --> 00:28:25,700 Yaptığımızdan zevk aldığımı söyleyebilir misin? 380 00:28:26,320 --> 00:28:27,130 Güzel. 381 00:28:27,510 --> 00:28:29,180 Çünkü aldım. 382 00:28:33,390 --> 00:28:36,060 Şeyini izlemek harika. 383 00:28:36,480 --> 00:28:38,460 İçime girip çıkarken. 384 00:28:48,500 --> 00:28:50,820 Çok güzel yapıyorsun. 385 00:28:51,120 --> 00:28:54,450 Bu yaptıklarımızın hepsini not etmişsındir umarım. 386 00:28:54,990 --> 00:28:57,420 Sana bir şans vermiştim. 387 00:28:57,850 --> 00:28:59,500 Seni fazla hafife almışım. 388 00:29:01,560 --> 00:29:05,330 Sana öğretmek istediğim son birşey daha var. 389 00:29:07,540 --> 00:29:08,810 Ama önce... 390 00:29:10,280 --> 00:29:12,780 Şanlısın ki bu konuda çok deneyimliyim. 391 00:29:12,890 --> 00:29:15,730 Şeyinin ağzımda olmasına biraz daha ihtiyacım var. 392 00:29:19,300 --> 00:29:22,640 Bakayım şeyimin tadı nasılmış? Çok güzelmiş. 393 00:29:34,140 --> 00:29:35,570 Çok güzel değil mi? 394 00:29:38,650 --> 00:29:40,980 Seni sınırına ulaştırayım mı? 395 00:29:42,250 --> 00:29:43,860 Belki biraz uzun sürebilir. 396 00:30:10,890 --> 00:30:12,210 Tadı harika 397 00:30:14,680 --> 00:30:16,470 Son pozisyonumuza hazır mısın? 398 00:30:17,910 --> 00:30:20,060 Çok eğleniyorsun değil mı? 399 00:31:01,660 --> 00:31:02,680 Güzel ve ıslak. 400 00:31:13,540 --> 00:31:15,750 Şimdi hangisi daha iyi sen karar ver. 401 00:31:16,310 --> 00:31:18,460 Seks yapmak ve şeyimin içinde olmak mı? 402 00:31:18,700 --> 00:31:20,510 Yoksa şeyinin ağzımda olması mı? 403 00:31:21,230 --> 00:31:22,360 Ya da ikisi de mi? 404 00:31:23,700 --> 00:31:24,540 Demek ikisi de. 405 00:31:27,850 --> 00:31:29,080 Katılıyorum. 406 00:31:58,410 --> 00:32:00,020 Aman Tanrım. Bu çok etkileyici. 407 00:32:08,350 --> 00:32:09,460 Şuna bak. 408 00:32:09,720 --> 00:32:12,800 Başkası senin yerine yapınca daha eğlenceli oluyor. 409 00:32:12,800 --> 00:32:14,500 Biliyorum. 410 00:32:15,720 --> 00:32:17,130 Pekala, artık Hazırsın. 411 00:32:17,790 --> 00:32:18,390 Gel buraya. 412 00:32:28,020 --> 00:32:29,100 İşte böyle. 413 00:32:35,090 --> 00:32:37,030 Gir şeyimin içine. 414 00:32:48,850 --> 00:32:49,850 Bu çok iyi. 415 00:32:50,430 --> 00:32:52,190 Bu gerçekten iyi. 416 00:33:01,310 --> 00:33:03,720 Tanrım, sıfırdan zirveye çıktın resmen. 417 00:33:04,350 --> 00:33:07,750 Bunların tamamını herhangi bir kızda uygulayabilirsin. 418 00:33:08,760 --> 00:33:10,060 Her türlü... 419 00:33:10,560 --> 00:33:12,220 ...harika yapıyorsun. 420 00:33:12,360 --> 00:33:14,260 Şeyimi işte böyle becer. 421 00:33:28,460 --> 00:33:30,260 Tanrım, bu çok seksi. 422 00:33:32,590 --> 00:33:36,570 Biraz emir al bakalım. Kontrol sende olsa bile. 423 00:33:36,980 --> 00:33:39,350 Böyle kibar ve güçlü olmana bayılıyorum. 424 00:33:40,550 --> 00:33:43,690 Şeyinı sana öğrettiğim gibi kullan. 425 00:33:44,530 --> 00:33:46,400 Tanrım, şuna bak! 426 00:33:52,570 --> 00:33:53,940 Çok sertsin. 427 00:33:59,620 --> 00:34:02,700 İşte bu tam da senden istediğim şey. 428 00:34:03,170 --> 00:34:04,770 Güçlü ve genç bir şey. 429 00:34:10,070 --> 00:34:11,610 Sert yapıyorum artık. 430 00:34:14,150 --> 00:34:15,680 Ellerini kullanma tatlım. 431 00:34:18,860 --> 00:34:20,290 Tanrım, işte böyle. 432 00:34:21,070 --> 00:34:22,480 Orgazm olmamı ister misin? 433 00:34:23,670 --> 00:34:25,270 Birden fazla olmaz. 434 00:34:26,080 --> 00:34:29,810 Bana bir tane ver. Daha sonra da seni hallederiz. 435 00:34:29,820 --> 00:34:30,700 İşte böyle. 436 00:34:30,700 --> 00:34:32,690 Bırkere daha boşalt beni. 437 00:34:59,560 --> 00:35:00,520 Çok etkilendim. 438 00:35:01,400 --> 00:35:04,250 Senden çok etkilendim. 439 00:35:08,470 --> 00:35:11,180 Beni şu sert şeyinle becermeye devam et. 440 00:35:19,310 --> 00:35:22,040 Şuna bak. Yavaşla, yavaşla. 441 00:35:22,530 --> 00:35:24,560 Evet, bırak şimdi de ben sana geleyim. 442 00:35:24,960 --> 00:35:28,360 Birak hızlı ya da olmasına ben karar vereyim. 443 00:35:28,680 --> 00:35:29,680 Bayıldım şeyine. 444 00:35:47,870 --> 00:35:50,650 Bu şekilde üste çıkarsam, o zaman hepsini sokabilirsin. 445 00:35:50,980 --> 00:35:52,520 Büyük göğüsler değil mı? 446 00:35:52,820 --> 00:35:54,530 Biliyorum onları çok sevdin. 447 00:35:54,660 --> 00:35:57,500 Ne zaman elimi şeyine atsam hala sert. 448 00:36:23,760 --> 00:36:26,430 Herşey çok güzel. 449 00:36:28,590 --> 00:36:30,190 Çok etkilendim. 450 00:36:30,940 --> 00:36:34,210 Çok iyi bir öğrencisin. Dersimden keyif aldın mı? 451 00:36:34,780 --> 00:36:36,020 O kadar mı çok? 452 00:37:00,790 --> 00:37:02,770 Tanrım, çok sertsin. 453 00:37:04,900 --> 00:37:07,860 Şeyin artık patlamaya hazır gibi. 454 00:37:07,860 --> 00:37:10,350 Patlamak istiyor mu şeyin? 455 00:37:10,790 --> 00:37:11,990 Boşalmak istiyor musun? 456 00:37:15,160 --> 00:37:16,140 Belki... 457 00:37:17,090 --> 00:37:18,230 ...oynayabilirim... 458 00:37:18,680 --> 00:37:20,510 Artık bosalmalısın, çünkü ben böyle istiyorum. 459 00:37:21,130 --> 00:37:22,500 Tadına bakmak istiyorum. 460 00:37:22,500 --> 00:37:25,360 Spermlerinin çenemden aşağı akmasını hissetmek istiyorum. 461 00:37:26,140 --> 00:37:28,190 Göğsümün her yerine. 462 00:37:33,640 --> 00:37:36,180 Bu göğüslere büyük bir boşalma yapmak ister misin? 463 00:37:41,180 --> 00:37:44,000 Benim için orada tuttuğun şeyi görmek için sabırsızlanıyorum. 464 00:37:44,530 --> 00:37:46,690 Gerçekten sabredemiyorum. 465 00:37:59,350 --> 00:38:01,540 Tadına bakmak istiyorum. 466 00:38:15,470 --> 00:38:19,190 Gel buraya. Şeyini getir üstüme doğru. 467 00:38:19,800 --> 00:38:20,670 Evet, okşa onu. 468 00:38:31,010 --> 00:38:31,820 Bayıldım. 469 00:38:32,320 --> 00:38:33,880 Evet, işte geliyor. 470 00:38:34,100 --> 00:38:36,880 Bana büyük bir boşalma vereceksin. 471 00:38:37,190 --> 00:38:39,300 Bu göğüslerin üstüne boşalacaksin. 472 00:38:49,440 --> 00:38:51,710 Ver onu bana. Evet! 473 00:38:58,860 --> 00:39:02,240 Bunu yapabilirsin. Sana izin vermiştim. 474 00:39:16,830 --> 00:39:18,510 Bu çok güzel. 475 00:39:23,160 --> 00:39:25,020 Şuna bak. Ne kadar da çok geliyor. 476 00:39:32,120 --> 00:39:36,580 Şunu söylemeliyim ki ilk yapışa göre çok, çok basarılıydı. 477 00:39:54,000 --> 00:39:54,700 Mükemmel. 33582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.