All language subtitles for The.Blacklist.S03E22.720p.WEB-DL.2CH.x265.[@SeriesLand4U]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,234 --> 00:00:01,900 COOPER: Previously on The Blacklist... 2 00:00:01,902 --> 00:00:04,770 Your target is Elizabeth Keen. 3 00:00:05,773 --> 00:00:08,240 TOM: This is about avenging what happened to Liz, 4 00:00:08,242 --> 00:00:10,075 and I'm gonna do whatever it takes. 5 00:00:10,077 --> 00:00:10,442 (GRUNTS) 6 00:00:10,444 --> 00:00:12,244 COOPER: Nez Rowan... Who let her go free? 7 00:00:12,246 --> 00:00:14,446 There are certain U.S. government missions. 8 00:00:14,448 --> 00:00:17,649 They require the expertise of an independent organization. 9 00:00:17,651 --> 00:00:19,518 (CAMERA SHUTTER CLICKS) TOM: So who is this woman? 10 00:00:19,520 --> 00:00:20,919 RED: Scottie Hargrave. 11 00:00:20,921 --> 00:00:22,187 Who hired you? 12 00:00:22,189 --> 00:00:23,355 Alexander Kirk. 13 00:00:23,357 --> 00:00:25,824 We now share a mutual enemy. 14 00:00:29,096 --> 00:00:30,696 Rubber baby buggy bumpers. 15 00:00:30,698 --> 00:00:31,997 Rubber baby buggy bumpers. 16 00:00:31,999 --> 00:00:33,032 Rubber baby buggy bumpers. 17 00:00:33,034 --> 00:00:36,168 Rubber baby buggy bumpers. Rubber baby buggy bumpers. 18 00:00:36,170 --> 00:00:39,204 Lady, you sure this is the place? 19 00:00:40,107 --> 00:00:42,307 Rubber baby buggy bumpers. 20 00:00:45,479 --> 00:00:46,879 (DOG BARKS) 21 00:00:48,000 --> 00:00:54,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 22 00:00:55,356 --> 00:00:57,756 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 23 00:01:01,095 --> 00:01:02,761 (BUZZER) 24 00:01:10,004 --> 00:01:12,771 This is my Bitcoin wallet address. 25 00:01:12,773 --> 00:01:15,374 As soon as the transaction is confirmed, 26 00:01:15,376 --> 00:01:16,141 she'll be released. 27 00:01:16,143 --> 00:01:17,910 As you know, the American government 28 00:01:17,912 --> 00:01:19,745 refuses to negotiate with terrorists, 29 00:01:19,747 --> 00:01:21,447 which is why the Palmer family 30 00:01:21,449 --> 00:01:25,417 contracted my firm to negotiate on their behalf. 31 00:01:26,887 --> 00:01:27,820 What is this? 32 00:01:27,822 --> 00:01:30,489 My Bitcoin wallet address. 33 00:01:30,791 --> 00:01:32,291 (CHUCKLES) 34 00:01:32,393 --> 00:01:35,027 You don't pay the ransom, she dies. (GUN COCKS) 35 00:01:35,029 --> 00:01:39,364 You and I both know Miss Palmer isn't here, Karokaro. 36 00:01:39,366 --> 00:01:40,899 You know it because you never had 37 00:01:40,901 --> 00:01:42,101 any intention of giving her to me, 38 00:01:42,103 --> 00:01:45,504 and I know it because I've already set her free. 39 00:01:45,506 --> 00:01:49,174 Call your man at the port, you have a situation. 40 00:01:49,510 --> 00:01:51,410 An hour ago, a strike team raided 41 00:01:51,412 --> 00:01:53,979 your holding site at Muara Angke. 42 00:01:53,981 --> 00:01:54,546 They took Miss Palmer 43 00:01:54,548 --> 00:01:56,515 along with the other aid workers you were holding. 44 00:01:56,517 --> 00:01:59,151 So, the kidnapping part of this story is over. 45 00:01:59,153 --> 00:02:01,386 Which leaves us with the business at hand. 46 00:02:01,388 --> 00:02:04,857 You're not ransoming me, I'm ransoming you. 47 00:02:04,859 --> 00:02:08,861 And the amount is three million, not one. 48 00:02:09,463 --> 00:02:11,230 (SPEAKS INDONESIAN) 49 00:02:13,534 --> 00:02:15,501 (DIALING) 50 00:02:16,370 --> 00:02:18,403 (SPEAKING INDONESIAN) 51 00:02:20,074 --> 00:02:21,006 I don't know if it bothers you, 52 00:02:21,008 --> 00:02:24,243 telling people things they don't want to hear, but it makes me 53 00:02:24,245 --> 00:02:24,710 uncomfortable. 54 00:02:24,712 --> 00:02:27,246 Which is ironic, because most people think I'm a bully. 55 00:02:27,248 --> 00:02:29,481 They think I enjoy it, being blunt, 56 00:02:29,483 --> 00:02:30,816 making people feel small, 57 00:02:30,818 --> 00:02:33,719 but nothing could be further from the truth. 58 00:02:33,721 --> 00:02:38,557 Years ago, I suffered an unspeakable loss, 59 00:02:38,559 --> 00:02:39,958 and since then, I've been 60 00:02:39,960 --> 00:02:41,827 crippled by free-floating anxieties 61 00:02:41,829 --> 00:02:44,096 that attach to pretty much anything. 62 00:02:44,098 --> 00:02:45,831 Some days, I can't even get out of bed. 63 00:02:45,833 --> 00:02:48,400 I haven't slept through the night in two years. 64 00:02:48,402 --> 00:02:50,235 4:00 a.m., I'm up doing sudoku. 65 00:02:50,237 --> 00:02:53,472 Normally, I delegate a meeting like this 66 00:02:53,541 --> 00:02:56,008 because the conflict, it's debilitating, 67 00:02:56,010 --> 00:03:00,312 but I'm working on the power of positive confrontation. 68 00:03:00,314 --> 00:03:02,247 (SPEAKING INDONESIAN) 69 00:03:05,619 --> 00:03:07,920 (MAN SPEAKING INDONESIAN) 70 00:03:08,923 --> 00:03:11,223 I haven't brushed up on my Indonesian in a while, 71 00:03:11,225 --> 00:03:13,158 but I'm going to guess he's telling you 72 00:03:13,160 --> 00:03:17,329 your brother is being held hostage by my people. 73 00:03:17,331 --> 00:03:18,397 True. 74 00:03:18,399 --> 00:03:19,998 If you want to see your brother alive again, 75 00:03:20,000 --> 00:03:22,234 you're going to transfer the money. 76 00:03:26,740 --> 00:03:29,374 The number is three million. 77 00:03:31,612 --> 00:03:33,912 Would you take cash? 78 00:04:04,845 --> 00:04:06,245 (DOOR OPENS) 79 00:04:11,585 --> 00:04:12,918 Put it down. 80 00:04:15,823 --> 00:04:18,590 REDDINGTON: Tom, I want to speak with you about your daughter. 81 00:04:18,592 --> 00:04:21,026 What happened with Hargrave? 82 00:04:21,028 --> 00:04:23,028 Even if you don't want me to have 83 00:04:23,030 --> 00:04:24,896 contact with Elizabeth's child... 84 00:04:24,898 --> 00:04:26,398 Hargrave. Did you get her? 85 00:04:26,400 --> 00:04:29,801 I have virtually unlimited resources, 86 00:04:30,104 --> 00:04:32,070 and I want you to know that those resources 87 00:04:32,072 --> 00:04:34,106 are at your disposal in the raising of Agnes. 88 00:04:34,108 --> 00:04:37,409 I don't want your money. I don't want your protection. 89 00:04:37,411 --> 00:04:39,011 I want answers. 90 00:04:39,013 --> 00:04:40,212 The woman who killed Liz. 91 00:04:40,214 --> 00:04:42,247 You walked right into her trap 92 00:04:42,249 --> 00:04:43,682 after I warned you. 93 00:04:45,719 --> 00:04:47,452 What happened? 94 00:04:47,821 --> 00:04:49,788 Alexander Kirk. 95 00:04:49,790 --> 00:04:51,423 I don't know who that is. 96 00:04:51,592 --> 00:04:54,726 The man who ordered the attack on your wedding. 97 00:04:54,728 --> 00:04:58,030 He's ultimately responsible for Elizabeth's death. 98 00:04:58,032 --> 00:05:00,632 I'm going to find him. No, no, Susan Hargrave... 99 00:05:00,634 --> 00:05:02,467 Was a contractor. 100 00:05:02,836 --> 00:05:04,069 A hired hand. 101 00:05:04,071 --> 00:05:08,173 Tom, until I end this, your only concern 102 00:05:08,175 --> 00:05:09,341 is to keep Agnes safe. 103 00:05:09,343 --> 00:05:11,777 I'm going to help you find him. Absolutely not. 104 00:05:11,779 --> 00:05:13,078 He'll come for her. 105 00:05:13,080 --> 00:05:14,012 For Agnes. Yes. 106 00:05:14,014 --> 00:05:15,814 I can't stand by and watch that happen. 107 00:05:15,816 --> 00:05:17,649 You want me to accept your offer 108 00:05:17,651 --> 00:05:18,917 to help with Agnes? 109 00:05:18,919 --> 00:05:21,186 Then you need to accept my help with this. 110 00:05:23,190 --> 00:05:25,691 So tell me about Alexander Kirk. 111 00:05:25,793 --> 00:05:29,094 Alexander Kirk is the alias of an oligarch 112 00:05:29,096 --> 00:05:32,297 who made a fortune after the fall of the Soviet Union 113 00:05:32,299 --> 00:05:35,801 buying mining operations for pennies on the dollar. 114 00:05:35,803 --> 00:05:37,803 In 2002, he went into hiding 115 00:05:37,805 --> 00:05:40,639 after falling out of favor with the Kremlin. 116 00:05:40,641 --> 00:05:42,474 He owes his survival to some of the 117 00:05:42,476 --> 00:05:44,242 world's most powerful politicians, 118 00:05:44,244 --> 00:05:46,845 whose careers he secretly bankrolled. 119 00:05:46,847 --> 00:05:51,717 Alexander Kirk is the man responsible for Elizabeth's death. 120 00:05:51,719 --> 00:05:54,252 He hired Susan Hargrave to abduct her, 121 00:05:54,254 --> 00:05:58,557 which is why we need to work with Hargrave to find him. 122 00:05:58,559 --> 00:05:59,658 Work with her? 123 00:05:59,660 --> 00:06:00,759 How about arrest her? 124 00:06:00,761 --> 00:06:03,095 This sounds like a bad idea. 125 00:06:03,097 --> 00:06:04,262 Until it's not. 126 00:06:04,264 --> 00:06:07,065 The aid workers who were abducted in Jakarta? 127 00:06:07,067 --> 00:06:09,668 Your government refused to pay the ransom. 128 00:06:09,670 --> 00:06:11,403 Turned its back on three young people 129 00:06:11,405 --> 00:06:12,838 who were captured for doing nothing 130 00:06:12,840 --> 00:06:15,507 more than providing medical services to the poor. 131 00:06:15,509 --> 00:06:19,745 Today, they're home because Susan Hargrave committed 132 00:06:19,747 --> 00:06:21,980 what your government considers to be 133 00:06:21,982 --> 00:06:24,516 a crime in order to get them back. 134 00:06:24,518 --> 00:06:26,651 She's a brilliant strategist. 135 00:06:26,653 --> 00:06:29,488 And if we want to get Alexander Kirk, 136 00:06:29,490 --> 00:06:32,891 we're going to need her help to do it. 137 00:06:33,026 --> 00:06:34,726 His finances are the way in. 138 00:06:34,728 --> 00:06:36,695 Kirk's holdings are out of reach. 139 00:06:36,697 --> 00:06:37,963 The Caymans, Zurich. 140 00:06:37,965 --> 00:06:41,166 They were out of reach. Until Citizens United. 141 00:06:41,168 --> 00:06:44,803 Kirk has personally financed a 501-C-4 super PAC 142 00:06:44,805 --> 00:06:48,173 in support of Senator Robert Diaz's presidential bid. 143 00:06:48,175 --> 00:06:48,974 How much? It's hard to tell. 144 00:06:48,976 --> 00:06:52,144 It's all dark money, but I believe it's north of 300 million. 145 00:06:52,146 --> 00:06:54,379 Diaz is the front runner. If he gets elected, 146 00:06:54,381 --> 00:06:57,249 Kirk's reach will extend into the White House. 147 00:06:57,251 --> 00:06:58,350 I'm impressed. 148 00:06:58,352 --> 00:06:59,251 Like I care. 149 00:06:59,253 --> 00:07:01,453 If we steal Diaz's money, 150 00:07:01,455 --> 00:07:02,954 Kirk won't be far behind. 151 00:07:02,956 --> 00:07:05,257 Him and everyone else. 152 00:07:05,259 --> 00:07:06,925 This is a presidential campaign. 153 00:07:06,927 --> 00:07:08,260 If that money goes missing, 154 00:07:08,262 --> 00:07:11,530 everyone on the planet will take notice. 155 00:07:12,399 --> 00:07:14,766 You make it sound so fun. 156 00:07:15,536 --> 00:07:18,069 What about the husband? Tom Keen. 157 00:07:18,071 --> 00:07:20,739 He thinks I'm responsible for the death of his wife. 158 00:07:20,741 --> 00:07:23,241 I think you're responsible for her death. 159 00:07:23,243 --> 00:07:28,246 I'm looking past that because I want Alexander Kirk's head. 160 00:07:28,248 --> 00:07:30,315 And so does Tom Keen. 161 00:07:33,520 --> 00:07:37,155 I must admit, I've never liked you, Scottie. 162 00:07:37,157 --> 00:07:39,958 Looking at you makes my toes curl. 163 00:07:39,960 --> 00:07:44,362 But robbing the next president of the United States? 164 00:07:45,833 --> 00:07:48,300 This is gonna be a gas. 165 00:07:58,745 --> 00:08:00,479 SCOTTIE: Rubber baby buggy bumpers. 166 00:08:00,481 --> 00:08:02,247 Rubber baby buggy bumpers. 167 00:08:04,518 --> 00:08:06,718 My, what a dear, sweet child. 168 00:08:06,720 --> 00:08:07,586 How did you get in here? 169 00:08:07,588 --> 00:08:11,957 With the seven-figure donation that built this wing. 170 00:08:13,060 --> 00:08:13,959 (CHUCKLES) 171 00:08:13,961 --> 00:08:16,995 The grasp of these tiny fingers? 172 00:08:17,197 --> 00:08:18,730 I'd forgotten. 173 00:08:18,732 --> 00:08:20,599 I understand we're going to be working together 174 00:08:20,601 --> 00:08:22,801 to find the man who took Elizabeth from you. 175 00:08:22,803 --> 00:08:24,870 You took her from me. No. 176 00:08:24,872 --> 00:08:26,571 Alexander Kirk did. 177 00:08:26,573 --> 00:08:27,506 He's why I'm here, to tell you 178 00:08:27,508 --> 00:08:29,307 I'm putting the full resources of my company 179 00:08:29,309 --> 00:08:33,445 behind the effort to find Kirk and bring him to justice. 180 00:08:33,447 --> 00:08:35,180 Give me my little girl. 181 00:08:35,616 --> 00:08:37,549 She is all I care about. 182 00:08:41,522 --> 00:08:43,989 I remember my little one, 183 00:08:43,991 --> 00:08:45,524 looking up at me, 184 00:08:46,226 --> 00:08:48,493 eyes full of wonder. 185 00:08:51,965 --> 00:08:54,366 They say losing a child is something 186 00:08:54,368 --> 00:08:56,301 one never recovers from. 187 00:09:01,542 --> 00:09:05,744 I hope you never experience that kind of loss. 188 00:09:06,146 --> 00:09:09,314 For the moment, we have a common enemy, 189 00:09:10,951 --> 00:09:13,285 so I will work with you. 190 00:09:16,323 --> 00:09:18,823 You have a lovely child. 191 00:09:21,929 --> 00:09:22,694 Ten minutes. 192 00:09:22,696 --> 00:09:24,896 I'll send Solomon to pick you up. 193 00:09:24,898 --> 00:09:27,198 Got a lot of work to do. 194 00:09:39,313 --> 00:09:41,346 Hope you're a chocoholic, my friend. 195 00:09:41,348 --> 00:09:42,681 We're going to the chocolate factory. 196 00:09:42,683 --> 00:09:46,318 Let me say one thing. I am not your friend. 197 00:09:52,192 --> 00:09:53,058 TOM: What the hell is this place? 198 00:09:53,060 --> 00:09:54,559 MR. SOLOMON: This is what happens when the government 199 00:09:54,561 --> 00:09:57,295 outsources 70% of its intelligence budget. 200 00:09:57,297 --> 00:09:58,363 You are 150 feet below the largest 201 00:09:58,365 --> 00:10:00,298 privately-owned tactical training center in the country. 202 00:10:00,300 --> 00:10:03,735 Complete with R&D labs, ship-boarding simulators, and two airfields. 203 00:10:03,737 --> 00:10:06,471 We do threat assessment, port security and diplomatic training. 204 00:10:06,473 --> 00:10:10,275 And those are just the services that the public knows about, 205 00:10:10,277 --> 00:10:12,310 the black and white divisions. 206 00:10:12,312 --> 00:10:13,612 Then, 207 00:10:13,614 --> 00:10:15,914 there's Grey Matters. 208 00:10:24,424 --> 00:10:26,057 (WHIRRING) 209 00:10:31,031 --> 00:10:35,000 Grey Matters handles the cases that are legally questionable, 210 00:10:35,002 --> 00:10:37,369 yet morally justifiable. 211 00:10:37,371 --> 00:10:39,871 You're late. She's not happy. 212 00:10:39,873 --> 00:10:41,973 Promise you won't kick my ass. 213 00:10:41,975 --> 00:10:44,976 Because she could kick my ass. 214 00:10:49,316 --> 00:10:50,582 RESSLER: I'm sorry, I can't. 215 00:10:50,584 --> 00:10:51,650 I thought I could, but I can't. 216 00:10:51,652 --> 00:10:53,318 Remember, we're doing this for Elizabeth. 217 00:10:53,320 --> 00:10:55,720 Yeah, they're the same people who killed her. 218 00:10:55,722 --> 00:10:56,821 You. COOPER: Navabi. 219 00:10:56,823 --> 00:11:00,625 Hey, if I can do this, so can you. 220 00:11:00,961 --> 00:11:03,561 Enough. We're on a clock. 221 00:11:04,598 --> 00:11:06,498 (MAN SPEAKING FRENCH) 222 00:11:08,535 --> 00:11:10,335 I don't need your protection. 223 00:11:10,337 --> 00:11:12,871 After the U.S. election, approval will be a formality. 224 00:11:12,873 --> 00:11:17,075 I just spoke to D.C. We've got a confirmed location on the child. 225 00:11:17,077 --> 00:11:18,843 I want this done today. 226 00:11:18,845 --> 00:11:21,680 The way to get Kirk's attention is through his money, 227 00:11:21,682 --> 00:11:23,048 and the only money we can get to 228 00:11:23,050 --> 00:11:24,049 is sitting in Diaz's war chest, 229 00:11:24,051 --> 00:11:27,385 which is unfortunate for the bloviating senator from Missouri, 230 00:11:27,387 --> 00:11:30,255 because he cannot win the election without it, 231 00:11:30,257 --> 00:11:31,523 and we are going to steal it. 232 00:11:31,525 --> 00:11:34,592 The Bureau prevents bank robberies, we don't commit them. 233 00:11:34,594 --> 00:11:36,594 Senator Diaz's success in November 234 00:11:36,596 --> 00:11:38,596 rests on winning three key swing states. 235 00:11:38,598 --> 00:11:43,535 To do that, Futures America, a PAC financed by Alexander Kirk, 236 00:11:43,537 --> 00:11:46,171 intends to purchase over $300 million 237 00:11:46,173 --> 00:11:49,140 in TV ads from now until election day. 238 00:11:49,142 --> 00:11:52,544 The money is wired to media outlets via a secure terminal, 239 00:11:52,546 --> 00:11:56,848 from a single account at Key Atlantic Bank in Manhattan. 240 00:11:56,850 --> 00:11:58,550 To get the money, we need to access 241 00:11:58,552 --> 00:12:01,052 the terminal from the server room. 242 00:12:01,054 --> 00:12:04,622 The good news is, we can take the bank in under two minutes. 243 00:12:04,624 --> 00:12:06,591 The bad news is, the second we walk in, 244 00:12:06,593 --> 00:12:08,393 any teller can trip a silent alarm 245 00:12:08,395 --> 00:12:10,028 that'll lock down the area of the bank 246 00:12:10,030 --> 00:12:12,430 where the secure terminal is located. 247 00:12:12,432 --> 00:12:15,233 So, we won't be able to access it 248 00:12:15,235 --> 00:12:17,001 before the police arrive. 249 00:12:17,938 --> 00:12:18,870 That's it? 250 00:12:18,872 --> 00:12:20,205 Your plan is awful. 251 00:12:20,207 --> 00:12:20,638 It's brilliant. 252 00:12:20,640 --> 00:12:22,941 The robbery is a show. You want the police to arrive. 253 00:12:22,943 --> 00:12:25,944 Followed by the FBI. The heist gets you in. 254 00:12:25,946 --> 00:12:27,445 Gives you time to access the terminal. 255 00:12:27,447 --> 00:12:29,280 We rob the bank while everyone else thinks 256 00:12:29,282 --> 00:12:31,516 that we're trying to find the robbers. 257 00:12:31,852 --> 00:12:32,450 Thanks but no thanks. 258 00:12:32,452 --> 00:12:36,387 You work with the single most sought-after criminal in America. 259 00:12:36,389 --> 00:12:38,356 Thanks to you, he's not only free, 260 00:12:38,358 --> 00:12:40,425 his criminal empire is expanding. 261 00:12:40,427 --> 00:12:43,361 You, all of you, have proven quite capable 262 00:12:43,363 --> 00:12:46,998 of parking your selective morality when the moment serves. 263 00:12:47,000 --> 00:12:49,567 I suggest finding Elizabeth Keen's killer 264 00:12:49,569 --> 00:12:51,803 is just such a moment. 265 00:12:51,805 --> 00:12:54,606 It's badges-in-the-drawer time, people. 266 00:12:54,608 --> 00:12:56,975 This is a revenge movie. 267 00:12:56,977 --> 00:13:02,347 Mr. Loescher, we sent out a foreclosure letter three weeks ago. 268 00:13:02,349 --> 00:13:04,716 No. I have the paperwork in my car. 269 00:13:04,718 --> 00:13:06,317 You never sent me a... 270 00:13:06,319 --> 00:13:07,886 Just hold on. I can show you. 271 00:13:07,888 --> 00:13:12,123 Sadie. Sadie, don't move, okay? I'll be right back. 272 00:13:14,861 --> 00:13:18,363 Hope you don't need my help in there, 'cause you're not getting it. 273 00:13:18,365 --> 00:13:19,764 (GUN COCKING) 274 00:13:22,502 --> 00:13:23,902 Party time. 275 00:13:37,284 --> 00:13:39,083 (TASER CRACKLING) (MAN GRUNTING) 276 00:13:39,619 --> 00:13:41,653 (GUNSHOTS) (PEOPLE SCREAMING) 277 00:13:42,789 --> 00:13:44,823 MR. SOLOMON: On the floor! 278 00:13:44,825 --> 00:13:49,294 Ladies and gentlemen, we are your friendly neighborhood bank robbers. 279 00:13:49,296 --> 00:13:50,228 Except we're not friendly 280 00:13:50,230 --> 00:13:52,463 and this sure as hell ain't our neighborhood. 281 00:13:52,465 --> 00:13:54,899 I need everyone to slide their cell phones 282 00:13:54,901 --> 00:13:56,568 to the center of the room. Come on. 283 00:13:56,570 --> 00:13:59,804 Anyone wanting to know what happens if you ignore my instructions 284 00:13:59,806 --> 00:14:02,941 should come speak to me directly. 285 00:14:03,410 --> 00:14:04,909 (PEOPLE SCREAMING) 286 00:14:06,179 --> 00:14:08,813 MAN: Shh. It's okay, it's okay. Just stay down, stay down. 287 00:14:08,815 --> 00:14:09,280 Daddy. 288 00:14:09,282 --> 00:14:10,782 Yes, that's right, a robbery. Right now. 289 00:14:10,784 --> 00:14:13,952 Key Atlantic Bank. My little girl's in there. 290 00:14:13,954 --> 00:14:15,687 Call just came into dispatch. 291 00:14:15,689 --> 00:14:18,089 One Police Plaza Path responding. 292 00:14:18,091 --> 00:14:20,225 MR. SOLOMON: Call's in. Start your clocks. 293 00:14:24,331 --> 00:14:26,831 HARPER: Key card and vault combination! 294 00:14:28,501 --> 00:14:29,801 (EXCLAIMS) 295 00:14:35,141 --> 00:14:35,940 (BEEPING) 296 00:14:35,942 --> 00:14:38,343 Silent alarm was just tripped. 297 00:14:40,780 --> 00:14:41,913 (GUN COCKING) 298 00:14:41,915 --> 00:14:43,581 HARPER: Let's go. 299 00:14:52,826 --> 00:14:54,359 SADIE: Daddy. 300 00:15:04,771 --> 00:15:07,538 It's gonna be okay. Okay? 301 00:15:21,788 --> 00:15:23,254 Put it down. 302 00:15:23,623 --> 00:15:24,889 MR. SOLOMON: Don't be a hero, baby. 303 00:15:24,891 --> 00:15:26,391 Sixty seconds and we're ghosts. 304 00:15:26,393 --> 00:15:28,126 NYPD! I said put your gun down. 305 00:15:28,128 --> 00:15:30,028 You don't want to do this. MR. SOLOMON: Fifty-five seconds. 306 00:15:30,030 --> 00:15:33,665 Put down your gun! MR. SOLOMON: No, you put your damn gun down! 307 00:15:38,905 --> 00:15:42,073 TOM: It's just a flesh wound. You're gonna be fine. 308 00:15:43,543 --> 00:15:46,177 WOMAN: Oh, my God, she's bleeding! 309 00:15:48,315 --> 00:15:49,647 It hurts. 310 00:15:50,884 --> 00:15:52,317 TOM: Okay, hold on. 311 00:15:55,088 --> 00:15:56,854 TOM: We need a medic here now. 312 00:15:56,856 --> 00:15:58,356 Patrol response en route. 313 00:15:58,358 --> 00:16:00,058 Ambulances will be dispatched as part of the response. 314 00:16:00,060 --> 00:16:01,793 No, they won't enter until police secure the site. 315 00:16:01,795 --> 00:16:03,761 She can't wait that long. Forty seconds. 316 00:16:03,763 --> 00:16:04,896 My wife is dead because of you. 317 00:16:04,898 --> 00:16:06,831 I'm not gonna let this little girl die, too. 318 00:16:06,833 --> 00:16:08,967 HARPER: Gotta clear. Now! 319 00:16:08,969 --> 00:16:10,668 MR. SOLOMON: Thirty seconds. 320 00:16:14,341 --> 00:16:15,840 Responding units on site. 321 00:16:15,842 --> 00:16:16,441 TOM: I need a paramedic. 322 00:16:16,443 --> 00:16:19,844 Nearest unit is on Fulton and Pearl, heading south. 323 00:16:19,846 --> 00:16:21,112 That's too far. My girl, my little girl! 324 00:16:21,114 --> 00:16:22,513 TOM: No, no, no! Whoa! Whoa! Whoa! Are you okay? 325 00:16:22,515 --> 00:16:24,615 TOM: That's the father. Hold on, hold on. 326 00:16:24,617 --> 00:16:26,351 Dad, with me. Now. 327 00:16:26,353 --> 00:16:27,518 You gotta keep pressure on the wound. 328 00:16:27,520 --> 00:16:28,720 ZACK: All right. Yeah. All right? 329 00:16:28,722 --> 00:16:31,122 TOM: Keep pressure on the wound. Can you do it? 330 00:16:31,124 --> 00:16:31,956 Yeah. 331 00:16:31,958 --> 00:16:34,692 This is a bad idea. Give me the keys. 332 00:16:35,028 --> 00:16:35,927 (TIRES SCREECHING) 333 00:16:35,929 --> 00:16:38,363 What the hell is wrong with you? 334 00:16:38,365 --> 00:16:40,865 Paramedics approaching John Street. 335 00:16:42,936 --> 00:16:44,402 What's her name? Sadie. 336 00:16:44,404 --> 00:16:46,270 All right, Sadie, just listen to your dad. 337 00:16:46,272 --> 00:16:47,338 All right? Everything's gonna be fine. 338 00:16:47,340 --> 00:16:48,539 We're gonna get you to a doctor, 339 00:16:48,541 --> 00:16:50,775 and everything is gonna be just fine. 340 00:16:53,580 --> 00:16:54,912 Hold on! 341 00:17:04,290 --> 00:17:05,423 Where's my ambulance? 342 00:17:05,425 --> 00:17:07,759 Pearl and Cedar, southbound. 343 00:17:08,094 --> 00:17:09,460 (SIRENS WAILING) 344 00:17:20,640 --> 00:17:22,140 I got her. 345 00:17:22,142 --> 00:17:24,175 Sadie, you're gonna be okay. 346 00:17:25,712 --> 00:17:28,312 I got a gunshot, lower left abdomen. 347 00:17:38,024 --> 00:17:39,357 (BEEPING) 348 00:17:39,359 --> 00:17:41,025 HARPER: In five. 349 00:17:49,135 --> 00:17:50,568 (SIRENS WAILING) 350 00:17:58,945 --> 00:18:00,478 Let's go. 351 00:18:06,086 --> 00:18:07,452 (SIREN WAILING) 352 00:18:15,829 --> 00:18:17,261 RESSLER: Tell me you're not okay with this. 353 00:18:17,263 --> 00:18:20,531 I wouldn't be if I had a better idea. But I don't. 354 00:18:22,102 --> 00:18:24,302 Special Agents Ressler and Navabi. 355 00:18:24,304 --> 00:18:27,105 First responders indicated that the robbers knew 356 00:18:27,107 --> 00:18:28,406 exactly what they were looking for. 357 00:18:28,408 --> 00:18:31,642 Yeah, it was a classified diplomatic pouch. 358 00:18:31,644 --> 00:18:33,244 Owned by the Saudi government. 359 00:18:33,246 --> 00:18:34,946 Do you have any security feeds? 360 00:18:34,948 --> 00:18:37,548 Of course. This way. 361 00:18:38,518 --> 00:18:39,250 (SIGHS) 362 00:18:39,252 --> 00:18:41,452 So, nothing else was taken. 363 00:18:41,454 --> 00:18:42,286 Stupid, right? 364 00:18:42,288 --> 00:18:45,389 You'd think they'd take something else to mislead us. 365 00:18:45,391 --> 00:18:47,558 I'll catch up with you. 366 00:18:47,794 --> 00:18:50,495 ARAM: Okay. The server room is across from the CFO's office. 367 00:18:50,497 --> 00:18:53,698 Second door from the end of the hall, right-hand side. 368 00:18:53,700 --> 00:18:54,232 I see servers. 369 00:18:54,234 --> 00:18:57,034 Gonna need you to be a little more specific than that. 370 00:18:57,036 --> 00:18:58,369 Okay, many servers. 371 00:18:58,371 --> 00:19:01,205 Are any of them connected to a modem or a screen? 372 00:19:01,207 --> 00:19:01,806 There's a keyboard. 373 00:19:01,808 --> 00:19:03,608 Great. That's the server the terminal's connected to. 374 00:19:03,610 --> 00:19:07,879 Follow the cable and insert, you know, the, uh... 375 00:19:07,881 --> 00:19:08,980 Your dongle? 376 00:19:08,982 --> 00:19:12,183 (CHUCKLES) Yes, well, it's not mine, but yeah. 377 00:19:12,185 --> 00:19:15,853 Okay. Your dongle has been inserted. 378 00:19:16,156 --> 00:19:17,855 Now we have remote access. 379 00:19:17,857 --> 00:19:19,223 DUMONT: You're brute-forcing this thing? 380 00:19:19,225 --> 00:19:23,461 ARAM: Yeah. How else am I gonna generate the bank president's password? 381 00:19:27,734 --> 00:19:29,700 What, are you data mining his social media? 382 00:19:29,702 --> 00:19:30,902 You can't generate enough personal details 383 00:19:30,904 --> 00:19:32,737 to create a useful password dictionary. 384 00:19:36,709 --> 00:19:37,775 Whoa. 385 00:19:37,777 --> 00:19:38,609 DUMONT: Classic. 386 00:19:38,611 --> 00:19:42,513 Field gets the glory. Support gets the job done. 387 00:19:42,515 --> 00:19:44,715 Okay, as soon as I enter the password, 388 00:19:44,717 --> 00:19:47,151 we should have access to the funds. 389 00:19:49,389 --> 00:19:51,656 Or not. It's requesting a retinal scan. 390 00:19:51,658 --> 00:19:55,259 Looks like we've got ourselves a two-key system. 391 00:19:55,762 --> 00:19:57,061 Tasty. 392 00:20:06,306 --> 00:20:07,605 What happened? Hey. 393 00:20:07,607 --> 00:20:09,073 Hold up. Stop! 394 00:20:09,075 --> 00:20:11,342 Where is she? Where's my daughter? 395 00:20:11,344 --> 00:20:12,843 Where's my daughter? 396 00:20:13,046 --> 00:20:13,911 Where's my daughter? 397 00:20:13,913 --> 00:20:16,581 Sir, you're not allowed to go in there. 398 00:20:16,849 --> 00:20:23,854 SCOTTIE: We take three kinds of contributions, big, dark and anonymous. 399 00:20:23,856 --> 00:20:24,522 (LAUGHTER) 400 00:20:24,524 --> 00:20:29,093 Which, if he loses, also describes Senator Diaz. 401 00:20:30,930 --> 00:20:31,996 I'm screwing with you, Robert. 402 00:20:31,998 --> 00:20:35,299 Come on, we're supposed to be having fun here tonight. 403 00:20:35,301 --> 00:20:37,001 And raising money for the next 404 00:20:37,003 --> 00:20:41,606 president of the United States, Senator Robert Diaz. 405 00:20:42,475 --> 00:20:43,808 (APPLAUSE) 406 00:20:46,613 --> 00:20:47,912 Thank you. 407 00:20:51,718 --> 00:20:53,351 Oh, well, thank you, Scottie. 408 00:20:53,353 --> 00:20:55,953 I know I speak for everyone here when I say, 409 00:20:55,955 --> 00:20:59,624 "Good God, I wish Howard had given that introduction." 410 00:20:59,959 --> 00:21:02,927 Well, I understand he's off working on... 411 00:21:02,929 --> 00:21:03,461 Well, if I knew... 412 00:21:03,463 --> 00:21:06,998 Mrs. Hargrave thinks you may be more comfortable waiting in her office. 413 00:21:10,870 --> 00:21:12,970 (APPLAUSE IN DISTANCE) 414 00:21:19,646 --> 00:21:21,846 (INDISTINCT TALKING IN DISTANCE) 415 00:21:38,831 --> 00:21:40,731 (AIR HISSING) 416 00:21:58,785 --> 00:22:00,818 What the hell is wrong with you? My daughter. 417 00:22:00,820 --> 00:22:01,719 Where is she? Showing up uninvited? 418 00:22:01,721 --> 00:22:03,821 Do you have any idea who some of those people are? 419 00:22:03,823 --> 00:22:05,389 I don't care. They said you took her. 420 00:22:05,391 --> 00:22:06,657 Tonight is important to me. 421 00:22:06,659 --> 00:22:07,625 A nurse is dead, 422 00:22:07,627 --> 00:22:09,360 a 7-year-old girl was shot in the robbery. 423 00:22:09,362 --> 00:22:11,896 Sadie Loescher, a second grader at PS-126, 424 00:22:11,898 --> 00:22:14,799 is resting comfortably in a private room at Mount Sinai 425 00:22:14,801 --> 00:22:17,068 thanks to the work of a renowned vascular surgeon 426 00:22:17,070 --> 00:22:19,103 whose schedule miraculously cleared up in time 427 00:22:19,105 --> 00:22:21,706 to remove six bullet fragments lodged in her sacrum. 428 00:22:21,708 --> 00:22:24,442 If you're thinking of sending flowers, don't, she's allergic. 429 00:22:24,444 --> 00:22:26,077 But she loves dark chocolate. 430 00:22:28,614 --> 00:22:31,082 What did you do with my little girl, huh? 431 00:22:47,900 --> 00:22:49,300 (CLEARS THROAT) 432 00:22:53,306 --> 00:22:55,806 My people received word Kirk was on the move. 433 00:22:55,808 --> 00:23:01,011 I alerted the FBI, and because of it, more people weren't hurt. 434 00:23:01,681 --> 00:23:02,246 Your daughter is safe, 435 00:23:02,248 --> 00:23:06,016 and she's getting the medical attention she needs. 436 00:23:07,186 --> 00:23:08,185 Now, if you're finished, 437 00:23:08,187 --> 00:23:09,954 the next president of the United States 438 00:23:09,956 --> 00:23:11,956 is waiting downstairs for me. 439 00:23:17,597 --> 00:23:21,365 SCOTTIE: Robbing Key Atlantic got us the first of two authentications 440 00:23:21,367 --> 00:23:23,367 we need to access Kirk's funds. 441 00:23:23,369 --> 00:23:25,603 Peter Pruitt is the second. 442 00:23:25,605 --> 00:23:28,973 As president of Airborne Fidelity, Pruitt manages assets 443 00:23:28,975 --> 00:23:34,111 worth over $4 billion belonging to fugitives like Alexander Kirk. 444 00:23:34,113 --> 00:23:36,213 He's also treasurer of Futures America. 445 00:23:36,215 --> 00:23:39,750 Ah, so he's the good ol' boy that funnels Kirk's millions into the PAC? 446 00:23:39,752 --> 00:23:40,184 SCOTTIE: Yes. 447 00:23:40,186 --> 00:23:42,787 And no withdrawals over $250,000 can be made 448 00:23:42,789 --> 00:23:45,322 without a biometric scan of his eyes. 449 00:23:45,324 --> 00:23:45,990 HARPER: Pruitt's in Berlin. 450 00:23:45,992 --> 00:23:48,526 Staying at the Turkish Embassy as a guest of the Ambassador. 451 00:23:48,528 --> 00:23:53,130 He'll attend a reception at the Embassy for the G8 ministers. 452 00:23:54,167 --> 00:23:57,034 We need a biometric scan of Pruitt's eyes, 453 00:23:57,036 --> 00:23:57,768 which are in that Embassy. 454 00:23:57,770 --> 00:23:59,103 MR. SOLOMON: Getting in during the G8 summit means 455 00:23:59,105 --> 00:24:02,907 getting past an A-list security system and a small army. 456 00:24:02,909 --> 00:24:04,675 Good luck with that. 457 00:24:07,847 --> 00:24:09,847 Eugene Pavlenko. 458 00:24:10,483 --> 00:24:12,349 I don't know who that is. 459 00:24:14,320 --> 00:24:14,718 Me. 460 00:24:14,720 --> 00:24:17,354 TOM: Pavlenko's a fugitive wanted in Turkey 461 00:24:17,356 --> 00:24:18,956 on money laundering charges. 462 00:24:18,958 --> 00:24:20,458 When the ID gets flagged by Interpol, 463 00:24:20,460 --> 00:24:23,127 it will require my provisional arrest. 464 00:24:26,666 --> 00:24:28,332 Once that happens, officials in Ankara 465 00:24:28,334 --> 00:24:31,502 will immediately insist that I am transported to... 466 00:24:31,504 --> 00:24:32,837 The Turkish Embassy. 467 00:24:32,839 --> 00:24:36,140 Where they will file a formal request for extradition. 468 00:24:36,142 --> 00:24:38,108 SCOTTIE: Even if they do take you into the embassy, 469 00:24:38,110 --> 00:24:41,111 you'll be searched. You'll never get a retinal scanner inside. 470 00:24:41,113 --> 00:24:42,813 I'm not bringing a scanner in. 471 00:24:43,649 --> 00:24:45,182 I'm bringing Pruitt out. 472 00:24:45,184 --> 00:24:46,183 SCOTTIE: How? 473 00:24:46,185 --> 00:24:47,852 (MAN SPEAKING OTHER LANGUAGE) 474 00:24:47,854 --> 00:24:49,587 TOM: I'm gonna poison him. 475 00:24:49,589 --> 00:24:51,922 (CONTINUES SPEAKING OTHER LANGUAGE) 476 00:25:04,604 --> 00:25:07,571 Dumont, sending you feeds from the Embassy security. 477 00:25:07,573 --> 00:25:10,307 DUMONT: Capturing video now, creating a loop and uploading. 478 00:25:10,309 --> 00:25:13,811 Guards should be blind in five, four... 479 00:25:22,488 --> 00:25:24,021 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 480 00:25:24,023 --> 00:25:25,789 DUMONT: (OVER EARPIECE) All clear. 481 00:25:25,791 --> 00:25:26,991 Hey! 482 00:25:33,132 --> 00:25:34,431 (GROANING) 483 00:25:41,574 --> 00:25:42,673 TOM: Smokes. Key card. 484 00:25:42,675 --> 00:25:44,408 When you exit, make two lefts. The first door on your right 485 00:25:44,410 --> 00:25:48,779 should be a stairwell that takes you to the third floor. 486 00:25:49,849 --> 00:25:51,749 Almost there. 487 00:25:53,719 --> 00:25:55,953 HARPER: You got two swallows overhead. 488 00:25:59,425 --> 00:26:03,260 HARPER: On you in four, three, two... 489 00:26:16,208 --> 00:26:18,242 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 490 00:26:18,244 --> 00:26:19,677 Hurry, hurry, hurry! 491 00:26:21,213 --> 00:26:22,913 DUMONT: The kitchen will give you access 492 00:26:22,915 --> 00:26:24,915 to the ballroom via the south door. 493 00:26:27,286 --> 00:26:29,286 (WOMAN SPEAKING OTHER LANGUAGE) 494 00:27:04,090 --> 00:27:05,556 Champagne. 495 00:27:07,460 --> 00:27:09,093 (SPEAKING TURKISH) 496 00:27:15,635 --> 00:27:18,469 DUMONT: He's the mark, why are you walking away? 497 00:27:20,373 --> 00:27:22,272 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 498 00:27:31,617 --> 00:27:36,153 I have to tell you, that is just the most amazing... 499 00:27:37,323 --> 00:27:38,022 Oh! 500 00:27:38,024 --> 00:27:42,559 What the hell is wrong with you, you clumsy idiot? 501 00:27:43,529 --> 00:27:45,029 Look, do we... 502 00:27:45,031 --> 00:27:49,299 Can we talk to somebody about getting me another shirt? 503 00:27:49,301 --> 00:27:51,335 WOMAN: Okay. Jesus. 504 00:28:03,582 --> 00:28:05,683 (BREATHING HEAVILY) 505 00:28:08,354 --> 00:28:09,787 Scotch. 506 00:28:14,727 --> 00:28:16,493 Let me help you, sir. 507 00:28:18,030 --> 00:28:19,463 You speak English? 508 00:28:23,369 --> 00:28:24,702 (GROANING) 509 00:28:27,039 --> 00:28:29,573 HARPER: Okay, we got a situation. You gotta get out of there now. 510 00:28:29,575 --> 00:28:33,711 My father was American. Two packs a day, unfiltered. 511 00:28:33,813 --> 00:28:37,281 Gotta be careful, those things can kill you. 512 00:28:37,283 --> 00:28:40,451 So can mouthing off at guests. 513 00:28:41,120 --> 00:28:42,920 Know your place, kid. 514 00:28:42,922 --> 00:28:45,956 HARPER: They know. You need to get out. 515 00:28:46,092 --> 00:28:47,357 Now! 516 00:28:51,363 --> 00:28:52,663 (GROANS) 517 00:28:55,101 --> 00:28:56,200 What is this? 518 00:28:56,202 --> 00:28:58,469 Told you those things will kill you. 519 00:28:58,471 --> 00:29:00,137 (TOM SPEAKING OTHER LANGUAGE) 520 00:29:10,449 --> 00:29:12,683 Time to go to work. 521 00:29:29,268 --> 00:29:30,868 (MAN SHOUTING IN TURKISH) 522 00:29:31,403 --> 00:29:32,836 (SIREN WAILING) 523 00:29:39,845 --> 00:29:41,545 TOM: Just hold him still so I can get a scan. 524 00:29:41,547 --> 00:29:43,147 HARPER: Maybe if you'd dosed him properly... 525 00:29:43,149 --> 00:29:44,281 I was trying to put him to sleep, 526 00:29:44,283 --> 00:29:45,415 not kill the poor bastard. Just hold him still. 527 00:29:45,417 --> 00:29:47,951 WOMAN: You have Landespolizei units approaching to your south. 528 00:29:47,953 --> 00:29:53,991 Proceed to Wilhelmstrasse and switch to frequency 126.420. 529 00:29:53,993 --> 00:29:54,925 (BEEPING) 530 00:29:54,927 --> 00:29:57,327 Okay, I'm transmitting the scan now. 531 00:30:02,134 --> 00:30:03,433 Do it again. I can't do it again. 532 00:30:03,435 --> 00:30:05,903 They got a lock-out protocol in place. 533 00:30:05,905 --> 00:30:07,271 (PHONE RINGING) 534 00:30:07,373 --> 00:30:08,505 Yes? Agent Mojtabai speaking. 535 00:30:08,507 --> 00:30:09,706 The retinal scan is being rejected 536 00:30:09,708 --> 00:30:10,707 because of your connection, cheesecake. 537 00:30:10,709 --> 00:30:13,811 Get ready, kids, we've been spotted. We need to dump this vehicle. 538 00:30:13,813 --> 00:30:16,079 Dumont, I think I figured it out. 539 00:30:16,081 --> 00:30:17,080 Aram? 540 00:30:17,082 --> 00:30:18,982 Tom? Hey! How cool is this? 541 00:30:18,984 --> 00:30:21,051 I didn't expect to talk to you until Agnes' baptism. 542 00:30:21,053 --> 00:30:24,021 Bless me, Father, for we need to get on with it. 543 00:30:24,023 --> 00:30:25,088 Guys. 544 00:30:25,090 --> 00:30:26,089 ARAM: Right. Sorry. 545 00:30:26,091 --> 00:30:27,958 They said you drugged Pruitt. 546 00:30:27,960 --> 00:30:29,193 Yeah, 200 micrograms of fentanyl. 547 00:30:29,195 --> 00:30:31,028 ARAM: Exactly. An opiate narcotic will cause the pupils 548 00:30:31,030 --> 00:30:33,597 to be constricted to pinpoint size, and the scanner... 549 00:30:33,599 --> 00:30:36,533 Retina scanner requires light to analyze the back of the eye. 550 00:30:36,535 --> 00:30:38,569 If not enough light passes into the constricted pupils... 551 00:30:38,571 --> 00:30:41,405 The scanner's unable to detect the retinal signature. 552 00:30:41,407 --> 00:30:43,207 TOM: Okay. The bad news? 553 00:30:43,209 --> 00:30:43,941 I just dosed him again. 554 00:30:43,943 --> 00:30:46,143 I don't even know if he's got pupils right now, 555 00:30:46,145 --> 00:30:47,711 but if we wait... Waiting isn't an option. 556 00:30:47,713 --> 00:30:49,947 We need to counteract the meds. How do we do that? 557 00:30:49,949 --> 00:30:53,483 Tropicamide! It's what eye doctors use to dilate your pupils. 558 00:30:53,485 --> 00:30:55,586 Six-three, we're taking a detour. 559 00:31:04,463 --> 00:31:05,863 Tropicamide. Got it. 560 00:31:05,865 --> 00:31:08,432 This one's on you, Keen. We're only in this situation... 561 00:31:08,434 --> 00:31:12,870 We are in this situation because you attacked my wedding. 562 00:31:14,607 --> 00:31:15,072 You're right. 563 00:31:15,074 --> 00:31:19,109 But you and I both know that your wife is in a much better place. 564 00:31:24,683 --> 00:31:25,983 (GROANS) 565 00:31:30,856 --> 00:31:32,489 That's for my wife. 566 00:31:35,761 --> 00:31:38,328 (DOOR OPENS AND CLOSES) TOM: Drive! 567 00:31:38,330 --> 00:31:40,597 Where's Solomon? I said drive! 568 00:31:40,666 --> 00:31:42,032 (SIREN WAILING) 569 00:31:48,707 --> 00:31:50,974 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 570 00:31:54,747 --> 00:31:57,281 Aram. Get Keen on the line. 571 00:32:01,754 --> 00:32:03,587 (CELL PHONE RINGING) 572 00:32:05,057 --> 00:32:07,491 Little busy right now. COOPER: I just off the phone with FinCEN. 573 00:32:07,493 --> 00:32:09,927 Key Atlantic's been notified of Pruitt's abduction 574 00:32:09,929 --> 00:32:11,428 and the bank president's on his way there now. 575 00:32:11,430 --> 00:32:14,898 He's gonna freeze the account, lock us out. 576 00:32:14,900 --> 00:32:15,933 TOM: I don't have the scan yet. 577 00:32:15,935 --> 00:32:18,735 COOPER: Well, get it. He's gonna be there any minute. 578 00:32:18,737 --> 00:32:20,971 I got Dumont on the line. TOM: Yeah, let me guess. 579 00:32:20,973 --> 00:32:22,039 The bank president's on his way. 580 00:32:22,041 --> 00:32:23,640 DUMONT: According to the security feeds 581 00:32:23,642 --> 00:32:24,641 in the building, he's already there. 582 00:32:24,643 --> 00:32:27,344 You got less than a minute to get that money, honey. 583 00:32:27,346 --> 00:32:29,146 All right! I'm doing it. 584 00:32:36,355 --> 00:32:37,888 Uploading now. 585 00:32:37,890 --> 00:32:39,589 TOM: Are you getting it? 586 00:32:40,225 --> 00:32:41,525 Dumont? 587 00:32:47,166 --> 00:32:48,832 He's trying to lock us out. 588 00:32:50,636 --> 00:32:51,568 Dumont? 589 00:32:51,570 --> 00:32:53,804 DUMONT: Got it. We're in. 590 00:32:54,273 --> 00:32:56,606 Starting the transfer. 591 00:32:57,776 --> 00:32:59,710 Kirk's money is on its way. 592 00:32:59,712 --> 00:33:03,447 ARAM: As soon as the scans verify, the funds are ours. 593 00:33:04,984 --> 00:33:07,517 DUMONT: It's gonna be close, sweet cheeks. 594 00:33:25,938 --> 00:33:27,337 (ALL CHEERING) 595 00:33:35,314 --> 00:33:36,880 Reddington. 596 00:33:36,882 --> 00:33:38,515 It's time. 597 00:33:42,388 --> 00:33:44,287 Get Pruitt on the phone. 598 00:33:44,289 --> 00:33:46,356 Yes. I know he was attacked. 599 00:33:46,358 --> 00:33:48,325 By the people who took our money. 600 00:33:48,327 --> 00:33:50,327 SCOTTIE: Hello, Robert. 601 00:33:50,696 --> 00:33:52,062 Tough day? 602 00:33:52,364 --> 00:33:54,931 Scottie. You heard? 603 00:33:55,234 --> 00:33:56,700 About the money. 604 00:33:56,702 --> 00:33:59,936 Please, please tell me you know what happened. 605 00:33:59,938 --> 00:34:02,172 Oh, I know exactly what happened. 606 00:34:02,274 --> 00:34:03,440 I took it. 607 00:34:03,442 --> 00:34:04,674 You did? 608 00:34:04,676 --> 00:34:06,810 You wrote me a $50,000 check. 609 00:34:06,812 --> 00:34:08,545 You have to give to get. 610 00:34:08,547 --> 00:34:10,147 I gave, now I got. 611 00:34:10,149 --> 00:34:11,381 Well, technically, we got. 612 00:34:11,383 --> 00:34:14,317 Senator, having taken your money, 613 00:34:14,319 --> 00:34:16,153 I won't take much of your time. 614 00:34:16,155 --> 00:34:19,222 Unlike Scottie, I have little use for politicians 615 00:34:19,224 --> 00:34:20,557 and even less for their politics. 616 00:34:20,559 --> 00:34:23,994 Who occupies the White House is of no interest to me. 617 00:34:23,996 --> 00:34:27,030 I tell you this so you know that taking your money 618 00:34:27,032 --> 00:34:30,767 has nothing to do with you or what you stand for. 619 00:34:30,769 --> 00:34:32,869 Truth be told, I haven't the foggiest clue 620 00:34:32,871 --> 00:34:34,404 what you stand for, Senator. 621 00:34:34,406 --> 00:34:35,238 I'm calling the police. 622 00:34:35,240 --> 00:34:37,874 It might be more prudent to call Alexander Kirk. 623 00:34:37,876 --> 00:34:42,946 I'm sure you have a contributor of his stature on speed dial. 624 00:34:43,849 --> 00:34:45,482 Call him. 625 00:34:48,220 --> 00:34:49,820 Senator Diaz. 626 00:34:50,189 --> 00:34:52,422 Senator, what a pleasure. 627 00:34:52,424 --> 00:34:54,724 REDDINGTON: I have your money. 628 00:34:56,628 --> 00:34:58,829 I have your senator. 629 00:34:59,398 --> 00:35:02,532 ALEXANDER: Do you know what I'm thinking, Raymond? 630 00:35:02,534 --> 00:35:03,900 That house. 631 00:35:03,902 --> 00:35:05,602 By the water. 632 00:35:05,604 --> 00:35:07,304 Holding the gun in your mouth. 633 00:35:07,306 --> 00:35:09,639 I should've pulled the trigger. 634 00:35:10,609 --> 00:35:14,044 So, you have my money and my senator, 635 00:35:14,379 --> 00:35:16,246 but you don't have me. 636 00:35:18,183 --> 00:35:19,282 SENATOR DIAZ: Look, I did what you asked. Just... 637 00:35:19,284 --> 00:35:21,585 REDDINGTON: Tomorrow morning, you're going to hold a press conference 638 00:35:21,587 --> 00:35:26,423 to announce you're taking a moment away from the campaign trail 639 00:35:26,425 --> 00:35:29,726 to compel billionaire Alexander Kirk 640 00:35:29,728 --> 00:35:33,897 to testify about some of his business activities 641 00:35:33,899 --> 00:35:36,933 before the congressional committee you chair. 642 00:35:36,935 --> 00:35:37,934 Why are you doing this? 643 00:35:37,936 --> 00:35:40,570 Spare us the moral outrage, Bob. 644 00:35:40,572 --> 00:35:41,204 We're doing you a favor. 645 00:35:41,206 --> 00:35:43,440 If you get Kirk here, Reddington can have him. 646 00:35:43,442 --> 00:35:45,909 Once he has him, you get your illegal money back 647 00:35:45,911 --> 00:35:48,044 laundered through anonymous contributions 648 00:35:48,046 --> 00:35:49,312 made to the PAC of your choice. 649 00:35:49,314 --> 00:35:52,282 I am not going to be an accomplice to murder. 650 00:35:52,284 --> 00:35:55,652 You are if you wanna be president. 651 00:36:04,897 --> 00:36:06,396 (INDISTINCT CONVERSATIONS) (KNOCKING ON DOOR) 652 00:36:06,398 --> 00:36:07,664 I know. The christening. We're coming. 653 00:36:07,666 --> 00:36:12,002 No. No. No, no, no. I mean, yes, totally, but... 654 00:36:12,404 --> 00:36:14,404 Diaz, he subpoenaed Kirk. 655 00:36:14,406 --> 00:36:17,407 He's forcing him to come to D.C. 656 00:36:18,310 --> 00:36:19,242 We're gonna get him. 657 00:36:19,244 --> 00:36:21,912 Reddington must've got his hands on Kirk's money. 658 00:36:21,914 --> 00:36:22,913 He's gonna use it against him. 659 00:36:22,915 --> 00:36:24,414 COOPER: When this started, Kirk was the criminal 660 00:36:24,416 --> 00:36:27,384 who was going to be controlling the next president. 661 00:36:28,854 --> 00:36:31,021 Now it's Reddington. 662 00:36:36,228 --> 00:36:38,161 (GASPS) Look at her. 663 00:36:39,698 --> 00:36:41,798 ARAM: She is so beautiful. 664 00:36:43,135 --> 00:36:45,168 And that little dress. 665 00:36:45,671 --> 00:36:49,306 You know, Liz and I never really had a family. 666 00:36:50,142 --> 00:36:52,509 Until we met you guys. 667 00:36:53,011 --> 00:36:55,712 Albeit, a slightly dysfunctional family, 668 00:36:55,714 --> 00:37:00,450 the kind where you try to kill each other occasionally. 669 00:37:00,986 --> 00:37:03,653 But family nonetheless. 670 00:37:04,089 --> 00:37:08,725 This year especially, you guys really came together for her. 671 00:37:10,429 --> 00:37:11,928 For Liz. 672 00:37:12,664 --> 00:37:16,199 Just like I know you would for Agnes. 673 00:37:17,603 --> 00:37:18,668 So, it didn't take a genius 674 00:37:18,670 --> 00:37:21,972 to decide who Liz would want to godparent 675 00:37:21,974 --> 00:37:23,707 our little girl. 676 00:37:26,245 --> 00:37:28,612 She'd want all of you. 677 00:37:33,051 --> 00:37:35,485 ♪ Is forever enough? 678 00:37:35,487 --> 00:37:38,989 ♪ Is forever enough? 679 00:37:42,427 --> 00:37:46,763 ♪ How long do you want to be loved? 680 00:37:50,902 --> 00:37:52,969 ♪ Is forever enough? 681 00:37:52,971 --> 00:37:56,773 ♪ 'Cause I'm never, never giving you up ♪ 682 00:38:05,717 --> 00:38:07,417 (BIRDS CHIRPING) 683 00:38:35,614 --> 00:38:38,315 Mrs. Hargrave's not here. I'll wait. 684 00:38:42,454 --> 00:38:44,287 TOM: (OVER PHONE) Yeah. Don't do it. 685 00:38:44,289 --> 00:38:45,922 There's nothing left to do. Tom. 686 00:38:45,924 --> 00:38:48,491 We needed the money to get to Kirk. We've got it. 687 00:38:48,493 --> 00:38:49,926 We have no use for her any more. 688 00:38:49,928 --> 00:38:52,095 If you kill her, the answers you've been looking for 689 00:38:52,097 --> 00:38:54,898 your entire life will die with her. 690 00:38:56,702 --> 00:38:58,501 What are you talking about? 691 00:39:04,376 --> 00:39:05,675 SCOTTIE: I remember my little one, 692 00:39:05,677 --> 00:39:08,611 looking up at me, eyes full of wonder. 693 00:39:14,353 --> 00:39:15,652 My mother. 694 00:39:15,654 --> 00:39:16,319 REDDINGTON: Yes. 695 00:39:16,321 --> 00:39:19,089 Which is why I didn't want you involved. 696 00:39:19,191 --> 00:39:20,123 Why didn't you tell me? 697 00:39:20,125 --> 00:39:21,891 You have a child to raise, Tom. 698 00:39:21,893 --> 00:39:24,961 If you start asking questions, it will put her at risk. 699 00:39:24,963 --> 00:39:26,329 It will put you at risk. 700 00:39:26,331 --> 00:39:28,465 But her son is dead. She told me that herself. 701 00:39:28,467 --> 00:39:30,633 Christopher Hargrave went missing 702 00:39:30,635 --> 00:39:32,802 when he was only three years old. 703 00:39:32,804 --> 00:39:35,171 Christopher Hargrave? 704 00:39:35,173 --> 00:39:35,705 Is that my name? 705 00:39:35,707 --> 00:39:39,242 Susan Hargrave genuinely believes her son is dead. 706 00:39:39,244 --> 00:39:41,978 So she has no idea who I am? 707 00:39:44,483 --> 00:39:46,916 What, did somebody fake my death 708 00:39:46,918 --> 00:39:48,985 and hide me from her all these years? 709 00:39:48,987 --> 00:39:50,453 Why would anybody do that? 710 00:39:50,455 --> 00:39:51,855 Listen to me, Tom. 711 00:39:51,857 --> 00:39:54,824 Susan Hargrave has many secrets. 712 00:39:54,826 --> 00:39:56,292 Some of them concern you. 713 00:39:56,294 --> 00:40:01,264 If you want answers, you must conceal your true identity. 714 00:40:06,605 --> 00:40:08,905 My perfect baby boy. 715 00:40:13,111 --> 00:40:14,477 He loved the water. 716 00:40:14,479 --> 00:40:20,083 Found that necklace in a trinket shop during a trip to Ocean City. 717 00:40:21,019 --> 00:40:22,819 We rented a house that summer, 718 00:40:22,821 --> 00:40:26,890 spent the whole week on the beach building sand castles 719 00:40:27,492 --> 00:40:30,360 with draw bridges and moats. 720 00:40:43,108 --> 00:40:47,477 That night, Howard and I had a big fight. 721 00:40:48,847 --> 00:40:50,980 Too much to drink. 722 00:40:52,584 --> 00:40:56,085 The next morning, Christopher was gone. 723 00:40:58,056 --> 00:41:01,191 The police searched everywhere, 724 00:41:02,661 --> 00:41:05,261 but nothing. He was just... 725 00:41:06,531 --> 00:41:08,131 Gone. 726 00:41:08,467 --> 00:41:10,400 Like his castle. 727 00:41:20,045 --> 00:41:21,478 It's been 28 years, 728 00:41:21,480 --> 00:41:26,049 and not a day goes by where I don't walk into a room, 729 00:41:26,051 --> 00:41:29,118 hoping, praying he'll be there. 730 00:41:33,325 --> 00:41:35,558 Please tell me you're not going to try and kill me again. 731 00:41:35,560 --> 00:41:38,428 That's exactly what I came here to do. 732 00:41:42,133 --> 00:41:46,202 But for my daughter's sake, I'm not going to do that. 733 00:41:48,974 --> 00:41:50,373 You're hired. 734 00:41:52,043 --> 00:41:53,776 Sorry, what? 735 00:41:54,746 --> 00:41:56,646 You want me to work for you? 736 00:41:56,781 --> 00:41:59,349 In my experience, there's a very fine line 737 00:41:59,351 --> 00:42:00,884 between love and hate. 738 00:42:04,189 --> 00:42:07,657 We could do incredible things together. 739 00:42:12,564 --> 00:42:15,064 I'm sorry about your son. 739 00:42:16,305 --> 00:43:16,498 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 62626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.