Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,801 --> 00:00:03,369
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
2
00:00:05,000 --> 00:00:11,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:24,859 --> 00:00:26,725
You... You all right, son?
4
00:00:27,094 --> 00:00:28,394
Are you hurt?
5
00:00:28,396 --> 00:00:30,996
Son, do you need help?
6
00:00:35,870 --> 00:00:37,870
Hey.
Hey.
7
00:00:39,907 --> 00:00:40,672
What's this?
8
00:00:40,674 --> 00:00:43,809
A trust account.
For your child.
9
00:00:44,945 --> 00:00:47,112
I... I can't take this.
10
00:00:47,114 --> 00:00:48,447
I'm sorry.
11
00:00:50,851 --> 00:00:53,118
(LIQUID POURING)
12
00:00:53,120 --> 00:00:58,457
When I was young,
I loved fairy tales.
13
00:00:58,459 --> 00:01:02,261
I was always partial
to shape-shifters,
14
00:01:02,263 --> 00:01:04,229
who seemed good and sweet
15
00:01:04,231 --> 00:01:08,033
but they were full of
unimaginable darkness.
16
00:01:08,536 --> 00:01:12,638
"Once upon a time,
there lived a
woman in the woods.
17
00:01:12,640 --> 00:01:16,608
"She was neither purely evil,
nor purely good.
18
00:01:16,610 --> 00:01:19,845
"She gathered
unwanted children
19
00:01:20,314 --> 00:01:23,015
"and gave them a home
in which to stay.
20
00:01:23,017 --> 00:01:26,351
"She promised them
they'd live forever and a day.
21
00:01:26,353 --> 00:01:31,323
"She changed
them into colors,
so beautiful, so bold..."
22
00:01:31,325 --> 00:01:36,695
"She cared for
them so sweetly,
they never grew old."
23
00:01:36,697 --> 00:01:38,730
(LAUGHING)
24
00:01:39,033 --> 00:01:39,665
You know it.
25
00:01:39,667 --> 00:01:43,836
Lady Ambrosia.
Ugh, always creeped me out.
26
00:01:43,938 --> 00:01:46,105
I'm more of
a Wizard of Oz fan.
27
00:01:46,107 --> 00:01:49,541
You just can't
beat a farm girl
in great shoes.
28
00:01:49,543 --> 00:01:52,144
(LAUGHING)
Every culture has
their versions
29
00:01:52,146 --> 00:01:54,146
of a mythic creature
who takes children.
30
00:01:54,148 --> 00:01:58,217
The Germans
have Der Grossmann,
the Mexicans, La Llorona.
31
00:01:58,219 --> 00:02:01,520
But there are whispers
that Lady Ambrosia
is not a myth.
32
00:02:01,522 --> 00:02:03,288
That there's
a real woman out there,
33
00:02:03,290 --> 00:02:06,425
takes unwanted children
and raises them
34
00:02:06,427 --> 00:02:09,461
with the promise
of eternal youth.
35
00:02:10,564 --> 00:02:15,868
This little boy
turned up out of
nowhere yesterday,
36
00:02:15,870 --> 00:02:21,340
and I wonder if Lady Ambrosia
played any part in
his disappearance.
37
00:02:21,342 --> 00:02:23,308
Missing children turn up.
38
00:02:23,310 --> 00:02:25,444
He wasn't "missing".
39
00:02:25,679 --> 00:02:28,013
He died four years ago.
40
00:02:29,884 --> 00:02:31,884
And he's not the first.
41
00:02:40,895 --> 00:02:41,560
LIZ: I love Annapolis.
42
00:02:41,562 --> 00:02:43,395
I had a friend who went to
the Naval Academy
43
00:02:43,397 --> 00:02:47,132
and we used to
go to this little
Italian restaurant, Maria's.
44
00:02:47,134 --> 00:02:49,668
On the water,
is it even still open?
45
00:02:49,670 --> 00:02:51,003
I don't think we know it.
LIZ: Beside the point.
46
00:02:51,005 --> 00:02:55,307
Anyway, um, it seems like
a lovely place
to raise a child.
47
00:02:55,309 --> 00:02:58,410
It really is.
Um, we've got great schools.
48
00:02:58,412 --> 00:02:59,278
And outdoor activities...
49
00:02:59,280 --> 00:03:03,649
Oh, there's this tall ship,
it looks like a pirate ship.
50
00:03:03,651 --> 00:03:04,183
It's in the harbor.
51
00:03:04,185 --> 00:03:08,453
Uh, we take my niece,
she is obsessed with it.
52
00:03:08,989 --> 00:03:10,856
Can I be honest?
53
00:03:13,194 --> 00:03:14,593
I like you guys a lot.
54
00:03:14,595 --> 00:03:17,396
And you're probably
too polite to ask about it,
55
00:03:17,398 --> 00:03:19,364
but you do know
about my past?
56
00:03:19,366 --> 00:03:20,499
CHRIS: Yeah, we do.
57
00:03:20,501 --> 00:03:21,733
All we want is
a healthy baby.
58
00:03:21,735 --> 00:03:26,471
And we know that
with this process,
there are compromises.
59
00:03:26,473 --> 00:03:30,742
I'm sure if we work together,
we can come up with a plan.
60
00:03:30,744 --> 00:03:32,477
But I have gotten
my hopes up before,
61
00:03:32,479 --> 00:03:35,480
so I just wanna make sure
you're completely comfortable
62
00:03:35,482 --> 00:03:38,383
with me being
a part of my child...
63
00:03:39,253 --> 00:03:41,119
Our child's life.
64
00:03:43,924 --> 00:03:46,491
Three children.
All missing
and presumed dead.
65
00:03:46,493 --> 00:03:50,262
Mary Jones died
on a family
camping trip in 2003.
66
00:03:50,264 --> 00:03:53,599
Jeffrey Childs disappeared
from his backyard
two years later.
67
00:03:53,601 --> 00:03:57,703
In 2012, Ethan Linley
drowned on the Ohio River.
68
00:03:57,705 --> 00:03:59,771
All three were
later found alive.
69
00:03:59,773 --> 00:04:03,442
All three had traces of
these ritualistic patterns
70
00:04:03,444 --> 00:04:04,276
painted on their bodies.
71
00:04:04,278 --> 00:04:06,345
Were they able to
explain what had happened?
72
00:04:06,347 --> 00:04:07,112
Identify their captors?
73
00:04:07,114 --> 00:04:09,748
No. Jones was also autistic,
and Childs was blind.
74
00:04:09,750 --> 00:04:13,785
Can you zoom in
any closer on the
patterns on Ethan's body?
75
00:04:13,787 --> 00:04:15,487
ARAM: Hang on.
76
00:04:16,190 --> 00:04:16,888
Okay.
77
00:04:16,890 --> 00:04:19,424
SAMAR: They don't look like
strokes from a paintbrush.
78
00:04:19,426 --> 00:04:20,559
It looks like finger-painting.
79
00:04:20,561 --> 00:04:23,528
Check with his doctor.
If Navabi's right,
lift the prints
80
00:04:23,530 --> 00:04:25,530
from the finger-paint
in the photos and run them.
81
00:04:25,532 --> 00:04:27,299
Ressler,
take Keen to that hospital,
82
00:04:27,301 --> 00:04:29,201
I want a psych
eval on the kid.
83
00:04:29,203 --> 00:04:32,070
Agent Ressler.
Judy Sickler, Child Services.
84
00:04:32,072 --> 00:04:35,107
This is Elizabeth Keen,
she's a clinical psychologist.
85
00:04:35,109 --> 00:04:35,907
She'll be assessing
the child.
86
00:04:35,909 --> 00:04:38,810
Well, that might be tricky.
He's a sweet boy,
but non-verbal.
87
00:04:38,812 --> 00:04:41,680
I understand he's autistic.
Is there any sign of abuse?
88
00:04:41,682 --> 00:04:44,783
Aside from a few
bumps and bruises,
being a little dehydrated,
89
00:04:44,785 --> 00:04:47,219
he got a perfect
bill of health.
90
00:04:48,222 --> 00:04:50,589
Hi, Ethan. I'm Liz.
91
00:04:51,258 --> 00:04:53,025
I'm here to help.
92
00:04:55,729 --> 00:04:57,896
Okay, how are you feeling?
93
00:05:08,242 --> 00:05:10,509
How do you feel?
94
00:05:17,951 --> 00:05:20,118
JUDY: Don't think you're gonna
get that back.
95
00:05:20,120 --> 00:05:23,155
First thing he's been
excited about all day.
96
00:05:24,992 --> 00:05:26,224
Ah...
97
00:05:26,226 --> 00:05:28,493
I can't believe
that he's here.
98
00:05:30,831 --> 00:05:32,331
(PEN CLICKING)
99
00:05:32,333 --> 00:05:33,632
Ethan.
100
00:05:35,269 --> 00:05:36,868
It's me.
101
00:05:37,271 --> 00:05:38,970
It's Dad.
102
00:05:40,174 --> 00:05:41,406
(STAMMERING) I just...
103
00:05:41,408 --> 00:05:44,242
I don't understand.
Where did you find him?
104
00:05:44,244 --> 00:05:45,077
The cops won't
tell us anything.
105
00:05:45,079 --> 00:05:49,815
They're still investigating.
But, we'll give you
two a moment.
106
00:05:54,955 --> 00:05:56,088
(SIGHS)
107
00:05:56,090 --> 00:05:57,489
I can't imagine
what it must have
108
00:05:57,491 --> 00:05:58,890
been like for them,
all these years,
109
00:05:58,892 --> 00:06:01,326
thinking their child was dead.
110
00:06:01,428 --> 00:06:03,562
(CELL PHONE BUZZING)
111
00:06:06,567 --> 00:06:08,967
LIZ: What is it?
What's wrong?
112
00:06:09,370 --> 00:06:10,769
It's Aram.
113
00:06:10,838 --> 00:06:13,605
Apparently two weeks
before Ethan disappeared,
114
00:06:13,607 --> 00:06:17,042
the Linleys tried to
give him up for adoption.
115
00:06:21,415 --> 00:06:22,814
All right, children.
116
00:06:22,816 --> 00:06:27,786
Who else is excited
to celebrate Matthew today?
117
00:06:27,788 --> 00:06:29,121
Everybody!
118
00:06:29,123 --> 00:06:31,556
Yay!
KID: Yay!
119
00:06:33,060 --> 00:06:35,193
All right, children,
let's stop here.
120
00:06:35,195 --> 00:06:38,964
My little angels,
this is where it begins!
121
00:06:38,966 --> 00:06:40,932
We're going to celebrate who?
122
00:06:40,934 --> 00:06:41,900
KIDS: Matthew!
123
00:06:41,902 --> 00:06:45,103
♪ 'Cause don't you know it's Matthew's day
124
00:06:45,105 --> 00:06:47,406
♪ He'll be safe and always play
125
00:06:47,408 --> 00:06:49,608
♪ Today's the day he learns to...
126
00:06:49,610 --> 00:06:50,575
KIDS: Fly!
127
00:06:50,577 --> 00:06:53,245
♪ He'll be so happy in the... ♪
128
00:06:53,247 --> 00:06:53,812
KIDS: Sky!
129
00:06:53,814 --> 00:06:56,581
LADY AMBROSIA: And then what's
he going to be in the sky?
130
00:06:56,583 --> 00:06:58,183
KIDS: Butterfly!
131
00:06:58,185 --> 00:07:00,252
Beautiful butterfly!
132
00:07:00,254 --> 00:07:02,454
LADY AMBROSIA: Whoo! Matthew!
133
00:07:02,456 --> 00:07:04,523
(CHEERING AND APPLAUSE)
134
00:07:04,992 --> 00:07:06,458
(ALL EXCLAIMING)
135
00:07:06,460 --> 00:07:08,560
LADY AMBROSIA:
Matthew! Bye-bye!
136
00:07:08,562 --> 00:07:11,229
How beautiful!
How many butterflies?
137
00:07:11,231 --> 00:07:12,164
KIDS: One, two,
three, four, five...
138
00:07:12,166 --> 00:07:14,032
LADY AMBROSIA: How many?
Can you count them?
139
00:07:14,034 --> 00:07:15,467
KIDS: Six, seven...
140
00:07:15,469 --> 00:07:17,169
Ten, 20, 30, 40.
141
00:07:18,038 --> 00:07:19,504
So beautiful.
142
00:07:19,506 --> 00:07:21,706
(KIDS CHEERING)
143
00:07:28,081 --> 00:07:30,715
I know what
you've done, Theodore.
144
00:07:32,386 --> 00:07:34,553
I know what you've done.
145
00:07:50,671 --> 00:07:53,972
Ethan Linley disappeared
on May 20th, 2012.
146
00:07:53,974 --> 00:07:56,107
In the six months
before he "passed away",
147
00:07:56,109 --> 00:07:59,277
his parents met with
four different
adoption agencies.
148
00:07:59,279 --> 00:08:02,013
Ethan apparently requires
around-the-clock care.
149
00:08:02,015 --> 00:08:04,483
Medical therapy,
speech and language therapy.
150
00:08:04,485 --> 00:08:07,953
In fact, Jeanne quit
her job to be Ethan's
full-time caregiver.
151
00:08:07,955 --> 00:08:09,488
My cousin has special needs.
152
00:08:09,490 --> 00:08:10,922
The burden it places
on his parents,
153
00:08:10,924 --> 00:08:12,791
the way they deal with it
is incredible.
154
00:08:12,793 --> 00:08:14,326
I'm not saying
it's easy,
155
00:08:14,328 --> 00:08:17,229
but I'd never give up my
kid for adoption.
156
00:08:17,598 --> 00:08:20,098
People give their kids up
for all kinds of reasons.
157
00:08:20,100 --> 00:08:21,433
COOPER: Investigators
may have talked to
158
00:08:21,435 --> 00:08:22,434
the Linleys about
adopting out Ethan,
159
00:08:22,436 --> 00:08:25,103
but I doubt
they spoke with
adoption agencies.
160
00:08:25,105 --> 00:08:29,140
Question them,
see what they know.
Get warrants.
161
00:08:29,142 --> 00:08:32,711
There's something these
parents aren't telling us.
162
00:08:32,713 --> 00:08:35,113
(PHONES RINGING)
163
00:08:40,888 --> 00:08:42,454
WOMAN: Number 34.
164
00:08:46,260 --> 00:08:47,425
Hey.
165
00:08:47,427 --> 00:08:48,660
How you doin'?
166
00:08:48,662 --> 00:08:50,128
I've seen you before.
167
00:08:50,130 --> 00:08:50,595
I doubt it.
168
00:08:50,597 --> 00:08:54,533
Yes, it's you. I know,
I know you from my
spin class, right?
169
00:08:54,535 --> 00:08:54,933
Hot Stuff.
170
00:08:54,935 --> 00:08:56,935
I think you have me mistaken
for somebody else.
171
00:08:56,937 --> 00:09:01,106
No, no. You are one kooky
little white man.
172
00:09:01,108 --> 00:09:04,409
I'm telling you,
when Calvin plays
Donna Summer?
173
00:09:04,411 --> 00:09:05,677
Mmm-mmm.
Mmm-mmm-mmm.
174
00:09:05,679 --> 00:09:07,178
You just go. I'll tell you.
175
00:09:07,180 --> 00:09:10,982
Now, you know all the girls
in the class got a crush
on you, right?
176
00:09:10,984 --> 00:09:14,052
Especially me.
I think you're really sexy.
177
00:09:14,054 --> 00:09:14,419
Thank you.
178
00:09:14,421 --> 00:09:16,488
So, you wanna
get some food
after this, Hot Stuff?
179
00:09:16,490 --> 00:09:19,391
Like I said,
I think you have me
mistaken for somebody else.
180
00:09:19,393 --> 00:09:24,396
♪ Lookin' for some hot stuff baby this evenin'
(CHUCKLES)
181
00:09:24,398 --> 00:09:27,666
♪ I need some hot stuff baby tonight
182
00:09:27,668 --> 00:09:28,433
Come on,
we can have some fun!
183
00:09:28,435 --> 00:09:33,638
♪ I need some hot stuff baby this evenin' ♪
(LAUGHING)
184
00:09:33,874 --> 00:09:37,542
Forty-five minutes, Glen?
Forty-five minutes.
185
00:09:37,544 --> 00:09:39,311
Make it quick.
I'm meeting Trudy
186
00:09:39,313 --> 00:09:40,712
for a nooner at
the Old Colony Inn.
187
00:09:40,714 --> 00:09:45,550
Vasilia Patinka, former KGB,
I need you to find her.
188
00:09:49,089 --> 00:09:51,389
It'll take time.
I'm stacked up.
Stacked up?
189
00:09:51,391 --> 00:09:53,491
Employee training's
always 1st of the month.
190
00:09:53,493 --> 00:09:55,627
We're getting
the parking lot re-striped,
191
00:09:55,629 --> 00:09:56,328
I gotta get the cones,
192
00:09:56,330 --> 00:09:58,863
I gotta book the DJ
for the New Year's party.
193
00:09:58,865 --> 00:09:59,898
It's February.
194
00:09:59,900 --> 00:10:01,366
Always thinking ahead,
"Hot Stuff."
195
00:10:01,368 --> 00:10:07,272
I do not wait for 45 minutes
in that petri dish of humanity
196
00:10:07,274 --> 00:10:08,840
unless I absolutely have to.
197
00:10:08,842 --> 00:10:11,376
This is a matter
of life and death, Glen.
198
00:10:11,378 --> 00:10:13,111
So is my nooner with Trudy.
199
00:10:13,113 --> 00:10:16,615
As the French say,
"La petite mort."
200
00:10:16,617 --> 00:10:19,918
If you find this woman,
if you get it done fast,
201
00:10:19,920 --> 00:10:25,390
your tawdry liaisons
at the no-tell motel will be
a thing of the past,
202
00:10:25,392 --> 00:10:27,692
as I will
personally introduce you
203
00:10:27,694 --> 00:10:30,261
to two young ladies
you will never forget.
204
00:10:30,263 --> 00:10:34,599
Soft, warm,
blonde and willing.
205
00:10:34,835 --> 00:10:35,667
Willing?
206
00:10:35,669 --> 00:10:38,136
Tell Trudy
you have to cancel.
207
00:10:39,706 --> 00:10:40,639
(DIALING)
208
00:10:40,641 --> 00:10:42,374
(LINE TRILLING)
209
00:10:43,110 --> 00:10:46,111
Noah. It's Jeanne Linley.
210
00:10:46,113 --> 00:10:49,447
Have you heard?
About Ethan? He's back.
211
00:10:49,449 --> 00:10:51,449
You told me that
he would never be found.
212
00:10:51,451 --> 00:10:53,518
And now he just shows up?
213
00:10:53,520 --> 00:10:55,887
Calm down. It's gonna be fine.
214
00:10:55,889 --> 00:10:56,354
Calm down?
215
00:10:56,356 --> 00:10:59,057
I didn't work directly
with the Linleys,
Noah Shuster did.
216
00:10:59,059 --> 00:11:00,825
RESSLER:
Could we speak with him?
I have to go.
217
00:11:00,827 --> 00:11:02,827
We need to talk.
You know where to meet me.
218
00:11:02,829 --> 00:11:05,930
One hour.
We'll figure this all out.
219
00:11:14,541 --> 00:11:18,176
Noah finds homes
for children who are
difficult to place.
220
00:11:18,178 --> 00:11:23,515
Kids with
emotional disturbances,
special needs, health issues.
221
00:11:23,517 --> 00:11:26,184
That's strange,
he was just here.
222
00:11:26,186 --> 00:11:28,687
Do you have a home address,
contact information?
223
00:11:28,689 --> 00:11:29,788
GRETCHEN: Yes, of course.
224
00:11:29,790 --> 00:11:32,457
Client information
is privileged.
225
00:11:32,993 --> 00:11:34,459
Not anymore.
226
00:11:35,796 --> 00:11:36,227
They said yes?
227
00:11:36,229 --> 00:11:40,432
Open adoption,
you can have qualified
contact. Everything we wanted.
228
00:11:40,434 --> 00:11:43,601
It's great,
and I can't thank you enough.
229
00:11:43,603 --> 00:11:46,438
Wow. This is really
gonna happen.
230
00:11:46,440 --> 00:11:47,639
(LINE BEEPS)
Um...
231
00:11:47,641 --> 00:11:51,042
I'm sorry.
Um, hang on, just a sec.
232
00:11:51,111 --> 00:11:52,510
(ALL CHEERING)
233
00:11:52,512 --> 00:11:54,612
Liz! Liz it's me!
234
00:11:54,614 --> 00:11:55,180
Tom? Where are you?
235
00:11:55,182 --> 00:11:58,650
Listen, it's all good!
I figured out another way
to make some cash.
236
00:11:58,652 --> 00:12:00,051
(ALL CHEERING)
237
00:12:00,053 --> 00:12:00,919
Boys, we're here.
238
00:12:00,921 --> 00:12:03,755
You can celebrate later,
we have work to do.
239
00:12:03,757 --> 00:12:06,291
Tell the ball and chain
you'll call her back.
240
00:12:06,293 --> 00:12:07,792
What's going on?
241
00:12:08,161 --> 00:12:12,130
All you need to know
right now is that everything
is gonna be fine,
242
00:12:12,132 --> 00:12:13,565
all right? We are free.
243
00:12:13,567 --> 00:12:14,499
From what?
244
00:12:14,501 --> 00:12:15,233
From Reddington, all of it.
245
00:12:15,235 --> 00:12:18,937
Hey, look,
don't make any moves
on the adoption.
246
00:12:19,272 --> 00:12:20,939
Tom, what have you done?
247
00:12:21,208 --> 00:12:22,540
I'll meet you at
your place tomorrow night.
248
00:12:22,542 --> 00:12:25,610
I'll bring Wing Yees and I'll
explain everything, all right?
249
00:12:25,612 --> 00:12:26,978
I got a good feeling.
250
00:12:26,980 --> 00:12:28,680
I gotta go.
251
00:12:38,725 --> 00:12:40,792
I know you like to watch.
252
00:12:44,064 --> 00:12:45,764
(BEEPING)
253
00:12:53,540 --> 00:12:56,441
You could have
called anybody to do
the job with,
254
00:12:56,443 --> 00:12:58,510
but you called me.
255
00:12:58,512 --> 00:13:01,679
You need me.
We need each other.
256
00:13:01,681 --> 00:13:03,748
Come with me to Zurich,
right now.
257
00:13:03,750 --> 00:13:05,884
Gina. I can't.
258
00:13:09,890 --> 00:13:12,056
Freezing out there,
hop in.
259
00:13:12,559 --> 00:13:14,559
(SOFT MUSIC PLAYING ON STEREO)
260
00:13:14,561 --> 00:13:15,827
I'm so sorry
about all of this.
261
00:13:15,829 --> 00:13:18,630
I don't need an apology,
Noah, I wanna know
how this happened.
262
00:13:18,632 --> 00:13:21,199
That does nothing to solve
the issue at hand.
263
00:13:21,201 --> 00:13:24,135
What's important
is that we come
up with a solution.
264
00:13:24,137 --> 00:13:25,403
Now...
Now?
265
00:13:25,405 --> 00:13:26,571
(GASPING)
266
00:13:26,573 --> 00:13:28,006
(MUFFLED SCREAMING)
267
00:13:28,008 --> 00:13:30,508
(MUSIC CONTINUES)
268
00:13:33,146 --> 00:13:35,914
(MUFFLED GROANING)
NOAH: Make her go to sleep.
269
00:13:38,351 --> 00:13:39,884
(GROANING STOPS)
270
00:14:07,747 --> 00:14:10,548
I think Mother
hurts the children.
271
00:14:10,617 --> 00:14:13,952
I don't think she turns them
into butterflies.
272
00:14:14,721 --> 00:14:16,154
Come up here.
273
00:14:19,326 --> 00:14:22,460
You need to stop
questioning your mother.
274
00:14:22,629 --> 00:14:24,696
You let Ethan get away.
275
00:14:24,698 --> 00:14:26,164
Now, you need
to help us
276
00:14:26,166 --> 00:14:29,000
clean this mess up.
Do you understand?
277
00:14:30,637 --> 00:14:32,437
Sorry, Dad.
278
00:14:33,506 --> 00:14:35,773
It's me again,
where are you?
279
00:14:35,775 --> 00:14:37,008
Please call me
when you get this.
280
00:14:37,010 --> 00:14:41,246
Mr. Linley.
This is Agent Navabi.
You need to come with us.
281
00:14:41,248 --> 00:14:42,714
Why? Is something wrong?
282
00:14:42,716 --> 00:14:44,249
Noah Shuster?
I don't know who that is.
283
00:14:44,251 --> 00:14:46,050
What's going on?
He was the adoption agent
284
00:14:46,052 --> 00:14:47,852
that you and your wife
met about Ethan.
285
00:14:47,854 --> 00:14:51,556
The day after he disappeared,
$25,000 from one
of your accounts
286
00:14:51,558 --> 00:14:52,123
was transferred to his.
287
00:14:52,125 --> 00:14:54,792
That's ridiculous. I never...
Sir, you're gonna have to
come with us.
288
00:14:54,794 --> 00:14:55,827
I can't.
My wife is not here.
289
00:14:55,829 --> 00:14:57,095
All right? She said she was
going out for coffee,
290
00:14:57,097 --> 00:14:59,330
she hasn't come back.
I don't know
what's happened to her.
291
00:14:59,332 --> 00:15:00,765
Now you want me to
leave Ethan alone?
292
00:15:00,767 --> 00:15:02,967
He'll be taken care of.
By who?
293
00:15:02,969 --> 00:15:04,769
Come on.
294
00:15:08,742 --> 00:15:10,041
(SIGHS)
295
00:15:12,078 --> 00:15:13,444
You hungry?
296
00:15:16,249 --> 00:15:18,583
How do you feel
about waffles?
297
00:15:23,189 --> 00:15:27,292
Ah. No toaster.
No microwave, no problem.
298
00:15:27,294 --> 00:15:28,927
No problem.
299
00:15:30,163 --> 00:15:32,163
I know, the whole idea
that Mozart'll
300
00:15:32,165 --> 00:15:33,464
improve cognitive
skills is a myth,
301
00:15:33,466 --> 00:15:35,967
but they say
babies start learning
in the womb, so...
302
00:15:35,969 --> 00:15:38,903
On the off chance
it'll get him into Harvard...
303
00:15:38,905 --> 00:15:41,105
(CLASSICAL MUSIC PLAYING
ON CELL PHONE)
304
00:15:42,175 --> 00:15:43,408
Oh!
305
00:15:45,779 --> 00:15:47,412
(FAUCET RUNNING)
306
00:15:50,150 --> 00:15:51,082
(SCREAMING)
307
00:15:51,084 --> 00:15:51,649
(SMOKE ALARM BEEPING)
308
00:15:51,651 --> 00:15:55,286
It's okay, Ethan, it's okay.
It's just a smoke alarm.
309
00:15:55,288 --> 00:15:57,088
It's fine. Ethan?
310
00:15:57,390 --> 00:15:58,890
What happened?
Is everything all right?
311
00:15:58,892 --> 00:16:01,459
What are you doing?
Put that away!
What are you doing?
312
00:16:01,461 --> 00:16:03,394
Get out! Get out!
313
00:16:07,701 --> 00:16:09,300
(SIGHS)
314
00:16:10,136 --> 00:16:12,603
(MUSIC CONTINUES)
315
00:16:23,049 --> 00:16:26,317
One last chance. Zurich.
316
00:16:26,319 --> 00:16:28,019
You know I can't.
317
00:16:34,594 --> 00:16:36,327
(VAN DOOR CLOSES)
318
00:16:43,203 --> 00:16:44,836
Thanks, boys.
319
00:16:45,939 --> 00:16:47,805
(ALL SCREAM)
320
00:16:55,715 --> 00:16:58,516
Torch it.
Call me when it's done.
321
00:17:17,070 --> 00:17:19,137
(GUNSHOTS)
(GRUNTS)
322
00:17:30,216 --> 00:17:31,716
I want him gone.
323
00:17:31,718 --> 00:17:32,850
He's here
for your protection.
324
00:17:32,852 --> 00:17:35,787
I don't want his
protection any more
than I want your money.
325
00:17:35,789 --> 00:17:37,588
REDDINGTON:
The money isn't for you.
326
00:17:37,590 --> 00:17:38,923
LIZ: It's very generous.
327
00:17:38,925 --> 00:17:43,061
I can appreciate that it comes
from a place of concern.
328
00:17:43,730 --> 00:17:46,330
But it's dirty money
and I just don't want it.
329
00:17:46,332 --> 00:17:47,331
I don't need it.
330
00:17:47,333 --> 00:17:50,868
No, but your child does.
331
00:17:51,805 --> 00:17:54,472
I'm giving my
child up for adoption.
332
00:17:55,742 --> 00:17:57,542
Why would you do that?
333
00:17:57,544 --> 00:18:00,344
How can you, of all people,
ask me that question?
334
00:18:00,346 --> 00:18:03,581
The life I have
because of you
is no place for a child.
335
00:18:03,583 --> 00:18:06,350
I can't even make a waffle
without one of your people
336
00:18:06,352 --> 00:18:08,820
bursting into my
home with a gun.
337
00:18:12,525 --> 00:18:17,195
You think your life
is too dangerous for a child.
338
00:18:21,501 --> 00:18:24,068
But what is your
life without one?
339
00:18:24,871 --> 00:18:28,639
I can tell you from personal
experience, not much.
340
00:18:32,612 --> 00:18:33,878
What?
341
00:18:34,514 --> 00:18:37,014
You and Tom
agree on something?
342
00:18:37,383 --> 00:18:39,784
He wants you
to keep the baby.
343
00:18:40,253 --> 00:18:41,752
(EXHALES) Yeah.
344
00:18:45,091 --> 00:18:47,125
Oh, my God, that's it.
345
00:18:47,660 --> 00:18:50,328
The key to these abductions
is parental consent.
346
00:18:50,330 --> 00:18:53,698
No child can be adopted out
without both parents agreeing.
347
00:18:53,700 --> 00:18:56,801
So, I had Aram look over
Noah Shuster's case files.
348
00:18:56,803 --> 00:18:58,703
There were 93 cases,
including Ethan's,
349
00:18:58,705 --> 00:19:00,538
where parents
considered adoption,
350
00:19:00,540 --> 00:19:01,072
then backed out.
351
00:19:01,074 --> 00:19:04,442
Of those, 16 kids died
or went missing within
a year of their visit.
352
00:19:04,444 --> 00:19:08,646
Sixteen kids with
cognitive, physical
or psychological issues.
353
00:19:08,648 --> 00:19:12,884
According to Ethan's father,
adoption was
his mother's idea.
354
00:19:12,886 --> 00:19:13,784
He was working
extra shifts
355
00:19:13,786 --> 00:19:16,387
to pay for Ethan's
private school and therapies,
356
00:19:16,389 --> 00:19:17,155
leaving her alone with him.
357
00:19:17,157 --> 00:19:19,757
He was trying to
appease his wife
by meeting with Shuster,
358
00:19:19,759 --> 00:19:22,393
but he maintains that he never
wanted to go through with it.
359
00:19:22,395 --> 00:19:23,194
Well, conveniently for him,
360
00:19:23,196 --> 00:19:25,196
she's not around
to challenge his
side of things.
361
00:19:25,198 --> 00:19:28,065
No, but she had access
to a personal trust
account from which
362
00:19:28,067 --> 00:19:30,234
she transferred
money to Shuster.
363
00:19:30,236 --> 00:19:31,269
She could have
paid him off,
364
00:19:31,271 --> 00:19:32,870
and he could have taken
her to cover it up.
365
00:19:32,872 --> 00:19:35,106
I think this Lady Ambrosia
is using Shuster
366
00:19:35,108 --> 00:19:36,574
to identify
mothers and fathers
367
00:19:36,576 --> 00:19:39,977
who wanna get
rid of their kids
but can't because
368
00:19:39,979 --> 00:19:41,312
their spouses won't consent.
369
00:19:41,314 --> 00:19:43,014
I searched the
National Child
Identification Program
370
00:19:43,016 --> 00:19:46,651
and of the prints we lifted,
and the finger-paint
on Ethan's body,
371
00:19:46,653 --> 00:19:49,687
seven of them
belonged to that group
of missing children.
372
00:19:49,689 --> 00:19:51,022
We need to find
this Noah Shuster
373
00:19:51,024 --> 00:19:54,692
and figure out where
this city of lost kids is.
374
00:19:54,694 --> 00:19:55,193
You lied to me!
375
00:19:55,195 --> 00:19:59,197
We had a deal.
Two ladies for you,
one address for me.
376
00:19:59,199 --> 00:20:02,166
Ladies. The kind that walk
on two legs.
377
00:20:02,168 --> 00:20:03,301
Preferably hairless.
378
00:20:03,303 --> 00:20:05,002
I want the address.
379
00:20:05,004 --> 00:20:07,138
You think it's funny?
Little dogs?
380
00:20:07,140 --> 00:20:10,441
I thought they'd
be a nice gesture.
I thought you'd like them.
381
00:20:10,443 --> 00:20:11,142
I don't like them.
382
00:20:11,144 --> 00:20:12,443
Or maybe you're afraid
they won't like you.
383
00:20:12,445 --> 00:20:16,681
Dogs are very intuitive,
they'll know if you're
hiding something.
384
00:20:16,683 --> 00:20:19,984
I am hiding something.
I hate dogs.
385
00:20:19,986 --> 00:20:21,586
They're homeless.
386
00:20:24,991 --> 00:20:26,624
(SIGHS)
387
00:20:31,431 --> 00:20:35,166
I'll call ya when I decide
to race the Iditarod.
388
00:20:35,168 --> 00:20:36,500
Yeah, you know what?
Forget it,
389
00:20:36,502 --> 00:20:38,769
just forget it,
I'll take them back.
390
00:20:38,771 --> 00:20:40,071
Your friend,
Vasilia Patinka,
391
00:20:40,073 --> 00:20:43,140
she's living under an alias
in Gaithersburg.
392
00:20:43,142 --> 00:20:46,544
1632 South Perry Drive.
393
00:20:46,846 --> 00:20:47,445
What about the dogs?
394
00:20:47,447 --> 00:20:51,015
I love 'em.
Taking an early lunch
so we can hit the dog park.
395
00:20:51,017 --> 00:20:55,152
These little marshmallows
are gonna get my
wienie roasted.
396
00:20:59,492 --> 00:21:01,959
You are beautiful, Anya.
397
00:21:02,262 --> 00:21:03,561
(CHUCKLES)
398
00:21:03,563 --> 00:21:07,064
It's magical work. Magical!
399
00:21:07,066 --> 00:21:11,702
Isn't Anya going
to make the most
gorgeous butterfly?
400
00:21:12,505 --> 00:21:16,374
Oh, looks like someone's
coming through our door.
401
00:21:18,044 --> 00:21:19,543
We need to talk.
402
00:21:20,213 --> 00:21:22,713
The grownups
will be right back.
403
00:21:22,915 --> 00:21:24,582
Help your friends.
404
00:21:30,657 --> 00:21:32,056
It's gone too far.
405
00:21:32,058 --> 00:21:34,025
The FBI came to the office!
406
00:21:34,027 --> 00:21:36,427
If they have Ethan,
if he leads them here...
407
00:21:36,429 --> 00:21:38,396
Well, you can't
let that happen!
408
00:21:38,398 --> 00:21:40,031
You know,
what we do matters.
409
00:21:40,033 --> 00:21:42,600
Unwanted children
feel loved here.
410
00:21:42,602 --> 00:21:45,770
We keep them safe until...
411
00:21:46,072 --> 00:21:47,371
We have to let them go.
412
00:21:47,373 --> 00:21:51,709
You took care of
Ethan's mother,
you take care of him.
413
00:21:52,211 --> 00:21:54,679
Theo says you hurt them.
414
00:21:55,014 --> 00:21:55,546
He knows.
415
00:21:55,548 --> 00:21:58,549
He doesn't know.
I can handle him.
416
00:21:58,551 --> 00:22:00,751
Can you handle Ethan?
417
00:22:07,260 --> 00:22:08,726
Oh, no.
418
00:22:09,762 --> 00:22:10,461
Agent Ressler!
419
00:22:10,463 --> 00:22:13,864
20 minutes ago, Noah Shuster
logged into the DCFS website.
420
00:22:13,866 --> 00:22:15,166
Why wasn't his
access denied?
421
00:22:15,168 --> 00:22:15,766
He searched for Ethan
422
00:22:15,768 --> 00:22:18,869
and in his file,
his temporary
emergency guardian
423
00:22:18,871 --> 00:22:19,603
is listed as...
424
00:22:19,605 --> 00:22:22,173
Jesus. Call Keen.
Get units there now.
425
00:22:25,478 --> 00:22:26,977
(CELL PHONE BUZZING)
426
00:22:27,914 --> 00:22:28,212
Hello?
427
00:22:28,214 --> 00:22:29,814
ARAM: Noah Shuster looked up Ethan in the foster system
428
00:22:29,816 --> 00:22:33,384
and found your address.
We think he's
coming for the boy,
429
00:22:33,386 --> 00:22:34,952
Agent Ressler's on his way.
430
00:22:36,422 --> 00:22:40,157
Ethan,
I just realized I don't have
an extra toothbrush.
431
00:22:40,159 --> 00:22:43,394
We're gonna have to go back
to the store. Okay?
432
00:22:43,596 --> 00:22:44,962
Let's go!
433
00:22:48,935 --> 00:22:51,235
Drop it!
Okay.
434
00:22:54,841 --> 00:22:56,574
We're taking the boy.
435
00:22:58,945 --> 00:23:02,480
Ethan. Run! Go. Go!
436
00:23:06,753 --> 00:23:08,085
(GUNSHOT)
437
00:23:08,888 --> 00:23:10,421
(GRUNTS)
438
00:23:16,529 --> 00:23:17,995
Ethan?
439
00:23:19,999 --> 00:23:21,365
Ethan?
440
00:23:22,201 --> 00:23:23,634
(SIGHS)
441
00:23:26,305 --> 00:23:28,139
(PEN CLICKING)
442
00:23:28,141 --> 00:23:30,641
(SIGHS) Thank God! Ethan?
443
00:23:30,643 --> 00:23:32,710
You can come out now.
Everything's okay.
444
00:23:32,712 --> 00:23:36,313
You're safe now. You're safe.
445
00:23:36,482 --> 00:23:38,349
(PEN CLICKING)
446
00:23:54,867 --> 00:23:57,868
I wouldn't be here
if it wasn't important.
447
00:24:15,021 --> 00:24:17,221
How did you find me?
448
00:24:17,223 --> 00:24:21,025
What you endured
most people
never recover from.
449
00:24:21,561 --> 00:24:23,861
I doubt I would have.
450
00:24:24,163 --> 00:24:26,697
But you've turned
it into a calling.
451
00:24:26,699 --> 00:24:28,432
Nikolai would be proud.
452
00:24:28,434 --> 00:24:31,502
I never blamed him
for what happened.
453
00:24:31,504 --> 00:24:33,170
He blamed himself.
454
00:24:35,341 --> 00:24:36,140
The Glasnost Files.
455
00:24:36,142 --> 00:24:38,776
There's something in them
I need to see.
456
00:24:39,212 --> 00:24:41,445
That was another life.
457
00:24:42,882 --> 00:24:46,550
One of the bravest men
I ever knew was deaf.
458
00:24:46,552 --> 00:24:47,351
Zeeb Pasha.
459
00:24:47,353 --> 00:24:51,622
A communist I shared a cell
within a military prison
460
00:24:51,624 --> 00:24:53,324
outside Ankara.
461
00:24:53,860 --> 00:24:57,561
Zeeb and I were
interrogated by
the K section.
462
00:24:57,563 --> 00:25:01,665
Foot-whipping,
hung by our wrists,
electric shock.
463
00:25:01,667 --> 00:25:02,032
(CHUCKLES)
464
00:25:02,034 --> 00:25:06,337
I was nothing
more than a groaning
heap in the corner.
465
00:25:07,340 --> 00:25:10,841
Every time our
guard passed the cell,
466
00:25:10,843 --> 00:25:12,743
Zeeb would start signing.
467
00:25:12,745 --> 00:25:14,545
His fingers were a blur,
468
00:25:14,547 --> 00:25:16,747
pointing and tapping.
469
00:25:16,749 --> 00:25:19,550
Twisting and swirling.
470
00:25:19,552 --> 00:25:23,621
The same thing over and over,
again and again.
471
00:25:23,623 --> 00:25:28,259
And lo and behold, one night,
our cell was left unlocked.
472
00:25:30,796 --> 00:25:33,764
Turns out, the guard's
daughter was deaf.
473
00:25:35,134 --> 00:25:37,868
And old Zeeb had been signing
474
00:25:37,870 --> 00:25:42,573
"my wife,
my daughter, my life."
475
00:25:44,677 --> 00:25:49,113
Six words, unspoken, convinced
that guard to let us go.
476
00:25:53,653 --> 00:25:56,587
Such a beautiful language.
477
00:25:58,791 --> 00:26:02,560
Like that girl just then.
What did she say to you?
478
00:26:02,562 --> 00:26:04,528
On her way out?
479
00:26:04,830 --> 00:26:07,298
I'm grateful for you.
480
00:26:14,807 --> 00:26:16,774
The Glasnost Files.
481
00:26:17,610 --> 00:26:18,409
I said no.
482
00:26:18,411 --> 00:26:21,178
What if I could give you
answers about your daughter,
483
00:26:21,180 --> 00:26:23,714
would that change your mind?
484
00:26:24,317 --> 00:26:25,683
The only thing
that could change
485
00:26:25,685 --> 00:26:28,085
my mind is you
bringing her back.
486
00:26:28,521 --> 00:26:32,723
But since that's not possible,
the answer is no.
487
00:26:34,860 --> 00:26:37,394
JUDY: I don't care
who you have approval from,
488
00:26:37,396 --> 00:26:38,862
I am not leaving
Ethan in your care.
489
00:26:38,864 --> 00:26:41,365
I feel like I've
made a connection
with him on some level,
490
00:26:41,367 --> 00:26:43,634
and that he might tell me
where he was being kept.
491
00:26:43,636 --> 00:26:45,836
(WHISPERS) Where the other
children are being held.
492
00:26:45,838 --> 00:26:48,105
You need to say goodbye.
493
00:26:49,875 --> 00:26:51,508
(PEN CLICKING)
494
00:26:54,347 --> 00:26:55,946
(EXHALES)
495
00:26:58,718 --> 00:27:00,150
Hey, Ethan.
496
00:27:00,486 --> 00:27:02,519
You're going to go
with Miss Sickler now.
497
00:27:02,521 --> 00:27:05,689
And she's going to take you
to a place that is so safe.
498
00:27:05,691 --> 00:27:09,660
And you're going
to be surrounded
by people who care about you,
499
00:27:09,662 --> 00:27:14,064
and no one is ever going to
hurt you again.
500
00:27:15,034 --> 00:27:16,400
Okay?
501
00:27:17,937 --> 00:27:19,637
(PEN CLICKING)
502
00:27:21,841 --> 00:27:23,574
You took Noah Shuster?
503
00:27:23,576 --> 00:27:26,176
Baz did.
After he saved you.
504
00:27:26,545 --> 00:27:28,979
What is your
interest in this case?
505
00:27:28,981 --> 00:27:31,548
Same as yours.
Missing children.
506
00:27:32,652 --> 00:27:33,350
Brimley is in there
507
00:27:33,352 --> 00:27:37,688
speaking to the only man
who can tell us where to find
508
00:27:37,690 --> 00:27:39,390
Lady Ambrosia.
509
00:27:39,392 --> 00:27:41,492
(DOOR RATTLING)
510
00:27:42,662 --> 00:27:44,962
I need to take Butterscotch
for a walk.
511
00:27:44,964 --> 00:27:48,565
When I get back,
I'm gonna need some
ground mineral salt
512
00:27:48,567 --> 00:27:50,834
and a corded Dremel drill.
513
00:27:50,836 --> 00:27:54,738
Come on.
That's it. Very good.
514
00:28:00,112 --> 00:28:01,912
REDDINGTON: When I said
that Baz saved you,
515
00:28:01,914 --> 00:28:03,881
I wasn't looking
for a thank you.
516
00:28:03,883 --> 00:28:05,716
I'm just relieved.
517
00:28:06,318 --> 00:28:08,252
I found a couple.
518
00:28:08,654 --> 00:28:10,421
To take the baby.
519
00:28:10,723 --> 00:28:12,356
Thinking about it
is one thing,
520
00:28:12,358 --> 00:28:14,725
but actually doing it,
that...
521
00:28:14,960 --> 00:28:17,995
How did she do it?
My mother?
522
00:28:18,364 --> 00:28:21,732
Your parents
loved each other very much.
523
00:28:22,068 --> 00:28:24,601
The Cold War was hard.
524
00:28:25,104 --> 00:28:27,404
Too hard for your father.
525
00:28:27,973 --> 00:28:30,708
When the Soviet Union
was collapsing,
526
00:28:30,710 --> 00:28:32,342
he took you from her.
527
00:28:32,344 --> 00:28:35,179
She gave up
everything to follow him.
528
00:28:35,181 --> 00:28:36,980
To follow you.
529
00:28:38,350 --> 00:28:39,183
The night of the fire.
530
00:28:39,185 --> 00:28:41,218
That's what they
were arguing about?
531
00:28:41,220 --> 00:28:42,653
Your mother...
532
00:28:42,655 --> 00:28:46,190
Despite what he'd done,
she wanted him back.
533
00:28:46,726 --> 00:28:49,493
She wanted them
to be a family.
534
00:28:50,162 --> 00:28:54,465
As much as it
pains me to say it,
he was probably
535
00:28:55,101 --> 00:28:58,068
the only man she
ever really loved.
536
00:28:58,738 --> 00:28:59,803
And I shot him.
537
00:28:59,805 --> 00:29:01,438
It was an accident.
538
00:29:01,440 --> 00:29:05,209
Tell me. I need to know.
539
00:29:06,212 --> 00:29:09,513
Your mother was
never the same after that.
540
00:29:09,615 --> 00:29:14,318
The man she loved,
killed by the child
she adored.
541
00:29:14,320 --> 00:29:15,953
It was...
542
00:29:16,822 --> 00:29:18,255
Just too much.
543
00:29:18,257 --> 00:29:21,024
Two months later,
she went to Cape May.
544
00:29:21,026 --> 00:29:24,094
Left her clothes on the beach,
walked into the ocean
545
00:29:24,096 --> 00:29:26,263
and was never seen again.
546
00:29:28,501 --> 00:29:31,668
So that night,
I killed both of my parents.
547
00:29:31,670 --> 00:29:32,703
REDDINGTON:
You were a child.
548
00:29:32,705 --> 00:29:37,040
There should never have been
a gun for you to grab.
549
00:29:37,476 --> 00:29:40,978
Looking back,
I'm not sure
I shouldn't have
550
00:29:41,313 --> 00:29:43,113
raised you myself.
551
00:29:43,949 --> 00:29:50,053
I don't want you looking back
with that kind of regret.
552
00:29:56,262 --> 00:29:57,961
Where are they?
553
00:29:57,963 --> 00:29:59,963
They're ugly,
then they're beautiful.
554
00:29:59,965 --> 00:30:01,198
Answer me. Where...
555
00:30:01,200 --> 00:30:03,000
Your father...
I'm ugly.
556
00:30:03,002 --> 00:30:04,201
Where is he?
557
00:30:04,203 --> 00:30:07,604
He took him.
The man with the gun.
558
00:30:08,541 --> 00:30:10,040
A policeman?
559
00:30:10,376 --> 00:30:13,577
Oh, my God.
Why don't you
have answers for me?
560
00:30:13,579 --> 00:30:15,179
I thought that you
made them beautiful
561
00:30:15,181 --> 00:30:17,748
to keep them
from being like me.
562
00:30:18,217 --> 00:30:20,884
Look, we have to
talk about this later.
563
00:30:20,886 --> 00:30:24,054
Your job is
to prepare Anya.
564
00:30:35,201 --> 00:30:36,500
(SIGHS)
565
00:30:36,502 --> 00:30:38,468
He refuses to leave.
566
00:30:38,737 --> 00:30:42,139
I didn't want to force him
and make things worse.
567
00:30:42,141 --> 00:30:44,441
I think he wants
to speak with you.
568
00:30:49,248 --> 00:30:51,114
LIZ: Hey, Ethan.
569
00:30:51,317 --> 00:30:52,783
Can I come in?
570
00:30:55,754 --> 00:30:58,789
So you decided
to stick around, uh?
571
00:31:05,197 --> 00:31:07,531
Ethan, what is this?
572
00:31:09,902 --> 00:31:12,469
COOPER: Ethan drew this?
LIZ: Isn't it amazing?
573
00:31:12,471 --> 00:31:15,305
Look at the patterns
on the wings.
574
00:31:15,307 --> 00:31:16,340
They remind me of...
575
00:31:16,342 --> 00:31:16,940
The finger-painting.
576
00:31:16,942 --> 00:31:19,343
That's the same pattern
that was painted on Ethan
577
00:31:19,345 --> 00:31:20,577
and the other two
kids who escaped.
578
00:31:20,579 --> 00:31:22,412
Same dark edges,
same spotting.
579
00:31:22,414 --> 00:31:24,114
So whoever was
holding these kids
580
00:31:24,116 --> 00:31:26,283
was painting them
like butterflies.
581
00:31:26,285 --> 00:31:27,851
Some sort of ritual?
582
00:31:27,853 --> 00:31:29,453
Feniseca tarquinius.
583
00:31:29,455 --> 00:31:31,455
Also known as
the Harvester Butterfly.
584
00:31:31,457 --> 00:31:35,525
Highly localized.
Related to a species found
in Africa and Asia,
585
00:31:35,527 --> 00:31:38,395
the only carnivorous
butterfly in North America.
586
00:31:38,397 --> 00:31:38,795
Carnivorous?
587
00:31:38,797 --> 00:31:42,232
If there is a ritual, maybe
it involves this species.
588
00:31:42,234 --> 00:31:44,268
Why would Ethan
want me to know that?
589
00:31:44,270 --> 00:31:45,836
COOPER: Track all sales
of this species
590
00:31:45,838 --> 00:31:47,504
of larvae for
the past 12 months.
591
00:31:47,506 --> 00:31:48,005
I want a location.
592
00:31:48,007 --> 00:31:50,107
RESSLER: We need Shuster,
but Reddington has him.
593
00:31:50,109 --> 00:31:53,277
Keen,
where the hell is Reddington?
594
00:31:54,179 --> 00:31:58,115
I believe you abducted
Anya Patinka. Where is she?
595
00:31:58,918 --> 00:32:00,517
(PANTING)
596
00:32:00,519 --> 00:32:04,421
If that's who
you're looking for,
you're too late.
597
00:32:04,957 --> 00:32:06,623
It's her birthday.
598
00:32:06,625 --> 00:32:08,892
I don't know what that means.
599
00:32:08,894 --> 00:32:10,227
(SIGHS)
600
00:32:10,396 --> 00:32:13,630
Lady Ambrosia. She...
601
00:32:14,133 --> 00:32:15,465
She means well.
602
00:32:15,467 --> 00:32:17,000
By abducting children?
603
00:32:17,002 --> 00:32:21,471
We always try to
keep our process
as humane as possible...
604
00:32:21,473 --> 00:32:23,340
What process?
605
00:32:23,809 --> 00:32:24,841
What process?
606
00:32:24,843 --> 00:32:27,244
Anya is turning 12.
607
00:32:28,847 --> 00:32:30,681
The end of adolescence.
608
00:32:31,150 --> 00:32:34,384
She'll be transformed.
609
00:32:34,386 --> 00:32:40,123
We use nitrous. The children are happy, relaxed,
610
00:32:41,160 --> 00:32:44,795
euphoric for their rebirth.
611
00:32:44,797 --> 00:32:46,263
(LAUGHING)
612
00:32:46,265 --> 00:32:47,931
And the other children?
613
00:32:47,933 --> 00:32:51,468
NOAH: They help prepare for the celebration
614
00:32:51,470 --> 00:32:55,772
while the wrapping
of the butterfly child
continues.
615
00:32:56,375 --> 00:32:58,041
REDDINGTON:
Where is she?
616
00:32:58,043 --> 00:33:00,310
NOAH: We call it the Colony.
617
00:33:00,746 --> 00:33:03,313
An abandoned schoolhouse.
618
00:33:03,315 --> 00:33:05,882
Route 2, south of Richmond.
619
00:33:06,518 --> 00:33:08,552
After our son died,
620
00:33:08,554 --> 00:33:11,455
she wanted to
save other children.
621
00:33:11,623 --> 00:33:14,491
She turns them
into butterflies.
622
00:33:15,661 --> 00:33:17,494
Sets them free
623
00:33:17,496 --> 00:33:21,064
so they can stay
children forever.
624
00:33:23,302 --> 00:33:25,135
(PANTS)
625
00:33:44,523 --> 00:33:46,456
(PILLS RATTLING)
626
00:33:52,498 --> 00:33:53,830
(GRUNTS)
627
00:33:58,604 --> 00:34:00,470
(GRUNTS IN PAIN)
628
00:34:05,344 --> 00:34:07,077
(DOOR OPENS)
629
00:34:22,628 --> 00:34:23,894
(GASPING)
630
00:34:28,934 --> 00:34:30,867
Okay. This is amazing.
631
00:34:30,869 --> 00:34:33,670
Uh, well, maybe not amazing.
I mean, how many people
632
00:34:33,672 --> 00:34:36,373
are in the market
for carnivorous
butterfly larvae?
633
00:34:36,375 --> 00:34:37,641
Aram.
634
00:34:37,643 --> 00:34:40,610
Okay. I tracked nine shipments
in the last six months.
635
00:34:40,612 --> 00:34:44,848
Eight to sanctuaries,
wildlife preserves and zoos.
636
00:34:44,850 --> 00:34:46,316
And the ninth?
637
00:34:46,318 --> 00:34:47,751
Exactly.
638
00:34:49,488 --> 00:34:51,455
Oh, Anya.
639
00:34:51,523 --> 00:34:54,391
I know you can't
hear me, but...
640
00:34:54,526 --> 00:34:56,660
You're almost there.
641
00:34:56,662 --> 00:34:59,129
You're almost home.
642
00:34:59,131 --> 00:35:02,065
Oh, bless you child.
643
00:35:04,203 --> 00:35:05,869
Bless you.
644
00:35:16,682 --> 00:35:18,415
Anya Patinka.
645
00:35:19,084 --> 00:35:20,951
Where is she?
646
00:35:22,087 --> 00:35:23,620
Who the hell are you?
647
00:35:23,622 --> 00:35:24,688
REDDINGTON:
Her fairy godmother.
648
00:35:24,690 --> 00:35:28,592
I hear it's her birthday,
we've come to celebrate.
649
00:35:36,001 --> 00:35:38,235
It's been some time
since freshman English,
650
00:35:38,237 --> 00:35:41,304
but I seem to recall
that fairy tales about
651
00:35:41,306 --> 00:35:44,107
abandonment,
death and witches
652
00:35:44,109 --> 00:35:45,509
are supposed to
allow children to
653
00:35:45,511 --> 00:35:48,378
deal with their fears
in symbolic terms.
654
00:35:48,380 --> 00:35:51,815
But there's nothing symbolic
about this place.
655
00:35:52,251 --> 00:35:53,850
You're a real witch.
656
00:35:53,852 --> 00:35:54,784
I don't know who you are,
657
00:35:54,786 --> 00:35:56,453
but if you don't
get off my property
658
00:35:56,455 --> 00:35:57,854
right now,
I'll call the police.
659
00:35:57,856 --> 00:36:00,557
REDDINGTON: I believe
they're already on their way.
660
00:36:00,559 --> 00:36:02,959
While we're waiting,
how about I tell you a story?
661
00:36:02,961 --> 00:36:08,298
It's about a mother,
her two sons
and a canoeing accident.
662
00:36:09,501 --> 00:36:11,168
You talked to Noah.
663
00:36:11,637 --> 00:36:13,303
The family lived by a river.
664
00:36:13,305 --> 00:36:15,972
The boys often
took a canoe out to fish.
665
00:36:15,974 --> 00:36:19,476
One day the canoe tipped.
Inexplicably,
666
00:36:19,478 --> 00:36:22,479
the elder son,
the golden child,
667
00:36:22,481 --> 00:36:25,015
the champion swimmer,
drowned.
668
00:36:25,017 --> 00:36:29,152
While the younger,
the lesser child, survived.
669
00:36:29,688 --> 00:36:30,854
The way Noah
tells it,
670
00:36:30,856 --> 00:36:33,690
you allowed Theo to believe
it was his fault.
671
00:36:33,692 --> 00:36:35,659
That he was the reason
his brother died.
672
00:36:35,661 --> 00:36:38,895
That he would have been
better off dead.
673
00:36:39,731 --> 00:36:42,499
They could have died together.
674
00:36:42,834 --> 00:36:45,202
As a beautiful
and innocent...
675
00:36:45,204 --> 00:36:48,338
Theo would have been
spared all of this.
676
00:36:48,340 --> 00:36:53,243
By "this", you mean
the horror of being
different?
677
00:36:54,279 --> 00:36:56,680
Is that why you kill them?
678
00:36:56,682 --> 00:36:58,014
I save them!
679
00:36:58,016 --> 00:36:58,748
From what?
680
00:36:58,750 --> 00:37:00,951
I make sure the damaged ones
681
00:37:00,953 --> 00:37:04,321
don't grow up to be
outcasts like Theo.
682
00:37:04,323 --> 00:37:09,059
Hated, pitied.
No one loves an outcast.
683
00:37:09,161 --> 00:37:10,393
Not even his mother.
684
00:37:10,395 --> 00:37:12,796
I couldn't send my son away.
685
00:37:12,798 --> 00:37:18,802
But when I look at him,
I see what these
children shouldn't be,
686
00:37:18,804 --> 00:37:20,337
and what they won't be.
687
00:37:20,339 --> 00:37:23,773
Because I see the life
I save them from.
688
00:37:24,676 --> 00:37:26,376
I'm ugly.
689
00:37:28,347 --> 00:37:31,648
From where I sit,
there's only one ugly
person in the room,
690
00:37:31,650 --> 00:37:34,651
and it's certainly
not you, Theo.
691
00:37:37,756 --> 00:37:39,222
She's breathing.
692
00:37:39,224 --> 00:37:40,457
She'll be okay.
693
00:37:40,459 --> 00:37:43,059
Excellent.
We must be going.
694
00:37:44,830 --> 00:37:46,096
Theo...
695
00:37:46,098 --> 00:37:49,532
You are entitled to,
as much as anyone,
696
00:37:49,901 --> 00:37:52,836
happiness, joy,
697
00:37:53,338 --> 00:37:55,372
a mother's love.
698
00:37:59,378 --> 00:38:01,611
Theo, stop him.
699
00:38:01,613 --> 00:38:02,946
Stop him!
700
00:38:03,015 --> 00:38:05,849
Theo, what are you doing?
Stop him!
701
00:38:06,652 --> 00:38:09,419
Theo.
Theo? Theo?
702
00:38:09,421 --> 00:38:11,921
(MUFFLED SCREAMING)
What? No! Please!
703
00:38:11,923 --> 00:38:14,758
Theo. Theo!
What are you doing?
704
00:38:14,760 --> 00:38:16,693
(GRUNTS)
Let me go!
705
00:38:16,695 --> 00:38:18,461
Let me go!
706
00:38:18,664 --> 00:38:22,332
I'm not asking you again!
707
00:38:24,870 --> 00:38:26,736
No!
708
00:38:28,040 --> 00:38:29,806
(SCREAMING)
709
00:38:30,242 --> 00:38:31,608
(THUD)
710
00:38:35,947 --> 00:38:39,115
(INDISTINCT RADIO
CONVERSATIONS)
711
00:38:41,653 --> 00:38:43,853
(KIDS CHEERING)
712
00:38:56,802 --> 00:38:58,435
(SIGHS)
713
00:39:04,076 --> 00:39:05,809
(THUD)
714
00:39:21,259 --> 00:39:22,759
Follow me.
715
00:39:22,761 --> 00:39:25,061
(SOFT MUSIC PLAYING)
716
00:39:49,321 --> 00:39:51,121
(MOUTHING)
717
00:39:56,995 --> 00:39:58,862
(PEN CLICKING)
718
00:40:11,877 --> 00:40:12,876
(DIALING)
719
00:40:12,878 --> 00:40:15,178
LIZ: Hey, Tom.
720
00:40:15,414 --> 00:40:18,715
I'm just wondering where you are.
721
00:40:19,918 --> 00:40:22,585
Give me a call when you can.
722
00:40:31,930 --> 00:40:33,296
Anya?
723
00:40:33,632 --> 00:40:35,231
Anya!
724
00:40:36,568 --> 00:40:38,201
Anya!
725
00:40:38,670 --> 00:40:40,437
(CRYING)
726
00:40:42,541 --> 00:40:43,907
Baby!
727
00:41:02,561 --> 00:41:07,697
I still don't understand it.
Reddington's interest
in this case.
728
00:41:08,333 --> 00:41:10,467
What does he get?
729
00:41:21,112 --> 00:41:22,645
Thank you.
730
00:41:41,032 --> 00:41:43,633
It just keeps getting worse.
731
00:41:44,269 --> 00:41:47,170
LIZ: "'How can I get there?'
asked Dorothy.
732
00:41:47,172 --> 00:41:49,405
"'You must walk.
It is a long journey
733
00:41:49,407 --> 00:41:53,510
"'through a country
that is sometimes
dark and terrible.
734
00:41:53,512 --> 00:41:56,546
"'However, I will use
all the magic arts I know
735
00:41:56,548 --> 00:41:58,781
"'to keep you from harm.'
736
00:41:58,984 --> 00:42:04,020
"She came close to Dorothy
and kissed her gently
on the forehead.
737
00:42:05,056 --> 00:42:06,823
"'When you get to Oz,
738
00:42:06,825 --> 00:42:08,825
"'do not be afraid of him.
739
00:42:08,827 --> 00:42:10,760
"'But tell your story,
740
00:42:11,563 --> 00:42:13,630
"'and ask him to help you.
741
00:42:14,499 --> 00:42:16,833
"'Goodbye, my dear.'"
741
00:42:17,305 --> 00:43:17,415
Please rate this subtitle at www.osdb.link/3agmk
Help other users to choose the best subtitles
61340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.