Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,615 --> 00:00:49,281
- Welcome back to the program.
2
00:00:49,316 --> 00:00:51,316
If you're just tuning
in, I'm sitting here live
3
00:00:51,352 --> 00:00:54,019
with the sole survivor of
the Miles County Massacre,
4
00:00:54,054 --> 00:00:56,221
which occurred exactly one year
ago today.
5
00:00:57,124 --> 00:00:58,557
I've worked on this show for
many years
6
00:00:58,592 --> 00:01:00,091
and I've never sat across from
someone
7
00:01:00,127 --> 00:01:02,194
who has a story to tell quite
like yours.
8
00:01:03,230 --> 00:01:04,463
Thank you again for taking the
time
9
00:01:04,498 --> 00:01:05,997
to sit down and speak with me.
10
00:01:06,033 --> 00:01:07,533
- It's my pleasure.
11
00:01:08,902 --> 00:01:10,302
- Now when we left off we were
talking
12
00:01:10,337 --> 00:01:12,904
about the moment you
woke up from the coma.
13
00:01:12,939 --> 00:01:14,406
Do you remember your initial
reaction
14
00:01:14,441 --> 00:01:16,141
when you first saw your face?
15
00:01:16,177 --> 00:01:17,709
- Yes.
16
00:01:17,744 --> 00:01:19,811
- Would you like to share that
with us?
17
00:01:21,248 --> 00:01:22,347
- I wished I was dead.
18
00:01:23,750 --> 00:01:25,950
- Do you still feel that way?
19
00:01:25,986 --> 00:01:28,453
- People are frightened
by the way that I look,
20
00:01:28,489 --> 00:01:29,588
especially children.
21
00:01:30,591 --> 00:01:33,958
And it's really difficult
for me to deal with that,
22
00:01:33,994 --> 00:01:35,561
so isolation is ideal.
23
00:01:38,098 --> 00:01:39,731
- Now what about your attacker,
24
00:01:40,701 --> 00:01:43,902
a man identified only as Art the
Clown?
25
00:01:43,937 --> 00:01:47,472
There's a lot of controversy
surrounding his supposed death.
26
00:01:47,508 --> 00:01:48,907
The authorities issued
a statement claiming
27
00:01:48,942 --> 00:01:51,210
that his body disappeared from
the county coroner's office
28
00:01:51,245 --> 00:01:52,678
the morning after the attack.
29
00:01:52,713 --> 00:01:53,945
- He's dead.
30
00:01:53,980 --> 00:01:55,681
I saw it happen.
31
00:03:22,703 --> 00:03:24,303
- Did you watch it?
32
00:03:24,338 --> 00:03:26,638
Oh my God, I thought she
was going to attack me.
33
00:03:31,545 --> 00:03:33,445
My heart was pounding the entire
time.
34
00:03:34,915 --> 00:03:37,081
Yeah well, if you think she
looks that bad on television,
35
00:03:37,117 --> 00:03:40,352
imagine what she looks like
sitting two feet away from you.
36
00:03:40,387 --> 00:03:42,987
I thought I was going to gag at
one point.
37
00:03:43,023 --> 00:03:44,523
Babe, do me a favor.
38
00:03:44,558 --> 00:03:45,890
If I ever look like that,
promise me
39
00:03:45,926 --> 00:03:47,492
you'll put me out of my misery.
40
00:03:48,429 --> 00:03:49,761
You think I'm kidding?
41
00:03:49,797 --> 00:03:50,895
I'll do it myself.
42
00:03:52,599 --> 00:03:54,466
Yeah, Tom said we won't
know until the morning.
43
00:03:54,501 --> 00:03:56,568
But he thinks the ratings
are going to go up big time.
44
00:04:03,076 --> 00:04:04,909
Exactly.
45
00:04:04,945 --> 00:04:07,512
We've finally figured out
the formula for success,
46
00:04:07,548 --> 00:04:10,315
faceless victims and a host in
jeopardy.
47
00:04:11,184 --> 00:04:12,083
Yeah, watch next month, it's
going
48
00:04:12,118 --> 00:04:14,085
to be called Monica's House of
Horrors.
49
00:04:16,122 --> 00:04:16,921
Shit.
50
00:04:16,957 --> 00:04:17,922
Hey, can I call you back?
51
00:04:17,958 --> 00:04:20,392
I have like 50 people calling
me.
52
00:04:20,427 --> 00:04:21,360
Okay.
53
00:04:21,395 --> 00:04:22,828
Alright, love you too.
54
00:04:22,863 --> 00:04:23,695
Bye.
55
00:04:25,566 --> 00:04:26,398
Hello?
56
00:04:27,768 --> 00:04:29,133
Tom?
57
00:05:29,830 --> 00:05:31,563
- I think I just twisted
my ankle.
58
00:05:31,598 --> 00:05:32,397
- Dawn, really?
59
00:05:33,300 --> 00:05:34,699
Thanks a lot, by the way.
60
00:05:34,735 --> 00:05:35,834
- For what?
61
00:05:35,869 --> 00:05:38,403
- Promising you weren't
gonna get shit faced tonight.
62
00:05:38,439 --> 00:05:39,871
- Guys kept buying me drinks.
63
00:05:39,907 --> 00:05:42,741
I can't help it if people
find me interesting.
64
00:05:42,776 --> 00:05:43,708
- Yeah.
65
00:05:43,744 --> 00:05:46,210
Definitely your mind that they
were after.
66
00:05:46,246 --> 00:05:47,345
Who are you texting?
67
00:05:47,380 --> 00:05:48,346
- None of your business.
68
00:05:48,381 --> 00:05:50,381
- You gave that asshole
your number, didn't you?
69
00:05:50,417 --> 00:05:52,951
- Oh my god, you're so jealous.
70
00:05:52,986 --> 00:05:53,952
- Of what?
71
00:05:53,987 --> 00:05:55,219
That kid was talking to
like five other girls.
72
00:05:55,255 --> 00:05:56,588
- Oh, stop being such a bitch.
73
00:05:56,623 --> 00:05:57,656
Just get in the car.
74
00:05:57,691 --> 00:05:59,658
- Oh, you are not driving.
75
00:05:59,693 --> 00:06:01,025
- I'm fine.
76
00:06:01,061 --> 00:06:02,226
- Give me the keys.
77
00:06:02,262 --> 00:06:03,728
Give me the keys.
78
00:06:03,764 --> 00:06:05,564
Dawn, I don't feel like dying
tonight.
79
00:06:05,599 --> 00:06:06,631
- Really?
80
00:06:06,667 --> 00:06:08,266
Are we really gonna do this
right now?
81
00:06:08,301 --> 00:06:10,268
- Give me the keys.
82
00:06:10,303 --> 00:06:12,671
I'm gonna paw at you like a cat.
83
00:06:12,706 --> 00:06:13,505
Give me what I want.
84
00:06:13,540 --> 00:06:15,507
- Okay, okay, okay, okay.
85
00:06:15,542 --> 00:06:17,175
You drive.
86
00:06:17,210 --> 00:06:20,612
Thank you.
87
00:06:26,653 --> 00:06:27,953
I'm fucking lit.
88
00:06:29,122 --> 00:06:31,857
But if I get something to
eat, I can drive us, okay?
89
00:06:31,892 --> 00:06:34,058
There's a place that's
open late, we can sober up.
90
00:06:34,094 --> 00:06:35,494
- Did you say food?
91
00:06:35,529 --> 00:06:36,828
- I said food.
92
00:06:36,864 --> 00:06:38,262
You know the place, it's
right there, come on.
93
00:06:38,298 --> 00:06:39,330
- Okay, okay, okay.
94
00:06:39,366 --> 00:06:42,066
Just like give me one minute.
95
00:06:42,102 --> 00:06:43,267
- Fuck me.
96
00:06:43,303 --> 00:06:45,269
- Like one minute, for real.
97
00:06:50,711 --> 00:06:51,510
- D.
98
00:06:54,615 --> 00:06:55,413
D.
99
00:06:55,448 --> 00:06:56,280
- What?
100
00:06:56,316 --> 00:06:57,482
- Look.
101
00:06:59,185 --> 00:07:00,284
- Holy shit.
102
00:07:00,320 --> 00:07:01,285
- Yeah, that's not funny.
103
00:07:01,321 --> 00:07:02,888
I'm about to scream.
104
00:07:02,923 --> 00:07:04,288
- Hey, handsome.
105
00:07:04,324 --> 00:07:05,123
- Dawn, cut it out.
106
00:07:05,158 --> 00:07:06,457
- My friend wants your number.
107
00:07:06,493 --> 00:07:08,426
- I'm gonna fucking kill you.
108
00:07:08,461 --> 00:07:09,260
- Come buy us dinner.
109
00:07:09,295 --> 00:07:10,094
- Stop.
110
00:07:10,130 --> 00:07:11,396
Just shut the fuck up.
111
00:07:11,431 --> 00:07:12,230
- Or what?
112
00:07:12,265 --> 00:07:14,065
Maybe he'll drive us home.
113
00:07:14,100 --> 00:07:15,800
- I'm sorry, she's drunk.
114
00:07:24,477 --> 00:07:25,744
Let's go.
115
00:07:25,779 --> 00:07:26,611
Come on.
116
00:07:26,647 --> 00:07:28,212
Let's just go.
117
00:07:34,487 --> 00:07:35,286
- Oh yeah?
118
00:07:35,321 --> 00:07:36,287
You get dressed up?
119
00:07:37,223 --> 00:07:39,057
Oh, you're a sick fuck.
120
00:07:39,092 --> 00:07:39,891
Where am I gonna go?
121
00:07:39,927 --> 00:07:41,225
Back to my wife?
122
00:07:41,261 --> 00:07:42,093
Same shit.
123
00:07:43,196 --> 00:07:44,963
Maybe another two hours?
124
00:07:44,998 --> 00:07:46,130
Alright.
125
00:07:46,166 --> 00:07:47,231
Alright, bye.
126
00:07:54,608 --> 00:07:55,941
- Great.
127
00:07:57,911 --> 00:07:59,544
- Ugh.
128
00:07:59,580 --> 00:08:03,748
That was the longest
piss I have ever taken.
129
00:08:03,784 --> 00:08:05,584
- Thank you for sharing that.
130
00:08:06,419 --> 00:08:09,588
- This guy wants me to meet
him at his apartment right now.
131
00:08:09,623 --> 00:08:10,388
- What a shocker.
132
00:08:10,423 --> 00:08:11,723
- I told him I would.
133
00:08:11,758 --> 00:08:12,757
- What?
134
00:08:12,793 --> 00:08:13,592
- I'm kidding.
135
00:08:14,962 --> 00:08:17,128
I have a little more
self respect than that.
136
00:08:17,163 --> 00:08:18,763
- If you only had a brain.
137
00:08:21,101 --> 00:08:23,301
I've been wanting to
use that one all night.
138
00:08:23,336 --> 00:08:25,036
- Congratulations.
139
00:08:41,088 --> 00:08:42,420
- Look it's your boyfriend.
140
00:08:43,556 --> 00:08:45,857
- I told you this a week ago,
we'll go to your mother's.
141
00:08:45,892 --> 00:08:47,525
I don't know, six weeks from
now.
142
00:08:49,262 --> 00:08:50,729
I'll be right with you buddy.
143
00:08:51,665 --> 00:08:52,797
You gotta see the shape of this
fuckin'
144
00:08:52,833 --> 00:08:54,032
guy that just walked in.
145
00:09:22,262 --> 00:09:23,361
- Are you okay?
146
00:09:29,469 --> 00:09:31,803
- I think we should get our food
to go.
147
00:09:31,838 --> 00:09:32,671
- Why?
148
00:09:36,442 --> 00:09:37,275
Him?
149
00:09:38,244 --> 00:09:39,610
- Seriously, I wanna leave.
150
00:09:41,014 --> 00:09:42,080
- Jesus Christ.
151
00:09:43,516 --> 00:09:44,315
- D, stop.
152
00:09:44,350 --> 00:09:45,283
- Uh, excuse me?
153
00:09:46,386 --> 00:09:47,185
Excuse me?
154
00:09:47,220 --> 00:09:48,887
Can I get a picture with you?
155
00:09:48,922 --> 00:09:49,721
- Dawn, come on.
156
00:09:49,756 --> 00:09:50,588
- Shut up.
157
00:09:52,793 --> 00:09:53,624
Hello?
158
00:09:56,296 --> 00:09:57,128
Hello?
159
00:09:58,865 --> 00:09:59,664
Okay.
160
00:09:59,700 --> 00:10:02,100
I'm gonna take that as a yes.
161
00:10:06,239 --> 00:10:07,572
Oh.
162
00:10:07,607 --> 00:10:09,107
Oh.
163
00:10:09,142 --> 00:10:09,974
Sorry.
164
00:10:28,128 --> 00:10:28,960
Thanks.
165
00:10:32,199 --> 00:10:33,732
- What the hell is wrong with
you?
166
00:10:33,767 --> 00:10:34,599
- What?
167
00:10:34,634 --> 00:10:35,399
Did you think he was gonna hack
me up
168
00:10:35,435 --> 00:10:36,367
into little pieces or something?
169
00:10:37,771 --> 00:10:39,237
- What can I get for you buddy?
170
00:10:41,374 --> 00:10:42,207
Hey?
171
00:10:43,143 --> 00:10:44,008
Hello?
172
00:10:47,114 --> 00:10:49,914
If you don't order anything,
you're gonna have to leave.
173
00:10:51,351 --> 00:10:53,551
- You already have eight likes.
174
00:10:55,789 --> 00:10:57,388
- Can you hear me in there?
175
00:10:59,192 --> 00:11:02,093
Oh god, it's gonna be a long
night.
176
00:11:35,428 --> 00:11:36,261
- Aww.
177
00:11:43,036 --> 00:11:44,002
- What are you doing?
178
00:11:49,910 --> 00:11:50,708
Thanks.
179
00:11:58,584 --> 00:12:01,186
- Okay, not for nothing,
but that's the nicest thing
180
00:12:01,221 --> 00:12:03,354
a guy's done for you all night.
181
00:12:03,389 --> 00:12:04,755
- Seriously?
182
00:12:04,791 --> 00:12:05,656
What the fuck?
183
00:12:05,692 --> 00:12:06,825
- Here you go ladies.
184
00:12:08,761 --> 00:12:09,560
- Yes.
185
00:12:09,595 --> 00:12:10,795
- You two okay?
186
00:12:10,831 --> 00:12:11,963
- Oh, he's harmless.
187
00:12:12,899 --> 00:12:13,731
- You okay?
188
00:12:15,135 --> 00:12:16,734
Don't worry, I'll take care of
him.
189
00:12:16,769 --> 00:12:17,668
Enjoy your pizza.
190
00:12:33,086 --> 00:12:36,154
- What do you keep staring at?
191
00:12:36,189 --> 00:12:37,355
- That bag.
192
00:12:37,390 --> 00:12:38,756
What do you think is in it?
193
00:12:41,194 --> 00:12:42,393
- I don't know, who cares?
194
00:12:42,428 --> 00:12:43,394
Just eat your food.
195
00:12:46,799 --> 00:12:48,867
- You fuckin' freak!
196
00:12:48,902 --> 00:12:49,667
Get over here.
197
00:12:49,702 --> 00:12:52,103
All night with you, you fuck.
198
00:12:52,138 --> 00:12:52,971
Enough.
199
00:12:56,642 --> 00:12:58,409
Get outta here.
200
00:13:02,548 --> 00:13:05,516
Take your shit, and don't come
back.
201
00:13:10,290 --> 00:13:11,956
Ramon, grab a mob and some
bleach.
202
00:13:11,992 --> 00:13:12,757
- Eh, you okay?
203
00:13:12,792 --> 00:13:14,092
- Yeah, I'm alright.
204
00:13:28,541 --> 00:13:30,641
- What do you think
that guy did in there?
205
00:13:30,676 --> 00:13:32,010
- Who knows.
206
00:13:32,045 --> 00:13:33,878
- Probably jizzed
all over the place,
207
00:13:33,914 --> 00:13:34,845
fucking pervert.
208
00:13:34,881 --> 00:13:36,747
- Stop.
209
00:13:36,783 --> 00:13:37,882
- What?
210
00:13:37,918 --> 00:13:39,717
I'm telling you that guy
totally whacked off in there.
211
00:13:39,752 --> 00:13:41,786
He was obviously turned on by
you.
212
00:13:41,821 --> 00:13:43,187
- You're fuckin' sick.
213
00:13:43,223 --> 00:13:44,055
You know that?
214
00:13:46,893 --> 00:13:48,026
What?
215
00:13:48,061 --> 00:13:51,462
- Look at your hand.
- Oh, Jesus Christ.
216
00:13:51,497 --> 00:13:52,964
- Look, at least he had the
courtesy to do
217
00:13:52,999 --> 00:13:54,332
whatever he did in private.
218
00:13:54,367 --> 00:13:57,735
I mean, he could have
whipped it out right there.
219
00:13:57,770 --> 00:13:59,670
- I really don't need the
visual.
220
00:14:02,442 --> 00:14:04,275
- Well are you okay to
drive?
221
00:14:04,311 --> 00:14:06,911
- Yeah, trust me, that
sobered me right the fuck up.
222
00:14:08,114 --> 00:14:09,547
Oh my god.
- What?
223
00:14:09,582 --> 00:14:10,415
- Your tire.
224
00:14:11,318 --> 00:14:12,317
- Fuck me.
225
00:14:13,453 --> 00:14:15,686
Has it been like this the whole
time?
226
00:14:15,721 --> 00:14:17,121
- I think I would have said
something if I'd noticed
227
00:14:17,157 --> 00:14:18,923
that your tire had exploded.
228
00:14:18,959 --> 00:14:21,392
- Why does this shit always
happen to me?
229
00:14:21,428 --> 00:14:22,793
- Do you have a spare?
230
00:14:23,964 --> 00:14:24,996
- It's on the car.
231
00:14:26,166 --> 00:14:26,998
- Wow.
232
00:14:28,801 --> 00:14:31,169
- I'm starting to feel sick.
233
00:14:31,204 --> 00:14:33,371
- Just, give me your phone.
234
00:14:33,406 --> 00:14:34,405
I'll call my sister.
235
00:14:38,744 --> 00:14:40,911
- Yo Steve, this is sick.
236
00:14:40,947 --> 00:14:43,581
I better get overtime for this.
237
00:14:43,616 --> 00:14:45,483
No joke, this is disgusting.
238
00:14:45,518 --> 00:14:47,285
You got me cleanin' piss
and shit at one o'clock
239
00:14:47,320 --> 00:14:48,886
in the morning.
240
00:14:48,921 --> 00:14:50,488
Let the guy who handles
food take care of it,
241
00:14:50,523 --> 00:14:52,156
real fuckin' sanitary.
242
00:14:53,093 --> 00:14:55,426
Steve, time and a half, or I'm
out.
243
00:14:58,031 --> 00:14:58,863
You hear me?
244
00:15:09,742 --> 00:15:10,608
- Hello?
245
00:15:10,643 --> 00:15:11,675
- Hi, it's me.
246
00:15:13,046 --> 00:15:13,978
- Tara?
247
00:15:14,014 --> 00:15:15,213
- Yeah, my phone died.
248
00:15:15,248 --> 00:15:17,081
I'm calling from Dawn's.
249
00:15:17,117 --> 00:15:17,882
- Ah.
250
00:15:17,917 --> 00:15:18,916
Your phone died.
251
00:15:18,951 --> 00:15:20,284
Can you ever go out
without using social media
252
00:15:20,320 --> 00:15:22,153
every 30 seconds?
253
00:15:22,188 --> 00:15:23,787
- I think you're the only one in
America
254
00:15:23,823 --> 00:15:25,556
who has that sort of restraint.
255
00:15:25,591 --> 00:15:27,225
- Yeah, that's probably right.
256
00:15:27,260 --> 00:15:28,493
- Did I wake you?
257
00:15:28,528 --> 00:15:31,729
- No, I am studying for
my midterm tomorrow.
258
00:15:31,764 --> 00:15:33,031
- Oh, shit.
259
00:15:33,066 --> 00:15:37,235
- Why, what is it?
260
00:15:37,837 --> 00:15:39,170
What is it, Tara?
261
00:15:39,205 --> 00:15:41,472
- Dawn and I are sort
of stranded right now.
262
00:15:41,508 --> 00:15:43,207
She has a flat tire and no spare
263
00:15:43,243 --> 00:15:45,776
and I was kind of hoping
you could pick us up?
264
00:15:47,247 --> 00:15:49,780
- I have to be up in five hours,
Tara.
265
00:15:49,815 --> 00:15:50,848
- Yeah, I know Vic.
266
00:15:50,883 --> 00:15:52,383
Don't bother, seriously.
267
00:15:52,419 --> 00:15:54,018
I didn't realize you had a test.
268
00:15:59,459 --> 00:16:00,291
- Sorry.
269
00:16:01,661 --> 00:16:03,994
I didn't know you were here.
270
00:16:11,938 --> 00:16:13,071
- You know what?
271
00:16:13,106 --> 00:16:14,872
I gotta stretch my legs
and besides, if I fail,
272
00:16:14,907 --> 00:16:16,507
I can always blame you.
273
00:16:16,543 --> 00:16:18,876
- You are the best sister in the
world.
274
00:16:21,114 --> 00:16:21,946
- Yeah.
275
00:16:24,050 --> 00:16:24,882
Where are you?
276
00:16:37,163 --> 00:16:38,196
- What's wrong?
277
00:16:39,932 --> 00:16:40,965
- I'm fine.
278
00:16:41,000 --> 00:16:42,300
Why?
279
00:16:42,335 --> 00:16:45,503
- You keep looking over your
shoulder.
280
00:16:46,606 --> 00:16:48,439
- Just thinking.
281
00:16:48,475 --> 00:16:49,307
- About?
282
00:16:50,710 --> 00:16:51,542
- Nothing.
283
00:16:52,612 --> 00:16:53,444
- Tell me.
284
00:16:56,483 --> 00:16:58,483
- What if that guy did this to
your car?
285
00:16:59,752 --> 00:17:00,551
- What guy?
286
00:17:00,587 --> 00:17:01,419
The clown?
287
00:17:01,454 --> 00:17:02,487
- I'm serious.
288
00:17:04,324 --> 00:17:07,258
- Well, you really think
someone slashed my tires?
289
00:17:08,128 --> 00:17:10,761
- Well, he knows this is your
car.
290
00:17:10,796 --> 00:17:12,696
He saw us getting into it
earlier.
291
00:17:12,732 --> 00:17:14,232
- That's fucking ridiculous.
292
00:17:14,267 --> 00:17:16,900
I probably just ran over
a nail or something.
293
00:17:18,938 --> 00:17:20,271
- I should have just let you
drive.
294
00:17:20,306 --> 00:17:23,307
- Yeah, you should have.
295
00:17:23,343 --> 00:17:26,310
But as usual, you have
to be the good Samaritan
296
00:17:26,346 --> 00:17:27,478
so here we are.
297
00:17:27,514 --> 00:17:28,546
Stuck.
298
00:17:28,581 --> 00:17:30,414
Like a couple of assholes.
299
00:17:43,829 --> 00:17:44,662
- Steve!
300
00:18:05,718 --> 00:18:06,551
Oh fuck!
301
00:18:15,928 --> 00:18:16,860
Help!
302
00:18:16,896 --> 00:18:21,131
Somebody!
303
00:18:36,583 --> 00:18:39,383
- Yeah, but what if I'm right,
304
00:18:39,419 --> 00:18:42,186
and he's out there watching us
right now?
305
00:18:43,489 --> 00:18:45,690
- Show him your tits.
306
00:18:45,725 --> 00:18:47,692
I don't know, Tara.
307
00:18:47,727 --> 00:18:49,694
Look, that guy was harmless.
308
00:18:49,729 --> 00:18:53,063
He's just some douchebag in a
costume
309
00:18:53,099 --> 00:18:55,999
acting like a retard
because it's Halloween.
310
00:19:00,406 --> 00:19:01,372
- No.
311
00:19:01,407 --> 00:19:02,373
He was different.
312
00:19:05,612 --> 00:19:06,644
He smiled.
313
00:19:06,679 --> 00:19:09,380
The way he kept staring at
us with those dead eyes.
314
00:19:12,084 --> 00:19:13,684
What was in that bag?
315
00:19:17,323 --> 00:19:18,889
- I don't know, Tara.
316
00:19:18,924 --> 00:19:21,125
The point is, he's gone,
317
00:19:21,160 --> 00:19:22,693
and you're never gonna see him
again.
318
00:19:22,729 --> 00:19:26,897
So cut the shit, 'cause you're
starting to freak me out.
319
00:19:42,582 --> 00:19:44,181
- I really have to pee.
320
00:19:44,216 --> 00:19:45,082
- So go.
321
00:19:46,051 --> 00:19:47,518
- Go?
322
00:19:47,553 --> 00:19:48,352
Go where?
323
00:19:48,388 --> 00:19:49,754
- It's the middle of the night.
324
00:19:49,789 --> 00:19:52,089
- I can't just pop a squat
in the middle of the street
325
00:19:52,124 --> 00:19:53,357
and pee like you do.
326
00:19:53,393 --> 00:19:55,493
- Well tough shit, because
it's gonna be a while
327
00:19:55,528 --> 00:19:57,728
before your sister gets here.
328
00:19:57,764 --> 00:19:58,596
- Fuck.
329
00:20:10,710 --> 00:20:13,311
- Maybe that guy has a
bathroom that you can use.
330
00:20:13,346 --> 00:20:14,512
- Who?
331
00:20:14,547 --> 00:20:17,080
- That creepy guy who just got
out of that
332
00:20:17,116 --> 00:20:19,183
even creepier looking building.
333
00:20:20,820 --> 00:20:21,985
Tara.
334
00:20:22,021 --> 00:20:23,321
I was kidding.
335
00:20:24,590 --> 00:20:25,423
- Excuse me?
336
00:20:26,659 --> 00:20:27,458
- Yes?
337
00:20:27,493 --> 00:20:28,392
- I'm sorry to bother you.
338
00:20:28,428 --> 00:20:30,695
Is there a bathroom in there I
could use?
339
00:20:30,730 --> 00:20:32,196
- Sorry, I don't own the place.
340
00:20:32,231 --> 00:20:33,698
I'm not supposed to let anyone
in here.
341
00:20:33,733 --> 00:20:35,466
- Please, mister, it's an
emergency.
342
00:20:35,501 --> 00:20:36,801
I'll be two seconds.
343
00:20:36,836 --> 00:20:39,102
- Honestly, I could get
in a lot of trouble.
344
00:20:39,138 --> 00:20:40,270
- Who's gonna know?
345
00:20:40,306 --> 00:20:43,173
- Just let her use
the bathroom, for god sakes.
346
00:20:43,209 --> 00:20:44,975
She'll make it worth your while.
347
00:20:46,713 --> 00:20:47,945
- A friend of yours?
348
00:20:47,980 --> 00:20:50,381
- Yeah, I'm sorry, she's drunk.
349
00:20:51,484 --> 00:20:54,184
It's been a long night.
350
00:20:54,220 --> 00:20:55,185
- Alright.
351
00:20:55,221 --> 00:20:56,721
Just make it quick, okay?
352
00:20:56,756 --> 00:20:57,588
- Thank you.
353
00:20:59,992 --> 00:21:02,593
- Guy's even weirder
looking than the clown was.
354
00:21:08,100 --> 00:21:08,899
- This way.
355
00:21:12,672 --> 00:21:13,804
Good thing you called me when I
did.
356
00:21:13,840 --> 00:21:16,340
I was about to bomb the
hell out of this place.
357
00:21:16,376 --> 00:21:17,207
- Bomb?
358
00:21:17,243 --> 00:21:18,342
- Bug bomb.
359
00:21:18,378 --> 00:21:19,243
Pest control.
360
00:21:20,112 --> 00:21:21,211
- What kind of pest?
361
00:21:21,247 --> 00:21:22,613
- You sure you want me to tell
you before
362
00:21:22,648 --> 00:21:23,881
you use the bathroom?
363
00:21:23,916 --> 00:21:24,715
- Why?
364
00:21:24,751 --> 00:21:25,916
Don't tell me it's roaches.
365
00:21:25,951 --> 00:21:26,950
- It's not roaches.
366
00:21:26,986 --> 00:21:27,785
- Oh good.
367
00:21:27,820 --> 00:21:28,652
- It's rats.
368
00:21:29,989 --> 00:21:30,821
- Rats?
369
00:21:34,260 --> 00:21:35,092
- All clear.
370
00:21:36,195 --> 00:21:36,994
- Are you sure?
371
00:21:37,029 --> 00:21:38,195
- Rat free.
372
00:21:38,230 --> 00:21:40,898
- What if one crawls out of the
toilet?
373
00:21:40,933 --> 00:21:43,467
- I'd make it quick if I were
you.
374
00:21:43,503 --> 00:21:44,301
- Good plan.
375
00:21:46,773 --> 00:21:48,906
- Do you need me to wait for you
or?
376
00:21:48,941 --> 00:21:50,408
- I'll be alright.
377
00:21:50,443 --> 00:21:52,877
- You remember how we
came in?
378
00:21:52,912 --> 00:21:53,744
- I remember.
379
00:21:55,247 --> 00:21:56,113
- Okay.
380
00:21:56,148 --> 00:21:59,049
Well, um, you have a nice night
then.
381
00:21:59,084 --> 00:22:00,451
- You too.
382
00:22:00,486 --> 00:22:01,318
Thanks again.
383
00:22:02,522 --> 00:22:03,487
- Don't mention it.
384
00:22:39,725 --> 00:22:41,325
- Craven's
Halloween Super Store,
385
00:22:41,360 --> 00:22:43,627
the brand new Halloween
super store with over
386
00:22:43,663 --> 00:22:46,597
10,000 square feet of
costumes, accessories,
387
00:22:46,632 --> 00:22:47,898
and decorations.
388
00:22:47,934 --> 00:22:50,468
Miles County's largest Halloween
store.
389
00:22:50,503 --> 00:22:52,803
Kid's costumes, adult costumes,
390
00:22:52,839 --> 00:22:54,672
wigs, hats, and masks.
391
00:22:54,707 --> 00:22:56,941
Makeup, and so much more.
392
00:22:56,976 --> 00:23:00,177
So come in and check
out our huge selection
393
00:23:00,212 --> 00:23:01,812
located at Roma Boulevard.
394
00:23:03,649 --> 00:23:06,484
- This is
a WNEW breaking news alert.
395
00:23:06,519 --> 00:23:09,186
We have a major development
in Miles County this evening,
396
00:23:09,221 --> 00:23:12,022
where authorities are
investigating a double homicide.
397
00:23:12,057 --> 00:23:14,291
Two employees at the Deer Hill's
Pizzeria
398
00:23:14,326 --> 00:23:17,561
were found brutally
murdered just moments ago.
399
00:23:17,597 --> 00:23:19,129
No suspects are in custody yet
400
00:23:19,164 --> 00:23:20,464
but police are on the look out
401
00:23:20,500 --> 00:23:22,833
for a tall, thin man
wearing a black and white
402
00:23:22,869 --> 00:23:26,403
clown costume and carrying
a large garbage bag.
403
00:23:26,438 --> 00:23:27,538
- No way.
404
00:23:27,573 --> 00:23:28,572
- An
eyewitness spotted the suspect
405
00:23:28,608 --> 00:23:30,608
after hearing multiple screams.
406
00:23:30,643 --> 00:23:32,710
No further details at this
moment.
407
00:23:32,745 --> 00:23:34,678
Stay tuned, and we'll
continue to bring you
408
00:23:34,714 --> 00:23:37,080
more breaking updates as
they become available.
409
00:23:49,929 --> 00:23:50,594
- Oh my god, you're
never gonna believe what
410
00:23:50,630 --> 00:23:52,496
I just heard on the radio.
411
00:25:12,612 --> 00:25:14,211
- Figures.
412
00:25:26,125 --> 00:25:27,390
Oh, I'm sorry.
413
00:25:27,426 --> 00:25:28,258
- Shh.
414
00:25:29,762 --> 00:25:31,428
You don't have to say a word.
415
00:25:32,598 --> 00:25:34,064
Your eyes tell me everything.
416
00:25:37,369 --> 00:25:40,037
I didn't mean to frighten you,
dear.
417
00:25:40,072 --> 00:25:42,372
You must be the new tenant.
418
00:25:42,407 --> 00:25:44,374
It's nice to finally meet you.
419
00:25:46,078 --> 00:25:49,079
You're really going to like it
here.
420
00:25:49,949 --> 00:25:51,314
Isn't she, Emily?
421
00:25:52,217 --> 00:25:54,652
This is my daughter, Emily.
422
00:25:54,687 --> 00:25:57,087
Say hello to the pretty young
lady.
423
00:26:03,663 --> 00:26:06,964
It's been quite a while
since we've had neighbors.
424
00:26:06,999 --> 00:26:09,700
Perhaps we can do our laundry
together.
425
00:26:09,735 --> 00:26:11,669
I could use some good company.
426
00:26:13,272 --> 00:26:14,504
- Yes.
427
00:26:14,540 --> 00:26:16,006
That sounds like a good idea.
428
00:26:18,944 --> 00:26:20,744
Will you excuse me a moment?
429
00:26:20,780 --> 00:26:22,579
I have to find the landlord.
430
00:26:22,614 --> 00:26:26,216
The first month's rent is due
and I don't wanna be late.
431
00:26:28,788 --> 00:26:32,222
- Punctuality is the thief of
time, dear.
432
00:30:48,580 --> 00:30:49,413
- Help!
433
00:30:49,448 --> 00:30:50,280
Somebody!
434
00:30:51,450 --> 00:30:52,282
Please!
435
00:32:15,200 --> 00:32:17,467
- Happy
Halloween boys and ghouls.
436
00:32:17,503 --> 00:32:20,170
The current temperature
is a crisp 43 degrees.
437
00:32:20,205 --> 00:32:21,871
The winds are starting to pick
up as well,
438
00:32:21,907 --> 00:32:24,041
setting the tone for old
Samhain.
439
00:32:24,076 --> 00:32:25,975
Now if you're still out and
about in
440
00:32:26,011 --> 00:32:29,012
the Miles County Area, I'd
advise you to be extra careful
441
00:32:29,048 --> 00:32:29,846
out there.
442
00:32:29,881 --> 00:32:31,114
Police are still on the look out
443
00:32:31,150 --> 00:32:33,016
for a man involved in a brutal
slaying
444
00:32:33,052 --> 00:32:36,186
of two employees at Deer
Hill's Pizzeria this morning.
445
00:32:36,221 --> 00:32:37,987
The suspect was last seen
wearing
446
00:32:38,023 --> 00:32:39,822
a black and white clown costume
447
00:32:39,858 --> 00:32:41,591
with matching face paint.
448
00:32:41,626 --> 00:32:44,094
If you're just tuning in, this
is not
449
00:32:44,129 --> 00:32:45,162
a Halloween prank.
450
00:32:45,197 --> 00:32:47,497
The local sheriff has advised
all persons
451
00:32:47,533 --> 00:32:49,766
in the Miles County Area to stay
indoors
452
00:32:49,801 --> 00:32:52,035
and notify authorities if they
see anyone
453
00:32:52,071 --> 00:32:54,404
matching the assailant's
description.
454
00:32:54,440 --> 00:32:55,272
- Really?
455
00:34:05,844 --> 00:34:06,676
- Mister!
456
00:34:08,046 --> 00:34:09,379
Help me, please.
457
00:34:10,815 --> 00:34:12,149
Help me, please.
458
00:34:17,256 --> 00:34:18,755
Mister!
459
00:41:05,564 --> 00:41:07,396
Come on, motherfucker!
460
00:41:09,935 --> 00:41:10,867
Come on!
461
00:41:18,142 --> 00:41:18,975
Get up!
462
00:41:21,546 --> 00:41:22,879
Get the fuck up!
463
00:41:27,819 --> 00:41:28,651
Get up!
464
00:42:02,553 --> 00:42:03,385
- Shh.
465
00:42:05,056 --> 00:42:06,089
It's alright, mommy.
466
00:42:07,458 --> 00:42:09,659
It's only the wind.
467
00:42:09,694 --> 00:42:11,961
It can't hurt you.
468
00:42:11,997 --> 00:42:13,496
I won't let anything hurt you.
469
00:42:50,001 --> 00:42:51,868
I guess the new neighbors
weren't such
470
00:42:51,903 --> 00:42:53,803
a good idea after all.
471
00:47:09,127 --> 00:47:10,659
- Jesus Christ.
472
00:47:10,694 --> 00:47:12,395
- Can you help me, please?
473
00:47:12,430 --> 00:47:14,397
- Who are you? How the
hell did you get in here?
474
00:47:14,432 --> 00:47:16,198
- You have to come with me now.
475
00:47:16,234 --> 00:47:18,167
There's a dead woman in your
basement.
476
00:47:18,202 --> 00:47:18,968
- What?
477
00:47:19,003 --> 00:47:19,802
- Yes.
478
00:47:19,837 --> 00:47:20,636
Dead.
479
00:47:20,671 --> 00:47:21,637
Dead, all dead.
480
00:47:21,672 --> 00:47:24,740
He's killing them one by
one by one, like cows.
481
00:47:24,775 --> 00:47:26,442
- Look, lady.
482
00:47:26,477 --> 00:47:27,643
Lady.
483
00:47:27,678 --> 00:47:29,445
If you don't go away right
now, I'm gonna call the cops.
484
00:47:29,480 --> 00:47:30,846
- Yes, that's what I've been
saying.
485
00:47:30,881 --> 00:47:32,781
You need to call the
police right away because
486
00:47:32,817 --> 00:47:34,350
he's right downstairs
and he's probably going
487
00:47:34,385 --> 00:47:36,185
to kill you, too, if
you don't get somebody
488
00:47:36,220 --> 00:47:37,119
down here right away.
489
00:47:37,155 --> 00:47:38,321
- What the fuck are you talking
about?
490
00:47:38,356 --> 00:47:39,521
- The clown with the
white face and the little
491
00:47:39,557 --> 00:47:40,722
black hat.
492
00:47:40,758 --> 00:47:42,724
He thinks what he's doing is
funny because he's laughing.
493
00:47:42,760 --> 00:47:45,494
But I know it's not funny
because they're all dead.
494
00:47:45,529 --> 00:47:47,063
- Get the hell away from me.
495
00:47:47,098 --> 00:47:48,230
- I'm telling you.
496
00:47:48,266 --> 00:47:51,400
He knows I know, and he's
gonna try and kill me
497
00:47:51,436 --> 00:47:52,868
before he kills you.
498
00:47:52,903 --> 00:47:54,303
- Don't touch me.
499
00:47:54,339 --> 00:47:55,137
Don't!
500
00:47:55,173 --> 00:47:56,505
- Help me, please, help me.
501
00:47:56,540 --> 00:47:58,174
- I said, get the hell away from
me!
502
00:48:06,684 --> 00:48:08,184
Emily.
503
00:48:08,219 --> 00:48:09,051
Emily.
504
00:48:15,659 --> 00:48:17,226
- Hello?
505
00:48:18,662 --> 00:48:19,628
Is anybody in here?
506
00:48:20,731 --> 00:48:23,466
- What The fuck is going on
here?
507
00:48:42,620 --> 00:48:44,387
- Wow.
508
00:48:44,422 --> 00:48:46,955
Yeah, this better be good, man.
509
00:48:46,991 --> 00:48:47,789
What happened?
510
00:48:47,825 --> 00:48:48,690
You burn the place down?
511
00:48:50,261 --> 00:48:51,093
Hello?
512
00:48:52,696 --> 00:48:53,529
Mike?
513
00:48:55,433 --> 00:48:56,832
Wow, you flipped out?
514
00:48:56,867 --> 00:48:57,699
Hello?
515
00:48:58,636 --> 00:49:02,038
Yo!
516
00:49:06,610 --> 00:49:07,443
- Tara?
517
00:49:09,980 --> 00:49:10,812
Dawn?
518
00:49:12,483 --> 00:49:13,315
Hello?
519
00:49:25,763 --> 00:49:26,595
- No.
520
00:49:29,200 --> 00:49:30,032
Emily?
521
00:49:34,338 --> 00:49:35,171
Emily?
522
00:49:38,443 --> 00:49:39,341
Okay.
523
00:49:40,311 --> 00:49:41,777
You're scaring mommy now.
524
00:50:01,632 --> 00:50:02,465
- Hello?
525
00:50:05,836 --> 00:50:06,835
Anyone here?
526
00:50:17,615 --> 00:50:18,614
Come on, you guys.
527
00:50:20,818 --> 00:50:22,184
- Emily, mommy's here.
528
00:50:23,053 --> 00:50:23,885
Where are you?
529
00:50:26,157 --> 00:50:26,989
Emily?
530
00:50:28,559 --> 00:50:29,391
Honey?
531
00:50:48,979 --> 00:50:49,811
- Tara?
532
00:51:03,093 --> 00:51:04,160
- Give her to me.
533
00:51:08,832 --> 00:51:09,665
Please.
534
00:51:11,569 --> 00:51:13,469
Don't hurt my little girl.
535
00:51:22,547 --> 00:51:23,845
You're frightening her.
536
00:51:25,049 --> 00:51:26,081
Can't you see that?
537
00:51:27,117 --> 00:51:27,949
Emily?
538
00:51:28,886 --> 00:51:30,085
It's okay.
539
00:51:30,120 --> 00:51:30,952
Mommy's here.
540
00:51:49,540 --> 00:51:51,039
Is there kindness in you?
541
00:51:54,412 --> 00:51:56,712
Somewhere in your heart?
542
00:52:02,119 --> 00:52:05,887
Have you ever felt a mother's
touch?
543
00:52:13,130 --> 00:52:15,063
Can you show no mercy?
544
00:52:18,769 --> 00:52:21,903
She's all I have in this world.
545
00:52:24,908 --> 00:52:25,741
Spare her.
546
00:53:06,517 --> 00:53:07,349
Shh.
547
00:53:09,853 --> 00:53:10,686
It's okay.
548
00:53:14,792 --> 00:53:15,624
Shh.
549
00:53:52,930 --> 00:53:53,995
- Hi, you've reached
Mike.
550
00:53:54,031 --> 00:53:55,130
- Of course.
551
00:53:55,165 --> 00:53:56,998
- Leave a message,
and I'll get back to you.
552
00:53:57,034 --> 00:53:58,701
- Mike, I'm outside.
553
00:53:58,736 --> 00:54:01,337
Every fuckin' door in
this place is locked.
554
00:54:01,372 --> 00:54:02,638
Answer your phone!
555
00:54:04,074 --> 00:54:04,906
Asshole.
556
00:54:12,416 --> 00:54:13,248
- Hello?
557
00:54:15,619 --> 00:54:17,018
Is anybody in there?
558
00:54:19,523 --> 00:54:22,858
This is the fucking last time I
do this.
559
00:54:24,962 --> 00:54:27,463
No consideration whatsoever.
560
00:54:33,738 --> 00:54:34,570
Dawn?
561
00:54:45,015 --> 00:54:45,848
Hello?
562
00:54:47,418 --> 00:54:48,250
Guys.
563
00:54:58,529 --> 00:54:59,728
I know you're in there.
564
00:54:59,764 --> 00:55:01,663
Dawn, I can hear your phone.
565
00:55:13,210 --> 00:55:14,476
I swear to god, if this is a
prank,
566
00:55:14,512 --> 00:55:15,944
I'm gonna kill you both.
567
00:55:54,251 --> 00:55:55,083
Tara!
568
00:56:03,994 --> 00:56:04,827
Tara!
569
00:56:06,263 --> 00:56:07,596
Can you hear me?
570
00:56:52,776 --> 00:56:54,409
Oh, Tara, Tara, you're okay.
It's okay.
571
00:56:54,444 --> 00:56:55,944
I'm gonna get help.
572
00:56:58,983 --> 00:57:00,148
What the fuck?
573
00:57:02,386 --> 00:57:03,886
Oh, it'll be okay.
574
00:57:04,922 --> 00:57:06,588
God, what's going on?
575
00:57:06,891 --> 00:57:08,924
- Emily?
576
00:57:10,394 --> 00:57:11,226
Help me.
577
00:57:13,864 --> 00:57:14,696
Help me.
578
00:57:36,386 --> 00:57:38,153
Somebody please help!
579
00:57:45,029 --> 00:57:45,861
Please!
580
00:57:53,336 --> 00:57:54,636
Help!
581
00:57:54,672 --> 00:57:56,672
Somebody please help me!
582
00:59:18,756 --> 00:59:20,088
Please, stop it!
583
00:59:22,059 --> 00:59:24,225
No, please leave me alone!
584
00:59:32,002 --> 00:59:32,934
- Yo, Mike!
585
00:59:44,648 --> 00:59:45,914
Son of a bitch.
586
00:59:52,790 --> 00:59:54,089
You're on your own, buddy.
587
01:00:31,228 --> 01:00:32,060
Mike!
588
01:00:47,377 --> 01:00:48,409
Hello?
589
01:07:27,544 --> 01:07:28,376
- Come on.
590
01:07:52,435 --> 01:07:53,268
No.
591
01:08:17,594 --> 01:08:18,793
You can't be dead, Tara.
592
01:08:19,962 --> 01:08:20,861
Fuck, Tara.
593
01:08:23,966 --> 01:08:25,966
Please wake up.
594
01:08:26,002 --> 01:08:29,337
No, you can't be dead, Tara,
look at me.
595
01:09:18,521 --> 01:09:20,355
- I'm gonna get you out of here.
596
01:09:20,390 --> 01:09:24,492
Come on, I'm gonna get
you out of here right now.
597
01:09:41,645 --> 01:09:43,177
Oh Jesus, you alright?
598
01:09:43,212 --> 01:09:44,312
Stay with me.
599
01:09:45,582 --> 01:09:47,148
- I'm feeling a little tired.
600
01:09:47,183 --> 01:09:48,783
- I know, it's okay.
601
01:09:48,818 --> 01:09:50,351
Just relax, it's gonna be fine.
602
01:09:56,926 --> 01:09:57,692
There's a phone over there.
603
01:09:57,727 --> 01:09:58,926
I'm gonna call the police, okay?
604
01:09:58,961 --> 01:10:00,261
- No!
605
01:10:00,297 --> 01:10:01,329
Please don't leave, don't leave
me.
606
01:10:01,364 --> 01:10:03,831
- I am not gonna leave you, I
promise.
607
01:10:03,866 --> 01:10:05,032
I'm just going right over there.
608
01:10:05,067 --> 01:10:05,900
Look.
609
01:10:14,678 --> 01:10:15,576
- 911, emergency.
610
01:10:15,612 --> 01:10:16,977
- Uh yes, I need the
police
611
01:10:17,013 --> 01:10:18,012
and paramedics here right away.
612
01:10:18,047 --> 01:10:19,380
- What's wrong, sir?
613
01:10:19,416 --> 01:10:20,315
- I wanna report a murder.
614
01:10:20,350 --> 01:10:21,516
There's two dead people.
615
01:10:21,551 --> 01:10:22,817
I've got this young woman over
here
616
01:10:22,852 --> 01:10:23,651
that's just been assaulted.
617
01:10:23,687 --> 01:10:24,752
She's bleeding everywhere.
618
01:10:24,788 --> 01:10:26,387
I think she's going into shock.
619
01:10:26,423 --> 01:10:28,088
- Okay, give me your
address.
620
01:10:28,124 --> 01:10:30,658
- Uh, Steuben Street,
it's the old warehouse.
621
01:10:31,695 --> 01:10:33,695
- What kind of
injuries does she have?
622
01:10:33,730 --> 01:10:34,829
- She's cut all over.
623
01:10:34,864 --> 01:10:37,532
Some places really deep.
624
01:10:37,567 --> 01:10:39,099
I don't know, she's
bleeding all over the place.
625
01:10:39,135 --> 01:10:40,368
- Is she conscious?
626
01:10:40,403 --> 01:10:42,069
- Yes, she conscious, but I have
no idea
627
01:10:42,104 --> 01:10:43,304
for how long.
628
01:10:43,340 --> 01:10:44,772
- Where is the
assailant now?
629
01:10:44,808 --> 01:10:46,040
- I knocked him out.
630
01:10:46,943 --> 01:10:50,144
If this guy wakes up,
we are not safe here.
631
01:10:50,179 --> 01:10:53,548
This guy is armed and he's
a total fucking maniac.
632
01:10:54,617 --> 01:10:56,317
- Okay, sir,
what I want you to do now
633
01:10:56,353 --> 01:10:58,619
is just remain calm and
stay on the line with me
634
01:10:58,655 --> 01:10:59,920
until the police arrive.
635
01:11:00,957 --> 01:11:01,756
- Look.
636
01:11:01,791 --> 01:11:02,724
We are not staying here.
637
01:11:02,759 --> 01:11:04,425
I'm taking this girl
to the emergency room.
638
01:11:04,461 --> 01:11:06,728
You just get your asses down
here now.
639
01:11:08,898 --> 01:11:09,697
I got my truck outside.
640
01:11:09,733 --> 01:11:10,898
Can you walk?
641
01:11:10,933 --> 01:11:12,233
Okay.
642
01:11:12,268 --> 01:11:15,470
Come on, let's get out of here.
643
01:11:25,281 --> 01:11:26,113
Dammit!
644
01:11:50,907 --> 01:11:51,806
- No, stop!
645
01:11:53,676 --> 01:11:54,942
Stop!
646
01:12:49,833 --> 01:12:50,665
Dammit!
647
01:13:48,958 --> 01:13:50,992
Get away from me!
648
01:13:51,027 --> 01:13:52,292
Leave me alone!
649
01:13:53,229 --> 01:13:54,795
You fucking maniac!
650
01:13:56,298 --> 01:13:59,901
Leave me alone!
651
01:13:59,936 --> 01:14:01,101
Stop, stop it!
652
01:16:06,763 --> 01:16:09,063
- Police, don't fuckin' move!
653
01:16:09,098 --> 01:16:10,330
Put your hands up right now!
654
01:16:10,366 --> 01:16:11,165
- Central.
655
01:16:11,200 --> 01:16:11,999
10-13, male perp.
656
01:16:12,035 --> 01:16:12,833
Possibly armed.
657
01:16:12,869 --> 01:16:13,668
- Let me see your hands!
658
01:16:13,703 --> 01:16:14,501
- Send more units.
659
01:16:14,537 --> 01:16:15,670
- I said show me your hands!
660
01:16:15,705 --> 01:16:16,603
- Put 'em up!
661
01:16:16,639 --> 01:16:18,338
- I said put your fuckin' hands
up!
662
01:16:22,478 --> 01:16:24,444
That's it, nice and easy.
663
01:16:24,480 --> 01:16:26,280
No sudden moves.
664
01:16:26,315 --> 01:16:27,381
- Your right hand.
665
01:16:27,416 --> 01:16:28,348
Show me the right hand.
666
01:16:28,384 --> 01:16:29,183
Last warning.
667
01:16:29,218 --> 01:16:30,384
- You're gonna get shot!
668
01:16:39,628 --> 01:16:40,460
- Do it!
669
01:16:43,933 --> 01:16:45,199
No, no, no!
670
01:16:54,711 --> 01:16:58,112
Central, we got shots fired.
671
01:16:58,147 --> 01:16:59,379
Multiple causalities.
672
01:17:00,649 --> 01:17:04,018
We needed buses and immediate
assistance.
673
01:17:08,791 --> 01:17:10,124
Oh my god.
674
01:17:10,159 --> 01:17:10,991
- What?
675
01:17:14,931 --> 01:17:16,597
- She's still alive.
676
01:17:41,090 --> 01:17:42,022
- Aw, come on, guys.
677
01:17:42,058 --> 01:17:43,257
You're killin' me.
678
01:17:43,292 --> 01:17:45,692
The revolving doors won't
be installed until Monday.
679
01:17:46,528 --> 01:17:47,928
- Good to see you, too, doc.
680
01:17:50,499 --> 01:17:51,932
- Okay, what
are you bringing me?
681
01:17:51,968 --> 01:17:53,968
- Murder, suicide.
682
01:17:54,003 --> 01:17:55,202
- Wonderful.
683
01:17:55,238 --> 01:17:57,004
What's behind showcase number
one?
684
01:17:57,039 --> 01:17:58,505
- Severe head trauma.
685
01:17:58,540 --> 01:17:59,807
You're probably gonna have to
identify
686
01:17:59,842 --> 01:18:01,976
this poor bastard by his teeth,
687
01:18:02,011 --> 01:18:04,178
if you can dig them out
of the back of his skull.
688
01:18:04,213 --> 01:18:06,546
- So I should put on a seventh
pot of coffee, then, huh?
689
01:18:06,582 --> 01:18:07,982
- You're gonna need
something a lot stronger
690
01:18:08,017 --> 01:18:09,016
than coffee.
691
01:18:09,051 --> 01:18:11,685
Landon said they just
found two more bodies.
692
01:18:11,720 --> 01:18:14,121
- Jesus, they get the sick
fuck that's doing this?
693
01:18:14,157 --> 01:18:15,389
- Showcase number two.
694
01:18:17,894 --> 01:18:19,093
- No shit.
695
01:18:19,128 --> 01:18:20,861
- Police found him eating
the face off of some
696
01:18:20,897 --> 01:18:23,864
young girl after he ran
her over with a truck.
697
01:18:23,900 --> 01:18:28,068
He blew his brains out before
they could take him in, so.
698
01:18:28,271 --> 01:18:29,937
- Halloween never disappoints,
does it?
699
01:18:29,972 --> 01:18:32,072
- And it looks like it's
just getting started.
700
01:18:32,108 --> 01:18:33,307
- Well, seeing as how I'm gonna
be here
701
01:18:33,342 --> 01:18:35,542
for another 24 hours, thanks to
you,
702
01:18:36,445 --> 01:18:38,179
you guys think you could
get me a breakfast sandwich
703
01:18:38,214 --> 01:18:40,281
with bacon, or something with
bacon?
704
01:18:40,316 --> 01:18:41,315
- Bacon, really?
705
01:18:42,318 --> 01:18:44,051
I thought you were
watching your cholesterol.
706
01:18:44,086 --> 01:18:45,319
- I am watchin' it.
707
01:18:45,354 --> 01:18:46,687
Watchin' it go up.
708
01:18:46,722 --> 01:18:48,122
Who's the MD around here?
709
01:18:48,157 --> 01:18:49,790
- How can you eat a greasy
croissant while
710
01:18:49,826 --> 01:18:51,725
you're cutting up dead bodies?
711
01:18:51,760 --> 01:18:52,693
- Sweetheart.
712
01:18:52,728 --> 01:18:54,761
I've been doin' this 22 years.
713
01:18:54,797 --> 01:18:56,030
Alright, once you've
seen an eight month old
714
01:18:56,065 --> 01:18:57,131
microwaved to death,
715
01:18:59,035 --> 01:19:00,634
everything else is just old hat.
716
01:19:02,972 --> 01:19:04,604
- Look, you had to ask, alright?
717
01:19:04,640 --> 01:19:06,273
I'll hook you up, doc.
718
01:19:06,309 --> 01:19:07,208
- That's my guy.
719
01:19:08,911 --> 01:19:10,577
Stay safe out there.
720
01:19:21,523 --> 01:19:22,356
Jesus.
721
01:19:32,869 --> 01:19:36,303
Let's have a look at the man of
the hour.
722
01:19:47,016 --> 01:19:48,949
I hope your 15 minutes
of fame was worth it,
723
01:19:48,985 --> 01:19:50,584
you sick son of a bitch.
724
01:20:09,505 --> 01:20:12,773
- You're really
going to like it here.
725
01:20:57,820 --> 01:20:59,486
- Thanks again for everything,
doctor.
726
01:20:59,521 --> 01:21:00,955
You'll be in our prayers.
727
01:21:00,990 --> 01:21:03,123
- Please, don't mention it.
728
01:21:03,159 --> 01:21:04,791
We're all gonna miss this one.
729
01:21:04,827 --> 01:21:06,293
She's been so cooperative.
730
01:21:06,329 --> 01:21:08,128
Makes everyone laugh.
731
01:21:09,265 --> 01:21:09,863
- Well she certainly hasn't
lost her sense of humor.
732
01:21:09,898 --> 01:21:11,631
- Yeah, still a wise ass.
733
01:21:12,501 --> 01:21:13,300
- It's good.
734
01:21:13,336 --> 01:21:14,701
It's a good thing.
735
01:21:14,736 --> 01:21:16,503
It's important to stay positive,
right?
736
01:21:16,538 --> 01:21:17,771
- Absolutely.
737
01:21:17,806 --> 01:21:18,939
Good spirits.
738
01:21:18,975 --> 01:21:19,840
- She'll be fine.
739
01:21:21,143 --> 01:21:23,043
- Well, take care of yourself,
Victoria.
740
01:21:23,079 --> 01:21:24,411
I'll see you in a couple of
months.
741
01:21:24,447 --> 01:21:25,279
- Thank you, doctor.
742
01:21:25,314 --> 01:21:26,180
- You're welcome.
743
01:21:27,083 --> 01:21:28,182
- So long, doctor.
744
01:21:28,217 --> 01:21:29,049
- Good bye.
745
01:21:31,220 --> 01:21:32,953
- What do you say kiddo?
746
01:21:32,989 --> 01:21:33,787
You ready?
747
01:21:33,822 --> 01:21:34,654
- Yep.
748
01:21:36,459 --> 01:21:37,624
- Oh and, uh, good luck
with
749
01:21:37,659 --> 01:21:38,859
your interview tomorrow.
48487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.