Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,890
Previously on Queen Sugar...
2
00:00:01,926 --> 00:00:04,982
You said I was the love of your life.
Did you mean it?
3
00:00:05,006 --> 00:00:06,191
I did.
4
00:00:06,226 --> 00:00:07,985
You know what? You ran right ever
5
00:00:08,009 --> 00:00:09,541
since Camille, your first crush.
6
00:00:09,593 --> 00:00:12,456
- Oh!
- You found her? Let me see.
7
00:00:12,480 --> 00:00:13,829
My mother used to do this, too.
8
00:00:13,864 --> 00:00:16,015
I just wish that she
could've heard me when
9
00:00:16,050 --> 00:00:18,017
I told her about Jimmy Dale.
10
00:00:18,052 --> 00:00:19,812
But us, being in those boys' life,
11
00:00:19,836 --> 00:00:21,504
it's a part of our destiny, you know?
12
00:00:21,539 --> 00:00:23,923
Anyone?
I'm not from around here, please.
13
00:00:23,975 --> 00:00:25,558
I'm chase.
14
00:00:25,593 --> 00:00:26,608
That's the piece
of shit that raped Darla.
15
00:00:26,632 --> 00:00:27,758
No, no, no, I didn't.
16
00:00:43,644 --> 00:00:44,959
Missed you guys.
17
00:00:44,983 --> 00:00:48,447
- I missed you.
- So worried about you.
18
00:00:48,483 --> 00:00:50,316
- What's up, baby?
- What happened? You okay?
19
00:00:50,351 --> 00:00:51,650
It's fine.
20
00:00:51,686 --> 00:00:53,919
- How you doin'?
- She was so afraid.
21
00:00:55,256 --> 00:00:58,874
Hey, hey. Tru.
22
00:00:58,909 --> 00:01:00,676
Last night must've been so
intense in that empty house.
23
00:01:00,711 --> 00:01:03,714
- It was...
- Was it cold? Did the boards hold up?
24
00:01:04,348 --> 00:01:06,882
- Uh, yeah, actually...
- it was fine, we managed.
25
00:01:06,917 --> 00:01:08,434
Yeah.
26
00:01:09,420 --> 00:01:10,748
Cardale.
27
00:01:10,772 --> 00:01:12,905
Talk to me. Hey, what up, cuz?
28
00:01:12,940 --> 00:01:14,340
She did good?
29
00:01:14,375 --> 00:01:15,841
She did so good.
30
00:01:15,877 --> 00:01:17,076
So where you at?
31
00:01:17,111 --> 00:01:18,911
Headed over with some help right now.
32
00:01:20,198 --> 00:01:21,413
Cardale's farm is flooding.
33
00:01:21,449 --> 00:01:23,015
- Oh, no.
- It's headed toward the co-op.
34
00:01:23,050 --> 00:01:24,533
We gotta go, like, now.
35
00:01:24,569 --> 00:01:27,253
Okay, well, um,
I need to go check on the mill first,
36
00:01:27,288 --> 00:01:29,072
- let's take two cars.
- Uh-uh.
37
00:01:29,891 --> 00:01:31,824
We should stay together.
38
00:01:31,859 --> 00:01:33,025
- Right?
- Yeah.
39
00:01:33,060 --> 00:01:35,961
Yeah, we should, like,
stick together, stay together.
40
00:01:36,947 --> 00:01:39,431
- Just makes more sense.
- Right.
41
00:01:40,209 --> 00:01:41,550
Okay.
42
00:01:41,586 --> 00:01:43,836
I'm gonna go see if Miss
Olivia can sit with Tru.
43
00:01:49,377 --> 00:01:51,777
- You need to talk...
- I need to get my mind right
44
00:01:51,813 --> 00:01:53,457
before I can say anything.
45
00:01:53,481 --> 00:01:55,564
She deserves to know. Like,
we don't even know where this guy is.
46
00:01:55,600 --> 00:01:58,810
- What if he shows up...
- Micah, I'm gonna handle it. All right?
47
00:02:00,767 --> 00:02:02,050
Look, I hear you.
48
00:02:03,333 --> 00:02:04,816
One catastrophe at a time.
49
00:02:05,809 --> 00:02:06,826
I'm gonna handle it.
50
00:02:07,978 --> 00:02:09,278
- All right?
- Okay.
51
00:02:29,697 --> 00:02:35,765
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
52
00:02:43,698 --> 00:02:45,464
These sandbags need
to be filled in place.
53
00:02:45,499 --> 00:02:46,949
- Wood, you got me?
- I got you, bro.
54
00:02:46,984 --> 00:02:48,484
I need four with me, all right?
55
00:02:48,519 --> 00:02:50,819
- Yeah, yeah.
- Grab a shovel and grab your sandbags.
56
00:02:50,854 --> 00:02:53,350
Couple of y'all follow Benny,
we gotta get them pipes unplugged.
57
00:02:53,374 --> 00:02:55,824
Asap, asap, the water's moving,
come on, y'all.
58
00:02:55,859 --> 00:02:58,391
Micah, take some pictures for insurance.
59
00:02:58,415 --> 00:02:59,385
Yep.
60
00:02:59,409 --> 00:03:01,330
I, uh, I need to get over to the mill.
61
00:03:01,365 --> 00:03:04,917
We just got the equipment up
and running, so if it's damaged...
62
00:03:04,969 --> 00:03:06,744
Ra has everything
under control here, we have...
63
00:03:06,768 --> 00:03:07,825
Hey, vi.
64
00:03:07,849 --> 00:03:09,172
Think we can use the diner for lunch?
65
00:03:09,807 --> 00:03:11,340
Uh, of, of course.
66
00:03:11,375 --> 00:03:13,309
I can head over there right
now and set everything up.
67
00:03:13,344 --> 00:03:14,810
- Thank you.
- You know, vi, I'm gonna help you.
68
00:03:14,845 --> 00:03:16,373
- Okay.
- I'll head over to the mill.
69
00:03:16,397 --> 00:03:19,209
Wait. We need more help
at the diner than the mill right now.
70
00:03:19,233 --> 00:03:21,317
- What's going on?
- Nothing. Look, y'all stay close.
71
00:03:21,352 --> 00:03:23,937
You need to stick together,
keep eyes on each other.
72
00:03:25,168 --> 00:03:26,534
Please?
73
00:03:27,918 --> 00:03:30,360
Uh, I won't let her out of my sight.
74
00:03:32,062 --> 00:03:33,023
All right.
75
00:03:33,047 --> 00:03:34,530
It's been a rough night for all of us.
76
00:03:36,867 --> 00:03:39,418
Come on, let's get those
sandbags filled, fellas.
77
00:03:46,344 --> 00:03:48,043
- Hello?
- Is this Violet Bordelon?
78
00:03:48,078 --> 00:03:49,573
Yes, this is Violet Bordelon.
79
00:03:49,597 --> 00:03:51,847
- I am so glad...
- you know, I'm so sorry, but now is not
80
00:03:51,882 --> 00:03:52,875
a good time for me.
81
00:03:52,899 --> 00:03:54,183
I am calling from Jones
hospice care facility.
82
00:03:54,218 --> 00:03:56,246
- Hospice? Wait, who?
- I have Jimmy Dale on the line for you.
83
00:03:56,270 --> 00:03:57,581
Jimmy Dale?
84
00:03:57,605 --> 00:03:59,688
- Yes, I know him.
- He says you're next of kin.
85
00:03:59,724 --> 00:04:01,084
No, I am not involved.
86
00:04:01,108 --> 00:04:04,076
I am absolutely not his next of kin.
87
00:04:04,111 --> 00:04:06,011
- He has requested to speak to you.
- No, ma'am.
88
00:04:06,047 --> 00:04:07,846
Ma'am, ma'am, please,
please do not transfer me. I...
89
00:04:11,101 --> 00:04:12,569
What do you want, Jimmy Dale?
90
00:04:13,621 --> 00:04:15,321
- Come on, y'all.
- You heard him.
91
00:04:15,356 --> 00:04:16,488
Come on, fellas, come on, come on.
92
00:04:16,524 --> 00:04:18,223
We gotta get these bags
to the grains, asap.
93
00:04:18,259 --> 00:04:19,358
Dump it up, dump it all.
94
00:04:19,393 --> 00:04:20,926
We gotta keep the water
away from the fields.
95
00:04:20,962 --> 00:04:23,362
- Give me another one.
- Over here.
96
00:04:25,433 --> 00:04:27,084
First one up?
97
00:04:29,236 --> 00:04:31,170
Y'all, come on, come on,
come on, come on!
98
00:04:31,205 --> 00:04:32,721
Why are y'all standing around?
99
00:04:32,757 --> 00:04:34,966
Come on, y'all.
100
00:04:38,379 --> 00:04:42,265
Y'all get them bags over,
come on. We got no time.
101
00:04:46,827 --> 00:04:49,728
Yo. Yo, yo. You good? You good?
102
00:04:53,427 --> 00:04:55,194
Yo. Uncle Ra.
103
00:05:04,138 --> 00:05:06,438
I think I'm still in shock.
104
00:05:07,458 --> 00:05:08,624
I open the door...
105
00:05:09,844 --> 00:05:11,321
...on my way to pull the windows,
106
00:05:11,345 --> 00:05:12,823
and Calvin was standing right there.
107
00:05:12,847 --> 00:05:15,047
- Unexpected.
- To say the least!
108
00:05:15,099 --> 00:05:17,995
And after all this time?
That's a lot to take in.
109
00:05:18,019 --> 00:05:20,185
- Yeah.
- How you feeling?
110
00:05:20,988 --> 00:05:22,222
Honestly?
111
00:05:23,814 --> 00:05:24,814
It felt good.
112
00:05:25,476 --> 00:05:26,892
Yeah, I bet.
113
00:05:26,944 --> 00:05:29,311
You're gonna be able to say everything
you ever wanted to say to him.
114
00:05:29,813 --> 00:05:31,597
That's huge.
115
00:05:31,632 --> 00:05:33,108
It's even more than that.
116
00:05:34,151 --> 00:05:35,902
To keep a promise to myself.
117
00:05:36,637 --> 00:05:38,570
To be the woman I always wanted to be.
118
00:05:38,606 --> 00:05:42,075
To not be someone who gives
into the desires of the moment.
119
00:05:42,643 --> 00:05:44,619
Who honors her relationships.
120
00:05:45,296 --> 00:05:47,080
Who doesn't cheat.
121
00:05:47,631 --> 00:05:51,016
Struggled with that for most
of my adult romantic life.
122
00:05:51,052 --> 00:05:53,352
And last night, I didn't cross any
123
00:05:53,387 --> 00:05:55,255
of my own boundaries, and...
124
00:05:56,223 --> 00:05:58,507
- ...proud of that.
- That's good.
125
00:05:58,542 --> 00:06:01,343
So, you gonna tell Dominic
about the night?
126
00:06:01,378 --> 00:06:02,679
I am.
127
00:06:03,297 --> 00:06:04,329
There's nothing that happened
128
00:06:04,365 --> 00:06:05,431
that I wouldn't share with him.
129
00:06:05,466 --> 00:06:08,817
And that makes me
feel nice for a change.
130
00:06:08,853 --> 00:06:10,069
I'm proud of you, girl.
131
00:06:11,655 --> 00:06:13,605
So?
132
00:06:13,657 --> 00:06:16,777
How did everything go
at Prosper's with miss Sandy?
133
00:06:17,311 --> 00:06:18,487
She fare okay?
134
00:06:19,413 --> 00:06:22,199
She did. And I, um...
135
00:06:23,200 --> 00:06:25,951
...kind of fell asleep
on the couch with Benny.
136
00:06:26,003 --> 00:06:27,086
What?
137
00:06:28,238 --> 00:06:30,901
What? Wow, really?
138
00:06:30,925 --> 00:06:33,041
Okay, I mean, I ain't mad at none of it.
139
00:06:33,076 --> 00:06:35,210
I know, he's... I know.
Nothing happened.
140
00:06:35,880 --> 00:06:36,907
We just talked.
141
00:06:36,931 --> 00:06:38,797
- Benny?
- Mmm-hmm.
142
00:06:38,849 --> 00:06:40,243
"Talked"?
143
00:06:40,267 --> 00:06:43,136
- Yeah, okay, whatever you say.
- He's a nice guy.
144
00:06:43,721 --> 00:06:45,104
He's really sweet.
145
00:06:47,108 --> 00:06:49,017
You know what the crazy thing is?
146
00:06:50,361 --> 00:06:54,022
Is the more I spend time
with other men...
147
00:06:55,432 --> 00:06:58,317
...the more I can't stop
thinking about Vince.
148
00:06:58,369 --> 00:07:00,320
I don't think that's crazy at all.
149
00:07:01,422 --> 00:07:03,789
Think that's you,
working through some things.
150
00:07:04,959 --> 00:07:06,742
Seeing where your heart leads you.
151
00:07:07,862 --> 00:07:10,062
You're on a grand adventure,
Billie Denton.
152
00:07:11,314 --> 00:07:12,582
Just follow it.
153
00:07:13,450 --> 00:07:14,668
Go where it takes you.
154
00:07:28,649 --> 00:07:29,731
Billie.
155
00:07:29,767 --> 00:07:32,561
- I need to tell you something.
- Is it my dad?
156
00:07:33,303 --> 00:07:34,813
Prosper is fine, baby.
157
00:07:36,323 --> 00:07:39,163
I wanna talk to you.
Sit with me, will you?
158
00:07:39,539 --> 00:07:40,460
Yeah, okay.
159
00:07:49,987 --> 00:07:51,620
It's about Jimmy Dale.
160
00:07:52,656 --> 00:07:54,423
What about him?
161
00:07:54,458 --> 00:07:57,043
- What'd that bastard do now?
- He's dying.
162
00:08:00,347 --> 00:08:02,381
Called me from hospice.
163
00:08:02,433 --> 00:08:07,102
Some kind of hail Mary, thinking
that I was gonna come visit him.
164
00:08:07,137 --> 00:08:10,322
The nurse says that he likely
won't make it through the night.
165
00:08:12,026 --> 00:08:14,443
Oh, baby, I'm good.
166
00:08:14,478 --> 00:08:18,463
I've already said to that
wretch what I needed to say.
167
00:08:18,499 --> 00:08:19,965
I don't know what he's thinking,
168
00:08:20,000 --> 00:08:24,070
keeping me on the top
of his emergency list.
169
00:08:24,705 --> 00:08:25,988
Doesn't matter.
170
00:08:26,023 --> 00:08:28,116
I said my piece.
171
00:08:28,993 --> 00:08:30,410
I got my closure.
172
00:08:32,329 --> 00:08:33,663
You didn't, Billie.
173
00:08:34,815 --> 00:08:38,501
Now, he will never give you
an apology worth a damn.
174
00:08:39,503 --> 00:08:41,004
He'll never make amends.
175
00:08:41,889 --> 00:08:45,050
That's his burden to carry into...
176
00:08:46,143 --> 00:08:47,643
...whatever lies ahead for him.
177
00:08:50,481 --> 00:08:51,932
But in facing him...
178
00:08:52,900 --> 00:08:54,499
...looking him in the eye
179
00:08:54,535 --> 00:08:57,479
one more time, declaring your truth...
180
00:08:58,155 --> 00:09:00,148
...can help you in any way...
181
00:09:01,558 --> 00:09:03,151
...now is the time to do it.
182
00:09:07,531 --> 00:09:09,115
I want that. I wanna...
183
00:09:10,417 --> 00:09:12,034
I want, I want closure.
184
00:09:13,087 --> 00:09:14,087
Baby.
185
00:09:17,596 --> 00:09:19,918
Just because this helped me...
186
00:09:21,345 --> 00:09:23,061
...doesn't mean it's gonna
be the same for you.
187
00:09:24,932 --> 00:09:27,215
Everyone has to come to these things
188
00:09:27,250 --> 00:09:29,803
or not come to these things...
189
00:09:31,088 --> 00:09:34,556
...In they own time,
and in they own way.
190
00:09:36,443 --> 00:09:39,771
I want it, I'm...
Uh, um, I wanna see him.
191
00:09:41,782 --> 00:09:43,115
I wanna see him.
192
00:09:47,755 --> 00:09:48,954
U in here?
193
00:09:48,989 --> 00:09:51,950
Oh, sweetie, what...
Baby, what's going on?
194
00:09:53,867 --> 00:09:55,662
Darla, baby, what happened?
195
00:09:57,298 --> 00:10:00,432
It's just a tough moment. I'm, I'm okay.
196
00:10:01,251 --> 00:10:04,629
No. Baby, you are not okay.
197
00:10:05,189 --> 00:10:08,049
In here, alone, shaking?
198
00:10:09,649 --> 00:10:10,927
That's not okay.
199
00:10:12,346 --> 00:10:14,279
What's going on, Darla? Tell me.
200
00:10:14,315 --> 00:10:16,148
'Cause you're scaring me, baby.
201
00:10:17,517 --> 00:10:21,855
It's... it's, it's about
the man that, um...
202
00:10:23,207 --> 00:10:26,609
...He might be Blue's, um...
203
00:10:28,362 --> 00:10:30,345
...Blue's biological...
204
00:10:34,377 --> 00:10:36,010
He, he's contacted me.
205
00:10:37,955 --> 00:10:39,221
Oh.
206
00:10:40,724 --> 00:10:44,704
I, I, I want to tell
Ralph Angel, I really do.
207
00:10:44,728 --> 00:10:46,011
And, um...
208
00:10:47,014 --> 00:10:49,257
...I, I know that I need
to tell him, but...
209
00:10:50,067 --> 00:10:52,351
...I'm just so worried about, uh...
210
00:10:53,737 --> 00:10:55,153
...what he might do.
211
00:10:58,158 --> 00:10:59,524
How he'll feel.
212
00:11:00,577 --> 00:11:03,528
Oh, baby, I am so sorry.
213
00:11:06,566 --> 00:11:08,533
No, no, I...
214
00:11:11,194 --> 00:11:13,911
You faced your fear.
215
00:11:16,427 --> 00:11:18,026
And you got free.
216
00:11:22,199 --> 00:11:24,166
I have to do the same.
217
00:11:25,519 --> 00:11:28,296
You don't have to do anything.
218
00:11:29,189 --> 00:11:31,022
Every situation is different.
219
00:11:32,092 --> 00:11:35,026
Freedom looks different for each of us.
220
00:11:37,414 --> 00:11:38,640
Oh, god.
221
00:11:39,950 --> 00:11:41,216
I know, that's...
222
00:11:45,856 --> 00:11:47,524
This could break us.
223
00:11:49,576 --> 00:11:50,576
Look.
224
00:11:51,962 --> 00:11:54,579
You take your time coming out.
225
00:11:56,900 --> 00:11:58,409
You're gonna be okay.
226
00:11:59,970 --> 00:12:00,970
Okay.
227
00:12:03,240 --> 00:12:04,582
It's gonna be okay.
228
00:12:05,876 --> 00:12:07,210
Take your time.
229
00:12:16,987 --> 00:12:18,888
I wanna thank you all for this.
230
00:12:20,607 --> 00:12:23,977
I wasn't the most supportive
of this co-op at the start.
231
00:12:26,930 --> 00:12:30,065
Took a long time for me
to come around to things.
232
00:12:30,100 --> 00:12:33,069
I was in my head about things,
thinking about myself.
233
00:12:34,154 --> 00:12:36,906
But now I understand.
234
00:12:38,142 --> 00:12:39,142
I see.
235
00:12:42,763 --> 00:12:44,346
We are stronger together.
236
00:12:46,767 --> 00:12:48,168
I'm just sorry...
237
00:12:49,019 --> 00:12:51,129
...that it took all this to make me see.
238
00:12:55,025 --> 00:12:59,761
You were doing all this for our farms.
239
00:12:59,796 --> 00:13:02,265
And you ain't even got
your own to hold onto, now.
240
00:13:07,471 --> 00:13:09,397
I'm learning from you, Ralph Angel.
241
00:13:11,291 --> 00:13:12,942
Like I learned from your daddy.
242
00:13:15,996 --> 00:13:17,879
It ain't nothing better in this world...
243
00:13:19,796 --> 00:13:21,796
...then calling a Bordelon a friend.
244
00:13:25,956 --> 00:13:26,956
Thank you.
245
00:13:28,525 --> 00:13:30,025
Yeah, I love you too.
246
00:13:30,627 --> 00:13:31,810
Good work, everybody.
247
00:13:31,845 --> 00:13:33,295
- Yes, sir.
- Time to go eat.
248
00:13:33,330 --> 00:13:35,096
I know everybody waiting for us.
249
00:13:35,148 --> 00:13:36,341
I appreciate it.
250
00:13:39,002 --> 00:13:40,178
It's happening?
251
00:13:42,072 --> 00:13:44,339
Hey, Joaquin, been meaning to ask you,
252
00:13:44,374 --> 00:13:45,941
man, how's your pops doing?
253
00:13:45,976 --> 00:13:48,061
He taught me everything
I know about farming.
254
00:13:51,548 --> 00:13:52,647
Thanks.
255
00:14:02,075 --> 00:14:03,358
Hey, Benny, man.
256
00:14:03,393 --> 00:14:06,011
Look, I wanna thank you
for talking to Joaquin.
257
00:14:06,046 --> 00:14:07,429
We've had it pretty tough going.
258
00:14:07,464 --> 00:14:10,382
Man, you and Miss Vi are doing
a solid for the kids and they family.
259
00:14:11,385 --> 00:14:13,211
These kids, man,
they need our attention,
260
00:14:13,587 --> 00:14:14,581
or by support.
261
00:14:14,605 --> 00:14:15,870
That's real.
262
00:14:15,906 --> 00:14:18,640
I mean, these kids got way
more to process than we ever did.
263
00:14:18,692 --> 00:14:20,208
You ain't never lyin'.
264
00:14:20,244 --> 00:14:21,868
I know I'd be a completely different
person
265
00:14:21,892 --> 00:14:23,562
if I had to grow up without a dad.
266
00:14:23,597 --> 00:14:25,223
That's why we gotta hold 'em close.
267
00:14:25,849 --> 00:14:26,849
That's real.
268
00:14:29,236 --> 00:14:30,236
It was off...
269
00:14:38,081 --> 00:14:39,164
How are you feeling?
270
00:14:43,116 --> 00:14:44,249
Soft...
271
00:14:45,362 --> 00:14:46,786
It's flooding back.
272
00:14:50,474 --> 00:14:53,710
You know, I already dealt
with this in my own way.
273
00:14:54,561 --> 00:14:56,170
I, um,
274
00:14:57,097 --> 00:14:59,097
I suffered a lot of losses.
275
00:14:59,132 --> 00:15:01,301
Real losses because of what he did.
276
00:15:02,486 --> 00:15:03,768
And I worked...
277
00:15:04,804 --> 00:15:06,097
...damn hard...
278
00:15:06,907 --> 00:15:08,516
...to be able to stand up.
279
00:15:10,444 --> 00:15:12,061
And I am standing.
280
00:15:13,330 --> 00:15:15,398
- I'm here.
- Yes.
281
00:15:15,832 --> 00:15:16,743
You are.
282
00:15:16,767 --> 00:15:18,818
Jimmy Dale was a horrible man.
283
00:15:20,320 --> 00:15:21,981
And the world is a better
place without him.
284
00:15:22,005 --> 00:15:23,254
Absolutely.
285
00:15:24,257 --> 00:15:27,292
He beat up Vi... He tried to rape me.
286
00:15:28,328 --> 00:15:30,747
And now this... monster...
287
00:15:31,998 --> 00:15:33,493
...gets to rest in peace?
288
00:15:33,517 --> 00:15:35,767
Well, I doubt he'll have peace.
289
00:15:35,802 --> 00:15:37,802
I don't believe that's how
the universe works.
290
00:15:37,837 --> 00:15:40,972
Do you know how many times in my mind...
That I played this out?
291
00:15:43,009 --> 00:15:44,643
What I may say to him?
292
00:15:45,312 --> 00:15:46,888
I did it for years.
293
00:15:49,166 --> 00:15:50,166
Jimmy Dale...
294
00:15:51,118 --> 00:15:53,513
...was the first man...
295
00:15:53,537 --> 00:15:56,204
...to support my dream
of wanting to be somebody.
296
00:15:58,625 --> 00:15:59,824
He used to call me...
297
00:16:01,378 --> 00:16:03,211
...Billie D. Esquire.
298
00:16:06,800 --> 00:16:07,966
And I loved it.
299
00:16:10,870 --> 00:16:14,656
And then I realized that it was
all a part of his predator ammo.
300
00:16:17,561 --> 00:16:19,629
And then everything just...
301
00:16:20,714 --> 00:16:21,714
...warped...
302
00:16:22,149 --> 00:16:23,398
...In my own mind.
303
00:16:24,941 --> 00:16:27,358
And my... my dreams and my thoughts.
304
00:16:29,389 --> 00:16:31,557
He made 'em feel wrong...
305
00:16:32,993 --> 00:16:34,025
...stained...
306
00:16:35,662 --> 00:16:36,662
...and then I just...
307
00:16:37,748 --> 00:16:39,698
...just locked him away.
308
00:16:40,500 --> 00:16:41,616
I threw 'em away.
309
00:16:41,668 --> 00:16:42,701
Just like that.
310
00:16:43,704 --> 00:16:44,704
Say it.
311
00:16:46,056 --> 00:16:47,355
Say it to me.
312
00:16:48,258 --> 00:16:49,374
Say what you tell him.
313
00:16:54,431 --> 00:16:56,848
- You're a thief!
- Good.
314
00:16:56,883 --> 00:16:58,918
You took everything from me.
315
00:17:00,220 --> 00:17:01,436
You took my dreams...
316
00:17:02,222 --> 00:17:03,840
...you took my light...
317
00:17:04,875 --> 00:17:06,717
...you took my trust.
318
00:17:08,111 --> 00:17:10,211
You took everything.
319
00:17:12,032 --> 00:17:14,032
And you don't get to do that to me...
320
00:17:15,235 --> 00:17:16,735
...and not pay for it.
321
00:17:18,071 --> 00:17:19,621
You gon' have to pay for it!
322
00:17:20,907 --> 00:17:22,150
You hear me?
323
00:17:23,693 --> 00:17:26,439
You don't deserve to see me...
324
00:17:26,463 --> 00:17:29,130
...you don't deserve
what you took from me...
325
00:17:32,302 --> 00:17:35,955
I hope you rot... in... hell!
326
00:17:59,429 --> 00:18:02,230
Hey, have you seen Ralph Angel?
327
00:18:02,282 --> 00:18:04,983
No, he was right behind us
when we left Mr. Cardale's.
328
00:18:05,018 --> 00:18:06,319
I saw him get in his truck.
329
00:18:06,853 --> 00:18:08,136
Anyone see Ralph Angel?
330
00:18:08,171 --> 00:18:09,437
Uh, he couldn't have gone too far.
331
00:18:09,473 --> 00:18:11,616
He's the one who sat us down
to break for lunch.
332
00:18:12,358 --> 00:18:14,243
So he just slipped away?
333
00:18:15,378 --> 00:18:16,378
I don't...
334
00:18:17,464 --> 00:18:18,464
What was that?
335
00:18:19,049 --> 00:18:20,500
- What?
- That!
336
00:18:20,867 --> 00:18:22,001
That squirm...
337
00:18:24,137 --> 00:18:25,630
Look, can I talk to you for a second?
338
00:18:31,561 --> 00:18:33,344
Um...
339
00:18:33,379 --> 00:18:35,313
Yeah, so I said
that I wouldn't say anything,
340
00:18:35,348 --> 00:18:37,432
but I think that you deserve to know.
341
00:18:37,484 --> 00:18:40,351
A guy named Chase
stopped by the farm last night.
342
00:18:41,554 --> 00:18:44,482
He was looking for you,
and things got...
343
00:18:46,159 --> 00:18:47,735
Uncle Ra beat him pretty bad.
344
00:18:48,495 --> 00:18:49,495
Oh, my...
345
00:18:59,039 --> 00:19:00,555
Damn.
346
00:19:00,590 --> 00:19:02,040
The cell towers are...
347
00:19:03,576 --> 00:19:04,576
Darla...
348
00:19:05,362 --> 00:19:07,240
Can I have your keys?
349
00:19:07,264 --> 00:19:08,741
- What's wrong?
- Please, I need your keys.
350
00:19:08,765 --> 00:19:10,131
- Please.
- Okay, what's happening?
351
00:19:10,183 --> 00:19:11,733
Tell them...
352
00:19:11,768 --> 00:19:14,512
The guy that hurt Darla
showed up at the farm last night.
353
00:19:24,220 --> 00:19:25,220
Well, he's not here.
354
00:19:25,732 --> 00:19:26,732
His truck's not here.
355
00:19:29,619 --> 00:19:31,703
Cell phone lines...
356
00:19:34,274 --> 00:19:35,449
Where else could he be?
357
00:19:36,109 --> 00:19:37,285
What else does he do?
358
00:19:38,128 --> 00:19:39,128
Nothing...
359
00:19:39,946 --> 00:19:41,579
He works and...
360
00:19:42,716 --> 00:19:44,500
...he takes care of his family.
361
00:19:46,086 --> 00:19:47,336
That's his life.
362
00:19:48,805 --> 00:19:51,132
He thinks about us, and...
363
00:19:51,641 --> 00:19:53,551
...he spends time with us.
364
00:19:55,262 --> 00:19:57,638
And he thinks about this land,
I mean, that's it.
365
00:19:58,481 --> 00:19:59,781
That's who he is.
366
00:20:02,118 --> 00:20:04,102
I don't deserve him.
367
00:20:04,137 --> 00:20:07,105
- Ah, don't say that. That's not true.
- Yes, it is, because...
368
00:20:07,140 --> 00:20:08,907
I keep things from him,
369
00:20:08,942 --> 00:20:10,776
and it's never the right way.
370
00:20:11,278 --> 00:20:12,777
Whenever...
371
00:20:12,812 --> 00:20:15,172
...either one of you keep anything
from each other,
372
00:20:15,196 --> 00:20:16,798
it's not the right way.
373
00:20:16,833 --> 00:20:18,616
He's had his fair share of secrets, too.
374
00:20:19,152 --> 00:20:20,152
Not like me.
375
00:20:21,321 --> 00:20:23,873
I mean, even what he did
with the Landry's warehouse...
376
00:20:24,608 --> 00:20:25,791
...that was for me.
377
00:20:26,810 --> 00:20:28,002
For his family...
378
00:20:28,678 --> 00:20:30,296
...I mean, I was wrong, but...
379
00:20:31,264 --> 00:20:32,632
...It wasn't like this.
380
00:20:33,950 --> 00:20:34,950
I just...
381
00:20:36,486 --> 00:20:39,320
I cannot outrun my past.
382
00:20:39,356 --> 00:20:41,756
- Yes, you can. You have been.
- No, no, I can't.
383
00:20:41,791 --> 00:20:44,248
It just keeps coming
back and knocking me down.
384
00:20:44,272 --> 00:20:45,936
But it doesn't keep you down.
385
00:20:47,130 --> 00:20:48,814
Darla, I've seen you at your worst.
386
00:20:49,332 --> 00:20:50,816
I've seen it bad.
387
00:20:51,034 --> 00:20:52,443
The hard stuff.
388
00:20:54,671 --> 00:20:56,804
I dare to say that I know
you better than anybody else
389
00:20:56,840 --> 00:20:58,373
in this family except for Ra.
390
00:20:58,992 --> 00:21:00,124
But I've seen the fight.
391
00:21:00,977 --> 00:21:04,023
I've seen the battle that you've done
392
00:21:04,047 --> 00:21:05,998
to get you to where you are right now.
393
00:21:07,484 --> 00:21:08,833
Now, sweetheart...
394
00:21:08,868 --> 00:21:12,820
I've prayed for you every day...
395
00:21:12,856 --> 00:21:14,555
...since I came and got you that night.
396
00:21:15,158 --> 00:21:16,158
And I promise you...
397
00:21:18,395 --> 00:21:19,762
...I always will.
398
00:21:26,536 --> 00:21:27,536
I know.
399
00:21:28,705 --> 00:21:29,939
I needed to hear that.
400
00:21:31,307 --> 00:21:32,307
Come here.
401
00:21:34,177 --> 00:21:35,177
You always will.
402
00:21:45,722 --> 00:21:47,088
He's at the pool.
403
00:22:12,765 --> 00:22:14,282
Can we talk about...
404
00:22:16,736 --> 00:22:18,569
...what happened at the farm last night?
405
00:22:22,242 --> 00:22:23,875
I guess we have to, right?
406
00:22:26,046 --> 00:22:27,912
I didn't want you to find out this way.
407
00:22:30,050 --> 00:22:31,716
I didn't' want you to find out at all.
408
00:22:35,055 --> 00:22:36,756
I thought I could...
409
00:22:37,623 --> 00:22:39,341
...handle this all on my own.
410
00:22:42,628 --> 00:22:44,312
But clearly I can't deny...
411
00:22:47,584 --> 00:22:49,400
- I'm so sorry...
- don't blame yourself.
412
00:22:50,904 --> 00:22:52,403
Don't blame yourself for what he did.
413
00:22:53,656 --> 00:22:54,656
Don't do it.
414
00:22:56,326 --> 00:22:57,775
You did your best, right?
415
00:23:14,177 --> 00:23:15,878
What happened last night?
416
00:23:17,514 --> 00:23:19,597
Last night I looked
in the eyes of a man...
417
00:23:21,101 --> 00:23:22,384
...like my son.
418
00:23:24,320 --> 00:23:26,521
The same man who assaulted my wife.
419
00:23:28,808 --> 00:23:30,441
If Micah wasn't there to stop me...
420
00:23:31,861 --> 00:23:33,161
...I might've killed him.
421
00:23:33,863 --> 00:23:35,189
No remorse.
422
00:23:36,983 --> 00:23:38,366
Part of me wishes I did.
423
00:23:42,288 --> 00:23:43,821
I should have warned you.
424
00:23:45,525 --> 00:23:49,203
But I really did not think
that he would come here.
425
00:23:50,296 --> 00:23:54,917
I know, I know, I should've
told you while it was going on.
426
00:23:55,952 --> 00:23:58,041
But this... this all just
happened like two weeks ago.
427
00:23:58,093 --> 00:23:59,181
Two weeks?
428
00:23:59,205 --> 00:24:01,672
And... I was in D.C. with Blue,
429
00:24:01,707 --> 00:24:04,036
and... and a school friend saw us,
430
00:24:04,060 --> 00:24:06,127
and put two and two together,
and I... and...
431
00:24:06,162 --> 00:24:08,396
- And she contacted him, I...
- What about Blue?
432
00:24:10,850 --> 00:24:11,976
What about Blue?
433
00:24:16,263 --> 00:24:17,389
What about Blue?
434
00:24:18,491 --> 00:24:19,485
He met Blue?
435
00:24:19,509 --> 00:24:22,093
He's never met Blue, Blue has no idea.
436
00:24:22,128 --> 00:24:24,428
- How you know?
- Because I know!
437
00:24:24,464 --> 00:24:26,297
My mother's got this
locked down, Ralph Angel.
438
00:24:26,332 --> 00:24:28,799
I'm not sharing my son with that man.
439
00:24:28,834 --> 00:24:31,052
- I can't do it.
- You're not gonna have to.
440
00:24:31,104 --> 00:24:33,165
Chase doesn't want to meet Blue.
441
00:24:33,189 --> 00:24:35,106
He just wants this all to go away.
442
00:24:35,141 --> 00:24:38,170
He has no idea that I never
came looking for him,
443
00:24:38,194 --> 00:24:40,478
that this fell into my backyard,
like it did his.
444
00:24:40,513 --> 00:24:42,230
And what if that changes?
445
00:24:42,282 --> 00:24:45,177
That's what he says now,
but what if he wants to meet Blue?
446
00:24:45,201 --> 00:24:47,568
Wants to be in his life, what,
am I supposed to just let the man in?
447
00:24:47,620 --> 00:24:49,513
That venture is never gonna happen.
448
00:24:50,790 --> 00:24:52,162
I promise you that will...
449
00:24:52,186 --> 00:24:53,574
that's not a promise you can make,
Darla.
450
00:24:53,610 --> 00:24:55,643
A rapist does not have rights.
451
00:24:56,880 --> 00:24:59,747
A rapist has no legs
to stand on in this situation.
452
00:24:59,799 --> 00:25:01,817
The law don't see him
as a rapist, Darla!
453
00:25:04,721 --> 00:25:05,946
Let's be real!
454
00:25:08,808 --> 00:25:11,452
That rage you felt last night?
455
00:25:12,896 --> 00:25:14,622
I have felt that for years.
456
00:25:15,732 --> 00:25:18,459
You think you're the only one
that's wanted to kill him?
457
00:25:22,238 --> 00:25:23,380
I've been there.
458
00:25:24,307 --> 00:25:25,466
But I won't do it.
459
00:25:26,559 --> 00:25:29,345
I will not lower myself to that,
and neither will you.
460
00:25:32,699 --> 00:25:34,350
But I will get on any stand.
461
00:25:35,168 --> 00:25:37,118
I will go to any newspaper.
462
00:25:37,153 --> 00:25:40,705
I will go to his wife, to his boss,
and all of his friends,
463
00:25:40,740 --> 00:25:42,024
and I will tell them...
464
00:25:42,525 --> 00:25:43,591
...what he did to me.
465
00:25:46,596 --> 00:25:47,821
I love you, Darla...
466
00:25:49,048 --> 00:25:50,866
...but you could barely
handle all this buzz.
467
00:25:51,884 --> 00:25:53,911
Are you sure you wanna
go public with this?
468
00:25:54,671 --> 00:25:55,955
You think that's a good idea?
469
00:25:56,356 --> 00:25:57,356
Yes.
470
00:25:58,057 --> 00:25:59,057
I do.
471
00:26:05,064 --> 00:26:06,799
I have nothing to lose...
472
00:26:09,118 --> 00:26:10,234
...with you by my side.
473
00:26:17,377 --> 00:26:18,477
I'm gonna call him...
474
00:26:19,028 --> 00:26:20,396
...and I need you with me.
475
00:26:21,447 --> 00:26:22,690
I'm always with you.
476
00:26:23,750 --> 00:26:25,082
And I have nothing to lose.
477
00:26:32,642 --> 00:26:34,542
And how are you doing today?
478
00:26:35,928 --> 00:26:37,845
I'm blessed, and you?
479
00:26:37,880 --> 00:26:40,125
I am abundantly blessed
and highly favored,
480
00:26:40,149 --> 00:26:41,449
this I should say so myself.
481
00:26:41,484 --> 00:26:42,461
Well, amen!
482
00:26:42,485 --> 00:26:44,118
Let the church say "amen!"
483
00:26:44,153 --> 00:26:45,403
Amen.
484
00:26:46,055 --> 00:26:47,055
It's been a great day.
485
00:26:47,774 --> 00:26:49,258
Now, who wants to say the grace?
486
00:26:51,828 --> 00:26:53,110
Baby, you expecting somebody?
487
00:26:53,145 --> 00:26:54,612
Not that I can think of.
488
00:27:00,670 --> 00:27:01,670
My brother...
489
00:27:02,438 --> 00:27:04,038
Oh, my brother.
490
00:27:04,073 --> 00:27:05,073
- You're here!
- Papa!
491
00:27:05,341 --> 00:27:06,268
Oh, my...
492
00:27:06,292 --> 00:27:07,308
Mijo!
493
00:27:08,611 --> 00:27:10,878
I missed you so...
I can't believe you're here.
494
00:27:10,930 --> 00:27:12,113
I love you so much.
495
00:27:15,668 --> 00:27:18,919
Sorry for just...
Sure enough, forgive me.
496
00:27:18,955 --> 00:27:22,106
I couldn't get through, I tried to call,
but cell towers are down.
497
00:27:22,141 --> 00:27:23,974
Ignacio...
498
00:27:24,009 --> 00:27:27,328
Baby, we are just so happy to see you.
499
00:27:28,965 --> 00:27:29,980
You okay?
500
00:27:30,015 --> 00:27:31,565
- Yeah, I'm okay.
- I love you.
501
00:27:31,601 --> 00:27:32,933
I love you so much.
502
00:27:32,969 --> 00:27:34,652
Everybody come here, come on,
we got enough food for everybody.
503
00:27:40,192 --> 00:27:41,375
We used to do this too much.
504
00:27:42,211 --> 00:27:43,211
All the time.
505
00:27:43,996 --> 00:27:45,355
I can't believe you remember.
506
00:27:46,332 --> 00:27:48,315
It's the perfect pick me up, thank you.
507
00:27:48,351 --> 00:27:50,668
We'll let the good times
heal the bad times.
508
00:27:51,203 --> 00:27:53,838
Yeah, I like that.
509
00:27:53,873 --> 00:27:57,756
You know, all week long,
I've been craving fried onions.
510
00:27:57,808 --> 00:27:58,871
What in the world?
511
00:27:58,895 --> 00:28:00,512
Summer of junior year, remember?
512
00:28:01,314 --> 00:28:03,981
We always end up at
Camille's dad's burger place?
513
00:28:04,016 --> 00:28:05,816
Ah, Camille, your first love.
514
00:28:05,852 --> 00:28:07,518
Mmm-hmm.
515
00:28:07,553 --> 00:28:09,177
Man, he got tired of you trying
516
00:28:09,201 --> 00:28:11,087
to push
a damn garden burger on the menu.
517
00:28:12,742 --> 00:28:15,552
Camille would make me a
grilled cheese and fried onions.
518
00:28:19,198 --> 00:28:21,031
Now it's all I can think about.
519
00:28:22,201 --> 00:28:23,451
Just the onions?
520
00:28:23,503 --> 00:28:24,728
Not Camille?
521
00:28:27,874 --> 00:28:29,590
That summer changed everything.
522
00:28:31,594 --> 00:28:33,127
I know, but it wouldn't hurt to call.
523
00:28:33,179 --> 00:28:34,239
Could hurt a lot.
524
00:28:34,263 --> 00:28:35,796
Could feel good too.
525
00:28:35,848 --> 00:28:37,214
I mean, you don't want anything from her
526
00:28:37,249 --> 00:28:38,617
you're in love with Dominic.
527
00:28:39,585 --> 00:28:42,970
And the way that
you handled seeing Calvin,
528
00:28:43,022 --> 00:28:44,750
that's a big step in the right direction
529
00:28:44,774 --> 00:28:46,223
to the woman you want to be,
530
00:28:46,258 --> 00:28:47,835
as opposed to who you were.
531
00:28:49,061 --> 00:28:51,695
And Nova, if you're saying
that the summer with her
532
00:28:51,731 --> 00:28:53,258
is the summer that changed everything,
533
00:28:53,282 --> 00:28:55,884
then why not resolve that too?
534
00:28:57,870 --> 00:28:59,098
Okay, Iyanla.
535
00:29:01,741 --> 00:29:03,475
Maybe I'll take you up on that advice.
536
00:29:03,960 --> 00:29:05,209
You're welcome, beloved.
537
00:29:06,546 --> 00:29:08,273
Oh, you know what?
I need to pick that up.
538
00:29:08,297 --> 00:29:09,914
- Daddy gonna kill me.
- Oh, you're right.
539
00:29:09,949 --> 00:29:12,082
- "We ain't outside."
- Right?
540
00:29:42,081 --> 00:29:43,697
You've reached the offices
541
00:29:43,749 --> 00:29:45,366
of candidate Charley Bordelon.
542
00:29:45,418 --> 00:29:46,700
Please leave a message.
543
00:29:46,752 --> 00:29:47,952
Hey, mom.
544
00:29:49,005 --> 00:29:50,454
It's a rough day.
545
00:29:50,489 --> 00:29:52,339
Just a rough few days, but, um...
546
00:29:53,476 --> 00:29:54,792
...I just wanted to call
and tell you that
547
00:29:54,827 --> 00:29:55,843
everybody's okay.
548
00:29:57,680 --> 00:29:59,597
I know this is way overdue, but...
549
00:30:01,184 --> 00:30:04,161
...I just wanted to say I'm
very sorry about what I posted.
550
00:30:05,805 --> 00:30:07,438
You know, I know I hurt you
and dad and...
551
00:30:09,609 --> 00:30:10,975
But I just wasn't thinking.
552
00:30:12,445 --> 00:30:13,978
Or, well, maybe I was but...
553
00:30:15,681 --> 00:30:18,383
...About the wrong things, and...
554
00:30:20,185 --> 00:30:23,787
...I wanted to make noise,
and I got caught up, and...
555
00:30:25,791 --> 00:30:27,434
...I'm just really, really sorry.
556
00:30:36,852 --> 00:30:37,852
Thank you.
557
00:30:39,222 --> 00:30:41,171
That's the first real food
I've had in months.
558
00:30:41,206 --> 00:30:45,118
Baby, I can't imagine
what you've been through.
559
00:30:46,996 --> 00:30:49,414
It was so painful not being
able to speak to my kids.
560
00:30:50,983 --> 00:30:53,669
Knowing they were safe here though...
561
00:30:55,521 --> 00:30:57,214
...you'll never know
what that meant to me.
562
00:30:58,824 --> 00:31:00,157
We were...
563
00:31:00,192 --> 00:31:02,026
We were glad to have him here.
564
00:31:03,412 --> 00:31:04,763
Those boys,
565
00:31:05,698 --> 00:31:08,183
they brought real Joy to our lives.
566
00:31:09,201 --> 00:31:11,895
You have two remarkable young men.
567
00:31:13,589 --> 00:31:14,900
Ignacio,
568
00:31:14,924 --> 00:31:16,874
let me get you another plate.
569
00:31:16,909 --> 00:31:17,925
Oh, no, no, no.
570
00:31:18,761 --> 00:31:20,127
You've done enough.
571
00:31:20,179 --> 00:31:22,197
Well, I know you're exhausted.
572
00:31:22,915 --> 00:31:24,715
So you're welcome
573
00:31:24,750 --> 00:31:27,184
To just change your mind and stay here.
574
00:31:27,219 --> 00:31:29,236
The non-profit that's been
working on the case
575
00:31:29,272 --> 00:31:31,415
arranged for that motel room
for a few weeks.
576
00:31:32,391 --> 00:31:33,792
It's gonna give me
a little breathing room.
577
00:31:34,593 --> 00:31:36,378
And I just want to be alone
with the boys, you know?
578
00:31:36,696 --> 00:31:38,729
Of course, of course we do.
579
00:31:38,764 --> 00:31:40,314
Miss Violet, we can't thank you enough
580
00:31:40,366 --> 00:31:42,249
- for everything that's-
-uh-uh.
581
00:31:42,285 --> 00:31:45,679
I am gonna see you at work tomorrow
582
00:31:46,689 --> 00:31:49,657
not getting away from me that easy.
583
00:31:53,596 --> 00:31:56,096
Your father's exhausted, and it's late.
584
00:31:56,132 --> 00:31:57,247
Come here.
585
00:32:05,641 --> 00:32:08,453
Well, if you ever need help
with true north.
586
00:32:08,477 --> 00:32:11,395
Oh, of course, now.
I'MMA hold you too it.
587
00:32:11,430 --> 00:32:13,263
All right, you boys be good.
588
00:32:27,913 --> 00:32:28,973
Bye, you guys.
589
00:32:28,997 --> 00:32:30,515
See you later, Mr. Hollywood.
590
00:32:31,150 --> 00:32:32,476
Thank you, Miss Vi.
591
00:32:35,087 --> 00:32:36,286
This is too much.
592
00:32:39,291 --> 00:32:40,607
We knew this day was coming...
593
00:32:41,777 --> 00:32:42,903
...and we prayed for it,
594
00:32:43,495 --> 00:32:44,595
for their sake.
595
00:32:49,018 --> 00:32:51,078
I just didn't know
it would hurt so much.
596
00:33:16,912 --> 00:33:18,328
Hi, Camille.
597
00:33:22,702 --> 00:33:23,867
Nova?
598
00:33:23,902 --> 00:33:25,362
Hey.
599
00:33:30,876 --> 00:33:32,285
It's been forever.
600
00:33:33,546 --> 00:33:34,955
I just...
601
00:33:35,548 --> 00:33:37,541
It's so weird, I was just
thinking about you.
602
00:33:38,083 --> 00:33:39,133
Um.
603
00:33:39,185 --> 00:33:41,837
The other day, Billie Denton
liked one of my posts.
604
00:33:42,354 --> 00:33:44,188
Did she?
605
00:33:47,193 --> 00:33:48,760
It's great to see you.
606
00:33:49,278 --> 00:33:50,595
It's good to see you too.
607
00:33:54,900 --> 00:33:57,519
I was so sad to hear
that your dad passed.
608
00:33:59,739 --> 00:34:00,954
Thank you.
609
00:34:03,392 --> 00:34:04,458
It's, uh...
610
00:34:06,061 --> 00:34:07,461
It's been some years.
611
00:34:08,080 --> 00:34:09,129
I know.
612
00:34:10,883 --> 00:34:13,217
He, uh, came through a few times
613
00:34:13,252 --> 00:34:15,704
right after my ex-wife and I
reopened the store.
614
00:34:16,422 --> 00:34:17,838
He was so dear with us.
615
00:34:17,873 --> 00:34:19,785
He, uh,
616
00:34:19,809 --> 00:34:21,308
Encouraged me to reach out to you.
617
00:34:23,095 --> 00:34:24,289
Said you were in New Orleans.
618
00:34:24,313 --> 00:34:25,512
Did he?
619
00:34:25,564 --> 00:34:26,730
Yeah.
620
00:34:26,766 --> 00:34:27,848
He never told me.
621
00:34:27,900 --> 00:34:29,259
Gave me your number and everything.
622
00:34:31,454 --> 00:34:32,553
You didn't call.
623
00:34:33,255 --> 00:34:34,455
Life.
624
00:34:34,490 --> 00:34:35,756
Kids.
625
00:34:35,791 --> 00:34:37,574
- Wife.
- I wish you would have.
626
00:34:37,610 --> 00:34:40,770
Really, Nova, I didn't think
you'd want to hear from me.
627
00:34:42,281 --> 00:34:44,024
The way you disappeared that summer.
628
00:34:49,121 --> 00:34:51,114
A lot happened back then, but...
629
00:34:51,924 --> 00:34:52,924
...I...
630
00:34:56,495 --> 00:34:58,095
...I would love to catch up...
631
00:35:01,183 --> 00:35:02,633
...explain.
632
00:35:06,021 --> 00:35:08,298
I think I'd like to hear
that explanation.
633
00:35:10,476 --> 00:35:11,725
You got a pen?
634
00:35:11,777 --> 00:35:13,093
Yeah, it's...
635
00:35:31,130 --> 00:35:32,663
Will you call me this time?
636
00:35:35,334 --> 00:35:36,334
I'll call.
637
00:35:39,471 --> 00:35:40,504
I'll call.
638
00:35:59,842 --> 00:36:01,992
I gave her my number.
639
00:36:25,184 --> 00:36:26,710
It's good to see you, Darla.
640
00:36:27,269 --> 00:36:28,580
I can't say the same.
641
00:36:28,604 --> 00:36:30,020
I understand.
642
00:36:30,055 --> 00:36:32,215
This isn't a situation
either of us wants to be in.
643
00:36:32,942 --> 00:36:34,252
So let's get to it.
644
00:36:34,276 --> 00:36:35,404
Yes.
645
00:36:35,428 --> 00:36:36,838
Let's.
646
00:36:36,862 --> 00:36:38,680
Still ain't learned your lesson, huh?
647
00:36:39,865 --> 00:36:41,732
Hey, look. I didn't come here
for trouble, okay?
648
00:36:41,767 --> 00:36:43,094
- She asked me to be here.
- Man, shut your mouth.
649
00:36:43,118 --> 00:36:44,596
Just please, please. Wait.
650
00:36:44,620 --> 00:36:45,736
- Please.
- Now.
651
00:36:49,742 --> 00:36:53,111
You were given instructions.
I suggest you follow them.
652
00:36:54,296 --> 00:36:56,163
This is my family.
653
00:36:56,215 --> 00:36:58,443
You've met my husband, Ralph Angel.
654
00:36:58,467 --> 00:37:01,084
He's here to make sure
that you don't hurt me.
655
00:37:01,119 --> 00:37:03,503
And Hollywood is here to make sure that
656
00:37:03,555 --> 00:37:05,498
Ralph Angel doesn't hurt you...
657
00:37:06,408 --> 00:37:08,209
...unless it's absolutely necessary.
658
00:37:08,877 --> 00:37:09,893
And Violet...
659
00:37:10,613 --> 00:37:11,895
I'm the unknown quantity.
660
00:37:12,481 --> 00:37:13,897
You just never know.
661
00:37:13,933 --> 00:37:16,176
This... all of this
662
00:37:16,652 --> 00:37:17,652
isn't necessary.
663
00:37:18,320 --> 00:37:19,903
I'm a reasonable man.
664
00:37:19,939 --> 00:37:23,106
I'm just trying to protect
my family and my career.
665
00:37:23,141 --> 00:37:25,136
I don't want to be here just as
much as you don't want me here.
666
00:37:25,160 --> 00:37:27,138
Well, then why did you keep calling
667
00:37:27,162 --> 00:37:28,974
and harassing me
668
00:37:28,998 --> 00:37:30,197
when I told you not to call me?
669
00:37:30,249 --> 00:37:31,643
Make sure we're on the same page.
670
00:37:31,667 --> 00:37:34,034
Bullshit. You're trying
to intimidate me.
671
00:37:34,086 --> 00:37:35,480
What are you doing at St. Josephine's?
672
00:37:35,504 --> 00:37:36,648
What are you intending?
673
00:37:36,672 --> 00:37:38,149
Make sure this can all go away.
674
00:37:38,173 --> 00:37:39,866
- How are you gonna do that?
- Talk to you.
675
00:37:40,676 --> 00:37:41,951
Ask you to sign...
676
00:37:43,012 --> 00:37:44,127
...an NDA.
677
00:37:44,162 --> 00:37:45,497
I'm not signing anything.
678
00:37:46,098 --> 00:37:47,297
You're the one who'll be signing,
679
00:37:47,332 --> 00:37:49,149
and it's a whole lot more than an NDA.
680
00:37:55,140 --> 00:37:56,723
Paternity rights?
681
00:37:56,775 --> 00:37:59,893
Now, I keep telling you
he's not mine! All right?
682
00:37:59,945 --> 00:38:01,172
This is just a misunderstanding!
683
00:38:01,196 --> 00:38:03,341
I didn't do anything wrong then or now!
684
00:38:03,365 --> 00:38:04,815
Then we don't need a paternity test.
685
00:38:04,850 --> 00:38:07,651
So sign that and fore go any and all
686
00:38:07,686 --> 00:38:09,236
parental rights in perpetuity.
687
00:38:10,706 --> 00:38:11,822
Gladly.
688
00:38:21,700 --> 00:38:24,134
The next one is an emergency
protective order,
689
00:38:24,169 --> 00:38:25,419
keeping you away from me and my son.
690
00:38:25,471 --> 00:38:26,920
It's good for five days, while I pursue
691
00:38:26,972 --> 00:38:28,638
a civil harassment order
from the courts.
692
00:38:28,674 --> 00:38:30,201
No, no, no, no courts!
693
00:38:30,225 --> 00:38:31,758
I keep telling you, it's not...
694
00:38:31,810 --> 00:38:33,093
why would I believe
anything you have to say?
695
00:38:33,145 --> 00:38:35,156
- You're a liar and a rapist!
- I didn't rape you!
696
00:38:35,180 --> 00:38:36,313
So you didn't touch me?
You weren't there?
697
00:38:36,348 --> 00:38:37,798
I wasn't the only one!
698
00:38:39,234 --> 00:38:41,034
- Watch your damn mouth!
- Stop it!
699
00:38:41,070 --> 00:38:42,714
- Watch how you talk to her!
- Stop!
700
00:38:42,738 --> 00:38:44,654
Ra! Ra!
701
00:38:45,741 --> 00:38:46,940
Let her just finish this, okay?
702
00:38:46,992 --> 00:38:49,376
Let Darla do what she's doing,
703
00:38:50,329 --> 00:38:52,612
and you just need
to be here for support.
704
00:38:52,664 --> 00:38:54,347
Nobody here likes you.
705
00:38:55,250 --> 00:38:56,516
Finish your paperwork,
706
00:38:56,552 --> 00:38:59,504
and I'll make sure you
get out of here in one piece.
707
00:39:06,912 --> 00:39:08,628
If you say no courts and mean it,
708
00:39:08,680 --> 00:39:12,625
then the next document is
a civil restraining agreement.
709
00:39:13,385 --> 00:39:15,413
It says that you will stay away from me,
710
00:39:15,437 --> 00:39:17,046
my children, and my family.
711
00:39:17,940 --> 00:39:20,049
Some states call it a stay-away order.
712
00:39:23,862 --> 00:39:26,863
And finally on the last page,
713
00:39:26,899 --> 00:39:29,427
there is an agreement
followed by wire instructions
714
00:39:29,451 --> 00:39:32,319
you will be making a very large donation
715
00:39:32,371 --> 00:39:34,522
to the St. Josephine's
black farmers co-op.
716
00:39:35,941 --> 00:39:38,693
Initial payment, $250,000?
717
00:39:39,578 --> 00:39:42,447
Monthly payments
of $25,000 for 10 years?
718
00:39:43,082 --> 00:39:44,365
That's $3 million.
719
00:39:45,050 --> 00:39:46,277
I ain't gonna agree to that.
720
00:39:46,301 --> 00:39:48,536
Then you'll be seeing me on
national TV telling my story.
721
00:39:52,424 --> 00:39:55,592
If the first payment isn't in the
account by the end of the week,
722
00:39:55,627 --> 00:39:59,130
if you miss any payments of any month...
723
00:40:00,799 --> 00:40:01,982
...look for me.
724
00:40:06,105 --> 00:40:07,604
You're really gonna out yourself?
725
00:40:08,974 --> 00:40:09,990
Out myself?
726
00:40:11,827 --> 00:40:13,520
I didn't do anything wrong.
727
00:40:14,997 --> 00:40:16,564
I was a young woman
728
00:40:17,099 --> 00:40:18,900
in a social situation,
729
00:40:19,484 --> 00:40:21,945
who trusted the people that I was with.
730
00:40:24,289 --> 00:40:25,455
You raped me.
731
00:40:26,491 --> 00:40:29,487
It doesn't matter if I was high or drunk
732
00:40:29,511 --> 00:40:31,428
or dressed a certain way
733
00:40:31,463 --> 00:40:33,096
or dancing with you suggestively
734
00:40:33,132 --> 00:40:35,041
or any other crap
you'll try to throw my way.
735
00:40:37,686 --> 00:40:39,170
You did what you did.
736
00:40:41,473 --> 00:40:43,132
And now, I'll make sure that you pay.
737
00:40:46,111 --> 00:40:47,554
You'd have to prove it.
738
00:40:50,616 --> 00:40:52,899
Why would
I believe anything you have to say?
739
00:40:52,935 --> 00:40:54,827
You're a liar and a rapist!
740
00:40:54,851 --> 00:40:56,021
I didn't rape you!
741
00:40:56,045 --> 00:40:57,454
So you didn't touch me?
You weren't there?
742
00:40:57,489 --> 00:40:58,905
I wasn't the only one!
743
00:41:01,493 --> 00:41:02,642
Watch your damn mouth!
744
00:41:02,678 --> 00:41:03,793
Stop it!
745
00:41:03,829 --> 00:41:05,078
Watch how you talk to her!
746
00:41:26,018 --> 00:41:27,317
You can go now.
51911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.