Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,960 --> 00:00:09,576
Good crumb. Not too chewy.
2
00:00:09,600 --> 00:00:11,400
- Hey, hey.
- I'd say it could be the seventh best...
3
00:00:12,360 --> 00:00:15,840
Oh, smooth. What is it? Something juicy?
4
00:00:16,113 --> 00:00:18,289
- Dumb video. You'd hate it.
- Honestly, bro, it's, um...
5
00:00:18,360 --> 00:00:21,960
- Go on... play it.
- Mm-kay.
6
00:00:22,920 --> 00:00:24,896
Hi. I'm Briar Lee.
7
00:00:24,920 --> 00:00:26,920
I'm at Reuben's Cafe,
8
00:00:27,040 --> 00:00:29,696
where the harbour glimpses
are super-pretty,
9
00:00:29,720 --> 00:00:31,427
and I'm looking forward to breakfast.
10
00:00:31,451 --> 00:00:33,536
Who am I kidding? It's very late brunch.
11
00:00:33,560 --> 00:00:35,921
Oh, I recognise her.
She's a food critic.
12
00:00:35,945 --> 00:00:37,056
Influencer.
13
00:00:37,080 --> 00:00:41,016
Main man Reuben behind
the counter is a total dilf.
14
00:00:41,040 --> 00:00:44,816
- - D is for 'dude', right?
- It's absolutely D for 'dad'.
15
00:00:44,840 --> 00:00:47,016
Well... obviously
not, because I don't have any...
16
00:00:47,040 --> 00:00:49,016
My sourdough.
17
00:00:52,440 --> 00:00:55,376
The sourdough is maybe not quite
as exciting as the pastry offerings.
18
00:00:55,400 --> 00:00:58,880
- 'Not quite'?
- Good crumb. Not too chewy.
19
00:00:59,320 --> 00:01:02,056
I say it could be the seventh
best sourdough loaf in Auckland.
20
00:01:02,080 --> 00:01:03,596
This side of Auckland.
21
00:01:12,200 --> 00:01:13,380
Hey.
22
00:01:17,980 --> 00:01:21,236
- I nearly gave up this time.
- Oh, yeah. I'm so sorry.
23
00:01:21,260 --> 00:01:23,500
I just had to comment on a video.
24
00:01:23,940 --> 00:01:26,516
Talk to me about a case...
anything but bread.
25
00:01:26,540 --> 00:01:29,020
Actually, there may be
some bread in this one.
26
00:01:29,700 --> 00:01:32,876
Bakery delivery van was
found at dawn on Tuesday,
27
00:01:32,900 --> 00:01:35,355
three weeks ago,
in a lake near Rangiriri.
28
00:01:35,379 --> 00:01:36,476
Mm-hm.
29
00:01:36,500 --> 00:01:38,956
Josh Boyer was found inside.
30
00:01:38,980 --> 00:01:42,300
They pulled the van out of the
water, but he was already dead.
31
00:01:42,860 --> 00:01:46,716
Josh was 28 years old.
Part-time security guard,
32
00:01:46,740 --> 00:01:49,916
also worked in a shop and on
deliveries for his fiancee,
33
00:01:49,940 --> 00:01:52,196
Steph Rozentals.
34
00:01:52,220 --> 00:01:55,796
Wait. Steph Rozentals?
Of Rozentals Bakery?
35
00:01:55,820 --> 00:01:57,253
Yeah,
I thought you might've heard of her.
36
00:01:57,277 --> 00:01:58,356
Oh, finest sourdough in Auckland,
37
00:01:58,380 --> 00:01:59,823
according to some.
38
00:01:59,847 --> 00:02:01,796
They make a pretty mean Portuguese tart.
39
00:02:01,820 --> 00:02:03,956
Yes, well, Portuguese tarts are mean.
40
00:02:03,980 --> 00:02:06,380
They've got bugger all
custard and even less tart.
41
00:02:07,060 --> 00:02:10,076
- Coroner's report?
- Death by drowning.
42
00:02:10,100 --> 00:02:14,036
They found water in his lungs.
Also traces of flour.
43
00:02:14,060 --> 00:02:17,316
- Occupational hazard, I guess.
- What kind of flour?
44
00:02:17,340 --> 00:02:19,380
Wheat, I think.
45
00:02:19,860 --> 00:02:22,956
You know, it says here that
Josh Boyer was a Navy diver.
46
00:02:22,980 --> 00:02:25,045
Well, he'd know how to get out of a
sinking car.
47
00:02:25,069 --> 00:02:26,516
And blunt force trauma?
48
00:02:26,540 --> 00:02:29,476
Consistent with hitting his head
on the back panel of the cabin,
49
00:02:29,500 --> 00:02:31,956
- as he left the road.
- OK, well,
50
00:02:31,980 --> 00:02:33,956
it looks like an accident, then.
51
00:02:33,980 --> 00:02:36,076
Time of death was between 3am and 4am.
52
00:02:36,100 --> 00:02:38,076
Maybe he fell asleep at the wheel,
53
00:02:38,100 --> 00:02:40,316
banged his head as he hit the water.
54
00:02:40,340 --> 00:02:43,263
So why is this loaf not rising for you,
detective?
55
00:02:45,140 --> 00:02:47,196
This is a delivery down south,
56
00:02:47,220 --> 00:02:50,436
to some cafes that
Steph Rozentals supplies...
57
00:02:50,460 --> 00:02:52,756
you know, normal run, normal time.
58
00:02:52,780 --> 00:02:55,036
It just seems odd that Josh
would fall asleep at the wheel
59
00:02:55,060 --> 00:02:58,100
an hour into a drive he'd
done plenty of times before.
60
00:02:59,020 --> 00:03:01,140
You have a suspect.
61
00:03:02,780 --> 00:03:05,916
Steph didn't divorce her
husband until a year ago...
62
00:03:05,940 --> 00:03:07,916
Zachary Rozentals.
63
00:03:07,940 --> 00:03:10,196
They were a team, ran the shop together.
64
00:03:10,220 --> 00:03:12,356
Famously feisty the whole time...
65
00:03:12,380 --> 00:03:14,356
they were either fighting each other
66
00:03:14,380 --> 00:03:17,276
or behind the proofing cabinets,
doing something else.
67
00:03:17,300 --> 00:03:19,276
Bakers are a passionate lot.
68
00:03:19,300 --> 00:03:21,460
Well, that has been my experience.
69
00:03:24,620 --> 00:03:27,076
What were the Rozentals
doing that night?
70
00:03:27,100 --> 00:03:31,036
Phone records place them both in
their respective bakeries all night,
71
00:03:31,060 --> 00:03:33,596
and they opened as per usual,
so the bread got baked.
72
00:03:33,620 --> 00:03:35,420
And the Portuguese tarts too?
73
00:03:36,300 --> 00:03:38,500
So you gonna take a look?
74
00:03:39,180 --> 00:03:42,315
There are 20 varieties of wheat
grown around the world, Harry,
75
00:03:42,339 --> 00:03:45,000
and seven species. So...
76
00:03:45,340 --> 00:03:48,836
- when I ask about wheat...
- I have more homework to do.
77
00:03:48,860 --> 00:03:50,300
That's right.
78
00:03:50,860 --> 00:03:53,960
Captions by Sam Baker.
Edited by Faith Hamblyn.
79
00:03:53,985 --> 00:03:57,102
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
80
00:04:02,580 --> 00:04:05,276
Paint me a picture of Josh Boyer's
life in the month before he died.
81
00:04:05,300 --> 00:04:08,300
On it. Josh is all over the socials.
82
00:04:08,420 --> 00:04:11,820
All of them. Never met a breakfast
he didn't wanna photograph.
83
00:04:12,900 --> 00:04:16,180
And he spends a lot
of time in gym shorts.
84
00:04:17,660 --> 00:04:19,676
- Alexa?
- Help me out here.
85
00:04:19,700 --> 00:04:21,956
There seem to be two Rozentals bakeries.
86
00:04:21,980 --> 00:04:24,916
Zachary Rozentals set up a
rival one after the divorce.
87
00:04:24,940 --> 00:04:27,796
Which is which? I wanna
talk to Steph Rozentals.
88
00:04:27,820 --> 00:04:31,156
They don't say. Both shops
claim they're the OG.
89
00:04:31,180 --> 00:04:32,500
OK.
90
00:04:42,380 --> 00:04:45,860
Hi. Can I talk to
Steph Rozentals, please?
91
00:04:46,220 --> 00:04:49,236
Hey, if second-rate breads
are what you're after, then,
92
00:04:49,260 --> 00:04:51,236
yeah, Steph's definitely...
who you need.
93
00:04:51,260 --> 00:04:53,316
I think maybe I came in the wrong store.
94
00:04:53,340 --> 00:04:55,516
No, no. Not if you want
good bread, you haven't.
95
00:04:55,540 --> 00:04:58,196
You must be Zachary,
96
00:04:58,220 --> 00:05:00,836
and I'll make my own judgement
about bread, thank you.
97
00:05:00,860 --> 00:05:02,820
Can I have a sourdough loaf, please?
98
00:05:03,740 --> 00:05:06,020
I feel like I know you.
99
00:05:06,180 --> 00:05:08,156
Where have we met?
100
00:05:08,180 --> 00:05:10,660
- Previous life?
- Yeah.
101
00:05:12,500 --> 00:05:15,196
When you were more charming.
102
00:05:15,220 --> 00:05:16,700
Thank you.
103
00:05:20,700 --> 00:05:23,105
Morena.
104
00:05:23,129 --> 00:05:24,700
Morena.
105
00:05:25,580 --> 00:05:29,516
Wow. I've heard so much about
the sourdough in this place.
106
00:05:29,540 --> 00:05:32,796
That Steph Rozentals really has
got the magic touch, hasn't she?
107
00:05:32,820 --> 00:05:34,050
Or is this your work too?
108
00:05:34,074 --> 00:05:35,516
Oh, no, I leave the bread to them.
I mean, Steph, I mean.
109
00:05:35,540 --> 00:05:39,356
- Oh, you're the pastry chef.
- Milo's the name, 40 years in the game.
110
00:05:39,380 --> 00:05:40,697
But you can call me 'My-lo'.
111
00:05:40,721 --> 00:05:41,716
Everyone does.
112
00:05:41,740 --> 00:05:44,556
Hi, Milo. Ooh, can I have
one of your custard tarts?
113
00:05:44,580 --> 00:05:47,756
No, no. You may have one
of my Portuguese tarts,
114
00:05:47,780 --> 00:05:50,476
- made with puff pastry and cinnamon.
- Perfect.
115
00:05:50,500 --> 00:05:52,916
Oh, and the potato
sourdough too, please.
116
00:05:52,940 --> 00:05:55,716
- Mm-hm.
- Oh, here she is.
117
00:05:55,740 --> 00:05:57,716
Hi. Hi. Big fan.
118
00:05:57,740 --> 00:06:01,236
I'm Alexa. I'm a bit of a bread tragic,
119
00:06:01,260 --> 00:06:04,708
I'm afraid, and dabble in
sourdough myself from time to time.
120
00:06:04,732 --> 00:06:06,088
OK. Hi.
121
00:06:06,112 --> 00:06:09,156
Gosh, I would love to get a look
at the engine room in this place.
122
00:06:09,180 --> 00:06:12,636
Oh, no customers in the kitchen. Sorry.
123
00:06:12,660 --> 00:06:14,518
Oh, I'm not snooping for secrets.
124
00:06:14,542 --> 00:06:16,556
I've kind of got a few of my own,
actually.
125
00:06:16,580 --> 00:06:19,356
- I'm sure.
- It's just that I'm really
126
00:06:19,380 --> 00:06:22,060
fascinated by equipment at this scale.
127
00:06:22,860 --> 00:06:26,436
- I use a Lupenschwegen at home.
- A Lupe? Wow.
128
00:06:26,460 --> 00:06:28,956
I had one of those years ago.
It's a beautiful machine,
129
00:06:28,980 --> 00:06:31,591
but if anything goes wrong,
you have to ring Dusseldorf.
130
00:06:31,615 --> 00:06:32,772
Tell me about it.
131
00:06:32,796 --> 00:06:34,051
I had to teach myself German
132
00:06:34,075 --> 00:06:35,676
just to get through to the
customer service department.
133
00:06:35,700 --> 00:06:38,236
Schnell! You know.
134
00:06:38,260 --> 00:06:41,236
So in a shift, we do 80
kilos of white bread,
135
00:06:41,260 --> 00:06:42,769
160kg of sourdough.
136
00:06:42,793 --> 00:06:43,881
- 160?
- Yep.
137
00:06:43,905 --> 00:06:46,236
40kg wholemeal, 40kg multigrain.
138
00:06:46,260 --> 00:06:48,316
Wow. What kind of flour do you use?
139
00:06:48,340 --> 00:06:50,556
A good local organic.
140
00:06:50,580 --> 00:06:53,476
It's not about the flour.
It's all about technique.
141
00:06:53,500 --> 00:06:56,230
And with sourdough,
the quality of the starter.
142
00:06:56,254 --> 00:06:57,436
Yeah, true that.
143
00:06:57,460 --> 00:07:00,596
I've been nurturing my sourdough
starter for the last 18 months.
144
00:07:00,620 --> 00:07:04,236
Well, the Rozentals Bakery
starter goes back 70 years.
145
00:07:04,260 --> 00:07:07,676
It's been in your family that
long? Like, three generations?
146
00:07:07,700 --> 00:07:10,556
Well, yeah. My husband's family...
147
00:07:10,580 --> 00:07:14,156
his grandmother's, but I got
it in the divorce settlement.
148
00:07:14,180 --> 00:07:16,220
You've been in the wars recently.
149
00:07:17,140 --> 00:07:20,060
I was really sorry to
read about your fiance.
150
00:07:21,340 --> 00:07:23,820
Yeah. Yeah, it's been, um...
151
00:07:24,180 --> 00:07:26,700
it's been tough. Josh was...
152
00:07:27,220 --> 00:07:29,860
I can't believe he's gone.
153
00:07:31,060 --> 00:07:33,460
Was it a whirlwind romance?
154
00:07:33,740 --> 00:07:35,716
Yeah, he, um...
155
00:07:35,740 --> 00:07:38,380
He'd stop by late on
his security rounds.
156
00:07:40,020 --> 00:07:42,596
And then he started coming for the
best coffee in Auckland.
157
00:07:42,620 --> 00:07:44,996
A likely story.
158
00:07:45,020 --> 00:07:48,276
Yeah, it's not very good...
it's true. We've had bad reviews.
159
00:07:48,300 --> 00:07:51,876
Oh, not by that Briar Lee,
the Bread Whisperer?
160
00:07:51,900 --> 00:07:53,340
Might have been.
161
00:07:53,900 --> 00:07:56,436
But Josh was just so
sweet and attentive,
162
00:07:56,460 --> 00:07:57,740
and...
163
00:07:58,506 --> 00:08:02,442
you know, he took me up on
a hot-air balloon to propose.
164
00:08:02,780 --> 00:08:04,820
That was just a week before...
165
00:08:07,360 --> 00:08:09,440
his, um... his accident.
166
00:08:11,300 --> 00:08:14,156
Well, sweet and attentive works.
167
00:08:14,180 --> 00:08:16,140
Especially after your husband.
168
00:08:17,900 --> 00:08:18,972
You met him, then.
169
00:08:18,996 --> 00:08:21,356
Well,
I accidentally went in the shop earlier.
170
00:08:21,380 --> 00:08:23,356
He is an unbelievable idiot.
171
00:08:23,380 --> 00:08:26,356
He thinks getting a fancy coffee
machine's gonna give him edge.
172
00:08:26,380 --> 00:08:29,420
But if you want second-rate
bread, he is your man.
173
00:08:30,033 --> 00:08:32,913
Yeah, that's kind of what I heard.
174
00:08:36,700 --> 00:08:40,116
A customer uploaded this
a month before Josh died.
175
00:08:40,140 --> 00:08:43,716
OK, this is Zachary's.
See what you think.
176
00:08:46,980 --> 00:08:50,036
Like this child that I was
married to for most of my life!
177
00:08:50,060 --> 00:08:52,956
This is fine too. Maybe not as good.
178
00:08:52,980 --> 00:08:54,956
Yeah, the other one's better...
Steph's sourdough.
179
00:08:54,980 --> 00:08:56,341
Sorry, who said yes to who?
180
00:08:56,365 --> 00:08:57,476
- Well, it definitely wasn't...
- No, I think it was you.
181
00:08:57,500 --> 00:08:59,267
Back off, mate. Get out of here!
182
00:08:59,291 --> 00:09:01,436
- Oh, this is going well.
- Oh, shut up, Zachary.
183
00:09:01,460 --> 00:09:03,868
- Just leave it, Steph!
- Is that Josh?
184
00:09:03,892 --> 00:09:05,140
Yeah.
185
00:09:05,780 --> 00:09:08,036
And Josh seems awfully protective.
186
00:09:08,060 --> 00:09:10,660
It's kind of sweet the
way he swoops in there.
187
00:09:11,420 --> 00:09:13,900
I think Steph's big enough
to look after herself.
188
00:09:14,940 --> 00:09:18,836
You know, she said that
the store had been reviewed.
189
00:09:18,860 --> 00:09:21,836
Maybe it's that Briar Lee.
I mean, I can't find the review.
190
00:09:21,860 --> 00:09:23,285
There's a big gap in her posts.
191
00:09:23,309 --> 00:09:25,356
Have you been stalking Briar Lee online?
192
00:09:25,380 --> 00:09:27,193
Oh, stalking's such an ugly word.
193
00:09:27,217 --> 00:09:30,076
Gosh, what if she likes Steph's
sourdough more than yours?
194
00:09:30,100 --> 00:09:34,036
Ha ha Just find me that review.
And what about Josh, anyway?
195
00:09:34,060 --> 00:09:37,876
Josh left the Navy five
years back for health reasons,
196
00:09:37,900 --> 00:09:40,356
but he's pretty fit... he dives,
197
00:09:40,380 --> 00:09:42,716
he kickboxes, he worked as
a bouncer for a few months.
198
00:09:42,740 --> 00:09:44,836
Mm.
199
00:09:44,860 --> 00:09:46,876
So what did Josh post
about his engagement to Steph?
200
00:09:46,900 --> 00:09:48,219
Haven't seen that.
201
00:09:48,243 --> 00:09:49,436
Nothing on Insta or Facey.
202
00:09:49,460 --> 00:09:51,460
Hey. Bit of news.
203
00:09:51,900 --> 00:09:53,900
Here. Try these.
204
00:09:55,100 --> 00:09:58,796
- Yep. It's bread. Is it important?
- I'll let you know.
205
00:09:58,820 --> 00:10:02,516
Forensics ran some tests
on the flour in Josh's lungs.
206
00:10:02,540 --> 00:10:06,276
Spectroscope says it's a
European variety. Old school.
207
00:10:06,300 --> 00:10:07,900
An heirloom strain.
208
00:10:08,460 --> 00:10:10,390
You know, there's millers
here that import this stuff,
209
00:10:10,414 --> 00:10:11,836
and then grind it locally.
210
00:10:11,860 --> 00:10:14,036
OK. Is that significant?
211
00:10:14,060 --> 00:10:15,620
We'll soon find out.
212
00:10:16,500 --> 00:10:18,956
- Morning, Zachary.
- Oh, hey.
213
00:10:18,980 --> 00:10:21,996
- Look, I really adored your sourdough.
- Oh.
214
00:10:22,020 --> 00:10:23,267
You've got the magic touch.
215
00:10:23,291 --> 00:10:25,756
- Thank you. Appreciate it.
- Yeah.
216
00:10:25,780 --> 00:10:27,983
Look, I'm a little bit of
a bread tragic myself,
217
00:10:28,007 --> 00:10:29,556
and I would love to get
a look at the engine...
218
00:10:29,580 --> 00:10:31,556
Hey, I realised how we know each other.
219
00:10:31,580 --> 00:10:33,655
Yeah. You, um... you took over our order
220
00:10:33,679 --> 00:10:35,156
at Reuben's Cafe by the water.
221
00:10:35,180 --> 00:10:37,156
- No, I don't think I...
- Yes,
222
00:10:37,180 --> 00:10:40,636
I've seen you bounce in there
with an armful of loaves.
223
00:10:40,660 --> 00:10:41,765
So how do you do it?
224
00:10:41,789 --> 00:10:43,556
You got a little
kitchen oven at home or something?
225
00:10:43,580 --> 00:10:45,556
Well, it is true that I have a small...
226
00:10:45,580 --> 00:10:47,577
And I know you work for the police too.
227
00:10:47,900 --> 00:10:49,396
Technically in parallel.
228
00:10:49,420 --> 00:10:52,116
So, what, is this about that
idiot that my ex had a fling with?
229
00:10:52,140 --> 00:10:53,908
Because he worked for Steph.
230
00:10:53,932 --> 00:10:55,676
You know,
he followed her around everywhere,
231
00:10:55,700 --> 00:10:57,716
I mean, he died delivering her bread.
232
00:10:57,740 --> 00:10:59,500
His name was Josh.
233
00:10:59,980 --> 00:11:02,196
Right. And, look, sad loss.
234
00:11:02,220 --> 00:11:04,796
But... once again,
235
00:11:05,540 --> 00:11:07,020
you have the wrong bakery.
236
00:11:14,300 --> 00:11:16,276
When I said, 'Make yourself at home...'
237
00:11:16,300 --> 00:11:18,301
Hey, how come you dumped the Rozentals?
238
00:11:18,325 --> 00:11:19,476
Eh?
239
00:11:19,500 --> 00:11:22,396
Yeah. They used to be your bread
suppliers, and now they're not. Why?
240
00:11:22,420 --> 00:11:26,460
- Well, because of you, Alexa.
- No. Really?
241
00:11:26,860 --> 00:11:30,796
Well, you turned up that morning
with this fantastic bag of bread.
242
00:11:30,820 --> 00:11:33,596
You swept me off my feet;
I couldn't say no to you.
243
00:11:33,620 --> 00:11:36,900
So I had to say goodbye
to the Rozentals.
244
00:11:38,220 --> 00:11:41,996
Wait a minute. You said that your
mother used to supply your sourdough.
245
00:11:42,020 --> 00:11:45,796
And you chose to believe me.
No good comes from discussing exes.
246
00:11:45,820 --> 00:11:48,316
Oh, so there's been more than one?
247
00:11:48,340 --> 00:11:50,436
How many bread suppliers
have you had prior to me?
248
00:11:50,460 --> 00:11:52,676
Well, I don't keep count. I have a cafe,
249
00:11:52,700 --> 00:11:56,356
and my cafe has needs.
It's all about you now.
250
00:11:56,380 --> 00:11:59,156
- So I'm your supplier.
- And I'm very happy with that.
251
00:12:00,441 --> 00:12:02,316
But my bread's
better than Rozentals', right?
252
00:12:02,340 --> 00:12:04,596
- 'Course.
- Yeah.
253
00:12:04,620 --> 00:12:06,900
Hey, I almost forgot to ask.
254
00:12:07,820 --> 00:12:11,276
Did you tell Zachary that
I work with the police?
255
00:12:11,300 --> 00:12:14,356
Well... Well, it got him
off my back when I cut him off.
256
00:12:14,380 --> 00:12:17,276
Mm. Yes, I do understand.
257
00:12:17,300 --> 00:12:19,300
Only now you owe me.
258
00:12:25,180 --> 00:12:28,380
Zachary Rozentals. It's been a while.
259
00:12:28,460 --> 00:12:30,916
Gidday, mate.
260
00:12:30,940 --> 00:12:32,940
Hey, I've, uh...
261
00:12:33,100 --> 00:12:36,276
I just met the woman who's
baking your bread now.
262
00:12:36,300 --> 00:12:38,276
- That would be Alexa Crowe. She's...
- Mate,
263
00:12:38,300 --> 00:12:42,236
I don't know why you're wasting
your time on a baking dilettante.
264
00:12:42,260 --> 00:12:45,036
You know she works for the police?
265
00:12:45,060 --> 00:12:47,036
Has she got you here
digging dirt up on me?
266
00:12:47,060 --> 00:12:50,436
No, not at all. She did
ask about you and Steph,
267
00:12:50,460 --> 00:12:53,316
and it reminded me I've
been meaning to check in.
268
00:12:53,340 --> 00:12:54,740
OK.
269
00:12:57,140 --> 00:13:00,556
...nothing. Mate,
hospos look after each other.
270
00:13:00,580 --> 00:13:01,929
And with you starting out on your own,
271
00:13:01,953 --> 00:13:03,756
I
thought I'd come and grab a few samples.
272
00:13:03,780 --> 00:13:06,180
Oh, OK.
273
00:13:07,420 --> 00:13:10,596
- Not as such.
- What? Be quick.
274
00:13:10,620 --> 00:13:12,636
I can't find anything
about Josh's discharge
275
00:13:12,660 --> 00:13:13,676
from the Navy.
276
00:13:13,700 --> 00:13:17,340
- You called me for that?
- Yes, but I'm on it, Alexa.
277
00:13:17,365 --> 00:13:20,141
Hi again, by the way. Discharge
is meant to be super-private,
278
00:13:20,300 --> 00:13:23,316
but, yeah, nah. Everyone in
the Navy gossips like crazy.
279
00:13:23,340 --> 00:13:25,636
Navy dirty laundry is Beth's speciality.
280
00:13:25,660 --> 00:13:27,668
OK, I need you to find out more about
Josh
281
00:13:27,692 --> 00:13:29,396
and more about Zachary Rozentals.
282
00:13:29,420 --> 00:13:31,758
I think that the flour found in Josh's
lungs
283
00:13:31,782 --> 00:13:33,156
came from Zachary's kitchen.
284
00:13:33,180 --> 00:13:34,855
So he was there the night he died.
285
00:13:34,879 --> 00:13:36,596
Which means that somebody's lying.
286
00:13:36,620 --> 00:13:38,700
Josh Boyer was murdered.
287
00:13:43,140 --> 00:13:46,036
I took Zachary's flour bag
down to the tech guys myself.
288
00:13:46,060 --> 00:13:47,490
Do I wanna know how you got it?
289
00:13:47,514 --> 00:13:49,116
- Nicked it.
- Yeah, I thought as much.
290
00:13:49,140 --> 00:13:51,676
The flour matches the particles
we found in Josh's lungs.
291
00:13:51,700 --> 00:13:54,476
And yes, they were inhaled
not long before he died.
292
00:13:54,500 --> 00:13:56,876
So Josh was in Zachary's kitchen.
293
00:13:56,900 --> 00:13:59,436
Which doesn't get us far.
What about motive?
294
00:13:59,460 --> 00:14:02,836
Oh, no, if ever a man bore
a grudge, it's Zachary Rozentals.
295
00:14:02,860 --> 00:14:04,136
He's still furious with me
296
00:14:04,160 --> 00:14:05,996
- for taking one of his customers.
- Sorry?
297
00:14:06,020 --> 00:14:09,516
Imagine how he feels about Steph.
I mean, divorce can be toxic, right?
298
00:14:09,540 --> 00:14:11,756
So maybe killing Josh was payback.
299
00:14:11,780 --> 00:14:14,596
Or he just didn't like Josh
moving in on his ex-wife.
300
00:14:14,620 --> 00:14:16,260
Or both.
301
00:14:18,940 --> 00:14:21,220
So you work for the police?
302
00:14:21,340 --> 00:14:24,356
Well, not exactly, but yes,
there are some loose ends to tie up.
303
00:14:24,380 --> 00:14:27,580
Some loose ends about a car accident?
304
00:14:27,660 --> 00:14:30,260
Was, um, Josh living with you?
305
00:14:31,980 --> 00:14:35,236
Yeah, I've been, um... I've been
trying to pack up his things.
306
00:14:35,260 --> 00:14:37,260
It's been a bit, um...
307
00:14:37,300 --> 00:14:39,460
- Right.
- ...hard.
308
00:14:42,060 --> 00:14:44,076
I actually believe that
309
00:14:44,100 --> 00:14:47,540
Josh went over to your ex-husband's
bakery that night.
310
00:14:47,820 --> 00:14:50,796
- Any idea why he'd do that?
- Um, he didn't do that.
311
00:14:53,420 --> 00:14:56,396
Well, you said that he went
to work with you about 11pm,
312
00:14:56,420 --> 00:14:59,196
and he was there cleaning all night.
313
00:14:59,220 --> 00:15:00,620
Yeah, I was doing the first round
of bread
314
00:15:00,644 --> 00:15:02,476
for the out-of-town deliveries.
315
00:15:02,500 --> 00:15:05,356
So he could've ducked out.
You know, just popped down the road.
316
00:15:05,380 --> 00:15:08,660
No. No, he was there the
whole time. I checked on him.
317
00:15:09,220 --> 00:15:12,020
And then he took the van out at 2am,
318
00:15:12,220 --> 00:15:13,620
and...
319
00:15:14,300 --> 00:15:16,300
I saw him off,
320
00:15:17,340 --> 00:15:20,620
and then he drove towards the motorway,
321
00:15:22,580 --> 00:15:24,980
and that was the last time...
322
00:15:25,660 --> 00:15:27,180
I saw him.
323
00:15:27,700 --> 00:15:30,796
Well, you shouldn't feel
bad about keeping his stuff.
324
00:15:30,820 --> 00:15:32,796
Memories are all we have left.
325
00:15:32,820 --> 00:15:36,700
He was really tired.
He hadn't rested, and...
326
00:15:37,020 --> 00:15:40,340
he'd been to the gym,
and then he went out to Piha, and...
327
00:15:41,180 --> 00:15:43,220
I shouldn't have let him drive.
328
00:15:44,700 --> 00:15:46,956
What time did your pastry
chef arrive at work?
329
00:15:46,980 --> 00:15:49,116
Milo? He wasn't with me then.
330
00:15:49,140 --> 00:15:51,180
I was doing my own patisserie work.
331
00:15:51,980 --> 00:15:55,236
Milo worked for
Zachary after the divorce.
332
00:15:55,260 --> 00:15:59,156
- He only just joined me recently.
- Oh, he got fed up with Zachary?
333
00:15:59,180 --> 00:16:02,836
Zachary sacked him actually.
He had some sort of meltdown.
334
00:16:02,860 --> 00:16:05,316
- He's a bloody idiot. Don't ask me why.
- Well, that seems weird,
335
00:16:05,340 --> 00:16:08,636
because Milo worked for
you guys for years.
336
00:16:08,660 --> 00:16:11,060
Yeah, well, naturally,
that's why I snapped him up.
337
00:16:11,940 --> 00:16:15,220
So when did Zachary sack Milo exactly?
338
00:16:15,780 --> 00:16:18,076
Um, couldn't be completely sure,
339
00:16:18,100 --> 00:16:20,076
but, um, maybe the...
340
00:16:20,100 --> 00:16:22,076
- 15th?
- Well,
341
00:16:22,100 --> 00:16:24,796
the 15th is the date of Josh's accident.
342
00:16:24,820 --> 00:16:26,220
Was it?
343
00:16:27,233 --> 00:16:30,433
Yeah, it was a difficult day all round.
344
00:16:32,660 --> 00:16:35,860
Um... well, I was baking that night.
345
00:16:35,900 --> 00:16:38,540
- Same old.
- In a bad mood?
346
00:16:39,340 --> 00:16:41,796
You'd fired Milo. What had he done?
347
00:16:41,820 --> 00:16:45,596
It was just that was an impulse
thing. I was shaking things up.
348
00:16:45,620 --> 00:16:48,756
Milo had been working here
forever, and I've got...
349
00:16:48,780 --> 00:16:50,756
I've got young Marigold now, so...
350
00:16:50,780 --> 00:16:53,436
You sacked him without notice.
351
00:16:53,460 --> 00:16:57,076
Did he freak out? Did Josh
walk in in the middle of it?
352
00:16:57,100 --> 00:16:59,076
Well, I sacked Milo by text.
353
00:16:59,100 --> 00:17:01,476
And what's Josh got to do with it?
354
00:17:01,500 --> 00:17:04,076
Your favourite flour
was found in Josh's lungs.
355
00:17:04,100 --> 00:17:06,076
He was here that night.
356
00:17:06,100 --> 00:17:08,395
He wasn't.
357
00:17:08,420 --> 00:17:11,036
And that flour really isn't that rare.
358
00:17:11,060 --> 00:17:13,596
Actually, have you checked
to see if Steph uses it?
359
00:17:13,620 --> 00:17:16,133
I think we both know that Steph doesn't
use hand-milled,
360
00:17:16,157 --> 00:17:17,436
imported French grain.
361
00:17:17,460 --> 00:17:20,996
OK, well, the guy probably snorted
it up his nose somewhere else.
362
00:17:21,020 --> 00:17:23,537
Look, boyfriend was a little bit of a
try-hard.
363
00:17:23,561 --> 00:17:24,876
Probably up for anything.
364
00:17:24,900 --> 00:17:27,420
That boyfriend was Steph's fiance.
365
00:17:28,580 --> 00:17:30,260
And she's suffering.
366
00:17:32,380 --> 00:17:35,116
- You didn't know he was the fiance?
- Yeah.
367
00:17:35,140 --> 00:17:36,700
Of course I did.
368
00:17:37,140 --> 00:17:40,916
OK, sure. Yeah, all right.
Steph's had a rough time.
369
00:17:40,940 --> 00:17:43,636
Doesn't mean that she doesn't
have the hide of a rhino.
370
00:17:43,660 --> 00:17:47,076
The GPS data backs up Steph.
Josh's phone was in the city,
371
00:17:47,100 --> 00:17:50,076
then out at Piha, and then
at the bakery until 2am.
372
00:17:50,100 --> 00:17:52,076
Anything interesting in his texts?
373
00:17:52,100 --> 00:17:55,796
There's a lot to Steph with love
hearts. Like, he's a total simp.
374
00:17:55,820 --> 00:17:58,196
Mm-hm. I think the word is 'uxorious'.
375
00:17:58,220 --> 00:18:01,476
Hey, I've found Briar Lee's review
of Steph's place in an archive.
376
00:18:01,500 --> 00:18:04,436
Very lukewarm. It had
actually been deleted,
377
00:18:04,460 --> 00:18:06,460
and then she stopped
doing reviews for months.
378
00:18:06,484 --> 00:18:07,516
Uh-huh. Why?
379
00:18:07,540 --> 00:18:11,196
Holidays? Alien abduction?
It doesn't say.
380
00:18:11,220 --> 00:18:13,636
Well, use all your skills and find out.
381
00:18:13,660 --> 00:18:17,596
- What about Zachary's phone?
- Text coming to you.
382
00:18:17,620 --> 00:18:20,316
Here's the one sacking Milo at 1am.
383
00:18:20,340 --> 00:18:22,340
_
384
00:18:22,380 --> 00:18:24,380
Harsh.
385
00:18:25,100 --> 00:18:28,916
I was shocked, especially
by text. Not Zachary's style.
386
00:18:28,940 --> 00:18:31,916
- You must have felt betrayed.
- Ach, they're both crazy.
387
00:18:31,940 --> 00:18:34,596
Zach tried to apologise that
morning... take back the sacking...
388
00:18:34,620 --> 00:18:36,596
I told him, 'Stuff it.' Yeah.
389
00:18:36,620 --> 00:18:38,900
And then Steph offered me a job.
390
00:18:39,860 --> 00:18:41,900
Are those straight out of the oven?
391
00:18:42,420 --> 00:18:45,436
Portuguese tarts, yeah.
Made with puff pastry and cinnamon.
392
00:18:45,460 --> 00:18:47,100
Mm.
393
00:18:47,940 --> 00:18:49,876
Don't you just wanna get
away from both of them?
394
00:18:49,900 --> 00:18:51,876
Oh, they're hard to be around, true,
395
00:18:51,900 --> 00:18:54,396
but they were a great team.
396
00:18:54,420 --> 00:18:58,276
All that competition made
them perfectimo.
397
00:18:58,300 --> 00:19:00,385
Well,
they're still at one another's throats.
398
00:19:00,409 --> 00:19:01,316
True, true.
399
00:19:01,340 --> 00:19:03,436
But Steph is easier to work with,
400
00:19:03,460 --> 00:19:05,756
especially with Josh not around.
401
00:19:05,780 --> 00:19:08,396
Sorry to say, but Josh
could be a bit, um,
402
00:19:08,420 --> 00:19:10,396
bub-bub-bub, unhinged.
403
00:19:10,420 --> 00:19:12,876
He came down, threatened
me at Zach's one day.
404
00:19:12,900 --> 00:19:15,916
- Physically threatened you?
- Yeah. He said I should quit.
405
00:19:15,940 --> 00:19:19,716
He got stroppy; I tried to push
him out. Oh! He smacked me one.
406
00:19:19,740 --> 00:19:22,500
And then Steph turned
up and dragged him away.
407
00:19:22,980 --> 00:19:24,540
Fancy.
408
00:19:30,980 --> 00:19:33,516
I think Josh had anger
management problems.
409
00:19:33,540 --> 00:19:35,916
He attacked Milo in Zachary's
bakery a while back.
410
00:19:35,940 --> 00:19:37,916
So maybe Milo pushed him into the lake.
411
00:19:37,940 --> 00:19:41,960
He gets sacked, and then
he goes and murders Josh? Meh.
412
00:19:42,660 --> 00:19:46,596
I want you and Beth to dig
a little deeper into Josh's past.
413
00:19:46,620 --> 00:19:49,100
You know, find out if it was...
414
00:19:49,340 --> 00:19:51,340
spicy and sweet,
415
00:19:51,820 --> 00:19:54,520
- savoury or stale.
- Already on it.
416
00:19:54,544 --> 00:19:56,037
Hey, I might have some more information
417
00:19:56,061 --> 00:19:58,756
about that Briar Lee review soonish.
418
00:19:59,140 --> 00:20:01,340
Oh my God.
419
00:20:02,580 --> 00:20:06,100
Your digital sleuthing
powers are legendary.
420
00:20:09,060 --> 00:20:12,540
So... you hated Steph Rozentals' shop.
421
00:20:13,540 --> 00:20:16,876
Uh, hell no.
My audience doesn't want hate.
422
00:20:16,900 --> 00:20:19,476
They wanna o hear what's
good, what's trending hot.
423
00:20:19,500 --> 00:20:22,036
Well, you weren't very
positive about Steph's.
424
00:20:22,060 --> 00:20:24,036
She is iconic,
425
00:20:24,060 --> 00:20:26,660
but the cafe side of her
business lets her down.
426
00:20:27,140 --> 00:20:29,996
I noticed that you stopped
doing reviews for a few months,
427
00:20:30,020 --> 00:20:31,996
just after the Rozentals post.
428
00:20:32,020 --> 00:20:34,556
Comments deleted... see you later.
429
00:20:34,580 --> 00:20:37,676
I'm back now. Good bread is my life.
430
00:20:37,700 --> 00:20:39,340
But did something happen?
431
00:20:40,020 --> 00:20:43,036
After I posted that Rozentals review,
432
00:20:43,060 --> 00:20:45,036
there was an attack on my pages...
433
00:20:45,060 --> 00:20:47,036
spambots posting hundreds of links
434
00:20:47,060 --> 00:20:49,940
to porn sites and incel chatrooms.
435
00:20:50,460 --> 00:20:52,356
I couldn't do anything but shut it down.
436
00:20:52,380 --> 00:20:53,802
Do you know who did it?
437
00:20:53,826 --> 00:20:56,236
It's very hard to trace these things,
438
00:20:56,260 --> 00:20:59,340
and it was devastating because
it's my livelihood, you know?
439
00:21:00,020 --> 00:21:02,700
But I'm back now. So far, so good.
440
00:21:02,900 --> 00:21:04,508
You're not supposed to do the
interviews.
441
00:21:04,532 --> 00:21:06,075
I am the seasoned detective.
442
00:21:06,099 --> 00:21:08,316
And I'm the
trained digital intelligence analyst.
443
00:21:08,340 --> 00:21:11,676
Also, it was Briar Lee who
you called a Gen Z muppet.
444
00:21:11,700 --> 00:21:14,116
I have interviewed plenty of muppets.
445
00:21:14,140 --> 00:21:16,596
Not ones who marked your
sourdough as seventh best.
446
00:21:16,620 --> 00:21:20,236
You weren't to be trusted.
You know I'm right, eh, Chowder?
447
00:21:20,260 --> 00:21:22,996
So, tell me about these spambots.
448
00:21:23,020 --> 00:21:25,436
They came from a site in Croatia.
449
00:21:25,460 --> 00:21:27,516
Oh yeah? They hate Briar Lee too.
450
00:21:27,540 --> 00:21:29,646
Someone gave them
money to mount the attack.
451
00:21:29,670 --> 00:21:31,116
Is it possible to find out who?
452
00:21:31,140 --> 00:21:33,916
Yes, the spambots were paid
for through a PayPal account,
453
00:21:33,940 --> 00:21:36,079
- registered to...
- Josh Boyer.
454
00:21:36,103 --> 00:21:37,036
Will you stop doing that?
455
00:21:37,060 --> 00:21:39,440
I can't. I'm a seasoned detective.
456
00:21:48,700 --> 00:21:51,756
Briar Lee. A little surprised
to see you here, actually,
457
00:21:51,780 --> 00:21:53,756
after that review.
458
00:21:53,780 --> 00:21:56,796
Seems like you don't much
care for the bread here.
459
00:21:56,820 --> 00:22:00,476
You supply Reuben's sourdough.
That's amazing.
460
00:22:00,500 --> 00:22:02,900
Seventh best is amazing
461
00:22:03,500 --> 00:22:06,756
Anyhoo, you spoke yesterday
to my colleague, Madison,
462
00:22:06,780 --> 00:22:09,076
about that review you
did for Rozentals bakery.
463
00:22:09,100 --> 00:22:10,580
Briefly.
464
00:22:12,460 --> 00:22:14,596
You stopped posting
after the spam attack,
465
00:22:14,620 --> 00:22:16,596
and then you started up
again a few weeks ago.
466
00:22:17,340 --> 00:22:18,620
Yes.
467
00:22:18,860 --> 00:22:21,260
Just after Josh Boyer died.
468
00:22:22,500 --> 00:22:24,161
You knew Josh Boyer attacked you,
469
00:22:24,185 --> 00:22:26,140
so you
knew it was safe to start posting again.
470
00:22:27,180 --> 00:22:31,116
I just said the coffee was awful.
It wasn't even about the baked stuff.
471
00:22:31,140 --> 00:22:32,860
Did he find you?
472
00:22:33,820 --> 00:22:37,116
He came to my apartment.
He screamed at me through the door.
473
00:22:37,140 --> 00:22:40,476
Then the spam happened,
and it was so ugly.
474
00:22:40,500 --> 00:22:43,356
I was freaking out. Major anxiety.
475
00:22:43,380 --> 00:22:46,716
- I went to see Steph Rozentals, and...
- Steph was involved?
476
00:22:46,740 --> 00:22:50,196
Uh, I don't know. I just
asked her to call him off.
477
00:22:50,220 --> 00:22:53,276
- What did she say?
- Pretty much zero.
478
00:22:53,300 --> 00:22:55,020
Not a word.
479
00:22:56,300 --> 00:22:58,676
Why didn't you tell
Madison this yesterday?
480
00:22:58,700 --> 00:23:00,916
She said the cops were
checking into Josh's death.
481
00:23:00,940 --> 00:23:02,923
And you didn't wanna
seem like a suspect?
482
00:23:03,428 --> 00:23:04,676
No.
483
00:23:04,700 --> 00:23:08,060
I didn't want to admit I
was happy Josh was dead.
484
00:23:10,500 --> 00:23:13,220
- Morning, Zachary.
- Morning.
485
00:23:13,460 --> 00:23:15,860
Sorry about the smell. Ugh.
486
00:23:16,100 --> 00:23:19,700
- Sorry. Sorry.
- Disgusting. I will find it.
487
00:23:19,780 --> 00:23:21,780
Sorry about the smell.
488
00:23:22,260 --> 00:23:24,260
Oh, Zachary?
489
00:23:24,660 --> 00:23:27,060
- Yeah, it never stops.
- Hmm.
490
00:23:27,660 --> 00:23:29,756
- You remember Briar Lee?
- Who?
491
00:23:29,780 --> 00:23:32,228
She gave you a bad review about three
months back.
492
00:23:32,252 --> 00:23:33,436
You know, about the coffee.
493
00:23:33,460 --> 00:23:35,756
I've been doing
this for more than a decade,
494
00:23:35,780 --> 00:23:39,116
and the worst critic I've ever had
was the man that I was married to.
495
00:23:39,140 --> 00:23:42,356
Still is. Why would I care what
a teenager thinks about my coffee?
496
00:23:42,380 --> 00:23:44,876
So you didn't send
Josh over to monster her?
497
00:23:44,900 --> 00:23:47,076
Oh, yeah. That was, um...
498
00:23:47,100 --> 00:23:49,316
That was actually really embarrassing.
499
00:23:49,340 --> 00:23:51,068
I tried to get him to stop, but
500
00:23:51,092 --> 00:23:52,276
he was just really protective, you know?
501
00:23:52,300 --> 00:23:53,628
Eureka!
502
00:23:55,300 --> 00:23:58,356
- You stinky little shrimp.
- Is, uh...
503
00:23:58,380 --> 00:24:01,236
- everything OK over here?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
504
00:24:01,260 --> 00:24:03,236
Cos your stunts are
like a Seth Rogen movie.
505
00:24:03,260 --> 00:24:05,836
Ah, well, you get your recipes
off the Internet, Steph.
506
00:24:05,860 --> 00:24:07,988
You know your pastry chef uses custard
powder
507
00:24:08,012 --> 00:24:09,377
in your danishes? Did you know that?
508
00:24:09,401 --> 00:24:12,356
Are you aware that Milo's using
home-brand jam in your jam fancies?
509
00:24:12,380 --> 00:24:14,457
Well,
at least people fancy our jam fancies.
510
00:24:14,481 --> 00:24:15,488
Well, can I ask a quick question?
511
00:24:15,512 --> 00:24:17,916
- No.
- Uh, when did you start doing prawns?
512
00:24:17,940 --> 00:24:19,005
Oh.
513
00:24:21,860 --> 00:24:23,260
Argh.
514
00:24:24,260 --> 00:24:26,420
- Zachary?
- Zach.
515
00:24:27,140 --> 00:24:28,660
Zach!
516
00:24:30,180 --> 00:24:32,716
- Call an ambulance.
- It never stops.
517
00:24:32,740 --> 00:24:34,180
Zachary!
518
00:24:43,380 --> 00:24:45,636
The ambo said he'll need a scan.
519
00:24:45,660 --> 00:24:47,756
They're thinking delayed concussion,
520
00:24:47,780 --> 00:24:50,076
a bleed inside the skull.
521
00:24:50,100 --> 00:24:53,076
Delayed concussion? When did he get hit?
522
00:24:53,100 --> 00:24:55,596
There's old bruising on the back
of his head. Could be weeks ago.
523
00:24:55,620 --> 00:24:57,596
Did he say anything to you about it?
524
00:24:57,620 --> 00:25:00,556
Well, I haven't seen
him since he sacked me.
525
00:25:00,580 --> 00:25:03,716
The morning after,
he said he couldn't think straight.
526
00:25:03,740 --> 00:25:06,436
But we were arguing by then.
527
00:25:06,460 --> 00:25:09,156
- Did you have a crack at him, Milo?
- What?
528
00:25:09,180 --> 00:25:11,420
I'm a pastry chef.
529
00:25:11,820 --> 00:25:14,916
What... you think I'm that guy?
530
00:25:14,940 --> 00:25:18,876
Excuse me. I need to close
up. One problem tomorrow...
531
00:25:18,900 --> 00:25:22,236
first time ever either
shop has been closed.
532
00:25:22,260 --> 00:25:24,236
What a day!
533
00:25:26,260 --> 00:25:28,956
It's not your fault,
if that's what you're thinking.
534
00:25:28,980 --> 00:25:32,916
Although that crack about the custard
powder... now, that was a low blow.
535
00:25:32,940 --> 00:25:34,500
Thanks.
536
00:25:35,140 --> 00:25:37,676
- Do you think he'll be all right?
- Crack on the head, they said.
537
00:25:37,700 --> 00:25:41,500
A bump like that can get you days,
even weeks, later.
538
00:25:44,500 --> 00:25:46,580
Unless it was your fault.
539
00:25:47,300 --> 00:25:51,076
What did you do? Slug him
with a rolling pin?
540
00:25:51,100 --> 00:25:53,076
Baker's weapon of choice.
541
00:25:53,100 --> 00:25:55,900
No, we've never had to resort to that.
542
00:25:56,540 --> 00:26:00,036
What if it was Josh? If he circled
back in the van that night,
543
00:26:00,060 --> 00:26:02,396
arrived at Zachary's kitchen,
they got into a fight...
544
00:26:02,420 --> 00:26:04,396
I mean, Zachary couldn't
even fight a 12-year-old.
545
00:26:04,420 --> 00:26:06,516
He's just not wired like that.
546
00:26:06,540 --> 00:26:09,316
- Even in self-defence?
- Why would Josh wanna attack Zachary?
547
00:26:09,340 --> 00:26:12,820
We were engaged. Zachary was irrelevant.
548
00:26:14,900 --> 00:26:16,900
You're very upset.
549
00:26:17,060 --> 00:26:19,196
Even despite everything Zachary's done.
550
00:26:19,220 --> 00:26:22,076
I'm upset because I don't
want my husband to die.
551
00:26:22,100 --> 00:26:24,940
Oh yeah. Yeah. Yeah, of c... Yeah.
552
00:26:26,340 --> 00:26:27,900
Ex-husband.
553
00:27:16,500 --> 00:27:20,436
Weird. Josh didn't post a single
thing about his proposal to Steph.
554
00:27:20,460 --> 00:27:23,076
Even though he hired a hot-air balloon?
555
00:27:23,100 --> 00:27:25,100
I was engaged once,
556
00:27:25,860 --> 00:27:28,740
but she left me for some actor dude.
557
00:27:29,180 --> 00:27:31,756
Glad there was no social media
oversharing back in my day.
558
00:27:31,780 --> 00:27:34,276
- That would have been shameful.
- Mm.
559
00:27:34,300 --> 00:27:35,708
So shameful.
560
00:27:35,732 --> 00:27:38,180
Thanks for your sympathy.
561
00:27:41,660 --> 00:27:43,660
Oh. Navy buddy. I'm on.
562
00:27:43,900 --> 00:27:46,556
And I'm due at a hospital
stake-out. Exciting
563
00:27:46,580 --> 00:27:47,860
Mm.
564
00:27:57,380 --> 00:27:59,380
_
565
00:28:02,860 --> 00:28:04,836
- Hey! - Hey, sis.
- What's this?
566
00:28:04,860 --> 00:28:07,676
It's your first dividend as number
one investor in my company.
567
00:28:07,700 --> 00:28:09,239
Getting paid in avocados now?
568
00:28:09,263 --> 00:28:11,036
Yeah, let's just go with that, shall we?
569
00:28:11,060 --> 00:28:13,396
You're not gonna last long if
you keep stealing their fruit.
570
00:28:13,420 --> 00:28:16,036
Ah, it was tucked away in a corner.
They didn't even know they had it.
571
00:28:16,060 --> 00:28:18,110
Do you keep saying that
about their life savings?
572
00:28:18,134 --> 00:28:19,310
Oh.
573
00:28:19,334 --> 00:28:21,820
Ooh, hey, look at this. My mate.
574
00:28:22,180 --> 00:28:25,380
Chowds. Hello, buddy.
575
00:28:25,580 --> 00:28:28,356
What's going on here, then? You
scoping out the competition, are ya?
576
00:28:28,380 --> 00:28:29,803
Yeah, kind of.
577
00:28:29,827 --> 00:28:32,316
- This one was closed today.
- That's right.
578
00:28:32,340 --> 00:28:33,753
- Mm.
- How did you know that?
579
00:28:33,777 --> 00:28:34,716
Are you a regular there?
580
00:28:34,740 --> 00:28:36,796
Well, sort of. I did have
581
00:28:36,820 --> 00:28:40,676
the best bread I've ever had in my
entire life from there a while back.
582
00:28:40,700 --> 00:28:41,905
All right. Bold claim, buster.
583
00:28:41,929 --> 00:28:44,116
Oh, yes, yes, your bread is very good.
584
00:28:44,140 --> 00:28:46,116
All right? But this...
I'm telling you, it was sublime.
585
00:28:46,140 --> 00:28:47,160
But it must have been a one-off.
586
00:28:47,184 --> 00:28:48,676
They've
never had the same bread back since.
587
00:28:48,700 --> 00:28:50,876
Oh yeah? What was so special about it?
588
00:28:50,900 --> 00:28:54,476
I don't know. It was just
different from the usual.
589
00:28:54,500 --> 00:28:56,956
The baker swore blind that
it was the same as always,
590
00:28:56,980 --> 00:29:00,316
- but I do not agree.
- When exactly was this?
591
00:29:00,340 --> 00:29:03,676
I dunno, about three weeks ago?
It was definitely a Tuesday,
592
00:29:03,700 --> 00:29:06,516
cos I took a little loaf
to my Tuesday client.
593
00:29:06,540 --> 00:29:09,340
She loved it. She agreed... delish.
594
00:29:09,420 --> 00:29:11,644
I've been back every Tuesday since,
and so far,
595
00:29:11,668 --> 00:29:13,116
it's the same old sourdough.
596
00:29:13,140 --> 00:29:15,196
Not that there's anything
wrong with sourdough.
597
00:29:15,220 --> 00:29:17,196
I'm telling you, though,
you've gotta try this stuff.
598
00:29:17,220 --> 00:29:20,076
Next time they have it,
I'm gonna stock the freezer.
599
00:29:20,100 --> 00:29:22,716
- OK. Thanks, Will.
- Oh yeah. No, you're welcome.
600
00:29:22,740 --> 00:29:24,716
You don't have any use
for guavas, do ya?
601
00:29:24,740 --> 00:29:27,580
Got a client, he doesn't know he's
got a whole hedge full of them.
602
00:29:28,180 --> 00:29:29,460
Ooh.
603
00:29:51,820 --> 00:29:53,820
Nice fish, Josh.
604
00:30:18,599 --> 00:30:22,060
_
605
00:30:40,820 --> 00:30:42,708
Wait, wait, wait.
Wait for me. Wait for me.
606
00:30:42,732 --> 00:30:43,956
Steph, it's all right.
607
00:30:43,980 --> 00:30:47,380
- Just wait. I'll help you.
- Yeah, I'm all right.
608
00:31:11,300 --> 00:31:13,276
Alexa.
609
00:31:13,300 --> 00:31:15,876
I'm perfectly fine.
There's no need to check up on me.
610
00:31:15,900 --> 00:31:18,836
No, I'm more concerned
about Zachary's health.
611
00:31:18,860 --> 00:31:20,460
Can I talk to him?
612
00:31:20,980 --> 00:31:22,980
Yeah. Zachary's, um...
613
00:31:23,060 --> 00:31:26,020
Where'd you stash him?
The old marital bed?
614
00:31:26,500 --> 00:31:28,500
Well, Zachary and I...
615
00:31:29,260 --> 00:31:31,236
seem to be having a moment.
616
00:31:31,260 --> 00:31:33,236
There's still something between us.
617
00:31:33,260 --> 00:31:36,156
Well, you were married a long time.
618
00:31:36,180 --> 00:31:39,180
Yeah. When Josh had
his accident, Zach was...
619
00:31:39,300 --> 00:31:43,236
He was really there for me,
you know? It was comforting.
620
00:31:43,580 --> 00:31:45,860
I guess we've rekindled.
621
00:31:46,260 --> 00:31:48,756
The loaf rose twice.
622
00:31:48,780 --> 00:31:50,079
I'd like to talk to Zachary.
623
00:31:50,103 --> 00:31:52,276
He's actually asleep.
Well, he should be.
624
00:31:52,300 --> 00:31:55,100
Can we do this another time maybe?
625
00:31:56,100 --> 00:31:59,020
You lied about your engagement to Josh.
626
00:31:59,820 --> 00:32:01,820
You said no, didn't you?
627
00:32:04,260 --> 00:32:06,780
How did he take it? You know,
given that he's got a temper and all.
628
00:32:06,820 --> 00:32:08,796
Look, it wasn't a flat no.
629
00:32:08,820 --> 00:32:11,220
It was more of a 'not yet'.
630
00:32:11,780 --> 00:32:14,596
He wasn't pleased, but he sucked it up.
631
00:32:14,620 --> 00:32:16,596
So why lie about it?
632
00:32:16,620 --> 00:32:19,060
I just wanted to honour his memory.
633
00:32:19,740 --> 00:32:22,076
I wanted to go to
his funeral as a fiancee,
634
00:32:22,100 --> 00:32:25,180
not as some woman he'd shacked up with.
635
00:32:26,060 --> 00:32:29,556
Why do you and Zachary persist
with this charade of a feud?
636
00:32:29,580 --> 00:32:31,340
You're back together.
637
00:32:34,060 --> 00:32:36,140
We've fought a long war.
638
00:32:36,620 --> 00:32:38,980
It's part of the Rozentals brand now.
639
00:32:40,020 --> 00:32:41,580
People love it.
640
00:32:44,020 --> 00:32:45,996
Are you saying Josh was a psychopath?
641
00:32:46,020 --> 00:32:48,076
No. Psychopath has a
very specific meaning.
642
00:32:48,100 --> 00:32:50,716
Yes, I know. But thank
you for Mad-splaining.
643
00:32:50,740 --> 00:32:52,348
I'd say Josh is an angry dude.
644
00:32:52,372 --> 00:32:54,840
Like, beyond an orc...
he's definitely Uruk-hai.
645
00:32:54,900 --> 00:32:57,876
- What?
- He was kicked out of the Navy.
646
00:32:57,900 --> 00:33:00,396
He got into a brawl
in a pub near his base
647
00:33:00,420 --> 00:33:03,236
with three civilians and put
two of them in hospital.
648
00:33:03,260 --> 00:33:05,436
Oh, they kept that quiet.
649
00:33:05,460 --> 00:33:08,180
Can't have violent people
in the Defence Forces.
650
00:33:08,500 --> 00:33:11,021
In fact, those texts of his that you
sent me,
651
00:33:11,045 --> 00:33:12,356
they were kind of shouty too.
652
00:33:12,380 --> 00:33:15,636
His plumber copped it; also a real
estate agent who spammed him.
653
00:33:15,660 --> 00:33:17,472
Well, I might forgive him that one.
654
00:33:18,100 --> 00:33:22,036
Josh worked as a bouncer after the
Navy, but never in one job for long.
655
00:33:22,060 --> 00:33:24,756
The punters, they...
pressed his buttons too easily.
656
00:33:24,780 --> 00:33:27,580
So many fractured jaws; never his.
657
00:33:28,220 --> 00:33:32,156
You know, Steph had to keep
him away from Milo and Briar Lee.
658
00:33:32,180 --> 00:33:34,796
Briar Lee? She didn't tell me that.
659
00:33:34,820 --> 00:33:37,140
Yeah, well, that's
why I do the interviews.
660
00:33:37,460 --> 00:33:40,316
Hey, are you both the type of person
661
00:33:40,340 --> 00:33:43,316
who would get offended if I put
a full stop at the end of a text?
662
00:33:43,340 --> 00:33:47,156
- Hell yeah. It is so blunt, it's...
- And unnecessary.
663
00:33:47,180 --> 00:33:48,212
Really?
664
00:33:48,571 --> 00:33:51,076
That's really important, isn't it?
And you're not gonna tell us why.
665
00:33:51,100 --> 00:33:53,746
Let's you and I take a little trip out
to the lake where Josh died...
666
00:33:53,770 --> 00:33:54,793
Rangiriri.
667
00:33:54,817 --> 00:33:56,356
Ooh, if you're going out that way,
668
00:33:56,380 --> 00:34:00,076
you have to go to this mean little
produce market just off the highway.
669
00:34:00,100 --> 00:34:02,123
They sell the best pies.
You should totally get one.
670
00:34:02,147 --> 00:34:04,364
- Ooh, that sounds good.
- We're working.
671
00:34:05,060 --> 00:34:06,500
No pies.
672
00:34:18,020 --> 00:34:21,820
So, the trip from Auckland
takes over an hour.
673
00:34:21,940 --> 00:34:24,060
Yeah, if you don't stop for food.
674
00:34:24,500 --> 00:34:28,396
So something happened to Josh
in Zachary's bakery that night.
675
00:34:28,420 --> 00:34:32,076
What time did you say
Zachary fired Milo by text?
676
00:34:32,100 --> 00:34:35,236
Four minutes past 1am, but what's
that got to do with anything?
677
00:34:35,260 --> 00:34:37,996
Well, that's when it started.
Like, maybe a fight or something.
678
00:34:38,020 --> 00:34:40,150
- Say it took 10 minutes.
- Mm.
679
00:34:40,174 --> 00:34:41,716
And then moving the body,
680
00:34:41,740 --> 00:34:45,236
I reckon they would've
got here about 3.20am.
681
00:34:45,260 --> 00:34:49,340
You think Zachary did it? Get rid
of the boyfriend, get his wife back.
682
00:34:50,060 --> 00:34:53,131
OK, so he shoves unconscious Josh into
the driver's seat,
683
00:34:53,155 --> 00:34:54,968
starts the engine, puts it in gear.
684
00:34:54,992 --> 00:34:57,540
And watches it run into
the water good and deep.
685
00:34:58,180 --> 00:35:02,824
Hmm. I figure it would've
been 3.30, at earliest, by then.
686
00:35:03,280 --> 00:35:05,996
Zachary needed another
car to get back to town.
687
00:35:06,020 --> 00:35:09,860
- Oh, he had help.
- There were two murderers.
688
00:35:10,100 --> 00:35:12,100
Zachary and Milo?
689
00:35:12,380 --> 00:35:15,516
So if it took an hour to get back
to town, there's no way that Zachary
690
00:35:15,540 --> 00:35:18,396
got back in time to bake
for the shop that morning.
691
00:35:18,420 --> 00:35:21,076
But they opened that day, same as usual.
692
00:35:21,100 --> 00:35:22,700
Yeah, they did.
693
00:35:24,060 --> 00:35:26,036
All right, well, now
that the work is done,
694
00:35:26,060 --> 00:35:28,436
stop at that place that Beth mentioned?
695
00:35:28,460 --> 00:35:29,871
Look, she texted me the directions,
696
00:35:29,895 --> 00:35:31,596
and
I'm starting to get hangry here, so...
697
00:35:31,620 --> 00:35:33,700
Sure. Anything for you.
698
00:35:43,100 --> 00:35:44,306
What did you get?
699
00:35:44,330 --> 00:35:46,116
Kumara bread and one made with potatoes.
700
00:35:46,140 --> 00:35:47,590
Stays fresh longer.
701
00:35:47,614 --> 00:35:49,980
See? Glad we stopped here?
702
00:35:52,980 --> 00:35:54,980
Good. Come.
703
00:35:57,460 --> 00:36:00,236
- What's so urgent?
- Come here. I want you to try these.
704
00:36:00,260 --> 00:36:03,796
Ooh, you're branching
out from sourdough, are ya?
705
00:36:03,820 --> 00:36:06,756
Yes, well, they're not mine,
so feel free to criticise.
706
00:36:06,780 --> 00:36:08,220
Try that one.
707
00:36:08,940 --> 00:36:11,556
This is the emergency?
You know, I'm a busy man.
708
00:36:11,580 --> 00:36:13,556
Doing what? Stealing fruit?
709
00:36:13,580 --> 00:36:15,060
Get involved.
710
00:36:21,780 --> 00:36:24,260
- Yeah, not bad.
- Try that one.
711
00:36:29,460 --> 00:36:32,436
- Oh, come on. How did you do that?
- Do what?
712
00:36:32,460 --> 00:36:36,396
This is the good stuff from
Rozentals Bakery I got that one time.
713
00:36:37,143 --> 00:36:38,228
That's what I thought.
714
00:36:38,252 --> 00:36:40,276
What did you do? Did you bully
them into making it for you, did ya?
715
00:36:40,300 --> 00:36:42,476
No, Zachary doesn't make kumara bread.
716
00:36:42,500 --> 00:36:44,836
He bought it from the markets out south.
717
00:36:44,860 --> 00:36:47,516
Ooh, that's a bit naughty,
isn't it? Not that I'm complaining.
718
00:36:47,540 --> 00:36:49,277
So just for confirmation,
719
00:36:49,301 --> 00:36:52,740
you definitely bought the bread
from Zachary Rozentals' bakery.
720
00:36:53,260 --> 00:36:56,516
Uh, yeah. Is this about bread,
or did someone murder someone?
721
00:36:56,540 --> 00:36:58,933
Both. You got it from Zachary's, right?
722
00:36:58,957 --> 00:37:00,400
- No.
- No?
723
00:37:00,424 --> 00:37:01,980
No. They both had it.
724
00:37:03,380 --> 00:37:05,903
But I wanted lunch after my client,
so I went to Zachary's.
725
00:37:05,927 --> 00:37:07,395
He had run out. Bam!
726
00:37:07,419 --> 00:37:09,460
The competition had the same good stuff.
727
00:37:10,100 --> 00:37:12,420
What are the chances?
Can I take this home?
728
00:37:12,860 --> 00:37:14,620
Yeah, sure.
729
00:37:26,580 --> 00:37:28,580
- Hi, Zach.
- Whoa!
730
00:37:28,860 --> 00:37:32,223
Oh my God. What... What are you doing?
731
00:37:32,247 --> 00:37:33,676
Sorry I had to let myself in.
732
00:37:33,700 --> 00:37:35,740
I just want to check a couple of things.
733
00:37:37,000 --> 00:37:38,275
Well, what do you want?
734
00:37:38,299 --> 00:37:40,936
If I can just borrow
your phone a second,
735
00:37:41,260 --> 00:37:43,236
I will explain to you
736
00:37:43,260 --> 00:37:45,780
exactly what happened
here three weeks ago.
737
00:37:46,340 --> 00:37:48,620
- What?
- And maybe even why.
738
00:37:48,660 --> 00:37:50,660
_
739
00:37:58,900 --> 00:38:00,876
Zach.
740
00:38:00,900 --> 00:38:03,676
- I got...
- Hi, Steph.
741
00:38:03,700 --> 00:38:06,716
Oh, you got Zach's message?
Actually, it's from me.
742
00:38:06,740 --> 00:38:10,316
And now she's just as confused as I am.
743
00:38:10,340 --> 00:38:12,836
Three weeks ago, you came here,
744
00:38:12,860 --> 00:38:15,636
and you found Josh waiting
for you with his speargun.
745
00:38:15,660 --> 00:38:17,060
No.
746
00:38:18,140 --> 00:38:19,769
He made you hand over your phone,
747
00:38:19,793 --> 00:38:21,956
and he sent that text to
Milo giving him the sack,
748
00:38:21,980 --> 00:38:23,790
and that kept Milo out of the way.
749
00:38:23,814 --> 00:38:25,756
Uh, no again.
750
00:38:25,780 --> 00:38:28,236
We've already been through
all of this with Milo.
751
00:38:28,260 --> 00:38:32,196
Yes, but he texted Milo
in his style, not yours.
752
00:38:32,220 --> 00:38:34,876
He didn't finish with a full stop.
753
00:38:34,900 --> 00:38:37,556
But, now, you always use a full stop.
754
00:38:37,580 --> 00:38:40,076
And I think you use letters
instead of digits,
755
00:38:40,100 --> 00:38:42,756
which I applaud. However, Josh,
756
00:38:43,220 --> 00:38:45,380
he came here to take care of you,
757
00:38:45,580 --> 00:38:47,556
cos he thought you were a problem,
758
00:38:47,580 --> 00:38:50,380
a problem for Steph's business
that he had to fix...
759
00:38:50,980 --> 00:38:54,076
I mean, taking care of Milo,
for daring to work for Zachary,
760
00:38:54,100 --> 00:38:56,260
after he opened the rival shop,
761
00:38:57,300 --> 00:38:59,276
just like he took care of Briar Lee,
762
00:38:59,300 --> 00:39:01,660
for posting a bad review.
763
00:39:02,700 --> 00:39:06,971
See, Josh had a history of using
violence to solve problems,
764
00:39:07,355 --> 00:39:09,020
but you knew that.
765
00:39:09,340 --> 00:39:11,996
He'd watched you two at each
other's throats for months.
766
00:39:12,020 --> 00:39:15,196
He could not guess what
you meant to one another,
767
00:39:15,220 --> 00:39:17,180
even after the divorce.
768
00:39:17,860 --> 00:39:19,836
So when Steph came into the shop,
769
00:39:19,860 --> 00:39:22,476
and she saw Josh had
left his phone and gone,
770
00:39:22,500 --> 00:39:24,716
she could guess where he was heading.
771
00:39:24,740 --> 00:39:26,796
Um, where is this coming from?
772
00:39:26,820 --> 00:39:29,500
This is an absolute fairy tale.
773
00:39:29,540 --> 00:39:32,620
Yeah, a 'Grimm' one. So, there he is.
774
00:39:33,060 --> 00:39:35,476
He's got you bailed up at
the point of his speargun.
775
00:39:35,500 --> 00:39:37,476
And at some point, you decide to run.
776
00:39:37,500 --> 00:39:39,876
I mean, do me a favour, would ya?
777
00:39:39,900 --> 00:39:42,396
- Oh, my God, you could've killed him!
- What the hell are you doing?!
778
00:39:42,420 --> 00:39:46,036
I am sorry about the wall,
but that is a perfect match.
779
00:39:46,060 --> 00:39:49,260
God, ballistics is just gonna love it.
780
00:39:51,540 --> 00:39:54,396
But now we've got a problem.
He needs a new weapon.
781
00:39:54,420 --> 00:39:56,796
So he reaches for this paddle.
782
00:39:56,820 --> 00:39:58,696
Well, not this paddle, cos he got rid
of that one.
783
00:39:58,720 --> 00:40:00,070
This one is shiny and new.
784
00:40:00,094 --> 00:40:03,436
You're duckin', you're divin',
and then Josh smacks you from behind,
785
00:40:03,460 --> 00:40:04,980
on the back of the head.
786
00:40:06,940 --> 00:40:08,848
What's he gonna do? Is he gonna beat the
hell out of you?
787
00:40:08,872 --> 00:40:10,752
Is he gonna strangle you?
You don't know.
788
00:40:11,141 --> 00:40:12,396
But you fight back.
789
00:40:12,420 --> 00:40:15,476
You get the upper hand,
and you knock Josh out cold.
790
00:40:15,500 --> 00:40:17,860
And then Steph shows up.
791
00:40:18,340 --> 00:40:20,072
What was it like for you?
792
00:40:20,096 --> 00:40:23,436
I mean, there's your ex-husband
standing over your young, fit,
793
00:40:23,460 --> 00:40:25,436
ex-Navy, ex-military,
794
00:40:25,460 --> 00:40:27,780
ex-bouncer boyfriend.
795
00:40:28,100 --> 00:40:30,196
I mean, up until that point,
it was self-defence, right?
796
00:40:30,220 --> 00:40:33,396
You could have called the police,
but Zachary knew what to do.
797
00:40:33,420 --> 00:40:35,836
He got a flour sack,
and he put it over Josh's head
798
00:40:35,860 --> 00:40:39,116
and made you get in the van and
take the body down to the lake.
799
00:40:39,140 --> 00:40:42,716
- To drown him, to murder him.
- He was already dead. OK?
800
00:40:42,740 --> 00:40:45,396
- We were sure he was already dead.
- Would you shut up, you dick?
801
00:40:45,420 --> 00:40:47,996
And the road accident?
That was Steph's idea.
802
00:40:48,020 --> 00:40:50,876
- You miserable prick.
- But the 'miserable prick'
803
00:40:50,900 --> 00:40:53,326
did all the hard work overpowering Josh,
right?
804
00:40:53,350 --> 00:40:56,076
I saved your life.
He was strangling you.
805
00:40:56,100 --> 00:40:58,500
- You were blue.
- So it was you.
806
00:40:58,940 --> 00:41:00,996
You picked up the steel paddle,
807
00:41:01,020 --> 00:41:02,620
and you took out Josh.
808
00:41:04,340 --> 00:41:07,220
I mean, it was between Josh
and Zachary. You chose Zachary.
809
00:41:09,300 --> 00:41:11,036
She put the bag on his head as well.
810
00:41:11,060 --> 00:41:12,476
Because you told me he was dead!
811
00:41:12,500 --> 00:41:14,066
Well, I'm not a medical expert, am I?
812
00:41:14,090 --> 00:41:15,196
You said you wanted him to be dead,
Steph.
813
00:41:15,220 --> 00:41:16,660
No, I wanted him to go away.
814
00:41:16,684 --> 00:41:18,636
But the lake was all your idea,
entirely your idea.
815
00:41:18,660 --> 00:41:21,036
No, no. Well, you made me
own that text to Milo. OK?
816
00:41:21,060 --> 00:41:23,036
My best friend thinks that I sacked him.
817
00:41:23,060 --> 00:41:25,276
Milo is not your best friend.
He thinks you're deranged.
818
00:41:25,300 --> 00:41:27,276
He thinks you're a sour-faced trout, OK?
819
00:41:27,300 --> 00:41:31,036
Whoa, OK. Thank you.
Thank you. That will be all.
820
00:41:36,495 --> 00:41:37,560
Actually...
821
00:41:38,380 --> 00:41:41,876
the kumara bread... stocking the
shelves with it. Whose idea?
822
00:41:41,900 --> 00:41:43,900
- His.
- Hers.
823
00:41:44,700 --> 00:41:47,980
You two give co-dependency a bad name.
824
00:41:50,460 --> 00:41:52,540
Don't touch me.
825
00:41:55,380 --> 00:41:57,556
Rumours are flying.
826
00:41:57,580 --> 00:42:00,636
A couple of top bakers are helping
police with their inquiries.
827
00:42:00,660 --> 00:42:04,236
Can't say too much.
But, here at Rozentals,
828
00:42:04,260 --> 00:42:08,156
chef Milo has stepped out of
the custard tart and finger bun...
829
00:42:08,180 --> 00:42:11,716
Portuguese tarts,
made with puff pastry and cinnamon,
830
00:42:11,740 --> 00:42:14,916
- please. Hmm.
- Portuguese tart shadows.
831
00:42:14,940 --> 00:42:17,636
That Milo, he sure is a survivor.
832
00:42:17,660 --> 00:42:21,236
He's rocking the sourdough,
which is more than edible,
833
00:42:21,260 --> 00:42:23,556
though maybe not quite as exciting
834
00:42:23,580 --> 00:42:25,716
as the sourdough over at Reuben's cafe,
835
00:42:25,740 --> 00:42:29,476
where the baker of loaves has
been hitting new heights lately.
836
00:42:29,500 --> 00:42:32,436
What a suck-up. What did you
do to her? What did you say?
837
00:42:32,460 --> 00:42:35,284
I dunno, maybe I'm just using a
new kind of French imported flour.
838
00:42:35,308 --> 00:42:37,094
Could have been that.
839
00:42:37,118 --> 00:42:38,196
I saw Briar Lee.
840
00:42:38,220 --> 00:42:40,236
Your bread's moving up the charts.
841
00:42:40,260 --> 00:42:41,915
But who cares what critics think, eh?
842
00:42:41,939 --> 00:42:44,196
I only care what you think, Reuben.
843
00:42:44,220 --> 00:42:46,956
How come you chose my
sourdough over Rozentals?
844
00:42:46,980 --> 00:42:50,396
Well, cos life is too short, and
I just wanna work with good people,
845
00:42:50,420 --> 00:42:52,876
- people I can call family.
- Aw.
846
00:42:53,380 --> 00:42:56,476
But her bread's still
better than theirs, right?
847
00:42:56,500 --> 00:42:58,256
- Fair question.
- Yeah, it's pretty good.
848
00:42:58,280 --> 00:43:00,236
- Oh, no way, sucker. Come back.
- Pretty good, in summary.
849
00:43:00,260 --> 00:43:02,276
But we need to work on the prices.
850
00:43:09,180 --> 00:43:11,156
- I can be your eyes and ears.
- Now you're talkin'.
851
00:43:11,180 --> 00:43:12,496
I'm going in.
852
00:43:14,980 --> 00:43:17,196
If you catch this, I'm probably dead.
853
00:43:17,220 --> 00:43:19,596
My name's Olive. Olive Crowe.
854
00:43:19,620 --> 00:43:22,516
No. Don't pretend Adam Hall
was doing anything more
855
00:43:22,540 --> 00:43:25,220
than profiting off your talent.
856
00:43:25,580 --> 00:43:27,530
Are you guys talking about murder?
857
00:43:27,554 --> 00:43:28,916
- No!
- Yeah.
858
00:43:28,940 --> 00:43:31,820
- You are!
- Well, she's a smart one.
859
00:43:32,060 --> 00:43:35,540
- She's really annoying, though.
- Yeah. Reminds me of you.
67938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.