All language subtitles for The.Detail.S01E04.Secret.Liars.720p.CRAV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTW_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,775 --> 00:00:55,743 Hey, you OK? 2 00:00:57,446 --> 00:00:59,246 Yeah. 3 00:00:59,247 --> 00:01:01,315 It's just a nightmare. 4 00:01:03,251 --> 00:01:05,453 - Go back to sleep. - Same one? 5 00:01:09,057 --> 00:01:11,258 - Yeah. - You ever think that maybe 6 00:01:11,259 --> 00:01:14,261 opening up your dad's old case right now might not be the best thing for you? 7 00:01:14,262 --> 00:01:16,797 Get someone else to do it. 8 00:01:16,798 --> 00:01:20,034 Jack or... hell, I don't know, Donnie? 9 00:01:22,004 --> 00:01:24,305 I can handle it. 10 00:01:24,306 --> 00:01:26,674 Yeah, but what about the rest of us? 11 00:01:28,677 --> 00:01:30,678 I gotta get up. 12 00:01:30,679 --> 00:01:33,514 I'm sorry. It was a joke. 13 00:01:40,188 --> 00:01:42,389 Hey. 14 00:01:48,797 --> 00:01:50,865 Katherine Jean Hall, what do you think you're doing? 15 00:01:50,866 --> 00:01:53,300 What?! Margot's mom lets her drink coffee. 16 00:01:53,301 --> 00:01:56,570 Well, you can talk to Margot's mom when you don't get any taller. 17 00:02:01,076 --> 00:02:02,810 Bye, Mom. 18 00:02:02,811 --> 00:02:05,946 Have a good day. Hey, you know where your bro... 19 00:02:08,383 --> 00:02:11,485 Nate, come on, it's time for... 20 00:02:17,392 --> 00:02:20,161 Mom, this is a crime scene and I died. 21 00:02:20,162 --> 00:02:22,196 You're ruining the game! 22 00:02:22,197 --> 00:02:24,165 - No, the game is over! - Get off! 23 00:02:24,166 --> 00:02:26,426 You're taking it too far! You're gonna hurt yourself! 24 00:02:29,571 --> 00:02:31,939 Stevie! 25 00:02:31,940 --> 00:02:34,141 Nate, I'm so sorry. I'm so sorry. 26 00:02:34,142 --> 00:02:36,444 I'm so sorry. Nate! Nate! 27 00:02:36,445 --> 00:02:38,479 What the hell are you doing? 28 00:02:38,480 --> 00:02:41,215 I-I-I-I don't know what you saw. 29 00:02:41,216 --> 00:02:43,717 Yeah, me neither. 30 00:02:43,718 --> 00:02:45,953 I'm gonna call Dr. Stone. I think we need a session. 31 00:02:45,954 --> 00:02:48,956 - No. It wasn't Nate's fault. - I'm not calling about him. 32 00:03:00,168 --> 00:03:02,903 - What have we got? - Ah, a teenager. 33 00:03:02,904 --> 00:03:04,939 City workers noticed the car just left here, 34 00:03:04,940 --> 00:03:07,341 - called the police. - Officer on the scene 35 00:03:07,342 --> 00:03:09,410 noticed blood on the bumper, opened the trunk 36 00:03:09,411 --> 00:03:11,345 - and found her inside. - How bad? 37 00:03:11,346 --> 00:03:13,347 It's bad. Stabbed repeatedly. 38 00:03:13,348 --> 00:03:15,316 Post-mortem will give us a cause of death. 39 00:03:15,317 --> 00:03:17,251 We got an ID. 40 00:03:17,252 --> 00:03:19,286 Not yet. We're running a VIN number. 41 00:03:19,287 --> 00:03:20,178 You're ready? 42 00:03:20,179 --> 00:03:22,289 Yeah. Can you and Hall conduct a thorough search 43 00:03:22,290 --> 00:03:24,291 - of this car? - Sure. Where is Stevie? 44 00:03:24,292 --> 00:03:26,293 Funny, I was just about to ask you. 45 00:03:26,294 --> 00:03:28,295 How's that for a turn of event? 46 00:03:28,296 --> 00:03:30,664 So how are you today, Detective? You're feeling OK? 47 00:03:30,665 --> 00:03:32,933 Mm-hmm. 48 00:03:40,976 --> 00:03:43,010 You're late. Everything OK? 49 00:03:43,011 --> 00:03:46,046 Yeah, fine. Thanks. 50 00:03:55,624 --> 00:03:57,691 You missed it: Medusa was almost 51 00:03:57,692 --> 00:04:00,127 downright courteous to Cooper here. 52 00:04:00,128 --> 00:04:02,029 Oh, I get it; only you get to call her that? 53 00:04:02,030 --> 00:04:04,031 Nobody gets to call her that. 54 00:04:04,032 --> 00:04:06,033 What do you know about the victim's injuries? 55 00:04:06,034 --> 00:04:08,369 She can't be older than 16. 56 00:04:08,370 --> 00:04:10,638 I'm getting tired of seeing these dead girls. 57 00:04:10,639 --> 00:04:13,974 Um, nails are chipped. Signs of a struggle. 58 00:04:13,975 --> 00:04:15,976 I bet she felt like a million bucks 59 00:04:15,977 --> 00:04:18,245 when she had those done. 60 00:04:20,282 --> 00:04:22,550 There appears to be bruising 61 00:04:22,551 --> 00:04:25,519 to the upper inner-thigh area. 62 00:04:28,723 --> 00:04:30,724 What happened to you, honey? 63 00:04:30,725 --> 00:04:33,194 Oh, Jesus! 64 00:04:33,195 --> 00:04:36,397 - She's still alive! - Over here! 65 00:04:36,398 --> 00:04:42,835 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 66 00:04:43,405 --> 00:04:46,807 I can't believe it: the medics didn't check her vitals. 67 00:04:46,808 --> 00:04:49,310 OK. Thank you. 68 00:04:49,311 --> 00:04:52,413 Let me guess, Coroner Phelps is retiring early? 69 00:04:52,414 --> 00:04:54,582 With a little help from me and my friends upstairs. 70 00:04:54,583 --> 00:04:57,551 The girl was VSA, miracle she's still breathing. 71 00:04:57,552 --> 00:05:00,487 - The miracle is if she lives. - So what does that mean 72 00:05:00,488 --> 00:05:02,923 for us, Boss? No body. I assume you're kicking it over 73 00:05:02,924 --> 00:05:05,359 - to Special Victims? - No, I think we're gonna 74 00:05:05,360 --> 00:05:07,928 follow through on this until further notice, OK? 75 00:05:07,929 --> 00:05:09,736 Aaron, you want to head to the hospital, keep us posted. 76 00:05:09,736 --> 00:05:12,366 You got it. 77 00:05:14,603 --> 00:05:16,604 I know that look. 78 00:05:16,605 --> 00:05:19,306 - What look? - That I-have-a-secret look. 79 00:05:19,307 --> 00:05:21,308 Me? Nooo. 80 00:05:21,309 --> 00:05:24,211 Oh, come on, Cooper, cough it up. 81 00:05:24,212 --> 00:05:26,146 I mean, I don't have a secret. 82 00:05:26,147 --> 00:05:28,082 Well, I mean, I do, 83 00:05:28,083 --> 00:05:31,585 but you know what it is. The baby. 84 00:05:31,586 --> 00:05:35,589 Oh right, of course, the baby. 85 00:05:35,590 --> 00:05:37,725 So does that mean that you're having it then? 86 00:05:37,726 --> 00:05:39,994 Yeah. 87 00:05:39,995 --> 00:05:42,062 Yeah, I think I am. 88 00:05:43,965 --> 00:05:46,600 Then, congratulations. 89 00:05:46,601 --> 00:05:49,603 Thanks! I feel pretty good about it. 90 00:05:49,604 --> 00:05:52,006 It's good that you feel good. 91 00:05:52,007 --> 00:05:53,907 Yeah. 92 00:05:56,811 --> 00:05:59,013 - What's that? - A parking pass 93 00:05:59,014 --> 00:06:01,282 from last night. Scarborough Conversation Park. 94 00:06:01,283 --> 00:06:03,817 Now, what was a teenage girl doing there? 95 00:06:03,818 --> 00:06:06,153 Well, it's a popular make-out spot. 96 00:06:06,154 --> 00:06:07,454 Is it? 97 00:06:07,455 --> 00:06:09,423 Yes. 98 00:06:09,424 --> 00:06:10,924 Ladies, 99 00:06:10,925 --> 00:06:13,294 VIN confirms that the car belongs to a Thomas Williams. 100 00:06:13,295 --> 00:06:16,063 Reported his daughter missing this morning, Deana Williams. 101 00:06:16,064 --> 00:06:19,133 Um, I want you to report to the family, 102 00:06:19,134 --> 00:06:21,101 deliver notification. 103 00:06:21,102 --> 00:06:23,804 - But there's no death. - Oh, just got off the phone 104 00:06:23,805 --> 00:06:25,773 with Erin. She didn't make it. 105 00:06:45,627 --> 00:06:48,295 Mr. Williams? Can we come in? 106 00:06:53,968 --> 00:06:56,203 So you're here about Dee? 107 00:06:56,204 --> 00:06:58,539 - Where is she? - Did you find her? 108 00:06:58,540 --> 00:07:01,642 Do you have a wife, Mr. Williams? 109 00:07:01,643 --> 00:07:04,144 It's probably best if we do this all together. 110 00:07:05,714 --> 00:07:09,216 My wife... My wife passed a year ago. 111 00:07:09,217 --> 00:07:11,552 It was cancer. 112 00:07:14,222 --> 00:07:17,991 This is gonna be very hard to hear. 113 00:07:17,992 --> 00:07:20,094 We found your car this morning. 114 00:07:20,095 --> 00:07:22,730 Yeah, so where's Deana? 115 00:07:22,731 --> 00:07:24,998 A girl matching your daughter's description 116 00:07:24,999 --> 00:07:27,134 was found on scene. 117 00:07:28,870 --> 00:07:30,838 But she's OK though, right? 118 00:07:30,839 --> 00:07:34,341 Unfortunately, the girl we found 119 00:07:34,342 --> 00:07:36,176 died on the way to the hospital. 120 00:07:36,177 --> 00:07:38,879 - Deana's dead? - No. 121 00:07:41,082 --> 00:07:43,083 You got the wrong girl. 122 00:07:43,084 --> 00:07:45,419 My daughter's just gone somewhere. 123 00:07:45,420 --> 00:07:48,422 She's, uh... And frankly, 124 00:07:48,423 --> 00:07:50,457 I don't know why you guys aren't out there looking for her. 125 00:07:50,458 --> 00:07:53,460 We are very sorry, Mr. Williams. 126 00:07:53,461 --> 00:07:55,763 Tell me my daughter isn't dead. 127 00:07:55,764 --> 00:07:58,532 What happened to her? 128 00:07:58,533 --> 00:08:00,167 Simon... 129 00:08:01,870 --> 00:08:03,871 No. 130 00:08:07,008 --> 00:08:09,410 How do you even know that this girl is Deana? 131 00:08:09,411 --> 00:08:12,312 Since she was found in your car, 132 00:08:12,313 --> 00:08:14,448 it's very likely that it's her. 133 00:08:16,217 --> 00:08:17,951 I'm so sorry. 134 00:08:20,755 --> 00:08:22,556 Just... 135 00:08:24,492 --> 00:08:26,627 Just give me a minute. 136 00:08:26,628 --> 00:08:29,930 I need a minute to think. 137 00:08:29,931 --> 00:08:32,633 I just, I just... Give me a minute. 138 00:08:32,634 --> 00:08:35,235 Just give me a minute, OK? I just... 139 00:08:39,574 --> 00:08:41,808 Was, uh... 140 00:08:45,380 --> 00:08:47,080 Was she...? 141 00:08:47,081 --> 00:08:50,117 There are indications that she was assaulted, yes. 142 00:08:50,118 --> 00:08:52,119 Oh, God! 143 00:08:52,120 --> 00:08:54,755 Mr. Williams, let's confirm it's Deana first 144 00:08:54,756 --> 00:08:57,524 before we... before we go any further, OK? 145 00:08:57,525 --> 00:09:00,427 In order to do that, we need you to come down to the station 146 00:09:00,428 --> 00:09:02,930 - to identify the body. - Wait. Right, 147 00:09:02,931 --> 00:09:06,099 just in-in-in case it's not her, right? 148 00:09:07,969 --> 00:09:10,537 Simon, why don't you come with me for a minute. 149 00:09:23,384 --> 00:09:26,720 I know this is very hard to process, Mr. Williams, 150 00:09:26,721 --> 00:09:29,556 but I still have a few questions that I need to ask. 151 00:09:32,360 --> 00:09:34,461 OK. 152 00:09:34,462 --> 00:09:37,297 Do you know who Deana was with last night? 153 00:09:37,298 --> 00:09:39,566 I don't know. 154 00:09:42,770 --> 00:09:46,273 We had a fight. 155 00:09:46,274 --> 00:09:48,842 Because she quit her... 156 00:09:48,843 --> 00:09:51,645 her tutoring job, and, uh... 157 00:09:56,150 --> 00:09:58,652 I lost my temper and then... 158 00:10:01,523 --> 00:10:03,524 ...I pushed her. 159 00:10:03,525 --> 00:10:06,293 I have never done that before. 160 00:10:26,838 --> 00:10:28,095 Yeah, they were fighting. 161 00:10:28,096 --> 00:10:29,997 She quit her job, it's understandable. 162 00:10:29,998 --> 00:10:32,633 He didn't even notice she was missing until this morning. 163 00:10:32,634 --> 00:10:35,102 - He thought she came home late. - Oh, I know. 164 00:10:35,103 --> 00:10:37,604 I don't have a kid yet, so I don't get an opinion, right? 165 00:10:37,605 --> 00:10:41,308 You said that, not me. 166 00:10:51,252 --> 00:10:54,355 So far, no one recognizes Deana. Anything? 167 00:10:54,356 --> 00:10:56,724 Only if you count an alien abduction. 168 00:10:56,725 --> 00:10:58,726 - You? - Nada. 169 00:10:58,727 --> 00:11:02,663 But if you see a Grey tabby with three legs, 170 00:11:02,664 --> 00:11:04,465 - he's called Phillip. - Awww. 171 00:11:04,466 --> 00:11:07,034 I had a dog with three legs, growing up. Cheeto. 172 00:11:07,035 --> 00:11:09,870 My dad would try to make him a leg out of a tennis racket 173 00:11:09,871 --> 00:11:12,940 - when he was drunk. - You truly are a success story. 174 00:11:14,976 --> 00:11:16,977 You talked to them yet? 175 00:11:16,978 --> 00:11:19,913 Doesn't look like anybody's talked to them in three months. 176 00:11:19,914 --> 00:11:23,217 - Check it out? - Yeah. 177 00:11:31,860 --> 00:11:34,695 Hello? Police! Open up! 178 00:11:39,067 --> 00:11:41,101 It's the police! 179 00:11:41,102 --> 00:11:43,337 Drop your weapon and come out with your hands up! 180 00:11:43,338 --> 00:11:44,972 Now, asshat! 181 00:12:10,064 --> 00:12:13,100 Ah, God, I hate nature! 182 00:12:13,101 --> 00:12:15,102 Stupid racoon! 183 00:12:17,238 --> 00:12:20,307 some heavy-duty bleaching. 184 00:12:26,948 --> 00:12:30,083 Yes. You know, they say 185 00:12:30,084 --> 00:12:32,386 the true sign of a great home business is when the owner 186 00:12:32,387 --> 00:12:35,289 uses the product himself. 187 00:12:35,290 --> 00:12:38,425 Still good. Someone's been here recently. 188 00:12:38,426 --> 00:12:41,061 Looks like someone's been living here recently. 189 00:12:43,031 --> 00:12:46,133 - Where are the cushions? - Between that and the bleach, 190 00:12:46,134 --> 00:12:47,801 they've been trying to cover up. 191 00:12:47,802 --> 00:12:50,404 Hm, this looks like Deana's. 192 00:12:50,405 --> 00:12:52,406 They didn't get everything. 193 00:12:52,407 --> 00:12:55,008 - I'm calling Forensics. - Yeah. 194 00:12:57,979 --> 00:13:00,581 Camper belongs to Matt Chatland, 43. 195 00:13:00,582 --> 00:13:03,750 - Aggravated assault, burglary. - Just finished a three-month stint 196 00:13:03,751 --> 00:13:05,752 at Montclair. Out on good behaviour. 197 00:13:05,753 --> 00:13:07,469 He's been selling pot to the teens in the 198 00:13:07,470 --> 00:13:09,089 park. We think that's how he met Deana. 199 00:13:09,090 --> 00:13:11,492 I hate him already. Any other links to Deana? 200 00:13:11,493 --> 00:13:13,494 Forensics searched the camper 201 00:13:13,495 --> 00:13:15,462 at Scarborough Conversation Park, 202 00:13:15,463 --> 00:13:17,464 Uh, luminol revealed 203 00:13:17,465 --> 00:13:19,466 blood that he tried to clean up with bleach, a lot of it. 204 00:13:19,467 --> 00:13:22,369 Ah. Next time, start there. 205 00:13:22,370 --> 00:13:25,372 - Is the blood hers? - We're still waiting to hear back. 206 00:13:25,373 --> 00:13:27,341 In the meantime, 207 00:13:27,342 --> 00:13:29,343 why don't we pick him up, see if we can get him to talk. 208 00:13:29,344 --> 00:13:31,845 Yeah, I'm inclined to agree. Where do we find him? 209 00:13:31,846 --> 00:13:34,181 A uni sitting on the camper says he hasn't come back yet, 210 00:13:34,182 --> 00:13:35,983 but we have the wife's last known address so 211 00:13:35,984 --> 00:13:37,651 we're gonna see if she's able to tell us. 212 00:13:37,652 --> 00:13:39,453 Good. Well, let's see what she says. 213 00:13:39,454 --> 00:13:41,688 Donnie, Aaron, see if you dig up some more dirt on Chatland. 214 00:13:41,689 --> 00:13:44,725 Price, you're with me. Let's solve this, shall we? 215 00:13:44,726 --> 00:13:46,793 Yeah. 216 00:13:51,499 --> 00:13:54,668 Mr. Williams. 217 00:13:54,669 --> 00:13:56,670 Simon. I'm Detective sergeant Price. 218 00:13:56,671 --> 00:13:58,672 This is Staff Inspector Currie. 219 00:13:58,673 --> 00:14:01,041 We are so sorry for your loss, Mr. Williams, 220 00:14:01,042 --> 00:14:03,043 and we are doing 221 00:14:03,044 --> 00:14:05,045 - everything in our power... - Did you find 222 00:14:05,046 --> 00:14:07,047 - the son of a bitch who did this? - We're in the process 223 00:14:07,048 --> 00:14:09,483 - of locating him. - So he's still out there? 224 00:14:09,484 --> 00:14:12,553 - Yes, sir, yes. - But rest assured 225 00:14:12,554 --> 00:14:14,655 that the men and women of this unit are doing 226 00:14:14,656 --> 00:14:16,723 everything they can to bring him to justice 227 00:14:16,724 --> 00:14:18,959 for what he did to Deana. 228 00:14:22,297 --> 00:14:24,331 Are you ready to see your daughter now? 229 00:14:30,038 --> 00:14:32,839 OK. OK. 230 00:14:41,349 --> 00:14:44,084 - Fiona? - Oh, yep. 231 00:14:44,085 --> 00:14:46,787 OK, we got you. Here. We've got you. 232 00:14:49,257 --> 00:14:51,358 - There's no air in here. - Yeah. 233 00:14:51,359 --> 00:14:54,595 I need some air. I can't breathe. 234 00:14:54,596 --> 00:14:58,265 Take a deep breath. 235 00:14:58,266 --> 00:15:00,367 There you go. 236 00:15:03,071 --> 00:15:05,105 I know this is hard, Thomas, 237 00:15:05,106 --> 00:15:07,608 but I need you to try. 238 00:15:07,609 --> 00:15:09,610 I need your official identification 239 00:15:09,611 --> 00:15:11,612 before we can proceed further. 240 00:15:11,613 --> 00:15:15,348 I don't think I can do it. 241 00:15:17,251 --> 00:15:19,620 - It's OK, Dad. - I can't see my baby girl 242 00:15:19,621 --> 00:15:21,622 on that table. I can't see 243 00:15:21,623 --> 00:15:23,624 - my baby girl on that table. - I'll go. 244 00:15:23,625 --> 00:15:27,294 - No, no. Hang on. - Look at him. 245 00:15:27,295 --> 00:15:29,596 - You think he could do it? - We... 246 00:15:29,597 --> 00:15:33,000 Can I have a word in private? 247 00:15:33,001 --> 00:15:34,735 Excuse me. 248 00:15:37,238 --> 00:15:39,239 I know you didn't ask for my opinion but... 249 00:15:39,240 --> 00:15:41,375 - Then why are you giving it? - Clearly, the father is 250 00:15:41,376 --> 00:15:43,343 in no state; I don't think we should force him to go in there. 251 00:15:43,344 --> 00:15:45,779 I am not sending a child in to ID his dead sister. 252 00:15:45,780 --> 00:15:47,614 Why not? 253 00:15:47,615 --> 00:15:50,217 The kid's ready to go in; the father isn't. 254 00:15:50,218 --> 00:15:52,219 I don't see what the problem is. We don't get this, 255 00:15:52,220 --> 00:15:55,589 - we don't move forward. - Please. 256 00:15:55,590 --> 00:15:59,159 Dad watched Mom waste away to nothing... 257 00:15:59,160 --> 00:16:01,294 he can't do this again. 258 00:16:03,131 --> 00:16:05,065 I'm begging you. 259 00:16:05,066 --> 00:16:07,267 Let me go in. 260 00:16:42,613 --> 00:16:43,861 No. 261 00:16:43,862 --> 00:16:46,839 No. No. Daddy, no! 262 00:16:47,723 --> 00:16:51,058 You OK? Thought I was the one with morning sickness. 263 00:16:52,728 --> 00:16:54,662 Don't know what's up with me today. 264 00:16:54,663 --> 00:16:58,432 Why don't you hang back. Just keep an eye on the perimeter. 265 00:16:58,433 --> 00:17:00,434 - Are you sure? - Yeah, of course. 266 00:17:00,435 --> 00:17:02,236 No worries. 267 00:17:14,649 --> 00:17:16,784 - Is your mom home? - Cole, who's that? 268 00:17:16,785 --> 00:17:19,487 Detective Jac Cooper. Need to speak with you, Mrs. Chatland. 269 00:17:19,488 --> 00:17:22,349 No, you can't be here. You gotta get out of here. 270 00:17:22,350 --> 00:17:23,528 What happened to your face? 271 00:17:23,529 --> 00:17:26,131 I told you not to open that damn door! 272 00:17:28,234 --> 00:17:31,002 Chatland's here, I need backup now! 273 00:17:31,003 --> 00:17:33,171 He didn't do anything. 274 00:17:57,663 --> 00:18:00,131 Argh! 275 00:18:02,568 --> 00:18:06,404 - You're alright? - Yeah. Yeah. 276 00:18:08,874 --> 00:18:10,875 - I'm fine. - You bitches, 277 00:18:10,876 --> 00:18:13,511 you got nothing on me! 278 00:18:18,484 --> 00:18:20,618 Are you certain you can do this? 279 00:18:24,490 --> 00:18:26,558 OK. 280 00:18:33,899 --> 00:18:35,700 Is that her? 281 00:18:35,701 --> 00:18:37,936 Is this your sister? 282 00:18:41,073 --> 00:18:43,041 Yes or no, Simon. 283 00:18:45,077 --> 00:18:47,312 - Yeah. - OK. 284 00:18:47,313 --> 00:18:50,215 That's her. 285 00:18:50,216 --> 00:18:52,517 - Yeah. - OK. 286 00:18:52,518 --> 00:18:55,820 That's Deana. 287 00:18:55,821 --> 00:18:58,690 Are they gonna cut her open now? 288 00:18:58,691 --> 00:19:00,792 They're gonna do the autopsy there, yes. 289 00:19:00,793 --> 00:19:03,828 - OK. Good work, let's go. - No. 290 00:19:03,829 --> 00:19:05,797 - No, we can't stay here. - I wanna stay with her! 291 00:19:05,798 --> 00:19:08,266 We really have to go now. 292 00:19:12,038 --> 00:19:14,005 I didn't do anything 293 00:19:14,006 --> 00:19:16,541 to that girl. I don't even know her. 294 00:19:16,542 --> 00:19:18,543 Are you sure? 295 00:19:18,544 --> 00:19:20,378 Maybe you sold her some weed. I mean, 296 00:19:20,379 --> 00:19:23,014 you can't remember every kid you sold a dime bag to, can you? 297 00:19:23,015 --> 00:19:23,986 No. 298 00:19:23,987 --> 00:19:26,087 Pretty sure I'd remember if I killed one though. 299 00:19:28,090 --> 00:19:30,592 Look, I sell a bit of dope, big deal. 300 00:19:33,396 --> 00:19:35,530 Is this your car, Mr. Chatland? 301 00:19:37,433 --> 00:19:39,434 We spoke to Security at Deana's high school; 302 00:19:39,435 --> 00:19:41,970 they said this car was parked up front every day 303 00:19:41,971 --> 00:19:45,273 for a month or so. 3 p.m. on the dot. 304 00:19:45,274 --> 00:19:48,810 - Were you watching Deana? - My kids go to that school. 305 00:19:48,811 --> 00:19:52,080 Security says you never picked anyone up, 306 00:19:52,081 --> 00:19:55,317 just sat there looking at all the pretty, little girls 307 00:19:55,318 --> 00:19:57,419 out the window 'til they asked you to leave. 308 00:19:57,420 --> 00:19:59,754 I was trying to get my kids 309 00:19:59,755 --> 00:20:02,624 to convince their dumb mother to let me back in the house. 310 00:20:02,625 --> 00:20:06,328 Hmm... So have you been living in your camper? You're homeless? 311 00:20:06,329 --> 00:20:08,263 Camper's a home on wheels, isn't it? 312 00:20:08,264 --> 00:20:10,231 Are you aware we found 313 00:20:10,232 --> 00:20:12,267 residue of blood in that camper? 314 00:20:12,268 --> 00:20:14,436 That's not possible. 315 00:20:16,005 --> 00:20:18,440 You said that your wife won't let you come back home, 316 00:20:18,441 --> 00:20:20,775 but she did let you sleep over yesterday, correct? 317 00:20:20,776 --> 00:20:23,645 - Yeah. I pay for the damn place. - Your wife says 318 00:20:23,646 --> 00:20:25,680 you disappeared last night, 319 00:20:25,681 --> 00:20:28,283 returned early this morning. Can you explain where you were? 320 00:20:28,284 --> 00:20:31,186 Nowhere. I was on that couch. 321 00:20:31,187 --> 00:20:33,855 What would she have to gain from lying, Mr. Chatland? 322 00:20:33,856 --> 00:20:36,558 I don't know. Bitches lie. 323 00:20:43,132 --> 00:20:45,033 - What's that? - Bank records. 324 00:20:45,034 --> 00:20:47,035 Apparently, at 1:30 this morning, 325 00:20:47,036 --> 00:20:50,839 you made a stop at Sunshine Convenience to buy cigarettes. 326 00:20:50,840 --> 00:20:52,941 Now, can you explain to me how you managed 327 00:20:52,942 --> 00:20:55,310 to make that purchase from your wife's couch? 328 00:20:56,979 --> 00:20:58,813 Alright. 329 00:20:58,814 --> 00:21:02,017 I'm not going down for this. I wanna talk to somebody. 330 00:21:02,018 --> 00:21:04,986 'Til I do, I got no further comment. 331 00:21:12,579 --> 00:21:14,613 Did someone do that to you? 332 00:21:14,614 --> 00:21:17,383 It's a... No, I'm... 333 00:21:17,384 --> 00:21:20,419 I'm just a klutz; I fell down the front steps. 334 00:21:20,420 --> 00:21:22,454 You're sure Matt didn't do it? 335 00:21:27,327 --> 00:21:29,328 What about you, Vanessa? 336 00:21:29,329 --> 00:21:31,564 Did somebody hurt you? 337 00:21:31,565 --> 00:21:33,566 Was it your dad? 338 00:21:33,567 --> 00:21:35,768 I don't remember. 339 00:21:37,370 --> 00:21:39,438 Do you know where Matt was last night? 340 00:21:43,176 --> 00:21:45,878 Uhh, could you take Cole and Vanessa 341 00:21:45,879 --> 00:21:47,847 to the vending machine, please? 342 00:21:47,848 --> 00:21:51,317 Thank you. 343 00:21:58,603 --> 00:22:00,437 Was Matt with you last night? 344 00:22:00,438 --> 00:22:03,340 He's been wanting to get back together. 345 00:22:03,341 --> 00:22:06,810 - I was weak, so... - You let him sleep over? 346 00:22:08,579 --> 00:22:11,048 We had a couple of beers, so I gave him the couch. 347 00:22:11,049 --> 00:22:14,518 I went to bed early. I got up to pee, 348 00:22:14,519 --> 00:22:17,287 - he was gone. - Do you know where he went? 349 00:22:17,288 --> 00:22:19,156 I didn't ask. 350 00:22:19,157 --> 00:22:22,225 He stumbled in later demanding to use the shower. 351 00:22:22,226 --> 00:22:24,995 I... I was pretty sure 352 00:22:24,996 --> 00:22:28,165 - he'd been up to no good. - Do you think it's possible 353 00:22:28,166 --> 00:22:31,201 he could have gone back to the camper? 354 00:22:31,202 --> 00:22:33,804 We know that he sells drugs to the kids in the park. 355 00:22:33,805 --> 00:22:37,774 Beats me. 356 00:22:37,775 --> 00:22:40,744 His keys were on the table when I woke up this morning. 357 00:22:40,745 --> 00:22:42,879 Right. 358 00:22:44,849 --> 00:22:46,883 Uh, Mrs. Chatland, if what you're saying 359 00:22:46,884 --> 00:22:49,152 is true, then your house 360 00:22:49,153 --> 00:22:51,555 is a potential crime scene. We'll have to search it. 361 00:22:51,556 --> 00:22:54,925 - Why? Didn't do nothing wrong. - I know, I know. 362 00:22:54,926 --> 00:22:58,628 It's protocol. Do you have somewhere else 363 00:22:58,629 --> 00:23:00,764 that you can stay until we've cleared the space? 364 00:23:00,765 --> 00:23:02,766 Can't we go back to get our stuff first? 365 00:23:02,767 --> 00:23:04,701 I can get an officer 366 00:23:04,702 --> 00:23:06,903 to bring you whatever you want. 367 00:23:06,904 --> 00:23:10,073 I will also need any keys that you have for the property. 368 00:23:13,044 --> 00:23:15,746 You don't have to protect him anymore. 369 00:23:15,747 --> 00:23:17,881 You're safe now. We've got you. 370 00:23:20,151 --> 00:23:22,686 I just want to do right by my kids. 371 00:23:22,687 --> 00:23:24,688 I know. 372 00:23:24,689 --> 00:23:26,690 And this is the first step. 373 00:23:36,868 --> 00:23:39,002 Thank you. 374 00:23:50,948 --> 00:23:52,949 We're gonna search the Chatland house. 375 00:23:52,950 --> 00:23:56,219 Good. I want this bastard. Stevie, hang on. 376 00:23:56,220 --> 00:23:58,355 Wanna sit down for a second. 377 00:24:02,960 --> 00:24:06,363 So you wanna tell me about your field trip to Flowers' place last week? 378 00:24:08,065 --> 00:24:11,301 - I should have cleared it with you. - Yeah, I agree, but you didn't. 379 00:24:11,302 --> 00:24:14,871 And it made it really difficult for me to clarify with the superintendent 380 00:24:14,872 --> 00:24:16,740 why you were investigating him without clearance. 381 00:24:16,741 --> 00:24:18,942 'Cause it seems Flowers 382 00:24:18,943 --> 00:24:20,844 - didn't take too kindly to it. - Oh, yeah. No, let me 383 00:24:20,845 --> 00:24:24,014 - just exp... - No. Just let me finish. 384 00:24:24,015 --> 00:24:26,082 Are you aware that Price already has 385 00:24:26,083 --> 00:24:28,251 several citations against him for harassing Flowers? 386 00:24:28,252 --> 00:24:30,720 He's on our team. He's a good cop! 387 00:24:30,721 --> 00:24:33,156 Yeah, but he is not you. 388 00:24:33,157 --> 00:24:35,292 And trust me when I say, 389 00:24:35,293 --> 00:24:38,762 all this Grey area you're in, this off-book stuff, 390 00:24:38,763 --> 00:24:40,797 you will wear it worse than he will. 391 00:24:40,798 --> 00:24:43,433 - Because I'm a woman? - No. 392 00:24:43,434 --> 00:24:45,836 Stevie. 393 00:24:45,837 --> 00:24:48,104 Because of what this case did to your dad. 394 00:24:50,107 --> 00:24:52,442 Why investigate Flowers now? 395 00:24:54,779 --> 00:24:56,780 Because Brooke Dodson's disappearance is linked 396 00:24:56,781 --> 00:24:58,782 - to my dad's case. - Are you sure about that? 397 00:24:58,783 --> 00:25:01,117 - Have a very good feeling, yes. - Yeah, feeling is not the same 398 00:25:01,118 --> 00:25:03,053 - as evidence. - What we're trying to find. 399 00:25:04,689 --> 00:25:07,123 Alright. Until you do, 400 00:25:07,124 --> 00:25:09,526 let's just focus on the active cases. 401 00:25:09,527 --> 00:25:11,828 Mm-hmm. 402 00:25:11,829 --> 00:25:13,830 Can I get a full report on that house? 403 00:25:13,831 --> 00:25:16,533 - Mm-hmm. - Thank you. 404 00:25:19,370 --> 00:25:21,254 Fiona knows about the stakeout at Flowers; 405 00:25:21,255 --> 00:25:23,223 has she talked to you about it yet? 406 00:25:23,224 --> 00:25:25,391 No. But you can add that to an already winning day. 407 00:25:25,392 --> 00:25:28,528 I felt we should get our story straight before she does. 408 00:25:31,198 --> 00:25:33,199 What story, Stevie? 409 00:25:33,200 --> 00:25:35,935 We staked out that piece of crap's garbage hole of a story. 410 00:25:35,936 --> 00:25:38,076 You went in, I stayed in the car. No problem, right? 411 00:25:39,740 --> 00:25:41,235 Anything else? I gotta call the Williams 412 00:25:41,236 --> 00:25:42,609 family to make sure they got home OK. 413 00:25:42,610 --> 00:25:45,879 No, that's it. 414 00:25:45,880 --> 00:25:47,914 I heard that the brother took the ID hard. 415 00:25:47,915 --> 00:25:51,718 - Yeah, he did. - How did you take it? 416 00:25:57,091 --> 00:25:59,259 Uh, where do we stand on Matt Chatland? 417 00:25:59,260 --> 00:26:02,095 Oh, we have him for another 18 hours. He's talking to a lawyer now. 418 00:26:02,096 --> 00:26:05,298 Well, let's head over to the house, see what we can find in the meantime. 419 00:26:05,299 --> 00:26:07,967 - Are you sure you're up for it? - Yeah. Yeah, I'm fine. 420 00:26:19,213 --> 00:26:23,149 Who even uses photo albums anymore? 421 00:26:23,150 --> 00:26:26,853 Huh! Cute kids, they look happy. 422 00:26:26,854 --> 00:26:29,556 So did me and my brother. Doesn't mean it was true. 423 00:26:29,557 --> 00:26:31,958 Oof! 424 00:26:31,959 --> 00:26:34,260 They're not loving school. 425 00:26:34,261 --> 00:26:36,429 Cole's failing everything. 426 00:26:38,332 --> 00:26:41,467 - Am I gonna suck as a mom? - What? 427 00:26:41,468 --> 00:26:43,603 No more than the rest of us do. 428 00:26:43,604 --> 00:26:45,705 When I took Matt down, I didn't think 429 00:26:45,706 --> 00:26:48,508 about being pregnant once. I just wanted to kick his ass. 430 00:26:48,509 --> 00:26:51,177 Which you did. Impressively I might add. 431 00:26:51,178 --> 00:26:54,180 Right. So I could go toe to toe with Rhonda Rousey, 432 00:26:54,181 --> 00:26:56,216 - but I'll be a terrible mother. - Who? 433 00:26:56,217 --> 00:26:59,786 You're just freaking out. 434 00:26:59,787 --> 00:27:01,788 No, I'm not. 435 00:27:01,789 --> 00:27:05,458 Yes, you are. You'll be fine. 436 00:27:05,459 --> 00:27:08,061 Fine? I still eat Fun Dip. 437 00:27:11,365 --> 00:27:14,200 I slapped Nate this morning. 438 00:27:14,201 --> 00:27:16,369 Across the face. 439 00:27:16,370 --> 00:27:20,373 And I felt sick about it all day. 440 00:27:20,374 --> 00:27:23,042 We all suck at it 441 00:27:23,043 --> 00:27:25,645 in one way or another. 442 00:27:25,646 --> 00:27:27,747 It's life. 443 00:27:29,149 --> 00:27:32,218 Guys, we found this buried in the garden. 444 00:27:34,221 --> 00:27:36,556 That could be blood. 445 00:27:36,557 --> 00:27:39,259 I'll call the boss. 446 00:27:39,260 --> 00:27:41,327 Judging by the condition of the shirt, 447 00:27:41,328 --> 00:27:43,296 it looks quite weathered. 448 00:27:43,297 --> 00:27:46,900 And the blood stains... It couldn't be Deana Williams. 449 00:27:46,901 --> 00:27:48,935 - Why? - They look too old. 450 00:27:48,936 --> 00:27:50,570 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 451 00:27:50,571 --> 00:27:53,072 OK, let's run this up to Biology, 452 00:27:53,073 --> 00:27:55,141 find out exactly how old these stains are 453 00:27:55,142 --> 00:27:57,877 and see if they develop a DNA profile for the donor. 454 00:27:57,878 --> 00:28:00,580 Because unless this blood belongs to someone 455 00:28:00,581 --> 00:28:03,216 in the Chatland family, we might be looking at a second victim. 456 00:28:09,794 --> 00:28:11,795 The DNA profile came back on the shirt. 457 00:28:11,796 --> 00:28:14,998 It belongs to Maddie Smith, an unsolved case from last year. 458 00:28:14,999 --> 00:28:17,501 16 year old stabbed repeatedly, 459 00:28:17,502 --> 00:28:19,670 dumped just like Deana. 460 00:28:19,671 --> 00:28:22,673 - Find anything else on Matt? - It's just more of the same. 461 00:28:22,674 --> 00:28:25,008 Theft, assault, domestic abuse, 462 00:28:25,009 --> 00:28:27,344 - drug-related offences. - But no murder. 463 00:28:27,345 --> 00:28:29,546 Maybe we just never caught him. 464 00:28:29,547 --> 00:28:31,849 He's been in and out of prison 465 00:28:31,850 --> 00:28:35,319 since he was 18 years old. 466 00:28:35,320 --> 00:28:37,354 When was Maddie Smith's body found? 467 00:28:37,355 --> 00:28:40,357 The night of February 12th. 468 00:28:40,358 --> 00:28:42,359 He was serving 469 00:28:42,360 --> 00:28:44,895 a six-month stint for breach of probation. 470 00:28:44,896 --> 00:28:47,164 He wasn't released until April 6th. 471 00:28:47,165 --> 00:28:49,833 So unless he was in two places at once... 472 00:28:49,834 --> 00:28:52,536 Matt Chatland didn't do it. 473 00:28:52,537 --> 00:28:54,538 So what about the plaid shirt? 474 00:28:54,539 --> 00:28:56,607 Wait. I need to look at that photo album again. 475 00:29:03,381 --> 00:29:05,482 Look at his shirt. 476 00:29:07,385 --> 00:29:09,720 The kid must have grabbed the keys to the camper 477 00:29:09,721 --> 00:29:12,656 off his dad when he was passed out on the couch. 478 00:29:12,657 --> 00:29:14,258 What? 479 00:29:14,259 --> 00:29:16,059 - Nothing. - Don't tell me 480 00:29:16,060 --> 00:29:18,061 - you feel bad for him. - Of course I don't. 481 00:29:18,062 --> 00:29:20,063 I feel sorry for his mom. She'll be devastated. 482 00:29:20,064 --> 00:29:22,065 She's the one who raised a psycho. 483 00:29:22,066 --> 00:29:24,334 Sometimes, kids just turn out bad. 484 00:29:24,335 --> 00:29:26,061 Look, if you're about to have the whole 485 00:29:26,062 --> 00:29:27,804 nature-versus-nurture argument with me, 486 00:29:27,805 --> 00:29:29,840 I'll tell you right now, it is always 487 00:29:29,841 --> 00:29:31,742 - nurture for me. - You had a rough upbringing; 488 00:29:31,743 --> 00:29:33,777 - you turned out pretty good. - Thanks to places like this. 489 00:29:33,778 --> 00:29:36,180 I could leave the crazy at home. 490 00:29:36,181 --> 00:29:39,583 I don't see Cole. Maybe we should try the next park. 491 00:29:39,584 --> 00:29:42,119 No, his sister said this is where he goes. 492 00:29:45,356 --> 00:29:48,358 - Want your board back? - You guys here about Deana? 493 00:29:48,359 --> 00:29:50,527 - You knew her? - Kinda. 494 00:29:50,528 --> 00:29:54,198 She hung around here. Didn't skate though, just crush on the guys. 495 00:29:54,199 --> 00:29:57,100 Was Cole Chatland one of the guys she crushed on? 496 00:29:57,101 --> 00:30:00,003 Chatland? No way, he's weird. 497 00:30:00,004 --> 00:30:02,573 She might have tutored him though. 498 00:30:02,574 --> 00:30:04,374 He's over there if you want to ask him. 499 00:30:04,375 --> 00:30:08,011 Thanks. 500 00:30:08,012 --> 00:30:10,480 Didn't Deana's dad say she quit tutoring? 501 00:30:10,481 --> 00:30:12,182 He did. 502 00:30:12,183 --> 00:30:14,685 Maybe Cole didn't take it too well. 503 00:30:17,956 --> 00:30:20,257 Hey, Cole. Remember us? 504 00:30:20,258 --> 00:30:22,059 We need to talk to you about Deana. 505 00:30:31,736 --> 00:30:33,804 Cole. 506 00:30:35,707 --> 00:30:38,976 Before we begin, I need to remind you you've waived your right to an attorney. 507 00:30:38,977 --> 00:30:40,978 Do you understand what that means? 508 00:30:40,979 --> 00:30:43,080 Pff! I saw how legal aid helped my dad. 509 00:30:43,081 --> 00:30:46,149 OK. 510 00:30:46,150 --> 00:30:48,585 So let's talk about Deana. 511 00:30:48,586 --> 00:30:50,687 She was your tutor for a while, wasn't she? 512 00:30:50,688 --> 00:30:53,991 - You like her? - She was fine. 513 00:30:53,992 --> 00:30:55,926 Fine enough to steal 514 00:30:55,927 --> 00:30:57,928 your dad's keys and take her to his camper with you? 515 00:30:57,929 --> 00:31:01,999 - But we didn't. - Yes, you did. 516 00:31:02,000 --> 00:31:05,168 You smoked this joint together, didn't you? 517 00:31:05,169 --> 00:31:07,170 No, I don't smoke. 518 00:31:07,171 --> 00:31:09,106 But Deana did. 519 00:31:09,107 --> 00:31:11,975 Toxicology found it in her blood during her autopsy. 520 00:31:11,976 --> 00:31:15,445 She quit being your tutor, why? 521 00:31:15,446 --> 00:31:17,381 I didn't need help anymore. 522 00:31:17,382 --> 00:31:20,017 I've seen your test scores, man, I beg to differ. 523 00:31:20,018 --> 00:31:21,818 I'm not stupid. 524 00:31:21,819 --> 00:31:24,087 Does it bother you 525 00:31:24,088 --> 00:31:26,423 when people say stuff like that? 526 00:31:26,424 --> 00:31:28,725 Is that why you took her there? 527 00:31:28,726 --> 00:31:31,661 You wanted to show her how smart you could be? 528 00:31:33,598 --> 00:31:36,833 You know, just because I'm not from a perfect family 529 00:31:36,834 --> 00:31:38,835 doesn't mean that I killed someone. 530 00:31:38,836 --> 00:31:40,937 That's true, 531 00:31:40,938 --> 00:31:44,107 but the evidence suggests the contrary. 532 00:31:44,108 --> 00:31:46,576 What evidence? 533 00:31:46,577 --> 00:31:50,280 When can Cole come home? 534 00:31:50,281 --> 00:31:52,482 Uh, he's not coming home, Gwen. 535 00:31:54,218 --> 00:31:56,219 We've arrested him for murder. 536 00:31:56,220 --> 00:31:59,056 We have reason to believe, 537 00:31:59,057 --> 00:32:01,258 strong reason, 538 00:32:01,259 --> 00:32:03,894 that he was the one that killed Deana Williams, 539 00:32:03,895 --> 00:32:05,996 as well as another girl. 540 00:32:08,066 --> 00:32:11,535 No. Matt did. 541 00:32:11,536 --> 00:32:14,738 You said he was the one that wasn't home that night. 542 00:32:14,739 --> 00:32:18,175 That's right. He was getting cigarettes. 543 00:32:18,176 --> 00:32:20,977 Cole wasn't home either, was he, Gwen? 544 00:32:24,349 --> 00:32:26,350 You wanna talk about your family, Cole? Let's talk 545 00:32:26,351 --> 00:32:29,419 about 'em. Can you tell me who the people in this photo are? 546 00:32:29,420 --> 00:32:31,188 It's me, my sister, my mom. 547 00:32:31,189 --> 00:32:33,023 Do you remember when the photo was taken? 548 00:32:33,024 --> 00:32:35,459 Christmas, about a year and a half ago. 549 00:32:35,460 --> 00:32:38,228 Happier times, I take it. 550 00:32:38,229 --> 00:32:40,263 We don't do happy times. 551 00:32:40,264 --> 00:32:43,934 - It's pretty much duck and cover. - Duck and cover from who? 552 00:32:43,935 --> 00:32:46,470 Depends on the day. 553 00:32:46,471 --> 00:32:49,005 Sometimes Mom. 554 00:32:49,006 --> 00:32:52,075 Mainly Dad though. 555 00:32:52,076 --> 00:32:54,077 I'm very sorry 556 00:32:54,078 --> 00:32:56,880 - you've had to go through that. - I don't care, 557 00:32:56,881 --> 00:32:58,882 so why should you? 558 00:33:01,886 --> 00:33:04,321 Can you describe to me what you're wearing in this photo? 559 00:33:04,322 --> 00:33:06,356 Stupid paper hats that Mom makes us wear 560 00:33:06,357 --> 00:33:08,325 on Christmas Eve. 561 00:33:08,326 --> 00:33:10,727 What else are you wearing? 562 00:33:10,728 --> 00:33:13,497 Brown pants, a shirt. 563 00:33:13,498 --> 00:33:16,566 What does the shirt look like? Can you describe it to me? 564 00:33:16,567 --> 00:33:19,936 It's blue, plaid. 565 00:33:19,937 --> 00:33:24,307 - Do you still have that shirt? - No, I think I got rid of it. 566 00:33:24,308 --> 00:33:26,209 - It got ruined. - How? 567 00:33:26,210 --> 00:33:29,279 I don't remember. I think it had oil on it or something. 568 00:33:29,280 --> 00:33:31,248 I want to go now. 569 00:33:31,249 --> 00:33:34,351 Hm, OK, but first, can I show you something else? 570 00:33:35,920 --> 00:33:39,055 - What's that? - Do you recognise it? 571 00:33:39,056 --> 00:33:41,158 - No. - Oh, I think you do. 572 00:33:41,159 --> 00:33:44,461 - No, I don't! - Really? Because that shirt 573 00:33:44,462 --> 00:33:46,296 looks an awful lot 574 00:33:46,297 --> 00:33:49,032 like the one you were wearing in the Christmas photo, no? 575 00:33:49,033 --> 00:33:52,169 - No. - It's not oil, Cole; 576 00:33:52,170 --> 00:33:54,171 that's blood. 577 00:33:54,172 --> 00:33:56,139 It's not Deana's though, is it? 578 00:33:56,140 --> 00:33:59,009 You cleaned up after her, and fairly well I might add, 579 00:33:59,010 --> 00:34:01,011 but you had practice by then. 580 00:34:01,012 --> 00:34:03,346 Not like when you cleaned up after Maddie Smith. 581 00:34:03,347 --> 00:34:06,650 - You were still new at this. - That's not my shirt! 582 00:34:06,651 --> 00:34:08,819 - Yes, it is. - No, it's not! 583 00:34:08,820 --> 00:34:10,821 I know you're not good with words, Cole, but you're gonna 584 00:34:10,822 --> 00:34:12,956 have to explain to me why we found this shirt in your back... 585 00:34:12,957 --> 00:34:16,393 Because she told me she got rid of it! 586 00:34:26,871 --> 00:34:29,372 Hall, a word. 587 00:34:33,177 --> 00:34:36,746 What? 588 00:34:38,516 --> 00:34:41,585 Mrs. Chatland, 589 00:34:41,586 --> 00:34:43,687 I'm gonna need you to stand up and come with me. 590 00:34:43,688 --> 00:34:47,357 Why? What about Cole? 591 00:34:47,358 --> 00:34:50,293 I think you're best to worry about yourself right now. 592 00:35:01,930 --> 00:35:03,030 Okay. Stevie! 593 00:35:04,262 --> 00:35:06,696 Ugh, the Chatland's house has been firebombed. 594 00:35:06,697 --> 00:35:07,430 What? 595 00:35:07,431 --> 00:35:09,599 Yeah, the victim's brother, Simon Williams, 596 00:35:09,600 --> 00:35:11,668 pitched a pipe bomb through the living-room window. 597 00:35:11,669 --> 00:35:13,370 - No. - Kyle had gone to pick him up, 598 00:35:13,371 --> 00:35:15,438 didn't get there in time, and... 599 00:35:15,439 --> 00:35:18,575 and the daughter, Vanessa, had snuck in to get her iPad. 600 00:35:18,576 --> 00:35:22,245 - Is she alright? - No, she's in the ICU. 601 00:35:22,246 --> 00:35:24,614 Go talk to the mother. 602 00:35:24,615 --> 00:35:26,349 Yeah. 603 00:35:41,198 --> 00:35:44,434 Who gave you the black eye, Gwen? 604 00:35:44,435 --> 00:35:46,937 Was it Cole? 605 00:35:46,938 --> 00:35:50,306 No. Cole's not like that. He's a softie. 606 00:35:52,410 --> 00:35:54,411 You got kids, Detective? 607 00:35:54,412 --> 00:35:55,946 Yeah. 608 00:35:55,947 --> 00:35:58,615 I have a son and a daughter. 609 00:35:58,616 --> 00:36:00,650 Just like yourself. 610 00:36:00,651 --> 00:36:03,219 The girls are easy; 611 00:36:03,220 --> 00:36:06,056 it's the boys that are hard. 612 00:36:06,057 --> 00:36:09,426 They'll break your heart. 613 00:36:09,427 --> 00:36:11,461 Still, you gotta do what you can to protect them. 614 00:36:11,462 --> 00:36:14,998 Were you protecting Cole? 615 00:36:14,999 --> 00:36:17,200 Is that why you hid the clothes the first time? 616 00:36:19,804 --> 00:36:22,505 Did you understand that you were hiding evidence 617 00:36:22,506 --> 00:36:24,975 of a murder when you buried that shirt in the garden? 618 00:36:24,976 --> 00:36:27,811 - That shirt had oil on it. - No, no, it did not. 619 00:36:27,812 --> 00:36:31,314 It had Maddie Smith's blood on it. And she'd been 620 00:36:31,315 --> 00:36:33,450 all over the news, so I know that you saw her. 621 00:36:33,451 --> 00:36:36,486 You don't really think that Cole did that. 622 00:36:36,487 --> 00:36:39,489 Yeah. Yeah, I do. 623 00:36:39,490 --> 00:36:41,858 And you know what? 624 00:36:41,859 --> 00:36:44,027 I think that you do too. 625 00:36:49,500 --> 00:36:51,601 - What's that? - That is Cole's cellphone. 626 00:36:53,504 --> 00:36:56,706 And it was filled with pictures of Deana Williams. 627 00:36:56,707 --> 00:36:58,742 Someone erased them this morning, but our tech 628 00:36:58,743 --> 00:37:02,846 - managed to retrieve them. - So? 629 00:37:02,847 --> 00:37:04,781 Doesn't prove I knew nothing. 630 00:37:04,782 --> 00:37:08,585 So why was the phone in your possession when you came in? 631 00:37:10,955 --> 00:37:13,189 Did you ever try and do anything 632 00:37:13,190 --> 00:37:15,725 about Cole's anger problem? 633 00:37:15,726 --> 00:37:17,794 Did you ever try to stop it? 634 00:37:19,363 --> 00:37:22,532 Gwen? 635 00:37:22,533 --> 00:37:25,568 Gwen? 636 00:37:25,569 --> 00:37:28,972 Gwen, look at me. 637 00:37:32,043 --> 00:37:35,211 Deana Williams was somebody's child. 638 00:37:35,212 --> 00:37:38,815 And he's mine. 639 00:37:38,816 --> 00:37:41,251 What was I supposed to do? 640 00:37:41,252 --> 00:37:43,553 He's my baby boy. 641 00:37:43,554 --> 00:37:46,723 I told him 642 00:37:46,724 --> 00:37:48,792 to count to 10. 643 00:37:48,793 --> 00:37:51,261 I told him, "Don't get so worked up." 644 00:37:51,262 --> 00:37:52,996 "Worked up"? 645 00:37:54,899 --> 00:37:58,401 Deana's ribs were shattered. 646 00:37:58,402 --> 00:38:00,670 Her pelvis was broken in two places. 647 00:38:00,671 --> 00:38:02,772 He pulverised her! 648 00:38:04,642 --> 00:38:06,576 It's what his daddy taught him. 649 00:38:06,577 --> 00:38:09,445 Oh! Gwen, stop making excuses. 650 00:38:11,248 --> 00:38:13,316 He stabbed those girls 651 00:38:13,317 --> 00:38:15,685 17 times. 17! Do you know 652 00:38:15,686 --> 00:38:18,521 how much anger do you have to have to do that?! 653 00:38:21,425 --> 00:38:24,093 I'm sorry for what he did to those girls. 654 00:38:26,397 --> 00:38:28,498 You will be. 655 00:38:32,203 --> 00:38:34,604 Your house was subject to a pipe-bomb attack, 656 00:38:34,605 --> 00:38:36,606 your daughter was inside at the time. 657 00:38:36,607 --> 00:38:39,809 - Vee? - Yes. She has been taken by ambulance 658 00:38:39,810 --> 00:38:41,811 - to St. Victoria's. - No, you're lying. 659 00:38:41,812 --> 00:38:43,913 The 15 year old responsible for the attack 660 00:38:43,914 --> 00:38:46,583 was the brother of the girl that your son murdered. 661 00:38:46,584 --> 00:38:49,753 I wanna see my daughter, please. 662 00:38:49,754 --> 00:38:52,455 She's only alive, Gwen, barely alive, 663 00:38:52,456 --> 00:38:54,491 because one of our men got to her in time. 664 00:38:54,492 --> 00:38:56,726 But no one was there for Deana, were they? 665 00:38:56,727 --> 00:39:00,630 You let her perish along with any possibility of justice for Maddie Smith 666 00:39:00,631 --> 00:39:03,266 the moment that you decided to hide those clothes 667 00:39:03,267 --> 00:39:05,401 and help your son cover up what he did. 668 00:39:08,773 --> 00:39:11,674 I was just trying to protect him. 669 00:39:13,911 --> 00:39:16,780 I know, 670 00:39:16,781 --> 00:39:19,115 and I understand, 671 00:39:19,116 --> 00:39:21,618 but who's gonna protect the rest of us? 672 00:39:38,402 --> 00:39:40,770 They call the game Crime Scene. 673 00:39:40,771 --> 00:39:42,739 Nate pretends he's being murdered. 674 00:39:42,740 --> 00:39:45,008 - It's pretty dark. - It's not that dark. 675 00:39:45,009 --> 00:39:47,010 It is though. 676 00:39:47,011 --> 00:39:50,013 Why don't you tell us what you think it is, Stevie? 677 00:39:50,014 --> 00:39:54,517 He just doesn't get it. 678 00:39:54,518 --> 00:39:57,554 So, Nate is obsessed with these detective stories 679 00:39:57,555 --> 00:39:59,522 about this little boy called Mikey 680 00:39:59,523 --> 00:40:01,724 who solves these crimes with a pet iguana, 681 00:40:01,725 --> 00:40:04,327 and... he's got the bug. 682 00:40:04,328 --> 00:40:06,496 I did too at his age. 683 00:40:06,497 --> 00:40:08,464 So Nate wants to be a detective? 684 00:40:08,465 --> 00:40:11,634 Aw, he would kill at forensics. 685 00:40:11,635 --> 00:40:14,637 Photographic memory, holding on to all the details, 686 00:40:14,638 --> 00:40:16,906 no interest in the living. 687 00:40:19,643 --> 00:40:22,378 What? It was supposed to be a joke. 688 00:40:22,379 --> 00:40:25,548 Jono mentioned that your dad's old case 689 00:40:25,549 --> 00:40:27,584 is taking up a lot of your time. 690 00:40:27,585 --> 00:40:31,387 How is that affecting the family? 691 00:40:31,388 --> 00:40:33,556 It's stressful. 692 00:40:33,557 --> 00:40:36,059 She comes home late. She's tense 693 00:40:36,060 --> 00:40:38,161 when she is home. She's not sleeping. 694 00:40:38,162 --> 00:40:40,163 "She" is fine. 695 00:40:40,164 --> 00:40:42,932 And what about the job? Are you finding it hard? 696 00:40:42,933 --> 00:40:46,703 The job? No. The job is easy. 697 00:40:46,704 --> 00:40:48,905 Dead bodies are cut and dry. You know, 698 00:40:48,906 --> 00:40:51,341 you find the right person, ask the right questions? 699 00:40:51,342 --> 00:40:53,843 Case closed. It's autism. It's... 700 00:40:57,715 --> 00:40:59,716 Ever since Nate got identified, 701 00:40:59,717 --> 00:41:01,951 we have been on a conveyor belt 702 00:41:01,952 --> 00:41:05,688 of doctors and specialists, 703 00:41:05,689 --> 00:41:07,924 appointments, and... 704 00:41:07,925 --> 00:41:09,859 half the time, I don't even know 705 00:41:09,860 --> 00:41:11,828 what they're saying to me. 706 00:41:11,829 --> 00:41:13,897 Don't even get me started on the acronyms. 707 00:41:13,898 --> 00:41:16,532 It's like, what? ADD? ASD? 708 00:41:16,533 --> 00:41:18,401 - Possible OCD? - You're frustrated? 709 00:41:18,402 --> 00:41:20,870 I am pissed off! 710 00:41:24,575 --> 00:41:26,843 And I am exhausted. 711 00:41:28,779 --> 00:41:31,614 And I could really do with a rest. 712 00:41:31,615 --> 00:41:33,950 Yeah, well, so could I, Stevie, but if I checked out too, 713 00:41:33,951 --> 00:41:36,286 then neither of us will be there. 714 00:41:36,287 --> 00:41:38,254 I didn't mean that how it sounded. 715 00:41:38,255 --> 00:41:40,089 - Yeah. - OK. 716 00:41:41,692 --> 00:41:44,928 Let's try an exercise. I want you to maintain eye contact... 717 00:41:44,929 --> 00:41:47,597 ...and think about a time 718 00:41:47,598 --> 00:41:49,599 when you were there for each other... 719 00:41:49,600 --> 00:41:51,734 ...when you felt supported. 720 00:41:53,637 --> 00:41:57,140 Come on. Let's just try this. 721 00:41:57,141 --> 00:41:59,142 Come on. 722 00:42:11,822 --> 00:42:13,823 No. 723 00:42:13,824 --> 00:42:17,293 Daddy, no! 724 00:42:20,331 --> 00:42:22,532 NOOOO! 725 00:42:22,533 --> 00:42:24,667 No! NOOO! 726 00:42:24,668 --> 00:42:26,769 NOOO! No! 727 00:42:29,506 --> 00:42:32,942 Now tell me, Stevie, what do you see? 728 00:42:33,113 --> 00:42:38,888 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 53858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.