Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,628 --> 00:00:25,628
www.titlovi.com
2
00:00:28,628 --> 00:00:35,443
Lord, I have waited for
you to lead us out of Babylon,
3
00:00:36,202 --> 00:00:40,309
for! was just a boy
when! came here.
4
00:00:40,373 --> 00:00:46,051
The generation which
offended you has passed away,
5
00:00:46,146 --> 00:00:50,788
and now their children's
children yearn to see a home
6
00:00:51,084 --> 00:00:54,327
they have never known.
7
00:00:54,421 --> 00:00:58,335
You have spoken through
your prophet, Jeremiah,
8
00:00:58,425 --> 00:01:02,396
"When 70 years are
completed for Babylon,
9
00:01:02,495 --> 00:01:08,446
"I will come to you
and fulfill my gracious promise
10
00:01:10,703 --> 00:01:15,618
and bring you back
to this land."
11
00:01:15,675 --> 00:01:19,748
My heart
grows with excitement
12
00:01:19,813 --> 00:01:23,761
that now
that time has come.
13
00:01:43,236 --> 00:01:48,083
An old man who comes
unbidden is often a fool.
14
00:01:48,141 --> 00:01:51,179
And less often
come as assassins.
15
00:01:51,277 --> 00:01:54,087
Perhaps a foolish assassin.
16
00:01:57,150 --> 00:01:58,561
Forgive us, my king.
17
00:01:58,651 --> 00:02:03,293
Do you know
whom you address?
18
00:02:03,389 --> 00:02:05,528
He is the king of Babylon,
19
00:02:05,625 --> 00:02:08,401
ruler of the four
quarters of the earth,
20
00:02:08,495 --> 00:02:12,443
Kurus,
in the old Persian tongue.
21
00:02:12,532 --> 00:02:15,206
He has seized
by might-of-arms
22
00:02:15,301 --> 00:02:21,274
the birthright which would
otherwise have been denied him.
23
00:02:21,374 --> 00:02:25,186
He is Cyrus the Great.
24
00:02:27,714 --> 00:02:29,284
Leave us.
25
00:02:35,188 --> 00:02:38,362
Who are you, old man?
26
00:02:41,327 --> 00:02:45,173
I am Daniel
of the tribe of Benjamin,
27
00:02:45,231 --> 00:02:50,374
made captive nearly 70 years ago
by Nebuchadnezzar.
28
00:02:50,470 --> 00:02:53,314
My king,
I have heard of this man.
29
00:02:53,406 --> 00:02:58,219
He served Darius well after he
captured the city in your name.
30
00:02:58,311 --> 00:03:01,417
It is said he spent
a night in the lions den.
31
00:03:01,481 --> 00:03:05,190
The beasts
would not touch him.
32
00:03:05,285 --> 00:03:06,696
Is this true?
33
00:03:06,753 --> 00:03:08,790
It is.
34
00:03:12,225 --> 00:03:15,297
I know who you are now.
Tell me why you're here.
35
00:03:15,361 --> 00:03:17,739
I seek
to tell you a story,
36
00:03:17,830 --> 00:03:20,606
a tale of four kings:
37
00:03:20,667 --> 00:03:24,774
one great, one foolish,
one who has been deceived,
38
00:03:24,871 --> 00:03:29,286
and one who is destined
to be regarded as wise
39
00:03:29,375 --> 00:03:31,753
through all the ages
of the world to come.
40
00:03:31,811 --> 00:03:33,757
Stories from
your imagination?
41
00:03:33,813 --> 00:03:39,491
No, king, for I will
speak only the truth,
42
00:03:39,586 --> 00:03:42,533
and if you would
not wish to hear it,
43
00:03:42,622 --> 00:03:46,764
you must bid me
speak nothing.
44
00:03:46,826 --> 00:03:48,737
Come.
45
00:03:48,795 --> 00:03:51,674
You will give us
entertainment while we eat.
46
00:03:51,764 --> 00:03:53,641
Please.
47
00:03:54,400 --> 00:03:59,372
My king, we're expected
in Babylon this evening.
48
00:03:59,439 --> 00:04:03,410
The palace will be there
in the morning.
49
00:04:03,509 --> 00:04:05,455
As you wish.
50
00:04:27,367 --> 00:04:29,278
I cannot, oh king.
51
00:04:32,972 --> 00:04:35,509
which is prepared
according to their rituals.
52
00:04:35,575 --> 00:04:39,387
To do otherwise, even
from the hand of the king,
53
00:04:39,445 --> 00:04:42,289
is to defile themselves.
54
00:04:42,348 --> 00:04:46,558
You promised me
a tale, four, in fact.
55
00:04:46,653 --> 00:04:48,428
I delayed my journey
to listen.
56
00:04:48,521 --> 00:04:50,023
I will hear them now.
57
00:04:50,323 --> 00:04:52,530
So be it, my lord.
58
00:04:52,592 --> 00:04:55,300
The first king I will speak of
is Nebuchadnezzar,
59
00:04:55,361 --> 00:04:56,704
King of Babylon.
60
00:04:56,763 --> 00:04:58,572
When I was just a boy,
61
00:04:58,631 --> 00:05:01,612
he threw down
the Assyrian empire,
62
00:05:01,701 --> 00:05:04,841
my people's ancient nemesis,
63
00:05:04,937 --> 00:05:09,977
but the destruction of Israel's
enemies brought us no relief
64
00:05:10,076 --> 00:05:13,717
because in the 3rd year
of Nebuchadnezzar's reign,
65
00:05:13,813 --> 00:05:18,728
he turned his gaze upon
Jerusalem and besieged it,
66
00:05:18,818 --> 00:05:22,391
and the Lord delivered
the king of Judea into his hand
67
00:05:22,488 --> 00:05:26,868
along with all of his officers,
nobles, and administrators.
68
00:05:36,336 --> 00:05:38,748
When the exiles
arrived in Babylon,
69
00:05:38,838 --> 00:05:42,342
Nebuchadnezzar ordered Ashpenaz,
his chief eunuch,
70
00:05:42,408 --> 00:05:44,410
to select some
of the Israelites
71
00:05:44,510 --> 00:05:46,717
from the royal family
and nobility,
72
00:05:46,779 --> 00:05:48,781
young men without
any physical defect
73
00:05:48,881 --> 00:05:51,794
and showing aptitude
for every kind of teaming,
74
00:05:51,884 --> 00:05:54,490
one of whom was myself.
75
00:05:55,688 --> 00:06:04,005
III
76
00:06:23,549 --> 00:06:26,587
O Lord...
77
00:06:26,686 --> 00:06:31,066
Jerusalem has sinned greatly.
78
00:06:31,157 --> 00:06:33,797
Like a widow is she.
79
00:06:33,860 --> 00:06:36,101
Once great
among the nations,
80
00:06:36,396 --> 00:06:42,540
a queen among the people,
has become a slave
81
00:06:42,635 --> 00:06:49,075
and her children
captive before the foe.
82
00:06:49,175 --> 00:06:52,554
My eyes overflow with tears,
83
00:06:52,645 --> 00:06:54,625
for you, Lord,
are righteous,
84
00:06:54,714 --> 00:07:00,858
yet we rebelled
against your command.
85
00:07:00,953 --> 00:07:04,696
Comfort me, O Lord.
86
00:07:04,791 --> 00:07:11,106
Comfort me and my brothers,
and restore our spirit.
87
00:07:29,482 --> 00:07:31,723
As do I.
88
00:07:31,818 --> 00:07:34,128
I feel that we shall
never see her again.
89
00:07:34,187 --> 00:07:37,191
Have faith, my brothers.
90
00:07:37,490 --> 00:07:39,663
I have only begun my studies,
91
00:07:39,759 --> 00:07:42,137
but here...
92
00:07:44,697 --> 00:07:47,200
the prophet, Jeremiah,
son of Hilkiah,
93
00:07:47,500 --> 00:07:50,071
has written that we shall
serve the king of Babylon
94
00:07:50,169 --> 00:07:51,739
for 70 years...
95
00:07:51,804 --> 00:07:53,511
Seventy years
is a long time.
96
00:07:53,606 --> 00:07:55,176
As punishment for our sins.
97
00:07:57,844 --> 00:08:00,450
we would be very old.
98
00:08:00,513 --> 00:08:02,686
Very old, indeed.
99
00:08:03,216 --> 00:08:06,026
You are
summoned for your meal.
100
00:08:11,791 --> 00:08:13,464
and leave the rest
of our people behind?
101
00:08:13,526 --> 00:08:15,802
Yes, look at
who they've taken.
102
00:08:15,895 --> 00:08:18,205
The scholars, the princes,
our military leaders,
103
00:08:18,498 --> 00:08:19,806
and our families.
104
00:08:21,834 --> 00:08:23,177
You take away the leaders,
105
00:08:23,236 --> 00:08:24,772
and the rest
can easily be governed.
106
00:08:27,173 --> 00:08:29,483
and our clothes
so we'll look like them.
107
00:08:32,211 --> 00:08:34,953
We need to make
each other a promise,
108
00:08:35,047 --> 00:08:36,890
never to become like them.
109
00:08:36,949 --> 00:08:39,987
My brothers,
such a promise is worthless,
110
00:08:40,086 --> 00:08:42,191
for we are but men.
111
00:08:42,288 --> 00:08:45,735
What we need to promise
is to always love our God
112
00:08:45,825 --> 00:08:48,499
and be obedient to him,
113
00:08:48,561 --> 00:08:53,203
and in so doing, what we become
on the outside will not matter.
114
00:08:53,299 --> 00:08:55,535
Set it here.
115
00:09:02,775 --> 00:09:05,881
Lord Steward,
please allow me to as k.
116
00:09:05,978 --> 00:09:07,286
What is this meat?
117
00:09:07,580 --> 00:09:10,584
Where is it from,
and how was it slaughtered?
118
00:09:10,683 --> 00:09:12,822
The cattle
are from the king's herd.
119
00:09:12,885 --> 00:09:14,228
They are fattened
along the river
120
00:09:14,320 --> 00:09:16,197
and strangled before
the altars of Marduk
121
00:09:16,255 --> 00:09:18,701
before their?esh
is carried to the kitchens.
122
00:09:18,758 --> 00:09:20,863
The swine are
from the king's pens.
123
00:09:20,960 --> 00:09:22,906
They are fed on choice food,
124
00:09:22,995 --> 00:09:27,603
and it is rumored the king's
executioner laces their feet
125
00:09:27,700 --> 00:09:29,839
with the entrails
of his victims,
126
00:09:29,936 --> 00:09:32,849
so that the king's chosen
may feast and grow strong
127
00:09:32,905 --> 00:09:35,579
on the flesh of his enemies.
128
00:09:35,641 --> 00:09:38,178
It is considered
the greatest of delicacies.
129
00:09:38,277 --> 00:09:41,315
To some perhaps,
but not to us.
130
00:09:41,614 --> 00:09:42,957
We are forbidden to eat it,
131
00:09:43,015 --> 00:09:44,653
for the Almighty
has commanded us,
132
00:09:44,750 --> 00:09:46,058
"The pig is unclean.
133
00:09:46,152 --> 00:09:48,962
You are not to eat their meat
or touch their carcasses."
134
00:09:49,021 --> 00:09:50,728
Nor can we eat anything
sacrificed to gods
135
00:09:50,790 --> 00:09:52,133
other than our own.
136
00:09:52,191 --> 00:09:55,172
But the king cannot-he will not
change the customs of his hall
137
00:09:55,261 --> 00:09:57,138
to fit your wishes.
138
00:09:57,229 --> 00:09:58,833
You must know this.
139
00:09:58,898 --> 00:10:01,037
And we will not
ask him to.
140
00:10:01,133 --> 00:10:03,044
But you must eat.
141
00:10:03,135 --> 00:10:05,115
I have been charged
with your well-being.
142
00:10:05,171 --> 00:10:06,912
If you are seen
to be wasting away,
143
00:10:07,006 --> 00:10:10,010
I'm afraid of what my lord,
the king, will do.
144
00:10:10,076 --> 00:10:12,886
He will have my head.
145
00:10:12,945 --> 00:10:15,653
And we would
not wish it so.
146
00:10:15,748 --> 00:10:18,752
Therefore,
put your servants to the test.
147
00:10:18,818 --> 00:10:21,298
For 10 days give us nothing
but vegetables to eat
148
00:10:21,387 --> 00:10:23,094
and mater to drink.
149
00:10:23,189 --> 00:10:24,691
Then compare our appearance
150
00:10:24,790 --> 00:10:31,765
to that of the other young men
who eat the royal food.
151
00:10:32,164 --> 00:10:34,872
- Ten days?
- Ten days.
152
00:10:34,934 --> 00:10:40,612
And if after that your
appearance is found wanting?
153
00:10:40,673 --> 00:10:44,712
Then we will
do as you wish.
154
00:10:47,346 --> 00:10:50,054
Your request was polite.
155
00:10:50,116 --> 00:10:52,096
I'm rather surprised
it was honored.
156
00:10:52,184 --> 00:10:56,291
I have no doubt the Lord
favorably disposed his heart
157
00:10:56,355 --> 00:10:58,767
to hear our request.
158
00:10:58,824 --> 00:11:00,804
By the end of 10 days,
159
00:11:00,893 --> 00:11:04,864
my companions and I looked
healthier and better-nourished
160
00:11:04,964 --> 00:11:08,173
than the young men
who ate the royal food,
161
00:11:08,234 --> 00:11:12,205
and so the chief eunuch
allowed us to continue
162
00:11:12,271 --> 00:11:16,185
refusing the wine
and choice fare,
163
00:11:16,242 --> 00:11:19,280
and we remained un-de?led.
164
00:11:22,715 --> 00:11:25,696
The period of our instruction
went by quickly.
165
00:11:25,751 --> 00:11:28,755
During those many years we
were living in a foreign land,
166
00:11:28,854 --> 00:11:30,891
speaking a foreign language,
167
00:11:30,990 --> 00:11:34,267
and living under
a foreign king.
168
00:11:34,360 --> 00:11:39,708
Despite this,
our hearts belonged only to God,
169
00:11:39,799 --> 00:11:43,303
and at the end of that time
my companions and I
170
00:11:43,402 --> 00:11:46,308
were presented before
Nebuchadnezzar himself.
171
00:11:46,405 --> 00:11:49,784
The king's executioner,
Arioch, will be in the chamber.
172
00:11:49,875 --> 00:11:51,821
If you are found unworthy,
173
00:11:51,877 --> 00:11:55,984
you will be
executed on the spot,
174
00:11:56,048 --> 00:11:58,221
and so will I.
175
00:12:09,095 --> 00:12:16,070
Lord, king, I present you
the princes of Judah,
176
00:12:16,769 --> 00:12:20,273
preserved by the
right hand of your mercy
177
00:12:20,339 --> 00:12:23,411
and tutored by the
left hand of your wisdom.
178
00:12:23,476 --> 00:12:28,892
They are come before you now for
judgment as to their training.
179
00:12:28,981 --> 00:12:33,726
They are Belteshazzar,
Shadrach,
180
00:12:33,786 --> 00:12:37,996
Meshach, and Abednego.
181
00:12:38,057 --> 00:12:40,003
Who am I?
182
00:12:43,062 --> 00:12:44,871
You are Nebuchadnezzar,
183
00:12:44,930 --> 00:12:49,106
son and heir of Nabopolassar,
king of Babylon.
184
00:12:49,201 --> 00:12:50,942
You have destroyed
Nineveh the Mighty,
185
00:12:51,036 --> 00:12:52,344
seat of Assyria,
186
00:12:52,438 --> 00:12:55,442
and taken from her hand
the scepter of nations.
187
00:12:55,508 --> 00:12:59,854
You are the commander of
commanders and king of kings,
188
00:12:59,945 --> 00:13:04,018
from the rising of the sun unto
its setting in the western sea,
189
00:13:04,083 --> 00:13:09,226
and beneath heaven there is
none more powerful than thee.
190
00:13:13,826 --> 00:13:18,138
You, come forth.
191
00:13:23,836 --> 00:13:25,440
Why should I allow you,
192
00:13:25,504 --> 00:13:31,420
sons of my former enemies,
to serve in my court?
193
00:13:31,510 --> 00:13:34,354
Because you have spared
the lives of our people
194
00:13:34,446 --> 00:13:36,892
who were delivered
into your hand
195
00:13:36,982 --> 00:13:38,859
and because the word
of the prophet Jeremiah
196
00:13:38,951 --> 00:13:40,328
has come unto us saying,
197
00:13:40,386 --> 00:13:42,957
"This is what
the Lord God Almighty,
198
00:13:43,022 --> 00:13:45,093
"the God of Israel,
says to all those
199
00:13:45,157 --> 00:13:48,502
"carried into exile
from Jerusalem to Babylon,
200
00:13:48,594 --> 00:13:51,165
Build houses,
and settle down.
201
00:13:51,263 --> 00:13:54,107
"'Plant gardens,
and eat what they produce.
202
00:13:54,200 --> 00:13:55,975
Marry and have
sons and daughters.
203
00:13:56,035 --> 00:13:59,107
Also, seek the
prosperity of the city
204
00:13:59,171 --> 00:14:01,845
'"to which I have
carried you into exile.
205
00:14:01,907 --> 00:14:03,944
Pray to the Lord for it,
206
00:14:04,009 --> 00:14:07,582
for if it prospers,
you too will prosper."'
207
00:14:10,549 --> 00:14:12,426
This is good.
208
00:14:13,219 --> 00:14:19,033
So now even your God
commands you to serve me.
209
00:14:19,124 --> 00:14:21,934
I have no need
of lap dogs.
210
00:14:22,027 --> 00:14:23,472
Would you dare
to tell me the truth
211
00:14:23,562 --> 00:14:26,008
even if you knew
it would displease me?
212
00:14:26,098 --> 00:14:28,100
Lord, king,
it must be so.
213
00:14:28,167 --> 00:14:30,408
I will speak only the truth,
214
00:14:30,469 --> 00:14:32,278
and when you
would not hear it,
215
00:14:32,338 --> 00:14:34,841
you must ask me nothing.
216
00:14:41,614 --> 00:14:45,994
I pronounce them worthy.
217
00:14:46,051 --> 00:14:49,362
Have their names be written
in the Book of the Wise.
218
00:14:53,192 --> 00:14:56,537
Nebuchadnezzar's
questioning showed wisdom.
219
00:14:56,595 --> 00:14:59,474
A fonner enemy
can be a good counselor.
220
00:15:01,400 --> 00:15:07,544
And a wise king is capable
of choosing whom to trust,
221
00:15:07,606 --> 00:15:10,143
for are you not Croesus,
222
00:15:10,209 --> 00:15:12,189
formerly king of Lydia
223
00:15:12,278 --> 00:15:14,451
and once the richest
man in the world
224
00:15:14,546 --> 00:15:17,459
whose name alone
signified riches
225
00:15:17,549 --> 00:15:19,927
almost beyond
comprehending?
226
00:15:20,019 --> 00:15:23,262
I am he.
227
00:15:23,355 --> 00:15:27,462
Trusting the words
of the Oracle of Delphi,
228
00:15:27,526 --> 00:15:33,169
I went to war with Cyrus
and was defeated.
229
00:15:33,232 --> 00:15:38,409
Cyrus pardoned me
and my family.
230
00:15:40,372 --> 00:15:43,478
I am eternally grateful.
231
00:15:43,542 --> 00:15:45,613
Worthy
counselors, rare indeed,
232
00:15:45,678 --> 00:15:48,659
as Nebuchadnezzar
came to learn at a time
233
00:15:48,948 --> 00:15:53,226
when his Babylonian
counselors, his magi,
234
00:15:53,285 --> 00:15:59,133
sorcerers, diviners,
magicians, and astrologers
235
00:15:59,224 --> 00:16:02,166
were unable to help him.
236
00:16:02,661 --> 00:16:04,971
No!
237
00:16:06,432 --> 00:16:10,209
What is it, my king?
238
00:16:10,269 --> 00:16:11,612
Summon my counselors.
239
00:16:11,670 --> 00:16:13,513
The enchanters, the sorcerers,
or the astrologers?
240
00:16:13,572 --> 00:16:16,178
All of them!
241
00:16:20,079 --> 00:16:23,458
on. king!
242
00:16:23,549 --> 00:16:26,325
Your wisest subjects
have arrived.
243
00:16:26,418 --> 00:16:30,264
Command, and it is done.
244
00:16:30,322 --> 00:16:33,235
I've had a dream
that troubles me.
245
00:16:33,292 --> 00:16:34,669
I need to know
what it means.
246
00:16:34,727 --> 00:16:36,638
Oh, king, tell your
servants your dream,
247
00:16:36,695 --> 00:16:38,231
and we will
interpret it for you.
248
00:16:38,297 --> 00:16:40,573
No.
249
00:16:40,666 --> 00:16:42,737
What need I have wise men
who are not wise, hmm?
250
00:16:43,035 --> 00:16:45,140
Astrologers who read
nothing in the stars.
251
00:16:45,204 --> 00:16:47,980
Magicians who
perform children's tricks.
252
00:16:48,040 --> 00:16:51,419
Sorcerers who divine nothing
except what I tell them.
253
00:16:51,510 --> 00:16:54,013
No, it is enough for the
king to dream his dreams.
254
00:16:54,113 --> 00:16:56,992
It is up to you
to discern and interpret them.
255
00:16:57,049 --> 00:17:00,292
But, my lord, if only
you would tell us your dream
256
00:17:00,352 --> 00:17:02,730
we could interpret it,
as we have always done.
257
00:17:03,022 --> 00:17:04,399
Always.
258
00:17:04,723 --> 00:17:07,397
I know you're
trying to gain time
259
00:17:07,459 --> 00:17:09,302
or trick me into revealing
what I've seen.
260
00:17:09,395 --> 00:17:11,341
Either may
I'll have none of it.
261
00:17:11,430 --> 00:17:15,173
But there's no man on
earth who can do what the king asks.
262
00:17:15,234 --> 00:17:18,647
No king has ever asked
such a thing before.
263
00:17:18,737 --> 00:17:21,081
Only the gods
could know these things,
264
00:17:21,173 --> 00:17:23,779
and when we ask
they don't answer.
265
00:17:24,076 --> 00:17:27,250
Well, I suggest you try
and get them to answer,
266
00:17:27,346 --> 00:17:29,587
or beg that they endow you
with the necessary skills
267
00:17:29,648 --> 00:17:31,525
to divine it on your own,
268
00:17:31,617 --> 00:17:35,064
for as I am king I swear
that when the sun rises,
269
00:17:35,120 --> 00:17:37,191
if my dream is not
made known to me
270
00:17:37,256 --> 00:17:39,031
along with its interpretation,
271
00:17:39,091 --> 00:17:42,436
you will all be made shorter
by the height of your heads.
272
00:17:42,494 --> 00:17:44,667
You may withdraw
273
00:17:44,763 --> 00:17:46,674
Now!
274
00:17:51,737 --> 00:17:53,546
Lord Ashpenaz, is it true?
275
00:17:53,639 --> 00:17:55,141
It is.
276
00:17:55,240 --> 00:17:57,220
Why has the king
issued such a harsh decree?
277
00:17:57,309 --> 00:18:00,756
Why don't you come along with me
and ask him yourself?
278
00:18:09,555 --> 00:18:13,298
- Lord, king.
- What?
279
00:18:13,392 --> 00:18:18,535
Belteshazzar
requests an audience.
280
00:18:18,630 --> 00:18:20,576
Speak.
281
00:18:20,666 --> 00:18:23,374
Oh king, live forever.
282
00:18:23,469 --> 00:18:24,777
I have heard your decree,
283
00:18:24,870 --> 00:18:27,407
and I understand that
I shall fall beneath the blade
284
00:18:27,506 --> 00:18:30,214
if your dream is not
made known and interpreted.
285
00:18:30,275 --> 00:18:34,655
i ask only for more time that
i might withdraw for a while,
286
00:18:34,713 --> 00:18:37,125
my friends and I,
to pray to our God
287
00:18:37,216 --> 00:18:40,322
and see if he might not
make the dream known to us.
288
00:18:40,419 --> 00:18:42,797
The time is fixed.
It cannot be altered.
289
00:18:42,855 --> 00:18:45,631
The sentence is to be
carried out at sunrise.
290
00:18:45,691 --> 00:18:51,801
You may withdraw
so long as you return at dawn,
291
00:18:51,864 --> 00:18:53,707
as your fate
and that of the others
292
00:18:53,799 --> 00:18:55,301
is one in the same,
293
00:18:55,400 --> 00:19:00,509
and when you return be sure to
bring your companions with you.
294
00:19:00,572 --> 00:19:05,214
Shall I send
guards along, my king?
295
00:19:05,310 --> 00:19:07,449
No.
296
00:19:07,546 --> 00:19:13,428
No, if he says he'll pray,
he'll pray not?ee.
297
00:19:13,519 --> 00:19:16,432
Of that much
at least I'm sure.
298
00:19:16,488 --> 00:19:19,298
Even if we
were to?ee the city
299
00:19:19,391 --> 00:19:22,167
the whole world
would've been against us,
300
00:19:22,227 --> 00:19:24,400
not that it mattered.
301
00:19:24,463 --> 00:19:28,775
I had given my word
and intended to keep it.
302
00:19:28,867 --> 00:19:35,284
I would pray and hope
that the answer came.
303
00:19:35,340 --> 00:19:37,183
Prepare to
bind the prisoners.
304
00:19:37,242 --> 00:19:40,189
Once the sun rises
there can be no delay.
305
00:19:41,346 --> 00:19:43,326
Bring forth the councilors!
306
00:19:49,821 --> 00:19:53,530
Oh king, live forever.
307
00:19:53,625 --> 00:19:56,504
Oh king, do not
execute these men, I beg you.
308
00:19:56,595 --> 00:19:59,735
Belteshazzar,
your death is upon you as well
309
00:19:59,798 --> 00:20:02,574
unless you know my dream
and can interpret it.
310
00:20:02,634 --> 00:20:07,242
lam, and I will.
311
00:20:07,339 --> 00:20:10,343
Praise be to the God
of rm] fathers forever and ever.
312
00:20:10,442 --> 00:20:14,322
He gives wisdom to the wise
and knowledge to the discerning.
313
00:20:14,379 --> 00:20:16,620
He reveals
deep and hidden things
314
00:20:16,715 --> 00:20:19,195
and has made plain
all that you have asked,
315
00:20:19,251 --> 00:20:23,927
for he has shown me
the vision of the king.
316
00:20:24,223 --> 00:20:26,897
Then speak!
317
00:20:26,992 --> 00:20:31,771
As you lay upon your bed,
oh king, you looked,
318
00:20:31,863 --> 00:20:34,810
and there before you
stood a large statue,
319
00:20:34,900 --> 00:20:37,676
awesome in its appearance.
320
00:20:37,769 --> 00:20:40,909
The head of the statue
was made of pure gold,
321
00:20:40,973 --> 00:20:43,886
its chest and arms of silver,
322
00:20:43,942 --> 00:20:45,819
its belly
and thighs of bronze,
323
00:20:45,911 --> 00:20:47,515
its legs of iron,
324
00:20:47,579 --> 00:20:51,550
its feet partly of iron
and partly of baked clay.
325
00:20:51,650 --> 00:20:55,462
As you were watching,
a rock was cutout
326
00:20:55,554 --> 00:20:58,228
but not by human hands.
327
00:20:58,290 --> 00:21:01,430
it struck the statue
on its feet of iron and clay
328
00:21:01,526 --> 00:21:03,733
and smashed them.
329
00:21:03,829 --> 00:21:07,606
Then the iron, the clay, the
bronze, the silver, and the gold
330
00:21:07,699 --> 00:21:10,373
were all broken
to pieces at the same time,
331
00:21:10,435 --> 00:21:14,349
and the winds swept them
away without a trace,
332
00:21:14,439 --> 00:21:19,718
but the rock that struck
the statue became a mountain
333
00:21:19,811 --> 00:21:22,985
and filled the whole earth.
334
00:21:28,053 --> 00:21:33,469
You have done what
I was told was impossible.
335
00:21:33,558 --> 00:21:34,969
This mystery
has been revealed to me
336
00:21:35,027 --> 00:21:37,007
not because I am
wiser than other men
337
00:21:37,296 --> 00:21:38,604
but because God wishes you
338
00:21:38,697 --> 00:21:41,974
to understand
the meaning of your dream.
339
00:21:47,439 --> 00:21:52,855
You know my dream
as if you dreamt it yourself.
340
00:21:54,813 --> 00:21:57,521
What does it mean?
341
00:21:57,616 --> 00:22:01,621
You, oh king,
are the king of kings.
342
00:22:01,720 --> 00:22:03,859
The God of heaven
has given you dominion
343
00:22:03,922 --> 00:22:06,562
and power
and might and glory.
344
00:22:06,625 --> 00:22:09,765
In your hands
he has placed mankind.
345
00:22:09,861 --> 00:22:12,740
He has made you
ruler over the nation,
346
00:22:12,831 --> 00:22:17,405
for you are
the head of pure gold.
347
00:22:17,502 --> 00:22:19,641
After you,
another kingdom will rise,
348
00:22:19,738 --> 00:22:21,843
inferior to yours.
349
00:22:21,907 --> 00:22:24,615
Next, a third kingdom,
one of bronze,
350
00:22:24,710 --> 00:22:27,020
will rule over
the whole earth.
351
00:22:27,112 --> 00:22:31,925
Finally, there will be
a fourth kingdom strong as iron,
352
00:22:32,017 --> 00:22:34,623
for iron breaks
and smashes things to pieces,
353
00:22:34,686 --> 00:22:36,029
but just as you saw
354
00:22:36,088 --> 00:22:38,364
that the feet and toes
were partly of baked clay
355
00:22:38,423 --> 00:22:39,766
and partly of iron,
356
00:22:39,825 --> 00:22:43,034
so this people will be a mixture
and not remain united
357
00:22:43,128 --> 00:22:46,439
any more than
iron mixes with clay.
358
00:22:46,531 --> 00:22:48,909
And in the time
of those kings
359
00:22:49,000 --> 00:22:50,843
the God of heaven
will set up a kingdom
360
00:22:50,936 --> 00:22:52,973
that will never
be destroyed.
361
00:22:53,071 --> 00:22:55,881
It will crush those kingdoms
and bring them to an end
362
00:22:55,941 --> 00:22:59,912
but will itself
endure forever.
363
00:23:00,011 --> 00:23:01,752
The Almighty
has shown the king
364
00:23:01,813 --> 00:23:04,350
what will take place
in the future.
365
00:23:04,416 --> 00:23:06,555
The dream is true,
366
00:23:06,651 --> 00:23:11,031
and the interpretation
is trustworthy.
367
00:23:13,692 --> 00:23:18,107
lam the head of gold?
368
00:23:18,397 --> 00:23:23,073
Yes, oh king,
you are the head of pure gold.
369
00:23:23,168 --> 00:23:27,378
Surely your God
is the God of gods,
370
00:23:27,439 --> 00:23:32,684
the ruler of kings,
and the revealer of mysteries.
371
00:23:32,778 --> 00:23:38,417
Let this man be paid honor
and present him with incense.
372
00:23:38,483 --> 00:23:39,928
Thus, the
king made me ruler
373
00:23:39,985 --> 00:23:43,398
over the entire
province of Baby Ion,
374
00:23:43,455 --> 00:23:45,059
and at my request
375
00:23:45,123 --> 00:23:49,833
made Shadrach, Meshach,
and Abednego administrators.
376
00:23:49,928 --> 00:23:54,604
King Nebuchadnezzar made
an image of gold 90 feet high.
377
00:23:54,699 --> 00:23:59,011
All were commanded
to fall down and worship,
378
00:23:59,104 --> 00:24:03,177
and all did as commanded
except for three.
379
00:24:03,475 --> 00:24:04,977
- King.
- Live forever!
380
00:24:05,076 --> 00:24:07,078
A moment
of your precious time.
381
00:24:07,145 --> 00:24:08,954
As your dutiful servants,
382
00:24:09,014 --> 00:24:14,794
we know the law that when
the horn sounds we all bow down.
383
00:24:14,886 --> 00:24:16,456
And worship your image.
384
00:24:16,521 --> 00:24:19,092
But these Jews
whom you have set over
385
00:24:19,157 --> 00:24:21,467
the affairs of the
province of Babylon
386
00:24:21,560 --> 00:24:23,198
pay no attention
to you, oh king.
387
00:24:23,495 --> 00:24:24,803
None.
388
00:24:24,896 --> 00:24:26,671
They neither
worship your gods
389
00:24:26,765 --> 00:24:28,870
or serve the image
of gold you've created.
390
00:24:28,967 --> 00:24:30,537
Nothing.
391
00:24:31,636 --> 00:24:33,013
Is this true?
392
00:24:33,104 --> 00:24:36,916
Do you refuse
to worship my statue?
393
00:24:37,008 --> 00:24:39,955
Oh king, we do not need to
defend ourselves before you
394
00:24:40,045 --> 00:24:41,547
in this matter.
395
00:24:41,646 --> 00:24:42,954
Really?
396
00:24:43,048 --> 00:24:44,959
Then you shall be
thrown into the furnace,
397
00:24:45,050 --> 00:24:47,929
and no guard
will save you from rm] hand.
398
00:24:48,019 --> 00:24:50,659
If we are thrown
into the blazing furnace,
399
00:24:50,755 --> 00:24:52,860
our God will
defend us from it.
400
00:24:52,924 --> 00:24:56,736
And if he does not,
we want you to know, oh king,
401
00:24:56,795 --> 00:24:58,536
that we will not
serve your gods
402
00:24:58,630 --> 00:24:59,938
or worship
the statue of gold-
403
00:25:00,031 --> 00:25:02,739
Enough!
404
00:25:02,801 --> 00:25:05,213
You dare to defy me?
405
00:25:05,504 --> 00:25:07,848
Let the furnace
be heated sevenfold.
406
00:25:07,939 --> 00:25:11,182
Bind them,
and cast them into the fire!
407
00:25:44,776 --> 00:25:49,725
There were three
thrown into the fire.
408
00:25:49,814 --> 00:25:52,693
Certainly, your king.
409
00:25:52,784 --> 00:25:56,630
But now I see four,
410
00:25:56,721 --> 00:25:59,827
and the fourth-
411
00:25:59,891 --> 00:26:06,706
The fourth looks like
an angel of God.
412
00:26:08,033 --> 00:26:11,037
The fire has not
harmed your bodies.
413
00:26:11,136 --> 00:26:13,673
Not a hair is singed.
414
00:26:13,738 --> 00:26:18,915
Your robes, there's not even
a smell of the fire on you.
415
00:26:24,149 --> 00:26:27,028
Praise be to your God
416
00:26:27,118 --> 00:26:32,898
who sent his angel
to rescue his servants.
417
00:26:32,991 --> 00:26:35,096
You trusted in him.
418
00:26:35,160 --> 00:26:37,936
You defied my commands.
419
00:26:38,029 --> 00:26:41,010
You were willing
to give up your lives
420
00:26:41,099 --> 00:26:44,706
rather than serve any
but your own God.
421
00:26:53,311 --> 00:26:57,885
Therefore, I decree
any who speaks ill
422
00:26:57,983 --> 00:27:01,590
of the God of Shadrach,
Meshach, Abednego,
423
00:27:01,653 --> 00:27:06,602
will be out into little pieces
and his house turned to rubble,
424
00:27:06,658 --> 00:27:11,658
for no other God
can save in this way.
425
00:27:15,200 --> 00:27:17,646
And for a time all was well
426
00:27:17,736 --> 00:27:20,910
until Nebuchadnezzar's
sleep was troubled
427
00:27:21,006 --> 00:27:23,316
yet by another dream.
428
00:27:23,408 --> 00:27:26,321
It seems like
Nebuchadnezzar's life was rife
429
00:27:26,411 --> 00:27:31,019
with dreams and prophesies
much like my own has been.
430
00:27:31,082 --> 00:27:34,620
Before I was born,
my grandfather, Astyages,
431
00:27:34,686 --> 00:27:36,359
was troubled by a dream
432
00:27:36,655 --> 00:27:40,068
where a?ood
beginning near his throne
433
00:27:40,158 --> 00:27:42,638
was overflowing
the whole earth.
434
00:27:42,694 --> 00:27:44,037
When he went
to his astrologers
435
00:27:44,095 --> 00:27:49,204
and his diviners
for an interpretation,
436
00:27:49,300 --> 00:27:51,143
they told him that
his grandson was destined
437
00:27:51,236 --> 00:27:54,809
to one day usurp him.
438
00:27:54,906 --> 00:27:58,012
So he sent his daughter,
Mandane, into exile,
439
00:27:58,109 --> 00:28:00,817
and when a son
was born to her
440
00:28:00,879 --> 00:28:02,415
he conspired
to have it stolen
441
00:28:02,714 --> 00:28:05,820
and exposed
on a hilltop to die.
442
00:28:05,884 --> 00:28:07,363
But a shepherd whose wife
443
00:28:07,452 --> 00:28:11,366
had recently given birth
to a stillborn child
444
00:28:11,456 --> 00:28:16,030
persuaded her husband to trade
her dead infant for the living,
445
00:28:16,127 --> 00:28:20,234
and the shepherd
raised the boy as his own.
446
00:28:20,298 --> 00:28:23,245
The king, upon being
presented with the dead infant,
447
00:28:23,334 --> 00:28:26,440
repented of his crime.
448
00:28:26,738 --> 00:28:28,046
He didn't learn
until 10 years later
449
00:28:28,139 --> 00:28:30,380
that the boy
was actually alive,
450
00:28:30,442 --> 00:28:33,355
at which time
he pardoned the boy
451
00:28:33,411 --> 00:28:35,755
and restored him
to his rightful parents,
452
00:28:35,847 --> 00:28:39,090
and for a time
the matter was forgotten.
453
00:28:39,150 --> 00:28:41,994
Until one day, years later,
454
00:28:42,053 --> 00:28:44,431
when you marched
into your grandfather's city
455
00:28:44,723 --> 00:28:48,034
at the head of your troops
and seized the throne of Medea,
456
00:28:48,126 --> 00:28:53,804
taking the old man captive, and
the prophecy was proven true.
457
00:28:53,898 --> 00:28:58,142
Old Astyages, he
knew of the prophecy,
458
00:28:58,236 --> 00:29:00,443
but he was powerless
to overcome it.
459
00:29:00,739 --> 00:29:04,380
As all men are powerless
to prevent their fate
460
00:29:04,442 --> 00:29:07,150
if the prophesizing be true.
461
00:29:07,212 --> 00:29:12,719
Listen then, as i tell
of the prophetic vision
462
00:29:12,784 --> 00:29:15,424
that fed to
Nebuchadnezzar's madness.
463
00:29:15,520 --> 00:29:18,933
For when he dreamed
that great dream,
464
00:29:19,023 --> 00:29:23,301
his enchanters, sorcerers,
and astrologers
465
00:29:23,361 --> 00:29:27,810
were once again unable
to interpret the vision.
466
00:29:27,899 --> 00:29:29,435
When I was asleep
467
00:29:29,534 --> 00:29:33,744
I had a dream
which made me afraid.
468
00:29:33,805 --> 00:29:39,187
The images I saw
terri?ed me.
469
00:29:39,244 --> 00:29:44,353
Belteshazzar,
I looked and saw before me
470
00:29:44,449 --> 00:29:47,293
a tree
in the middle of the land.
471
00:29:47,352 --> 00:29:49,889
A tree grew strong and tall.
472
00:29:49,954 --> 00:29:53,333
Its top touched the sky,
473
00:29:53,391 --> 00:29:56,861
and it was visible
to the ends of the earth.
474
00:29:56,961 --> 00:30:03,105
its leaves,
they were beautiful.
475
00:30:03,201 --> 00:30:05,442
Its fruit was abundant.
476
00:30:05,503 --> 00:30:08,484
The beasts of the?eld
took shelter under it,
477
00:30:08,540 --> 00:30:11,453
and the birds of the air
lived in its branches,
478
00:30:11,509 --> 00:30:16,788
and from it
every creature was fed.
479
00:30:16,848 --> 00:30:20,057
Then I looked again,
480
00:30:20,118 --> 00:30:24,430
and I saw a messenger
coming down from heaven,
481
00:30:24,522 --> 00:30:29,494
and he cried out aloud,
"Cut down the tree!
482
00:30:29,594 --> 00:30:32,871
Trim off its branches.
483
00:30:32,964 --> 00:30:35,035
"Strip its leaves.
484
00:30:35,133 --> 00:30:37,238
"Scatter its fruit.
485
00:30:37,302 --> 00:30:39,304
"Let the beasts
?ee from under it
486
00:30:39,404 --> 00:30:43,511
and the birds
?y from its branches,
487
00:30:43,608 --> 00:30:45,884
but let the stump
and its roots,
488
00:30:45,977 --> 00:30:48,048
"bound in iron and brass,
489
00:30:48,146 --> 00:30:50,592
"remain in the ground
in the grass of the field.
490
00:30:50,882 --> 00:30:53,590
Let it be drenched
by the dew from heaven.
491
00:30:53,885 --> 00:30:56,866
"Let it live with
the animals of the earth,
492
00:30:56,955 --> 00:31:02,200
"and let its mind be changed
from that of a man
493
00:31:02,293 --> 00:31:06,002
to the mind of an animal."
494
00:31:06,064 --> 00:31:12,037
This is the dream that I had.
495
00:31:12,136 --> 00:31:15,583
What does it mean?
496
00:31:15,874 --> 00:31:21,017
My lord, if only the dream
applied to your enemies
497
00:31:21,112 --> 00:31:24,491
and its meaning
to your adversaries.
498
00:31:24,582 --> 00:31:27,028
The tree which you saw
499
00:31:27,118 --> 00:31:31,533
which grew large and strong
with its top touching the sky,
500
00:31:31,589 --> 00:31:35,560
you, oh king, are that tree.
501
00:31:35,627 --> 00:31:38,631
You have become
great and strong.
502
00:31:38,930 --> 00:31:41,570
Your greatness has grown
until it reaches the sky,
503
00:31:41,666 --> 00:31:45,546
and your dominion extends to
the distant pans of the earth.
504
00:31:45,603 --> 00:31:49,244
But you saw a messenger,
a holy one,
505
00:31:49,340 --> 00:31:51,286
coming down
from heaven, saying,
506
00:31:51,342 --> 00:31:54,448
"Cut down the tree,
and destroy it,
507
00:31:54,512 --> 00:31:57,618
but leave the stump,
bound with iron and bronze,
508
00:31:57,916 --> 00:31:59,224
"in the grass of the field
509
00:31:59,317 --> 00:32:03,026
"while its roots remain
in the ground.
510
00:32:03,087 --> 00:32:05,590
Let him be drenched
with the dew of heaven.
511
00:32:05,657 --> 00:32:10,606
Let him live
like wild animals."
512
00:32:10,662 --> 00:32:14,337
This is the interpretation,
oh king,
513
00:32:14,399 --> 00:32:16,276
and this is the decree
514
00:32:16,367 --> 00:32:22,147
that the Most High has issued
against my lord, the king.
515
00:32:22,240 --> 00:32:24,117
You will be
driven away from people
516
00:32:24,208 --> 00:32:26,347
and live with
the wild animals.
517
00:32:26,444 --> 00:32:30,085
You will eat grass like cattle
until you acknowledge
518
00:32:30,181 --> 00:32:33,185
that the Most High is sovereign
over the kingdoms of men
519
00:32:33,251 --> 00:32:38,030
and gives them
to anyone he wishes.
520
00:32:38,122 --> 00:32:41,194
The command to leave the
stump of the tree with its roots
521
00:32:41,259 --> 00:32:43,967
means that your kingdom
will be restored to you
522
00:32:44,062 --> 00:32:49,341
when you acknowledge
that the Most High rules.
523
00:32:49,400 --> 00:32:55,351
Therefore, oh king,
be pleased to accept rm] advice.
524
00:32:55,406 --> 00:32:58,250
Renounce your sins
by doing what is right
525
00:32:58,309 --> 00:33:01,290
and your wickedness
by being kind to the oppressed.
526
00:33:01,379 --> 00:33:06,294
Seek the Lord
while he may be found,
527
00:33:06,384 --> 00:33:11,561
and it may be that
your prosperity will continue.
528
00:33:11,656 --> 00:33:14,398
But the memory
of kings is often short,
529
00:33:14,459 --> 00:33:15,995
and 12 months later
530
00:33:16,060 --> 00:33:19,007
when the king was walking
on the roof of the royal palace
531
00:33:19,097 --> 00:33:20,441
of Babylon...
532
00:33:20,531 --> 00:33:24,479
In all the world
is there anything like this?
533
00:33:24,569 --> 00:33:26,071
No, my king.
534
00:33:26,170 --> 00:33:30,016
My great wall which
mountain-like cannot be moved.
535
00:33:30,108 --> 00:33:33,351
I've made with mortar
and brick its foundations.
536
00:33:33,444 --> 00:33:37,119
I've placed upon the very bosom
of the underworld, its top.
537
00:33:37,181 --> 00:33:39,684
I've raised mountain high.
538
00:33:39,784 --> 00:33:43,095
Is this not
the great Babylon
539
00:33:43,187 --> 00:33:45,565
that I have built
as my royal palace
540
00:33:45,656 --> 00:33:51,607
with my mighty power
for the glory of my majesty?
541
00:33:51,696 --> 00:33:54,040
His words
were still on his lips
542
00:33:54,132 --> 00:33:57,636
when a voice
came down from heaven,
543
00:33:57,735 --> 00:34:01,308
Nebuchadnezzar,
for your arrogance
544
00:34:01,406 --> 00:34:05,115
and your failure
to give glory to the Most High,
545
00:34:05,209 --> 00:34:08,418
your authority
is stripped from you.
546
00:34:08,479 --> 00:34:11,653
Go now from this kingdom
which you claim.
547
00:34:11,749 --> 00:34:15,390
Your mind shall be reduced
to that of an animal,
548
00:34:15,486 --> 00:34:17,659
and you will wander the land
549
00:34:17,755 --> 00:34:24,570
until you acknowledge the
glory of God as above your own.
550
00:34:24,629 --> 00:34:28,133
Immediately what had
been said about Nebuchadnezzar
551
00:34:28,232 --> 00:34:29,609
was fulfilled.
552
00:35:05,136 --> 00:35:07,480
The greatest
of those below heaven,
553
00:35:07,538 --> 00:35:10,519
he sought to make
himself as great as he
554
00:35:10,575 --> 00:35:13,112
who rules above heaven,
555
00:35:13,177 --> 00:35:15,453
and the Lord
would not have it.
556
00:35:15,546 --> 00:35:20,086
Because he insisted on being
more than he was made,
557
00:35:20,151 --> 00:35:22,222
he became less
than he was made.
558
00:35:22,286 --> 00:35:26,530
Because he aspired
to be more than a man,
559
00:35:26,624 --> 00:35:29,127
he became
less than a man.
560
00:35:29,193 --> 00:35:32,367
He became
like the wild beasts.
561
00:35:32,430 --> 00:35:35,434
How did he survive
alone in the wilds?
562
00:35:35,533 --> 00:35:37,843
Even in his insanity
563
00:35:38,136 --> 00:35:40,776
neither the lion
nor the bear disturbed him
564
00:35:40,838 --> 00:35:43,182
though he wandered
alone and unarmed
565
00:35:43,274 --> 00:35:47,723
and slept naked in the places
where they found their food
566
00:35:47,812 --> 00:35:50,418
because it
had been prophesied
567
00:35:50,481 --> 00:35:55,794
that one day he would
honor the Most High.
568
00:36:02,260 --> 00:36:06,606
For I years he ranged
the wild lands of Babylon,
569
00:36:06,697 --> 00:36:10,440
but it was not until the full
time of his exile was completed
570
00:36:10,501 --> 00:36:13,243
that he turned his
eyes toward heaven
571
00:36:13,337 --> 00:36:15,146
and declared-
572
00:36:15,206 --> 00:36:20,622
Praise be
to the Most High.
573
00:36:20,711 --> 00:36:25,592
Honor and glory
to him who lives forever.
574
00:36:27,351 --> 00:36:31,197
Rise, Nebuchadnezzar.
575
00:36:43,834 --> 00:36:49,876
For he is to be given
his eternal dominion.
576
00:36:49,974 --> 00:36:56,220
Before him all the people of the
earth are regarded as nothing.
577
00:36:57,381 --> 00:36:59,520
He may do as he pleases
578
00:36:59,617 --> 00:37:04,396
with the powers of heaven
and all the people of the earth,
579
00:37:04,488 --> 00:37:10,234
and no one, no one,
may say him, "Nay."
580
00:37:12,797 --> 00:37:17,678
No one may say him,
"Navy.
581
00:37:34,585 --> 00:37:40,797
Beware your place,
for I am not as I was.
582
00:37:41,959 --> 00:37:46,931
Let it be recorded
that I, Nebuchadnezzar,
583
00:37:47,031 --> 00:37:53,471
do praise, exalt,
and glorify the King of heaven
584
00:37:53,571 --> 00:37:56,484
because everything
he does is right,
585
00:37:56,574 --> 00:38:01,546
and all his ways are just,
586
00:38:01,612 --> 00:38:07,654
and those who walk in pride
he is able to humble.
587
00:38:08,786 --> 00:38:11,528
And so Nebuchadnezzar
returned to his throne,
588
00:38:11,589 --> 00:38:14,866
but eventually he was
gathered to his fathers,
589
00:38:14,959 --> 00:38:17,997
and a series of new kings
came to the throne,
590
00:38:18,296 --> 00:38:20,902
none lasting more
than a short time.
591
00:38:20,998 --> 00:38:22,909
You're about to tell
about the downfall of Babylon,
592
00:38:23,000 --> 00:38:24,673
are you not?
593
00:38:24,735 --> 00:38:26,271
I am.
594
00:38:26,337 --> 00:38:27,782
Well, at last we come
to the pan of the tale
595
00:38:27,872 --> 00:38:30,716
where I have some
knowledge to share.
596
00:38:30,775 --> 00:38:35,656
For though I had conquered
from east to west,
597
00:38:35,746 --> 00:38:37,623
Babylon was
the last to resist me,
598
00:38:37,715 --> 00:38:40,491
and I dreaded its siege,
599
00:38:40,584 --> 00:38:43,030
for Babylon's wealth had allowed
her to lay in enough grain
600
00:38:43,321 --> 00:38:45,426
to last for years,
601
00:38:45,489 --> 00:38:48,436
and her towers, walls,
and gates were so formidable
602
00:38:48,492 --> 00:38:53,339
that even untrained men
could defend them with ease,
603
00:38:53,397 --> 00:38:55,468
walls too high to scale,
604
00:38:55,566 --> 00:38:58,877
with parapets wide enough
for chariots to patrol them,
605
00:38:58,969 --> 00:39:01,916
and a rivet-fed moat to cross
before even getting there.
606
00:39:02,006 --> 00:39:03,508
It was enough
to freeze the heart
607
00:39:03,607 --> 00:39:07,714
of even an old soldier
such as I am.
608
00:39:07,778 --> 00:39:11,885
Then one night
as I lay on the ground
609
00:39:11,949 --> 00:39:16,830
courting sleep
that would not come,
610
00:39:16,921 --> 00:39:18,423
a thought came to me.
611
00:39:18,522 --> 00:39:20,832
From whence it came
I do not know,
612
00:39:20,925 --> 00:39:26,603
like some spirit of God
whispered it in my ear.
613
00:39:26,664 --> 00:39:30,703
But the River Euphrates
which flowed down to Babylon
614
00:39:30,801 --> 00:39:35,045
raised above its natural level
hemmed in by dams and dikes,
615
00:39:35,106 --> 00:39:38,781
but if dams were opened full
and the dikes were broken,
616
00:39:38,843 --> 00:39:43,019
the river which ran straight
through the heart of the city
617
00:39:43,080 --> 00:39:46,391
would fall to nothing.
618
00:39:46,450 --> 00:39:48,691
An army poised
and ready to strike
619
00:39:48,786 --> 00:39:51,426
could march into the city
on its dry riverbed
620
00:39:51,522 --> 00:39:54,799
underneath the gates
designed to repel ships
621
00:39:54,892 --> 00:39:58,533
when the river
was at its normal level.
622
00:39:58,629 --> 00:40:02,543
And I suddenly realized
I'd been given a key
623
00:40:02,600 --> 00:40:04,477
to defeat
the mighty Babylon.
624
00:40:04,568 --> 00:40:06,411
It was as though
in all the world,
625
00:40:06,504 --> 00:40:07,847
throughout all of history,
626
00:40:07,938 --> 00:40:10,509
I was the only one
that had the thought.
627
00:40:10,574 --> 00:40:15,387
All it required was
the right moment to act.
628
00:40:15,446 --> 00:40:19,519
A night when
every man in Babylon,
629
00:40:19,583 --> 00:40:22,427
from the least
to the king himself,
630
00:40:22,520 --> 00:40:25,899
would drink himself ill
in honor of their gods
631
00:40:25,990 --> 00:40:28,698
who were naught
but worthless idols
632
00:40:28,759 --> 00:40:30,966
and could not protect them.
633
00:40:31,028 --> 00:40:32,632
Listen, oh king,
634
00:40:32,730 --> 00:40:36,872
and I will tell of the
second king of my story,
635
00:40:36,967 --> 00:40:42,110
Belshazzar,
king of Babylon,
636
00:40:42,173 --> 00:40:47,020
both foolish and wicked
of equal measure.
637
00:41:17,174 --> 00:41:18,881
But, king.
638
00:41:18,976 --> 00:41:21,980
Enough!
639
00:41:22,046 --> 00:41:26,495
We still have our threefold
walls with their battlements,
640
00:41:26,584 --> 00:41:28,655
and within our granaries
we have grain enough to endure
641
00:41:28,752 --> 00:41:30,561
a seed of 10 years.
642
00:41:30,654 --> 00:41:34,727
Our watchmen have seen
the Persians digging, my lord.
643
00:41:34,792 --> 00:41:37,534
They seem quite
concerned about this, my king.
644
00:41:37,628 --> 00:41:39,904
Yes, yes, they will
look to build a siege ramp
645
00:41:39,997 --> 00:41:41,908
against the city.
646
00:41:41,966 --> 00:41:46,642
First, they must build
a causeway across the moat.
647
00:41:46,737 --> 00:41:52,779
That alone will take months.
648
00:41:52,843 --> 00:41:58,850
In the meantime,
let us feast and toast Marduk,
649
00:41:58,949 --> 00:42:00,929
patron god of Babylon.
650
00:42:01,018 --> 00:42:02,895
To Marduk!
651
00:42:09,059 --> 00:42:15,999
These cups have a taste,
and I will not have it so.
652
00:42:20,838 --> 00:42:24,615
Bring me the golden vessels
from the temple of Jerusalem.
653
00:42:24,708 --> 00:42:27,689
But, my king,
is it wise to use the vessels?
654
00:42:27,745 --> 00:42:32,285
My king, these cups
are considered sacred,
655
00:42:32,583 --> 00:42:33,891
are they not, my king?
656
00:42:33,984 --> 00:42:39,696
Perhaps in Jerusalem by that
pathetic desert deity of Judah,
657
00:42:42,860 --> 00:42:45,898
but here they are
spoil for our gods,
658
00:42:45,996 --> 00:42:50,706
and they would have you
use them as I see fit.
659
00:42:50,768 --> 00:42:53,248
Bring them!
660
00:43:05,149 --> 00:43:08,824
Yes, you see these vessels?
661
00:43:08,886 --> 00:43:15,132
In Jerusalem, they were used
for the worship of their God.
662
00:43:15,192 --> 00:43:20,608
Now, instead of the blood
of bulls and rams,
663
00:43:20,664 --> 00:43:24,134
let them flow
with foaming wine,
664
00:43:24,234 --> 00:43:27,078
for! am not
a devourer of blood.
665
00:43:27,171 --> 00:43:33,713
I am a devourer of drink
and choice fare.
666
00:43:36,647 --> 00:43:39,787
To Marduk,
the god of our city!
667
00:43:39,883 --> 00:43:41,191
To Marduk!
668
00:43:41,285 --> 00:43:43,959
And to our
idols of gold and silver,
669
00:43:44,054 --> 00:43:48,059
bronze and iron,
wood and stone,
670
00:43:48,158 --> 00:43:52,698
partake of our pleasures,
and protect our city.
671
00:44:33,871 --> 00:44:38,013
Whoever reads this
and tells me what it means
672
00:44:38,108 --> 00:44:40,645
shall be clothed in purple
673
00:44:40,711 --> 00:44:43,885
and have a gold chain
placed around his neck
674
00:44:43,981 --> 00:44:48,054
and be made third highest ruler
in the kingdom.
675
00:44:55,459 --> 00:44:58,099
And all the
king's wise men came in,
676
00:44:58,195 --> 00:45:00,436
but they could not
interpret the inscription
677
00:45:00,731 --> 00:45:03,211
or tell the king
what it meant,
678
00:45:03,267 --> 00:45:07,340
so Belshazzar became
even more terri?ed.
679
00:45:07,404 --> 00:45:10,783
A Judean once told
Nebuchadnezzar, your forefather,
680
00:45:10,874 --> 00:45:12,285
of his dreams.
681
00:45:12,376 --> 00:45:15,721
He succeeded
when everyone else had failed.
682
00:45:15,779 --> 00:45:19,283
This man, Daniel, whom
the king called Belteshazzar,
683
00:45:19,383 --> 00:45:22,193
he could tell you
what this writing means.
684
00:45:22,286 --> 00:45:23,822
Does he still live?
685
00:45:23,887 --> 00:45:26,128
He does.
686
00:45:26,190 --> 00:45:29,399
Bring him to me quickly,
but do not harm him.
687
00:45:29,460 --> 00:45:33,431
We shall soon learn if this
Hebrew can do as you say.
688
00:45:37,901 --> 00:45:41,007
Nothing it would seem is
too sacred not to be profaned
689
00:45:41,071 --> 00:45:43,347
under the influence of wine.
690
00:45:43,440 --> 00:45:47,411
Nothing, oh king.
691
00:45:53,751 --> 00:45:56,231
How can I be
of service, highness?
692
00:45:56,320 --> 00:45:58,425
Are you Daniel,
693
00:45:58,522 --> 00:46:01,059
one of the exiles my father
brought back from Judah?
694
00:46:01,158 --> 00:46:02,466
I am he.
695
00:46:02,760 --> 00:46:05,400
I am told you are able
to give interpretations
696
00:46:05,462 --> 00:46:08,773
and solve difficult problems.
697
00:46:08,832 --> 00:46:11,005
H you can read
the writing on that wall,
698
00:46:11,068 --> 00:46:13,070
you will be
clothed in purple,
699
00:46:13,170 --> 00:46:16,481
have a chain of gold
placed around your neck,
700
00:46:16,774 --> 00:46:21,416
and be made third highest
ruler in the kingdom.
701
00:46:21,478 --> 00:46:27,827
Long ago I told your forefather,
Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar,
702
00:46:28,519 --> 00:46:32,126
that I would speak to him
only the truth
703
00:46:32,222 --> 00:46:34,964
and that if he
rather not hear it,
704
00:46:35,058 --> 00:46:39,200
he should ask me nothing.
705
00:46:39,296 --> 00:46:44,871
Perhaps it would be better
if you asked me nothing.
706
00:46:44,968 --> 00:46:48,245
No, it is unseemly
for a king to be baffled
707
00:46:48,338 --> 00:46:51,911
by a message
in his own hall.
708
00:46:51,975 --> 00:46:54,387
No human hand
has scribed it.
709
00:46:54,478 --> 00:46:57,049
No other tongue
can interpret it.
710
00:46:57,114 --> 00:47:03,497
Tell me what it means,
be of good or ill.
711
00:47:03,554 --> 00:47:08,162
Oh king,
the Most High God
712
00:47:08,258 --> 00:47:11,239
gave your father,
Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar,
713
00:47:11,295 --> 00:47:15,141
greatness and glory,
714
00:47:15,232 --> 00:47:18,839
but when his heart
became arrogant
715
00:47:18,902 --> 00:47:23,248
he was deposed from his throne
and stripped of his glory
716
00:47:23,307 --> 00:47:28,484
until he acknowledged
that the Most High is sovereign
717
00:47:28,545 --> 00:47:31,253
over the kingdoms of men.
718
00:47:31,315 --> 00:47:34,387
Even though
you knew all this,
719
00:47:34,451 --> 00:47:37,193
you should have
appealed to him.
720
00:47:37,287 --> 00:47:43,533
Instead, you've set yourself up
against the Lord of heaven.
721
00:47:44,628 --> 00:47:47,507
You had the goblets
of his temple brought to you
722
00:47:47,564 --> 00:47:52,138
and praised the gods
of bronze and iron,
723
00:47:52,202 --> 00:47:55,479
wood and stone,
instead of him.
724
00:47:55,572 --> 00:48:01,989
These vessels were made for
the service of the Most High,
725
00:48:02,913 --> 00:48:08,022
and you have used them
to pour wine for your harlots.
726
00:48:10,487 --> 00:48:17,405
Would you humble the Almighty
by desecrating his possessions?
727
00:48:18,161 --> 00:48:21,335
Would you bind him
like a captive
728
00:48:21,431 --> 00:48:23,502
and beat him like a slave?
729
00:48:23,600 --> 00:48:26,410
Would you pluck out his eyes
730
00:48:26,470 --> 00:48:32,944
and have him beg for scraps
of food beneath your table?
731
00:48:33,043 --> 00:48:39,289
This you would do if you could,
and the Almighty knows it.
732
00:48:41,051 --> 00:48:44,555
This is his answer to you.
733
00:48:44,621 --> 00:48:50,037
The Lord God will
strike you down like an enemy,
734
00:48:50,093 --> 00:48:55,065
for he has bidden his angel
to unsheathe his sword.
735
00:48:55,132 --> 00:48:59,603
These then are the
words he has written.
736
00:48:59,670 --> 00:49:06,451
"Mene," God has numbered
the days of your reign
737
00:49:06,510 --> 00:49:10,117
and brought it to an end.
738
00:49:10,213 --> 00:49:15,162
"Tekel," you have been
weighed in the scales
739
00:49:15,252 --> 00:49:19,291
and found wanting.
740
00:49:19,389 --> 00:49:24,998
"Upharsin,"
your kingdom is divided
741
00:49:25,095 --> 00:49:28,406
and given to the Medes
and Persians.
742
00:49:28,498 --> 00:49:34,505
This very night your life
will be demanded of you,
743
00:49:34,604 --> 00:49:41,249
and before the sun rises
your flesh will grow cold.
744
00:49:41,345 --> 00:49:47,296
Thus says the Lord,
"Your line is ended.
745
00:49:47,384 --> 00:49:53,960
Your rule is over.
Your kingship is no more."
746
00:49:56,493 --> 00:49:58,973
Is there nothing
to be done?
747
00:49:59,029 --> 00:50:06,004
No, in your arrogance you
have doomed not only yourself
748
00:50:06,636 --> 00:50:12,416
but your house, your line,
your inheritance, your city,
749
00:50:12,476 --> 00:50:16,151
and your kingdom.
750
00:50:16,246 --> 00:50:21,286
Choose now where you will
spend your last few hours.
751
00:50:21,351 --> 00:50:26,061
But knowing your fate,
who now will love thee?
752
00:50:26,156 --> 00:50:30,366
Who now will fear you?
753
00:50:30,460 --> 00:50:34,340
Will the least
of your slaves comfort you,
754
00:50:34,431 --> 00:50:36,570
or will they desert you,
755
00:50:36,666 --> 00:50:43,641
seeking to avoid
the fate which is yours?
756
00:50:48,478 --> 00:50:52,085
Let it be
as I have commanded.
757
00:50:52,182 --> 00:50:55,686
Let this man
be clothed in purple,
758
00:50:55,752 --> 00:51:00,360
a chain of gold
placed around his neck,
759
00:51:00,457 --> 00:51:02,630
for I am not dead yet.
760
00:51:09,232 --> 00:51:11,109
All hail, King Darius!
761
00:51:18,075 --> 00:51:21,750
I am King Belshazzar
of the Babylonia. Unhand me!
762
00:51:21,812 --> 00:51:24,315
- Surrender or die!
- Never!
763
00:51:30,253 --> 00:51:33,097
Send word to Cyrus
this city's taken in his name.
764
00:51:33,190 --> 00:51:38,367
As he has commanded,
I shall assume the crown.
765
00:51:38,428 --> 00:51:41,375
Do you know
who stands before you?
766
00:51:49,106 --> 00:51:52,519
You are Darius,
the Mede-Persian,
767
00:51:52,609 --> 00:51:55,522
uncle and father-in-law
to Cyrus
768
00:51:55,579 --> 00:52:01,120
who has by stratagem
taken this city.
769
00:52:01,218 --> 00:52:05,667
By right of conquest,
you are now the king.
770
00:52:05,755 --> 00:52:09,396
Yes, and you are
an official of Babylon.
771
00:52:09,459 --> 00:52:11,166
Why should I not kill you?
772
00:52:11,261 --> 00:52:16,267
It is true I served Babylon
in the days of Nebuchadnezzar
773
00:52:16,333 --> 00:52:19,542
whom I served
truly and well,
774
00:52:19,603 --> 00:52:25,554
but her latter kings
I did not serve until tonight.
775
00:52:25,642 --> 00:52:28,680
How is this possible?
776
00:52:28,778 --> 00:52:33,818
It is a reward
for letting Belshazzar know
777
00:52:33,917 --> 00:52:36,158
that you were
about to take the city.
778
00:52:36,253 --> 00:52:37,561
Who told you?
779
00:52:37,654 --> 00:52:39,463
Have we a traitor
in our ranks?
780
00:52:39,556 --> 00:52:42,867
It was revealed to me
by my God
781
00:52:43,160 --> 00:52:49,236
who sent his angel to scribe
the writing on that wall.
782
00:52:49,332 --> 00:52:51,209
It is true.
783
00:52:51,301 --> 00:52:55,408
He read the inscription
and revealed the message.
784
00:52:55,472 --> 00:53:00,148
He told the king that
he would die this very night.
785
00:53:00,210 --> 00:53:03,384
Though brought here
as an exile in my youth,
786
00:53:03,480 --> 00:53:08,589
by birth am a Hebrew
from the kingdom of Judea,
787
00:53:08,685 --> 00:53:12,531
and I serve the God
of my forefathers.
788
00:53:12,622 --> 00:53:18,573
The Most High
reveals to me what he sees?t.
789
00:53:18,628 --> 00:53:21,541
Am I to believe your God
revealed my coming to you?
790
00:53:21,631 --> 00:53:23,668
If I was to lie,
791
00:53:23,767 --> 00:53:27,271
would this be
the lie I would choose?
792
00:53:27,370 --> 00:53:30,908
Who else could have
revealed your deepest secret
793
00:53:31,208 --> 00:53:34,417
and known ahead of time
that you would succeed
794
00:53:34,511 --> 00:53:40,518
or known with certainty
that you would slay Belshazzar?
795
00:53:40,617 --> 00:53:45,828
And how could you have done so
if the Lord had not decreed it?
796
00:53:45,922 --> 00:53:49,631
For is it not by the
hand of the Most High
797
00:53:49,693 --> 00:53:54,870
that both victories
and disasters come?
798
00:54:00,670 --> 00:54:03,776
I would have you put this gift
of divination in my service,
799
00:54:03,840 --> 00:54:06,684
yet how do! know
I can trust you, Hebrew?
800
00:54:06,776 --> 00:54:09,757
I will speak to you
honestly, my king,
801
00:54:09,813 --> 00:54:13,317
and when you
would not hear the truth
802
00:54:13,416 --> 00:54:17,796
you must ask me nothing.
803
00:54:17,887 --> 00:54:19,423
So be it.
804
00:54:19,522 --> 00:54:20,830
I see by your insignia
805
00:54:20,924 --> 00:54:22,801
you were made third
in all of Babylon,
806
00:54:22,892 --> 00:54:24,894
but that is not
the Persian way,
807
00:54:24,961 --> 00:54:26,531
for below me I have
three administrators,
808
00:54:26,630 --> 00:54:28,473
all of equal rank.
809
00:54:28,565 --> 00:54:31,375
Yet! shall name you
one of the three.
810
00:54:31,434 --> 00:54:33,243
What of the
other counselors?
811
00:54:33,303 --> 00:54:34,941
Slay them.
812
00:54:35,005 --> 00:54:38,578
H they were loyal to the former
master, they are no good to me.
813
00:54:38,675 --> 00:54:40,985
If they were
disloyal to him,
814
00:54:41,278 --> 00:54:43,690
then they will be
disloyal to me.
815
00:54:43,747 --> 00:54:45,522
Ah, Darius.
816
00:54:45,582 --> 00:54:49,291
He's twice my uncle
by blood and marriage
817
00:54:49,386 --> 00:54:52,299
and serves me well
as co-counsel to my empire.
818
00:54:52,355 --> 00:54:55,996
As it pleased Darius
to appoint 120 satraps
819
00:54:56,293 --> 00:55:01,834
to rule throughout the kingdom
with administrators above them,
820
00:55:01,931 --> 00:55:03,638
one of whom was me,
821
00:55:03,733 --> 00:55:05,770
but before long
I so distinguished myself
822
00:55:05,869 --> 00:55:10,875
that Darius planned to set me
over the whole kingdom.
823
00:55:10,974 --> 00:55:13,477
Which would cause
great envy among the others.
824
00:55:13,576 --> 00:55:16,318
Yes, oh king.
825
00:55:16,379 --> 00:55:18,586
So they called
a meeting in secret
826
00:55:18,682 --> 00:55:21,720
and planned
for rm] destruction.
827
00:55:25,889 --> 00:55:27,391
- Are we safe?
- Yes.
828
00:55:27,490 --> 00:55:29,936
- Did anyone see you?
- No.
829
00:55:32,395 --> 00:55:33,965
Why are we meeting
so far from the city?
830
00:55:34,030 --> 00:55:35,566
Do you think
it would be wise
831
00:55:35,632 --> 00:55:37,407
for this meeting
to be overheard by anyone?
832
00:55:37,500 --> 00:55:38,979
Are you sure
you weren't followed?
833
00:55:39,035 --> 00:55:41,879
Not unless
whatevers following has wings.
834
00:55:41,938 --> 00:55:44,350
We don't have much time.
835
00:55:47,644 --> 00:55:49,351
Daniel being put over us,
836
00:55:49,446 --> 00:55:52,086
if we allow it to stand,
means our demise.
837
00:55:52,382 --> 00:55:53,690
Once he is in charge
838
00:55:53,783 --> 00:55:56,730
he'll be looking into
everything we do.
839
00:55:56,786 --> 00:56:00,632
Perhaps we
should eliminate him.
840
00:56:00,690 --> 00:56:02,033
How?
841
00:56:02,125 --> 00:56:04,469
- A hunting accident.
- He doesn't hunt.
842
00:56:04,527 --> 00:56:06,473
A sudden illness
or a drowning.
843
00:56:06,529 --> 00:56:08,566
Who would believe it?
844
00:56:08,665 --> 00:56:09,973
Maybe we can
ensnare him.
845
00:56:10,066 --> 00:56:13,639
How? There is no corruption
in him nor any negligence.
846
00:56:13,703 --> 00:56:15,705
He is as diligent
as he is skillful.
847
00:56:15,805 --> 00:56:17,113
There must be some way.
848
00:56:17,407 --> 00:56:19,387
He claims he's so effective
because three times a day
849
00:56:19,442 --> 00:56:21,046
his heart inclines
to the city of God.
850
00:56:21,111 --> 00:56:23,648
There's a spirit
of excellence in him.
851
00:56:23,747 --> 00:56:25,090
In every test
he has proven faithful.
852
00:56:25,382 --> 00:56:26,690
No one is that honest.
853
00:56:26,783 --> 00:56:28,091
On the contrary,
854
00:56:28,385 --> 00:56:29,921
I had a man
try to bribe him once,
855
00:56:30,019 --> 00:56:31,555
and a very generous
bribe at that.
856
00:56:31,654 --> 00:56:34,567
He would have
no pan of it.
857
00:56:34,657 --> 00:56:36,398
Such a man is dangerous.
858
00:56:36,459 --> 00:56:37,802
How long before he learns
859
00:56:37,861 --> 00:56:39,602
that we've been
generous with ourselves
860
00:56:39,696 --> 00:56:41,835
and covered the thefts
with false accounts?
861
00:56:41,931 --> 00:56:44,377
We'll never be able to find any
basis for charges against him
862
00:56:44,434 --> 00:56:46,573
unless it has something
to do with that God of his.
863
00:56:46,669 --> 00:56:48,671
That invisible God of his.
864
00:56:48,738 --> 00:56:52,550
No altars, no shrines, no idols,
laying claim to every good thing
865
00:56:52,642 --> 00:56:54,952
yet somehow
not responsible for the bad.
866
00:56:55,044 --> 00:56:58,116
I've seen him praying
before his window on his knees
867
00:56:58,415 --> 00:57:00,520
facing Jerusalem
morning, noon, and night,
868
00:57:00,583 --> 00:57:01,994
always the same.
869
00:57:02,085 --> 00:57:03,860
Then perhaps
we need to make him stop.
870
00:57:03,953 --> 00:57:06,559
He won't do it.
871
00:57:06,623 --> 00:57:10,799
Then perhaps we need
to make sure he continues.
872
00:57:10,860 --> 00:57:13,739
You say there is nothing anyone
can do to stop his prayers.
873
00:57:13,830 --> 00:57:15,673
No, nothing.
874
00:57:15,732 --> 00:57:19,544
What if the penalty for
this devotion of his was death?
875
00:57:19,602 --> 00:57:22,446
If we could forbid
his prayers for an entire month
876
00:57:22,505 --> 00:57:24,451
under penalty
of immediate execution?
877
00:57:24,507 --> 00:57:26,043
Don't be ridiculous.
He'll just stop praying.
878
00:57:26,142 --> 00:57:28,088
No, he won't.
879
00:57:28,144 --> 00:57:30,556
I know him.
880
00:57:30,613 --> 00:57:32,718
He can't keep himself from
praying to that God of his
881
00:57:32,782 --> 00:57:35,592
for one day,
let alone a month.
882
00:57:35,652 --> 00:57:37,427
I still don't see
how it will ever work.
883
00:57:37,487 --> 00:57:38,898
The king knows
that Daniel and his people
884
00:57:38,988 --> 00:57:42,595
pray continuously
and only to one God.
885
00:57:42,692 --> 00:57:47,937
Which is why we need
to disguise our purpose.
886
00:57:48,598 --> 00:57:50,805
A more fitting
testimony to your honesty
887
00:57:50,900 --> 00:57:54,575
could not have been made.
888
00:57:54,637 --> 00:57:57,015
Had there been any
infidelity in your record
889
00:57:57,106 --> 00:57:59,746
they would have
discovered it.
890
00:57:59,809 --> 00:58:02,790
Indeed, they could find
nothing amiss in my work,
891
00:58:02,879 --> 00:58:06,827
neither willfully nor through
negligence or lack of care,
892
00:58:06,916 --> 00:58:10,591
so they tried to trip me up
with my prayers.
893
00:58:10,653 --> 00:58:14,123
But since worship of the
Most High was not prohibited
894
00:58:14,190 --> 00:58:20,766
by the laws of the realm, they
had to conceal their purpose
895
00:58:20,830 --> 00:58:25,245
like poison
in a cup of honey.
896
00:58:25,535 --> 00:58:28,038
Oh king, it has come
to our attention that...
897
00:58:28,137 --> 00:58:30,743
...there are those
among your subjects
898
00:58:30,807 --> 00:58:34,687
who still cling
to the old gods of Babylon
899
00:58:34,777 --> 00:58:37,917
in the hopes that their line
of kings may yet be restored.
900
00:58:38,014 --> 00:58:40,756
And have not
submitted to your rule.
901
00:58:40,817 --> 00:58:44,663
Who are they that I may bring
them before me and destroy them?
902
00:58:44,721 --> 00:58:47,133
it is not that simple of a
matter to detect them, oh king,
903
00:58:47,223 --> 00:58:48,725
for they are devious
904
00:58:48,825 --> 00:58:51,066
and work to hide
their treasonous thoughts.
905
00:58:51,127 --> 00:58:52,663
And have you
come before me
906
00:58:52,729 --> 00:58:54,709
without a plan
for discovering them?
907
00:58:54,797 --> 00:58:56,777
We would dare not do so,
oh king.
908
00:58:56,833 --> 00:58:58,972
Indeed, we have
labored to construct a plan
909
00:58:59,068 --> 00:59:02,277
whereby the loyalty
of all may be tested.
910
00:59:02,572 --> 00:59:03,880
Then speak of it.
911
00:59:03,973 --> 00:59:06,977
If, oh king,
you were to issue an edict
912
00:59:07,076 --> 00:59:09,716
that none in Babylon
nor anywhere in the empire
913
00:59:09,812 --> 00:59:12,793
may pray to anyone,
be it to God or man,
914
00:59:12,849 --> 00:59:16,228
except to you
for a period of 30 days.
915
00:59:16,286 --> 00:59:18,664
But what of the gods of Persia,
my servant, obey?
916
00:59:21,724 --> 00:59:23,931
and offer them sacrifice.
917
00:59:27,263 --> 00:59:31,143
and in this way ingratiate
yourself to the gods themselves
918
00:59:31,234 --> 00:59:32,941
because for an entire month
919
00:59:33,002 --> 00:59:35,778
all of their worship
would come from you.
920
00:59:38,608 --> 00:59:41,612
and the old gods of Babylon
will be starved for worship,
921
00:59:41,711 --> 00:59:43,554
lessening their power.
922
00:59:43,613 --> 00:59:45,320
How would you
enforce such an edict?
923
00:59:45,615 --> 00:59:47,993
No one would be allowed to
go before any altar or shrine
924
00:59:48,051 --> 00:59:50,930
for the entire period
except for you.
925
00:59:51,020 --> 00:59:52,863
And anyone found
violating the decree
926
00:59:52,956 --> 00:59:55,800
would be thrown into
the lions den before sundown
927
00:59:55,892 --> 00:59:57,667
on the very day
of the offense.
928
01:00:00,964 --> 01:00:06,277
In a single stroke.
929
01:00:06,369 --> 01:00:08,815
I approve your plan.
930
01:00:08,905 --> 01:00:11,647
I, Darius,
command it be made so.
931
01:00:11,741 --> 01:00:13,743
In anticipation
of your approval, oh king,
932
01:00:13,843 --> 01:00:16,153
we have taken the liberty
of drafting the edict
933
01:00:16,212 --> 01:00:17,748
and bringing it along.
934
01:00:17,814 --> 01:00:19,157
Well done.
935
01:00:19,215 --> 01:00:22,287
Bring it here
that! may?x rm] seal.
936
01:00:32,328 --> 01:00:37,641
Let all the world
hear and obey.
937
01:00:38,701 --> 01:00:42,239
So Darius found no
need to consider it further.
938
01:00:42,338 --> 01:00:45,285
Darius had a great deal
of experience as a soldier,
939
01:00:45,341 --> 01:00:49,187
but very little as a ruler
until Babylon fell.
940
01:00:49,245 --> 01:00:53,318
Once signed, the
order could not be changed.
941
01:00:53,416 --> 01:00:55,293
That every order be upheld,
942
01:00:55,351 --> 01:00:58,264
for the law cannot
be countermanded
943
01:00:58,354 --> 01:01:02,029
and the laws cannot
contradict themselves,
944
01:01:02,091 --> 01:01:03,934
but each law be?xed,
unchangeable,
945
01:01:04,027 --> 01:01:05,370
for the king cannot err.
946
01:01:05,662 --> 01:01:08,336
And once a law is written,
947
01:01:08,398 --> 01:01:11,208
even the king himself
cannot change it.
948
01:01:11,267 --> 01:01:13,178
Such is the law of Persia.
949
01:01:16,072 --> 01:01:17,813
The king's seal
is barely dry.
950
01:01:17,874 --> 01:01:22,050
Already you
have defied his law.
951
01:01:22,111 --> 01:01:24,113
You made your choice.
952
01:01:24,213 --> 01:01:26,955
You chose your God
over your king.
953
01:01:27,050 --> 01:01:28,961
Take him away!
954
01:01:38,294 --> 01:01:42,834
Oh king, it is my
sad duty to inform you
955
01:01:42,932 --> 01:01:47,813
that someone has already
defied your decree.
956
01:01:47,870 --> 01:01:49,781
Bring him to me.
957
01:01:51,407 --> 01:01:53,318
Bring forth the prisoner.
958
01:02:03,920 --> 01:02:05,263
959
01:02:05,354 --> 01:02:08,267
He is one of the
exiles from Judah.
960
01:02:08,324 --> 01:02:11,066
He pays no attention
to you, oh king,
961
01:02:11,160 --> 01:02:13,902
or to the decree
you have pm in writing.
962
01:02:13,996 --> 01:02:17,102
He still prays
three times a day.
963
01:02:17,166 --> 01:02:19,772
What sort of
foolishness is this?
964
01:02:19,869 --> 01:02:22,110
Daniel is my chief adviser.
965
01:02:22,171 --> 01:02:23,741
No one is above the law.
966
01:02:23,840 --> 01:02:27,117
Yes, sadly, oh king,
no one is above the law.
967
01:02:27,176 --> 01:02:29,850
Bring forth the tablet.
968
01:02:34,851 --> 01:02:37,297
Is this not the edict
from the king,
969
01:02:37,353 --> 01:02:42,325
signed with your own seal?
970
01:02:42,425 --> 01:02:45,804
"Let it be known
that for the next 30 days
971
01:02:45,895 --> 01:02:51,345
anyone who prays to any god or
man other than Darius the king
972
01:02:51,434 --> 01:02:53,505
"shall be thrown
into the lions den
973
01:02:53,803 --> 01:02:56,511
"on the same day
the offense is discovered.
974
01:02:56,806 --> 01:03:00,982
By my hand and seal,
Darius the king,
975
01:03:01,077 --> 01:03:05,457
ruler of the Medes
and Persians."
976
01:03:10,820 --> 01:03:13,323
Call my counselors together.
977
01:03:13,389 --> 01:03:15,801
We will begin the trial.
978
01:03:15,858 --> 01:03:20,204
Oh king, live forever.
979
01:03:20,263 --> 01:03:22,334
There is no need
of a trial.
980
01:03:22,398 --> 01:03:24,344
I am guilty.
981
01:03:24,433 --> 01:03:29,348
Knowing the king's command,
I have disobeyed it.
982
01:03:29,405 --> 01:03:32,079
The commands
of the king are immutable
983
01:03:32,175 --> 01:03:36,123
and once uttered
cannot be changed.
984
01:03:36,212 --> 01:03:37,520
I shall command
my wise men
985
01:03:37,814 --> 01:03:40,795
to make every effort
to search out some reason
986
01:03:40,850 --> 01:03:43,990
that the law
may be found unenforceable.
987
01:03:44,086 --> 01:03:47,329
I do not think
they will find one.
988
01:03:47,390 --> 01:03:51,497
Let them search, oh king,
but only for a short time
989
01:03:51,561 --> 01:03:55,202
because your own law commands
that sentence be carried out
990
01:03:55,264 --> 01:03:58,040
the day of the offense.
991
01:03:58,134 --> 01:04:03,379
Already the shadows
are starting to grow long,
992
01:04:03,439 --> 01:04:06,977
and you have
only until sunset.
993
01:04:07,043 --> 01:04:09,114
Darius was angry with himself
994
01:04:09,212 --> 01:04:12,022
for allowing himself
to be fooled,
995
01:04:12,114 --> 01:04:16,893
seeing that their purpose
was not for his honor and glory
996
01:04:16,986 --> 01:04:21,264
but rather
for my destruction.
997
01:04:21,357 --> 01:04:25,203
And so Darius
had the law books searched
998
01:04:25,294 --> 01:04:28,036
to discover if there
might be some legal way
999
01:04:28,130 --> 01:04:31,134
to spare my life.
1000
01:04:39,876 --> 01:04:42,220
It is as I expected.
1001
01:04:42,311 --> 01:04:45,884
Why didn't I consult you before
passing that accursed law?
1002
01:04:45,948 --> 01:04:48,485
Now I'm forced to abide
by my own decree.
1003
01:04:48,584 --> 01:04:53,033
A king who will not enforce
his own laws cannot be a king.
1004
01:04:53,089 --> 01:04:58,334
Your enemies know this
and use it to their advantage.
1005
01:04:58,427 --> 01:05:01,203
Do not grieve, oh king.
1006
01:05:01,297 --> 01:05:06,042
The Most High does not
want you to deliver me.
1007
01:05:06,102 --> 01:05:08,878
If he grants me deliverance,
1008
01:05:08,938 --> 01:05:12,317
it will be by his
own hand not yours.
1009
01:05:12,375 --> 01:05:17,324
It is a privilege
he reserves unto himself.
1010
01:05:26,589 --> 01:05:29,263
And now it is time, oh king,
1011
01:05:34,664 --> 01:05:40,273
that I may not
break your laws a second time.
1012
01:05:40,369 --> 01:05:44,943
I will walk with you,
Daniel, one last time.
1013
01:05:45,041 --> 01:05:47,544
As you wish, oh king.
1014
01:05:50,112 --> 01:05:53,150
Of those who esteemed
to bring about my death,
1015
01:05:53,249 --> 01:05:55,559
I will say only this.
1016
01:05:55,651 --> 01:05:59,224
My forefather, Abraham,
came from this land,
1017
01:05:59,322 --> 01:06:02,360
and the Most High
said unto him,
1018
01:06:02,458 --> 01:06:05,371
"I will make you
into a great nation.
1019
01:06:05,461 --> 01:06:08,670
"I will bless those
who bless you,
1020
01:06:08,965 --> 01:06:13,937
and whoever curses you
I will curse."
1021
01:06:14,003 --> 01:06:16,142
They have surely cursed me
1022
01:06:16,238 --> 01:06:21,238
and may yet live to reap
the fruits of that curse.
1023
01:06:21,978 --> 01:06:22,115
and may yet live to reap
the fruits of that curse.
1024
01:06:26,349 --> 01:06:29,262
A cup of wine
from the king's own hand.
1025
01:06:29,352 --> 01:06:31,593
I cannot drink it, oh king.
1026
01:06:31,687 --> 01:06:34,668
It is blessed to your gods,
not mine.
1027
01:06:34,724 --> 01:06:37,261
Not so, Daniel.
1028
01:06:37,360 --> 01:06:38,668
I have gone to your people
1029
01:06:38,761 --> 01:06:41,503
and asked for wine
which was blessed by them.
1030
01:06:41,564 --> 01:06:47,139
In the cup
I have poured no libation.
1031
01:06:47,203 --> 01:06:51,413
One last gesture
of friendship.
1032
01:06:51,474 --> 01:06:54,011
My king.
1033
01:06:57,413 --> 01:07:00,087
Good bye, my friend.
1034
01:07:01,150 --> 01:07:04,290
Farewell
but perhaps not good bye.
1035
01:07:04,387 --> 01:07:07,698
We have yet to see
what the dawn will bring.
1036
01:07:18,067 --> 01:07:22,243
Hear, oh Israel,
Lord our God,
1037
01:07:26,475 --> 01:07:30,218
the Lord has won.
1038
01:07:42,425 --> 01:07:44,598
He is angry with us.
1039
01:07:44,693 --> 01:07:46,604
It will fade.
1040
01:07:46,662 --> 01:07:49,768
By tomorrow morning
Daniel will be a distant memory,
1041
01:07:50,066 --> 01:07:53,604
and the king
will need us again.
1042
01:08:36,846 --> 01:08:39,793
Have mercy on me, O God.
1043
01:08:45,521 --> 01:08:49,162
No, no,
take it away, all of it!
1044
01:08:49,258 --> 01:08:56,142
Tonight I honor Daniel
in silence with fasting.
1045
01:08:56,198 --> 01:08:58,474
Now leave me!
1046
01:09:05,441 --> 01:09:08,615
God, have mercy on me.
1047
01:09:13,682 --> 01:09:20,395
In you my soul takes refuge
in the midst of lions,
1048
01:09:21,190 --> 01:09:27,573
surrounded by ravenous beasts
with teeth of spears,
1049
01:09:28,297 --> 01:09:33,474
with tongues
as sharp as swords.
1050
01:09:33,569 --> 01:09:38,177
I call upon your name,
O Lord.
1051
01:09:38,274 --> 01:09:44,691
From the depths of the pit,
hear my plea.
1052
01:09:44,747 --> 01:09:46,590
Come near.
1053
01:09:46,682 --> 01:09:50,789
You say, "Do not fear."
1054
01:09:50,886 --> 01:09:56,700
O Lord, take up my case.
1055
01:09:56,759 --> 01:10:00,605
Redeem my life.
1056
01:10:05,768 --> 01:10:10,342
Oh, a divine plan,
my friends.
1057
01:10:10,406 --> 01:10:13,478
A toast to the lions
who show no partiality
1058
01:10:13,576 --> 01:10:16,750
to a Hebrew
over any other man.
1059
01:11:06,629 --> 01:11:12,602
I will extol
the Lord at all times.
1060
01:11:12,701 --> 01:11:17,673
His praise
be ever on my lips.
1061
01:11:19,842 --> 01:11:26,782
But those
who seek the Lord
1062
01:11:26,849 --> 01:11:32,458
will lack
for no good thing.
1063
01:11:32,554 --> 01:11:38,800
A righteous man
may have many troubles,
1064
01:11:38,861 --> 01:11:44,334
but the Lord rescues him
from them all.
1065
01:11:52,941 --> 01:11:58,653
You have rescued me
from the mouth of lions,
1066
01:11:58,747 --> 01:12:04,698
and I will declare your name
to rm] brothers.
1067
01:12:04,753 --> 01:12:11,728
In the congregation
I will praise you.
1068
01:12:15,064 --> 01:12:16,673
Out of "w way!
1069
01:12:16,765 --> 01:12:22,044
Daniel!
Servant of the living God,
1070
01:12:22,338 --> 01:12:25,319
has your God
been able to save you?
1071
01:12:29,478 --> 01:12:33,426
Oh king, live forever.
1072
01:12:33,515 --> 01:12:36,496
My God has sent his angel,
1073
01:12:36,585 --> 01:12:40,431
and he shut the mouth
of the lions.
1074
01:12:40,522 --> 01:12:42,468
They have not hurt me
1075
01:12:42,524 --> 01:12:46,836
because I was
found innocent in his sight.
1076
01:12:46,929 --> 01:12:49,068
Come forth.
1077
01:12:58,874 --> 01:13:04,517
Behold, there is
no sign of wound on him,
1078
01:13:04,580 --> 01:13:08,824
for he has
trusted in his God.
1079
01:13:08,917 --> 01:13:11,898
Surely your God
is above all men,
1080
01:13:11,954 --> 01:13:17,802
for while you were in the
lions den you were in his hand.
1081
01:13:19,895 --> 01:13:25,902
How much must the man pay if he
steals another man's treasure?
1082
01:13:25,968 --> 01:13:28,915
With his hands perhaps.
1083
01:13:28,971 --> 01:13:32,077
But what if that man
who is robbed is the king
1084
01:13:32,141 --> 01:13:34,951
and the treasure
his prized possession?
1085
01:13:35,010 --> 01:13:38,548
Is there any penalty
less than death which will do?
1086
01:13:38,614 --> 01:13:41,527
If so, speak now,
and let me consider it.
1087
01:13:41,583 --> 01:13:43,563
But, oh king,
he is a Hebrew.
1088
01:13:43,619 --> 01:13:45,030
Why should you
put such trust in him?
1089
01:13:45,120 --> 01:13:48,431
This Hebrew is the
greatest treasure I possess.
1090
01:13:48,524 --> 01:13:49,832
He speaks to his God,
1091
01:13:49,925 --> 01:13:53,099
and more importantly
his God speaks to him.
1092
01:13:53,195 --> 01:13:56,142
You have deceived me
as to your purpose.
1093
01:13:56,432 --> 01:13:58,708
You fashioned my own words
as a snare above my feet
1094
01:13:58,801 --> 01:14:03,113
knowing my edict
could not be reversed,
1095
01:14:03,172 --> 01:14:07,643
but the living God,
the God of Daniel,
1096
01:14:07,743 --> 01:14:11,816
has delivered him
out of my hand.
1097
01:14:11,880 --> 01:14:15,828
For 6 days
they have hungered,
1098
01:14:15,884 --> 01:14:19,127
but today they shall feed.
1099
01:14:19,221 --> 01:14:21,428
No!
1100
01:14:21,490 --> 01:14:22,833
No, please!
1101
01:14:22,891 --> 01:14:24,427
No!
1102
01:14:28,497 --> 01:14:30,568
Please!
Please wait, king, please!
1103
01:14:30,632 --> 01:14:31,975
You fools.
1104
01:14:32,034 --> 01:14:33,638
Did you not think
I would punish you?
1105
01:14:33,735 --> 01:14:35,043
No, my king.
1106
01:14:39,641 --> 01:14:42,986
They have spread a net
for my feet.
1107
01:14:43,045 --> 01:14:48,927
I was bowed down
in distress.
1108
01:14:49,017 --> 01:14:53,989
They have dug
a pit in my path,
1109
01:14:54,056 --> 01:14:58,766
but they have fallen
into it themselves.
1110
01:15:00,929 --> 01:15:04,809
I, Darius, issue a decree
that in every part of my kingdom
1111
01:15:04,900 --> 01:15:10,213
people must fear
and reverence the God of Daniel,
1112
01:15:13,809 --> 01:15:18,121
for he is the living God,
and he endures forever.
1113
01:15:20,849 --> 01:15:23,159
His kingdom
will not be destroyed.
1114
01:15:23,218 --> 01:15:26,563
His dominion will never end.
1115
01:15:26,655 --> 01:15:29,158
He rescues, and he saves.
1116
01:15:29,224 --> 01:15:34,071
He performs signs and wonders
in the heavens and on the earth.
1117
01:15:40,202 --> 01:15:45,618
He has rescued Daniel
from the power of the lions.
1118
01:15:58,253 --> 01:16:03,225
And sol served
Darius throughout his reign.
1119
01:16:03,325 --> 01:16:09,003
However, my heart
stiff longed to see Jerusalem.
1120
01:16:09,097 --> 01:16:13,546
For 70 years! had waited,
1121
01:16:13,602 --> 01:16:16,640
and I knew
our time was near.
1122
01:16:21,276 --> 01:16:27,591
Lord, through your
prophet, Jeremiah,
1123
01:16:27,649 --> 01:16:31,324
"When 70 years are
completed for Babylon,
1124
01:16:31,620 --> 01:16:37,901
"I will come to you
and fulfill my gracious promise
1125
01:16:39,928 --> 01:16:44,809
and bring you
back to this land."
1126
01:16:44,900 --> 01:16:49,076
My heart
grows with excitement
1127
01:16:49,171 --> 01:16:52,983
that now
that time has come.
1128
01:17:04,953 --> 01:17:07,934
And so your journey
has led you here.
1129
01:17:12,327 --> 01:17:13,897
You have spoken
of three kings:
1130
01:17:13,996 --> 01:17:15,669
Nebuchadnezzar, the mighty;
1131
01:17:15,764 --> 01:17:17,368
Belshazzar, the foolish;
1132
01:17:17,666 --> 01:17:22,046
Darius, who was deceived.
1133
01:17:22,137 --> 01:17:24,674
Who is this fourth king?
1134
01:17:24,773 --> 01:17:30,121
It is he of whom
these scrolls speak of.
1135
01:17:30,212 --> 01:17:33,193
It is one chosen by
the Most High
1136
01:17:33,281 --> 01:17:37,787
to perform great
and mighty deeds
1137
01:17:37,853 --> 01:17:42,359
before he was ever
knitted in his mother's womb.
1138
01:17:42,658 --> 01:17:46,333
Hear then, oh king,
the words which were Mitten
1139
01:17:46,395 --> 01:17:49,933
more than 150 years ago,
1140
01:17:50,032 --> 01:17:54,674
for these are the words
of the prophet Isaiah,
1141
01:17:54,770 --> 01:17:56,807
son of Amoz.
1142
01:17:56,872 --> 01:18:02,322
From the east! summon
a ravenous bird of prey
1143
01:18:02,377 --> 01:18:06,723
"from a far off land
to ful?II my purpose.
1144
01:18:06,815 --> 01:18:09,762
When I have said,
I will bring about;
1145
01:18:09,851 --> 01:18:14,698
what I have planned,
that will I do."
1146
01:18:14,790 --> 01:18:18,738
A bird of prey?
1147
01:18:18,827 --> 01:18:22,832
The Lord's chosen will carry
out his purpose against Babylon.
1148
01:18:22,898 --> 01:18:26,846
His arm will be against
the Babylonians.
1149
01:18:26,935 --> 01:18:29,848
He pursues them unscathed
1150
01:18:29,938 --> 01:18:33,147
by a path
he has not travelled before.
1151
01:18:33,241 --> 01:18:36,848
True,I had never saw
the regions of the Euphrates
1152
01:18:36,912 --> 01:18:39,722
or further westward
until I came in conquest.
1153
01:18:39,815 --> 01:18:42,853
And yet you chased
your enemies uninjured.
1154
01:18:42,951 --> 01:18:44,931
They had no power to rally.
1155
01:18:45,020 --> 01:18:47,728
You were not led into ambush,
1156
01:18:47,823 --> 01:18:50,827
and you were safe as far as
you chose to pursue them,
1157
01:18:50,892 --> 01:18:52,235
were you not?
1158
01:18:52,294 --> 01:18:54,774
That's true.
1159
01:18:54,863 --> 01:18:58,868
This is what the
Lord says to his anointed.
1160
01:18:58,934 --> 01:19:02,814
"Cyrus, whose right hand
I take hold of-"
1161
01:19:02,904 --> 01:19:04,850
Cyrus?
1162
01:19:04,906 --> 01:19:06,249
It mentions me by name?
1163
01:19:06,308 --> 01:19:08,310
It does.
1164
01:19:08,410 --> 01:19:12,916
To Cyrus,
whose right hand! take hold of
1165
01:19:13,014 --> 01:19:14,755
"to subdue nations
before him,
1166
01:19:14,850 --> 01:19:17,194
"and to strip kings
of their armor,
1167
01:19:17,285 --> 01:19:20,061
to open doors before him
1168
01:19:20,155 --> 01:19:23,261
so that gates
will not be shut.
1169
01:19:23,325 --> 01:19:27,330
"I will go before you
and will level the mountains.
1170
01:19:27,429 --> 01:19:29,431
"I will break down
gates of bronze
1171
01:19:29,498 --> 01:19:32,035
"and cut through
bars of iron.
1172
01:19:32,134 --> 01:19:34,876
"I will give you
the treasures of darkness,
1173
01:19:34,936 --> 01:19:37,314
"riches stored
in secret places
1174
01:19:37,372 --> 01:19:42,082
"so that you may know that
lam the Lord God of Israel
1175
01:19:42,177 --> 01:19:46,057
who summons you by name.
1176
01:19:48,116 --> 01:19:50,460
And when you
captured Babylon,
1177
01:19:50,552 --> 01:19:54,261
their treasures were
the richest in the world,
1178
01:19:54,356 --> 01:19:55,858
were they not?
1179
01:19:55,957 --> 01:19:59,928
Oh, indeed they were,
and Croesus will testify.
1180
01:19:59,995 --> 01:20:03,340
Yes, quite
the most magnificent.
1181
01:20:03,398 --> 01:20:06,140
Oh king, if! may.
1182
01:20:06,234 --> 01:20:09,339
Please continue.
1183
01:20:09,437 --> 01:20:15,353
"Cyrus, for the sake of Jacob
my servant, of Israel my chosen,
1184
01:20:15,410 --> 01:20:19,051
"I summon you by name
and give you a place of honor.
1185
01:20:19,114 --> 01:20:24,496
"Though you do not
acknowledge me, I am the Lord.
1186
01:20:24,586 --> 01:20:28,500
"I will strengthen you, though
you have not acknowledged me,
1187
01:20:28,590 --> 01:20:30,263
"so that from
the rising of the sun
1188
01:20:30,358 --> 01:20:32,235
"to the place of its setting,
1189
01:20:32,294 --> 01:20:36,003
men may know
there is none beside me.
1190
01:20:36,097 --> 01:20:40,170
I am the Lord.
There is no other."
1191
01:20:43,205 --> 01:20:47,244
And do you understand
that the Most High has the power
1192
01:20:47,309 --> 01:20:53,316
to raise up kings
and to throw them down?
1193
01:20:53,415 --> 01:20:57,022
Yes, I do.
1194
01:20:57,118 --> 01:20:59,496
I profess it.
1195
01:20:59,554 --> 01:21:03,331
And that you, oh king,
are like a polished arrow
1196
01:21:03,425 --> 01:21:06,201
hidden in the quiver
of the Almighty,
1197
01:21:06,294 --> 01:21:09,503
carefully preserved
for its day of use?
1198
01:21:09,564 --> 01:21:14,240
Yes, how else to ex plain
my unlikely birth
1199
01:21:14,302 --> 01:21:19,411
or my survival
or successes?
1200
01:21:19,474 --> 01:21:23,183
How else
might it be explained?
1201
01:21:23,278 --> 01:21:29,285
All my life I had always thought
of myself as favored by my gods.
1202
01:21:31,519 --> 01:21:35,899
Is it possible that
I've been favored by yours?
1203
01:21:35,957 --> 01:21:39,097
You have answered
your own question, oh king.
1204
01:21:39,194 --> 01:21:40,502
For nearly 2 centuries
1205
01:21:40,595 --> 01:21:45,203
the message in this scroll
has awaited your coming.
1206
01:21:45,300 --> 01:21:48,577
This is what the Lord says.
1207
01:21:48,670 --> 01:21:53,050
"I am the Lord
who has made all things,
1208
01:21:53,108 --> 01:21:55,088
who alone stretched
out the heavens,
1209
01:21:55,176 --> 01:21:57,315
"who spread out
the earth by myself,
1210
01:21:57,379 --> 01:22:00,019
who foils the signs
of false prophets
1211
01:22:00,081 --> 01:22:02,357
and makes fools of divine-rs,
1212
01:22:02,450 --> 01:22:05,294
"who overthrows
the learning of the wise
1213
01:22:05,353 --> 01:22:08,596
"and turns it into nonsense,
1214
01:22:08,657 --> 01:22:13,538
"who says of Jerusalem,
�It shall be inhabited.
1215
01:22:13,628 --> 01:22:17,201
the towns of Judea,
they shall be built,
1216
01:22:17,299 --> 01:22:21,509
"and of their ruins,
I will restore them. '
1217
01:22:21,603 --> 01:22:27,349
�Who says of Cyrus,
�He is my shepherd,
1218
01:22:27,409 --> 01:22:30,982
"'and I will accomplish
all that I please.
1219
01:22:31,079 --> 01:22:33,616
"'He will say of Jerusalem.
1220
01:22:33,715 --> 01:22:36,559
"Let it be rebuilt,"
and of the temple,
1221
01:22:36,651 --> 01:22:40,656
"Let its foundation
be laid.\x22'
1222
01:22:40,956 --> 01:22:44,062
He even calls me
a shepherd,
1223
01:22:44,125 --> 01:22:49,438
I, who was saved
by a shepherd's hand?
1224
01:22:49,531 --> 01:22:52,478
And I was raised
in a shepherd's house.
1225
01:22:52,534 --> 01:22:57,449
It's I who refer to myself
as a shepherd of my people.
1226
01:22:57,539 --> 01:22:59,109
Who else could
have known this
1227
01:22:59,174 --> 01:23:02,951
but the power of God
or his prophet?
1228
01:23:03,011 --> 01:23:06,515
Seventy years are over,
my king.
1229
01:23:06,581 --> 01:23:12,463
Seventy years since I was
taken from the land of rm] birth.
1230
01:23:12,554 --> 01:23:14,693
Babylon has been punished.
1231
01:23:14,990 --> 01:23:17,163
You have punished her.
1232
01:23:17,258 --> 01:23:20,432
Only one thing remains:
1233
01:23:20,528 --> 01:23:23,532
For you to free her.
1234
01:23:23,631 --> 01:23:28,478
Oh king, the
words of the scrolls
1235
01:23:28,570 --> 01:23:30,675
are in a tongue
foreign to us.
1236
01:23:30,739 --> 01:23:33,219
Should we not
at least confirm them?
1237
01:23:33,308 --> 01:23:35,754
No.
1238
01:23:36,044 --> 01:23:38,547
Old friend,
have you heard nothing?
1239
01:23:38,646 --> 01:23:42,594
Do you not recognize
the truth when you hear it,
1240
01:23:42,684 --> 01:23:45,494
or do you suppose this
Daniel has spent a lifetime
1241
01:23:45,587 --> 01:23:52,061
arranging events in the hopes
of one day deceiving me?
1242
01:23:52,160 --> 01:23:54,299
Your God has
called me a shepherd,
1243
01:23:54,396 --> 01:23:57,036
and so to your
people I shall be,
1244
01:23:57,098 --> 01:24:00,568
to rescue them
from wolves and tyrants,
1245
01:24:00,635 --> 01:24:03,206
to gather them gently
1246
01:24:03,304 --> 01:24:06,376
and to relieve
them from bondage
1247
01:24:06,474 --> 01:24:11,446
and provide for their return.
1248
01:24:11,546 --> 01:24:14,618
And so say I, Cyrus,
king of the Persians,
1249
01:24:14,716 --> 01:24:19,597
let Jerusalem be rebuilt.
1250
01:24:19,687 --> 01:24:23,794
The Lord God of heaven has given
me all the kingdoms of the earth
1251
01:24:24,092 --> 01:24:25,400
and has appointed for me
1252
01:24:25,493 --> 01:24:30,340
to build a temple
in Jerusalem in Judea.
1253
01:24:30,398 --> 01:24:34,608
Any one of his people among you,
may his God be with you.
1254
01:24:34,702 --> 01:24:36,807
Let him go to
Jerusalem in Judea
1255
01:24:37,105 --> 01:24:40,052
and build a temple of the Lord,
the God of Israel-
1256
01:24:40,108 --> 01:24:45,217
In all my years
I had never known envy,
1257
01:24:45,313 --> 01:24:51,355
but that day I came closer
to tasting it than I ever have,
1258
01:24:51,453 --> 01:24:56,334
for I would never see the temple
I so yearned to see.
1259
01:24:56,391 --> 01:25:00,134
However, my heart was joyous
as my brothers and sisters
1260
01:25:00,228 --> 01:25:05,371
departed on their journey home
while! remained in Babylon
1261
01:25:05,433 --> 01:25:07,811
awaiting the day
when I, too,
1262
01:25:08,103 --> 01:25:11,516
would be gathered
to rm] ancestors.
1263
01:25:11,573 --> 01:25:14,577
And remember me also,
O Lord,
1264
01:25:14,676 --> 01:25:19,421
and show mercy
according to your great love.
1265
01:25:22,421 --> 01:25:26,421
Preuzeto sa www.titlovi.com
99546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.