Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,773 --> 00:01:35,318
RIDDICK:
They say most of your brain
shuts down in cryo-sleep.
2
00:01:37,238 --> 00:01:39,698
All but the primitive side,
3
00:01:42,410 --> 00:01:44,327
the animal side.
4
00:01:51,752 --> 00:01:54,045
No wonder I'm still awake.
5
00:01:56,924 --> 00:01:59,551
Transporting me
with civilians.
6
00:02:00,803 --> 00:02:03,305
Sounded like 40, 40-plus.
7
00:02:04,432 --> 00:02:06,558
Heard an Arab voice,
8
00:02:06,642 --> 00:02:08,351
some hoodoo holy man,
9
00:02:08,811 --> 00:02:11,146
probably on his way
to New Mecca.
10
00:02:11,564 --> 00:02:13,148
But what route?
11
00:02:13,566 --> 00:02:14,983
What route?
12
00:02:16,152 --> 00:02:17,736
Smelled a woman.
13
00:02:17,820 --> 00:02:21,072
Sweat, boots,
tool belt, leather.
14
00:02:21,157 --> 00:02:22,908
Prospector type.
15
00:02:23,659 --> 00:02:25,911
Free settlers.
16
00:02:25,995 --> 00:02:28,955
And they only take
the back roads.
17
00:02:30,374 --> 00:02:32,542
And here's my real problem.
18
00:02:33,502 --> 00:02:35,003
Mr. Johns,
19
00:02:35,838 --> 00:02:37,672
the blue-eyed devil.
20
00:02:38,090 --> 00:02:41,259
Planning on taking
me back to slam,
21
00:02:41,344 --> 00:02:44,012
only this time he
picked a ghost lane.
22
00:02:46,515 --> 00:02:48,642
A long time between stops.
23
00:02:51,228 --> 00:02:53,855
A long time for
something to go
wrong.
24
00:02:54,857 --> 00:02:56,733
(CLANGING)
25
00:02:56,984 --> 00:02:58,526
(ZIPPING)
26
00:03:01,864 --> 00:03:03,615
(ELECTRONIC BEEPING)
27
00:03:09,705 --> 00:03:11,247
(CLANGING)
28
00:03:18,005 --> 00:03:19,547
(ZIPPING)
29
00:03:21,133 --> 00:03:22,467
(GRUNTING)
30
00:03:22,760 --> 00:03:24,386
(RAPID BEEPING)
31
00:03:27,682 --> 00:03:28,765
(CLANGING)
32
00:03:31,435 --> 00:03:32,644
(GRUNTING)
33
00:03:35,189 --> 00:03:36,439
(COUGHING)
34
00:03:36,524 --> 00:03:38,400
Why did I
fall on you?
35
00:03:38,985 --> 00:03:40,527
He's dead.
36
00:03:41,070 --> 00:03:42,904
The captain's dead.
37
00:03:43,990 --> 00:03:45,907
I was looking
right at him.
38
00:03:45,992 --> 00:03:47,993
The chrono shows
we are 22 weeks out
39
00:03:48,077 --> 00:03:50,829
so gravity was not
supposed to kick
in for another 19.
40
00:03:50,913 --> 00:03:51,913
Why'd I fall at all?
41
00:03:51,998 --> 00:03:53,248
Did you hear
what I said?
42
00:03:53,582 --> 00:03:55,000
The captain's dead.
43
00:03:55,918 --> 00:03:57,711
(ELECTRICITY BUZZING)
44
00:03:58,671 --> 00:04:00,171
(COMPUTER BEEPING)
45
00:04:00,256 --> 00:04:02,424
1550 millibars,
46
00:04:02,925 --> 00:04:04,718
dropping 20 mb per minute.
47
00:04:04,802 --> 00:04:09,014
Shit! We're hemorrhaging
air. Something took
a swipe at us.
48
00:04:09,098 --> 00:04:11,683
Come on. Just tell
me we're still in
the shipping lane.
49
00:04:11,767 --> 00:04:14,144
Just show me all
those stars.
Come on!
50
00:04:14,395 --> 00:04:15,895
Those big, bright...
51
00:04:15,980 --> 00:04:17,147
ALARM BLARING)
52
00:04:17,231 --> 00:04:18,398
What?
53
00:04:29,952 --> 00:04:33,079
OWENS: This is an emergency
dispatch from merchant
vessel Hunter Gratzner
54
00:04:33,164 --> 00:04:34,831
en route to the
Tangier system
55
00:04:34,915 --> 00:04:37,542
with 40 commercial
passengers on board.
56
00:04:37,626 --> 00:04:40,170
ON MIKE: We have been
knocked out of our
shipping lane
57
00:04:40,254 --> 00:04:41,796
and are entering
the atmosphere of
58
00:04:41,881 --> 00:04:43,673
a planetary body
in this position,
59
00:04:43,758 --> 00:04:45,550
X-38-stroke-5,
60
00:04:45,634 --> 00:04:48,344
Y-95-stroke-8, Z-21...
61
00:04:48,429 --> 00:04:49,512
(RUMBLING)
62
00:04:52,016 --> 00:04:54,142
Fry, where the
hell's our comms?
63
00:05:00,524 --> 00:05:01,608
(GRUNTS)
64
00:05:01,692 --> 00:05:02,901
(FRY GASPING)
65
00:05:10,409 --> 00:05:13,495
COMPUTER 1: Rate of descent
beyond known limits.
66
00:05:14,914 --> 00:05:17,248
They trained you
for this, Fry,
right?
67
00:05:17,333 --> 00:05:18,833
ALARM BEEPING)
68
00:05:28,886 --> 00:05:31,513
COMPUTER 2:
Deploy lower air brakes now.
69
00:05:32,598 --> 00:05:35,308
COMPUTER 1: Center of
gravity too far aft.
70
00:05:35,392 --> 00:05:38,311
Recommend purging
ballast now.
71
00:05:43,025 --> 00:05:45,693
What the...
Was that a purge, Fry?
72
00:05:45,778 --> 00:05:48,822
Too heavy in the ass.
I can't get my fucking
nose down.
73
00:05:55,788 --> 00:05:59,666
OWENS: Crisis program selected
number two because it
shows some oxygen.
74
00:05:59,750 --> 00:06:02,794
Maximum terrain
220 meters over
mean surface,
75
00:06:02,878 --> 00:06:06,131
largely cinder and
gypsum with some
evaporite deposits.
76
00:06:06,215 --> 00:06:07,715
(THUDDING)
77
00:06:10,511 --> 00:06:12,178
What the hell
are you doing?
78
00:06:13,139 --> 00:06:14,556
I gotta drop more load.
79
00:06:24,900 --> 00:06:27,152
I tried everything else.
I still got no horizon.
80
00:06:27,236 --> 00:06:29,904
Better try everything
twice, 'cause we don't
just flush out...
81
00:06:29,989 --> 00:06:32,866
if you know something
I don't, get up here
and take the chair.
82
00:06:32,950 --> 00:06:34,492
Company says we
are responsible
83
00:06:34,577 --> 00:06:36,536
for every single one
of those people.
84
00:06:36,620 --> 00:06:39,706
What, we both
die out of sheer
fucking nobility?
85
00:06:39,790 --> 00:06:41,958
Don't you touch
that handle, Fry!
86
00:06:52,928 --> 00:06:54,304
(CLANGING)
87
00:06:55,890 --> 00:06:58,016
I'm not gonna die for them.
88
00:06:59,226 --> 00:07:00,602
COMPUTER 1:
Air-lock doors
not secure.
89
00:07:00,686 --> 00:07:01,936
Owens!
90
00:07:02,605 --> 00:07:04,397
Seventy seconds, Fry.
91
00:07:04,481 --> 00:07:07,233
You still have 70 seconds
to level this beast out.
92
00:07:08,360 --> 00:07:10,778
Shit. Shit!
COMPUTER 1:
Air lock doors now.
93
00:07:14,617 --> 00:07:17,785
Air-lock doors not secure.
94
00:07:19,288 --> 00:07:20,914
(GLASS SHATTERING)
95
00:07:23,000 --> 00:07:25,251
What the fuck is
happening up there?
96
00:07:27,880 --> 00:07:30,256
ALARM BLARING)
97
00:07:34,553 --> 00:07:36,054
(WIND HOWLING)
98
00:07:58,702 --> 00:08:00,536
(CRASHING)
99
00:08:29,316 --> 00:08:31,234
(MAN TALKING INDISTINCTLY)
100
00:08:32,444 --> 00:08:33,945
(WOMAN YELLING)
101
00:08:37,574 --> 00:08:39,075
(PEOPLE COUGHING)
102
00:08:42,037 --> 00:08:43,579
Ali: Imam?
103
00:08:43,664 --> 00:08:44,914
SHAZZA: Zeke?
104
00:09:27,916 --> 00:09:29,250
(WHIP LASHING)
105
00:09:43,015 --> 00:09:44,515
(GUN COCKING)
106
00:09:47,519 --> 00:09:50,605
Somebody's gonna get
hurt one of these days.
107
00:09:50,981 --> 00:09:52,565
It ain't gonna be me.
108
00:09:52,941 --> 00:09:54,400
(METAL CLANKING)
109
00:10:00,282 --> 00:10:01,449
(GRUNTING)
110
00:10:02,493 --> 00:10:03,618
ZEKE: Here, Shazza.
111
00:10:07,456 --> 00:10:09,457
So I guess something
went wrong.
112
00:10:10,209 --> 00:10:11,584
(THUDDING)
113
00:10:16,673 --> 00:10:18,132
I'm sorry.
114
00:10:21,220 --> 00:10:23,888
Get it out of me!
115
00:10:25,432 --> 00:10:27,475
(SHUDDERING)
116
00:10:31,021 --> 00:10:33,064
Don't touch it!
117
00:10:33,148 --> 00:10:35,316
Don't you touch
that handle!
118
00:10:35,401 --> 00:10:36,526
ZEKE: Get it
out of him!
119
00:10:36,610 --> 00:10:37,652
No, it's too close
to his heart.
120
00:10:40,280 --> 00:10:42,990
There's Anestaphine
in the med-lock in
the back of the cabin.
121
00:10:43,367 --> 00:10:44,784
(OWENS GROANING)
122
00:10:45,202 --> 00:10:46,911
Not anymore,
there's not.
123
00:10:48,539 --> 00:10:51,499
Get out of here,
everyone.
124
00:10:52,209 --> 00:10:54,168
(OWENS GROANING)
125
00:10:56,338 --> 00:10:57,922
Get out of here.
126
00:11:02,136 --> 00:11:04,345
(MOANING)
127
00:11:25,200 --> 00:11:26,909
(PRAYING IN ARABIC)
128
00:11:41,467 --> 00:11:44,552
That'll teach me
for flying coach.
129
00:11:51,810 --> 00:11:53,060
Interesting.
130
00:12:07,534 --> 00:12:10,161
PARIS: Is anyone else
having difficulties
breathing?
131
00:12:10,245 --> 00:12:14,081
SHAZZA: Yeah,
I feel one lung
short. All of us.
132
00:12:14,166 --> 00:12:17,126
JACK: I feel like I
just ran or something.
133
00:12:18,962 --> 00:12:21,881
There was talk
of a scouting party
looking for other people,
134
00:12:21,965 --> 00:12:23,799
but then we saw this.
135
00:12:36,855 --> 00:12:38,731
What the bloody
hell happened?
136
00:12:38,815 --> 00:12:40,733
FRY: It could have
been a meteor storm.
137
00:12:40,817 --> 00:12:43,152
Might have been
a rogue comet.
138
00:12:44,863 --> 00:12:46,072
I don't know.
139
00:12:46,156 --> 00:12:48,658
L, for one,
am thoroughly
grateful.
140
00:12:49,117 --> 00:12:53,496
This beast wasn't
made to land like this,
but I think you did well.
141
00:12:54,456 --> 00:12:57,041
Actually, the only
reason we're alive
is because of her.
142
00:12:57,125 --> 00:13:00,503
Yes, I suppose
you're right.
Thanks very much.
143
00:13:00,754 --> 00:13:02,922
JACK: Yeah, thanks
for saving our dicks.
144
00:13:03,006 --> 00:13:04,966
PARIS: No, really.
Thanks awfully.
145
00:13:06,385 --> 00:13:07,468
SHAZZA: Well done.
146
00:13:10,806 --> 00:13:13,641
JOHNS: He just escaped
from a maximum prison.
147
00:13:15,811 --> 00:13:18,104
So do we just keep him
locked up forever?
148
00:13:18,188 --> 00:13:20,356
Well, that would
be my choice.
149
00:13:20,691 --> 00:13:22,233
(WHISPERS)
Is he really
that dangerous?
150
00:13:22,317 --> 00:13:23,818
(SCOFFS) Only
around humans.
151
00:13:24,027 --> 00:13:27,613
PARIS: The whole bloody
container's upside down.
It's all topsy-turvy.
152
00:13:34,204 --> 00:13:35,705
Thank God it's
not a total loss.
153
00:13:35,789 --> 00:13:36,831
Booze?
154
00:13:36,915 --> 00:13:38,416
This is what you
have to drink?
155
00:13:38,500 --> 00:13:40,042
I'll need
a receipt for that,
156
00:13:40,127 --> 00:13:42,795
for all of these.
This is my personal
stuff.
157
00:13:43,547 --> 00:13:46,048
FRY: I don't suppose
this will help
you at all.
158
00:13:46,133 --> 00:13:49,719
Unfortunately it
is not permitted,
especially while on hajj.
159
00:13:49,803 --> 00:13:52,221
You do realize
there's no water,
don't you?
160
00:13:52,306 --> 00:13:54,181
All deserts
have water.
161
00:13:54,433 --> 00:13:55,600
It only waits
to be found.
162
00:13:55,684 --> 00:13:56,851
I hope
you're right.
163
00:13:57,686 --> 00:13:59,353
All the more
for me then.
164
00:14:00,731 --> 00:14:02,356
(BREATHING HEAVILY)
165
00:14:26,798 --> 00:14:28,299
(GRUNTING)
166
00:14:52,157 --> 00:14:54,241
Motherfucker.
167
00:15:07,172 --> 00:15:08,506
FRY: What the
hell are these?
168
00:15:08,590 --> 00:15:10,508
Maratha war picks
from northern India.
169
00:15:10,592 --> 00:15:12,635
Very rare.
And this?
170
00:15:12,719 --> 00:15:14,303
That's a hunting
blow-dart pipe
171
00:15:14,388 --> 00:15:15,721
from northern
Papua New Guinea.
172
00:15:15,806 --> 00:15:18,766
That's very, very rare
since the tribe
is now extinct.
173
00:15:18,850 --> 00:15:21,811
ZEKE: They couldn't hunt
shit with these things,
would be my guess.
174
00:15:21,895 --> 00:15:24,438
What's the point
anyway? if the man
is gone, he's gone.
175
00:15:24,523 --> 00:15:25,523
Why should he
bother us?
176
00:15:25,607 --> 00:15:27,608
JOHNS: Maybe to
take what you got.
177
00:15:29,236 --> 00:15:31,445
Maybe to work
your nerves.
178
00:15:32,614 --> 00:15:35,866
Or maybe to just come
back and skull-fuck
you in your sleep.
179
00:15:36,410 --> 00:15:38,327
He sounds like
a charmer.
180
00:15:51,049 --> 00:15:52,633
For you.
181
00:15:52,718 --> 00:15:55,302
Let's just get...
Here we go.
182
00:15:57,305 --> 00:15:58,472
Yeah?
Yeah.
183
00:15:59,307 --> 00:16:02,268
Imam, if we're
looking for water,
we should leave soon,
184
00:16:02,352 --> 00:16:04,603
before nightfall,
while it's cooler.
185
00:16:05,814 --> 00:16:07,148
Ali.
186
00:16:10,444 --> 00:16:12,111
Excuse me.
187
00:16:12,821 --> 00:16:14,321
I think you
should see this.
188
00:16:16,491 --> 00:16:17,908
Three suns?
189
00:16:26,376 --> 00:16:27,877
Bloody hell.
190
00:16:28,712 --> 00:16:30,963
So much for
your nightfall.
191
00:16:31,423 --> 00:16:33,883
So much for my
cocktail hour.
192
00:16:33,967 --> 00:16:36,260
We take this
as a good sign.
193
00:16:36,845 --> 00:16:39,764
A path,
direction from Allah.
194
00:16:40,140 --> 00:16:41,932
Blue sun, blue water.
195
00:16:42,017 --> 00:16:43,768
Ever wondered why
I'm an atheist?
196
00:16:43,852 --> 00:16:46,479
It's a bit of
a bad sign. That's
Riddick's direction.
197
00:16:46,563 --> 00:16:49,774
I thought you found his
restraints over there,
towards sunset.
198
00:16:49,858 --> 00:16:52,818
Right. Which means he
went towards sunrise.
199
00:16:52,903 --> 00:16:54,361
Zeke.
200
00:16:55,405 --> 00:16:57,114
Fully loaded clip.
Safety's on.
201
00:16:57,199 --> 00:16:58,574
One shot if you
spot him, okay?
202
00:16:58,658 --> 00:16:59,784
Don't tell me
you're going,
too.
203
00:16:59,868 --> 00:17:00,910
Yeah.
204
00:17:00,994 --> 00:17:03,871
What happens
if Mr. Riddick
spots us first?
205
00:17:04,372 --> 00:17:05,915
There'll be no shots.
206
00:17:07,209 --> 00:17:09,210
(IMAM CHANTING IN ARABIC)
207
00:17:20,388 --> 00:17:21,514
JOHNS: Quiet!
208
00:17:21,598 --> 00:17:22,765
(SHUSHING)
209
00:17:37,989 --> 00:17:38,572
(HASSAN SHOUTING)
210
00:17:39,282 --> 00:17:41,700
Seven stones
to keep the devil at bay.
211
00:17:42,160 --> 00:17:44,578
You're on a trip
to New Mecca, right?
212
00:17:44,663 --> 00:17:48,457
Once in every lifetime,
should there be a great hajj.
213
00:17:48,542 --> 00:17:50,042
A great pilgrimage.
214
00:17:50,544 --> 00:17:52,336
To get to know Allah better?
215
00:17:52,420 --> 00:17:54,505
Yes, but to know yourself,
as well.
216
00:17:56,675 --> 00:17:57,675
Yeah.
217
00:17:58,134 --> 00:18:01,178
We are all on
the same hajj now.
218
00:18:15,443 --> 00:18:16,485
(GASPS)
219
00:18:16,570 --> 00:18:17,570
(GUN CLICKING)
220
00:18:18,280 --> 00:18:19,405
Sorry.
221
00:18:21,908 --> 00:18:23,701
So did you
see anything?
222
00:18:24,995 --> 00:18:26,412
No Riddick.
223
00:18:28,164 --> 00:18:30,541
Trees, and trees mean water.
224
00:18:30,959 --> 00:18:31,041
Trees, and trees
mean water.
225
00:18:40,385 --> 00:18:41,635
You comfy
up there?
226
00:18:41,720 --> 00:18:43,637
You can do without
necessities,
227
00:18:43,722 --> 00:18:45,598
provided you have
the luxuries.
228
00:18:45,682 --> 00:18:48,058
Just keep your
bloody eyes open.
229
00:18:48,143 --> 00:18:51,437
I don't want
that dog sneaking
up on my bloody ass.
230
00:18:58,403 --> 00:19:00,487
Yes, well, you
dig the graves.
231
00:19:00,572 --> 00:19:02,031
I'll hold the fort,
old boy.
232
00:19:02,115 --> 00:19:03,157
Christ!
233
00:19:03,241 --> 00:19:05,743
He could probably
get you right here,
under the jaw,
234
00:19:05,827 --> 00:19:07,661
and you'd never
hear him coming,
235
00:19:07,746 --> 00:19:09,538
'cause that's how
good Riddick is.
236
00:19:09,623 --> 00:19:11,498
Did you run away
from your parents
237
00:19:11,583 --> 00:19:13,626
or did they run
away from you?
238
00:19:14,586 --> 00:19:16,754
ALI AND IMAM
SPEAKING ARABIC)
239
00:19:42,614 --> 00:19:45,366
IMAM: It's a communal
graveyard, perhaps,
240
00:19:45,450 --> 00:19:47,409
like the elephants
of Earth.
241
00:19:47,494 --> 00:19:49,286
ALI SPEAKING ARABIC)
242
00:19:50,330 --> 00:19:53,832
He asks what
could have killed
so many great things.
243
00:19:55,460 --> 00:19:57,419
Is this whole
planet dead?
244
00:20:58,022 --> 00:20:59,481
Drink?
245
00:21:02,193 --> 00:21:05,863
Probably shouldn't do
this. It dehydrates
you even more.
246
00:21:07,198 --> 00:21:08,824
You're probably right.
247
00:21:09,868 --> 00:21:12,661
You could have stayed
back at the ship.
Probably should've.
248
00:21:12,746 --> 00:21:14,621
If we don't find water,
you know what happens.
249
00:21:14,706 --> 00:21:15,998
I wanted to get away.
250
00:21:16,166 --> 00:21:19,251
I've never seen
a captain so ready
to leave her ship.
251
00:21:19,961 --> 00:21:21,962
I think we should
keep moving.
252
00:21:22,046 --> 00:21:23,964
What did Owens mean
253
00:21:24,048 --> 00:21:26,049
about not touching
the handle?
254
00:21:32,223 --> 00:21:35,392
It's just between you
and me, Carolyn.
I promise.
255
00:21:40,064 --> 00:21:42,024
I'm not your captain.
256
00:21:43,735 --> 00:21:48,655
During the landing,
when things were
at their worst,
257
00:21:48,907 --> 00:21:50,824
Owens was at his best.
258
00:21:52,076 --> 00:21:56,371
He stopped the
docking pilot from
dumping the main cabin.
259
00:21:59,709 --> 00:22:00,918
The passengers.
260
00:22:01,002 --> 00:22:02,461
And the docking
pilot being?
261
00:22:11,012 --> 00:22:13,805
I guess I'm a little more glad
to be here than I thought.
262
00:22:42,835 --> 00:22:44,378
(GUN CLICKING)
263
00:23:04,899 --> 00:23:06,316
Hassan. Suleiman.
264
00:23:06,401 --> 00:23:07,985
(SPEAKING ARABIC)
265
00:23:10,655 --> 00:23:11,780
Captain.
266
00:23:11,864 --> 00:23:13,282
(SPEAKING ARABIC)
267
00:23:15,994 --> 00:23:17,411
(TOY WHIRRING)
268
00:23:27,088 --> 00:23:29,089
ALI SHOUTING IN ARABIC)
269
00:23:35,680 --> 00:23:38,682
FRY: Is there anyone here?
270
00:23:44,939 --> 00:23:46,440
(RATTLING)
271
00:23:58,161 --> 00:23:59,286
There was water here.
272
00:24:05,001 --> 00:24:06,418
Lights?
273
00:24:08,880 --> 00:24:10,505
Lights on?
274
00:24:12,091 --> 00:24:13,550
Okay.
275
00:24:29,400 --> 00:24:30,984
(SPEAKING ARABIC)
276
00:24:34,238 --> 00:24:35,864
They are saying
God is great.
277
00:24:35,948 --> 00:24:37,741
Allahu Akbar. Yes.
278
00:24:38,034 --> 00:24:39,701
This is the source
of the water.
279
00:24:45,708 --> 00:24:47,125
No darkness.
280
00:24:49,128 --> 00:24:50,921
No lights because
no darkness.
281
00:25:04,602 --> 00:25:06,395
(FRY WHOOPING)
282
00:25:07,105 --> 00:25:09,314
Hello, Mecca!
283
00:25:23,621 --> 00:25:25,038
(CLANGING)
284
00:25:36,843 --> 00:25:39,094
Tell me that was
you just now.
285
00:25:39,178 --> 00:25:40,971
What are you
going on about?
286
00:25:41,055 --> 00:25:42,514
He's been right
here helping me.
287
00:25:42,598 --> 00:25:44,808
Back of the ship.
That noise.
288
00:25:44,934 --> 00:25:47,602
(CLANGING)
You trying to tell me
that was someone else?
289
00:25:56,571 --> 00:25:57,779
(INAUDIBLE)
290
00:26:22,847 --> 00:26:23,847
No!
291
00:26:23,931 --> 00:26:25,140
(GASPS)
292
00:26:25,600 --> 00:26:26,683
Oh, my God.
293
00:26:26,768 --> 00:26:29,895
I thought I was the
only one who got out
of the crash alive.
294
00:26:29,979 --> 00:26:31,188
(GUN FIRING)
295
00:26:32,899 --> 00:26:34,191
PARIS: Christ!
296
00:26:37,612 --> 00:26:38,987
It was somebody else.
297
00:26:39,071 --> 00:26:41,823
It was just somebody
else from the crash!
298
00:26:43,242 --> 00:26:45,619
Crikey. I thought
it was him.
299
00:26:45,703 --> 00:26:47,162
I thought it
was Riddick.
300
00:26:56,881 --> 00:26:58,465
No juice.
301
00:26:58,549 --> 00:27:01,134
It looks like
it's been laid
up for years.
302
00:27:01,219 --> 00:27:02,469
We might be able
to adapt it to...
303
00:27:02,553 --> 00:27:04,054
Shut up.
304
00:27:07,683 --> 00:27:09,893
Sorry. I thought
I heard something.
305
00:27:09,977 --> 00:27:11,394
Like what?
306
00:27:12,730 --> 00:27:13,980
Gunshots.
307
00:27:24,575 --> 00:27:25,909
(PANTING)
308
00:27:53,646 --> 00:27:54,688
(RUSTLING)
309
00:27:54,772 --> 00:27:56,189
(GUN FIRING)
310
00:28:02,071 --> 00:28:03,655
(ZEKE SCREAMING)
311
00:28:03,948 --> 00:28:05,198
(GUN FIRING)
312
00:28:15,710 --> 00:28:16,710
Zeke!
313
00:28:41,193 --> 00:28:42,777
JOHNS: Piece of shit!
314
00:28:43,529 --> 00:28:45,488
What did you do to Zeke?
315
00:28:46,991 --> 00:28:49,534
What did you do to him?
Just kill him.
316
00:28:49,619 --> 00:28:52,287
Just somebody
goddamn kill
him before he...
317
00:28:57,668 --> 00:28:59,628
So where's
the body?
318
00:29:02,965 --> 00:29:05,926
Well, do you want
to tell me about
the sounds?
319
00:29:06,344 --> 00:29:08,845
Look, you told Johns
you heard something.
320
00:29:11,474 --> 00:29:12,974
That's fine.
321
00:29:13,809 --> 00:29:17,729
You don't want to talk to
me, that's your choice,
but just so you know
322
00:29:18,898 --> 00:29:20,774
there's a debate
as to whether
323
00:29:20,858 --> 00:29:23,068
we should leave
you here to die.
324
00:29:23,152 --> 00:29:25,070
RIDDICK: You mean
the whispers?
325
00:29:38,668 --> 00:29:39,668
What whispers?
326
00:29:39,752 --> 00:29:43,713
Telling me to go for
the sweet spot just to
the left of the spine,
327
00:29:44,298 --> 00:29:45,966
fourth lumbar down,
328
00:29:46,425 --> 00:29:47,968
the abdominal aorta.
329
00:29:48,052 --> 00:29:51,137
It's a metallic taste,
human blood.
330
00:29:51,222 --> 00:29:52,222
Copperish.
331
00:29:52,306 --> 00:29:54,599
If you cut it with
peppermint schnapps,
it goes away...
332
00:29:54,684 --> 00:29:57,102
Do you want to
shock me with
the truth now?
333
00:29:58,896 --> 00:30:01,898
All you people are
so scared of me.
334
00:30:03,818 --> 00:30:06,403
Most days, I'd take
that as a compliment.
335
00:30:07,780 --> 00:30:10,240
But it ain't me you
gotta worry about now.
336
00:30:11,325 --> 00:30:13,618
Show me your eyes,
Riddick.
337
00:30:13,703 --> 00:30:16,246
You'd have to come
a lot closer for that.
338
00:30:31,262 --> 00:30:33,054
Closer.
339
00:30:47,987 --> 00:30:49,070
(GASPS)
340
00:30:52,116 --> 00:30:53,450
(PANTING)
341
00:30:56,328 --> 00:30:58,788
Where the hell can I
get eyes like that?
342
00:30:58,956 --> 00:31:00,290
You gotta kill
a few people.
343
00:31:00,374 --> 00:31:01,708
Okay, I can do it.
344
00:31:03,002 --> 00:31:04,502
Then you gotta
get sent to a slam
345
00:31:04,587 --> 00:31:07,464
where they tell you
you'll never see
daylight again.
346
00:31:08,424 --> 00:31:10,091
You dig up a doctor
347
00:31:10,176 --> 00:31:12,802
and you pay him
20 menthol Kools
348
00:31:12,887 --> 00:31:16,264
to do a surgical
shine job on
your eyeballs.
349
00:31:16,348 --> 00:31:18,933
So you can see
who's sneaking up
on you in the dark?
350
00:31:19,018 --> 00:31:20,810
Exactly.
Leave!
351
00:31:21,979 --> 00:31:23,521
Leave.
352
00:31:28,319 --> 00:31:30,111
Cute kid.
353
00:31:31,155 --> 00:31:33,448
Did I kill
a few people?
354
00:31:34,950 --> 00:31:36,367
Sure.
355
00:31:36,368 --> 00:31:38,036
Did I kill Zeke?
356
00:31:41,290 --> 00:31:42,373
No.
357
00:31:42,875 --> 00:31:44,334
You got the wrong killer.
358
00:31:44,418 --> 00:31:47,504
He's not in the hole.
We looked.
359
00:31:48,047 --> 00:31:49,214
Look deeper.
360
00:31:53,135 --> 00:31:55,136
JOHNS:
Let me tell you
what I think happened.
361
00:31:55,221 --> 00:31:57,764
I think he went off
on the guy,
buried him in the hills.
362
00:31:57,848 --> 00:31:59,849
Now he's got you believing
there's something there.
363
00:31:59,934 --> 00:32:01,142
Well, let's just be sure.
364
00:32:01,227 --> 00:32:02,811
Look, murders aside,
365
00:32:02,895 --> 00:32:05,188
Riddick belongs
in the asshole hall of fame.
366
00:32:05,272 --> 00:32:07,649
He loves to jaw-jack
and loves to make you
feel afraid,
367
00:32:07,733 --> 00:32:10,318
because that's all he has.
You're playing right into it.
368
00:32:10,402 --> 00:32:11,986
Why try to
explain this to you?
369
00:32:12,071 --> 00:32:14,405
You're a cop. For God's sake,
we've got to find his body.
370
00:32:14,490 --> 00:32:15,490
Hey! I'll go.
371
00:32:15,574 --> 00:32:17,242
Look, no one is going.
Stay here.
372
00:32:18,244 --> 00:32:19,869
Look, being ballsy
with your life
373
00:32:19,954 --> 00:32:22,497
doesn't change
what came before.
It's stupid.
374
00:32:22,581 --> 00:32:25,708
What, do you think
I'm trying to
prove something?
375
00:32:25,960 --> 00:32:27,460
Well, are you?
376
00:33:51,587 --> 00:33:53,004
They're hollow.
377
00:34:02,765 --> 00:34:03,806
(RUSTLING)
378
00:34:31,710 --> 00:34:32,919
(GASPS)
379
00:34:34,630 --> 00:34:36,089
(PANTING)
380
00:34:42,513 --> 00:34:44,347
(CREATURES SCREECHING)
381
00:35:01,907 --> 00:35:03,199
(CLATTERING)
382
00:35:04,201 --> 00:35:05,451
(EXCLAIMS)
383
00:35:06,704 --> 00:35:08,204
(FRY SCREAMING)
384
00:35:14,378 --> 00:35:15,878
FRY: I'm in here!
385
00:35:18,882 --> 00:35:21,217
I'm in here. I'm inside!
386
00:35:25,973 --> 00:35:28,224
I thought
I heard something.
387
00:35:28,851 --> 00:35:31,269
Please, can
you hear me?
388
00:35:34,732 --> 00:35:36,482
(INDISTINCT SHOUTS)
389
00:35:40,154 --> 00:35:41,237
(BANGING)
390
00:35:41,530 --> 00:35:42,947
Help me.
391
00:35:48,078 --> 00:35:49,412
(FRY SCREAMING)
392
00:35:50,831 --> 00:35:52,540
(BANGING)
393
00:36:08,098 --> 00:36:10,266
Give me your
goddamn hand.
394
00:36:10,517 --> 00:36:12,351
JACK: I heard you, Fry.
I heard you first.
395
00:36:12,436 --> 00:36:13,519
IMAM: Come on.
396
00:36:13,604 --> 00:36:14,854
JACK: Fry, are you okay?
397
00:36:15,230 --> 00:36:16,856
JACK: What's down
there? What is it?
398
00:36:16,940 --> 00:36:18,232
SHAZZA: Did you find Zeke?
399
00:36:18,317 --> 00:36:19,484
JOHNS: You're all right.
400
00:36:19,568 --> 00:36:20,651
JACK: Fry, are you okay?
401
00:36:21,070 --> 00:36:22,653
JOHNS: Okay.
Fuck!
402
00:36:23,113 --> 00:36:25,114
That was so
fucking stupid.
403
00:36:25,741 --> 00:36:28,242
I don't know what
the fuck is in there,
404
00:36:29,119 --> 00:36:32,288
but whatever it is,
it got Zeke and it
nearly got me!
405
00:36:32,790 --> 00:36:33,790
(SCREAMING)
406
00:36:36,168 --> 00:36:40,880
Get it off me!
407
00:36:40,964 --> 00:36:43,299
IMAM: Watch it.
Watch your head.
408
00:36:50,265 --> 00:36:53,434
Finally found something
worse than me, huh?
409
00:36:54,895 --> 00:36:56,395
JOHNS: So here's the deal.
410
00:36:56,480 --> 00:37:00,483
You work without
chains, without bit,
and without shivs.
411
00:37:01,652 --> 00:37:03,361
You do what I say,
when I say it.
412
00:37:03,445 --> 00:37:04,612
For what?
413
00:37:05,823 --> 00:37:09,075
The honor of going
back to some asshole
of a cell? Fuck you.
414
00:37:09,993 --> 00:37:11,577
The truth is
415
00:37:12,663 --> 00:37:14,497
I'm tired of
chasing you.
416
00:37:17,751 --> 00:37:19,877
Are you saying
you'd cut me loose?
417
00:37:20,546 --> 00:37:23,256
I'm thinking you
could have died
in the crash.
418
00:37:23,966 --> 00:37:26,217
My recommendation.
Do me.
419
00:37:27,845 --> 00:37:31,556
Don't take the chance
that I'll get shiv-happy
on your wanna-be ass.
420
00:37:31,640 --> 00:37:32,640
Okay.
421
00:37:32,724 --> 00:37:34,517
Ghost me. That's
what I'd do to you.
422
00:37:36,812 --> 00:37:38,396
(CHAINS RATTLING)
423
00:37:45,112 --> 00:37:47,405
I want you to
remember this
moment.
424
00:37:47,614 --> 00:37:50,074
The way it could
have gone and didn't.
425
00:37:50,159 --> 00:37:51,242
Here.
426
00:38:00,711 --> 00:38:02,837
Take it easy.
Fuck you!
427
00:38:06,216 --> 00:38:07,633
Do we have a deal?
428
00:38:12,681 --> 00:38:15,141
I want you to
remember this
moment.
429
00:38:30,240 --> 00:38:31,908
Just one?
For now.
430
00:38:43,212 --> 00:38:45,713
Click your fingers,
and he's one
of us now?
431
00:38:45,797 --> 00:38:47,298
I didn't say that,
432
00:38:47,424 --> 00:38:50,426
but at least this way,
I don't have to
worry about y'all
433
00:38:50,510 --> 00:38:52,637
falling asleep
and not waking up.
434
00:38:52,721 --> 00:38:53,846
So, can I talk
to him now?
435
00:38:53,931 --> 00:38:55,014
BOTH: No.
436
00:38:59,102 --> 00:39:00,937
Blast.
437
00:39:08,487 --> 00:39:10,196
Paris P. Ogilvie.
438
00:39:10,322 --> 00:39:12,949
Antiquities dealer,
entrepreneur.
439
00:39:14,493 --> 00:39:16,244
Richard B. Riddick.
440
00:39:16,328 --> 00:39:18,788
Escaped convict,
murderer.
441
00:39:19,414 --> 00:39:21,249
That's... That's
a particularly good Shiraz.
442
00:39:21,333 --> 00:39:22,792
Lt's... It's
a lovely drop.
443
00:39:23,335 --> 00:39:25,169
Lt's... It's
very expensive.
444
00:39:25,796 --> 00:39:28,339
By all means,
please help yourself.
445
00:39:30,342 --> 00:39:32,260
I mean, normally I can
appreciate antiques.
446
00:39:32,344 --> 00:39:34,220
But this,
this is something else.
447
00:39:34,346 --> 00:39:35,346
It'll work.
448
00:39:36,139 --> 00:39:37,306
It's nothing
we can't repair,
449
00:39:37,391 --> 00:39:39,141
so long as
the electrical adapts.
450
00:39:39,226 --> 00:39:41,477
Well, it's not
a star-jumper.
451
00:39:41,687 --> 00:39:42,979
RIDDICK:
It doesn't need to be.
452
00:39:43,063 --> 00:39:44,647
Take a two-seater
like this back up
453
00:39:44,731 --> 00:39:46,524
to the Sol-Track
shipping lanes.
454
00:39:47,067 --> 00:39:50,152
Stick out her thumb,
bound to get picked up.
455
00:39:50,737 --> 00:39:52,446
Ain't that right, captain?
456
00:39:54,616 --> 00:39:56,534
Can I have
a little help here?
457
00:39:57,703 --> 00:39:59,412
I got it.
Come on.
458
00:40:01,415 --> 00:40:03,332
Whoa, whoa, whoa, whoa.
459
00:40:04,543 --> 00:40:06,085
Do me a favor.
460
00:40:06,336 --> 00:40:08,754
Check these containers out
and, uh,
461
00:40:09,256 --> 00:40:12,049
see what we can patch
these wings up with.
462
00:40:12,968 --> 00:40:14,051
All right?
463
00:40:15,721 --> 00:40:17,221
(SQUEAKING)
464
00:40:36,616 --> 00:40:37,742
(CHUCKLING)
465
00:40:37,909 --> 00:40:39,702
(SPEAKING ARABIC)
466
00:40:40,203 --> 00:40:41,287
Insha Allah!
467
00:40:41,580 --> 00:40:43,748
All right, all right.
My turn.
468
00:40:45,125 --> 00:40:46,584
Are you all right?
469
00:40:46,752 --> 00:40:48,377
(SPEAKING ARABIC)
470
00:40:48,795 --> 00:40:50,004
Okay.
471
00:40:50,255 --> 00:40:51,255
(WHIRRING)
472
00:40:51,340 --> 00:40:52,590
(BEEPING)
473
00:40:53,175 --> 00:40:55,259
And we are getting there.
474
00:40:55,844 --> 00:40:59,597
So we've got enough power
for a sys-check,
475
00:40:59,681 --> 00:41:02,099
but we'll still
need more cells.
476
00:41:02,768 --> 00:41:04,935
How many are we
talking about?
477
00:41:05,020 --> 00:41:06,020
Um.
478
00:41:06,772 --> 00:41:08,773
Let's see,
we got a 90-gig draw.
479
00:41:08,857 --> 00:41:10,816
The other ship
takes 20-gig cells.
480
00:41:10,901 --> 00:41:12,610
That would be five.
481
00:41:12,736 --> 00:41:15,196
Five total to launch.
482
00:41:15,280 --> 00:41:17,698
Thirty-five kilos each, huh?
Fuck.
483
00:41:17,783 --> 00:41:19,283
Well, that's
pretty heavy.
484
00:41:19,618 --> 00:41:21,369
Well, you know that old
sand cat out there?
485
00:41:21,453 --> 00:41:22,453
Mmm-hmm.
486
00:41:22,537 --> 00:41:24,955
I might be able
to get it going.
487
00:41:25,290 --> 00:41:28,417
Yeah. Do it if you can,
but if you need a hand...
488
00:41:30,379 --> 00:41:31,962
Where did Riddick go?
489
00:41:40,305 --> 00:41:41,722
Let's go.
490
00:42:21,972 --> 00:42:23,180
(JOHNS WHISTLING)
491
00:42:23,265 --> 00:42:26,684
You're missing the
party. Come on, boy.
492
00:42:29,062 --> 00:42:30,104
(GASPING)
493
00:42:31,314 --> 00:42:33,732
You're missing the
party. Come on.
494
00:42:34,609 --> 00:42:36,235
Oh, man.
495
00:42:38,905 --> 00:42:40,906
(IMAM PRAYING IN ARABIC)
496
00:42:41,992 --> 00:42:45,202
All praises be
Allah, for His many
blessings to us.
497
00:42:51,251 --> 00:42:52,376
What?
498
00:42:52,461 --> 00:42:54,420
It's the winner
of the look-alike
contest.
499
00:43:08,059 --> 00:43:09,810
(PANEL BEEPING)
500
00:43:12,189 --> 00:43:13,939
Who were these
people, miners?
501
00:43:14,024 --> 00:43:15,733
Looks like
geologists.
502
00:43:15,817 --> 00:43:18,152
An advance team,
moves around
from rock to rock.
503
00:43:18,236 --> 00:43:20,654
Nice of them to
leave so much
stuff here.
504
00:43:21,740 --> 00:43:23,657
Why'd they leave
their ship?
505
00:43:34,377 --> 00:43:35,628
(FLUTTERING)
506
00:43:36,630 --> 00:43:39,715
It's not a ship,
it's a skiff. And
it's disposable, really.
507
00:43:39,799 --> 00:43:42,218
It's more like an
emergency life
raft, right?
508
00:43:42,302 --> 00:43:45,304
Yeah, they probably had
a big drop ship take
them off planet.
509
00:43:45,388 --> 00:43:47,515
These people didn't
leave. Come on.
510
00:43:47,599 --> 00:43:51,060
Whoever got
Zeke got them.
They're all dead.
511
00:43:56,149 --> 00:43:57,900
You don't really
think they left
512
00:43:57,984 --> 00:43:59,777
with their clothes
on the hooks,
513
00:43:59,861 --> 00:44:01,237
photos on
the shelves.
514
00:44:01,321 --> 00:44:03,572
Maybe they had
weight limits.
You don't know.
515
00:44:03,657 --> 00:44:05,491
I know you don't prep
your emergency ship
516
00:44:05,575 --> 00:44:07,076
unless there's
a fucking emergency.
517
00:44:07,160 --> 00:44:09,245
He's fucking right.
Watch your mouth.
518
00:44:09,329 --> 00:44:11,747
He's just saying what
we're all thinking.
519
00:44:15,168 --> 00:44:17,586
So what happened?
Where are they?
520
00:44:17,671 --> 00:44:19,922
Has anyone seen
the little one?
Ali?
521
00:44:20,549 --> 00:44:22,341
Has anyone checked
the coring room?
522
00:44:31,351 --> 00:44:32,768
(CREATURES SCREECHING)
523
00:44:34,896 --> 00:44:36,105
ALI SCREAMING)
524
00:44:37,482 --> 00:44:38,482
Ali.
525
00:44:39,025 --> 00:44:40,025
JOHNS: Come on.
526
00:44:44,197 --> 00:44:45,573
(SCREAMING)
527
00:44:52,247 --> 00:44:53,539
(PANTING)
528
00:44:57,627 --> 00:44:59,378
(FLUTTERING)
529
00:45:03,633 --> 00:45:05,050
(GUN FIRING)
530
00:45:17,606 --> 00:45:18,689
JOHNS: Slowly.
531
00:45:18,773 --> 00:45:20,149
FRY: Jack, wait. Wait!
532
00:45:20,400 --> 00:45:22,318
Ali? Ali?
533
00:45:25,655 --> 00:45:26,739
Ali?
534
00:45:36,374 --> 00:45:37,666
(GASPING)
535
00:45:39,044 --> 00:45:40,961
(FLUTTERING)
536
00:45:44,633 --> 00:45:46,091
(CREAKING)
537
00:45:59,397 --> 00:46:00,773
(IMAM YELLING)
538
00:46:05,612 --> 00:46:07,321
(CREATURES SCREECHING)
539
00:46:25,924 --> 00:46:27,341
JOHNS: Imam?
540
00:46:29,636 --> 00:46:30,719
Imam?
541
00:46:42,899 --> 00:46:44,900
(IMAM CHANTING IN ARABIC)
542
00:47:05,004 --> 00:47:07,715
RIDDICK:
Other buildings
weren't secure,
543
00:47:10,260 --> 00:47:11,927
so they ran here.
544
00:47:12,137 --> 00:47:13,721
Heaviest doors.
545
00:47:13,805 --> 00:47:15,514
Thought they'd
be safe inside,
546
00:47:15,640 --> 00:47:17,391
but they forgot
to lock the cellar.
547
00:47:28,486 --> 00:47:29,486
Here.
548
00:47:34,576 --> 00:47:36,285
What, it's broken?
549
00:47:37,328 --> 00:47:39,455
No. There's still
a few hits.
550
00:47:39,539 --> 00:47:43,125
Actually, you asshole,
I'm trying to say
that I'm sorry.
551
00:47:45,170 --> 00:47:48,505
Okay, let's board
this place up and
get the hell out of here.
552
00:47:53,845 --> 00:47:55,679
Whatever the fuck
those things were,
553
00:47:55,764 --> 00:47:57,181
they seem to stick
to darkness.
554
00:47:57,265 --> 00:47:59,641
So, if we stick to daylight,
we should be all right, okay?
555
00:47:59,726 --> 00:48:00,726
Let's go.
556
00:48:00,810 --> 00:48:01,935
Twenty-two years ago.
557
00:48:03,354 --> 00:48:04,396
What?
558
00:48:04,856 --> 00:48:07,107
These coring samples
are dated.
559
00:48:07,192 --> 00:48:09,151
Last one's 22 years ago
this month.
560
00:48:09,235 --> 00:48:12,029
Is there something special
about that, Carolyn?
561
00:48:12,113 --> 00:48:13,197
I don't know.
562
00:48:14,824 --> 00:48:16,366
There could be.
563
00:48:55,573 --> 00:48:56,949
An eclipse.
564
00:49:04,666 --> 00:49:07,084
You're not afraid
of the dark, are you?
565
00:49:08,127 --> 00:49:09,628
So we gotta get
the power cells.
566
00:49:09,712 --> 00:49:11,964
I've still gotta
check the hull and
patch the wings.
567
00:49:12,048 --> 00:49:13,549
Wait on the
power cells.
568
00:49:13,633 --> 00:49:15,592
Until it's too
dark to get back?
569
00:49:15,677 --> 00:49:16,969
We don't know
when it'll happen.
570
00:49:17,053 --> 00:49:18,262
Let's not get
overexcited.
571
00:49:18,346 --> 00:49:22,432
Just get the fucking
cells here, Johns.
What is the discussion?
572
00:49:22,767 --> 00:49:25,602
Maybe I should tell you
how Riddick escaped.
573
00:49:25,687 --> 00:49:26,979
FRY: He can pilot?
574
00:49:27,063 --> 00:49:29,398
JOHNS: He hijacked
a prison transport,
575
00:49:29,482 --> 00:49:31,775
made a run before
I tracked him down.
576
00:49:31,859 --> 00:49:33,652
FRY: Okay, maybe
that's a good thing.
577
00:49:33,736 --> 00:49:35,821
We can use him to
help us navigate.
578
00:49:36,155 --> 00:49:38,991
JOHNS: He also
figured out how
to kill the pilot.
579
00:49:40,785 --> 00:49:42,452
You told me we
could trust him.
580
00:49:42,537 --> 00:49:44,162
You said that we
had a deal, Johns.
581
00:49:44,247 --> 00:49:47,708
You may have noticed
that chains don't
work on this guy.
582
00:49:48,585 --> 00:49:50,502
The only way you
people are safe
583
00:49:50,587 --> 00:49:52,671
is if he believes
he's going free.
584
00:49:52,755 --> 00:49:54,339
Let's say he
stops believing...
585
00:49:54,424 --> 00:49:56,341
You mean if he
realizes we'll
fuck him over.
586
00:49:56,426 --> 00:49:58,385
Just listen to
me for a second.
587
00:49:58,469 --> 00:50:01,013
If we bring the
cells up at the
last possible minute
588
00:50:01,097 --> 00:50:03,265
when the wings are
ready and we're
ready to launch...
589
00:50:03,349 --> 00:50:06,184
He hasn't harmed any of us.
He hasn't even lied to us.
590
00:50:06,269 --> 00:50:07,644
Let's just stick
to the deal.
591
00:50:07,729 --> 00:50:08,854
He's a killer.
592
00:50:08,938 --> 00:50:10,689
The law says he
has to do his bid.
593
00:50:10,773 --> 00:50:12,399
There's nothing I
can do about that.
594
00:50:12,483 --> 00:50:13,859
You hear me?
595
00:50:14,277 --> 00:50:16,445
You're dancing on
razor blades here.
596
00:50:16,904 --> 00:50:20,449
I'm not gonna
give him a chance
to grab another ship
597
00:50:21,034 --> 00:50:23,368
or slash another
pilot's throat.
598
00:50:24,412 --> 00:50:26,079
Not on my watch.
599
00:50:36,799 --> 00:50:37,799
(VOMITING)
600
00:50:39,427 --> 00:50:40,844
RIDDICK: Bad sign.
601
00:50:44,641 --> 00:50:47,100
Shaking like that
in this heat.
602
00:50:49,687 --> 00:50:52,314
I thought I
said no shivs.
603
00:50:52,482 --> 00:50:53,940
RIDDICK: This?
604
00:50:54,025 --> 00:50:56,985
This is just a personal
grooming appliance.
605
00:51:16,005 --> 00:51:17,673
Thanking you.
606
00:51:21,302 --> 00:51:23,470
RIDDICK: Looks like
we're a few shy.
607
00:51:24,597 --> 00:51:25,847
Power cells.
608
00:51:27,016 --> 00:51:28,225
They're coming.
609
00:51:28,309 --> 00:51:31,436
It's strange,
not doing a run-up
on the main drive yet.
610
00:51:34,857 --> 00:51:35,982
Unless...
611
00:51:37,735 --> 00:51:40,195
Unless he told you
612
00:51:41,614 --> 00:51:43,865
the particulars
of my escape.
613
00:51:44,492 --> 00:51:46,243
I got the quick
and ugly version.
614
00:51:46,327 --> 00:51:48,453
You're worried about
a repeat of history.
615
00:51:48,538 --> 00:51:50,539
It has entered
our minds.
616
00:51:55,211 --> 00:51:56,920
I asked what
you thought.
617
00:51:58,423 --> 00:52:01,508
You scare me, Riddick.
That's what you want
to hear, isn't it?
618
00:52:01,592 --> 00:52:03,677
Now can I just
get back to work?
619
00:52:04,011 --> 00:52:07,055
I've been meaning
to catch up with
you alone,
620
00:52:07,640 --> 00:52:09,182
unrestrained.
621
00:52:10,393 --> 00:52:11,810
Do you think...
622
00:52:11,894 --> 00:52:13,478
You think Johns
623
00:52:15,022 --> 00:52:18,233
is a do-right man?
Think I can trust
him to cut me loose?
624
00:52:19,610 --> 00:52:21,570
Why? What did
you hear?
625
00:52:22,405 --> 00:52:24,239
Well,
626
00:52:24,407 --> 00:52:28,285
guess if it were
trickeration, he'd
just "X" me out, huh?
627
00:52:28,661 --> 00:52:30,579
He'd kill me.
628
00:52:31,706 --> 00:52:33,248
Then again,
629
00:52:34,000 --> 00:52:36,418
I am worth twice
as much alive.
630
00:52:37,378 --> 00:52:39,421
Oh, you didn't
know that?
631
00:52:40,423 --> 00:52:42,841
Your Johns
ain't a cop.
632
00:52:44,927 --> 00:52:46,678
He's got that
nickel-slick
badge,
633
00:52:50,433 --> 00:52:52,684
and that blue
uniform,
634
00:52:55,229 --> 00:52:57,063
but he's just a merc.
635
00:53:04,071 --> 00:53:06,031
And I'm just
a payday.
636
00:53:07,116 --> 00:53:09,576
That's why he
won't kill me,
see?
637
00:53:09,994 --> 00:53:11,077
The creed is greed.
638
00:53:11,162 --> 00:53:13,413
Don't waste my time.
639
00:53:15,249 --> 00:53:19,085
We're not gonna turn on
each other, no matter
how hard you try.
640
00:53:21,297 --> 00:53:23,131
(FLICKING SWITCHES ON PANEL)
641
00:53:24,175 --> 00:53:27,969
I don't know what's gonna
happen when the lights
go out, Carolyn.
642
00:53:28,054 --> 00:53:31,097
But I do know once
the dying starts
643
00:53:31,808 --> 00:53:35,727
this little psycho-fuck
family of ours is gonna
rip itself apart.
644
00:53:40,858 --> 00:53:43,610
Ever wonder why
Johns shakes
like that?
645
00:53:43,986 --> 00:53:45,278
Ask him.
646
00:53:45,822 --> 00:53:50,325
Ask why your crew
pal had to scream so
painfully before he died.
647
00:53:52,370 --> 00:53:53,829
(WHIRRING)
648
00:54:28,114 --> 00:54:30,115
So who are you,
really?
649
00:54:31,367 --> 00:54:33,034
You're not a
cop, are you?
650
00:54:33,119 --> 00:54:34,786
I never said I was.
651
00:54:35,872 --> 00:54:37,330
No, you didn't.
652
00:54:41,836 --> 00:54:45,714
You never said you
were a hype, either.
653
00:54:45,715 --> 00:54:47,549
You have caffeine
in the morning,
654
00:54:47,633 --> 00:54:50,093
I have a little morphine.
So what?
655
00:54:50,636 --> 00:54:53,847
You got two mornings every day.
Wow, you were born lucky.
656
00:54:53,931 --> 00:54:55,223
It's not a problem unless...
657
00:54:55,308 --> 00:54:57,726
No, it becomes a problem
658
00:54:57,810 --> 00:54:59,978
when you let
Owens die like that.
659
00:55:00,313 --> 00:55:03,189
We have enough drugs here
to knock out
a fucking mule team.
660
00:55:03,274 --> 00:55:05,150
Owens was already dead.
661
00:55:05,234 --> 00:55:08,028
His brain just hadn't caught
on to the facts.
662
00:55:09,071 --> 00:55:12,240
Is there anything else
I should know
about you, Johns?
663
00:55:15,870 --> 00:55:17,287
You know, I...
664
00:55:17,455 --> 00:55:19,539
I'm letting you
roll the dice on our lives.
665
00:55:19,624 --> 00:55:21,458
It is not unreasonable...
666
00:55:26,631 --> 00:55:28,006
Do you feel that?
667
00:55:28,090 --> 00:55:29,966
That's my first
run-in with Riddick.
668
00:55:30,259 --> 00:55:32,552
He went for the sweet spot
and missed.
669
00:55:33,512 --> 00:55:36,389
They had to leave a piece
of the shiv in there, Carolyn,
670
00:55:36,474 --> 00:55:39,559
and I can feel it
pressing against the cord.
671
00:55:40,186 --> 00:55:44,064
So maybe the care and feeding
of my nerve endings
is my business.
672
00:55:55,117 --> 00:55:58,370
It's just that you could've
done something,
and you didn't.
673
00:55:59,747 --> 00:56:02,332
Yeah, well, look to thine
own ass first. Right, Carolyn?
674
00:56:02,416 --> 00:56:03,833
HASSAN:
Captain! Captain!
675
00:56:04,669 --> 00:56:06,336
(SPEAKING ARABIC)
676
00:56:07,213 --> 00:56:08,964
I'm not
your fucking captain.
677
00:56:31,904 --> 00:56:33,488
What are my
eyes seeing?
678
00:56:39,453 --> 00:56:42,956
If we need anything
from the crash ship,
I suggest we kick on.
679
00:56:43,165 --> 00:56:44,791
That sand
cat's solar.
680
00:56:53,467 --> 00:56:54,843
Where's Riddick?
681
00:56:54,927 --> 00:56:56,970
Leave him.
He wouldn't
wait for us.
682
00:57:00,099 --> 00:57:02,017
Thought we'd
lost you.
683
00:57:02,351 --> 00:57:03,476
Johns!
684
00:57:25,541 --> 00:57:27,208
(GRUNTING)
685
00:57:57,656 --> 00:57:59,574
Hey! Where are
you going?
686
00:57:59,658 --> 00:58:02,702
I'm just gonna get
a couple things. I'll
only be a few minutes.
687
00:58:06,082 --> 00:58:08,708
You wouldn't
leave without
me, would you?
688
00:58:40,991 --> 00:58:42,659
(SULEIMAN SPEAKING ARABIC)
689
00:59:19,989 --> 00:59:21,239
JACK: Shit.
690
00:59:30,082 --> 00:59:31,583
(WIND HOWLING)
691
00:59:32,126 --> 00:59:33,918
(CREATURES SCREECHING)
692
00:59:54,398 --> 00:59:56,191
How many are there?
693
01:00:04,116 --> 01:00:05,491
Beautiful.
694
01:00:06,452 --> 01:00:07,702
Allah.
695
01:00:13,209 --> 01:00:15,877
People, just
a suggestion.
696
01:00:16,212 --> 01:00:17,879
Perhaps you should flee!
697
01:00:17,963 --> 01:00:19,339
Let's go!
698
01:00:19,798 --> 01:00:21,049
IMAM: Come on, run!
699
01:00:22,301 --> 01:00:23,426
Shit!
700
01:00:29,225 --> 01:00:30,558
Come on!
701
01:00:35,231 --> 01:00:37,065
(CREATURES SCREECHING)
702
01:00:39,401 --> 01:00:40,401
FRY: Get in!
703
01:00:43,656 --> 01:00:44,906
Get down!
704
01:00:46,909 --> 01:00:47,951
(SHAZZA GRUNTING)
705
01:01:03,842 --> 01:01:04,926
No.
706
01:01:07,930 --> 01:01:11,266
Stay there! Stay down!
707
01:01:11,350 --> 01:01:12,433
Come back here!
708
01:01:13,435 --> 01:01:14,602
(SCREECHING)
709
01:01:15,729 --> 01:01:16,938
(SHAZZA GRUNTING)
710
01:01:18,691 --> 01:01:20,817
Shazza, stay down!
711
01:01:24,113 --> 01:01:25,488
(SHAZZA SCREAMING)
712
01:01:47,094 --> 01:01:49,345
PARIS: Please,
I really think we
should go inside.
713
01:01:49,430 --> 01:01:53,308
We have to be inside
to be able to close
the door. Let's go!
714
01:01:55,102 --> 01:01:56,894
(CREATURES SQUEALING)
715
01:01:58,605 --> 01:01:59,981
(RUMBLING)
716
01:02:14,288 --> 01:02:17,665
What is it, Riddick?
What is it now?
717
01:02:17,833 --> 01:02:19,417
Like I said,
718
01:02:20,836 --> 01:02:22,962
it ain't me you
gotta worry about.
719
01:02:51,575 --> 01:02:53,368
JACK: She should've
stayed down.
720
01:02:53,452 --> 01:02:57,455
If she'd only stayed
down, she'd be okay.
She wouldn't have died.
721
01:02:57,706 --> 01:02:59,665
JOHNS: You remember
the boneyard?
722
01:03:00,876 --> 01:03:02,293
These just might
be the fuckers
723
01:03:02,378 --> 01:03:05,004
that killed every
living thing on
this planet.
724
01:03:05,214 --> 01:03:07,173
JACK: What are we
gonna do now?
725
01:03:09,134 --> 01:03:10,343
PARIS: Are these
the only lights
we have?
726
01:03:10,427 --> 01:03:11,636
Is this everything?
727
01:03:11,720 --> 01:03:15,306
FRY: There's a cutting
torch on the floor.
I just can't find it.
728
01:03:15,391 --> 01:03:17,141
IMAM: Quiet,
please, everyone.
729
01:03:18,977 --> 01:03:20,686
(CREATURES SQUEALING)
730
01:03:25,609 --> 01:03:28,444
JACK: Why do they do
that, make that sound?
731
01:03:28,987 --> 01:03:31,864
IMAM: Perhaps it's
the way they see,
732
01:03:32,699 --> 01:03:34,575
with sound
reflecting back...
733
01:03:35,577 --> 01:03:36,911
(RATTLING)
734
01:03:43,502 --> 01:03:46,379
FRY: Could be
a breach in the
hull. I don't know.
735
01:03:48,757 --> 01:03:52,260
RIDDICK: Come on, Johns.
You got the big gauge.
736
01:03:53,512 --> 01:03:55,596
JOHNS: I'd rather
piss glass.
737
01:03:55,848 --> 01:03:57,598
Why don't you go
fucking check?
738
01:03:57,683 --> 01:03:59,058
PARIS:
I'm not staying
here anymore.
739
01:03:59,143 --> 01:04:00,518
JOHNS: Where you
going? Hey!
740
01:04:02,521 --> 01:04:03,938
JOHNS: Sit him down.
741
01:04:05,107 --> 01:04:06,691
You don't know
what's out there.
742
01:04:06,775 --> 01:04:08,151
I know what's
in here.
743
01:04:08,235 --> 01:04:09,277
(IMAM GRUNTING)
744
01:04:12,239 --> 01:04:13,531
(IMAM SPEAKING ARABIC)
745
01:04:14,741 --> 01:04:15,783
IMAM: Hurry!
746
01:04:23,208 --> 01:04:27,003
PARIS: Now we're trapped
in a much smaller space.
I hate this!
747
01:04:32,134 --> 01:04:33,301
(IMAM SCREAMING)
748
01:04:37,473 --> 01:04:38,848
(GUN FIRING)
749
01:04:43,812 --> 01:04:45,354
(THUDDING)
750
01:05:06,668 --> 01:05:08,002
(CLANGING)
751
01:06:03,350 --> 01:06:04,892
(HASSAN GASPING)
752
01:06:06,979 --> 01:06:10,398
Extremely bad timing.
753
01:06:23,036 --> 01:06:24,954
Just don't run.
754
01:06:26,164 --> 01:06:27,206
Riddick?
755
01:06:28,166 --> 01:06:31,168
Don't stop burning.
756
01:06:31,253 --> 01:06:32,587
Take this.
757
01:06:32,671 --> 01:06:34,088
JOHNS: Take that.
758
01:06:40,095 --> 01:06:41,929
(METALLIC GRATING)
759
01:06:51,648 --> 01:06:53,816
IMAM: Hassan.
Where is Hassan?
760
01:06:59,615 --> 01:07:00,865
(CREATURE SCREECHES)
761
01:07:05,287 --> 01:07:06,662
(CREATURES SCREECHING)
762
01:07:09,625 --> 01:07:11,250
(SLURPING)
763
01:07:11,668 --> 01:07:12,877
(SQUEALING)
764
01:07:17,424 --> 01:07:18,591
(YELLING)
765
01:07:18,675 --> 01:07:20,134
(SQUEALING)
766
01:07:20,636 --> 01:07:22,053
(GUN FIRING)
767
01:07:29,144 --> 01:07:30,311
ALL SCREAMING)
768
01:07:37,152 --> 01:07:38,694
FRY: Is it alive?
769
01:07:45,452 --> 01:07:46,827
(SIZZLING)
770
01:07:48,455 --> 01:07:50,414
PARIS: It's like
the light is
scalding it.
771
01:07:50,499 --> 01:07:51,832
It hurts them.
772
01:07:52,584 --> 01:07:54,251
Light actually
hurts them.
773
01:07:54,336 --> 01:07:55,336
(GASPING)
774
01:07:56,672 --> 01:07:58,381
(CREATURES SQUEALING)
775
01:08:01,885 --> 01:08:02,885
Hassan?
776
01:08:03,428 --> 01:08:06,722
JOHNS: We'll burn
a candle for him later.
Let's get out of here.
777
01:08:06,932 --> 01:08:08,224
(THUDDING)
778
01:08:08,558 --> 01:08:10,851
FRY: So we got
one cutting torch,
779
01:08:10,936 --> 01:08:12,853
we got two
hand lights.
780
01:08:13,188 --> 01:08:16,148
There's gotta be
something we can rip
out of the crash ship.
781
01:08:16,233 --> 01:08:17,817
PARIS: Spirits.
782
01:08:18,193 --> 01:08:20,861
Anything over 45 proof
burns rather well.
783
01:08:20,946 --> 01:08:22,196
FRY: How many
bottles you got?
784
01:08:22,280 --> 01:08:23,864
PARIS: I don't
know. Maybe 10.
785
01:08:24,032 --> 01:08:26,575
Okay, Johns, you
got some flares.
786
01:08:28,036 --> 01:08:30,871
So, maybe we've
got enough light.
787
01:08:30,956 --> 01:08:32,456
Enough for
fucking what?
788
01:08:32,541 --> 01:08:34,500
We stick to the plan.
789
01:08:34,584 --> 01:08:38,629
We get the four cells
back to the skiff,
we're off this rock.
790
01:08:38,755 --> 01:08:42,049
PARIS: I hate to ruin
a beautiful theory
with an ugly fact,
791
01:08:42,426 --> 01:08:44,593
but that sand
cat is solar.
792
01:08:44,678 --> 01:08:45,886
It won't run at night.
793
01:08:45,971 --> 01:08:47,763
So we carry
the cells.
794
01:08:48,140 --> 01:08:50,057
We drag them,
whatever it takes.
795
01:08:50,142 --> 01:08:53,310
You mean tonight,
with all those things
still out there?
796
01:08:53,395 --> 01:08:55,521
All right, how long
can this last?
797
01:08:55,897 --> 01:08:58,315
A few hours?
A day, tops?
798
01:08:58,692 --> 01:09:01,277
I have the impression
from the model.
799
01:09:02,738 --> 01:09:05,364
The two planets
were moving as one
800
01:09:06,283 --> 01:09:08,617
and there would be
a lasting darkness.
801
01:09:09,619 --> 01:09:11,495
JOHNS: These suns
gotta come up
sometime.
802
01:09:11,580 --> 01:09:15,166
If these creatures are
phobic about light,
we just sit tight
803
01:09:15,250 --> 01:09:16,917
and let the sun come up.
804
01:09:17,002 --> 01:09:19,336
I'm sure somebody
else said that,
805
01:09:20,088 --> 01:09:22,047
locked inside
that coring room.
806
01:09:22,132 --> 01:09:24,717
We need to think
about everyone now,
especially the kid.
807
01:09:24,801 --> 01:09:26,677
How scared will
he be in the dark?
808
01:09:26,762 --> 01:09:28,053
Don't use him
like that.
809
01:09:28,138 --> 01:09:29,722
Like what?
As a smoke screen.
810
01:09:29,806 --> 01:09:30,848
You deal with
your own fear.
811
01:09:30,932 --> 01:09:33,184
Shut your mouth
for two seconds
812
01:09:33,268 --> 01:09:34,560
and let me come
up with a plan
813
01:09:34,644 --> 01:09:36,854
that doesn't involve
mass suicide.
814
01:09:36,938 --> 01:09:38,606
(CREATURES SQUEALING)
815
01:09:39,691 --> 01:09:41,192
I'm waiting.
816
01:09:42,861 --> 01:09:44,612
How much you
weigh, Johns?
817
01:09:44,988 --> 01:09:46,071
What's it matter,
Carolyn?
818
01:09:46,156 --> 01:09:47,615
How much?
819
01:09:48,074 --> 01:09:49,575
Around 79 kilos.
820
01:09:49,659 --> 01:09:50,910
'Cause you're 79 kilos
821
01:09:50,994 --> 01:09:53,204
of gutless white meat.
That's why you
can't think...
822
01:09:53,288 --> 01:09:55,039
Is that fucking right?
823
01:09:55,248 --> 01:09:56,540
Where are
you going?
824
01:09:56,625 --> 01:09:58,167
This solves nothing.
825
01:10:07,344 --> 01:10:08,844
Okay.
826
01:10:16,603 --> 01:10:18,479
They're afraid
of our light.
827
01:10:18,855 --> 01:10:21,065
That means we
don't have to be
so afraid of them.
828
01:10:21,149 --> 01:10:25,402
And you are sure
you can get us there,
even in the dark?
829
01:10:27,322 --> 01:10:28,781
No, I can't.
830
01:10:30,492 --> 01:10:31,909
But he can.
831
01:10:52,848 --> 01:10:54,306
(WHISPERING)
Stay close.
832
01:11:04,568 --> 01:11:06,986
Okay, wait. Wait!
833
01:11:08,071 --> 01:11:09,905
(CREATURES SQUEALING)
834
01:11:14,703 --> 01:11:15,828
Riddick.
835
01:11:31,261 --> 01:11:32,469
Looks clear.
836
01:11:37,893 --> 01:11:39,268
(SCREECHING)
837
01:11:42,230 --> 01:11:43,480
You said "clear."
838
01:11:43,565 --> 01:11:44,815
I said it looks clear.
839
01:11:45,734 --> 01:11:47,735
What's it look
like now?
840
01:11:52,073 --> 01:11:53,157
Looks clear.
841
01:12:14,220 --> 01:12:15,804
I'll be running
about ten paces
ahead.
842
01:12:15,889 --> 01:12:18,057
I want light on
my back, but
not my eyes.
843
01:12:18,725 --> 01:12:22,603
And check your cuts.
These bad boys know
our blood now.
844
01:12:37,035 --> 01:12:39,453
Are we actually
going to do this?
845
01:12:42,040 --> 01:12:44,959
We stay together,
we keep the light
burning.
846
01:12:46,628 --> 01:12:49,797
That's all we gotta
do to live through
this thing.
847
01:13:01,309 --> 01:13:03,143
Are you ready,
Johns?
848
01:13:03,269 --> 01:13:04,687
JOHNS: Yeah.
849
01:13:06,439 --> 01:13:08,649
Look, we're just
wasting light here.
850
01:13:11,611 --> 01:13:15,030
You give him the
cells and the ship
851
01:13:15,740 --> 01:13:18,534
and he'll leave you
all out there to die.
852
01:13:19,077 --> 01:13:21,078
He'll leave all of you.
853
01:13:21,997 --> 01:13:23,956
I don't get it, Johns.
854
01:13:25,417 --> 01:13:27,584
What is so goddamn
valuable in your life
855
01:13:27,669 --> 01:13:29,503
that you're worried
about losing?
856
01:13:29,796 --> 01:13:31,630
Is there anything
at all
857
01:13:32,382 --> 01:13:34,675
besides your
next spike?
858
01:14:28,688 --> 01:14:30,064
(CREATURES SQUEALING)
859
01:14:30,148 --> 01:14:31,273
Stay close.
860
01:14:40,241 --> 01:14:41,575
FRY: Wait.
861
01:14:43,078 --> 01:14:44,078
Jack!
862
01:14:46,081 --> 01:14:47,456
(CREATURE SCREECHING)
863
01:14:50,919 --> 01:14:52,127
(SHOUTING)
864
01:14:54,923 --> 01:14:55,964
Jack!
865
01:14:59,844 --> 01:15:00,886
(GASPS)
866
01:15:06,101 --> 01:15:07,810
PARIS: This can't
be happening.
867
01:15:07,894 --> 01:15:10,104
Paris! Get back here!
868
01:15:20,782 --> 01:15:22,032
IMAM: Are you all right?
869
01:15:22,117 --> 01:15:24,034
PARIS: This can't
be happening.
870
01:15:28,540 --> 01:15:29,748
(CREATURE HISSING)
871
01:15:39,300 --> 01:15:41,718
I was supposed
to die in France.
872
01:15:43,221 --> 01:15:45,472
I never even saw France.
873
01:15:49,102 --> 01:15:50,894
(CREATURES SCREECHING)
874
01:16:01,823 --> 01:16:04,616
Well, it's good to
see you're okay.
875
01:16:09,998 --> 01:16:11,456
(SQUAWKING)
876
01:16:14,377 --> 01:16:16,295
Do I even wanna know?
877
01:16:29,267 --> 01:16:30,976
(PANTING)
878
01:16:36,524 --> 01:16:38,442
Are we getting close?
879
01:16:39,235 --> 01:16:41,278
Can we pick
up the pace?
880
01:16:43,740 --> 01:16:45,532
(SULEIMAN SPEAKING ARABIC)
881
01:16:47,702 --> 01:16:49,453
JOHNS: Wanna tell
me what the hell's
going on?
882
01:16:49,537 --> 01:16:50,954
We crossed
our own tracks.
883
01:16:51,039 --> 01:16:52,956
Why have we circled?
Are we lost?
884
01:16:53,291 --> 01:16:54,583
Listen.
885
01:16:54,709 --> 01:16:55,876
Do you even know
where we are?
886
01:16:55,960 --> 01:16:57,252
Listen!
887
01:16:57,587 --> 01:16:59,463
(FLUTTERING)
888
01:17:05,970 --> 01:17:09,473
Canyon ahead.
I circled once to buy
some time to think.
889
01:17:10,934 --> 01:17:12,726
I think we should
go now.
890
01:17:12,810 --> 01:17:14,770
I don't know
about that.
891
01:17:14,979 --> 01:17:17,397
That's death
row up there.
892
01:17:17,482 --> 01:17:19,816
Especially with
the girl bleeding.
893
01:17:19,901 --> 01:17:21,068
IMAM: What?
894
01:17:21,319 --> 01:17:23,570
What are you
talking about?
She's not cut.
895
01:17:23,655 --> 01:17:24,655
Not her.
896
01:17:27,283 --> 01:17:28,283
Her.
897
01:17:36,167 --> 01:17:38,126
You've gotta
be kidding me.
898
01:17:38,753 --> 01:17:42,130
I thought it'd be
better if people
took me for a guy.
899
01:17:42,215 --> 01:17:43,632
I thought they'd
leave me alone
900
01:17:43,716 --> 01:17:46,260
instead of always
messing with me.
901
01:17:50,056 --> 01:17:51,640
I'm sorry.
902
01:17:51,975 --> 01:17:55,185
I'm sorry, sweetheart.
Are you really bleeding?
903
01:17:55,270 --> 01:17:56,853
You could've left
me at the ship, Fry.
904
01:17:56,938 --> 01:17:59,439
That's why I didn't
say anything sooner.
905
01:18:00,233 --> 01:18:03,443
They've been
nose-open for her
ever since we left.
906
01:18:03,528 --> 01:18:06,446
In case you
haven't noticed,
they go off blood.
907
01:18:06,531 --> 01:18:08,448
Look, this is
not gonna work.
908
01:18:10,034 --> 01:18:11,910
We're gonna have
to go back.
909
01:18:12,412 --> 01:18:13,912
What'd you say?
910
01:18:15,581 --> 01:18:17,666
You got us out here
in the first place.
911
01:18:17,792 --> 01:18:19,835
FRY: I was wrong.
I admit it.
912
01:18:19,919 --> 01:18:21,837
Can we just get
back to the ship?
913
01:18:21,921 --> 01:18:23,171
I don't know, Carolyn.
914
01:18:23,256 --> 01:18:24,840
Nice breeze,
wide-open space.
915
01:18:24,924 --> 01:18:26,883
I'm starting to enjoy
my fucking self.
916
01:18:26,968 --> 01:18:28,468
What, are you
high again?
917
01:18:28,553 --> 01:18:29,886
Just listen to
yourself, Johns.
918
01:18:29,971 --> 01:18:32,055
You're right.
What's to be
afraid of?
919
01:18:32,140 --> 01:18:35,434
My life is a steaming
pile of meaningless
shit anyhow,
920
01:18:35,518 --> 01:18:37,227
so I say mush on.
921
01:18:37,645 --> 01:18:41,106
The canyon's a couple
hundred meters, after
that it's skiff city.
922
01:18:41,274 --> 01:18:42,649
So why don't
you butch up,
923
01:18:42,734 --> 01:18:44,818
stuff a cork in
this fucking kid,
and let's go.
924
01:18:44,902 --> 01:18:47,070
IMAM: She is the captain.
We should listen to her.
925
01:18:47,155 --> 01:18:48,363
Listen to her?
926
01:18:50,116 --> 01:18:51,950
She was willing to
sacrifice us all.
927
01:18:52,035 --> 01:18:53,076
What's he
talking about?
928
01:18:53,161 --> 01:18:54,202
This does not help us.
929
01:18:54,287 --> 01:18:56,788
During the crash
she tried to blow
the passenger cabin,
930
01:18:56,873 --> 01:18:57,914
kill us in our sleep.
931
01:18:57,999 --> 01:18:59,082
Shut your mouth.
932
01:18:59,167 --> 01:19:00,250
We're fucking
disposable.
933
01:19:00,335 --> 01:19:01,668
We're just walking
ghosts to you.
934
01:19:01,753 --> 01:19:03,795
Shut your fucking
blowhole!
935
01:19:04,088 --> 01:19:05,672
IMAM: Fine. Fine!
936
01:19:06,841 --> 01:19:08,842
You've made
your point.
937
01:19:09,177 --> 01:19:11,178
We'll all be scared.
938
01:19:12,347 --> 01:19:14,556
How much do
you weigh now?
939
01:19:14,640 --> 01:19:17,642
The verdict's in.
The light moves
forward.
940
01:19:27,487 --> 01:19:29,529
Ain't all of us
gonna make it.
941
01:19:29,614 --> 01:19:31,031
Just realize that?
942
01:19:32,617 --> 01:19:34,242
Six of us left.
943
01:19:35,787 --> 01:19:37,204
If we made it
through the canyon
944
01:19:37,288 --> 01:19:39,206
and lost just one,
that'd be quite a feat.
945
01:19:39,290 --> 01:19:40,665
Not if I'm the one.
946
01:19:40,750 --> 01:19:42,501
What if you're
one of five?
947
01:19:43,211 --> 01:19:44,711
(CREATURES SQUEALING)
948
01:19:47,590 --> 01:19:49,174
RIDDICK: I'm listening.
949
01:19:54,555 --> 01:19:55,806
What are they
doing up there?
950
01:19:55,890 --> 01:19:58,266
Talking about the
canyon, I suppose.
951
01:19:58,351 --> 01:20:00,268
How to get us through.
952
01:20:00,728 --> 01:20:04,773
Battlefield doctors decide
who lives and dies,
it's called triage.
953
01:20:05,191 --> 01:20:07,484
You kept calling it
murder when I did it.
954
01:20:07,568 --> 01:20:10,612
Either way, I figure
it's something you
can grab onto.
955
01:20:11,823 --> 01:20:13,365
RIDDICK:
Sacrifice play.
956
01:20:13,449 --> 01:20:16,368
Hack up a body,
leave it at the
start of the canyon
957
01:20:16,452 --> 01:20:18,370
like a bucket of bait.
958
01:20:18,454 --> 01:20:21,665
JOHNS: Trawl with it.
We got extra cable
on the sled.
959
01:20:21,749 --> 01:20:23,917
We drag the body 40,
50 feet behind us.
960
01:20:24,001 --> 01:20:25,168
Nice embellishment.
961
01:20:25,253 --> 01:20:28,171
I don't wanna feed 'em.
I just wanna keep
'em off our scent.
962
01:20:28,297 --> 01:20:29,714
So, which one
caught your eye?
963
01:20:29,799 --> 01:20:31,174
Don't look.
964
01:20:31,259 --> 01:20:33,677
Christ.
What the hell's
wrong with you?
965
01:20:36,848 --> 01:20:38,098
FRY: Slow down.
966
01:20:38,766 --> 01:20:41,768
Just a little more
space between
us and them.
967
01:20:42,770 --> 01:20:44,521
Enough of this shit.
968
01:20:45,106 --> 01:20:48,233
You do the girl,
and I'll keep the
others off your back.
969
01:20:52,530 --> 01:20:55,031
It's not too big
a job for you,
is it?
970
01:20:57,285 --> 01:21:00,495
I'm just wondering
if we don't need a
bigger piece of bait.
971
01:21:00,872 --> 01:21:02,247
Like who?
972
01:21:11,257 --> 01:21:12,424
(GUN FIRING)
973
01:21:12,508 --> 01:21:14,593
Leave the sled! Move!
974
01:21:16,429 --> 01:21:18,013
FRY: Let's go!
975
01:21:18,598 --> 01:21:20,098
(BOTH GRUNTING)
976
01:21:42,121 --> 01:21:43,705
(CREATURE HISSING)
977
01:21:54,967 --> 01:21:56,343
RIDDICK: One rule.
978
01:22:01,682 --> 01:22:03,141
Stay in the light.
979
01:22:05,770 --> 01:22:07,020
(GRUNTING)
980
01:22:13,903 --> 01:22:15,529
Remember that moment.
981
01:22:21,661 --> 01:22:22,953
(JOHNS GROANING)
982
01:22:28,251 --> 01:22:31,169
You should've never
taken the chains
off, Johns.
983
01:22:34,423 --> 01:22:36,424
You were one
brave fuck before.
984
01:22:38,386 --> 01:22:40,095
You were
really bad-ass.
985
01:22:41,347 --> 01:22:42,764
The chains.
986
01:22:43,849 --> 01:22:45,183
The gauge.
987
01:22:46,394 --> 01:22:47,852
The badge.
988
01:22:52,316 --> 01:22:54,568
I told you
to ghost me.
989
01:22:58,281 --> 01:22:59,990
(CREATURES SQUEALING)
990
01:23:11,085 --> 01:23:12,419
(GUN CLICKING)
991
01:23:15,339 --> 01:23:16,423
(JOHNS YELLING)
992
01:23:26,809 --> 01:23:27,934
(CRUNCHING)
993
01:23:30,646 --> 01:23:32,522
(CREATURES SQUEALING)
994
01:23:41,699 --> 01:23:42,991
(CAROLYN GASPING)
995
01:23:43,868 --> 01:23:45,493
Back to the ship, huh?
996
01:23:46,120 --> 01:23:48,371
Just huddle together
until the lights
burn out.
997
01:23:48,456 --> 01:23:49,456
Get away from us.
998
01:23:49,540 --> 01:23:51,625
Till you can't see
what's eating you.
999
01:23:51,876 --> 01:23:53,043
That the big plan?
1000
01:23:53,127 --> 01:23:54,294
Where's Johns?
1001
01:23:54,920 --> 01:23:56,171
Which half?
1002
01:23:56,255 --> 01:23:58,840
We're gonna lose
everybody out here.
1003
01:23:59,967 --> 01:24:01,593
We should've
stayed at
the ship.
1004
01:24:01,677 --> 01:24:03,970
He died fast.
If we have any choice,
1005
01:24:04,055 --> 01:24:05,972
that's the way we
should all go out.
1006
01:24:09,477 --> 01:24:11,645
Don't you cry
for Johns.
1007
01:24:12,438 --> 01:24:14,022
Don't you dare.
1008
01:24:42,343 --> 01:24:43,677
Blind spot.
1009
01:24:43,928 --> 01:24:45,887
Shall we pray together?
1010
01:24:51,936 --> 01:24:54,646
I have
already prayed
with the others.
1011
01:24:57,233 --> 01:24:58,400
It is painless.
1012
01:24:59,068 --> 01:25:00,068
It's pointless.
1013
01:25:00,152 --> 01:25:02,028
Because you do not
believe in God
1014
01:25:02,196 --> 01:25:04,030
doesn't mean God
does not believe
in you.
1015
01:25:04,115 --> 01:25:06,783
Think someone can
spend half of their
life in a slam
1016
01:25:06,867 --> 01:25:09,786
with a horse bit
in their mouth
and not believe?
1017
01:25:09,870 --> 01:25:12,622
Think he could start
out in some liquor
store trash bin
1018
01:25:12,707 --> 01:25:15,500
with an umbilical cord
wrapped around his neck
1019
01:25:15,584 --> 01:25:17,210
and not believe?
1020
01:25:18,921 --> 01:25:20,964
You got it all wrong,
holy man.
1021
01:25:22,466 --> 01:25:24,676
I absolutely
believe in God.
1022
01:25:26,762 --> 01:25:28,888
And I absolutely
hate the fucker.
1023
01:25:29,890 --> 01:25:31,641
He is with us,
nonetheless.
1024
01:25:31,726 --> 01:25:33,393
Two of your boys
are already dead.
1025
01:25:34,729 --> 01:25:37,480
How much faith
do you have left,
Father?
1026
01:25:39,024 --> 01:25:40,984
(CREATURES SCREECHING)
1027
01:25:41,068 --> 01:25:42,318
(THUDDING)
1028
01:25:58,002 --> 01:25:59,419
I only see one way.
1029
01:25:59,879 --> 01:26:02,630
That way.
It's the only way
off this rock.
1030
01:26:04,759 --> 01:26:07,093
Just keep the girl
between you.
1031
01:26:08,679 --> 01:26:10,263
What about the cells?
1032
01:26:12,933 --> 01:26:14,267
I'll take those.
1033
01:26:21,275 --> 01:26:22,484
Move.
1034
01:26:22,568 --> 01:26:23,693
Are you sure
you can keep up?
1035
01:26:23,778 --> 01:26:24,986
Move!
1036
01:26:46,091 --> 01:26:47,300
(GASPS)
1037
01:26:56,435 --> 01:26:58,144
(CREATURES SQUEALING)
1038
01:27:00,564 --> 01:27:01,689
(EXCLAIMING)
1039
01:27:08,989 --> 01:27:12,826
Do not look up!
1040
01:27:13,410 --> 01:27:15,578
FRY: They're killing
each other.
1041
01:27:20,042 --> 01:27:21,459
(SNARLING)
1042
01:27:41,063 --> 01:27:43,106
RIDDICK: Move!
Keep moving!
1043
01:27:43,482 --> 01:27:44,899
Keep moving!
1044
01:28:03,043 --> 01:28:04,544
(SULEIMAN YELLING)
1045
01:28:05,546 --> 01:28:07,213
(IMAM AND SULEIMAN
SHOUTING IN ARABIC)
1046
01:28:13,095 --> 01:28:14,512
(SCREECHING)
1047
01:28:19,894 --> 01:28:22,061
Riddick! Wait!
1048
01:28:22,605 --> 01:28:24,063
(CHATTERING)
1049
01:28:26,150 --> 01:28:27,233
Riddick!
1050
01:28:30,779 --> 01:28:32,322
(SQUEALING)
1051
01:28:37,912 --> 01:28:39,078
(SCREAMING)
1052
01:28:41,165 --> 01:28:42,582
(JACK SCREAMING)
1053
01:28:56,972 --> 01:28:58,264
FRY: Get off her!
1054
01:29:06,565 --> 01:29:07,690
Get off her!
1055
01:29:13,614 --> 01:29:14,614
(RIDDICK YELLING)
1056
01:29:16,575 --> 01:29:17,700
FRY: It's okay.
1057
01:29:20,454 --> 01:29:22,121
(CREATURE WHINING)
1058
01:29:31,715 --> 01:29:33,216
(CREATURE SQUEALING)
1059
01:29:48,023 --> 01:29:50,483
He did not know who
he was fucking with.
1060
01:29:53,487 --> 01:29:55,154
(CREATURES WAILING)
1061
01:30:07,501 --> 01:30:08,876
(SHOUTING)
1062
01:30:10,337 --> 01:30:12,171
FRY: Come on.
IMAM: Stand up.
1063
01:30:12,256 --> 01:30:14,007
Get up. Come on.
1064
01:30:24,351 --> 01:30:25,560
Oh, no.
1065
01:30:31,358 --> 01:30:33,026
(RIDDICK LAUGHING)
1066
01:30:37,364 --> 01:30:39,866
So, where the hell's
your God now?
1067
01:31:02,556 --> 01:31:03,890
(GROANING)
1068
01:31:05,434 --> 01:31:06,476
Riddick!
1069
01:31:08,395 --> 01:31:09,729
Are we close?
1070
01:31:12,733 --> 01:31:15,902
Just tell me that
the settlement is
right there.
1071
01:31:19,740 --> 01:31:21,199
We can't make it.
1072
01:31:22,493 --> 01:31:23,785
(SULEIMAN YELLING)
1073
01:31:25,329 --> 01:31:26,913
(IMAM YELLING IN ARABIC)
1074
01:31:35,297 --> 01:31:36,923
(CREATURES SCREECHING)
1075
01:31:40,719 --> 01:31:43,137
Hide here! Now!
1076
01:32:11,291 --> 01:32:13,251
Why is he still
out there?
1077
01:32:38,652 --> 01:32:41,154
(CREATURES SCREECHING
IN DISTANCE)
1078
01:32:44,700 --> 01:32:46,909
He's not coming
back, is he?
1079
01:33:13,145 --> 01:33:14,520
(SCRATCHING)
1080
01:33:24,406 --> 01:33:26,324
(CREATURES SQUEALING)
1081
01:33:27,492 --> 01:33:28,826
(FLUTTERING)
1082
01:33:42,216 --> 01:33:44,175
(ROARING)
1083
01:33:54,061 --> 01:33:55,436
(SQUEALING)
1084
01:34:28,470 --> 01:34:30,346
(MACHINERY WHIRRING)
1085
01:35:28,155 --> 01:35:30,406
That's the last
I could find.
1086
01:35:32,075 --> 01:35:33,367
(THUDDING)
1087
01:36:07,486 --> 01:36:09,528
Strong survival
instinct.
1088
01:36:10,530 --> 01:36:12,573
I admire that
in a woman.
1089
01:36:12,657 --> 01:36:14,408
I promised them
1090
01:36:14,993 --> 01:36:17,036
that we would
go back with
more light.
1091
01:36:17,120 --> 01:36:18,412
Did you?
1092
01:36:21,958 --> 01:36:23,542
What,
are you afraid?
1093
01:36:23,710 --> 01:36:25,211
(LAUGHING)
1094
01:36:25,420 --> 01:36:26,879
Me, afraid?
1095
01:36:30,050 --> 01:36:31,717
Come on, Riddick.
1096
01:36:31,927 --> 01:36:33,469
There's gotta be
some part of you
1097
01:36:33,553 --> 01:36:35,721
that wants to rejoin
the human race.
1098
01:36:37,474 --> 01:36:39,892
Truthfully,
I wouldn't know how.
1099
01:36:40,018 --> 01:36:43,479
Then just give me
more light for them.
I'll go back by myself.
1100
01:36:43,563 --> 01:36:44,772
Okay.
1101
01:36:49,194 --> 01:36:50,736
There you go.
1102
01:36:53,407 --> 01:36:55,199
Please just
come with me.
1103
01:36:55,450 --> 01:36:57,284
I got a better idea.
1104
01:36:58,328 --> 01:36:59,745
Come with me.
1105
01:37:06,420 --> 01:37:08,712
You're fucking with me,
I know you are.
1106
01:37:08,797 --> 01:37:10,339
You know I am?
1107
01:37:13,260 --> 01:37:15,428
You don't know
anything about me.
1108
01:37:17,431 --> 01:37:19,849
I will leave you here.
1109
01:37:20,559 --> 01:37:21,976
Step inside.
1110
01:37:26,064 --> 01:37:27,314
I can't.
1111
01:37:27,607 --> 01:37:29,358
Sure you can.
I can't.
1112
01:37:29,443 --> 01:37:31,777
Here, I'll make
it easy on you.
1113
01:37:32,946 --> 01:37:34,447
Take my hand.
1114
01:37:34,906 --> 01:37:36,198
Come on.
1115
01:37:36,283 --> 01:37:37,992
(SOBBING)
1116
01:37:39,703 --> 01:37:40,703
Look,
1117
01:37:40,787 --> 01:37:42,204
no one's gonna
blame you.
1118
01:37:42,289 --> 01:37:44,039
Save yourself,
Carolyn.
1119
01:37:47,419 --> 01:37:51,297
Come on.
1120
01:37:54,092 --> 01:37:57,136
That's it.
That's it.
1121
01:37:59,139 --> 01:38:00,514
Good girl.
1122
01:38:02,225 --> 01:38:03,809
(CREATURE WAILING)
1123
01:38:16,031 --> 01:38:17,448
(SCREAMING)
1124
01:38:20,327 --> 01:38:22,036
You listen to me!
1125
01:38:22,454 --> 01:38:24,872
I am the captain
of this ship
1126
01:38:25,165 --> 01:38:28,417
and I am not leaving
anyone on this rock with
those fucking things,
1127
01:38:28,502 --> 01:38:29,919
even if it means...
1128
01:38:30,003 --> 01:38:31,253
(FRY GRUNTING)
1129
01:38:34,341 --> 01:38:35,466
Get that thing
off my neck.
1130
01:38:35,550 --> 01:38:36,634
Shut up!
1131
01:38:38,011 --> 01:38:39,678
You'd die for them?
1132
01:38:39,763 --> 01:38:41,222
I would try for them.
1133
01:38:42,516 --> 01:38:44,433
You didn't answer me.
1134
01:38:44,935 --> 01:38:46,852
Yes, I would, Riddick.
1135
01:38:47,687 --> 01:38:48,979
I would.
1136
01:38:49,189 --> 01:38:51,065
I would die for them.
1137
01:38:57,322 --> 01:38:58,948
How interesting.
1138
01:39:00,158 --> 01:39:01,534
(THUDDING)
1139
01:39:19,344 --> 01:39:21,053
Never had a doubt.
1140
01:39:22,013 --> 01:39:23,889
Anyone not
ready for this?
1141
01:39:23,974 --> 01:39:26,016
There is my God,
Mr. Riddick.
1142
01:39:44,995 --> 01:39:46,870
(CREATURES SQUEALING)
1143
01:39:56,881 --> 01:39:59,258
(CREATURES SCREECHING)
1144
01:40:17,652 --> 01:40:20,154
RIDDICK: Don't stop.
Don't stop!
1145
01:40:20,238 --> 01:40:22,948
Come on! Move!
1146
01:40:24,451 --> 01:40:25,826
You know the way!
1147
01:40:38,173 --> 01:40:39,465
(SQUEALING)
1148
01:40:47,015 --> 01:40:49,767
On board!
Come on! Get on!
1149
01:40:56,232 --> 01:41:36,313
(SQUEALING)
1150
01:41:45,824 --> 01:41:47,116
Carolyn.
1151
01:41:52,831 --> 01:41:54,039
Come.
1152
01:41:56,710 --> 01:41:57,835
Now.
1153
01:42:05,385 --> 01:42:06,427
(RIDDICK YELLING)
1154
01:42:06,511 --> 01:42:07,928
Wait.
1155
01:42:16,229 --> 01:42:23,026
Riddick?
1156
01:42:25,739 --> 01:42:26,739
(GASPING)
1157
01:42:30,452 --> 01:42:31,910
(PANTING)
1158
01:42:36,332 --> 01:42:39,585
Okay, hold onto me.
Hold onto me.
1159
01:42:39,669 --> 01:42:42,671
We're gonna
get out of here.
I got you. Come on.
1160
01:42:43,506 --> 01:42:47,092
Come on, Riddick!
Get up!
1161
01:42:47,552 --> 01:42:48,886
Get up!
1162
01:42:51,181 --> 01:42:55,350
I said I'd die
for them, not you.
Let's move. Come on.
1163
01:43:00,023 --> 01:43:01,023
(GASPING)
1164
01:43:32,597 --> 01:43:34,014
Not for me.
1165
01:43:35,975 --> 01:43:37,392
Not for me!
1166
01:43:48,822 --> 01:43:51,323
With so much prayer
to make up for,
1167
01:43:51,407 --> 01:43:53,659
I scarcely know
where to begin.
1168
01:43:55,328 --> 01:43:57,329
I know where
I'd start.
1169
01:44:23,815 --> 01:44:25,357
What are you doing?
1170
01:44:40,290 --> 01:44:41,582
(CLANGING)
1171
01:44:51,593 --> 01:44:54,428
Can we just get
the hell out of
here now?
1172
01:44:54,637 --> 01:44:56,096
We can't leave
1173
01:44:56,180 --> 01:44:57,180
(GASPING)
1174
01:45:00,643 --> 01:45:02,436
without saying good night.
1175
01:45:03,730 --> 01:45:05,564
(CREATURES SCREECHING)
1176
01:45:34,010 --> 01:45:37,012
A lot of questions,
whoever we run into.
1177
01:45:37,096 --> 01:45:39,431
Could even be
a merc ship.
1178
01:45:41,768 --> 01:45:44,686
So, what the hell
do we tell them
about you?
1179
01:45:45,104 --> 01:45:47,189
Tell 'em Riddick's dead.
79531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.