All language subtitles for Daddy.You-Daughter.Me.2017.HDRip.720p.H264.AAC-STY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 45 00:00:44,554 --> 00:00:52,554 Translated by PatrickStar 46 00:00:55,410 --> 00:00:56,410 Did you catch it? 47 00:00:56,860 --> 00:00:58,120 That's beautiful. 48 00:00:58,390 --> 00:01:00,270 Well, the color is yellowish. 49 00:01:00,720 --> 00:01:04,070 When i'm older, I want to marry you, Dad. 50 00:01:04,180 --> 00:01:05,110 Is it true? 51 00:01:05,730 --> 00:01:06,780 Promise? 52 00:01:07,230 --> 00:01:08,950 Promise. 53 00:01:09,060 --> 00:01:09,720 Promise. 54 00:01:11,060 --> 00:01:12,830 After several years later 55 00:01:13,040 --> 00:01:15,680 you like another man and not like me anymore, 56 00:01:15,980 --> 00:01:18,050 I will cry! 57 00:01:18,160 --> 00:01:22,160 I would not like another man. Just you, dad. 58 00:01:22,410 --> 00:01:23,290 Really? 59 00:01:23,410 --> 00:01:27,820 - Don't move to another heart huh? - Maybe because i'm getting old, easy to touched. 60 00:01:27,920 --> 00:01:29,800 Promise me? 61 00:01:31,490 --> 00:01:34,110 How smart my daughter. 62 00:01:37,430 --> 00:01:39,110 Ah, shit! 63 00:01:41,090 --> 00:01:41,830 What's wrong? What's wrong? 64 00:01:41,840 --> 00:01:46,400 Mom, did not I tell you that my underwear hould not be washed with dad's underwear? 65 00:01:46,650 --> 00:01:48,070 This girl. 66 00:01:48,530 --> 00:01:49,970 What? 67 00:01:49,990 --> 00:01:52,160 I don't like it! It's weird. 68 00:01:52,180 --> 00:01:52,800 What? 69 00:01:52,990 --> 00:01:56,190 Why do not you like it? Washed along with your dad's underwear, why not? 70 00:01:57,120 --> 00:02:00,500 We're family but the washing separated. Does this make sense? 71 00:02:01,120 --> 00:02:05,210 Do Yeon wants some lip gloss from your company. 72 00:02:05,570 --> 00:02:06,680 Oh, really? 73 00:02:08,000 --> 00:02:09,550 But why you the on who talking? 74 00:02:11,790 --> 00:02:13,010 Do Yeon you... 75 00:02:13,820 --> 00:02:16,030 ... just talk to your Dad, don't want to? 76 00:02:16,400 --> 00:02:17,790 Forget it! I don't need! 77 00:02:20,930 --> 00:02:21,870 Won Do Yeon! 78 00:02:22,950 --> 00:02:24,340 Won Do Yeon, back to your seat! 79 00:02:24,380 --> 00:02:26,830 Forget it! Do not exaggerate. 80 00:02:27,190 --> 00:02:29,740 Why does every day going like this? 81 00:02:30,460 --> 00:02:32,790 What am I doing? I don't do anything! 82 00:03:59,630 --> 00:04:01,630 The door is open. 83 00:04:05,910 --> 00:04:07,120 Hey! Hey! Won Do Yeon! 84 00:04:07,240 --> 00:04:08,980 My Oppa new song, have you heard it? 85 00:04:09,010 --> 00:04:10,500 Great! Amazing! 86 00:04:10,540 --> 00:04:12,150 I told you. Not that great. 87 00:04:12,190 --> 00:04:13,880 This song is very ordinary. 88 00:04:13,920 --> 00:04:14,870 - Where the ordinary part? - The dance... 89 00:04:15,050 --> 00:04:19,350 The dance is weird. His hand moves like someone doing swimming. 90 00:04:20,490 --> 00:04:22,340 Ouch, it hurts! 91 00:04:30,770 --> 00:04:31,880 Are you okay? 92 00:04:38,490 --> 00:04:39,980 Ah, shit. 93 00:04:41,430 --> 00:04:43,300 It must be a real pain. 94 00:04:44,250 --> 00:04:45,880 Embarrassing. 95 00:04:46,540 --> 00:04:49,530 What a shame. 96 00:04:59,080 --> 00:04:59,720 Do Yeon! 97 00:05:03,670 --> 00:05:05,340 You... Do Yeon, right? 98 00:05:10,100 --> 00:05:11,250 He said you're good at singing. 99 00:05:11,760 --> 00:05:12,950 Jin Yeong said. 100 00:05:14,780 --> 00:05:17,020 Next Monday there is an audition. 101 00:05:17,980 --> 00:05:19,560 Want to go there for nyoba? 102 00:05:20,510 --> 00:05:22,070 I'll consider it. 103 00:05:26,100 --> 00:05:26,670 Okay. 104 00:05:27,540 --> 00:05:28,730 See you next week. 105 00:05:38,830 --> 00:05:40,820 Seonbae, do you know... 106 00:05:40,920 --> 00:05:43,770 If other people hear, maybe they will laugh at me. 107 00:05:44,200 --> 00:05:46,540 Looks like we are doomed. 108 00:05:48,800 --> 00:05:50,190 What is fate destined? 109 00:05:51,850 --> 00:05:53,180 Who is that young man? 110 00:05:55,340 --> 00:05:57,220 Why every day just sullen and not willing to talk? 111 00:05:57,290 --> 00:05:58,180 Who is he? 112 00:05:58,190 --> 00:05:59,290 What are you talking about? 113 00:05:59,350 --> 00:06:01,260 Now talk to Dad alone, do you? 114 00:06:01,860 --> 00:06:04,030 Great yes you, instead of the right school even just dating. 115 00:06:10,800 --> 00:06:12,730 - = Dad fell, I went there first. You soon catch up with Do Yeon. = - 116 00:06:12,730 --> 00:06:13,000 - = Dad fell, I went there first. You soon catch up with Do Yeon. = - I'm tuh... 117 00:06:13,000 --> 00:06:13,720 I'm tuh... 118 00:06:14,010 --> 00:06:19,620 ... although in such conditions but I heard everything clearly. 119 00:06:20,040 --> 00:06:23,020 "Immediately take it to a big hospital for surgery." 120 00:06:23,590 --> 00:06:26,330 "Quickly clean the blood vessels. If it will not be very life-threatening. " 121 00:06:26,720 --> 00:06:29,610 But the doctors approached me. 122 00:06:30,410 --> 00:06:34,790 While nailing me "sibal, ssibal" My chest pressed by him. [Ssibal - bastard] 123 00:06:34,790 --> 00:06:36,950 Not 'ssibal', Abeonim. 124 00:06:37,240 --> 00:06:39,970 But CPR, Cardiopulmonary Resuscitation. 125 00:06:40,230 --> 00:06:42,920 Upon hearing me being cursed like that, my emotions boomed and eventually everything went straight into plong. 126 00:06:42,950 --> 00:06:44,040 Everything is straightforward. 127 00:06:44,200 --> 00:06:46,310 But you just said it was not a curse? 128 00:06:46,520 --> 00:06:48,170 Fortunately. 129 00:06:49,240 --> 00:06:52,170 Yeobo, I'm still worried so I'll spend the night here. 130 00:06:52,240 --> 00:06:54,330 You go home with the child. 131 00:06:57,750 --> 00:06:59,090 Do Yeon, it's okay right? 132 00:07:00,840 --> 00:07:01,940 Won Do Yeon! 133 00:07:02,920 --> 00:07:04,410 Why did the night of gloom continue? 134 00:07:04,520 --> 00:07:05,850 Ti - nothing. 135 00:07:06,440 --> 00:07:07,640 You're dating again? 136 00:07:07,920 --> 00:07:08,760 Dating? 137 00:07:09,180 --> 00:07:10,880 With that petty thug? 138 00:07:13,520 --> 00:07:14,620 Here hapemu! 139 00:07:14,640 --> 00:07:16,070 Basic! 140 00:07:17,880 --> 00:07:19,090 Do Yeon! 141 00:07:19,100 --> 00:07:20,150 Hey, Won Do Yeon! 142 00:07:33,780 --> 00:07:34,550 Do Yeon! 143 00:07:35,060 --> 00:07:36,830 Why are you this? 144 00:07:37,950 --> 00:07:39,110 Come on let me know! 145 00:07:42,120 --> 00:07:43,130 Do Yeon! 146 00:07:44,130 --> 00:07:46,050 Dad fulfills all your requests. 147 00:07:46,460 --> 00:07:48,360 Just ask you to go to school right. How difficult is that? 148 00:07:49,050 --> 00:07:50,150 Provided you can pass the college entrance exam. 149 00:07:50,490 --> 00:07:52,330 At that time you want to go out until satisfied please. 150 00:07:52,880 --> 00:07:56,280 When you were your age, the dictionary wanted to swallow if possible. 151 00:07:56,430 --> 00:07:58,850 The kids who were just dating right now do you know what? 152 00:07:59,310 --> 00:08:00,980 Tuh start again, start again. 153 00:08:03,200 --> 00:08:04,480 Dad was talking. 154 00:08:05,050 --> 00:08:06,780 Open your earphones! 155 00:08:29,500 --> 00:08:30,510 Do Yeon... 156 00:08:32,340 --> 00:08:35,590 How hard is Dad out of work you know? 157 00:08:38,560 --> 00:08:42,890 If you can feel the life of Dad just one day... 158 00:08:42,980 --> 00:08:43,990 I also. 159 00:08:45,660 --> 00:08:48,190 I also hope so. Thus, I have no other desire. 160 00:08:48,710 --> 00:08:51,830 Dad also try to live my life. Thus Dad will not speak like this. 161 00:08:52,900 --> 00:08:54,480 Telling me to be a bookworm. 162 00:08:55,840 --> 00:08:58,090 Really make the tongue so ex. 163 00:09:00,010 --> 00:09:02,420 Dad try it yourself. Could it be? 164 00:09:02,540 --> 00:09:03,780 Dad has not finished talking yet. 165 00:09:03,840 --> 00:09:06,800 How annoying! Do not treat me like a child! 166 00:09:08,380 --> 00:09:09,420 How dare you... 167 00:09:10,520 --> 00:09:12,580 How dare you get angry with Dad? 168 00:09:14,220 --> 00:09:15,780 - Aigoo... - Aigoo! 169 00:09:18,560 --> 00:09:19,900 Is it over the noise? 170 00:09:23,820 --> 00:09:25,040 Do you know... 171 00:09:26,660 --> 00:09:28,250 This ginkgo tree... 172 00:09:28,580 --> 00:09:31,790 ... has a history of thousands of years. 173 00:09:32,620 --> 00:09:34,440 According to legend 174 00:09:34,900 --> 00:09:38,070 if you expressed your wishes under this tree, 175 00:09:38,440 --> 00:09:40,420 will surely come true-- 176 00:09:42,050 --> 00:09:43,850 Who am I talking to? 177 00:10:02,100 --> 00:10:04,590 - Basic! - Dad! Dad! 178 00:11:16,280 --> 00:11:18,340 Sorry, here is the... 179 00:11:25,680 --> 00:11:28,610 You are patient number 607 Won Sang Tae patient, right? 180 00:11:29,440 --> 00:11:31,990 You still can not move. 181 00:11:36,440 --> 00:11:37,030 Patient! 182 00:11:40,630 --> 00:11:43,030 - = Toilet = - 183 00:11:43,030 --> 00:11:43,420 - = Toilet = - What's this girl? 184 00:11:43,420 --> 00:11:44,390 What's this girl? 185 00:11:48,050 --> 00:11:48,930 Dad? 186 00:11:50,210 --> 00:11:51,240 Do Yeon? 187 00:11:52,500 --> 00:11:55,600 - = Daddy You, Daughter Me = - 188 00:11:59,880 --> 00:12:01,480 I have this much gray hair? 189 00:12:02,230 --> 00:12:04,090 What are you doing now? 190 00:12:07,170 --> 00:12:10,210 Dad, this is a dream, right? 191 00:12:11,290 --> 00:12:13,380 This dream. It's a dream, is not it? 192 00:12:14,060 --> 00:12:16,220 Is this just an illusion? 193 00:12:21,570 --> 00:12:24,060 Dad, try pinch me. 194 00:12:29,600 --> 00:12:31,460 It hurts to know! 195 00:12:32,180 --> 00:12:32,910 Dad, try me. 196 00:12:32,910 --> 00:12:36,070 No, I do not think this method works. 197 00:12:37,180 --> 00:12:39,720 Ah, here's the hospital. 198 00:12:39,730 --> 00:12:41,470 Call a doctor, doctor? 199 00:12:41,550 --> 00:12:43,500 I just can not believe it. What doctor can believe? 200 00:12:43,670 --> 00:12:45,430 We may be considered insane. 201 00:12:45,440 --> 00:12:49,000 So, what's next? Have to find a way out, way out. 202 00:12:51,040 --> 00:12:52,930 I know! I already know! 203 00:13:01,780 --> 00:13:03,940 Then I passed the east ring. 204 00:13:04,150 --> 00:13:06,520 What do you mean? Jangang so dong! 205 00:13:06,550 --> 00:13:09,780 The eastern hours of this circle were stuck completely. Through Hancheol-no. 206 00:13:09,780 --> 00:13:12,620 From there it continues through the city police station. 207 00:13:12,640 --> 00:13:16,130 There is a nightclub of Baek Ah. Is there construction now? 208 00:13:18,960 --> 00:13:20,420 Gisa-nim, you smoking? [Gisa - driver] 209 00:13:20,440 --> 00:13:22,780 Smoking in the car? Behind a little boy! 210 00:13:24,130 --> 00:13:25,730 Anyway turn right from Night Club Baek Ah. 211 00:13:25,760 --> 00:13:27,430 Put us down in front of the building. 212 00:13:28,470 --> 00:13:30,120 It must be a dream. 213 00:13:31,790 --> 00:13:33,670 I must be dreaming. 214 00:13:35,310 --> 00:13:37,800 Once you arrive at the hospital, everything will be fine. 215 00:13:52,800 --> 00:13:54,400 - = RSJ Jeong Byeong Jin = - 216 00:13:54,590 --> 00:13:55,950 Yes, right? 217 00:13:56,880 --> 00:13:59,160 What I say. 218 00:13:59,850 --> 00:14:02,160 People who are supposed to be in a mental hospital. 219 00:14:03,500 --> 00:14:05,700 - = Expert of Jeong Byeong Jin = - 220 00:14:09,910 --> 00:14:11,510 Hey, Byeong Jin! 221 00:14:16,450 --> 00:14:18,020 Yes? 222 00:14:19,640 --> 00:14:21,770 Byeong Jin, I'm not normal. 223 00:14:28,870 --> 00:14:31,500 I'm not Do Yeon. I'm Sang Tae. 224 00:14:32,630 --> 00:14:34,790 Do not laugh, campret. 225 00:14:34,870 --> 00:14:37,520 I know it's hard to believe. But you have to believe it. 226 00:14:37,680 --> 00:14:39,830 I'm Sang Tae, Byeong Jin. 227 00:14:41,210 --> 00:14:44,700 Do Yeon, are you headache? 228 00:14:46,320 --> 00:14:48,110 Sang Tae, why him? 229 00:14:48,380 --> 00:14:51,550 Ajussi, I'm Do Yeon. 230 00:14:53,730 --> 00:14:56,420 Hey, Gangsang SMA number 31 Jeong Byeong Jin. 231 00:14:56,550 --> 00:14:58,840 We sit at the table for three years, right? 232 00:14:58,960 --> 00:15:00,880 We are also to a nightclub in Itaewon together. 233 00:15:02,110 --> 00:15:06,560 I still remember the number. I am and you are 127. 234 00:15:06,900 --> 00:15:10,170 When we are friends we are friends with high school kids. 235 00:15:10,490 --> 00:15:13,590 Byeong Jin, it's me. I am Sang Tae. 236 00:15:14,260 --> 00:15:15,310 Hey, Won Sang Tae. 237 00:15:15,510 --> 00:15:18,680 Because you were paying that day, now you're here to play with me? 238 00:15:18,770 --> 00:15:20,150 Look at me! 239 00:15:22,920 --> 00:15:23,750 Stop it! 240 00:15:25,380 --> 00:15:27,620 Could be mad me. 241 00:15:28,140 --> 00:15:29,730 Hey Kim Gam! Kim Gam! 242 00:15:29,910 --> 00:15:31,030 - Yes? - Here! 243 00:15:31,110 --> 00:15:32,300 Take them out, take them out. 244 00:15:32,350 --> 00:15:33,710 Okay, please. 245 00:15:33,930 --> 00:15:34,730 Hey! 246 00:15:35,520 --> 00:15:38,390 - Do not treat me like this. - There! Get there fast! 247 00:15:38,430 --> 00:15:41,020 Your 20s-old girl... I mean the Kkotbaem-- [Kkotbaem - girl matre] 248 00:15:42,770 --> 00:15:44,640 That time... When you insisted on getting married again with that kkotbaem... 249 00:15:44,700 --> 00:15:48,190 Who warns you if he is kkotbaem? I'm tuh! I! 250 00:15:48,210 --> 00:15:49,610 Yes, please get out soon. 251 00:15:49,610 --> 00:15:51,230 - Let's get out soon. - Let me go, shit. 252 00:15:54,360 --> 00:15:56,830 Ah, did not you ever say every time see Kim Gam 253 00:15:57,010 --> 00:15:59,880 like seeing kuntilanak and like shocked? 254 00:16:00,120 --> 00:16:02,280 Did not you ever tell me if you changed the hospital, 255 00:16:02,290 --> 00:16:03,640 the first thing you replace is him, campret! 256 00:16:03,960 --> 00:16:05,180 All you tell her? 257 00:16:05,190 --> 00:16:05,740 Dad! 258 00:16:05,770 --> 00:16:06,180 Crazy! 259 00:16:06,600 --> 00:16:08,090 Damn, why is your daughter hit? 260 00:16:08,130 --> 00:16:11,070 If you want to fight outside only. Not here! 261 00:16:11,200 --> 00:16:12,710 It was stuffy. 262 00:16:23,500 --> 00:16:24,860 Ajussi, please calculate. 263 00:16:27,160 --> 00:16:30,020 Hey, Haksaeng! This day's toot do you? 264 00:16:30,150 --> 00:16:31,660 You want my store bankrupt ya? 265 00:16:31,820 --> 00:16:34,410 Anu, my situation now makes me need a drink. 266 00:16:34,550 --> 00:16:35,630 What are you doing? 267 00:16:36,050 --> 00:16:38,310 Hey, it's really fitting you came. You pay for it. 268 00:16:38,570 --> 00:16:39,820 Dad, what the hell? 269 00:16:39,830 --> 00:16:41,660 Do not drink with my body. 270 00:16:41,660 --> 00:16:42,370 Dad? 271 00:16:42,830 --> 00:16:45,030 Now this is my body. 272 00:16:47,170 --> 00:16:49,120 Damn, I'm going crazy. 273 00:16:49,450 --> 00:16:53,770 Want crazy? Aigoo... Your family is completely destroyed. 274 00:16:53,970 --> 00:16:55,970 If it's big then how? 275 00:16:56,430 --> 00:16:57,860 Aigoo, against Dad also... 276 00:16:57,950 --> 00:16:59,230 You know me? 277 00:16:59,540 --> 00:17:02,130 Who do you have the right to judge and criticize people's families? 278 00:17:04,230 --> 00:17:07,630 You kid! No manners and dare to glare again. 279 00:17:07,650 --> 00:17:10,550 - Basic! - Dad, come out! - There's a kid here, no shouting. 280 00:17:10,690 --> 00:17:12,880 My current body is not my body. 281 00:17:12,940 --> 00:17:14,820 My body is his and his body is mine. 282 00:17:14,830 --> 00:17:16,000 That's why I'm him. 283 00:17:16,050 --> 00:17:18,790 You're him, he's you. Your body is your body and your body is your body... 284 00:17:18,810 --> 00:17:20,910 what's that got to do with me? The important thing I'm healthy. 285 00:17:21,070 --> 00:17:23,400 Two crazy people from where is this? Get out there! 286 00:17:24,140 --> 00:17:25,730 The bottom of these two crazy people. 287 00:17:25,970 --> 00:17:27,800 Which father can be normal little 'not? 288 00:17:28,380 --> 00:17:30,630 Head to bumps. Get out! 289 00:17:30,670 --> 00:17:31,960 Get out! Get out! Get out! 290 00:17:31,970 --> 00:17:32,950 This people, start again? 291 00:17:33,180 --> 00:17:34,630 Ajussi, get out! Exit! 292 00:17:34,650 --> 00:17:36,410 Exit! Exit! 293 00:17:36,720 --> 00:17:37,820 Exit! 294 00:17:40,050 --> 00:17:41,040 My acting is pretty right? 295 00:17:41,060 --> 00:17:41,890 What's good? 296 00:17:41,890 --> 00:17:42,630 I want more. 297 00:17:42,830 --> 00:17:43,800 Exit! 298 00:17:48,130 --> 00:17:51,940 Do Yeon, we have to keep it secret to Mom, right? 299 00:18:07,250 --> 00:18:08,820 Must eat a vitamin. 300 00:18:09,080 --> 00:18:13,240 Get well after eating Korean beef huh? 301 00:18:14,540 --> 00:18:17,820 Aigoo, aigoo how voracious. Let's eat again. 302 00:18:20,310 --> 00:18:22,330 Aigoo, hell. 303 00:18:22,620 --> 00:18:27,240 Really, you can get out of the hospital without anything less. Really lucky. 304 00:18:27,380 --> 00:18:29,850 I'm really worried. 305 00:18:29,860 --> 00:18:33,040 Hold on! I do not need diet anymore. 306 00:18:33,890 --> 00:18:35,640 Oh, brush! 307 00:18:43,870 --> 00:18:46,110 Eat a lot huh? 308 00:18:46,230 --> 00:18:47,400 Do Yeon... 309 00:18:48,140 --> 00:18:49,600 Are not you on a diet? 310 00:18:50,560 --> 00:18:54,220 What happened to you? Children eat with gusto. 311 00:18:59,970 --> 00:19:01,880 Today wants to taste beer. 312 00:19:02,190 --> 00:19:04,370 Want to have a glass, Yeobo? 313 00:19:15,020 --> 00:19:17,700 Come on, Yeobo! 314 00:19:19,190 --> 00:19:20,260 Cheers! 315 00:19:20,290 --> 00:19:22,130 Aigoo! 316 00:19:30,000 --> 00:19:33,300 Every day drink! Dad, hate! 317 00:19:34,500 --> 00:19:36,620 Anu Do Yeon, why are you suddenly like this? 318 00:19:36,650 --> 00:19:38,330 Wow, ridiculous. 319 00:19:38,340 --> 00:19:40,910 Alright! Alright! It sucks, it sucks. 320 00:19:44,600 --> 00:19:45,980 You two... 321 00:19:47,300 --> 00:19:49,660 I meant not to say it. 322 00:19:50,850 --> 00:19:52,840 You basically rarely talk. 323 00:19:54,420 --> 00:19:56,420 You speak the truth. 324 00:19:57,360 --> 00:20:00,850 You love her pocket money, right? How much love? 325 00:20:05,510 --> 00:20:06,530 I think... 326 00:20:06,700 --> 00:20:08,150 How much love? 327 00:20:14,600 --> 00:20:15,440 Yes, right? 328 00:20:19,460 --> 00:20:23,540 What? Blind people who are literate? 329 00:20:30,070 --> 00:20:31,070 - = Do Yeon, you're going to audition, right? Monday at 4 pm in the rehearsal room. Must come ya? - Ji Oh Seonbae. = - 330 00:20:31,070 --> 00:20:32,770 - = Do Yeon, you're going to audition, right? Monday at 4 pm in the rehearsal room. Must come ya? - Ji Oh Seonbae. = - Ji Oh Seonbae says it must come. 331 00:20:32,770 --> 00:20:37,100 - = Do Yeon, you're going to audition, right? Monday at 4 pm in the rehearsal room. Must come ya? - Ji Oh Seonbae. = - 332 00:20:49,680 --> 00:20:50,630 Yeobo... 333 00:20:51,460 --> 00:20:55,000 I seem to drink a lot. 334 00:20:56,580 --> 00:20:58,730 My body did not hear my orders. 335 00:20:59,790 --> 00:21:03,280 Then eat a new flu drug then sleep. 336 00:21:04,340 --> 00:21:06,880 Eating a cold medicine? 337 00:21:09,100 --> 00:21:11,530 No! This is absolutely nothing. 338 00:21:11,770 --> 00:21:13,760 If allowed to get nasty. 339 00:21:15,460 --> 00:21:16,240 Mom! 340 00:21:25,110 --> 00:21:28,920 Hannah-nim, I promise someday I will live right the rest of my life. [Hananim - designation for God] 341 00:21:29,120 --> 00:21:32,850 I will not lie saying I need money to buy exercise books but I use to buy cosmetics. 342 00:21:33,030 --> 00:21:36,070 I also will not be bitchy and petty towards my friends. 343 00:21:36,460 --> 00:21:38,660 So please return my body to me. 344 00:21:38,670 --> 00:21:39,250 Please. 345 00:21:41,480 --> 00:21:43,980 - = How to swap back an exchanged body. = - 346 00:21:58,860 --> 00:22:00,010 - = Vibration of brain waves. = - 347 00:22:01,140 --> 00:22:02,550 - = Physical story = - 348 00:22:04,140 --> 00:22:05,170 - = Observer of brain science = - 349 00:22:20,840 --> 00:22:21,720 Dad. 350 00:22:22,330 --> 00:22:25,670 Tomorrow I have to go to school. What should we do now? 351 00:22:26,340 --> 00:22:28,000 There must be a way. 352 00:22:28,010 --> 00:22:28,850 What way? 353 00:22:29,200 --> 00:22:30,810 If life had been like this, how? 354 00:22:31,180 --> 00:22:32,150 Dad want responsibility? 355 00:22:32,230 --> 00:22:34,170 How could that be my responsibility? 356 00:22:34,580 --> 00:22:37,190 Once there is a bit of a problem, definitely Dad is blamed. 357 00:22:38,080 --> 00:22:38,960 It's ah! 358 00:22:40,190 --> 00:22:42,120 Let's think carefully. 359 00:22:42,140 --> 00:22:43,680 Can? Thoughtful. 360 00:22:43,690 --> 00:22:47,030 What's wrong with food at home-in-law? 361 00:22:47,680 --> 00:22:49,420 Continue to Mom and OeharDad? [OeharDad - maternal grandfather] 362 00:22:50,150 --> 00:22:51,120 Accident? 363 00:22:53,030 --> 00:22:54,140 Ginkgo tree. 364 00:22:54,840 --> 00:22:58,020 The ginkgo tree told by OeharDad. 365 00:22:58,060 --> 00:22:59,260 It must be that ginkgo tree! 366 00:22:59,900 --> 00:23:01,380 Try the phone ask. 367 00:23:01,630 --> 00:23:04,680 = Hey Won Sobang, are you okay? = [Sobang - the son-in-law] 368 00:23:04,830 --> 00:23:06,840 Yes Abeonim, this is me Won Sobang. 369 00:23:07,730 --> 00:23:09,070 = Do Yeon ya? = 370 00:23:09,590 --> 00:23:11,230 Yes, HarDad. 371 00:23:12,330 --> 00:23:13,660 Ginkgo tree? 372 00:23:14,650 --> 00:23:18,300 If you expressed your wishes under the ginkgo tree... 373 00:23:18,500 --> 00:23:20,990 = You two said you want to exchange souls, right? = 374 00:23:21,600 --> 00:23:23,960 Continue? So what? 375 00:23:24,560 --> 00:23:26,290 Oh, that? Just a moment. 376 00:23:26,430 --> 00:23:31,050 One life, two tigers, three copies, four walls, five colors, six out, seven tanabata. 377 00:23:31,290 --> 00:23:34,180 Seven days, seven days will be normal again. 378 00:23:34,470 --> 00:23:35,990 But it should not be a fight. 379 00:23:36,670 --> 00:23:39,120 Lifetime will be tired. 380 00:23:39,410 --> 00:23:40,520 Abeonim! 381 00:23:40,920 --> 00:23:41,550 Ha... 382 00:23:42,330 --> 00:23:44,140 Should believe OeharDad talk? 383 00:23:45,660 --> 00:23:47,300 Really a mental disorder. 384 00:23:48,340 --> 00:23:49,890 You went to the office first. 385 00:23:50,760 --> 00:23:52,730 Fired by the company, expelled from school... 386 00:23:52,800 --> 00:23:55,180 Mom also left home. Can not be so. 387 00:23:56,430 --> 00:23:57,460 Good. 388 00:23:59,360 --> 00:24:01,310 Interview how? 389 00:24:01,840 --> 00:24:04,680 Friday still has to go to Shangpree again. 390 00:24:06,940 --> 00:24:11,000 Do Yeon, we live peacefully. 391 00:24:11,390 --> 00:24:12,340 Okay? 392 00:24:14,820 --> 00:24:16,240 Okay. 393 00:24:24,120 --> 00:24:27,770 What is this? What is this? Reverse! What are you drinking? 394 00:24:52,270 --> 00:24:53,410 Little attention! 395 00:24:53,680 --> 00:24:55,170 What are you doing? 396 00:24:55,450 --> 00:24:57,190 Up the stairs you have to cover the bag. 397 00:24:57,490 --> 00:24:59,230 From the bottom can be seen. 398 00:24:59,330 --> 00:25:01,670 If you are afraid to be snooped, why go outdoors wearing that short skirt? 399 00:25:01,710 --> 00:25:04,260 Dad like if your daughter's legs look short? 400 00:25:04,730 --> 00:25:08,400 Your underwear is visible. What is this? 401 00:25:08,570 --> 00:25:10,830 Children's base today. 402 00:25:11,910 --> 00:25:15,610 Dad, later when talking to her short and separate vocabulary children. 403 00:25:15,940 --> 00:25:18,170 If you want to confirm something, add the word front "super" or "extraordinary". 404 00:25:18,350 --> 00:25:20,680 Super cool, amazingly boring, super cute. Okay? 405 00:25:22,080 --> 00:25:24,180 Must talk honestly and positively. 406 00:25:24,490 --> 00:25:26,800 Children today if you like to use abbreviations. 407 00:25:26,970 --> 00:25:29,630 Destroying language is a serious matter. 408 00:25:29,730 --> 00:25:32,460 Want it crazy. Dad if like this can be ostracized. 409 00:25:32,650 --> 00:25:34,740 And when you do not understand the conversation of children, 410 00:25:34,780 --> 00:25:36,320 observe and learn the expressions of others. 411 00:25:36,450 --> 00:25:38,230 If laughs come laugh. If angry come angry. 412 00:25:38,260 --> 00:25:38,860 You know, right? 413 00:25:39,870 --> 00:25:41,050 Oh yes, Dad... 414 00:25:41,370 --> 00:25:42,880 Know my close friend Jin Yeong, right? 415 00:25:42,930 --> 00:25:45,470 If he tells you to audition today. Do not go there! Do not! 416 00:25:45,500 --> 00:25:46,310 Understand? 417 00:25:46,650 --> 00:25:49,580 You, too, later after arriving at the office should not behave according to your wishes. 418 00:25:49,790 --> 00:25:51,300 Before you talk, think first. 419 00:25:51,880 --> 00:25:53,950 Or we should not. Do not talk at all. 420 00:25:55,540 --> 00:25:56,710 Mingkem course? 421 00:25:56,720 --> 00:26:00,320 Mingkem? Do not use strange words like this. 422 00:26:01,060 --> 00:26:04,390 If asked by staff, just say "pretty good." 423 00:26:04,460 --> 00:26:08,460 When asked by your boss, say "Okay, I'll do what I can." 424 00:26:08,540 --> 00:26:09,590 Remember yes! 425 00:26:10,400 --> 00:26:12,340 There is one more important thing. 426 00:26:12,460 --> 00:26:15,570 In the office do not ever say "I'll take responsibility." 427 00:26:16,430 --> 00:26:19,270 Simply say "I'll do my best", understand? 428 00:26:22,520 --> 00:26:26,880 And also, important office issues- it is important to note everything in this memo. 429 00:26:26,960 --> 00:26:27,890 If it's not clear, call me. 430 00:26:27,940 --> 00:26:30,010 What? Hape also be exchange? 431 00:26:30,170 --> 00:26:32,750 Do you think this one is right for you now? 432 00:26:33,090 --> 00:26:35,340 If you do not want to be considered psychopath quickly tukeran. 433 00:26:38,430 --> 00:26:39,730 Alright. 434 00:26:41,580 --> 00:26:43,640 Can not read the messages in my phone huh! 435 00:26:43,720 --> 00:26:46,060 After 10 seconds will get caught. You know, right? 436 00:26:46,510 --> 00:26:48,220 And if you send a strange SMS to Ji Oh Seonbae, 437 00:26:48,310 --> 00:26:49,660 you will kill me. 438 00:26:49,930 --> 00:26:51,850 This is how you talk to Dad? 439 00:26:52,070 --> 00:26:53,660 Yes you know. Here! 440 00:26:59,450 --> 00:27:01,660 Girls are useless. 441 00:27:10,290 --> 00:27:13,970 Okay! This is just a high school I've been through. 442 00:27:14,130 --> 00:27:15,860 What's so hard? 443 00:27:18,310 --> 00:27:19,620 Spirit! 444 00:27:52,420 --> 00:27:54,050 Hello! 445 00:27:56,500 --> 00:27:58,970 Dad turned out to be a pretty decent person too? 446 00:28:00,010 --> 00:28:01,710 Good morning. 447 00:28:13,440 --> 00:28:15,650 What? 448 00:28:16,190 --> 00:28:17,580 Pantesan. 449 00:28:42,050 --> 00:28:45,160 High school students this age. 450 00:28:52,350 --> 00:28:54,720 Well it looks like the champion one. 451 00:28:57,750 --> 00:28:58,730 Hello! 452 00:29:00,800 --> 00:29:01,530 Ahn Kyeong Mi. 453 00:29:05,040 --> 00:29:06,060 Nice to meet you. 454 00:29:09,810 --> 00:29:10,680 Why? 455 00:29:11,410 --> 00:29:12,740 Time to learn. 456 00:29:13,610 --> 00:29:16,520 Why are you sitting here? Do you want to learn? 457 00:29:17,580 --> 00:29:19,290 Scary. 458 00:29:22,460 --> 00:29:25,480 This weekend me and my boyfriend going to the B & B. [B & B - Bed and Breakfast] 459 00:29:25,930 --> 00:29:28,260 But I told Mom if I went there with you. 460 00:29:28,320 --> 00:29:30,650 So if my Mom calls you, 461 00:29:30,660 --> 00:29:31,960 Just say that, okay? 462 00:29:32,150 --> 00:29:34,550 Later if you and Ji Oh Oppa are invited and want to go sightseeing... 463 00:29:34,710 --> 00:29:37,070 Bitch, where are you going? 464 00:29:39,940 --> 00:29:42,500 Why emotion? Many bener your style. 465 00:29:42,610 --> 00:29:44,820 Yesterday, biarin. Do not want to help ya already. 466 00:29:45,030 --> 00:29:45,600 Crazy. 467 00:29:51,950 --> 00:29:53,110 His name is Ji Oh it turns out. 468 00:29:53,120 --> 00:29:56,540 So curious as to what the looks of this one's kunyuk. 469 00:29:56,700 --> 00:29:58,930 - = Inventory Team = - 470 00:30:01,460 --> 00:30:04,860 What is this? Why the atmosphere in an office like this? 471 00:30:12,710 --> 00:30:14,590 This office or warehouse? 472 00:30:14,650 --> 00:30:16,470 May also be like this. 473 00:30:18,280 --> 00:30:19,640 Ah, yes. 474 00:30:20,160 --> 00:30:23,720 But when I started to go to work it was first discussed with Park Gan. 475 00:30:23,990 --> 00:30:25,510 Where's the Dad seat next to? 476 00:30:25,540 --> 00:30:28,600 Wait a minute, let me confirm first. 477 00:30:31,710 --> 00:30:35,770 Suspicious we laze so we monitored? 478 00:30:38,900 --> 00:30:40,860 So people should not be. 479 00:30:41,220 --> 00:30:43,340 Honestly, work is usually also me who do it all. 480 00:30:43,380 --> 00:30:44,610 Right? 481 00:30:46,310 --> 00:30:48,000 Anu, I... 482 00:30:56,640 --> 00:30:58,080 Let me see his shopping budget for a while! 483 00:30:58,810 --> 00:31:01,030 Working now. 484 00:31:04,250 --> 00:31:05,740 Ah, Joo Daeri. [Daeri - assistant manager] 485 00:31:06,710 --> 00:31:11,000 - = Asst. Mgr. Jo Jang Won is a scholarship winner. Although always unlucky but very responsible. = - 486 00:31:19,700 --> 00:31:21,500 - = Choi Hee Jin - employee = - 487 00:31:22,300 --> 00:31:23,700 - = Lee Sang Min - employee = - 488 00:31:29,220 --> 00:31:29,250 Wow, eonni this fantastic body. 489 00:31:29,250 --> 00:31:30,880 Well, eonni this body is fantastic. - = Asst. Mgr. Na Yoon Mi, Tough and friendly = - 490 00:31:30,880 --> 00:31:31,890 - = Asst. Mgr. Na Yoon Mi, Tough and friendly = - 491 00:31:31,890 --> 00:31:32,170 - = Asst. Mgr. Na Yoon Mi, Tough and friendly = - Alright. 492 00:31:32,170 --> 00:31:34,160 Alright. 493 00:31:34,160 --> 00:31:34,220 Alright. - = Asst. Mgr. Na Yoon Mi, Tough and friendly. = - 494 00:31:34,220 --> 00:31:36,000 - = Asst. Mgr. Na Yoon Mi, Tough and friendly. = - 495 00:31:36,000 --> 00:31:39,370 - = And also looks like Jeon Ji Hyeon = - 496 00:31:39,600 --> 00:31:40,230 Buset! 497 00:31:41,180 --> 00:31:42,840 Chief-nim, you've come? 498 00:31:45,350 --> 00:31:47,730 Come on, come on, lunch hour! 499 00:31:47,830 --> 00:31:49,570 Time to go eat. 500 00:31:57,740 --> 00:32:00,090 What is this? I'm being ostracized? 501 00:32:00,280 --> 00:32:02,170 ~ It is better not to meet. ~ 502 00:32:02,170 --> 00:32:04,170 ~ I never thought this would happen. ~ 503 00:32:04,170 --> 00:32:07,540 ~ As easy as our story ends? ~ 504 00:32:07,540 --> 00:32:09,410 Why did I go back to eat alone? ~ 505 00:32:09,410 --> 00:32:09,760 See how to dress. He looks like a gigolo. 506 00:32:09,760 --> 00:32:11,490 See how to dress. He looks like a gigolo. ~ I watch alone. 507 00:32:11,490 --> 00:32:13,410 See how to dress. He looks like a gigolo. 508 00:32:13,410 --> 00:32:13,470 ~ I watched alone. ~ 509 00:32:13,470 --> 00:32:15,220 ~ I can cry and cry. ~ Breathe out where dare to seduce my daughter. 510 00:32:15,220 --> 00:32:15,780 ~ I can cry and cry. ~ 511 00:32:15,790 --> 00:32:17,100 ~ You have left me. ~ I'm much more handsome! 512 00:32:17,100 --> 00:32:17,540 ~ Regret no use. ~ I'm much more handsome! 513 00:32:17,540 --> 00:32:18,430 ~ Regret no use. ~ 514 00:32:18,430 --> 00:32:19,300 ~ Regret no use. ~ Enough! thanks. 515 00:32:19,300 --> 00:32:21,640 Enough! thanks. 516 00:32:22,900 --> 00:32:27,100 Hello all! Sa - I... 517 00:32:27,440 --> 00:32:29,990 Actually not good at singing. 518 00:32:30,270 --> 00:32:34,380 I'm here because I like Ji Oh Seonbae. 519 00:32:34,630 --> 00:32:36,500 Please remember my name. 520 00:32:36,520 --> 00:32:38,210 My name is Chae Min Ji. 521 00:32:38,290 --> 00:32:39,320 I love you. 522 00:32:44,150 --> 00:32:45,870 Won Do Yeon, are you tense? 523 00:32:46,290 --> 00:32:48,150 You steal every day Ji Oh Seonbae. 524 00:32:48,250 --> 00:32:49,700 Now will sing in front of him. You'll be happy, are not you? 525 00:32:49,720 --> 00:32:50,570 Do Yeon? 526 00:32:51,970 --> 00:32:54,100 Next, Won Do Yeon. 527 00:32:57,410 --> 00:33:00,720 I am a breakthrough collection of singers Jeongyong Taejosan, campret. 528 00:33:12,250 --> 00:33:17,480 ~ Do not try too hard to show goodness. ~ 529 00:33:17,760 --> 00:33:22,770 ~ Do not try too much to show excess. ~ 530 00:33:23,200 --> 00:33:28,130 ~ Even when watching TV or listening to the radio. ~ 531 00:33:28,630 --> 00:33:33,540 ~ Also will not look lethargic. ~ 532 00:33:33,830 --> 00:33:39,690 ~ Feelings of lethargy that can be described unanimously. ~ 533 00:33:44,750 --> 00:33:52,570 ~ Feeling lethargic... feeling lethargic... feelings... lethargy. ~ 534 00:33:52,570 --> 00:33:55,240 ~ Feelings... feeling lethargic. ~ 535 00:33:55,240 --> 00:34:00,790 ~ Feeling lethargic... feeling lethargic... ~ 536 00:34:00,830 --> 00:34:06,610 ~ The land where he stands seems to be lethargic. ~ 537 00:34:20,840 --> 00:34:23,140 Do Yeon turns out you're so good at singing. 538 00:34:23,720 --> 00:34:25,770 I love this song too. 539 00:34:26,800 --> 00:34:29,040 Clever also this one's kunyuk. 540 00:34:29,250 --> 00:34:35,230 Lemon, olive oil, Alaska, ice water extract. 541 00:34:37,890 --> 00:34:40,600 So far there's no question, Won Chief-nim? 542 00:34:42,710 --> 00:34:44,480 Sorry? What? 543 00:34:45,480 --> 00:34:48,240 Chief-nim concentration. You have to concentrate. 544 00:34:48,250 --> 00:34:50,140 You have to concentrate. 545 00:34:50,480 --> 00:34:55,170 The publication of this Shangpree article is led by Chief-nim. 546 00:34:55,570 --> 00:34:57,200 Honestly, if not my blessing 547 00:34:57,210 --> 00:34:59,710 how could this team survive in this warehouse? 548 00:35:00,590 --> 00:35:01,410 Yes. 549 00:35:01,810 --> 00:35:04,940 Joo Daeri graduate scholarship you've worked hard. 550 00:35:05,920 --> 00:35:07,080 Jang Won. 551 00:35:07,770 --> 00:35:09,150 Hmm Jang Won. 552 00:35:10,870 --> 00:35:12,800 Next is the model part. 553 00:35:13,140 --> 00:35:14,660 Oh, celebrity? 554 00:35:15,080 --> 00:35:15,600 This... 555 00:35:18,280 --> 00:35:19,720 It can not be enlarged? 556 00:35:20,450 --> 00:35:21,390 Good. 557 00:35:21,970 --> 00:35:26,250 What is this ajussi? Must choose 10 generation model? 558 00:35:30,040 --> 00:35:30,890 Chief-nim... 559 00:35:31,430 --> 00:35:32,440 Chief-nim, here... 560 00:35:32,490 --> 00:35:35,730 Watch this face carefully. These ears, eyes and nose... 561 00:35:35,820 --> 00:35:37,530 look carefully try. 562 00:35:38,510 --> 00:35:42,080 This model has a good relationship with Hoejang-nim. 563 00:35:42,100 --> 00:35:43,310 Hoejang-nim is also very fond of this one model. 564 00:35:43,330 --> 00:35:45,480 So it's recommended by you, Chief-nim. 565 00:35:47,640 --> 00:35:48,440 I? 566 00:35:48,970 --> 00:35:52,880 Actually, I also want to change the model. 567 00:35:53,740 --> 00:35:55,640 If Chief-nim changes his mind, 568 00:35:55,650 --> 00:35:58,530 we replace the new model just continue its powerpoint. 569 00:35:58,550 --> 00:36:00,800 Oh, I see? If so, please. 570 00:36:01,820 --> 00:36:03,620 OK, that's okay. 571 00:36:04,320 --> 00:36:05,810 We do just that. 572 00:36:09,100 --> 00:36:10,550 OK. 573 00:36:11,330 --> 00:36:12,770 What time is it now? 574 00:36:13,000 --> 00:36:14,140 Now it's home from work. 575 00:36:14,160 --> 00:36:15,510 Well, then today... 576 00:36:16,050 --> 00:36:20,580 Today there is a dining event along with Gwon Sajang-nim online discount. 577 00:36:20,590 --> 00:36:21,500 You guys get ready first! 578 00:36:21,650 --> 00:36:24,000 Chief-nim today guests must be served properly so that the deal can be closed. 579 00:36:24,010 --> 00:36:26,310 Help please. 580 00:36:26,410 --> 00:36:27,040 Set! 581 00:36:27,680 --> 00:36:28,410 Eating together? 582 00:36:29,080 --> 00:36:30,490 Gwon Sajang who is it? 583 00:36:30,720 --> 00:36:34,840 Play! Keep on like this! Do not rest and turn! 584 00:36:34,850 --> 00:36:36,340 Play! 585 00:36:40,780 --> 00:36:42,240 So fast has stopped? 586 00:36:46,700 --> 00:36:48,430 What's wrong with this one? 587 00:36:50,040 --> 00:36:51,780 It's frustrating. 588 00:36:52,140 --> 00:36:55,870 What do you want here for a drink? Mending to drink at home. 589 00:36:56,090 --> 00:37:01,270 Won Chief, if you do not want to drink you just sing there! 590 00:37:01,990 --> 00:37:03,880 There! 591 00:37:04,530 --> 00:37:05,710 Sing me up. 592 00:37:05,720 --> 00:37:09,800 No, no. Let this frustrating person who sings. 593 00:37:10,050 --> 00:37:11,420 Let's sing! 594 00:37:11,540 --> 00:37:14,380 If you sing and can score above 95, 595 00:37:14,480 --> 00:37:16,960 I'll put my stamp on it. 596 00:37:17,900 --> 00:37:19,270 Wow! 597 00:37:19,930 --> 00:37:21,160 Chief-nim... 598 00:37:21,420 --> 00:37:23,540 Value 95? 599 00:37:25,800 --> 00:37:27,280 Do not spoil the atmosphere. 600 00:37:30,580 --> 00:37:35,200 Brie, bokbun there's only this two? [Bokbun - raspberry wine] 601 00:37:35,240 --> 00:37:40,410 Ah, this bokbun is waiting outside the door, Gwon Sajang-nim. 602 00:37:57,800 --> 00:37:59,800 ~ Whoo Whoo Whoo Whoo... ~ 603 00:37:59,800 --> 00:38:01,150 ~ I do not want cry... ~ 604 00:38:03,550 --> 00:38:05,560 ~ Please dry my eyes. ~ 605 00:38:06,450 --> 00:38:07,750 ~ Whoo Whoo Whoo Whoo... ~ 606 00:38:07,880 --> 00:38:09,470 ~ I'm falling down. ~ 607 00:38:10,020 --> 00:38:13,310 ~ Without you... I'm falling down. ~ 608 00:38:13,310 --> 00:38:15,480 ~ Again I eat alone... ~ 609 00:38:15,580 --> 00:38:17,620 ~ Watch alone... ~ 610 00:38:17,740 --> 00:38:19,760 ~ I sing alone. ~ 611 00:38:19,840 --> 00:38:22,020 ~ Crying and roaring like this. ~ 612 00:38:22,210 --> 00:38:24,050 ~ After you leave no .. . ~ 613 00:38:24,050 --> 00:38:26,390 ~ Regret no use. ~ 614 00:38:26,390 --> 00:38:28,340 ~ Today is again my own. ~ 615 00:38:28,370 --> 00:38:30,240 ~ Whoo Whoo Whoo Whoo... ~ 616 00:38:30,270 --> 00:38:32,240 ~ I walked alone on the street. ~ 617 00:38:32,330 --> 00:38:34,360 ~ I watch alone... ~ 618 00:38:34,430 --> 00:38:36,500 ~ I'm drunk alone. ~ 619 00:38:36,560 --> 00:38:38,890 ~ Everyday like this teary-eyed. ~ 620 00:38:38,890 --> 00:38:40,590 ~ It used to be sweet. ~ 621 00:38:40,590 --> 00:38:42,800 ~ In the shadow of breakup... ~ 622 00:38:42,810 --> 00:38:44,890 ~ Again without sleep tonight. ~ 623 00:38:44,890 --> 00:38:47,510 ~ Whoo Whoo Whoo Whoo... ~ 624 00:39:02,500 --> 00:39:06,880 Gwon Sajang-nim, get ready to put a stamp huh? 625 00:39:08,010 --> 00:39:13,840 But I think the drink that Agassi poured tasted so much sweeter. 626 00:39:17,230 --> 00:39:20,020 Then I'll pour you a glass. 627 00:39:22,690 --> 00:39:25,350 Come on, here. 628 00:39:26,580 --> 00:39:29,480 Again, again. 629 00:39:29,890 --> 00:39:32,690 You want to kill me like this? 630 00:39:36,700 --> 00:39:39,190 Really sweet, really sweet. 631 00:39:41,370 --> 00:39:43,580 Na Daeri we are great. 632 00:39:44,770 --> 00:39:45,450 I? 633 00:39:46,780 --> 00:39:47,540 thanks. 634 00:39:47,750 --> 00:39:51,690 Bodi is very fantastic. 635 00:39:53,050 --> 00:39:56,170 Women today 636 00:39:56,210 --> 00:39:58,620 too arrogant. 637 00:39:58,920 --> 00:40:02,040 I'm joking, he's offended. 638 00:40:02,050 --> 00:40:05,120 He said it was sexual harassment or whatever. 639 00:40:05,270 --> 00:40:07,640 Until I get scared and do not dare to talk. Basic! 640 00:40:08,070 --> 00:40:12,080 I speak with my employee. 641 00:40:12,970 --> 00:40:17,240 Your chest is so bombastic, your shoulders do not feel sore? 642 00:40:17,380 --> 00:40:20,840 It's such a racket! Rowdy! 643 00:40:20,870 --> 00:40:23,430 Anu, I'm a boss 644 00:40:23,480 --> 00:40:28,260 asked if his shoulders were not sore because he was really worried. 645 00:40:28,270 --> 00:40:30,580 If it just gets rowdy, 646 00:40:30,650 --> 00:40:32,620 I have to talk how? 647 00:40:32,650 --> 00:40:33,890 Yes, right? Yes, right? 648 00:40:37,720 --> 00:40:38,750 Yup, that is it! 649 00:40:38,910 --> 00:40:40,270 Yes, right? 650 00:40:40,390 --> 00:40:45,270 All this is a form of communication. Yes, right? 651 00:40:47,770 --> 00:40:51,410 Na Daeri, your shoulder is okay? 652 00:40:57,120 --> 00:40:59,530 Gwon Sajang-nim, it looks like you're mostly drinking. 653 00:40:59,790 --> 00:41:03,780 = Your chest is so bombastic, your shoulders do not feel sore? = 654 00:41:03,860 --> 00:41:07,450 - = This is so rowdy! Gaduh! = - Won Chief? 655 00:41:07,470 --> 00:41:09,310 Won Chief, what are you doing? 656 00:41:11,300 --> 00:41:13,430 Ah, this? 657 00:41:14,550 --> 00:41:17,640 I want to keep my communication with Gwon Sajang-nim. 658 00:41:17,790 --> 00:41:20,220 So the video I've recorded this kupost to SNS. 659 00:41:20,470 --> 00:41:22,720 In a world so cold this... 660 00:41:22,740 --> 00:41:24,500 really hope many people can see 661 00:41:24,800 --> 00:41:27,810 a form of communication Gwon Sajang-nim a very humane. 662 00:41:28,060 --> 00:41:29,170 It is okay, right? 663 00:41:30,810 --> 00:41:32,730 Not sexual harassment. What to fear? 664 00:41:33,490 --> 00:41:35,240 You all help in-like ya? 665 00:41:35,820 --> 00:41:36,950 Gwon Sajang-nim also ya? 666 00:41:46,960 --> 00:41:50,160 Just a little activity why tired? 667 00:41:57,340 --> 00:41:57,840 My daughter! 668 00:41:57,840 --> 00:41:59,930 Dad! 669 00:42:00,350 --> 00:42:02,840 Why is that night coming home? 670 00:42:18,640 --> 00:42:19,530 What is this? 671 00:42:21,920 --> 00:42:24,190 Why is this bag so shabby? 672 00:42:33,080 --> 00:42:35,160 Why so many wrinkles on the face? 673 00:42:38,550 --> 00:42:40,890 Dadku is aging. 674 00:42:53,120 --> 00:42:54,780 Why come home now? 675 00:42:56,400 --> 00:42:58,280 Calling again at the company? 676 00:42:59,730 --> 00:43:03,250 Nothing! I did not admit it. 677 00:43:04,030 --> 00:43:05,360 Today there is a dinner together. 678 00:43:07,410 --> 00:43:09,350 Dinner together? 679 00:43:14,600 --> 00:43:17,200 - = Your audition today is really cool. Ji Oh Seonbae is so nostalgic. - Jin Yeong. = - 680 00:43:17,300 --> 00:43:17,700 What is this? 681 00:43:17,700 --> 00:43:18,230 - = Na Daeri - Today's gamers are so cool. I do not know if you're good at dancing. = - What is this? 682 00:43:18,230 --> 00:43:19,930 - = Na Daeri - Today's gamers are so cool. I do not know if you're good at dancing. = - 683 00:43:19,930 --> 00:43:21,760 - = Na Daeri - Today's gamers are so cool. I do not know if you're good at dancing. = - Dad audition? 684 00:43:21,760 --> 00:43:22,500 - = Na Daeri - Today's gamers are so cool. I do not know if you're good at dancing. = - 'I told you not. 685 00:43:22,500 --> 00:43:22,750 'I told you not. 686 00:43:22,760 --> 00:43:27,990 Hey, what dance are you dancing? 687 00:43:28,180 --> 00:43:30,220 What? I'm just showing off my skills. 688 00:43:30,720 --> 00:43:32,150 What's going on in the audition? 689 00:43:32,180 --> 00:43:34,660 What is it? It's over! 690 00:43:35,940 --> 00:43:40,440 You... your dance is great, my daughter. 691 00:43:40,450 --> 00:43:41,970 Nice. 692 00:43:44,670 --> 00:43:47,770 - Audition... thanks Dad. - Hmm. 693 00:43:51,680 --> 00:43:53,580 Just get along. 694 00:43:54,120 --> 00:43:55,550 Do not fight. 739 00:43:57,564 --> 00:44:35,564 Translated by PatrickStar 740 00:44:49,180 --> 00:44:51,100 Chief-nim, new style huh? 741 00:44:51,110 --> 00:44:51,760 Good morning! 742 00:44:51,790 --> 00:44:52,330 Good morning! 743 00:44:59,410 --> 00:45:01,840 Anu, instead of love know first used the late show came. 744 00:45:05,050 --> 00:45:06,670 You're late. 745 00:45:09,540 --> 00:45:11,320 You are called Bujang-nim. 746 00:45:12,480 --> 00:45:13,380 Single? 747 00:45:14,300 --> 00:45:17,850 = Na Daeri, your shoulder does not hurt? = 748 00:45:21,450 --> 00:45:25,460 Won Chief, do you want to cut ties with industry bodies? 749 00:45:26,370 --> 00:45:28,670 Gwon Sajang joked a little but can not be accepted with a graceful chest. 750 00:45:28,680 --> 00:45:30,050 How to survive in the community? 751 00:45:30,270 --> 00:45:32,270 I do not like getting in touch with psychopaths. 752 00:45:33,890 --> 00:45:35,130 You think it's a school here? 753 00:45:35,780 --> 00:45:37,490 You're here to make friends? 754 00:45:38,710 --> 00:45:42,130 I've ordered you to finish it. Is that so hard? 755 00:45:42,840 --> 00:45:45,300 The staff accepts sexual harassment if only in silence... 756 00:45:45,530 --> 00:45:49,210 Do not like to interfere. You just need to talk business. Business! 757 00:45:50,900 --> 00:45:53,520 Is this why you are an immortal Chief? 758 00:45:54,860 --> 00:45:56,720 Heard you said you have a daughter who is in high school again? 759 00:45:57,110 --> 00:45:59,140 Looks like you're not worried about your daughter's college tuition. 760 00:45:59,910 --> 00:46:04,080 Immediately delete the video and apologize to Gwon Sajang! 761 00:46:07,590 --> 00:46:08,380 There! 762 00:46:12,470 --> 00:46:14,260 Ah, fall again. 763 00:46:14,590 --> 00:46:17,580 The Kim Chief has promised. 764 00:46:18,420 --> 00:46:21,910 Hey, that day you can not pretend as if you're learning hard anymore? 765 00:46:22,710 --> 00:46:24,210 Tomorrow there is an exam simulation. 766 00:46:24,480 --> 00:46:25,450 Exam simulation? 767 00:46:27,000 --> 00:46:28,520 Homeroom comes. 768 00:46:28,980 --> 00:46:30,560 Hey sit down! Sit! 769 00:46:30,780 --> 00:46:32,780 The bell was ringing. 770 00:46:33,950 --> 00:46:37,170 At the time of the first tribe a and n number is one... [sorry viewers, the formula may be a bad thing because the subber is math blind] 771 00:46:37,290 --> 00:46:38,610 This formula you all know, right? 772 00:46:38,830 --> 00:46:42,960 Sn = n (a + 1) / 2 773 00:46:47,300 --> 00:46:49,790 When the first term is a then the tolerance is d, 774 00:46:49,800 --> 00:46:54,170 Sn equals two-thirds of n in brackets 2a. 775 00:46:54,180 --> 00:46:56,710 Well, the only champion is you. 776 00:46:58,980 --> 00:47:02,310 If these two factors are known, then this problem will be very easy to solve. 777 00:47:02,320 --> 00:47:04,550 How important this is. 778 00:47:05,400 --> 00:47:07,100 - = Study together to my house, yuk! = - 779 00:47:37,530 --> 00:47:39,510 Just once. 780 00:47:44,120 --> 00:47:45,440 Just once. 781 00:47:46,190 --> 00:47:50,710 Before your life ends, learn once only. 782 00:47:50,750 --> 00:47:54,240 Before you die, learn. Basic! 783 00:47:56,370 --> 00:47:57,700 Quickly learn! 784 00:48:00,740 --> 00:48:02,660 Basic campret. 785 00:48:10,050 --> 00:48:12,400 Doenjang jiggae plus gyeran mari. [jiggae barbecue - miso soup; Gyeran mari - egg roll] 786 00:48:14,740 --> 00:48:15,520 Okay. 787 00:48:16,560 --> 00:48:18,550 Okay, okay. 788 00:48:19,060 --> 00:48:20,650 Really not. 789 00:48:22,620 --> 00:48:25,390 Because of me you are complicated by Bujang-nim. 790 00:48:25,560 --> 00:48:27,900 Let me buy you a glass of how? 791 00:48:27,990 --> 00:48:28,890 Amazing! 792 00:48:28,940 --> 00:48:29,850 How? 793 00:48:29,880 --> 00:48:31,520 A mouthful huh? 794 00:48:31,540 --> 00:48:32,880 Okay! 795 00:48:35,160 --> 00:48:36,090 Hello! 796 00:48:53,590 --> 00:48:56,260 Anu... an incident with Gwon Sajang at dinner with that... 797 00:48:56,520 --> 00:48:59,080 thank you for taking revenge. 798 00:48:59,860 --> 00:49:02,300 At that time in my heart I was really annoyed. 799 00:49:03,080 --> 00:49:04,710 This should be done. 800 00:49:08,270 --> 00:49:08,780 Omo! 801 00:49:10,640 --> 00:49:12,290 Where did you go? 802 00:49:12,760 --> 00:49:14,110 This? 803 00:49:15,280 --> 00:49:18,700 This is my own painting after browsing the internet. 804 00:49:18,740 --> 00:49:20,620 Really a golden hand. 805 00:49:22,450 --> 00:49:23,280 Really? 806 00:49:23,960 --> 00:49:25,270 I also want to. 807 00:49:25,460 --> 00:49:26,600 Very beautiful. 808 00:49:28,290 --> 00:49:29,450 Wow! 809 00:49:29,460 --> 00:49:31,410 Doenjangs are coming. 810 00:49:31,430 --> 00:49:33,130 We will enjoy it. 811 00:49:33,920 --> 00:49:35,780 Please get the pickles in the refrigerator. 812 00:49:38,640 --> 00:49:39,710 You take it yourself. 813 00:49:41,340 --> 00:49:42,430 Eat a lot yes. 814 00:49:45,140 --> 00:49:46,790 Hey, me and Yoon Soo Oppa 815 00:49:46,810 --> 00:49:49,200 Want to watch movies not in the cinema instead to the booth. 816 00:49:49,490 --> 00:49:52,210 But right there he was aggressive. 817 00:49:52,220 --> 00:49:53,600 He is immoral. 818 00:49:53,820 --> 00:49:56,750 After all we've decided to go to the hotel. 819 00:49:56,820 --> 00:49:57,560 Not heard. 820 00:49:57,580 --> 00:49:59,060 Just so frivolous. 821 00:49:59,070 --> 00:50:00,390 Not heard. I did not hear. 822 00:50:00,430 --> 00:50:01,230 Boring. 823 00:50:01,360 --> 00:50:03,380 Hey, I want to open my B.HH. 824 00:50:03,860 --> 00:50:04,870 Bbe - Beha? 825 00:50:05,160 --> 00:50:06,860 No! Absolutely not! 826 00:50:07,010 --> 00:50:08,660 In our house should not be! Not so! 827 00:50:08,830 --> 00:50:09,950 What happened to you? 828 00:50:10,340 --> 00:50:11,480 Wrong eating medicine, huh? 829 00:50:17,010 --> 00:50:18,300 Ah, Dadku. 830 00:50:18,610 --> 00:50:21,100 What a destructive atmosphere. 831 00:50:21,320 --> 00:50:24,310 I told you I want to learn together at a friend's house. Not doing anything else. 832 00:50:24,680 --> 00:50:26,500 Still the same phone SMS continued. 833 00:50:26,940 --> 00:50:29,830 This again want to monitor people or how? It sucks. 834 00:50:30,190 --> 00:50:31,870 Anu, why can something like this suck? 835 00:50:32,090 --> 00:50:34,230 As parents worrying about a child is a very natural thing. 836 00:50:34,240 --> 00:50:36,390 How frightening the condition of our society today. 837 00:50:37,370 --> 00:50:41,190 Heh, Won Do Yeon... I think you are now looking more scary. 838 00:50:41,440 --> 00:50:43,560 Why are you? 839 00:50:44,200 --> 00:50:47,670 My parents may not be aware if I do not come home. 840 00:50:47,780 --> 00:50:50,760 That's because you've been showing good behavior all the time. 841 00:50:51,540 --> 00:50:54,640 Children who are so diligent as you, 842 00:50:55,000 --> 00:50:57,150 if that's me I certainly will not worry anymore. 843 00:50:57,450 --> 00:50:59,250 Not to worry. 844 00:50:59,350 --> 00:51:01,390 More precisely do not care. 845 00:51:02,980 --> 00:51:06,100 By showing how diligent I am, then they will notice me. 846 00:51:08,680 --> 00:51:09,980 After all, I'm also a girl. 847 00:51:22,210 --> 00:51:23,430 Are you crazy? 848 00:51:24,360 --> 00:51:26,100 It's crazy, it's crazy. 849 00:51:26,250 --> 00:51:28,620 How much money is this? How many? How many? 850 00:51:29,040 --> 00:51:31,280 I'm looking for money to buy clothes just do not boelh? 851 00:51:33,860 --> 00:51:35,800 Hello! 852 00:51:42,180 --> 00:51:43,750 Wow, hot bener. 853 00:51:44,710 --> 00:51:46,200 Ouch, hot. 854 00:51:52,710 --> 00:51:54,520 We'll talk about it later. 855 00:51:54,860 --> 00:51:57,840 I have to stay for a few days at Dad's house. 856 00:51:59,020 --> 00:52:01,050 Ah, yes, yes. 857 00:52:01,470 --> 00:52:02,200 Hurry to it. 858 00:52:02,240 --> 00:52:03,800 That's great. 859 00:52:08,760 --> 00:52:10,600 What's this all about? 860 00:52:10,700 --> 00:52:13,060 Here you are! Here! 861 00:52:16,510 --> 00:52:18,300 What are you shopping for? 862 00:52:18,300 --> 00:52:19,580 How much is this money? 863 00:52:19,810 --> 00:52:21,620 Why do you bring friends home? 864 00:52:22,700 --> 00:52:23,950 For the sake of learning. 865 00:52:24,140 --> 00:52:25,770 Tomorrow there's an exam simulation. 866 00:52:26,340 --> 00:52:27,840 We want to learn to stay up. 867 00:52:28,310 --> 00:52:30,160 Does it matter if you learn to stay up late? 868 00:52:30,480 --> 00:52:32,640 Of course different. 869 00:52:32,920 --> 00:52:35,230 Dad academic achievement was pretty good lho! 870 00:52:35,600 --> 00:52:38,420 Dad will show you what is meant by learning it. 871 00:52:39,590 --> 00:52:40,310 Hey, wow! 872 00:52:40,550 --> 00:52:43,540 Dad is working hard to get you school right. 873 00:52:43,590 --> 00:52:44,610 You just need to learn right. 874 00:52:44,660 --> 00:52:46,130 What's so hard? 875 00:52:46,460 --> 00:52:48,230 It's easy. It's easy. 876 00:52:48,990 --> 00:52:51,250 Okay, if so try it yourself. 877 00:52:51,660 --> 00:52:56,660 Okay. Dad will prove it to you if the easiest thing is school. 878 00:53:08,090 --> 00:53:09,400 Lift back! 879 00:53:50,720 --> 00:53:51,780 Do not clingak-clinguk! 880 00:53:57,640 --> 00:53:58,590 Collect! 881 00:54:08,020 --> 00:54:10,350 What? Just answer one question is finished exams? 882 00:54:20,200 --> 00:54:22,060 When a yellow dog interbreates with a white dog, 883 00:54:22,060 --> 00:54:23,830 The probability of getting a gray puppy is 25%. 884 00:54:23,830 --> 00:54:25,600 When a gray dog is cross-breeded with a yellow dog, the probability of getting a gray puppy is 25%, 885 00:54:25,600 --> 00:54:27,420 and the white puppy is 20%. A gray dog crossbreeding with a yellow dog probability of producing a child of ash is 25%. 886 00:54:27,420 --> 00:54:29,940 When the ash dog is crossbreeding with a white dog, the probability of giving birth to a white puppy is 20%. The gray dog interbreed with the yellow dog, the probability of producing a child of ash is 25%. When a yellow dog mates with a white dog, 887 00:54:29,940 --> 00:54:33,170 What is the probability of giving birth to a yellow child? The yellow dog crossbreed with a white dog, the probability of giving birth to a white child is 20%. When a gray dog mated the probability of getting a child of ash is 25%. When the dog is yellow crossbreeding with a white dog... 888 00:54:33,170 --> 00:54:38,590 - = Depends on the dog's mood. = - 889 00:54:48,190 --> 00:54:50,380 Kangen really like Ji Oh Seonbae. 890 00:54:52,790 --> 00:54:54,770 Please come with me to the roof of the building for a while. 891 00:55:16,640 --> 00:55:17,370 What is wrong? 892 00:55:17,580 --> 00:55:19,080 What is wrong? What do you want? 893 00:55:19,520 --> 00:55:20,690 I also have a lot to say. 894 00:55:20,770 --> 00:55:21,630 I've been resisting all the time. 895 00:55:21,690 --> 00:55:22,560 Say it! 896 00:55:25,390 --> 00:55:29,290 Yesterday, you and Na Daeri did what and where? 897 00:55:31,040 --> 00:55:32,270 Worry. 898 00:55:34,160 --> 00:55:39,110 Usually, Na Daeri always badger Chief-nim behind. 899 00:55:39,500 --> 00:55:42,320 But lately it seems his views on Chief-nim so changed drastically. 900 00:55:43,670 --> 00:55:44,390 Why? 901 00:55:45,060 --> 00:55:46,500 Na Daeri badger me? 902 00:55:46,510 --> 00:55:48,170 It's not just bad-mouthing you. 903 00:55:48,920 --> 00:55:51,540 Even spit in the coffee cup you drink every morning. 904 00:55:53,010 --> 00:55:53,660 Chief-nim... 905 00:55:55,190 --> 00:55:59,200 Why can your relationship with Na Daeri lately get so close? 906 00:56:00,330 --> 00:56:02,460 Please tell me the secret to me. 907 00:56:06,860 --> 00:56:08,780 Because of Na Daeri I almost went crazy. 908 00:56:08,960 --> 00:56:10,380 Smell Na Daeri smell... I mean... 909 00:56:10,430 --> 00:56:14,320 Smelling perfume Na Daeri just my heart seemed to race quickly. 910 00:56:14,700 --> 00:56:15,880 How should this be? 911 00:56:15,890 --> 00:56:18,370 Until the book of dating techniques I've read many times. 912 00:56:19,230 --> 00:56:20,380 You do not not know me. 913 00:56:20,800 --> 00:56:23,530 As long as I know where the problem is, I can certainly find a solution. 914 00:56:26,040 --> 00:56:27,160 Give me a hapemu! 915 00:56:27,380 --> 00:56:30,540 Let's see, Joo Daeri you are a very boring person from various aspects. 916 00:56:30,800 --> 00:56:32,280 You're not a weather forecaster. 917 00:56:32,290 --> 00:56:34,550 Why every day diomongin just the weather only? 918 00:56:35,390 --> 00:56:38,380 I spent 30 minutes writing it. 919 00:56:40,660 --> 00:56:42,120 Miris tuh! Pity. 920 00:56:46,730 --> 00:56:49,060 My body smells huh? [Note: Miris and body odor are homonyms] 921 00:56:49,740 --> 00:56:51,650 I mean sob that people want to cry. 922 00:56:51,900 --> 00:56:54,340 If chatting in this way you are definitely rejected. 923 00:56:54,660 --> 00:56:55,860 Look here again. 924 00:56:56,100 --> 00:56:59,460 As the wind blew, the floating emotion made me think of Na Daeri. 925 00:57:00,250 --> 00:57:01,190 What is this? 926 00:57:01,220 --> 00:57:03,000 Oom-oom really! 927 00:57:04,580 --> 00:57:07,800 How? What should I do? 928 00:57:10,660 --> 00:57:11,290 Check it out! 929 00:57:13,590 --> 00:57:15,780 Why can you type so fast? 930 00:57:18,840 --> 00:57:21,570 I've been trained by my daughter. 931 00:57:40,770 --> 00:57:42,620 - = Meeting tomorrow at 5 oh yes? I want to go with you somewhere. - Ji Oh Seonbae. = - 932 00:57:42,620 --> 00:57:44,080 - = Meeting tomorrow at 5 oh yes? I want to go with you somewhere. - Ji Oh Seonbae. = - What the fuck is this one? 933 00:57:44,080 --> 00:57:44,300 - = Meeting tomorrow at 5 oh yes? I want to go with you somewhere. - Ji Oh Seonbae. = - 934 00:57:44,620 --> 00:57:46,830 What if I just get rid of this? 935 00:58:05,640 --> 00:58:06,830 Are you coming home? 936 00:58:07,980 --> 00:58:10,170 The test how? The test is smooth? 937 00:58:12,480 --> 00:58:15,130 Yeah so deh! 938 00:58:16,820 --> 00:58:18,790 Later if the report card has come out also caught. 939 00:58:18,980 --> 00:58:20,490 Want to cook a ramyeon bag? 940 00:58:20,610 --> 00:58:21,280 If you're hungry. 941 00:58:21,850 --> 00:58:23,340 It's ah! Not hungry. 942 00:58:27,170 --> 00:58:29,850 - = Joo Daeri - Thank you very much today, Chief-nim. Chief-nim most topcer deh! = - 943 00:58:30,650 --> 00:58:32,860 What are you doing today until this stingy one can say you're topper? 944 00:58:33,510 --> 00:58:35,340 Ah, Joo Daeri Ajussi huh? 945 00:58:36,840 --> 00:58:39,860 I help her through her most complicated love constraints. 946 00:58:49,300 --> 00:58:50,880 Wow! Amazing! Amazing! 947 00:58:51,060 --> 00:58:51,890 There was a big event! 948 00:58:55,360 --> 00:58:57,230 Ji Oh Oppa invites me to meet tomorrow at 5 pm. 949 00:59:04,280 --> 00:59:06,180 Shit, I should just wipe it off. 950 00:59:08,670 --> 00:59:10,110 Ooh! 951 00:59:10,130 --> 00:59:12,150 Your date is me going there? 952 00:59:12,330 --> 00:59:17,360 Rather than consider it a date, better consider it as an activity after school. 953 00:59:18,070 --> 00:59:19,860 What just came out of your mouth was a word or a rice? 954 00:59:20,500 --> 00:59:22,680 Plus, the guy named Ji Oh or whatever it is... 955 00:59:22,720 --> 00:59:24,320 ... I do not like it. 956 00:59:24,890 --> 00:59:27,020 What is the importance of Dad likes it or not. 957 00:59:27,730 --> 00:59:28,780 Ji Oh Seonbae tuh... 958 00:59:31,400 --> 00:59:32,890 ... is my destiny. 959 00:59:34,090 --> 00:59:34,890 Buset! 960 00:59:34,900 --> 00:59:37,620 Hey, Won Do Yeon you've lost your sanity. 961 00:59:37,920 --> 00:59:38,590 Buset? 962 00:59:39,240 --> 00:59:41,650 Dad, do you think you're a real high school student? 963 01:00:15,610 --> 01:00:18,810 Joo Daeri-nim, do not joke again. 964 01:00:34,020 --> 01:00:35,710 What happened? 965 01:00:35,790 --> 01:00:37,190 What? 966 01:00:43,120 --> 01:00:44,470 With an inventory team. 967 01:00:44,640 --> 01:00:47,240 Yes. Ah .. yeah, yeah. 968 01:00:47,310 --> 01:00:49,270 Yes yes. Okay, I already know. 969 01:00:49,390 --> 01:00:51,100 Yes yes. 970 01:00:56,900 --> 01:00:57,980 Anu, Chief-nim... 971 01:00:58,350 --> 01:01:01,770 The marketing team intends to sell a pearl mask 972 01:01:01,870 --> 01:01:03,810 on the home shopping channel. 973 01:01:05,800 --> 01:01:09,920 They also said they would use the stock of 6 moisturizers of our lips as a gift. 974 01:01:14,220 --> 01:01:15,330 You're not happy? 975 01:01:17,680 --> 01:01:20,070 Opportunities like this rarely do you know, Chief-nim. 976 01:01:22,780 --> 01:01:23,720 Get started quickly! 977 01:01:23,760 --> 01:01:25,670 Okay, I'll soon prepare the cardboard. 978 01:01:37,020 --> 01:01:38,270 Home shopping? 979 01:01:48,020 --> 01:01:49,810 Can die I diketawain Do Yeon. 980 01:01:50,040 --> 01:01:50,910 Buset! 981 01:01:51,010 --> 01:01:53,310 What happened? Do Yeon's achievements drop? 982 01:01:55,210 --> 01:01:57,650 I went up three ranks than yesterday. 983 01:01:59,880 --> 01:02:01,210 Caretaker? 984 01:02:18,730 --> 01:02:19,980 Kyeong Mi you why? 985 01:02:21,070 --> 01:02:22,730 The answer is all kidding? 986 01:02:25,170 --> 01:02:27,230 Are you laughing at me now? 987 01:02:27,940 --> 01:02:30,240 Is not I always the first champion from behind? 988 01:02:30,520 --> 01:02:32,870 Anyway I do nothing that works. 989 01:02:41,420 --> 01:02:46,110 It is okay. You've been very diligent. 990 01:02:51,530 --> 01:02:53,550 Hey, be honest... 991 01:02:53,580 --> 01:02:55,510 How can you be more diligent from now on? 992 01:02:55,950 --> 01:02:57,820 Hey Ahn Kyeong Mi, do not have to study anymore. 993 01:02:58,040 --> 01:03:00,320 You may not fit in academically. 994 01:03:01,220 --> 01:03:03,540 After all what's the use of school diligence? 995 01:03:03,720 --> 01:03:06,210 After all the edges are a fried chicken restaurant. 996 01:03:07,470 --> 01:03:10,220 Prestigious universities, business administration faculty, big companies, fried chicken restaurants. 997 01:03:10,350 --> 01:03:13,000 National university, engineering faculty, large companies, fried chicken restaurants. 998 01:03:13,740 --> 01:03:14,720 That's why I... 999 01:03:14,750 --> 01:03:16,740 after being content to do the things I like, 1000 01:03:16,850 --> 01:03:19,080 will continue my family fried chicken business. 1001 01:03:26,360 --> 01:03:28,470 That's very true of you. 1002 01:03:29,470 --> 01:03:31,180 Very beautiful. 1003 01:03:32,590 --> 01:03:34,220 I've seen you on television. 1004 01:03:36,310 --> 01:03:37,450 The preparation is done. 1005 01:03:37,480 --> 01:03:38,460 Good. 1006 01:03:39,400 --> 01:03:41,360 Na Daeri, there are problems, problems, problems. 1007 01:03:41,480 --> 01:03:44,030 He said on the way here Team business 1 had an accident. 1008 01:03:45,390 --> 01:03:46,450 So what? 1009 01:03:47,900 --> 01:03:49,930 Yes! How good is it? 1010 01:03:50,990 --> 01:03:52,760 Hello Hello. 1011 01:03:52,820 --> 01:03:55,590 Clock will arrive soon. Which of you will perform? 1012 01:03:57,150 --> 01:03:58,600 It is true that we are employees. 1013 01:03:58,660 --> 01:04:02,540 But we are a team that handles inventory of this product. 1014 01:04:03,220 --> 01:04:05,750 It is okay. One of you is advanced. 1015 01:04:05,770 --> 01:04:06,690 The preparation is done. 1016 01:04:06,720 --> 01:04:07,230 Come on! 1017 01:04:07,280 --> 01:04:07,920 I go first. 1018 01:04:08,740 --> 01:04:10,000 Countdown 1 minute. Get ready for everything! 1019 01:04:10,010 --> 01:04:10,680 Anu... 1020 01:04:11,750 --> 01:04:14,480 Na Daeri-nim, for a moment! 1021 01:04:14,510 --> 01:04:16,190 Hold on! 1022 01:04:16,400 --> 01:04:18,560 I have a camera phobia. 1023 01:04:18,710 --> 01:04:21,430 Joo Daeri-nim, are not you a dropout of Q & A scholarship? 1024 01:04:21,480 --> 01:04:22,790 You've been faced with a camera before. 1025 01:04:23,520 --> 01:04:26,350 I can not. What I do is broadcast, broadcast. 1026 01:04:26,450 --> 01:04:28,650 My legs are already limp. 1027 01:04:41,570 --> 01:04:49,820 = Opportunities like this rarely exist. If you buy 3 sets of premium Shangpree masks which became the secret of beauty of Shangpree Spa for 26 years, = 1028 01:04:49,880 --> 01:04:50,900 = then buy one can one. = 1029 01:04:51,170 --> 01:04:53,310 Not only that, will get a prize another set for free. 1030 01:04:53,560 --> 01:04:56,150 So the total of everything is 6 sets. 1031 01:04:56,170 --> 01:04:58,800 This product can be purchased for only 39 900 (Won). 1032 01:04:59,140 --> 01:05:01,160 Ah, then just this one? 1033 01:05:01,300 --> 01:05:02,070 = Of course not. = 1034 01:05:02,150 --> 01:05:04,280 = Here are arranged gifts. = 1035 01:05:04,400 --> 01:05:06,710 = Today's important product for young women today = 1036 01:05:06,820 --> 01:05:09,050 = ie 6 colored lip moisturizer. = 1037 01:05:09,230 --> 01:05:11,600 = We invite related staff. = 1038 01:05:11,640 --> 01:05:12,550 = Hello! = 1039 01:05:13,500 --> 01:05:14,240 = Hello! = 1040 01:05:17,150 --> 01:05:18,280 Omo, why can he be there? 1041 01:05:18,290 --> 01:05:23,300 = How to explain it huh? That certainly does look more natural than with lipstick polish. = 1042 01:05:23,420 --> 01:05:25,750 Once smeared on the lips, the color looks like natural lip color, 1043 01:05:25,750 --> 01:05:27,460 this is one of the benefits of colored moisturizer. 1044 01:05:27,770 --> 01:05:28,670 Yes, Bimang-nim. 1045 01:05:28,700 --> 01:05:30,300 Not a big problem. 1046 01:05:30,360 --> 01:05:32,160 On the way here Team 1 business crashed. 1047 01:05:32,290 --> 01:05:32,900 Yes. 1048 01:05:33,930 --> 01:05:35,500 = Number one is fresh red. = 1049 01:05:35,670 --> 01:05:38,180 = Number two is the color of azalea coral. = 1050 01:05:38,260 --> 01:05:40,800 Number three is hot pink barbie. 1051 01:05:41,050 --> 01:05:42,870 Number four is a naked pink color. 1052 01:05:42,910 --> 01:05:45,710 The number five is tropical orange. 1053 01:05:48,260 --> 01:05:49,760 It turns out that this one is here. 1054 01:05:50,690 --> 01:05:52,150 Number six is the peach color. 1055 01:05:52,280 --> 01:05:53,480 This color is precious. 1056 01:05:53,610 --> 01:05:54,920 Those who have used it must already know. 1057 01:05:56,460 --> 01:06:00,000 Lately, high school girls how fond of this colored moisturizer, already know? 1058 01:06:00,670 --> 01:06:03,000 The mothers may use this mask. 1059 01:06:03,070 --> 01:06:04,510 = This is given to children. = 1060 01:06:04,870 --> 01:06:07,770 = That way, disadvantages will get rid of. = 1061 01:06:07,780 --> 01:06:10,740 The mothers would not cease to encourage their children to school. 1062 01:06:11,010 --> 01:06:15,410 Put this lip balm on their table. 1063 01:06:15,970 --> 01:06:18,160 Think of it as an encouragement. 1064 01:06:27,240 --> 01:06:29,920 Again nge-kiss tuh! Nge-kiss. 1065 01:06:30,800 --> 01:06:32,670 This pink color is perfect for you. 1066 01:06:33,150 --> 01:06:34,990 Really? 1067 01:06:54,340 --> 01:06:55,100 Hey, Won Do Yeon... 1068 01:06:55,760 --> 01:06:58,030 Usually you're in the middle. 1069 01:06:58,060 --> 01:06:59,990 Why the exam simulation this time the results can be this bad? 1070 01:07:01,810 --> 01:07:03,900 Do not tell me you're so because of one kim with Kyeong Mi. 1071 01:07:04,350 --> 01:07:07,360 No, Ahn Kyeong is very diligent. 1072 01:07:07,930 --> 01:07:09,160 Sorry, Seonsaeng-nim. 1073 01:07:09,430 --> 01:07:10,670 I deserve to die. 1074 01:07:10,860 --> 01:07:12,380 My law. 1075 01:07:13,350 --> 01:07:15,770 Hey, not as bad as to have to die. 1076 01:07:15,890 --> 01:07:17,120 Why are you? 1077 01:07:17,320 --> 01:07:19,220 I have to call your father. 1078 01:07:20,610 --> 01:07:21,670 Do not! 1079 01:07:21,980 --> 01:07:23,000 Do not want to get rid of his hand? 1080 01:07:23,540 --> 01:07:24,270 Then I use this one. 1081 01:07:24,290 --> 01:07:25,230 Do not, Seonsaeng-nim! 1082 01:07:26,320 --> 01:07:27,910 Cover with both your hands huh? 1083 01:07:32,380 --> 01:07:33,770 Hello, Do Yeon Abeonim. 1084 01:07:33,880 --> 01:07:35,800 I'm a Do Yeon guardian. 1085 01:07:35,810 --> 01:07:37,040 Seonsaeng-nim, I am willing to be hit. 1086 01:07:37,050 --> 01:07:37,970 You just hit me. 1087 01:07:38,220 --> 01:07:40,540 Do Yeon's academic achievements dropped a lot. 1088 01:07:42,390 --> 01:07:44,650 Sorry? Would you like to come right now? 1089 01:07:44,990 --> 01:07:46,270 No, do not come here! 1090 01:07:46,890 --> 01:07:48,430 It turns out its value sag. 1091 01:07:49,050 --> 01:07:51,310 I want to use this as a weapon to go on a date. 1092 01:07:52,050 --> 01:07:54,680 Won Chief-nim, you are great. 1093 01:07:54,790 --> 01:07:55,950 During the history of the Home Shopping channel 1094 01:07:56,010 --> 01:07:57,980 this is the first time because the product gifts are sold out. 1095 01:07:58,050 --> 01:07:59,130 Hopefully you are welcome to be present again at this event next time. 1096 01:07:59,570 --> 01:08:00,310 Good. 1097 01:08:03,740 --> 01:08:05,240 Joo Daeri, I went home first yes. 1098 01:08:05,600 --> 01:08:06,990 Hey! Hey! Hey! 1099 01:08:07,080 --> 01:08:09,150 Where are you going? Where? 1100 01:08:11,250 --> 01:08:12,110 Chief-nim... 1101 01:08:13,080 --> 01:08:16,190 Because I did it like the Chief-nim asked for, I got criticized. 1102 01:08:16,560 --> 01:08:19,390 You must be responsible. Right now I can not send SMS to Na Yoon Mi anymore. 1103 01:08:20,260 --> 01:08:24,620 Joo Daeri, if every day you treat him unclear so where can? 1104 01:08:24,990 --> 01:08:28,930 That woman you have to show. 1105 01:08:29,600 --> 01:08:31,900 In this world where there are women who hate it when someone says love it? 1106 01:08:32,100 --> 01:08:32,770 Nothing, right? 1107 01:08:36,500 --> 01:08:37,770 Can that be so? 1108 01:08:38,280 --> 01:08:40,540 Actually Joo Daer does not need any clue. 1109 01:08:42,110 --> 01:08:43,330 If you still feel uneasy, 1110 01:08:43,620 --> 01:08:46,700 give her something sweet before you state your feelings. 1111 01:08:48,100 --> 01:08:48,900 Okay? 1112 01:08:49,620 --> 01:08:50,420 Hwaiting! 1113 01:09:03,300 --> 01:09:04,360 What is this? 1114 01:09:04,640 --> 01:09:05,830 Chocolate. 1115 01:09:07,920 --> 01:09:10,080 I do not like sweet things. 1116 01:09:17,650 --> 01:09:18,440 I... 1117 01:09:19,650 --> 01:09:20,700 Na Daeri-nim... 1118 01:09:23,500 --> 01:09:24,650 I... 1119 01:09:29,660 --> 01:09:34,370 I always look at Na Daeri. 1120 01:09:38,570 --> 01:09:42,550 I think I really like you. 1121 01:09:46,010 --> 01:09:47,550 Make it with me. 1122 01:09:48,880 --> 01:09:50,510 We just invented. 1123 01:09:55,360 --> 01:09:55,940 Ja-- 1124 01:10:04,360 --> 01:10:06,480 If the timing is not right, it still will not work. 1125 01:10:10,840 --> 01:10:12,700 Dizzy! Sit! 1126 01:10:16,110 --> 01:10:18,800 Why? Why? Why? Why? 1127 01:10:18,830 --> 01:10:21,190 Please calm yourself. 1128 01:10:21,710 --> 01:10:24,160 Seonsaeng-nim forgive me. It's because I did not teach her well. 1129 01:10:24,220 --> 01:10:27,620 Why? Why? Why? Why? 1130 01:10:27,720 --> 01:10:29,160 Do Yeon Abeonim, calm yourself. 1131 01:10:29,340 --> 01:10:31,210 Although his performance has declined, 1132 01:10:31,380 --> 01:10:33,300 but Do Yeon has a cheerful character. 1133 01:10:33,460 --> 01:10:34,860 The others do not need. 1134 01:10:35,730 --> 01:10:38,710 Is not it often said if happiness is a sequence of finances, appearances and achievements? 1135 01:10:39,350 --> 01:10:41,410 If poor and ugly, then must be diligent school. 1136 01:10:42,400 --> 01:10:42,900 Sorry? 1137 01:10:43,210 --> 01:10:46,670 Oh, Do Yeon said that to me. 1138 01:10:47,140 --> 01:10:48,470 After all, it's a shame. 1139 01:10:48,630 --> 01:10:49,870 I can not afford to be a dad to Do Yeon anymore. 1140 01:10:50,200 --> 01:10:51,810 You still dare say school is the easiest thing? 1141 01:10:51,900 --> 01:10:54,070 You also say being a student just needs to learn. What's so hard? 1142 01:10:54,200 --> 01:10:55,950 I give you food and snack money. 1143 01:10:56,010 --> 01:10:57,460 You just need the right school. 1144 01:10:57,580 --> 01:10:58,660 Why could not it be? 1145 01:10:58,830 --> 01:10:59,900 Every day this is always repeated all the time. 1146 01:11:01,590 --> 01:11:02,920 Already, never mind. 1147 01:11:02,920 --> 01:11:03,460 What is it already? 1148 01:11:03,490 --> 01:11:04,480 Why? Why? Why? 1149 01:11:04,540 --> 01:11:05,940 After feeling directly just know not able? 1150 01:11:05,990 --> 01:11:07,620 Unable? Unable? 1151 01:11:07,720 --> 01:11:09,810 Good value does not mean happy. 1152 01:11:11,600 --> 01:11:12,210 Dad! 1153 01:11:12,430 --> 01:11:13,220 Where are you going? 1154 01:11:13,370 --> 01:11:14,130 Dad! 1155 01:11:16,600 --> 01:11:17,430 Dad? 1156 01:11:17,430 --> 01:11:18,440 Dad! 1157 01:11:18,940 --> 01:11:20,120 Where are you going? 1158 01:11:20,340 --> 01:11:21,090 Dad! 1159 01:11:21,200 --> 01:11:22,930 - Shit! - Dad! 1160 01:11:23,160 --> 01:11:24,320 Hey, kunyuk! 1161 01:11:24,610 --> 01:11:26,000 Put me down! 1162 01:11:26,780 --> 01:11:27,730 Basic! 1163 01:11:28,270 --> 01:11:29,060 Sit! 1164 01:11:31,120 --> 01:11:31,890 Hey! 1165 01:11:32,520 --> 01:11:34,020 Honestly, you must be very satisfied now, right? 1166 01:11:34,050 --> 01:11:35,540 Your spirit is at her. 1167 01:11:35,750 --> 01:11:37,750 The results of the ugly Dad exam are you excited to death? 1168 01:11:38,030 --> 01:11:39,090 Why me? 1169 01:11:39,460 --> 01:11:40,890 This is my grade too? 1170 01:11:42,290 --> 01:11:43,190 Sorry. 1171 01:11:43,960 --> 01:11:45,690 Dad is really embarrassed. 1172 01:11:49,950 --> 01:11:51,300 Not so, Dad. 1173 01:11:51,970 --> 01:11:53,300 I'm a little outrageous. 1174 01:11:53,470 --> 01:11:54,320 Sorry. 1175 01:11:57,810 --> 01:12:01,860 I replaced Dad into the office and felt it. 1176 01:12:03,650 --> 01:12:06,200 There's no way anyone can win one. 1177 01:12:07,150 --> 01:12:08,980 At least Dad is trying hard to learn late into the night. 1178 01:12:09,150 --> 01:12:10,280 That is enough. 1179 01:12:10,510 --> 01:12:11,230 Yes, right? 1180 01:12:14,160 --> 01:12:14,940 Yeah, too. 1181 01:12:16,160 --> 01:12:17,480 Therefore Dad... 1182 01:12:19,330 --> 01:12:20,090 Go on a date. 1183 01:12:20,500 --> 01:12:22,470 The time has come. 1184 01:12:22,750 --> 01:12:24,060 I? 1185 01:12:24,140 --> 01:12:25,260 Quick! Quick! Quick! 1186 01:12:25,270 --> 01:12:25,840 There is no more time. 1187 01:12:25,860 --> 01:12:28,500 - My age who is already this dating? - Cepeten! Cepeten! 1188 01:12:31,010 --> 01:12:32,750 Shit! 1189 01:12:34,000 --> 01:12:34,900 Try. 1190 01:12:36,010 --> 01:12:37,340 Too big. 1191 01:12:39,350 --> 01:12:40,910 Too simple. 1192 01:12:42,020 --> 01:12:43,180 This one does not fit. 1193 01:12:43,190 --> 01:12:44,690 Whichever is it! 1194 01:12:44,690 --> 01:12:46,420 Hold on! There is no more time. 1195 01:12:46,470 --> 01:12:47,680 This one's okay! 1196 01:12:47,690 --> 01:12:49,020 Try this one! 1197 01:12:49,030 --> 01:12:50,860 This one looks too young. 1198 01:12:52,970 --> 01:12:54,920 Yeah, too. This one is good. 1199 01:12:55,200 --> 01:12:57,860 Dad, try this one. 1200 01:12:58,410 --> 01:13:00,260 This skirt is too short. 1201 01:13:00,870 --> 01:13:02,370 Hey, do you dress everyday like this? 1202 01:13:02,440 --> 01:13:04,910 If the skirt is longer, the legs will look short. 1203 01:13:05,210 --> 01:13:08,440 Dad, then can be late. Beneren can be late later. 1204 01:13:09,380 --> 01:13:10,610 Still, this... 1205 01:13:10,880 --> 01:13:12,690 Where can I go home with this? 1206 01:13:13,550 --> 01:13:15,100 My grades are ugly because of Dad. 1207 01:13:22,890 --> 01:13:24,060 Dad, sit down. 1208 01:13:25,270 --> 01:13:26,910 I'll help you comb your hair. 1209 01:13:27,240 --> 01:13:28,740 Do not move! 1210 01:13:31,540 --> 01:13:35,230 This is the Dad that bought for me. 1211 01:13:35,740 --> 01:13:36,400 I bought it? 1212 01:13:36,480 --> 01:13:37,250 Yes. 1213 01:13:37,740 --> 01:13:40,290 When I graduated from Junior High School Dad bought it to me. 1214 01:13:49,440 --> 01:13:50,570 Where are you going? 1215 01:14:07,610 --> 01:14:08,580 Had reached. 1216 01:14:11,280 --> 01:14:12,050 Come in! 1217 01:14:31,290 --> 01:14:33,720 Wow, Dong Mul Won! [Dong Mul Won / Zoo - old Korean singer] 1218 01:14:33,800 --> 01:14:35,400 Dadrently in the record store there is stuff like this. 1219 01:14:37,800 --> 01:14:39,240 Humans can change. 1220 01:14:41,470 --> 01:14:42,190 Okay. 1221 01:14:42,810 --> 01:14:44,440 The Five Finger's Day Train. 1222 01:14:44,980 --> 01:14:50,310 The morning train... The morning train... 1223 01:14:50,520 --> 01:14:51,770 Trains that penetrate to all parts of the world. 1224 01:14:52,820 --> 01:14:54,300 Choi Ho Bin huh? 1225 01:14:57,990 --> 01:15:00,890 Well there's still "Photo Album" of Dong Mul Won! 1226 01:15:02,150 --> 01:15:04,520 "Train station in front of City Hall" 1227 01:15:05,830 --> 01:15:07,660 It really makes people miss. 1228 01:15:08,040 --> 01:15:09,640 Just finished the draft. 1229 01:15:09,930 --> 01:15:14,170 I thought in front of the town hall I would meet my first love. 1230 01:15:14,340 --> 01:15:14,770 Sorry? 1231 01:15:18,670 --> 01:15:19,530 There is a song. 1232 01:15:19,690 --> 01:15:20,850 Like that. 1233 01:15:22,010 --> 01:15:23,670 Dadrently this is here. 1234 01:15:23,680 --> 01:15:27,240 This one is hard to get. 1235 01:15:28,190 --> 01:15:29,730 Great! 1236 01:15:34,190 --> 01:15:36,620 I was afraid you did not like this place. 1237 01:15:37,530 --> 01:15:39,140 Good thing you like this style. 1238 01:15:39,530 --> 01:15:41,950 Want to hear this song? 1239 01:17:02,690 --> 01:17:06,940 Sorry, because I have chronic fatigue syndrome. 1240 01:17:45,160 --> 01:17:46,490 Ajussi! 1241 01:17:47,160 --> 01:17:49,180 Ajussi I also want to go down! 1242 01:17:49,990 --> 01:17:51,820 Just get here. 1243 01:17:52,160 --> 01:17:53,300 Do Yeon... 1244 01:18:00,440 --> 01:18:01,530 Should not! 1245 01:18:07,850 --> 01:18:08,740 Hello! 1246 01:18:09,850 --> 01:18:11,430 I'm the Dadnya Do Yeon. 1247 01:18:15,690 --> 01:18:16,520 Hello! 1248 01:18:17,040 --> 01:18:19,930 I'm a seonbae at Do Yeon school, Kang Ji Oh. 1249 01:18:20,470 --> 01:18:23,350 Do Yeon has found a handsome male friend Dadrently. 1250 01:18:23,430 --> 01:18:25,030 The skin is also so smooth. 1251 01:18:26,030 --> 01:18:28,190 Although he is a naive child. So please understand it. 1252 01:18:28,200 --> 01:18:28,900 Sorry? 1253 01:18:29,650 --> 01:18:30,830 Delight him. 1254 01:18:31,000 --> 01:18:31,670 Sorry? 1255 01:18:32,260 --> 01:18:34,390 Said you were accepted to join the school band. 1256 01:18:34,870 --> 01:18:37,060 I fully support you. 1257 01:18:37,640 --> 01:18:39,500 If there's anything you need, just say it. 1258 01:18:39,620 --> 01:18:40,050 Understand? 1259 01:18:40,120 --> 01:18:40,700 Fine. 1260 01:18:40,840 --> 01:18:41,740 thanks. 1261 01:18:42,510 --> 01:18:44,130 You just said "not allowed" what does that mean? 1262 01:18:44,880 --> 01:18:46,820 Dad, come on! 1263 01:18:47,380 --> 01:18:48,790 What is not allowed? Whatever it is, it's fine. 1264 01:18:49,220 --> 01:18:50,770 Do you want to go out with Do Yeon? 1265 01:18:51,220 --> 01:18:52,320 If you get married, better. 1266 01:18:53,370 --> 01:18:55,550 Dad, let go of your hands! 1267 01:18:55,820 --> 01:18:57,710 Embarrassing! What the hell is this? 1268 01:19:04,390 --> 01:19:06,640 My house is there. 1269 01:19:10,910 --> 01:19:12,240 Dad! 1270 01:19:16,250 --> 01:19:17,250 I went home first yes. 1271 01:19:17,880 --> 01:19:19,900 Why? Just come back ah! 1272 01:19:22,270 --> 01:19:23,560 Ah, yes. 1273 01:19:24,590 --> 01:19:25,460 You go home. 1274 01:19:28,760 --> 01:19:30,420 I'll excuse myself first. 1275 01:19:31,160 --> 01:19:32,420 I went home first yes. 1276 01:19:32,430 --> 01:19:33,590 Go home. 1277 01:19:39,440 --> 01:19:41,250 What is this? 1278 01:19:41,610 --> 01:19:43,710 A scandal that goes your way. 1279 01:19:45,440 --> 01:19:47,310 This is my first date in my life. 1280 01:19:50,610 --> 01:19:52,300 Seized by Dad. 1281 01:19:55,450 --> 01:19:57,440 Do Yeon, here! 1282 01:20:10,520 --> 01:20:11,880 Jin Oh Seonbae! 1283 01:20:14,060 --> 01:20:14,980 Come on! 1284 01:20:31,170 --> 01:20:34,160 Aigoo, want to dislodge tuh basic arm campret. 1285 01:20:45,840 --> 01:20:47,340 Dad, thank you. 1286 01:20:51,920 --> 01:20:54,060 Dad, thank you. 1287 01:20:54,710 --> 01:20:57,050 It's been so long since I've heard these words. 1288 01:21:04,690 --> 01:21:07,570 Do Yeon, today is the day of H. 1289 01:21:07,770 --> 01:21:10,540 Shangpree innovation day. 1290 01:21:10,630 --> 01:21:13,000 Your Dad has been preparing for over a year. 1291 01:21:13,360 --> 01:21:16,990 Joo Daeri who will take care of everything. You just need to read this. 1292 01:21:18,950 --> 01:21:21,810 Okay, I just need to read this, right? 1293 01:21:22,210 --> 01:21:23,890 Finally tomorrow is the last day. 1294 01:21:23,940 --> 01:21:27,380 Tomorrow is the limit. OeharDad says it's only a week. 1295 01:21:27,940 --> 01:21:29,590 So today you have to fight another day. 1296 01:21:30,380 --> 01:21:31,720 Good. 1297 01:21:31,800 --> 01:21:32,800 Here! 1298 01:21:33,550 --> 01:21:34,100 Oh, yes... 1299 01:21:34,220 --> 01:21:35,830 If there are instances where someone asks a question, 1300 01:21:36,050 --> 01:21:39,350 you answer "I will do my best". 1301 01:21:39,450 --> 01:21:41,250 I will do my best. 1302 01:21:41,400 --> 01:21:41,990 Okay. 1303 01:21:42,390 --> 01:21:43,330 Nice. 1304 01:21:43,700 --> 01:21:44,570 Come on! 1305 01:21:46,560 --> 01:21:48,750 This second line you try to see. At times like this, he will point upwards. 1306 01:21:48,750 --> 01:21:49,480 This second line is for you to see. At times like this, he will point upwards. - = Do Yeon, the meeting has already started right? Do not worry! If the meeting has started, connect to the phone so Dad can listen. = - 1307 01:21:49,480 --> 01:21:56,110 Do Yeon, the meeting has started, right? Do not worry! If the meeting has started, connect to the phone so Dad can listen. 1308 01:21:56,240 --> 01:21:57,170 And also... 1309 01:21:57,810 --> 01:21:59,790 Y is the third rank X. 1310 01:21:59,800 --> 01:22:02,770 Look at this! Follow this up to the top. 1311 01:22:02,780 --> 01:22:04,850 Like this, okay? 1312 01:22:05,080 --> 01:22:07,660 Grab this sticker, like this... Slowly... 1313 01:22:07,890 --> 01:22:10,880 Gradually, it is drilled like this. 1314 01:22:11,210 --> 01:22:12,660 Well, take a look. 1315 01:22:12,960 --> 01:22:16,470 This is an innovation in the make-up industry. Dresser. 1316 01:22:16,630 --> 01:22:19,860 Here also there is for the lips. Paste slowly... 1317 01:22:20,030 --> 01:22:20,790 Let me see. 1318 01:22:22,900 --> 01:22:24,510 Staying pressed alone can. 1319 01:22:32,190 --> 01:22:33,400 Get there, there, fast! 1320 01:22:34,610 --> 01:22:38,440 Next is a presentation from the Inventory Team, Won Sang Tae Chief-nim. 1321 01:22:43,790 --> 01:22:45,610 Good morning all. 1322 01:22:48,070 --> 01:22:50,560 I am Won Sang Tae, Head of Inventory Team Section. 1323 01:22:51,130 --> 01:22:52,250 Please guidance. 1324 01:23:01,250 --> 01:23:03,510 The products we prepare are 1325 01:23:03,790 --> 01:23:07,570 Total Beauty Water that targets teens teenagers. 1326 01:23:08,050 --> 01:23:10,510 Namely face mist, body mist... 1327 01:23:10,560 --> 01:23:13,550 hair essence, perfume and deodorant. 1328 01:23:13,870 --> 01:23:17,630 Products that have these five functions. 1329 01:23:18,920 --> 01:23:20,840 In order to be aligned with the Shangpree brand image, 1330 01:23:20,850 --> 01:23:22,620 350 ml... 1331 01:23:24,420 --> 01:23:25,460 50 thousand Won? 1332 01:23:28,170 --> 01:23:28,830 50 thousand Won. 1333 01:23:28,890 --> 01:23:31,380 50 thousand Won. The set price is 50 thousand Won. 1334 01:23:32,980 --> 01:23:36,750 This product uses the rest of the product. 1335 01:23:36,920 --> 01:23:39,540 This is the braking of imports that have been making the company a headache. 1336 01:23:39,940 --> 01:23:43,430 With total beauty water regeneration method applied. 1337 01:23:43,880 --> 01:23:48,090 This is Shangpree innovation, Total Beauty Water. 1338 01:23:48,180 --> 01:23:50,100 This presentation sounds very reasonable. 1339 01:23:51,020 --> 01:23:54,210 But who is willing to spend as much as 50 thousand to buy it? 1340 01:23:54,580 --> 01:23:55,630 That... 1341 01:23:58,360 --> 01:23:59,860 = Those who are teenagers. = 1342 01:24:04,910 --> 01:24:09,700 Use male idols to promote Total Beauty Water. 1343 01:24:10,210 --> 01:24:13,080 The container is as beautifully designed as possible. 1344 01:24:13,380 --> 01:24:14,710 Therefore... 1345 01:24:16,750 --> 01:24:19,980 Those included in the impromptu shoppers layer will definitely buy it. 1346 01:24:20,770 --> 01:24:22,090 Great, my daughter! 1347 01:24:22,180 --> 01:24:25,570 Can attract buyers who are in the circle of teen age. 1348 01:24:25,650 --> 01:24:28,750 And also can maintain the existence of Shangpree brand. 1349 01:24:29,240 --> 01:24:32,690 Such is the presentation of inventory team. 1350 01:24:33,300 --> 01:24:34,470 thanks. 1351 01:24:41,130 --> 01:24:43,510 Right, this one... this one. 1352 01:24:43,910 --> 01:24:45,770 This is called innovation. 1353 01:24:45,830 --> 01:24:46,990 Innovation. 1354 01:24:49,870 --> 01:24:51,330 Good, Won Sang Tae. 1355 01:24:51,690 --> 01:24:53,150 You made it. 1356 01:25:04,810 --> 01:25:05,860 Last... 1357 01:25:06,760 --> 01:25:08,020 Tell me what your ambitions are. 1358 01:25:08,060 --> 01:25:09,080 I will do my best. 1359 01:25:09,110 --> 01:25:11,900 Do Yeon, just say "I'll do my best." 1360 01:25:12,270 --> 01:25:13,970 I will do my best. 1361 01:25:16,440 --> 01:25:17,430 But... 1362 01:25:20,510 --> 01:25:21,310 = This... = 1363 01:25:22,390 --> 01:25:23,560 This possibility will not be sold. 1364 01:25:28,550 --> 01:25:30,560 Did not you say the teenage buyers will buy? 1365 01:25:30,800 --> 01:25:33,190 Those in their teens are not stupid. 1366 01:25:33,290 --> 01:25:35,500 = They will not buy the product just because it is advertised by an idol. = 1367 01:25:35,550 --> 01:25:38,060 Won Do Yeon... shut up! 1368 01:25:38,330 --> 01:25:39,790 Won Do Yeon, shut up! 1369 01:25:39,800 --> 01:25:42,090 With pocket money earned from parents buying knick-knacks, snacks, 1370 01:25:42,550 --> 01:25:44,650 transportation costs and other unexpected expenses need a lot of money. 1371 01:25:45,790 --> 01:25:47,990 Do you think they will be able to buy a mist for 50 thousand (Won) it? 1372 01:25:48,140 --> 01:25:49,620 = Please lower the price again. = 1373 01:25:49,940 --> 01:25:51,960 Obviously the content that is in cosmetic products is not much different from other products. 1374 01:25:51,980 --> 01:25:54,370 But what are the reasons that make Shangpree's price much more expensive? 1375 01:25:54,440 --> 01:25:55,780 = Colored lip moisturizer is also good. = 1376 01:25:55,810 --> 01:25:58,160 But because the price is expensive, many people who do not buy. 1377 01:25:58,820 --> 01:26:00,790 If the price can be slightly cheaper, 1378 01:26:01,210 --> 01:26:03,630 then the product will not accumulate in the warehouse. 1379 01:26:05,150 --> 01:26:07,490 Those who are teenagers are not easily deceived. 1380 01:26:08,660 --> 01:26:11,370 Those in their teens are future Shangpree potential customers. 1381 01:26:12,510 --> 01:26:14,320 Please do not think of them as a child who knows nothing 1382 01:26:14,330 --> 01:26:16,260 and sell products to them at such an expensive price. 1383 01:26:17,670 --> 01:26:19,430 Sell good products at affordable prices. 1384 01:26:20,720 --> 01:26:24,890 I think that's the real Shangpree innovation. 1385 01:26:25,250 --> 01:26:28,440 Can you take responsibility for what you just said? 1386 01:26:31,270 --> 01:26:37,180 I think that responsibility must start from receiving and understanding the other side. 1387 01:26:37,850 --> 01:26:40,020 If you do not understand the other side, 1388 01:26:40,440 --> 01:26:43,510 what kind of responsibilities can be given? 1389 01:26:46,860 --> 01:26:49,480 I think, for Shangpree's innovation 1390 01:26:50,160 --> 01:26:52,560 should begin by understanding what is needed by those in their teens. 1391 01:26:52,580 --> 01:26:55,740 Understand and accept them. 1392 01:26:57,310 --> 01:26:59,410 If this is an accountability, 1393 01:27:00,210 --> 01:27:01,270 Yes... 1394 01:27:01,710 --> 01:27:02,820 I'll take responsibility. 1395 01:27:05,050 --> 01:27:06,840 What you just said is true. 1396 01:27:09,220 --> 01:27:10,310 But... 1397 01:27:10,720 --> 01:27:14,250 Those are not words that ears can hear. 1398 01:27:33,990 --> 01:27:35,150 Won Do Yeon! 1399 01:27:35,310 --> 01:27:35,730 Dad! 1400 01:27:35,830 --> 01:27:38,570 Dad! Dad! 1401 01:27:38,580 --> 01:27:40,030 Stop! 1402 01:27:41,350 --> 01:27:42,120 Dad! 1403 01:27:42,250 --> 01:27:42,750 Hey! 1404 01:27:42,750 --> 01:27:44,410 Dad! Dad! Dad! 1405 01:27:44,580 --> 01:27:46,580 Dad, listen to my explanation. 1406 01:27:46,640 --> 01:27:47,620 Hear what? 1407 01:27:47,760 --> 01:27:48,810 What to listen to? 1408 01:27:49,250 --> 01:27:50,440 Hey, you basic... You... 1409 01:27:50,930 --> 01:27:53,570 You realize how many rice pots you've destroyed? 1410 01:27:54,090 --> 01:27:56,030 - You think the company is like playing house-house? - No, I... I... 1411 01:27:56,050 --> 01:27:57,520 Whichever you are, 1412 01:27:57,740 --> 01:27:58,940 if Dad and Dad team 1413 01:27:58,970 --> 01:28:00,850 everything fired by the company how? 1414 01:28:01,240 --> 01:28:03,330 Do you know what responsibility means? 1415 01:28:03,820 --> 01:28:05,720 Then the wrong justified like this is the right step? 1416 01:28:05,810 --> 01:28:07,550 What does Dad mean by responsibility? 1417 01:28:07,620 --> 01:28:09,770 Why always impose your thoughts on others? 1418 01:28:09,780 --> 01:28:11,550 Not forcing but more to worry about. 1419 01:28:11,560 --> 01:28:13,110 Because Dad has already experienced it. 1420 01:28:13,120 --> 01:28:14,440 What are you worried about? 1421 01:28:14,800 --> 01:28:17,630 Is it because a father has become a habit of worrying? 1422 01:28:17,950 --> 01:28:20,850 I want that Dad also feel with me what is my worry. 1423 01:28:21,120 --> 01:28:22,540 So is the case with the office. 1424 01:28:22,720 --> 01:28:25,270 - Until self-isolated even unconscious. The wrong thing does not dare to be revealed. - What? 1425 01:28:25,320 --> 01:28:26,800 Is not that more irresponsible? 1426 01:28:27,260 --> 01:28:28,380 That's why it's taken for granted. 1427 01:28:53,990 --> 01:28:57,660 Yes Byeong Jin, this is me Sang Tae. 1428 01:29:00,390 --> 01:29:02,360 I'm really Sang Tae. 1429 01:29:03,670 --> 01:29:04,950 No, not Do Yeon. 1430 01:29:05,340 --> 01:29:06,280 Shucks! 1431 01:29:06,520 --> 01:29:09,030 I'm really your basic Tae Tae! 1432 01:29:18,010 --> 01:29:19,360 Aigoo, release! 1433 01:29:19,460 --> 01:29:21,660 There's something I want to say to my friend. 1434 01:29:22,850 --> 01:29:24,070 It's okay, you come out first. 1435 01:29:31,860 --> 01:29:33,650 On a singing stage in Gyeongju. 1436 01:29:33,740 --> 01:29:35,240 A spinning magic ball and bright lights. 1437 01:29:35,300 --> 01:29:37,830 We put a white towel over our black coat. 1438 01:29:39,450 --> 01:29:40,350 Get started? 1439 01:29:53,960 --> 01:29:56,000 One, two, three, hit it man! 1440 01:29:56,000 --> 01:30:21,252 Translated by PatrickStar. 1485 01:30:35,310 --> 01:30:36,960 ~ Do not get me wrong! ~ 1486 01:30:38,970 --> 01:30:40,920 ~ That is not reality. ~ 1487 01:30:40,920 --> 01:30:42,870 ~ Then tell me the facts. ~ 1488 01:30:42,890 --> 01:30:44,790 ~ I just love you. ~ 1489 01:30:44,810 --> 01:30:46,790 ~ Better say just want to leave me. ~ 1490 01:31:03,120 --> 01:31:05,520 You're right is Won Sang Tae? 1491 01:31:08,870 --> 01:31:11,750 What should I do, Byeong Jin? 1492 01:31:13,540 --> 01:31:17,030 Well, what's it like to swap life? 1493 01:31:18,030 --> 01:31:19,970 Hard to explain. 1494 01:31:21,300 --> 01:31:25,970 Hey, high school kids' exams are now so hard. 1495 01:31:26,310 --> 01:31:28,550 The time of our times was also difficult, campret. 1496 01:31:30,210 --> 01:31:33,200 Basic! Why something that was difficult in those days 1497 01:31:33,240 --> 01:31:36,640 feels so easy now? 1498 01:31:44,490 --> 01:31:46,990 What does the child really want? 1499 01:31:47,830 --> 01:31:49,270 You reflect on that. 1500 01:32:06,350 --> 01:32:08,550 Why always impose your thoughts on others? 1501 01:32:08,620 --> 01:32:11,710 I want that Dad also feel with me what is my worry. 1502 01:32:44,000 --> 01:32:45,300 Joo Jang Won Daeri. 1503 01:33:25,930 --> 01:33:28,920 Want crazy it feels, basic! 1504 01:33:34,770 --> 01:33:36,160 Are you real girls? 1505 01:33:40,930 --> 01:33:41,810 What is this? 1506 01:33:42,080 --> 01:33:43,660 What a blow. 1507 01:33:53,120 --> 01:33:57,150 = Chief-nim, our inventory team are all bundled. = 1508 01:33:57,290 --> 01:33:58,990 = Because that's why you were... = 1509 01:33:59,800 --> 01:34:01,430 = What's your next plan? = 1510 01:34:40,340 --> 01:34:43,770 Dad, sorry. I'm really sorry. 1511 01:35:05,290 --> 01:35:07,190 Hoejang-nim! 1512 01:35:14,680 --> 01:35:15,550 What is wrong? 1513 01:35:19,670 --> 01:35:21,650 You can not just walk away. 1514 01:35:24,210 --> 01:35:28,060 Inventory Team... Do not disband, Hoejang-nim. 1515 01:35:31,930 --> 01:35:34,100 Did not you say you'll take responsibility? 1516 01:35:36,560 --> 01:35:37,740 So you have to be responsible. 1517 01:35:40,790 --> 01:35:42,220 Did not he say family? 1518 01:36:17,310 --> 01:36:18,690 Hurry up fast! 1519 01:36:18,770 --> 01:36:24,600 Hoejang-nim! Hoejang-nim! Hoejang-nim! Hoejang-nim! 1520 01:36:25,110 --> 01:36:26,440 Let go! 1521 01:36:27,480 --> 01:36:29,030 Hoejang-nim, you okay? 1522 01:36:30,780 --> 01:36:32,280 Look out, look ahead! 1523 01:36:48,250 --> 01:36:49,170 Dad! 1524 01:37:56,370 --> 01:37:58,110 Kim Myeong Soo-ssi's family? 1525 01:38:01,790 --> 01:38:03,370 Please login immediately. 1526 01:38:28,770 --> 01:38:31,720 Dadrently in the phone Dad only my photos. 1527 01:39:23,450 --> 01:39:24,260 Dad. 1528 01:39:26,510 --> 01:39:28,330 Can you hear me speak? 1529 01:39:35,030 --> 01:39:36,140 That... 1530 01:39:40,720 --> 01:39:43,300 I do not hate Dad. 1531 01:39:48,550 --> 01:39:51,370 I have not been able to meet Dad's expectations. 1532 01:40:00,650 --> 01:40:03,340 I was afraid that Dad would feel disappointed about me. 1533 01:40:13,910 --> 01:40:16,260 I'm afraid as Dad's daughter... 1534 01:40:19,010 --> 01:40:21,000 ... I will embarrass you. 1535 01:40:26,520 --> 01:40:28,150 That's why unconsciously... 1536 01:40:29,840 --> 01:40:32,850 ... I'm getting away from Dad. 1537 01:40:40,330 --> 01:40:41,500 Forgive me. 1538 01:40:57,500 --> 01:40:58,860 Dad, get up quickly. 1539 01:41:02,940 --> 01:41:05,570 Dad, does not Dad always say if Dad is okay? 1540 01:41:14,900 --> 01:41:17,120 Dad, I love you. 1541 01:43:59,730 --> 01:44:00,350 Do Yeon! 1542 01:44:02,640 --> 01:44:05,180 Do Yeon! Do Yeon! 1543 01:44:12,180 --> 01:44:13,300 Do Yeon! 1544 01:44:41,770 --> 01:44:42,930 Do Yeon... 1545 01:44:42,940 --> 01:44:44,600 Dad... 1546 01:44:44,624 --> 01:44:49,624 Thanks for using subtitle from: Sub Indonesia ~ 1547 01:44:49,648 --> 01:44:54,648 Damn! Super Indonesia Facebook Fanpage: https://www.facebook.com/DamnSuperSubIndo 1548 01:44:54,672 --> 01:45:01,672 Visit the Damn Super Sub Indonesia in: ~ http://ngesub.com ~ 1549 01:45:01,696 --> 01:45:09,696 ~ Follow our twitter at: @ DSS Indo and @ nge sub and look forward to our next work. ~ 1550 01:45:18,260 --> 01:45:24,110 = Chief-nim, as Chief-nim says, selling at a cheaper price Hoejang-nim has agreed. = 1551 01:45:25,130 --> 01:45:27,720 = Chief-nim, I love you. = 1552 01:45:28,150 --> 01:45:30,150 = I thought it would be like this. = 1553 01:45:30,230 --> 01:45:31,890 = See you later in the office. = 1554 01:45:33,990 --> 01:45:34,740 Dad! 1555 01:45:35,990 --> 01:45:37,010 Wait for me! 1556 01:45:40,160 --> 01:45:41,140 Come on! 1557 01:45:42,000 --> 01:45:43,740 Wait a minute! 1558 01:45:44,330 --> 01:45:46,990 Boy, my daughter is an adult. 1559 01:45:47,000 --> 01:45:49,180 Of course. Whose daughter used to be? 1560 01:45:51,340 --> 01:45:52,440 Very handsome. 1561 01:45:52,840 --> 01:45:55,430 Dad, let's take a picture together. 1562 01:45:55,850 --> 01:45:56,800 Can. 1563 01:45:57,590 --> 01:46:00,760 Ready? One two... 1564 01:46:03,710 --> 01:46:04,840 What is it? 1565 01:46:05,560 --> 01:46:07,540 Why call early in the morning? 1566 01:46:09,360 --> 01:46:10,110 Yes, Seonbae-nim? 1567 01:46:10,110 --> 01:46:11,130 Hey, Do Yeon! 1568 01:46:11,910 --> 01:46:12,550 Yes? 1569 01:46:12,620 --> 01:46:13,560 Won Do Yeon! 1570 01:46:13,750 --> 01:46:16,060 - I'm on my way there. - You're not planning on going to college? 1571 01:46:19,370 --> 01:46:21,140 Hey, Do Yeon! 1572 01:46:21,200 --> 01:46:22,130 Wait Dad! 1573 01:46:27,120 --> 01:46:30,630 I want to marry Dad. 1574 01:46:31,000 --> 01:46:33,230 Dad, let's get married. 1575 01:46:35,720 --> 01:46:38,380 Dad, I want to marry you. 1576 01:46:38,720 --> 01:46:41,800 I love Dad when I get a snack. 1577 01:46:42,060 --> 01:46:44,630 Dad, before entering my room do not forget to knock the door first. 1578 01:46:44,830 --> 01:46:48,970 Even if I did not ask, you also remember to give me some pocket money. 1579 01:46:49,080 --> 01:46:52,510 I want to go for a walk with you on weekends. 1580 01:46:52,680 --> 01:46:55,640 Do not because I already have a boyfriend, I was sent home quickly. 1581 01:46:55,670 --> 01:46:58,610 I want to have surgery on the eyelid. Eyelid. 1582 01:46:58,650 --> 01:47:00,830 I also want to have a pair of big eyes. 1583 01:47:00,860 --> 01:47:07,340 Dad, I love you. 1584 01:47:07,510 --> 01:47:09,070 I love you. 1585 01:47:09,080 --> 01:47:13,100 Dad... Dad... I really really love you. 1586 01:47:13,550 --> 01:47:14,380 Dad... 1587 01:47:18,590 --> 01:47:22,920 Although not from the bottom of my heart, but I can force myself to say I love you. 1588 01:47:22,980 --> 01:47:24,070 Love you! 1589 01:47:24,750 --> 01:47:27,250 Dad, I love you. 1590 01:47:28,100 --> 01:47:28,980 I love you. 1591 01:47:29,330 --> 01:47:30,440 I love you. 1592 01:47:30,440 --> 01:47:31,950 Dad, I love you. 1593 01:47:33,110 --> 01:47:34,830 Dad, I love you. 1594 01:47:34,930 --> 01:47:38,810 If you were still by my side, I would have treated you well. 1595 01:47:39,180 --> 01:47:41,380 I'm so sorry now, Dad. 1596 01:47:41,570 --> 01:47:43,110 Aboeji, I love you. 1597 01:47:43,120 --> 01:47:45,280 Dad, I miss you so much. 1598 01:47:45,600 --> 01:47:49,730 I should have spoken more often the words I loved you, but I did not. 1599 01:47:49,760 --> 01:47:53,960 I really love and miss Aboeji. I miss you. 1600 01:47:53,960 --> 01:47:57,130 Dad, I often remember you. 1601 01:48:04,900 --> 01:48:11,350 - = Daddy You Daughter Me = - 1602 01:48:12,200 --> 01:48:15,210 Ah, go where he really is? 1603 01:48:16,080 --> 01:48:17,850 So I told you to call first. 1604 01:48:18,210 --> 01:48:19,750 I called yesterday. 1605 01:48:19,760 --> 01:48:22,550 But he forgot what I can do? 1606 01:48:22,940 --> 01:48:24,860 The weather is so good, just wait a minute. 1607 01:48:25,020 --> 01:48:26,430 Do Yeon... 1608 01:48:27,730 --> 01:48:29,360 Before leaving Mom had turned off the gas, right? 1609 01:48:29,670 --> 01:48:31,930 Wow basic, again? 1610 01:48:32,170 --> 01:48:35,380 Lest it was the last time that stuff had been kept on top and gone. 1611 01:48:36,170 --> 01:48:38,870 At home all day, gas problems alone can not be so clear. 1612 01:48:39,170 --> 01:48:40,110 What? 1613 01:48:40,360 --> 01:48:44,390 Gas problem only? You know what I'm doing all day at home? 1614 01:48:45,010 --> 01:48:47,980 Have you ever put a dirty laundry into a washing machine? 1615 01:48:47,990 --> 01:48:50,640 Bowls and used chopsticks ever put in a sink? 1616 01:48:50,850 --> 01:48:53,340 You and Do Yeon a year 365 days every day eating at home. 1617 01:48:53,360 --> 01:48:55,090 Every day ever thought about what to do? 1618 01:48:55,130 --> 01:48:58,580 Do you think all this is much easier than making a project at the office? 1619 01:48:58,720 --> 01:49:02,260 More dizzy bemoaned at the office. 1620 01:49:02,440 --> 01:49:06,170 Every day at home to finish home work until arthritis. 1621 01:49:07,080 --> 01:49:09,660 But I never heard you say thank you, just grumbling. 1622 01:49:11,180 --> 01:49:12,580 My fate is so ugly. 1623 01:49:13,040 --> 01:49:17,340 You know in the office I'm being stepped over by the staff who are under my age 1624 01:49:17,660 --> 01:49:19,880 ... what kind of feelings? 1625 01:49:21,860 --> 01:49:22,950 What's the point I'm telling you? 1626 01:49:23,390 --> 01:49:24,580 Get arthritis? 1627 01:49:25,500 --> 01:49:28,120 You at home while watching TV while crying? 1628 01:49:28,520 --> 01:49:30,450 I'm alone in the bathroom in the office .. . 1629 01:49:32,560 --> 01:49:33,720 It's ah! 1630 01:49:34,560 --> 01:49:36,680 You two do not be noisy anymore. Do not be so, let's go home. 1631 01:49:38,260 --> 01:49:40,540 Yes yes. We'll go home! 1632 01:49:42,910 --> 01:49:44,150 Come on, quickly! 1633 01:49:58,750 --> 01:50:00,920 Mom, when can I get a driver's license? 1634 01:50:01,170 --> 01:50:02,450 He said this year should be able. 1635 01:50:02,780 --> 01:50:04,240 Every day ride Dad 1636 01:50:04,430 --> 01:50:05,360 he felt tortured and ashamed. 1637 01:50:05,370 --> 01:50:07,500 Aigoo, words like this have been 10 years you keep repeating. 1638 01:50:07,550 --> 01:50:09,210 Wanna bet with Dad? Mom-- 112754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.