All language subtitles for American.Horror.Story.S08E09.Fire.and.Reign.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,979 --> 00:00:23,833 (CLICKING EMPTY) 2 00:00:32,366 --> 00:00:33,856 Think it's ready for bullets. 3 00:00:33,856 --> 00:00:35,029 Oh, boy. 4 00:00:35,031 --> 00:00:37,686 My head hurts when you get all existential and shit. 5 00:00:37,689 --> 00:00:40,742 This morning the Wi-Fi shuts down for no reason. 6 00:00:40,745 --> 00:00:43,135 Took me forever to get it back up. 7 00:00:43,138 --> 00:00:46,367 Then I waited five minutes for my coffee. 8 00:00:46,370 --> 00:00:48,241 Five minutes! 9 00:00:48,244 --> 00:00:49,808 But you got through it, bro. 10 00:00:49,811 --> 00:00:52,620 You faced it head on and you came out the other side. 11 00:00:52,623 --> 00:00:54,723 I'm proud of you. 12 00:00:54,726 --> 00:00:56,799 (SIGHS) 13 00:00:57,264 --> 00:00:58,548 On the way home, 14 00:00:58,548 --> 00:01:00,258 I'm in the left lane at the intersection. 15 00:01:00,258 --> 00:01:01,954 I missed the left turn arrow, but then the light 16 00:01:01,956 --> 00:01:03,408 turns from arrow to green. 17 00:01:03,411 --> 00:01:05,739 The car in front of me just sits there. 18 00:01:05,742 --> 00:01:07,390 Doesn't pull into the intersection. 19 00:01:07,390 --> 00:01:10,174 The driver doesn't get that a green light means 20 00:01:10,176 --> 00:01:11,465 you can make a fucking left-hand turn 21 00:01:11,467 --> 00:01:12,852 if there's no oncoming traffic, 22 00:01:12,855 --> 00:01:15,314 even without a fucking left-hand turn arrow. 23 00:01:15,317 --> 00:01:16,775 He doesn't move. 24 00:01:16,778 --> 00:01:18,562 The driver needs the fucking arrow. 25 00:01:18,565 --> 00:01:21,021 People have to be pointed in the exact fucking direction. 26 00:01:21,024 --> 00:01:23,254 When did everyone become so fucking stupid?! 27 00:01:23,256 --> 00:01:26,399 I don't know. Maybe they weren't so smart to begin with. 28 00:01:26,402 --> 00:01:28,950 Nothing works. 29 00:01:28,953 --> 00:01:31,177 All of this just needs to end. 30 00:01:31,180 --> 00:01:32,807 The worst part is, 31 00:01:32,810 --> 00:01:33,909 I just realized, 32 00:01:33,912 --> 00:01:35,380 I hate this fucking coffee. 33 00:01:35,383 --> 00:01:37,752 This coffee tastes like burnt asshole. 34 00:01:37,755 --> 00:01:39,290 Why is this called signature roast? 35 00:01:39,293 --> 00:01:40,691 Who is signing for this shit? 36 00:01:40,700 --> 00:01:41,957 Okay, dude. 37 00:01:41,960 --> 00:01:44,764 It's not about the coffee, bro. It's about Michael. 38 00:01:44,767 --> 00:01:46,967 Don't even bring him up. 39 00:01:46,970 --> 00:01:48,613 Our little lost Antichrist. 40 00:01:48,616 --> 00:01:51,622 Show some respect, bro. He's the son of Satan. 41 00:01:51,625 --> 00:01:54,014 Well, Satan might want to get a paternity test. 42 00:01:54,017 --> 00:01:56,120 We've only been waiting for this dude our whole lives 43 00:01:56,128 --> 00:01:58,459 to put an end to all this bullshit. 44 00:01:58,462 --> 00:02:00,465 Give us a world that's worth the hate. 45 00:02:00,468 --> 00:02:02,210 And what does he say when he gets here? 46 00:02:02,212 --> 00:02:04,520 "I don't know what I'm supposed to do." 47 00:02:04,523 --> 00:02:06,626 Cut him some slack, okay? 48 00:02:06,629 --> 00:02:08,663 Even Jesus needed time to figure shit out. 49 00:02:08,666 --> 00:02:10,137 That's why he went to the desert, bro. 50 00:02:10,139 --> 00:02:12,007 The freaking desert? You're saying that's where Michael is? 51 00:02:12,009 --> 00:02:13,354 - The freaking desert? - No. 52 00:02:13,356 --> 00:02:14,876 I don't know where the fuck he is. 53 00:02:14,879 --> 00:02:16,240 I'm just saying, maybe he needs time 54 00:02:16,242 --> 00:02:17,595 to get his head together, you know? 55 00:02:17,597 --> 00:02:19,553 - Maybe he's looking for a sign. - A sign? 56 00:02:19,556 --> 00:02:21,400 All the guy needs to do is look around. 57 00:02:21,403 --> 00:02:24,231 The world is a raging clusterfuck. 58 00:02:24,234 --> 00:02:27,729 And we need to burn this motherfucker to the ground! 59 00:02:27,732 --> 00:02:29,532 Wipe the slate clean and start over. 60 00:02:29,535 --> 00:02:31,644 This time do it right. 61 00:02:31,647 --> 00:02:33,295 (FOOTFALLS APPROACHING) 62 00:02:38,042 --> 00:02:39,280 You asked me to remind you 63 00:02:39,282 --> 00:02:41,149 about the Cooperative meeting next week. 64 00:02:41,151 --> 00:02:43,077 Right. 65 00:02:46,089 --> 00:02:49,073 This is the reminder. 66 00:02:49,075 --> 00:02:53,384 Consider us duly reminded. Thanks, Ms. Venable. 67 00:02:53,387 --> 00:02:55,694 Anything else? 68 00:02:57,309 --> 00:03:01,636 You promised to give me more agency in day-to-day matters. 69 00:03:01,639 --> 00:03:03,149 This would be a good opportunity. 70 00:03:03,152 --> 00:03:05,106 - What is this Cooperative? - Uh... 71 00:03:05,108 --> 00:03:06,761 You heard of movers and shakers? 72 00:03:06,764 --> 00:03:08,598 These are the people that make them shake and move. 73 00:03:08,600 --> 00:03:10,584 That visitor you had last week. 74 00:03:10,587 --> 00:03:13,059 Is he a member? 75 00:03:13,062 --> 00:03:14,995 MUTT: Not exactly. 76 00:03:14,998 --> 00:03:17,284 VENABLE: There must be a part I can play here. 77 00:03:17,287 --> 00:03:19,659 With The Cooperative. 78 00:03:19,662 --> 00:03:23,274 Trust us, that's not your domain, Ms. Venable. 79 00:03:23,276 --> 00:03:26,044 But, for our flight, could you get us those stewardesses 80 00:03:26,046 --> 00:03:28,008 we had last time? From Mile High Escorts? 81 00:03:28,011 --> 00:03:29,901 - Oh, shit, yes. - JEFF: Yeah. 82 00:03:29,904 --> 00:03:32,429 Do I need to remind you that I was the first person 83 00:03:32,432 --> 00:03:34,857 you hired when this company was operating 84 00:03:34,860 --> 00:03:36,185 out of the back of a van? 85 00:03:36,188 --> 00:03:38,590 I have given you everything I have. 86 00:03:38,593 --> 00:03:40,826 Every second of every day. 87 00:03:40,829 --> 00:03:44,244 I've sacrificed any semblance of a personal life. 88 00:03:44,247 --> 00:03:48,883 Friendships. Family. I don't even have a decent hobby. 89 00:03:48,885 --> 00:03:52,219 Ms. Venable, there's an old saying. 90 00:03:52,221 --> 00:03:54,939 "If you aren't where you want to be, 91 00:03:54,941 --> 00:03:56,656 just look in the mirror." 92 00:03:58,278 --> 00:03:59,655 Are you actually referring 93 00:03:59,658 --> 00:04:01,339 - to my disability? - No. 94 00:04:01,342 --> 00:04:03,694 Your scoliosis isn't the problem, Ms. Venable. 95 00:04:03,697 --> 00:04:05,248 It's the chip on your shoulder. 96 00:04:05,251 --> 00:04:08,186 MUTT: But we still love you. 97 00:04:08,188 --> 00:04:11,055 Mile High Escorts, please. 98 00:04:11,057 --> 00:04:15,572 Make your own arrangements. I'm done here. 99 00:04:17,213 --> 00:04:18,809 MUTT: Whatever. 100 00:04:18,812 --> 00:04:21,114 She'll calm down; she always does. 101 00:04:21,117 --> 00:04:25,286 She just gave me a great fucking idea. 102 00:04:25,288 --> 00:04:29,073 A way through all of our Antichrist issues. 103 00:05:28,400 --> 00:05:33,577 Improved By: FidelPerez Sub Upload Date: November 10, 2018 104 00:05:57,148 --> 00:05:58,899 You're pushing too hard. 105 00:05:58,902 --> 00:06:01,525 I don't get it; I used to be able to do this. 106 00:06:01,528 --> 00:06:04,531 MYRTLE: You're exhausting yourself, dear. 107 00:06:04,534 --> 00:06:06,906 Try to relax. Don't force it. 108 00:06:06,909 --> 00:06:08,783 MYRTLE: Witchcraft is an art. 109 00:06:08,786 --> 00:06:12,264 But our powers only develop as fast as our cerebellum allows. 110 00:06:12,264 --> 00:06:13,997 CORDELIA: So just give it time. 111 00:06:14,000 --> 00:06:15,575 That's all we're saying. 112 00:06:15,578 --> 00:06:17,344 What if we don't have time? 113 00:06:17,347 --> 00:06:19,369 Michael told you he was coming to kill us all. 114 00:06:19,372 --> 00:06:22,721 We'll be fine as long as we stay here, in this house. 115 00:06:22,724 --> 00:06:26,282 I put all of Robichaux under the protection of an aura shield. 116 00:06:26,285 --> 00:06:29,012 Every witch will be safe, 117 00:06:29,014 --> 00:06:32,141 but any human, demon, or other will find it impossible 118 00:06:32,144 --> 00:06:33,707 to step through our front door. 119 00:06:33,710 --> 00:06:35,768 ZOE: We can't always control 120 00:06:35,771 --> 00:06:37,170 the energies around us. 121 00:06:37,173 --> 00:06:39,419 Negative emotions, sickness, 122 00:06:39,422 --> 00:06:41,355 toxic people, unwanted spirits. 123 00:06:41,358 --> 00:06:42,758 These things are unavoidable. 124 00:06:42,761 --> 00:06:44,927 Like the clap at Plato's Retreat. 125 00:06:44,930 --> 00:06:46,197 ZOE: But the Guardian's Chalice 126 00:06:46,199 --> 00:06:47,998 is our first line of defense against all of that. 127 00:06:48,000 --> 00:06:49,961 Uh, a bear trap for bad juju. 128 00:06:49,964 --> 00:06:52,346 You just stash one in or around a space 129 00:06:52,349 --> 00:06:53,449 you want to protect... 130 00:06:53,452 --> 00:06:55,800 And even that's not gonna be enough. 131 00:06:55,803 --> 00:06:58,870 Not without this dope-ass mantra to recite before. 132 00:06:58,873 --> 00:07:02,875 That's gonna put all of the power into these jars of junk. 133 00:07:02,878 --> 00:07:07,384 Everyone repeat after me. We'll do it together. 134 00:07:07,387 --> 00:07:11,621 ALL: Any unwanted spirits and negative energy, 135 00:07:11,624 --> 00:07:14,525 you must leave now. 136 00:07:16,596 --> 00:07:20,548 Any evil presences, leave this space. 137 00:07:20,551 --> 00:07:24,835 (FADING) Only light and healing energy is allowed in here... 138 00:07:24,838 --> 00:07:28,489 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 139 00:07:46,759 --> 00:07:48,659 (DISTORTED CHANTING) 140 00:07:52,665 --> 00:07:54,532 (MOANS) 141 00:07:56,903 --> 00:07:59,036 WITCHES: Negative energies, 142 00:07:59,038 --> 00:08:00,905 you must leave now. 143 00:08:03,726 --> 00:08:07,065 Evil presences, leave this space. 144 00:08:07,068 --> 00:08:11,944 Only light and healing energy is allowed here. 145 00:08:11,947 --> 00:08:14,081 Clearly that mantra's bullshit. 146 00:08:15,805 --> 00:08:18,556 Oh, come on, you can't be that surprised to see me. 147 00:08:18,558 --> 00:08:21,366 Fuck no, you were prophesized, darling. 148 00:08:21,369 --> 00:08:23,893 Up yours. 149 00:08:23,896 --> 00:08:28,112 I told Cordelia what I was gonna do to all of you. 150 00:08:28,115 --> 00:08:30,388 I have deaths to avenge. 151 00:08:34,857 --> 00:08:36,791 (GASPS) 152 00:08:41,664 --> 00:08:42,730 QUEENIE: Mead?! 153 00:08:42,732 --> 00:08:44,209 How the fuck are you here?! 154 00:08:44,212 --> 00:08:45,733 I was built for this. 155 00:08:48,738 --> 00:08:50,705 (GIRLS SCREAMING) 156 00:08:52,892 --> 00:08:54,826 QUEENIE (DISTORTED) Shit! 157 00:08:55,862 --> 00:08:58,663 Oh, God. It's him. 158 00:09:08,020 --> 00:09:10,498 MYRTLE: We need to leave before Michael finds his way up here. 159 00:09:10,501 --> 00:09:12,668 - No, we need to stop him. - We have to keep you safe. 160 00:09:12,671 --> 00:09:14,593 I don't understand; our sisters are dying. 161 00:09:14,596 --> 00:09:16,814 There is nothing you can do to help; you are not ready. 162 00:09:16,817 --> 00:09:17,765 (GUNFIRE) 163 00:09:17,767 --> 00:09:19,817 He is going to kill you, 164 00:09:19,820 --> 00:09:21,502 and I can't let that happen. 165 00:09:21,504 --> 00:09:22,575 (GUNFIRE) 166 00:09:24,858 --> 00:09:28,793 - (GIRL WHIMPERING) - (GUNSHOTS) 167 00:09:30,362 --> 00:09:33,930 So... we good? 168 00:09:33,933 --> 00:09:35,900 Better than good. 169 00:09:35,902 --> 00:09:38,903 I'll put in a word with my father. 170 00:09:39,436 --> 00:09:43,444 Satan just greenlit your talk show for 13 episodes. 171 00:10:16,498 --> 00:10:17,693 LANGDON: We failed. 172 00:10:17,718 --> 00:10:18,702 Again. 173 00:10:19,167 --> 00:10:21,914 The witches we actually wanted to kill got away. 174 00:10:22,236 --> 00:10:24,937 Cordelia fucked with me and my people, and for that, 175 00:10:24,939 --> 00:10:27,308 all I wanted was to watch her die, but instead... 176 00:10:27,311 --> 00:10:29,842 You're angry, and I understand, 177 00:10:30,397 --> 00:10:32,327 but this is still a victory. 178 00:10:32,330 --> 00:10:35,488 And besides, your destiny is to end the world 179 00:10:35,491 --> 00:10:37,362 with a rain of fire. 180 00:10:37,667 --> 00:10:39,869 Killing those witches ain't gonna do that. 181 00:10:39,871 --> 00:10:41,870 You were the one who said the way to end the world 182 00:10:41,872 --> 00:10:43,285 was with magic. 183 00:10:43,285 --> 00:10:46,014 You said either the witches and warlocks stood behind us 184 00:10:46,017 --> 00:10:47,327 or we kill them. 185 00:10:47,330 --> 00:10:49,307 Well, that was our plan before, 186 00:10:49,310 --> 00:10:51,559 maybe we need to change course. 187 00:10:51,561 --> 00:10:53,121 What does that even mean? 188 00:10:53,124 --> 00:10:55,863 - This guy's a fucking mess. - Yeah. 189 00:10:56,333 --> 00:10:58,400 Don't even get me started on his hair. 190 00:10:58,425 --> 00:11:00,886 Why don't we just focus on getting him to end the world? 191 00:11:00,886 --> 00:11:04,099 Okay. Yeah. Tell him to burn this motherfucker to the ground. 192 00:11:04,102 --> 00:11:05,666 (LAUGHING) Yeah. 193 00:11:07,267 --> 00:11:09,515 MS. MEAD: It's time to burn the sucker down, 194 00:11:09,603 --> 00:11:12,064 and you don't need magic for that. 195 00:11:12,064 --> 00:11:14,231 And besides, when you end the world, 196 00:11:14,233 --> 00:11:16,046 you end the witches. 197 00:11:17,069 --> 00:11:17,901 Come on. 198 00:11:17,903 --> 00:11:19,836 Michael, think bigger. 199 00:11:20,806 --> 00:11:22,969 I... I have actually been thinking 200 00:11:22,972 --> 00:11:24,857 about some other possible avenues. 201 00:11:24,860 --> 00:11:28,094 See, that's great. Like what? 202 00:11:29,356 --> 00:11:31,750 Maybe I could run for president. 203 00:11:31,753 --> 00:11:33,026 Okay. 204 00:11:34,213 --> 00:11:37,938 Yeah, that could be problematic for a lot of reasons. 205 00:11:38,423 --> 00:11:40,617 You look barely old enough to rent a car. 206 00:11:40,620 --> 00:11:42,892 Sure, but I could start out as an ambassador 207 00:11:42,894 --> 00:11:43,994 and then I'd become 208 00:11:43,996 --> 00:11:47,030 one of the president's most trusted advisors. 209 00:11:47,032 --> 00:11:49,032 What the fuck is he talking about? 210 00:11:49,034 --> 00:11:53,837 I think I know, and it's not good. 211 00:11:54,898 --> 00:11:57,483 MS. MEAD: Michael, this sounds like the plot 212 00:11:57,486 --> 00:11:58,757 of The Omen III. 213 00:11:58,760 --> 00:12:00,695 Is this where you're getting your ideas? 214 00:12:00,698 --> 00:12:01,914 Well, I don't know where else to look. 215 00:12:01,916 --> 00:12:03,787 It's not like there's a bunch of reference material 216 00:12:03,789 --> 00:12:05,534 on how to be the Antichrist. 217 00:12:05,925 --> 00:12:07,233 Aw, dude! 218 00:12:07,236 --> 00:12:10,037 Relax! I got this. 219 00:12:10,039 --> 00:12:13,223 Sometimes you have to bring in the big guns to take it home. 220 00:12:13,225 --> 00:12:14,376 Whatever. 221 00:12:14,376 --> 00:12:16,645 MS. MEAD: Okay. We could go to the guys who 222 00:12:16,670 --> 00:12:20,017 brought me back to you. Maybe they have the answers. 223 00:12:20,020 --> 00:12:22,676 Really? They seem like a bunch of coked out nerds to me. 224 00:12:23,427 --> 00:12:24,911 - (SCOFFS) Rude. - MS. MEAD: Uh-uh. 225 00:12:24,913 --> 00:12:27,881 They're very smart, not to mention good-looking. 226 00:12:27,883 --> 00:12:28,932 (CHUCKLES) 227 00:12:36,975 --> 00:12:39,581 Okay. We'll go. 228 00:12:39,584 --> 00:12:42,504 BOTH: Yeah! Boom! 229 00:12:49,786 --> 00:12:50,904 Putin, 230 00:12:50,906 --> 00:12:52,361 Buffett, Clinton... 231 00:12:52,364 --> 00:12:53,634 Oh, Bill, not Hillary. 232 00:12:53,637 --> 00:12:54,770 JEFF: Mm-hmm. 233 00:12:54,773 --> 00:12:57,098 - Kim Pyong So... - General Kim. 234 00:12:57,101 --> 00:12:59,583 Dude controls all the nuclear weapons in North Korea. 235 00:12:59,586 --> 00:13:01,506 I don't get it, how are all these people connected? 236 00:13:01,531 --> 00:13:04,026 That's a list of 100 members 237 00:13:04,051 --> 00:13:06,802 of the world's most powerful organization, 238 00:13:06,805 --> 00:13:09,667 called... The Cooperative. 239 00:13:09,670 --> 00:13:12,124 Yeah, except no one in The Cooperative 240 00:13:12,126 --> 00:13:14,144 would ever admit to being in The Cooperative. 241 00:13:14,144 --> 00:13:17,112 Also, "The Cooperative" is a code name. 242 00:13:17,114 --> 00:13:20,997 The real name... is the Illuminati. 243 00:13:21,000 --> 00:13:23,835 And, actually, this list doesn't exist. Bye, list. 244 00:13:23,837 --> 00:13:25,614 You guys are in the Illuminati? 245 00:13:25,617 --> 00:13:28,809 Well, I mean, were that group to exist, yeah, 246 00:13:28,812 --> 00:13:30,551 you might find some familiar names 247 00:13:30,554 --> 00:13:32,976 on the roster at number 69. 248 00:13:32,979 --> 00:13:34,069 (LAUGHING) 69. 249 00:13:34,072 --> 00:13:35,582 Yeah! 250 00:13:36,833 --> 00:13:37,932 The point is, 251 00:13:37,934 --> 00:13:40,130 The Cooperative controls the money, the arts, the armies, 252 00:13:40,132 --> 00:13:43,471 the thoughts, everything. They run the fucking world. 253 00:13:43,474 --> 00:13:45,157 MUTT: And everyone in The Cooperative 254 00:13:45,160 --> 00:13:48,777 has sold their soul... to the Devil, 255 00:13:48,779 --> 00:13:51,929 which means that you control The Cooperative. 256 00:13:52,432 --> 00:13:54,164 Daddy set you up, bro. 257 00:13:54,167 --> 00:13:56,199 They've been waiting for the Antichrist. You just tell them 258 00:13:56,201 --> 00:13:58,970 what you want and when you want it, and they have to do it. 259 00:13:58,972 --> 00:14:00,972 They're basically, like, your army, dude. 260 00:14:00,974 --> 00:14:02,927 Wh-What am I supposed to do with them? 261 00:14:02,930 --> 00:14:05,879 Hmm? If magic wasn't enough to bring about the end-times... 262 00:14:05,904 --> 00:14:06,738 Uh, no, no, no, no. 263 00:14:06,738 --> 00:14:09,074 You don't need magic to destroy the world, bro, 264 00:14:09,077 --> 00:14:10,242 not when you have science. 265 00:14:10,244 --> 00:14:12,202 JEFF: And humanity. People suck. 266 00:14:12,202 --> 00:14:13,711 They're selfish and short-sighted. 267 00:14:13,714 --> 00:14:16,110 All anyone cares about is immediate gratification. 268 00:14:16,113 --> 00:14:18,308 (SNORTS) 269 00:14:18,311 --> 00:14:20,141 (CLEARS THROAT) And that's why everything happens. 270 00:14:20,143 --> 00:14:22,282 One shitty self-serving act at a time. 271 00:14:22,285 --> 00:14:25,763 You multiply one bad impulse by seven billion people, 272 00:14:25,766 --> 00:14:27,031 you get global warming. 273 00:14:27,033 --> 00:14:28,393 - You get mass extinction. - Yes. 274 00:14:28,396 --> 00:14:30,588 - You definitely get genocide. - Yes, yes. 275 00:14:30,591 --> 00:14:32,102 I mean, it's sheer numbers, bro. 276 00:14:32,105 --> 00:14:34,706 Math is way more powerful than magic. 277 00:14:34,708 --> 00:14:36,775 We are totally ready to give the middle finger 278 00:14:36,778 --> 00:14:39,390 to the world and restart mankind. 279 00:14:39,393 --> 00:14:40,892 It's the prophecy, bro. 280 00:14:40,895 --> 00:14:44,479 You will reign for a thousand years of fire. It's in the book. 281 00:14:44,482 --> 00:14:46,248 - I... - It's in the good book. 282 00:14:46,251 --> 00:14:48,836 You read this book? Revelations. 283 00:14:48,838 --> 00:14:50,772 You read it? 284 00:14:55,884 --> 00:14:57,198 What's next? 285 00:14:57,201 --> 00:15:00,278 Okay, so Dead Hand is a Russian nuclear defense system 286 00:15:00,281 --> 00:15:02,748 set up for mutual assured destruction. 287 00:15:02,751 --> 00:15:05,136 In the event that a nuclear attack is detected, 288 00:15:05,138 --> 00:15:06,526 counter missiles will be launched 289 00:15:06,529 --> 00:15:09,431 automatically, even if all the commanders on the ground 290 00:15:09,434 --> 00:15:11,028 - are dead. - (LAUGHS) 291 00:15:11,031 --> 00:15:13,210 With the people we know in positions of power, 292 00:15:13,213 --> 00:15:15,046 all you need for Armageddon, bro, 293 00:15:15,048 --> 00:15:17,393 are three people in the right places, 294 00:15:17,396 --> 00:15:18,833 pushing the right buttons. 295 00:15:18,835 --> 00:15:20,135 (IMITATING EXPLOSIONS) 296 00:15:22,939 --> 00:15:24,939 Will it be enough to kill the witches? 297 00:15:25,753 --> 00:15:28,009 Yeah. I mean, definitely. 298 00:15:28,011 --> 00:15:28,969 - Ideally. - Yeah. 299 00:15:28,972 --> 00:15:31,123 All you got to do is talk to them. 300 00:15:40,398 --> 00:15:42,364 COCO: Oh, God. Are we even safe here? 301 00:15:42,367 --> 00:15:44,980 The Swamp Witch's shack may be a grimy shit hole, 302 00:15:44,983 --> 00:15:46,258 but it's definitely secluded. 303 00:15:46,261 --> 00:15:47,544 MYRTLE: The only other person that knows 304 00:15:47,546 --> 00:15:48,612 it's here is dear Misty, 305 00:15:48,615 --> 00:15:50,486 and she's off gallivanting with Stevie. 306 00:15:50,489 --> 00:15:52,289 Oh, my poor girls. 307 00:15:52,292 --> 00:15:53,592 She's there. 308 00:16:11,269 --> 00:16:13,369 (GASPS) 309 00:16:29,634 --> 00:16:30,937 (GRUNTING) 310 00:16:34,866 --> 00:16:36,926 - (CRYING) - Something's happened. 311 00:16:41,299 --> 00:16:44,033 (SCREAMS) 312 00:16:44,985 --> 00:16:46,169 Oh, God. 313 00:16:52,018 --> 00:16:53,145 (GASPS) 314 00:16:55,163 --> 00:16:57,130 It's us, Delia. You're safe now. 315 00:16:59,944 --> 00:17:03,198 I saw them. I saw them, but I couldn't feel them. 316 00:17:03,995 --> 00:17:07,566 (CRYING) I couldn't feel their souls, there was nothing. 317 00:17:07,569 --> 00:17:10,636 I couldn't bring them back. Why couldn't I bring them back? 318 00:17:12,448 --> 00:17:13,639 Oh, shit. 319 00:17:15,576 --> 00:17:16,809 What? 320 00:17:16,811 --> 00:17:19,078 - Um... - What is it? 321 00:17:19,080 --> 00:17:21,950 When we went to the house where Michael was born, 322 00:17:22,717 --> 00:17:24,783 we found out he could do this thing. 323 00:17:25,746 --> 00:17:27,039 After he kills someone, 324 00:17:27,042 --> 00:17:30,383 he can... erase their soul. 325 00:17:31,251 --> 00:17:32,942 He can, like, 326 00:17:32,944 --> 00:17:34,943 burn their soul, so there's nothing left. 327 00:17:34,945 --> 00:17:36,931 They don't go anywhere, they're not ghosts. 328 00:17:36,934 --> 00:17:38,300 They're just... 329 00:17:39,507 --> 00:17:40,556 gone. 330 00:17:43,564 --> 00:17:44,630 (SCREAMS) 331 00:17:44,633 --> 00:17:46,499 How could you keep this from me? 332 00:17:46,524 --> 00:17:48,234 You put all of us in danger! 333 00:17:48,234 --> 00:17:50,000 I told you he was the Antichrist! 334 00:17:50,002 --> 00:17:52,236 - What more did you need to know? - This will do no good. 335 00:17:52,238 --> 00:17:54,104 We can't turn on each other now. 336 00:17:54,106 --> 00:17:56,240 None of this will bring back our girls. 337 00:17:56,927 --> 00:17:58,924 They're gone, Delia. 338 00:17:58,927 --> 00:18:00,347 They're gone. 339 00:18:01,977 --> 00:18:03,230 (CRYING) No. 340 00:18:03,232 --> 00:18:04,770 No, please, 341 00:18:04,773 --> 00:18:07,233 there must be something we can do. 342 00:18:08,465 --> 00:18:09,870 MYRTLE: Maybe there is. 343 00:18:20,032 --> 00:18:23,167 Tempus Infinituum. 344 00:18:23,169 --> 00:18:24,969 We don't teach it to our students 345 00:18:24,971 --> 00:18:26,606 because it's considered a myth. 346 00:18:26,609 --> 00:18:28,642 There has never been a confirmed case of a witch 347 00:18:28,645 --> 00:18:29,900 who has it. 348 00:18:29,900 --> 00:18:32,178 A girl imbued with this gift 349 00:18:32,887 --> 00:18:35,937 is said to have the power to change past events, 350 00:18:36,866 --> 00:18:38,247 alter history. 351 00:18:38,250 --> 00:18:41,809 Are you saying this bitch can travel through time? 352 00:18:41,812 --> 00:18:44,179 MYRTLE: It sounds preposterous, I know. 353 00:18:44,181 --> 00:18:46,526 I myself dismissed it as mere legend, 354 00:18:46,529 --> 00:18:49,646 until our young Supreme found a road-killed deer 355 00:18:49,649 --> 00:18:51,773 and did not merely bring it back to life, 356 00:18:51,773 --> 00:18:55,004 she reversed the flow of time, returning it to its youth. 357 00:18:56,361 --> 00:18:57,962 If you were able to do this, 358 00:18:57,987 --> 00:19:00,730 you can go back and save our coven. 359 00:19:00,733 --> 00:19:03,409 I'd do anything to bring back our sisters. 360 00:19:03,817 --> 00:19:04,949 MYRTLE: There's a catch. 361 00:19:04,952 --> 00:19:06,870 Not only are there no documented cases 362 00:19:06,873 --> 00:19:09,210 of a witch successfully executing this power, 363 00:19:09,212 --> 00:19:12,179 but the tales of those who tried all end in death. 364 00:19:14,884 --> 00:19:16,851 (WATER RUNNING) 365 00:19:27,934 --> 00:19:29,980 MYRTLE: February 1913, 366 00:19:29,982 --> 00:19:31,682 St. Petersburg. 367 00:19:31,684 --> 00:19:33,778 The tricentennial celebration of a Russia 368 00:19:33,781 --> 00:19:36,052 united under the Romanovs. 369 00:19:36,055 --> 00:19:37,691 A family that, to my mind, 370 00:19:37,694 --> 00:19:40,512 marked the historical height of grandeur. 371 00:19:40,515 --> 00:19:43,308 There were feasts, operas. 372 00:19:43,678 --> 00:19:46,588 Fireworks lit up the night sky. 373 00:19:46,591 --> 00:19:49,589 Oh, to be a fly on the wall of the Winter Palace 374 00:19:49,592 --> 00:19:52,346 when Olga danced the polonaise with Prince Saltykov. 375 00:19:53,060 --> 00:19:54,575 Five years later, 376 00:19:54,578 --> 00:19:57,213 the history of the world changed forever. 377 00:19:58,910 --> 00:19:59,943 (MATCH STRIKE) 378 00:20:03,455 --> 00:20:05,421 (FIRE CRACKLING) 379 00:20:29,578 --> 00:20:31,645 (NICHOLAS SPEAKING RUSSIAN NEARBY) 380 00:21:22,171 --> 00:21:23,337 Anastasia. 381 00:21:28,650 --> 00:21:29,682 (SPEAKS RUSSIAN) 382 00:21:36,541 --> 00:21:38,508 (SPEAKING RUSSIAN) 383 00:21:39,610 --> 00:21:41,284 Maria. Tatiana. 384 00:22:08,640 --> 00:22:09,806 (CHANTING QUIETLY) 385 00:22:21,128 --> 00:22:22,785 (WOMEN GASPING) 386 00:22:22,787 --> 00:22:24,986 MYRTLE: That night, the czar's youngest daughter 387 00:22:24,989 --> 00:22:27,607 tried to stop it with a protection spell. 388 00:22:27,609 --> 00:22:29,509 (ANASTASIA CHANTING QUIETLY) 389 00:22:29,511 --> 00:22:33,068 As it turns out, little Anastasia was one of us. 390 00:22:33,071 --> 00:22:34,338 A witch. 391 00:22:34,341 --> 00:22:36,205 ANASTASIA: Repellendum malum minatur, ut nobis. 392 00:22:36,208 --> 00:22:39,142 Repellendum malum minatur, ut nobis. Repellendum... 393 00:22:39,145 --> 00:22:40,578 - (GUNSHOT) - (GASPS) 394 00:22:40,581 --> 00:22:41,681 (WOMEN SCREAM) 395 00:22:42,974 --> 00:22:44,540 Nyet, nyet. 396 00:22:44,542 --> 00:22:45,608 (SPEAKS RUSSIAN) 397 00:22:46,945 --> 00:22:48,711 Repellendum, rep... 398 00:22:48,713 --> 00:22:51,175 Repellendum, rep... Repellendum... 399 00:22:53,701 --> 00:22:55,800 (SCREAMS) Papa! 400 00:22:59,774 --> 00:23:01,541 Mama! 401 00:23:04,792 --> 00:23:07,673 Her power was not great enough to defy her fate. 402 00:23:08,262 --> 00:23:09,782 Perhaps yours is. 403 00:23:10,349 --> 00:23:12,383 You want to send me a hundred years into the past 404 00:23:12,386 --> 00:23:14,495 to thwart the Bolshevik Revolution? 405 00:23:14,498 --> 00:23:16,165 We need a dry run... 406 00:23:16,941 --> 00:23:19,542 A way to test your power without the possibility 407 00:23:19,544 --> 00:23:20,777 that Michael will learn of it. 408 00:23:20,779 --> 00:23:22,011 He's too powerful. 409 00:23:22,013 --> 00:23:24,547 MYRTLE: Besides, the Bolsheviks had already won, dear. 410 00:23:24,549 --> 00:23:28,651 Young Anastasia's survival will be proof of your success. 411 00:23:34,420 --> 00:23:36,463 Hold it close. 412 00:23:49,814 --> 00:23:51,156 Bear with me, dear. 413 00:23:51,159 --> 00:23:54,676 This is an unfortunate case of the blind leading the blind. 414 00:23:55,159 --> 00:23:56,746 Which I'm sure is of no comfort, 415 00:23:56,748 --> 00:24:00,616 considering the risk of failure is death, but here we are. 416 00:24:00,618 --> 00:24:03,295 Close your eyes. Take a deep breath. 417 00:24:03,755 --> 00:24:05,297 Let my voice guide you. 418 00:24:05,790 --> 00:24:08,158 In order to achieve this feat, 419 00:24:08,644 --> 00:24:11,777 you must place yourself in a different state of mind, 420 00:24:11,779 --> 00:24:16,016 so shed your ego, disengage from this realm. 421 00:24:16,478 --> 00:24:18,774 Focus your energy on the jewel. 422 00:24:19,283 --> 00:24:22,356 Use it to place yourself in that night. 423 00:24:23,328 --> 00:24:25,139 See the cellar. 424 00:24:26,744 --> 00:24:29,979 MYRTLE AND CORDELIA: Balneum infinitum. 425 00:24:30,678 --> 00:24:34,348 Dona salui conductus. 426 00:24:34,819 --> 00:24:38,281 Balneum infinitum. 427 00:24:38,284 --> 00:24:40,905 Dona salui conductus. 428 00:24:40,908 --> 00:24:46,873 Balneum infinitum. Dona salui conductus. 429 00:24:46,876 --> 00:24:49,582 (CHANTING ECHOING) 430 00:24:50,216 --> 00:24:51,784 It's working. 431 00:24:56,645 --> 00:24:58,312 (GASPS) 432 00:25:06,653 --> 00:25:08,424 (CHANTING QUIETLY) 433 00:25:12,260 --> 00:25:14,867 - (SCREAMS) - Shh. I'm here to help you. 434 00:25:15,097 --> 00:25:16,362 Do you understand me? 435 00:25:16,809 --> 00:25:18,875 These men are going to kill you and your family. 436 00:25:18,878 --> 00:25:21,235 I know what you're trying to do, but you can't do it alone. 437 00:25:21,237 --> 00:25:23,170 Here, take my hands. 438 00:25:23,172 --> 00:25:25,486 - Don't you want to live? - Yes. 439 00:25:25,489 --> 00:25:27,095 You're gonna live, okay? 440 00:25:28,821 --> 00:25:30,888 - BOTH: Repellendum malum minatur, ut nobis. - Nyet. 441 00:25:30,890 --> 00:25:33,365 Repellendum malum minatur, ut nobis. 442 00:25:33,368 --> 00:25:35,469 Repellendum malum minatur, ut nobis. 443 00:25:35,472 --> 00:25:37,572 Repellendum malum minatur, ut nobis. 444 00:25:37,575 --> 00:25:39,441 Repellendum malum minatur, ut nobis. 445 00:25:39,444 --> 00:25:40,930 Repellendum malum minatur, ut nobis. 446 00:25:40,933 --> 00:25:42,032 (GASPS) 447 00:25:42,034 --> 00:25:44,685 Repellendum malum minatur, ut nobis. 448 00:25:44,687 --> 00:25:46,854 (SPEAKING RUSSIAN) 449 00:25:46,856 --> 00:25:48,680 (WOMEN SCREAMING) 450 00:25:48,683 --> 00:25:51,225 I'm gonna try and create a way out of here. Come on. 451 00:25:55,958 --> 00:25:58,351 (WOMEN SCREAMING) 452 00:25:58,354 --> 00:26:00,049 No! 453 00:26:00,052 --> 00:26:03,020 No! No! No! 454 00:26:03,022 --> 00:26:05,823 (SCREAMING) 455 00:26:05,825 --> 00:26:07,842 I have to go back! I have to go. 456 00:26:07,845 --> 00:26:10,827 - Shh. Look at me. - I have to go. I have to go back. 457 00:26:10,830 --> 00:26:13,130 (SHUSHING) 458 00:26:13,700 --> 00:26:15,166 You're here. 459 00:26:15,168 --> 00:26:16,850 You are with us. 460 00:26:16,852 --> 00:26:20,224 - You are safe. It's me. It's me. - I have to go back. 461 00:26:20,227 --> 00:26:23,770 Keep breathing. Keep breathing. 462 00:26:27,718 --> 00:26:30,664 Shh. It's okay. 463 00:26:32,835 --> 00:26:35,420 CORDELIA: She almost died, Myrtle. 464 00:26:35,423 --> 00:26:37,820 The damn spell didn't even work. 465 00:26:37,823 --> 00:26:39,089 But it did, Delia. 466 00:26:39,091 --> 00:26:41,417 She was able to go back and pierce the veil. 467 00:26:41,644 --> 00:26:43,555 If she can do that, she can do what's needed. 468 00:26:43,558 --> 00:26:46,007 Our powers are tied. 469 00:26:47,400 --> 00:26:51,386 Mallory will never really be ready until I'm gone. 470 00:26:51,388 --> 00:26:53,514 We're not ready to let you go. 471 00:26:54,432 --> 00:26:57,368 I can't stop thinking about my mother. 472 00:26:57,368 --> 00:26:59,401 I've spent so much of my life 473 00:26:59,812 --> 00:27:03,847 running in the opposite direction of Fiona. 474 00:27:05,670 --> 00:27:07,019 God, I hated her. 475 00:27:07,388 --> 00:27:11,132 For never thinking beyond her own selfish desires, 476 00:27:11,132 --> 00:27:13,481 even when our coven was in danger. 477 00:27:13,483 --> 00:27:15,328 But now here I am... 478 00:27:17,205 --> 00:27:19,624 and I'm not ready to let go either. 479 00:27:19,841 --> 00:27:21,542 We all die, petal. 480 00:27:23,144 --> 00:27:26,095 Some of us make rather a habit of it. 481 00:27:26,097 --> 00:27:27,931 (BOTH CHUCKLE) 482 00:27:27,934 --> 00:27:30,969 I feel I've made so many bad decisions, 483 00:27:32,170 --> 00:27:34,305 so many wrong turns. 484 00:27:35,348 --> 00:27:38,601 I don't trust myself to know what's right anymore. 485 00:27:42,605 --> 00:27:44,107 You would tell me... 486 00:27:46,359 --> 00:27:48,194 if I've become her. 487 00:27:48,574 --> 00:27:51,648 Just the fact that you're asking me this gives you the answer. 488 00:27:52,048 --> 00:27:54,258 Fiona never questioned anything. 489 00:27:54,258 --> 00:27:55,455 She never took the time 490 00:27:55,458 --> 00:27:58,204 to ponder the impact of her actions. 491 00:27:58,479 --> 00:28:02,041 Never gave a passing thought about those she hurt... 492 00:28:02,416 --> 00:28:07,605 All just... petty obstacles in her path 493 00:28:07,742 --> 00:28:10,425 to her base wants and desires. 494 00:28:10,758 --> 00:28:12,427 My dear Delia, 495 00:28:13,127 --> 00:28:14,810 you are not your mother, 496 00:28:15,780 --> 00:28:17,947 you'll never be your mother, 497 00:28:17,949 --> 00:28:19,848 and the truth is, 498 00:28:20,435 --> 00:28:23,952 even if Fiona walked this earth for a thousand years, 499 00:28:23,954 --> 00:28:28,192 she would be but a flicker, pale in the shadows, 500 00:28:29,318 --> 00:28:33,846 while you light up the sky like a fiery conflagration. 501 00:28:35,283 --> 00:28:37,850 We must invoke the Sacred Taking. 502 00:28:37,852 --> 00:28:40,719 Let my powers pour into her. 503 00:28:40,721 --> 00:28:42,988 It will accelerate the process. 504 00:28:42,990 --> 00:28:46,304 I die so she can be born. 505 00:28:46,307 --> 00:28:48,171 Don't be daft. 506 00:28:49,313 --> 00:28:50,606 The coven needs you. 507 00:28:50,606 --> 00:28:51,883 What coven? 508 00:28:52,572 --> 00:28:54,235 Everyone is dead. 509 00:28:54,527 --> 00:28:58,245 Michael is coming and there's nothing we can do to stop him. 510 00:28:58,248 --> 00:28:59,501 We don't need to stop him. 511 00:28:59,504 --> 00:29:01,671 We simply need to buy some time. 512 00:29:09,188 --> 00:29:11,668 Back in the dungeon again. 513 00:29:11,671 --> 00:29:14,480 I had hoped to avoid the fetid aroma of pubescent warlocks 514 00:29:14,505 --> 00:29:15,905 the rest of my life. 515 00:29:15,908 --> 00:29:17,439 I never thought we'd see the day 516 00:29:17,441 --> 00:29:19,135 when we come to ask for help from men. 517 00:29:19,135 --> 00:29:21,742 It might have been easier if you allowed me to kill myself. 518 00:29:21,745 --> 00:29:23,186 Delia, don't even joke. 519 00:29:23,189 --> 00:29:25,956 John Henry and Behold are potent allies. 520 00:29:25,958 --> 00:29:27,994 Together we can slow Michael down 521 00:29:28,019 --> 00:29:30,887 and give Mallory time to develop her powers. 522 00:29:40,649 --> 00:29:42,349 Hello? 523 00:29:49,284 --> 00:29:51,451 Weren't they expecting us? 524 00:30:56,717 --> 00:30:58,046 You'll be glad to know 525 00:30:58,046 --> 00:31:00,051 I've made arrangements with Mile High Escorts. 526 00:31:00,054 --> 00:31:02,346 Roxy and Cricket will be reporting 527 00:31:02,349 --> 00:31:04,183 to the G5 for your flight. 528 00:31:07,951 --> 00:31:09,501 We can't accept your resignation. 529 00:31:09,504 --> 00:31:11,376 Oh, I wasn't giving you a choice. 530 00:31:12,266 --> 00:31:13,830 I can't work here anymore. 531 00:31:13,830 --> 00:31:15,810 Well, that we can agree on. 532 00:31:17,003 --> 00:31:18,913 You can't work for a company 533 00:31:18,938 --> 00:31:20,606 if the company isn't going to be there. 534 00:31:20,606 --> 00:31:21,882 Or most of the planet. 535 00:31:21,884 --> 00:31:23,918 (ALL CHUCKLING) 536 00:31:23,920 --> 00:31:25,119 What are you talking about? 537 00:31:25,121 --> 00:31:27,788 The world is ending, Ms. Venable. 538 00:31:27,790 --> 00:31:30,331 In the next year or two... (IMITATES EXPLOSION) 539 00:31:31,701 --> 00:31:33,911 It is all gonna be gone. 540 00:31:33,936 --> 00:31:35,519 No more company. 541 00:31:35,848 --> 00:31:37,999 - No more Roxy and Cricket. - (VENABLE LAUGHS) 542 00:31:37,999 --> 00:31:39,715 No more anything. 543 00:31:40,371 --> 00:31:41,986 Oh, my. 544 00:31:42,420 --> 00:31:44,665 - Are you trying to frighten me? - No. 545 00:31:44,668 --> 00:31:46,329 We're trying to save you. 546 00:31:48,446 --> 00:31:49,702 Okay. 547 00:31:51,120 --> 00:31:53,998 But then why do you two know about it? 548 00:31:54,165 --> 00:31:56,131 Maybe you should have a seat. 549 00:32:05,619 --> 00:32:06,969 Ms. Venable, 550 00:32:07,655 --> 00:32:11,199 have you heard of the Illuminati? 551 00:32:13,618 --> 00:32:16,953 I remember seeing some silly show on The History Channel 552 00:32:17,455 --> 00:32:20,741 about some secret group 553 00:32:21,442 --> 00:32:23,812 that supposedly controlled the world. 554 00:32:23,815 --> 00:32:26,615 It's not silly; it's fo' reals. 555 00:32:26,964 --> 00:32:28,633 They had a little name change recently 556 00:32:28,633 --> 00:32:30,633 for reasons of branding and whatnot. 557 00:32:33,282 --> 00:32:36,050 - The Cooperative. - Sounds better, right? 558 00:32:36,599 --> 00:32:40,570 The Cooperative is on top of this whole end-time situation. 559 00:32:40,573 --> 00:32:42,585 And we have a plan. 560 00:32:42,588 --> 00:32:45,389 We are going to be building these Outposts for people. 561 00:32:45,392 --> 00:32:49,113 The right people, so that we can ride it out. 562 00:32:49,115 --> 00:32:50,763 "Outposts." 563 00:32:51,050 --> 00:32:53,217 Yeah, they're like these little sanctuaries. 564 00:32:53,219 --> 00:32:55,302 But see, there's no one overseeing them. 565 00:32:55,304 --> 00:32:59,306 They need someone in charge. 566 00:32:59,647 --> 00:33:05,232 So, we were thinking that because you have been 567 00:33:05,235 --> 00:33:07,838 so good about keeping us out of trouble... 568 00:33:07,838 --> 00:33:10,591 (JEFF AND MUTT CHUCKLE) 569 00:33:11,159 --> 00:33:15,473 ...that you would make a great Administrator. 570 00:33:17,498 --> 00:33:20,810 You would be clear to pick and choose 571 00:33:20,810 --> 00:33:22,185 how you want to run the show. 572 00:33:22,187 --> 00:33:25,099 You're saying I could devise my own rules. 573 00:33:25,102 --> 00:33:26,618 Who's gonna stop you? 574 00:33:26,621 --> 00:33:28,543 You want to make people say the Pledge of Allegiance 575 00:33:28,545 --> 00:33:30,027 in their underwear every morning? 576 00:33:30,211 --> 00:33:32,211 Knock yourself out. (CHUCKLES) 577 00:33:32,213 --> 00:33:34,076 Ms. Venable, you wouldn't have to answer 578 00:33:34,079 --> 00:33:36,849 to anybody about anything. 579 00:33:42,090 --> 00:33:45,281 (EXHALES) This place is so strange. 580 00:33:45,284 --> 00:33:48,244 Why would the world's wealthiest 0.1% 581 00:33:48,246 --> 00:33:51,407 choose to wear so much flannel and Patagonia? 582 00:33:52,474 --> 00:33:55,761 They think true power lies in not flaunting theirs. 583 00:33:56,254 --> 00:33:57,538 Idiots. 584 00:33:58,122 --> 00:34:01,292 Well, I just hope I can pry them away from their horseback riding 585 00:34:01,295 --> 00:34:04,645 and hot yoga long enough to convince them to help me. 586 00:34:05,213 --> 00:34:07,131 You got to be kidding me. 587 00:34:09,017 --> 00:34:11,777 I'm just... I'm nervous. 588 00:34:11,777 --> 00:34:15,798 Against all the odds, you found your way to this place 589 00:34:15,823 --> 00:34:18,257 and to the brink of fulfilling your destiny. 590 00:34:18,259 --> 00:34:20,806 And those people in there are quaking 591 00:34:20,809 --> 00:34:23,743 in their overpriced boots because they know they're 592 00:34:23,746 --> 00:34:26,375 about to come face-to-face with true greatness. 593 00:34:26,378 --> 00:34:28,544 You're the one they're waiting for. 594 00:34:28,544 --> 00:34:30,103 They've all pledged their souls 595 00:34:30,106 --> 00:34:32,328 to your father and to serving you. 596 00:34:32,331 --> 00:34:35,408 And they're starving for you to show them the way. 597 00:34:35,411 --> 00:34:36,577 It's time for you to do 598 00:34:36,580 --> 00:34:39,518 what you were put on this earth to do: destroy it. 599 00:34:59,902 --> 00:35:02,520 Esteemed members of The Cooperative. 600 00:35:03,563 --> 00:35:07,582 World leaders, tech giants. 601 00:35:07,584 --> 00:35:11,862 Media moguls and cultural influencers. 602 00:35:12,655 --> 00:35:18,529 The rumors you've heard are true: my name is Michael Langdon 603 00:35:18,532 --> 00:35:21,802 - and I am the Antichrist. - (GASPING) 604 00:35:21,804 --> 00:35:23,670 (INDISTINCT CHATTER) 605 00:35:25,724 --> 00:35:26,990 (CHATTER STOPS) 606 00:35:34,733 --> 00:35:38,214 Humanity is at a crossroads. 607 00:35:39,557 --> 00:35:42,252 The world as it is today... 608 00:35:42,255 --> 00:35:46,760 The poverty, the hunger, the greed and war... 609 00:35:46,762 --> 00:35:49,334 It's no longer sustainable. 610 00:35:49,337 --> 00:35:52,389 The time has come to wipe the slate clean. 611 00:35:52,392 --> 00:35:56,736 Friends, it's time for the apocalypse. 612 00:35:57,956 --> 00:35:59,890 (EXCITED CHATTER) 613 00:36:01,059 --> 00:36:04,161 I understand your trepidation. 614 00:36:04,163 --> 00:36:07,097 But let me remind you that you are here 615 00:36:07,099 --> 00:36:10,390 because of the gifts bestowed upon you by my father. 616 00:36:10,393 --> 00:36:14,216 In return, you gave him your immortal souls. 617 00:36:14,857 --> 00:36:16,717 He owns you. 618 00:36:16,720 --> 00:36:19,972 Therefore, I own you. 619 00:36:20,557 --> 00:36:24,830 We speak with one voice and my demands are his. 620 00:36:25,186 --> 00:36:27,420 Now, as you'll see from the handy guide 621 00:36:27,422 --> 00:36:30,222 provided by my associate, I do not intend 622 00:36:30,224 --> 00:36:33,075 to leave you and your families to die. 623 00:36:33,077 --> 00:36:36,379 When fire rains down on the unwashed masses, 624 00:36:36,381 --> 00:36:40,049 you and your families will be safely squirreled away 625 00:36:40,051 --> 00:36:43,452 in a network of luxury fallout shelters. 626 00:36:43,454 --> 00:36:45,769 You already have the resources. 627 00:36:48,143 --> 00:36:52,177 You just bought land on New Zealand's South Island. 628 00:36:52,180 --> 00:36:55,567 You own half of Bora Bora. 629 00:36:57,545 --> 00:37:00,294 The bunker underneath your ranch in Texas 630 00:37:00,319 --> 00:37:02,319 could easily fit 20 people. 631 00:37:03,824 --> 00:37:07,011 With a little construction and some retrofitting, 632 00:37:07,036 --> 00:37:09,538 these sites will make the perfect outposts 633 00:37:09,538 --> 00:37:12,058 to ride out the end of the world. 634 00:37:12,061 --> 00:37:14,536 And with the admission price of $100 million, 635 00:37:14,539 --> 00:37:17,154 only the worthy will gain admission. 636 00:37:20,619 --> 00:37:24,155 Turn to page six, section one. 637 00:37:24,180 --> 00:37:26,422 "Outpost Construction." 638 00:37:26,425 --> 00:37:32,251 Improved By: FidelPerez Sub Upload Date: November 10, 201852155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.