Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,503 --> 00:00:11,143
RYAN:
Spanning Wales to bring you
2
00:00:11,240 --> 00:00:13,440
a constant variety
of Welsh things...
3
00:00:13,544 --> 00:00:14,514
[sheep bleats]
4
00:00:14,613 --> 00:00:17,423
ROB: The thrill of victory.
5
00:00:17,519 --> 00:00:19,759
RYAN: The agony of defeat.
6
00:00:24,333 --> 00:00:27,173
ROB: Welcome
to The Wide World of Wales.
7
00:00:27,272 --> 00:00:31,612
RYAN: Brought to you
by Aviation Gin, obviously...
8
00:00:31,714 --> 00:00:34,024
ROB: TikTok, where you can
follow any number
9
00:00:34,119 --> 00:00:36,319
of middle-aged
Welsh football team owners.
10
00:00:36,424 --> 00:00:38,394
RYAN: Ifor Williams...
[horse neighs]
11
00:00:38,494 --> 00:00:41,774
The best [bleep] damn
horse trailers you can get.
12
00:00:41,868 --> 00:00:42,968
ROB: And Expedia,
13
00:00:43,070 --> 00:00:44,140
where you can explore
the world
14
00:00:44,239 --> 00:00:46,309
and also book a vacation
to Wales.
15
00:00:46,410 --> 00:00:48,280
You probably want to fly
into Manchester or Liverpool.
16
00:00:48,381 --> 00:00:49,851
Once you're there,
it's a quick a drive.
17
00:00:49,951 --> 00:00:51,451
Possibly 30 to 40 minutes
depending--
18
00:00:51,554 --> 00:00:52,864
RYAN: Rob, they know
how to plan a trip.
19
00:00:52,957 --> 00:00:53,987
ROB: Sorry.
20
00:00:54,092 --> 00:00:55,902
[fireworks whistling,
exploding]
21
00:00:56,697 --> 00:00:57,897
Welcome to Wrexham.
22
00:00:58,000 --> 00:00:59,840
Or, more specifically, Wales.
23
00:00:59,938 --> 00:01:02,238
- You might be
a little confused right now.
24
00:01:02,342 --> 00:01:03,612
Not just by Rob's decision
25
00:01:03,711 --> 00:01:05,881
to look like a stand-in
in a Guy Ritchie movie,
26
00:01:05,983 --> 00:01:07,623
but because
the last few episodes,
27
00:01:07,719 --> 00:01:08,889
you've been watching
a documentary
28
00:01:08,989 --> 00:01:11,259
about an underdog football team
from Wales
29
00:01:11,360 --> 00:01:13,160
and two Hollywood movie stars.
30
00:01:13,264 --> 00:01:15,004
- Uh, I'm more of a TV star.
31
00:01:15,101 --> 00:01:17,971
- Oh! Aww.
32
00:01:20,478 --> 00:01:22,748
- Anyway...
33
00:01:22,850 --> 00:01:25,390
TV's, like, way cooler
than movies.
34
00:01:25,488 --> 00:01:27,058
You know that, right?
- Yeah, it is.
35
00:01:27,159 --> 00:01:28,999
- I mean, where have you been
for, like, the last ten years?
36
00:01:29,096 --> 00:01:30,796
You've been making movies.
- Making movies.
37
00:01:30,900 --> 00:01:32,770
- Anyway, we left off
with Ryan and I headed
38
00:01:32,870 --> 00:01:34,070
to Wrexham for the first time,
39
00:01:34,173 --> 00:01:35,543
and even though
you might have gotten
40
00:01:35,642 --> 00:01:37,412
a small sense
of this amazing place,
41
00:01:37,512 --> 00:01:38,712
we thought it only appropriate
42
00:01:38,816 --> 00:01:40,846
to do a little deeper dive
on Wales.
43
00:01:40,953 --> 00:01:42,493
- You know, my daughters,
they love whales--
44
00:01:42,589 --> 00:01:45,699
really any of God's
little underwater creatures.
45
00:01:48,134 --> 00:01:49,874
ROB: The country.
46
00:01:49,971 --> 00:01:51,041
Wales the country.
47
00:01:51,140 --> 00:01:53,980
That's what we're here
talking about.
48
00:01:54,079 --> 00:01:55,319
Um...
49
00:01:56,283 --> 00:01:58,323
We sus
pect a lot of people
out there don't really know
50
00:01:58,421 --> 00:02:00,121
what Wales exactly is.
51
00:02:00,225 --> 00:02:01,995
My partner certainly doesn't.
52
00:02:02,095 --> 00:02:03,725
And I didn't before last year,
53
00:02:03,832 --> 00:02:05,302
and we bought
a football team there.
54
00:02:05,401 --> 00:02:07,171
- [chuckles]
Holy [bleep].
55
00:02:07,272 --> 00:02:09,982
- So tonight we're going
to immerse ourselves in Wales--
56
00:02:10,078 --> 00:02:11,348
the country--
57
00:02:11,447 --> 00:02:12,747
and what makes it different
from England,
58
00:02:12,850 --> 00:02:14,090
which is also a country.
59
00:02:14,186 --> 00:02:15,986
- Mm-hmm.
ROB: Wales and its identity,
60
00:02:16,090 --> 00:02:19,660
its traditions, and why it is
the ultimate underdog story.
61
00:02:19,764 --> 00:02:22,844
That's right,
it's a very special episode
62
00:02:22,937 --> 00:02:24,437
involving learning.
63
00:02:24,540 --> 00:02:27,050
- But don't worry.
You won't learn much.
64
00:02:27,145 --> 00:02:29,615
And I suspect you'll retain
almost none of it.
65
00:02:29,716 --> 00:02:31,856
- First up tonight,
we welcome John Green,
66
00:02:31,955 --> 00:02:33,655
author of
Turtles All the Way Down
67
00:02:33,758 --> 00:02:34,958
and The Fault in Our Stars.
68
00:02:35,061 --> 00:02:38,631
- John, how about
a crash course in Wales?
69
00:02:39,736 --> 00:02:41,506
- Hello, and welcome
to Crash Course.
70
00:02:41,607 --> 00:02:43,077
Today we're learning
about Wales,
71
00:02:43,177 --> 00:02:47,247
a land of majesty, dampness,
and epic place names.
72
00:02:47,352 --> 00:02:50,362
[cheerful music]
73
00:02:52,395 --> 00:02:53,965
Let's begin with the first fact
74
00:02:54,066 --> 00:02:55,996
Welsh people want you to know.
75
00:02:56,103 --> 00:02:57,743
Wales is not England.
76
00:02:57,840 --> 00:02:59,940
That's England,
that's Scotland,
77
00:03:00,044 --> 00:03:01,454
and this is Wales.
78
00:03:01,547 --> 00:03:04,787
Now, the political situation
here is exceptionally complex.
79
00:03:04,887 --> 00:03:07,887
Wales is a country and has
its own language, Welsh,
80
00:03:07,994 --> 00:03:10,134
and its own parliament,
the Senedd.
81
00:03:10,231 --> 00:03:12,501
But at the same time,
Wales is part
82
00:03:12,602 --> 00:03:15,112
of a sovereign nation
called the United Kingdom.
83
00:03:15,208 --> 00:03:17,578
So, like, when competing
in the World Cup,
84
00:03:17,679 --> 00:03:20,019
Welsh athletes compete
for Wales.
85
00:03:20,118 --> 00:03:21,418
But in the Olympics,
86
00:03:21,520 --> 00:03:23,790
Welsh athletes may compete
for Great Britain.
87
00:03:23,892 --> 00:03:25,762
And to understand
this strange situation,
88
00:03:25,863 --> 00:03:27,173
we're gonna need some history.
89
00:03:27,265 --> 00:03:28,895
As early as 1,000 B. C. E.,
90
00:03:29,002 --> 00:03:31,072
the Celts were living
in what we now call Wales.
91
00:03:31,173 --> 00:03:33,543
Centuries later, the Romans
took over the region
92
00:03:33,644 --> 00:03:35,624
before leaving
in the early fifth century,
93
00:03:35,715 --> 00:03:38,215
and by the sixth,
the country was a patchwork
94
00:03:38,321 --> 00:03:40,461
of independent tribes
and kingdoms.
95
00:03:40,558 --> 00:03:41,758
But around that time,
touchstones
96
00:03:41,861 --> 00:03:44,401
of what would become
a unified Welsh culture
97
00:03:44,499 --> 00:03:45,899
were starting to emerge.
98
00:03:46,003 --> 00:03:48,373
Then in the eighth century,
an English king built
99
00:03:48,474 --> 00:03:49,714
a man-made earthwork,
100
00:03:49,811 --> 00:03:51,851
which is like
a fancy archeological term
101
00:03:51,948 --> 00:03:53,748
for piles of soil and rock,
102
00:03:53,852 --> 00:03:55,762
along what was becoming
103
00:03:55,856 --> 00:03:58,156
the border between Wales
and England.
104
00:03:58,260 --> 00:04:00,130
But the English kept
peering over
105
00:04:00,231 --> 00:04:02,041
that tall, earthy fence--
106
00:04:02,135 --> 00:04:03,965
by which I mean invading.
107
00:04:04,072 --> 00:04:05,542
Wales resisted
these invasions,
108
00:04:05,642 --> 00:04:07,152
most famously
under the leadership
109
00:04:07,245 --> 00:04:08,705
of Llywelyn ap Gruffudd,
110
00:04:08,815 --> 00:04:11,185
who was known
as Llywelyn the Last
111
00:04:11,286 --> 00:04:12,416
for a reason.
112
00:04:12,522 --> 00:04:15,132
Following the English
King Edward I's war
113
00:04:15,228 --> 00:04:18,428
beginning in 1282,
Wales lost its independence.
114
00:04:18,534 --> 00:04:20,514
But it's one thing
to control some land.
115
00:04:20,605 --> 00:04:22,405
It's another
to control people,
116
00:04:22,509 --> 00:04:23,539
and over the centuries,
117
00:04:23,644 --> 00:04:25,254
English kings and wards built
118
00:04:25,348 --> 00:04:26,948
hundreds of castles in Wales
119
00:04:27,052 --> 00:04:29,922
which served both as, like,
medieval Airbnbs
120
00:04:30,024 --> 00:04:32,934
and as symbols of England's
power over the locals.
121
00:04:33,030 --> 00:04:34,170
In fact, to this day,
122
00:04:34,266 --> 00:04:36,666
Wales has more castles
per square mile
123
00:04:36,771 --> 00:04:38,271
than anywhere else in Europe.
124
00:04:38,374 --> 00:04:40,014
Eventually, in 1400,
125
00:04:40,111 --> 00:04:42,721
self-declared Prince of Wales
Owain Glyndwr
126
00:04:42,817 --> 00:04:46,187
led a nationwide mutiny
against Henry IV's England.
127
00:04:46,290 --> 00:04:47,860
That rebellion
ultimately failed, though.
128
00:04:47,960 --> 00:04:49,660
And a few English Henrys later,
129
00:04:49,764 --> 00:04:52,274
Henry VIII's parliament
formally united
130
00:04:52,369 --> 00:04:54,939
Wales and England
into a single political system.
131
00:04:55,041 --> 00:04:57,351
All right, let's flash forward
to the 19th century
132
00:04:57,445 --> 00:04:59,645
when tolls were imposed
on privately-owned roads
133
00:04:59,750 --> 00:05:02,290
at the expense
of Welsh workers.
134
00:05:02,389 --> 00:05:03,559
Riots ensued,
135
00:05:03,657 --> 00:05:05,087
most famously
the Rebecca riots,
136
00:05:05,194 --> 00:05:06,874
named after a line
from Genesis
137
00:05:06,965 --> 00:05:08,265
where Rebecca is promised
138
00:05:08,367 --> 00:05:10,707
that her descendants will
"possess the gates
139
00:05:10,806 --> 00:05:12,736
of those who hate them,"
140
00:05:12,843 --> 00:05:13,913
which is pretty metal.
141
00:05:14,012 --> 00:05:16,122
But not as metal as Wales.
142
00:05:16,216 --> 00:05:17,816
Please, God,
forgive me for that pun.
143
00:05:17,920 --> 00:05:20,260
Its mineral-rich landscape
was mined and exported
144
00:05:20,358 --> 00:05:21,898
to fuel
the Industrial Revolution
145
00:05:21,995 --> 00:05:24,595
which led to a major
19th-century transformation
146
00:05:24,699 --> 00:05:26,939
in Wales
from an agricultural economy
147
00:05:27,038 --> 00:05:28,168
to an industrial one.
148
00:05:28,274 --> 00:05:29,814
And as that happened,
popular protests
149
00:05:29,911 --> 00:05:31,281
for workers' rights persisted.
150
00:05:31,380 --> 00:05:34,120
In other words,
the people did eventually take
151
00:05:34,219 --> 00:05:35,589
possession of the gates.
152
00:05:35,688 --> 00:05:36,788
And those people,
153
00:05:36,891 --> 00:05:38,391
many of them were
speaking Welsh.
154
00:05:47,445 --> 00:05:49,445
Today, Wales remains
a part of the United Kingdom,
155
00:05:49,549 --> 00:05:51,319
and so like Scotland
and Northern Ireland,
156
00:05:51,420 --> 00:05:53,160
it lacks some characteristics
157
00:05:53,257 --> 00:05:54,927
of a truly independent
nation-state.
158
00:05:55,027 --> 00:05:56,257
But Wales endures,
159
00:05:56,363 --> 00:05:58,533
as do celebrations
of Welshness
160
00:05:58,634 --> 00:06:00,004
such as Saint David's Day,
161
00:06:00,104 --> 00:06:02,344
a holiday where you attend
festivals, play music,
162
00:06:02,442 --> 00:06:04,682
and pin a leek to your lapel.
163
00:06:04,781 --> 00:06:06,791
Because, I don't know,
traditions are weird
164
00:06:06,885 --> 00:06:08,985
and beautiful
everywhere you go.
165
00:06:09,089 --> 00:06:10,729
And of course there are
Welsh sports.
166
00:06:10,826 --> 00:06:13,626
Welsh football has revived
the protest song "Yma o Hyd"
167
00:06:13,731 --> 00:06:16,741
that celebrates the endurance
of the underdog.
168
00:06:22,515 --> 00:06:24,515
And all of these
historical developments led
169
00:06:24,619 --> 00:06:27,859
to the most important event
in the history of Wales,
170
00:06:27,960 --> 00:06:29,960
which was, of course,
when the fifth-tier
171
00:06:30,064 --> 00:06:33,074
football club in Wrexham
was purchased by Ryan Reynolds
172
00:06:33,170 --> 00:06:34,910
and his friend who works out
all the time
173
00:06:35,007 --> 00:06:36,737
but still isn't as hot
as Ryan Reynolds.
174
00:06:36,845 --> 00:06:37,805
Thanks for watching
Crash Course.
175
00:06:37,913 --> 00:06:39,283
Back to you, Rob and Ryan.
176
00:06:39,382 --> 00:06:42,622
- Mm. Good God, I love history.
177
00:06:42,722 --> 00:06:44,092
- What's that?
Where did you get that?
178
00:06:44,192 --> 00:06:45,332
- What?
- The glasses and the--
179
00:06:45,428 --> 00:06:46,898
- This is a lunch menu
and these are fake.
180
00:06:46,998 --> 00:06:49,098
[light music]
181
00:06:49,202 --> 00:06:50,302
- I want something
for my hands.
182
00:06:50,404 --> 00:06:52,714
- You know, I believe
Wales may be older
183
00:06:52,810 --> 00:06:55,010
than It's Always Sunny
in Philadelphia, Rob.
184
00:06:55,114 --> 00:06:58,054
- Oh, or your self-aware
winking to the camera, Ryan.
185
00:06:58,154 --> 00:07:00,564
- Good God, I love self-aware
winking to the camera.
186
00:07:00,658 --> 00:07:03,528
- Next up, our good friend
Maxine Hughes helps us
187
00:07:03,631 --> 00:07:04,671
cook up something special.
188
00:07:10,349 --> 00:07:13,389
[Celtic folk music]
189
00:07:16,962 --> 00:07:18,032
[sheep bleats]
190
00:07:18,025 --> 00:07:20,095
- Croeso nol, welcome back
to Welsh or Else,
191
00:07:20,196 --> 00:07:22,526
where we highlight
the best of Welsh cooking.
192
00:07:22,634 --> 00:07:24,574
Today, we're joined
by the cochairmen
193
00:07:24,671 --> 00:07:26,111
of the North Walian
football club
194
00:07:26,208 --> 00:07:27,778
the Wrexham Red Dragons,
195
00:07:27,878 --> 00:07:30,278
Hollywood stars Ryan Reynolds
and Rob McElhenney.
196
00:07:30,383 --> 00:07:31,523
- [Ryan chuckles]
197
00:07:31,618 --> 00:07:32,858
- How come I have to wear
the apron
198
00:07:32,955 --> 00:07:33,955
and you're not wearing one?
- 'Cause you do
199
00:07:34,057 --> 00:07:36,197
what you're [bleep] told,
that's why.
200
00:07:36,295 --> 00:07:37,725
- Hey, boys?
201
00:07:38,934 --> 00:07:40,404
- I'm gonna take off the apron.
202
00:07:40,737 --> 00:07:42,307
- Well, I
am so excited
203
00:07:42,407 --> 00:07:43,837
to share some Welsh cooking
with everyone.
204
00:07:43,944 --> 00:07:44,984
You guys ready?
- Ready.
205
00:07:45,079 --> 00:07:46,349
- Yeah.
- Excited.
206
00:07:46,448 --> 00:07:47,718
Now, Maxine, you're not
207
00:07:47,818 --> 00:07:49,248
just an amazing
Welsh translator.
208
00:07:49,354 --> 00:07:50,624
You're actually--
you're a journalist.
209
00:07:50,723 --> 00:07:52,233
- I'm a journalist, yeah.
I live in D. C.
210
00:07:52,327 --> 00:07:53,927
I've lived there
for a few years.
211
00:07:54,030 --> 00:07:55,730
I mostly do
political journalism,
212
00:07:55,834 --> 00:07:58,674
so it's a little bit different
than dealing with you guys.
213
00:07:58,773 --> 00:08:00,283
- What does "DC" stand for?
214
00:08:00,376 --> 00:08:01,976
ROB: Hmm.
- I'm more of a Marvel guy.
215
00:08:02,080 --> 00:08:03,080
MAXINE: Oh, I know. I know.
216
00:08:03,182 --> 00:08:05,152
- Now how many
Welsh speakers
217
00:08:05,253 --> 00:08:06,823
are there in the world
right now?
218
00:08:06,923 --> 00:08:08,493
- So I'd say
there's around a million,
219
00:08:08,592 --> 00:08:10,202
which is a really good number
220
00:08:10,296 --> 00:08:11,996
because we're
a very small country,
221
00:08:12,100 --> 00:08:13,540
about 3.8 million of us.
222
00:08:13,636 --> 00:08:14,936
So it's-it's getting there.
223
00:08:15,039 --> 00:08:16,479
- And so today you're--
you're gonna teach us
224
00:08:16,575 --> 00:08:17,705
a little Welsh cooking
225
00:08:17,811 --> 00:08:19,951
with a side order
of Welsh language.
226
00:08:20,049 --> 00:08:21,419
- So I thought we'd start
by cooking
227
00:08:21,518 --> 00:08:22,718
one of my favorite dishes.
228
00:08:22,821 --> 00:08:25,431
It's a very traditional dish
called lamb cawl.
229
00:08:25,526 --> 00:08:26,696
Can you guys say cawl?
230
00:08:26,796 --> 00:08:27,696
BOTH: Cawl.
- Cawl.
231
00:08:27,798 --> 00:08:29,598
It means stew in Welsh.
232
00:08:29,701 --> 00:08:31,271
- So there's a lot of lambs
in Wales, though,
233
00:08:31,371 --> 00:08:33,411
if I'm not mistaken, right?
That's, uh--a common...
234
00:08:33,509 --> 00:08:34,979
- Yeah. Very common.
- Animal.
235
00:08:35,079 --> 00:08:37,049
- Yeah, lamb farming
is-is a big deal in Wales.
236
00:08:37,150 --> 00:08:38,750
- Hey, let's take a look.
237
00:08:38,853 --> 00:08:40,623
[chipper music]
238
00:08:55,754 --> 00:08:57,364
[sheep bleats]
239
00:09:16,662 --> 00:09:18,002
[whistles]
240
00:09:22,841 --> 00:09:24,381
[sheep bleating]
241
00:09:29,521 --> 00:09:31,061
[sheep bleats]
[John grunts]
242
00:09:57,276 --> 00:10:00,616
[sheep bleating]
243
00:10:01,819 --> 00:10:03,419
[sheep bleats]
244
00:10:05,626 --> 00:10:07,456
- Poor little Rob.
245
00:10:07,563 --> 00:10:09,203
- No, that's Ryan.
246
00:10:09,301 --> 00:10:11,641
- That's Rob.
- It's definitely Ryan.
247
00:10:11,739 --> 00:10:13,979
- I mean,
it's a beautiful piece of lamb.
248
00:10:14,077 --> 00:10:15,907
RYAN: Mm.
- It's probably Rob.
249
00:10:18,820 --> 00:10:20,660
- So there's this other dish
called Welsh Cakes.
250
00:10:20,757 --> 00:10:21,927
- Let's do that.
- Let's make the Welsh Cakes.
251
00:10:22,026 --> 00:10:22,926
- Welsh Cakes?
- Yeah.
252
00:10:23,028 --> 00:10:24,258
- Okay.
[beep]
253
00:10:24,364 --> 00:10:26,204
Okay, so these are Welsh Cakes.
RYAN: Okay.
254
00:10:26,301 --> 00:10:28,041
- In Welsh, we call them
picau ar y maen.
255
00:10:28,138 --> 00:10:30,178
- Picara-mine?
- Picar-mine.
256
00:10:30,276 --> 00:10:31,306
- Ar y maen.
ROB: Ara-mine.
257
00:10:31,411 --> 00:10:32,981
RYAN: Ar-mine.
MAXINE: Ar y maen.
258
00:10:33,082 --> 00:10:34,522
They're very popular in Wales.
259
00:10:34,617 --> 00:10:36,247
We eat them
on Saint David's Day,
260
00:10:36,355 --> 00:10:38,055
but we-we eat them
all year round really.
261
00:10:38,158 --> 00:10:39,558
They're like a--
they're kind of like a cross
262
00:10:39,661 --> 00:10:41,801
between a pancake
and a scone and--
263
00:10:41,899 --> 00:10:43,239
you ready to make them?
RYAN: Let's do it, yeah.
264
00:10:43,335 --> 00:10:44,565
- Learn how to make them?
Okay, great.
265
00:10:44,671 --> 00:10:45,841
We're gonna learn a bit
of Welsh now, okay, guys?
266
00:10:45,941 --> 00:10:47,081
RYAN: Sure.
ROB: Okay.
267
00:10:47,176 --> 00:10:48,276
MAXINE: So take your flour,
your blawd.
268
00:10:48,379 --> 00:10:50,019
We're gonna put the flour
into the bowl.
269
00:10:50,116 --> 00:10:51,016
RYAN: Okay.
270
00:10:51,118 --> 00:10:52,148
- Sugar. Siwgr nesaf.
271
00:10:52,253 --> 00:10:54,193
- Sugar.
MAXINE: Sugar next.
272
00:10:54,290 --> 00:10:55,830
All right.
[speaking in Welsh]
273
00:10:55,927 --> 00:10:57,157
A little bit of sbeis.
- Sbeis.
274
00:10:57,263 --> 00:10:58,803
MAXINE:
A little bit of spice, okay?
275
00:10:58,900 --> 00:11:00,440
And then we're gonna put
the fruit that you got--
276
00:11:00,536 --> 00:11:02,166
the currants, the raisins--
RYAN: Yeah.
277
00:11:02,273 --> 00:11:03,513
MAXINE: All right,
we're gonna put the menyn,
278
00:11:03,609 --> 00:11:05,509
the butter
and the lard in next.
279
00:11:05,613 --> 00:11:07,323
So I'm gonna use my fork--
fforch.
280
00:11:07,417 --> 00:11:08,717
BOTH: Fforch?
MAXINE: Fforch.
281
00:11:08,820 --> 00:11:10,160
- Fforch?
- It's a Disney show.
282
00:11:10,256 --> 00:11:11,456
- We'll bleep it out.
- Rob, there's an "R."
283
00:11:11,558 --> 00:11:12,558
There's an "R" in it.
ROB: It's a Disney show.
284
00:11:12,660 --> 00:11:13,860
Fforch.
RYAN: Fforch.
285
00:11:13,963 --> 00:11:14,973
- [rolls R]
- Get the fforch in there.
286
00:11:15,066 --> 00:11:16,566
- Get--all right.
287
00:11:16,668 --> 00:11:18,568
MAXINE: All right, let's get
the menyn in the bowl then.
288
00:11:18,672 --> 00:11:20,412
You can use your spoon. Llwy.
289
00:11:20,509 --> 00:11:21,909
Can you say llwy?
ROB: Llwy.
290
00:11:22,013 --> 00:11:23,083
How do you speak without--
291
00:11:23,182 --> 00:11:24,582
I feel like I just spit
all over the--
292
00:11:24,684 --> 00:11:25,894
- I--you know what?
Let's just put your hands--
293
00:11:25,987 --> 00:11:27,557
get your hands in there.
Start mixing.
294
00:11:27,657 --> 00:11:29,157
Cymysgu. Can you say cymysgu?
295
00:11:29,260 --> 00:11:30,160
BOTH: Cymysgu.
296
00:11:30,262 --> 00:11:31,472
- It looks very dry to me.
297
00:11:31,565 --> 00:11:32,495
MAXINE:
Ew, yours looks horrible.
298
00:11:32,600 --> 00:11:33,770
ROB: Yeah.
MAXINE: Let's see yours.
299
00:11:33,870 --> 00:11:35,340
What happened to yours?
ROB: What?
300
00:11:35,439 --> 00:11:36,679
RYAN: How do you say
"the butter is not soft"
301
00:11:36,776 --> 00:11:37,676
in Welsh?
302
00:11:37,778 --> 00:11:39,178
- [speaking Welsh]
303
00:11:39,280 --> 00:11:41,620
ROB: [speaking gibberish]
RYAN: Great.
304
00:11:41,718 --> 00:11:43,558
MAXINE: So we're gonna need
to roll this out now.
305
00:11:43,655 --> 00:11:46,285
All right, just--you don't need
to make--go too-too flat.
306
00:11:46,395 --> 00:11:47,995
Okay, take your--
take your cutter.
307
00:11:48,098 --> 00:11:49,528
It's a circle. Cylch.
308
00:11:49,634 --> 00:11:50,774
BOTH: Cylch.
309
00:11:50,871 --> 00:11:52,781
MAXINE: Let's make
a little-little circle.
310
00:11:54,144 --> 00:11:55,954
We're gonna cook them.
Coginio. Cook.
311
00:11:56,415 --> 00:11:58,985
Let's put them on.
Ooh.
RYAN: Nice.
312
00:11:59,087 --> 00:12:00,187
MAXINE: There's a little sizzle
going on.
313
00:12:00,289 --> 00:12:02,729
ROB: Nice.
314
00:12:02,828 --> 00:12:03,858
MAXINE: Okay.
315
00:12:03,963 --> 00:12:05,233
RYAN: Looks like a Welsh Cake
to me.
316
00:12:05,332 --> 00:12:07,502
MAXINE: Looks like--well,
it smells like a Welsh Cake.
317
00:12:07,603 --> 00:12:11,453
- [singing] This bed is on fire
with passionate love
318
00:12:11,545 --> 00:12:12,605
- Time to flip them.
319
00:12:12,713 --> 00:12:15,093
- How do you say
Welsh cakes again?
320
00:12:15,186 --> 00:12:16,656
- Picau ar y maen.
321
00:12:16,756 --> 00:12:17,786
- Picau ar y maen.
322
00:12:17,891 --> 00:12:19,261
Great.
- That's a mouthful.
323
00:12:19,360 --> 00:12:22,570
W-what would it sound like
if you said it in a sentence?
324
00:12:22,667 --> 00:12:23,867
- Um, let me think
of something.
325
00:12:23,970 --> 00:12:25,110
Okay, um...
326
00:12:37,663 --> 00:12:38,673
ROB: That's beautiful.
327
00:12:38,766 --> 00:12:40,236
Sounds like--it's like poetry.
328
00:12:40,336 --> 00:12:41,936
- Oh, yeah.
BOTH: Yeah.
329
00:12:42,039 --> 00:12:43,009
MAXINE:
You think they're ready?
330
00:12:43,108 --> 00:12:44,278
[speaking Welsh]
- They look pretty good.
331
00:12:44,377 --> 00:12:45,347
- Barod i fwyta?
- Barod.
332
00:12:45,446 --> 00:12:46,646
- Ready to eat?
- Take them off?
333
00:12:46,749 --> 00:12:47,749
- Yeah.
- Let's have a look.
334
00:12:47,851 --> 00:12:48,791
All right,
they look pretty good.
335
00:12:48,887 --> 00:12:49,787
This one's yours, Ryan.
336
00:12:49,889 --> 00:12:51,759
Just--let's keep
Rob's separate.
337
00:12:51,859 --> 00:12:53,829
I'm gonna put siwgr--
siwgr on the top.
338
00:12:53,930 --> 00:12:55,000
- Siwgr.
MAXINE: Yeah.
339
00:12:55,099 --> 00:12:57,339
- How do you say "terrible"
in Welsh?
340
00:12:57,436 --> 00:12:58,466
- Ofnadwy.
341
00:12:58,572 --> 00:13:00,242
- Ofnadwy.
- How do you say "idiot"
342
00:13:00,342 --> 00:13:02,082
in Welsh?
- Eh, twmffat.
343
00:13:02,180 --> 00:13:03,550
BOTH: Twmffat.
344
00:13:03,649 --> 00:13:05,649
- - I'm gonna try one of these.
And how do you say
345
00:13:05,754 --> 00:13:08,534
both terrible--let's say,
what would "terrible"
346
00:13:08,625 --> 00:13:10,825
and "idiot" sound like
in a sentence together?
347
00:13:10,931 --> 00:13:12,941
- Um, okay, a sentence. Um...
348
00:13:28,131 --> 00:13:29,201
- You're having
a mid-life crisis?
349
00:13:29,300 --> 00:13:30,870
- You play hockey?
350
00:13:30,971 --> 00:13:33,981
[Celtic folk music]
351
00:13:43,328 --> 00:13:45,328
ROB: This is Sports Center.
352
00:13:45,432 --> 00:13:47,842
[dramatic music]
353
00:13:47,938 --> 00:13:48,938
RYAN:
Tonight on Sports Center,
354
00:13:49,040 --> 00:13:50,310
can the Wrexham Red Dragons
355
00:13:50,409 --> 00:13:51,979
shake off their losing streak?
356
00:13:52,079 --> 00:13:54,079
ROB: We look at a few pictures
when Ryan and I played sports
357
00:13:54,184 --> 00:13:55,454
and make smart remarks
about them.
358
00:13:55,553 --> 00:13:57,323
RYAN: And we count down
the top plays
359
00:13:57,423 --> 00:13:58,693
of the year so far.
360
00:14:02,366 --> 00:14:03,536
- Welcome to the big show,
everybody.
361
00:14:03,635 --> 00:14:04,665
I'm Rob McElhenney,
362
00:14:04,772 --> 00:14:06,312
currently fulfilling
a boyhood dream
363
00:14:06,408 --> 00:14:08,278
of calling an episode
of Sports Center.
364
00:14:08,378 --> 00:14:10,418
- And I'm Ryan Reynolds,
fulfilling a boyhood dream
365
00:14:10,516 --> 00:14:12,446
of wearing a suit to work
and sitting at a desk.
366
00:14:12,553 --> 00:14:14,933
This is still Sports Center.
367
00:14:15,025 --> 00:14:17,355
- Welcome to...
368
00:14:17,463 --> 00:14:18,633
BOTH: Sports Center.
- Yeah.
369
00:14:18,733 --> 00:14:20,973
- Since our takeover
and infusion of talent,
370
00:14:21,071 --> 00:14:22,981
the Red Dragons have,
quite frankly, struggled.
371
00:14:23,075 --> 00:14:25,075
Yeah, we sit in seventh place,
372
00:14:25,179 --> 00:14:27,779
losing to teams that we should
be winning against.
373
00:14:27,885 --> 00:14:30,215
This isn't really going
exactly the way we--
374
00:14:30,322 --> 00:14:31,462
- No, we're financially
bleeding to death...
375
00:14:31,558 --> 00:14:33,828
- Yeah.
- From self-inflicted stupidity
376
00:14:33,930 --> 00:14:35,600
and an unsound business plan.
- Yeah.
377
00:14:35,699 --> 00:14:36,999
And for those of you
who are not
378
00:14:37,103 --> 00:14:39,643
in the world of sports,
uh, you're supposed to win.
379
00:14:39,742 --> 00:14:41,212
- It's helpful.
ROB: We sit in seventh place,
380
00:14:41,311 --> 00:14:42,681
while Stockport seems like
381
00:14:42,781 --> 00:14:44,221
the team to beat
in the national league.
382
00:14:44,317 --> 00:14:47,217
Let's take a look at Wrexham's
first match against Stockport.
383
00:14:48,025 --> 00:14:50,695
RYAN: We go to Edg
eley Park
where the place is hoppin'--
384
00:14:50,797 --> 00:14:51,727
and also the players.
385
00:14:51,832 --> 00:14:53,102
ROB: In the first minute,
386
00:14:53,201 --> 00:14:54,441
Stockport County have
a throw-in
387
00:14:54,537 --> 00:14:55,837
which results
in a decent chance on goal
388
00:14:55,941 --> 00:14:58,181
but is easily saved
by Rob Lainton
389
00:14:58,278 --> 00:15:00,018
who then boots it upfield
to a sprinting Paul Mullin
390
00:15:00,115 --> 00:15:02,385
who does exactly
what Paul Mullin does--
391
00:15:02,486 --> 00:15:03,886
put one in the back
of the net.
392
00:15:03,990 --> 00:15:05,390
RYAN: The Wrexham fans
who traveled to see the game
393
00:15:05,492 --> 00:15:08,572
are super excited
and I'm sure 100% sober.
394
00:15:08,665 --> 00:15:10,435
ROB: 23 minutes later,
McAlinden feeds
395
00:15:10,536 --> 00:15:12,736
an amazing ball to Mullin
who switches feet
396
00:15:12,841 --> 00:15:14,181
for a great chance on goal.
397
00:15:14,277 --> 00:15:16,277
RYAN: Up 1-0 at the half.
God, we look great.
398
00:15:16,381 --> 00:15:17,451
Got this one in the bag,
right, Rob?
399
00:15:17,550 --> 00:15:18,650
ROB: Wrong!
400
00:15:18,753 --> 00:15:20,663
Because we [bleep] lose
this one, Ryan.
401
00:15:20,757 --> 00:15:22,887
Yeah, the guy goes
to the corner, he throws it,
402
00:15:22,995 --> 00:15:24,455
and then this [bleep] guy...
RYAN: Oh, got it.
403
00:15:24,564 --> 00:15:26,174
ROB: hits it in with his head.
They score.
404
00:15:26,267 --> 00:15:28,137
RYAN: [bleep] that guy.
ROB: So, yeah, this is--
405
00:15:28,238 --> 00:15:30,608
this is great.
RYAN: Yep. Yep. It's great.
406
00:15:30,709 --> 00:15:33,079
Great like a mule kick
to the testicles.
407
00:15:33,181 --> 00:15:34,821
Also, spoiler alert, I guess--
408
00:15:34,918 --> 00:15:36,688
ROB: I-I don't care.
I don't care.
409
00:15:36,789 --> 00:15:37,989
Because I'm the anchor
and I can do
410
00:15:38,091 --> 00:15:39,291
whatever I want.
411
00:15:39,394 --> 00:15:40,664
And then with ten minutes
left to go,
412
00:15:40,764 --> 00:15:42,174
this [bleep] guy
comes up the left side.
413
00:15:42,266 --> 00:15:43,296
He kicks over to this guy
on the right.
414
00:15:43,402 --> 00:15:44,942
RYAN: Oh, this is the worst!
415
00:15:45,039 --> 00:15:46,439
Oh, you're [bleep] kidding me.
ROB: Shoots and carries off,
416
00:15:46,541 --> 00:15:48,581
like, five of our guys
and they [bleep] kick it in.
417
00:15:48,679 --> 00:15:50,219
RYAN: Oh, it hurts so bad.
ROB: And then the game's over
418
00:15:50,316 --> 00:15:51,846
'cause they win. Yep.
RYAN: Goal.
419
00:15:51,952 --> 00:15:53,462
ROB: We just keep on losing.
420
00:15:53,555 --> 00:15:54,715
RYAN:
So [bleep] good at losing.
421
00:15:54,825 --> 00:15:56,055
God, we're the best.
422
00:15:56,161 --> 00:15:58,001
But just because the Dragons
aren't playing
423
00:15:58,098 --> 00:16:00,738
up to their full potential
quite yet doesn't mean
424
00:16:00,837 --> 00:16:02,507
there haven't been
some fantastic plays.
425
00:16:02,606 --> 00:16:03,776
- Indeed.
It's been a team effort.
426
00:16:03,876 --> 00:16:05,946
And we've compiled our list
of top ten plays
427
00:16:06,047 --> 00:16:07,547
of the year so far.
428
00:16:07,650 --> 00:16:10,660
Number ten, Mr. Paul Mullin
lifts one up
429
00:16:10,757 --> 00:16:11,657
from the top of the box.
430
00:16:11,759 --> 00:16:12,959
Man, he makes it look easy.
431
00:16:14,932 --> 00:16:16,672
RYAN: Number nine,
Cam Green with a nifty
432
00:16:16,769 --> 00:16:18,169
left-footed treat.
433
00:16:19,908 --> 00:16:21,378
ROB: Number eight,
434
00:16:21,478 --> 00:16:24,118
Dior Angus
with the quick reflexes.
435
00:16:24,217 --> 00:16:25,287
Nice job, Dior.
436
00:16:25,386 --> 00:16:26,786
RYAN: Number seven,
437
00:16:26,889 --> 00:16:28,789
Paul Mullin blasts one home
from the penalty box.
438
00:16:28,893 --> 00:16:31,003
ROB: He's taking his ball
and going home.
439
00:16:31,097 --> 00:16:32,927
Number six,
440
00:16:33,035 --> 00:16:35,935
David Jones,
from a million miles away,
441
00:16:36,041 --> 00:16:39,081
blasts a screamer
past the goalie.
442
00:16:39,180 --> 00:16:41,220
RYAN: Number five,
Paul Mullin using that head.
443
00:16:41,317 --> 00:16:42,717
[cheering]
444
00:16:43,655 --> 00:16:44,885
ROB: Speaking of heads,
445
00:16:44,992 --> 00:16:46,562
Jordan Davies' head was
in the right place
446
00:16:46,661 --> 00:16:49,471
at the right time
and he used it as well.
447
00:16:49,567 --> 00:16:50,897
RYAN: In at number three,
448
00:16:51,004 --> 00:16:53,984
Paul Mullin bends
like a Spice Girl's husband
449
00:16:54,077 --> 00:16:55,847
and then does
a little trash-talking.
450
00:16:55,947 --> 00:16:57,217
ROB: Number two,
451
00:16:57,316 --> 00:16:58,946
just in case you thought
it was the Glory Boys
452
00:16:59,053 --> 00:17:00,493
that get the glory,
Rob Lainton makes
453
00:17:00,589 --> 00:17:02,259
the save of the season.
454
00:17:02,359 --> 00:17:03,729
Then he has a couple
of choice words
455
00:17:03,830 --> 00:17:04,730
for his opponent.
456
00:17:04,832 --> 00:17:06,372
It's a family show, Rob.
457
00:17:06,468 --> 00:17:08,268
And number one,
458
00:17:08,371 --> 00:17:11,811
Paul Mullin once again
using that head.
459
00:17:11,912 --> 00:17:14,252
[cheers and applause]
460
00:17:14,350 --> 00:17:15,920
- You know, so often,
Sports Center focuses
461
00:17:16,020 --> 00:17:17,260
on professional sports.
462
00:17:17,356 --> 00:17:19,556
But a lot of us stop
playing sports competitively
463
00:17:19,660 --> 00:17:20,860
much younger.
464
00:17:20,964 --> 00:17:22,774
So with the help of Rob's dad,
465
00:17:22,868 --> 00:17:24,938
I've unearthed some footage
of Rob playing sports
466
00:17:25,038 --> 00:17:26,538
when he was just a child.
467
00:17:26,641 --> 00:17:28,211
I think you can see
where this is going, Rob.
468
00:17:29,280 --> 00:17:31,520
- Abject humiliation.
- Absolutely.
469
00:17:31,618 --> 00:17:33,918
Let's go to Philadelphia
in the 1990s.
470
00:17:34,023 --> 00:17:36,233
Okay, Rob's the little one
in case you didn't know.
471
00:17:36,327 --> 00:17:38,367
ROB: Okay, can we just
address this right now?
472
00:17:38,465 --> 00:17:39,695
I am not small.
473
00:17:39,802 --> 00:17:41,842
It's just that you're
abnormally large,
474
00:17:41,939 --> 00:17:44,409
and I'm constantly standing
next to you in this show.
475
00:17:44,510 --> 00:17:46,010
RYAN:
Well, what about Humphrey?
476
00:17:46,114 --> 00:17:48,654
ROB:
Humphrey? Humphrey is a giant.
477
00:17:48,753 --> 00:17:50,323
You can't compare me
to Humphrey.
478
00:17:50,422 --> 00:17:53,202
He's--okay, you know what?
I look normal on the show.
479
00:17:53,295 --> 00:17:54,325
You guys are
the ones that look
480
00:17:54,430 --> 00:17:55,770
like oversized goons.
481
00:17:55,867 --> 00:17:57,197
Look at some of my other shows
482
00:17:57,303 --> 00:17:59,613
where I'm standing
next to normal-sized people.
483
00:17:59,707 --> 00:18:01,877
[bright music]
484
00:18:01,979 --> 00:18:04,019
You see? So it's all relative.
485
00:18:04,117 --> 00:18:05,247
But enough about me, Ryan.
486
00:18:05,352 --> 00:18:07,962
Let's talk about you
and your past.
487
00:18:08,058 --> 00:18:10,328
Because I spoke with your mom.
488
00:18:10,429 --> 00:18:12,329
And I actually unearthed
some photos
489
00:18:12,433 --> 00:18:13,643
of your old playing days.
490
00:18:13,736 --> 00:18:15,066
And I thought we would all
enjoy them together.
491
00:18:15,172 --> 00:18:16,642
- Oh. Thank you, Mom.
492
00:18:16,742 --> 00:18:17,942
- Let's take a look.
493
00:18:18,044 --> 00:18:19,384
And here is you playing goalie
494
00:18:19,480 --> 00:18:21,220
in what looks like
the worst soccer field
495
00:18:21,317 --> 00:18:22,217
I have ever seen.
496
00:18:22,319 --> 00:18:23,559
RYAN: It wasn't so bad.
497
00:18:23,655 --> 00:18:26,385
It was 80% gravel
and 20% broken glass,
498
00:18:26,494 --> 00:18:28,534
which made you appreciate
the gravel.
499
00:18:28,632 --> 00:18:29,842
ROB: Who's taking
that picture, Ryan?
500
00:18:29,935 --> 00:18:31,295
RYAN: My dad, actually.
If you zoom in,
501
00:18:31,404 --> 00:18:33,584
you could see me looking
for his approval.
502
00:18:33,675 --> 00:18:35,005
Uh, still looking for it.
503
00:18:35,112 --> 00:18:37,422
ROB: That one is so sad
I'm just gonna let it go.
504
00:18:37,516 --> 00:18:40,186
- Tomorrow night,
a hard-hitting 30 for 30
505
00:18:40,289 --> 00:18:42,859
investigating whatever happened
to the Wrexham Robin,
506
00:18:42,961 --> 00:18:44,261
beloved mascot for decades
507
00:18:44,363 --> 00:18:46,703
until it mysteriously
disappeared in 2013
508
00:18:46,802 --> 00:18:49,312
only to be replaced
by a much more dynamic,
509
00:18:49,407 --> 00:18:51,777
focus-group friendly dragon.
510
00:18:51,879 --> 00:18:53,149
- I heard kids love dragons.
511
00:18:53,248 --> 00:18:55,348
- You gotta love that merch.
Good night, everyone.
512
00:18:55,452 --> 00:18:57,162
- Yeah, uh, oh--no, there's
a whole other segment.
513
00:18:57,256 --> 00:18:58,256
- What?
514
00:18:58,358 --> 00:18:59,328
- There's a whole
other segment, so--
515
00:18:59,427 --> 00:19:00,597
- Can you handle it?
ROB: No!
516
00:19:00,696 --> 00:19:02,666
I can't do it alone--
it's a two-person gig.
517
00:19:02,767 --> 00:19:04,907
RYAN: Oh, God, the whining.
518
00:19:05,005 --> 00:19:06,775
You belong
in Bristol, Connecticut.
519
00:19:12,821 --> 00:19:14,861
[big band music]
520
00:19:14,958 --> 00:19:17,958
[cheers and applause]
521
00:19:22,406 --> 00:19:23,706
- Oh, lovely.
522
00:19:25,245 --> 00:19:26,915
Wow.
Welcome to Wales Late Night,
523
00:19:27,016 --> 00:19:29,386
the only late-night talk show
that counts sheep
524
00:19:29,487 --> 00:19:32,387
as an important part
of their demographic.
525
00:19:32,493 --> 00:19:33,563
- That was terrible.
- Horrible.
526
00:19:33,662 --> 00:19:35,102
- Tonight we are going
to welcome
527
00:19:35,199 --> 00:19:37,039
a very special Welsh guest,
528
00:19:37,136 --> 00:19:39,706
but first we're going
to walk over while music plays
529
00:19:39,808 --> 00:19:41,678
because I believe that's how
these things are done.
530
00:19:41,779 --> 00:19:42,909
RYAN: Yes, let's walk over.
531
00:19:43,014 --> 00:19:46,024
[cheers and applause]
532
00:19:48,893 --> 00:19:50,533
Oh?
- Uh--
533
00:19:50,629 --> 00:19:52,499
- Who gets the chair?
We didn't, um--
534
00:19:54,570 --> 00:19:56,510
- Probably should have
talked about this before we...
535
00:19:56,608 --> 00:19:57,608
- Yeah.
- Walked out
536
00:19:57,710 --> 00:19:58,780
'cause the people are waiting--
537
00:19:58,879 --> 00:20:00,579
- You want to Welsh
Rochambeau for it?
538
00:20:00,682 --> 00:20:02,122
- What's a Welsh Rochambeau?
539
00:20:02,219 --> 00:20:04,589
- [laughs]
"What's a Welsh Rochambeau?"
540
00:20:04,690 --> 00:20:05,990
What an idiot.
541
00:20:07,296 --> 00:20:10,166
[big band music]
542
00:20:10,269 --> 00:20:11,969
I see you've heard
of Welsh Rochambeau.
543
00:20:12,072 --> 00:20:13,412
- Well, I feel
more well-informed.
544
00:20:13,508 --> 00:20:14,748
Ryan, how about you?
545
00:20:14,845 --> 00:20:16,915
- I feel like I have
a black belt in Wales, Rob.
546
00:20:17,016 --> 00:20:18,616
- No show about Wales
would be complete
547
00:20:18,718 --> 00:20:19,888
without some singing.
548
00:20:19,988 --> 00:20:22,058
Wales is known
as the land of song.
549
00:20:22,159 --> 00:20:24,129
To close our show,
please welcome
550
00:20:24,230 --> 00:20:26,570
Welsh legend Charlotte Church.
551
00:20:26,668 --> 00:20:29,668
[cheers and applause]
552
00:20:31,110 --> 00:20:32,680
CHARLOTTE: Hello.
RYAN: Hello.
553
00:20:32,781 --> 00:20:34,821
How are you doing?
How are you? Come on.
554
00:20:34,918 --> 00:20:36,218
- Good to see you.
555
00:20:36,321 --> 00:20:37,991
Hey. Hi, Rob. How are you?
556
00:20:38,091 --> 00:20:40,601
- All right, how are you?
- Ah, marvelous.
557
00:20:40,696 --> 00:20:41,926
RYAN: Welcome
to Welcome to Wrexham.
558
00:20:42,032 --> 00:20:43,002
- Thank you.
- [sighs] That's fun to say.
559
00:20:43,101 --> 00:20:44,401
- Welcome
to Welcome to Wrexham.
560
00:20:44,503 --> 00:20:45,843
That's what I'm supposed to say
'cause I'm the host.
561
00:20:45,940 --> 00:20:48,040
- Sorry, yeah, I'm the--
I'm the Ed McMahon here.
562
00:20:48,144 --> 00:20:49,384
Yeah.
- Thank you for flying in
563
00:20:49,480 --> 00:20:51,050
for this.
We are--we're so grateful.
564
00:20:51,150 --> 00:20:53,050
- Oh, my gosh.
It is such a pleasure.
565
00:20:53,154 --> 00:20:54,564
- What part of Wales
are you from?
566
00:20:54,657 --> 00:20:56,857
- I'm from Cardiff.
I'm from South Wales.
567
00:20:56,962 --> 00:20:59,472
- When was the first time
you remember
568
00:20:59,567 --> 00:21:01,737
where you're like,
"I-I can sing.
569
00:21:01,839 --> 00:21:04,209
But not just sing.
Like, I can sing..."
570
00:21:04,310 --> 00:21:06,410
- [giggles]
- "For real."
571
00:21:06,514 --> 00:21:09,654
- [sighs]
It was when I was about three.
572
00:21:09,755 --> 00:21:12,685
And I'd come home from nursery
and I would know
573
00:21:12,794 --> 00:21:15,174
every word to every song
on the radio.
574
00:21:15,265 --> 00:21:17,465
I think when I realized was
575
00:21:17,569 --> 00:21:20,139
when I started getting
attention for it, I suppose.
576
00:21:20,242 --> 00:21:21,542
- Uh-huh.
- When I was about--
577
00:21:21,644 --> 00:21:22,884
ROB: Ryan doesn't know
anything about that.
578
00:21:22,981 --> 00:21:23,921
CHARLOTTE: [laughs]
579
00:21:24,016 --> 00:21:25,146
- No, no,
I don't know anything--
580
00:21:25,252 --> 00:21:27,122
well, my children only sing
"Baby Shark."
581
00:21:27,222 --> 00:21:28,862
And it's--the attention is
pure negativity.
582
00:21:28,959 --> 00:21:31,099
Like, it's just--I-I--yeah.
It's terrible.
583
00:21:31,197 --> 00:21:32,867
My wife Blake did a movie
where she's--
584
00:21:32,967 --> 00:21:34,667
called The Shallows
where she's being attacked
585
00:21:34,771 --> 00:21:36,471
by a shark.
- Oh, gosh.
586
00:21:36,574 --> 00:21:37,944
- I was just like,
"Yeah, you really like
587
00:21:38,044 --> 00:21:39,284
"'Baby Shark'?
588
00:21:39,380 --> 00:21:40,880
How do you like that?"
CHARLOTTE: Oh, no!
589
00:21:40,984 --> 00:21:42,694
[dramatic music]
590
00:21:42,787 --> 00:21:43,917
- [gasps]
591
00:21:44,023 --> 00:21:45,093
[grunts]
592
00:21:45,192 --> 00:21:48,062
- Oh, no, you didn't!
No, you didn't.
593
00:21:48,164 --> 00:21:49,574
- Maybe...
no, I wouldn't do that.
594
00:21:49,667 --> 00:21:50,767
[mouthing words]
595
00:21:50,870 --> 00:21:52,010
- [squeals]
596
00:21:52,106 --> 00:21:53,476
You got three little girls,
do you?
597
00:21:53,575 --> 00:21:54,945
- Yeah, yeah.
- Aww, lush.
598
00:21:55,045 --> 00:21:57,275
I've got two big ones,
13 and 14,
599
00:21:57,383 --> 00:21:58,283
and a little one.
- Whoa!
600
00:21:58,385 --> 00:21:59,515
- Would you do us the honor
601
00:21:59,620 --> 00:22:00,790
of singing us a song?
602
00:22:00,890 --> 00:22:03,660
- I would absolutely love
to sing for you guys.
603
00:22:03,763 --> 00:22:06,943
And I want to sing
for you guys as a thank you
604
00:22:07,036 --> 00:22:09,106
on behalf of everybody
in Wales, so--
605
00:22:09,206 --> 00:22:11,706
- We are having
the time of our lives.
606
00:22:11,812 --> 00:22:12,952
Truly.
ROB: We're having--
607
00:22:13,048 --> 00:22:14,318
it's been incredible,
and for as much fun
608
00:22:14,417 --> 00:22:16,117
as we've been having--
and we've been laughing
609
00:22:16,220 --> 00:22:17,960
and doing all sorts
of these kinds of things,
610
00:22:18,058 --> 00:22:19,628
and it's just, like,
super fun--
611
00:22:19,728 --> 00:22:21,698
but the warmth that we've felt
612
00:22:21,799 --> 00:22:24,439
and the embrace that we've felt
from the entire nation,
613
00:22:24,537 --> 00:22:26,737
let alone the town of Wrexham,
has just been overwhelming.
614
00:22:26,842 --> 00:22:28,042
- Yeah.
RYAN: It seems to me
615
00:22:28,144 --> 00:22:29,614
that everyone from Wrexham,
616
00:22:29,714 --> 00:22:31,154
and particularly
everyone from Wales,
617
00:22:31,250 --> 00:22:32,350
is an ambassador of Wales.
618
00:22:32,453 --> 00:22:33,693
- Yeah, totally.
619
00:22:33,789 --> 00:22:36,329
- Like, there's a pride
that is unshakeable.
620
00:22:36,427 --> 00:22:37,597
- Yeah, totally.
RYAN: And I think
621
00:22:37,696 --> 00:22:38,866
it's really wonderful.
622
00:22:38,966 --> 00:22:40,436
- Charlotte, so what will you
be singing today?
623
00:22:40,535 --> 00:22:41,835
CHARLOTTE:
Today I'm gonna sing for you
624
00:22:41,939 --> 00:22:45,079
a Welsh classic,
"Men of Harlech,"
625
00:22:45,178 --> 00:22:47,148
which I believe
is very popular at...
626
00:22:47,249 --> 00:22:48,219
- Huge.
627
00:22:48,318 --> 00:22:49,248
CHARLOTTE:
Wrexham Football Club.
628
00:22:49,353 --> 00:22:50,323
So here we go.
629
00:22:50,422 --> 00:22:51,662
- Yes.
- "Men of Harlech."
630
00:22:51,759 --> 00:22:54,769
[cheers and applause]
631
00:23:00,342 --> 00:23:03,382
[singing in Welsh]
632
00:23:21,517 --> 00:23:26,487
[singing]
From the rocks rebounding
633
00:23:26,594 --> 00:23:31,204
Let the war cry sounding
634
00:23:31,304 --> 00:23:35,754
Summon all at Cambria's call
635
00:23:35,847 --> 00:23:40,557
The haughty foe surrounding
636
00:23:40,655 --> 00:23:45,565
Men of Harlech, on to glory
637
00:23:45,665 --> 00:23:51,505
See your banner famed in story
638
00:23:51,611 --> 00:23:58,121
Wave these burning words
before ye
639
00:23:58,893 --> 00:24:04,873
Cymru fo am byth
640
00:24:04,971 --> 00:24:07,981
[cheers and applause]
641
00:24:13,154 --> 00:24:16,164
[sighs]
642
00:24:16,260 --> 00:24:19,270
[singing in Welsh]
643
00:25:24,764 --> 00:25:27,804
[cheers and applause]
644
00:25:35,418 --> 00:25:38,458
[upbeat marching band music]
44620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.